-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
SET OF 4 LED PAR PROJECTORS WITH STAND & REMOTE CONTROL
EN — USER MANUAL — p. 2
ENSEMBLE DE 4 PAR A LED AVEC SUPPORT ET TELECOMMANDE
FR — MANUEL D’UTILISATION — p. 3
4 PAR STRAHLER MIT STÄNDER & FERNBEDIENUNG
DE — BEDIENUNGSANLEITUNG — S. 5
4 LED PAR PROJECTOREN MET STAND & AFSTANDSBEDIENING
NL — HANDLEIDING — p. 6
CONJUNTO DE 4 PROJETORES DE LED PAR COM SUPORTE E CONTROLE REMOTO
PT — MANUAL DO USUÁRIO — p. 8
KOMPLET 4 LED PAR REFLEKTORJEV Z STOJALOM IN DALJINSKIM UPRAVLJANIKOM
SI — NAVODILA ZA UPORABO — s. 9
CONJUNTO DE 4 PAR DE LED CON SOPORTE Y MANDO A DISTANCIA
E — MANUAL DE INSTRUCCIONES — p. 11
SET DE 4 PROIECTOARE LED PAR CU SUPORT ȘI TELECOMANDĂ
RO — MANUAL DE UTILIZARE — p. 12
SET DI 4 PROIETTORI PAR LED CON SUPPORTO E TELECOMANDO
IT — MANUALE DE INSTRUZIONI — p. 14
REF. FUNLED
Code: 16-2090PLS
Imported from China by LOTRONIC S.A.
Avenue Zénobe Gramme 9
B-1480 Saintes
© Copyright LOTRONIC 2022
Summary of Contents for Party Light & Sound FUNLED
Ещё в начале ноября среди новых поступлений БИКа я присмотрел этот лазерный проектор и применив тогдашнюю 8% скидку заказал его. В декабре успев до нынешних задержек он был получен. Этот прибор необычно украсит любое помещение, что несомненно важно особенно к новому году.
Проектор прислали традиционно тщательно завёрнутым в пузырьковый чехол в комплекте с блоком питания. Проектор сделан добротно, изготовлен из тонкой стали, аккуратно окрашен в чёрный цвет. На корпусе нанесены предупреждающие надписи о лазерном излучении класса 3 (римскими)А. Размеры прибора без крепёжного кронштейна 135*117*68 мм. Кронштейн в форме дуги, в котором сделано отверстие под 6 мм шпильку, для возможности поворота прибора. Он имеет по бокам винты-барашки для возможности его ориентации и фиксации. Прибор питается через адаптер 12 В 1 А. Адаптер поставляется с штырьковым разъёмом и американской вилкой, так что сразу готовьте переходник. На снимке блок питания уже с наклеенным переходником. (я эти переходники сразу приклееваю быстросохнущим клеем, что б не спадали, ибо таких розеток нет и не предвидится)
Длинна провода адаптера всего 1,3 м. Вес прибора с блоком питания 700 грамм.
Все органы управления находятся на задней тыловой панели прибора. Здесь расположен разъём адаптера, переключатель/выключатель, регулятор чувствительности микрофона с гнездом микрофона и вытяжной вентилятор.
Переключатель имеет три положения: выключено, автоматическая работа и работа под музыку. В предложенном для иллюстрации видеоряде проектор работал в режиме авто.
При работе немного рычит, но это слышно в тишине. Греется весьма умеренно. Блок питания греется незначительно.
Неудобно управление, которое расположено непосредственно на самом приборе. Если включение можно обеспечить подачей питания, то режим и чувствительность микрофона придётся регулировать подлезая к месту крепления проектора.
Планирую купить
+7
Добавить в избранное
Обзор понравился
+10
+22
товар предоставлен для обзора сайтом chinabuye бесплатно.
Добрый день, уважаемые читатели!
В сегодняшнем моём обзоре пойдёт речь о мини лазерном проекторе.
Посылка пришла примерно за 30 дней, как всегда
упаковка стандартная, пакет из пупырки, а в нём — коробка, обмотанная ещё раз пупыркой.
Но это не спасло.
Коробка пришла помятая, будто её не везли, а тащили, работников почты явно раздражают посылки из Китая.
Фото коробки.
Сам прибор в принципе не пострадал. Ну почти. Немного повело корпус, не думаю, что китайцы так плохо его собрали, хотя всё может быть.
Комплектация простая: Прибор, инструкция- на английском и китайском, тринога с гнущимися ножками, кронштейн в форме дуги, блок питания, и переходник с американской вилки на европейскую — был к комплекте.
Вот какие характеристики заявляют:
*Тип Продукта: мини Лазерный Луч
*Тип света: красный, зеленый, звёздное небо
*Класс защиты: III класса B
*Сила света: 532нм / 50мвт, 650нм / 100мвт (Вт)
*Напряжение: вход ac110-240В / 50-60Hz, выход 5.0 V / 0.8 ~ 1.0 а (V)
*Система охлаждения: вентилятор принудительного охлаждения системы
*Функция: Автоматический и голосовой режим
*Габариты: 130* 115 * 52 мм (Размер без подставки)
*Срок службы: 3000 часов
*Цвет: синий
Блок питания. Прибор питается через адаптер 5 В 1 А. Адаптер поставляется с штырьковым разъёмом и американской вилкой, хорошо что переходник в комплекте. Длина провода адаптера очень маленькая, всего 1 м.
На снимке блок питания с переходником.
Заглянем внутрь
Проектор сделан из алюминиевого профиля. На верхней части имеются вентиляционные отверстия и отверстия с резьбой для кронштейна. На нижней части отверстие с резьбой для триноги. Все органы управления находятся на задней панели прибора. Впереди отверстие, играющее роль объектива, и микрофон. Сбоку гнездо питания. Сзади регулятор скорости перемещения лучей, переключатель режимов работы (стробоскоп, включен, выключен). Регулятор стробоскопа, кнопка управления звуком.
Заглянем внутрь:
Работает дольно тихо, немного греется. А вот блок питания греется сильно
Подведём итог:
Минусы:
— неудобное управление прибором,
— очень маленькая длинна провода адаптера, туда бы метра 3 и будет отлично.
Плюсы:
— Цена, за такую игрушку думаю что нормальная, но многие не согласятся!!!
— Простота в установке и настройки.
— Небольшой вес прибора
Лазерный (свето-звуковой) отпугиватель птиц Mini Laser Stage Light относится к высокотехнологичным устройствам, используемым с целью эффективного отпугивания птиц с помощью светового излучения. Традиционно отпугиватель применяется на открытой территории, а также можно его использовать в закрытых помещениях (складах, супермаркетах и т.п.).
Устройство Mini Laser Stage Light очень легкое и негабаритное!
Технические характеристики прибора
Габариты
Отпугиватель Mini Laser Stage Lighting отличается компактными весогабаритными показателями, что позволяет его легко транспортировать, а также устанавливать в тесных местах.
Габаритные параметры устройства составляют 125х92х52 мм, а его вес не превышает 0,5 кг.
Принцип действия
Функционирование светового отпугивателя основано на периодическом мерцании и перемещении световых лучей от лазеров зеленого и красного цвета.
Световые пятна, появляющиеся на стенах и потолках, имеют отпугивающий эффект на птиц и заставляют их улетать прочь от защищаемого объекта.
Лазерный отпугиватель птиц бесшумен в работе и не мешает функционированию электроприборов. Он станет эффективным средством борьбы с голубями, воробьями и другими птицами, которые могут повредить урожай, хранимый в складских помещениях, ангарах, цехах и пр. Также эффективно работает на улице!
Инструкция по применению
Устройство следует устанавливать таким образом, чтобы ничто не заслоняло излучаемые лучи. Для монтажа отпугивателя можно использовать штатив или подвесные крепления.
Чтобы получить максимальный эффект нужно использовать режим с меняющейся скоростью движения световых картинок, а также применять функцию стробоскопа.
Меры предосторожности
Прилагаемая к Mini Laser Stage Lighting инструкция предупреждает пользователей о том, что следует избегать попадания лучей лазера в глаза человеку. Это может привести к ухудшению и даже потере зрения.
Благодарим Вас за использование нашей продукции. Пожалуйста, внимательно прочтите эту инструкцию перед началом работы с лазерным проектором. Это необходимо как для вашей личной безопасности, так и для успешной работы аппарата во избежание внешних и внутренних его повреждений.
В коробке:
1. Проектор — 1шт.
2. Пульт дистанционного управления — 1 шт.
3. Источник питания переменного тока — 1 шт.
4. Руководство по эксплуатации — 1 шт.
5. Штатив 1 шт.
Примечание:
1. Пожалуйста, обращайтесь с проектором строго в соответствии с инструкцией.
2. Данное устройство предназначено для использования только внутри помещений. Проектор необходимо беречь от влаги и механических воздействий.
3. Рабочая температура устройства — 15-30 C. После двух часов непрерывной работы устройство необходимо выключать, чтобы лазерный диод мог остыть.
4. Во избежание повреждений содержите прибор в чистоте.
6. Запрещено использовать бинокль, телескоп, увеличительные стекла для наблюдения за лазерными лучами, это опасно для зрения.
Предупреждения:
1. Класс лазера — III B, его прямое воздействие на глаза опасно.
2. Рабочее напряжение: 100-240V, 50-60Hz, несоответствие напряжения сокращает срок службы аппарата.
Примечание:
Все проекторы строго тестируются перед поступлением в продажу. Потребителю следует использовать прибор в соответствии с инструкцией. Производитель не несет ответственности за повреждения вследствие неправильной эксплуатации.
Обозначения на рисунке:
1. Светодиодная подсветка
2. Лазерная диафрагма
3. Переключатель
4. Регулятор чувствительности микрофона
5. Кондиционер
6. Панель переключателей
7. Разъем питания
Технические характеристики:
1. Питание: переменный ток питания AC 100V-240V/50 — 60 Гц, выход — 5.0V/1.0-2.0A
2. Длина генерируемых лазерных волн: 532nm (зеленый), 660 nm (красный)
3. Режимы работы: управление с пульта дистанционного управления и ручной режим, автоматическое воспроизведение рисунка и работа в такт музыке
4. Лазерные лучи и светодиодные лампы
5. Размеры: 138 * 118 * 62мм, упаковка: 228*158*78мм
6. Масса прибора НЕТТО: 0,9 кг, масса БРУТТО: 1,2 кг
Функции и настройки
Используйте панель переключателей для выбора режима работы: включение/выключение микрофона, включение/выключение светодиодов, режим светодиодов.
Смотри таблицу режимов: 0-выкл, 1 — вкл
Панель переключателей |
Функция |
|||||||
Управления с пульта ДУ |
||||||||
Ручной режим |
||||||||
Автоматический режим |
||||||||
Микрофон вкл |
||||||||
Микрофон вкл 1 |
||||||||
Микрофон вкл 2 |
||||||||
Лазер вкл |
||||||||
Лазерные вспышки |
||||||||
Лазерные вспышки (скорость 1) |
||||||||
Лазерные вспышки (скорость 2) |
||||||||
Светодиоды выкл |
||||||||
Светодиоды вкл |
||||||||
Постепенное изменение цвета светодиодов |
||||||||
Светодиодные вспышки |
Инструкция по эксплуатации:
Ручное управление
1. Панель переключателей предназначена для выбора функций и выбора режимов работы.
2. Панель переключателей задает автоматический режим свечения и режим звуковой активации (работа под музыку).
3. В режиме звуковой активации можно регулировать чувствительность микрофона, что позволяет контролировать его реагирование на звуковые вибрации и ритм.
Управление с помощью пульта дистанционного управления
1. Пуль предназначен для управления функциями и настройками
2. Ключ к дистанционному управлению:
ON/OFF |
Лазер вкл/выкл |
RESET |
Сброс всех настроек |
AUTO |
Автоматический режим лазера |
Выбор автоматического режима |
|
SOUND |
Режим звуковой активации |
Регулировка чувствительности микрофона |
|
FLASH |
Лазерные вспышки |
Регулировка скорости движения лазерных лучей |
|
COL |
Светодиоды вкл/выкл |
Установка цвета светодиодов |
Свет для вечеринки DFLP1
Информация о продукте: DFLP1 Laser Animation Stagе Свет
Лазерная анимация DFLP1 Stage Light — это высокотехнологичный и высокопроизводительный продукт, разработанный в соответствии с международными стандартами. В комплекте инструкция, шнур питания и подвеска. Варианты управления для этого устройства включают одиночный режим или режим ведущий-ведомый. Функциональное меню ЖК-дисплея позволяет легко управлять и настраивать параметры. Важно отметить, что этот продукт испускает световое излучение, которое может вызвать повреждение глаз или кожи. Для безопасной эксплуатации должны быть приняты все защитные меры. Устройство прошло заводские испытания и не требует сборки.
Инструкции по использованию продукта:
- Перед использованием изделия внимательно прочтите руководство пользователя и сохраните его в надежном месте для дальнейшего использования.
- При получении товара убедитесь, что он не был поврежден во время транспортировки.
- Не открывайте нижнюю крышку без разрешения. Действуйте в соответствии с руководством пользователя и вызовите техника, если машина сломается.
- Избегайте прямого попадания в глаза светового луча.
- Перед подключением или отключением питания отрегулируйте яркость светодиода до минимума, чтобы избежать повреждения.
- Держите устройство сухим и не используйте его в дождливую или пыльную среду. При использовании на открытом воздухе используйте водонепроницаемую защитную крышку.
- Не трясите и не ударяйте фонарь, чтобы не повредить его.
- Предотвратите попадание пыли в оборудование, чтобы избежать проблем.
- Чтобы управлять освещением с помощью контроллера DMX, введите сигнал DMX и свяжите контроллер и освещение с помощью линии управления. Каждый контроллер должен иметь свой собственный адрес, при этом адрес первого индикатора должен быть установлен на 1, а последующие индикаторы — на 28 или 53 (код адреса первого индикатора плюс 27 или 52 канала).
- В режиме «ведущий-ведомый» свяжите светильники вместе со светом, который не получает сигнал и действует как главный свет.
- Чтобы подключиться к профессиональному лазерному шоу, преобразуйте сигнал интерфейса DB25 в сигнал RJ45 8P и подключите lampс сетевым кабелем.
Введение
Благодарим вас за покупку этого продукта. Мы всегда стараемся разрабатывать наш продукт с использованием высоких технологий и высокой производительностью, чтобы удовлетворить ваши требования и исключения. Устройство разработано строго в соответствии с международным стандартом. Способ управления — одиночный или ведущий-ведомый на выбор. Руководство включает параметр навыка и подробные инструкции. Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед использованием продукта. После прочтения сохраните его в надежном месте для дальнейшего использования. Это устройство было протестировано на нашем заводе перед отправкой вам, сборка не требуется. После получения этого продукта, пожалуйста, возьмите и положите осторожно. И внимательно проверьте, не был ли продукт поврежден во время транспортировки.
Проверка деталей
Пожалуйста, проверьте, включены ли следующие части:
- 1 x Light
- 1 х Руководство пользователя
- 1 х кабель питания 1
- х вешалка
Опасное световое излучение!
Избегайте прямого попадания в глаза!
Световое излучение может привести к повреждению глаз или кожи. Необходимо принять все защитные меры для безопасной эксплуатации этого фонаря.
Установка
- Пожалуйста, проверьте объемtage совпадает ли он с показанным на оборудовании или нет.
- Он должен попросить технического специалиста и установить световую безопасность при установке. И пусть световой луч под соответствующим углом.
- При установке этого оборудования убедитесь, что на расстоянии не менее 2.5 м нет легковоспламеняющихся поверхностей (декоративные предметы и т. д.), и соблюдайте минимальное расстояние 0.5 м от оборудования до стен. 4. Пожалуйста, убедитесь, что никакое другое оборудование или отделочные материалы не загораживают вытяжной вентилятор и вентиляционную трубу.
- Изделия должны быть установлены неподвижно.
- В случае безопасности очень важно соединить землю с линией.
Внимание
- Пожалуйста, не открывайте нижнюю крышку без разрешения. Управляйте им в соответствии с руководством пользователя. Вызовите мастера, если машина сломалась.
- Пожалуйста, не смотрите прямо на луч света, чтобы избежать повреждений.
- Перед подключением или отключением питания отрегулируйте яркость светодиода до минимума, чтобы избежать повреждения светодиода.
- Это устройство должно быть сухим, не используйте его под дождем и в пыльной среде. Его можно использовать на открытом воздухе с водонепроницаемой крышкой.
- Установите легкую неподвижность и старайтесь избегать сильной тряски или ударов. 6. Не допускайте попадания пыли в оборудование, чтобы избежать проблем.
- Следите за тем, чтобы никакое другое оборудование или отделочные материалы не закрывали вытяжной вентилятор и вентиляционную трубу во время работы оборудования.
- Перед подключением питания проверьте, неподвижна ли вилка, линия питания должна быть хорошо подключена.
- Пожалуйста, не открывайте и не закрывайте оборудование часто, чтобы не повлиять на срок службы светодиода, и старайтесь избегать долгой работы.
- Из-за характеристик светодиода после четырех часов работы он должен быть закрыт не менее 25 минут, пока светодиод не остынет, а затем снова заработает.
- Не прикасайтесь к свету и не проводите линию электропередач мокрой рукой. И не тяните за электронную линию питания.
- Соблюдайте расстояние не менее 3 м от оборудования до объекта.
- Это оборудование не имеет каких-либо деталей, которые могут быть отремонтированы пользователями, пожалуйста, не открывайте оборудование.
- Если световой диод стал тусклым или поврежденным, пожалуйста, своевременно свяжитесь с дилером.
- Если вы хотите повторно передать продукт, вам лучше использовать оригинальную упаковку для защиты от ударов.
Меню | Вторичное меню |
Режим работы |
DMX-512 |
Авто ТРГ | |
Музыка ТРГ | |
Тестовый режим | |
Адрес DMX | 1 ~ 512 |
Автоматический триггер | 1 ~ 25 |
Музыкальный триггер | 1 ~ 25 |
Тестовый режим |
Включить свет |
Тестовый образец 1~4 | |
Основные настройки |
Основной размер 0~255 |
Масштаб X 0~255 | |
Шкала Y 0~255 | |
Инвертировать X | |
Инвертировать Y | |
Настройки цвета |
Цветовой сдвиг RGB/I |
Фейд 0~255 | |
Красный 0~255 | |
Зеленый 0~255 | |
Синий 0~255 | |
Конфигурация системы |
Ведущий / ведомый |
Канал 27CH/52CH | |
Звуковой смысл | |
Скан-безопасность | |
Легкая ИЛДА | |
Сброс системы | |
Информация об устройстве |
ДМКСАДДР |
Т случай | |
Swflash LF001 | |
HDW 5006.2.0 | |
Версия A1.1 |
Настройка DMX
Входной сигнал DMX и связь контроллера DMX и освещения с помощью линии управления, как показано на следующем рисунке, позволяют управлять освещением с помощью контроллера.
При использовании любого контроллера каждый должен иметь свой адрес. Адрес первого источника света установлен на 1, адрес второго источника света установлен на 28 или 53 (код адреса первого источника света 1 плюс канал 27 или 52), третий набор источников света на 55 или 105. (Эта настройка также необходима на основе разных консолей ставить, теперь только по общему правилу)
Крепление № | Адрес | ЖК-дисплей (№) |
1 | 1 | 1 |
2 | 28 или 53 | 028 или 053 |
3 | 55 или 105 | 055 или 105 |
┇ | ┇ | ┇ |
Настройка ведущий-ведомый
Соедините свет, как показано на следующем рисунке (свет, который не получает сигнал, только выходной сигнал, будет главным светом)
Соедините свет с профессиональным лазерным шоу. Преобразуйте сигнал интерфейса DB25 в сигнал RJ45 8P, и лamps подключены сетевым кабелем.
Перед использованием, пожалуйста, проверьте соединение источника питания с заземляющим проводом правильно или нет.
Спецификация передней и задней панели:
- Входная номинальная громкостьtage
- взрыватель
- Кнопка выключателя питания
- Разметка земли
- DMX IN/DMX OUT: выход и вход сигнала DMX
Технические спецификации
- Входная мощность: AC100 ~ 240V, 50 / 60Hz
- Потребляемая мощность: 100W, 200W
- Lamp: Одноцветный RGB
- Lamp модуляции: Аналоговый ТТЛ
- сканер: 20kpps 25kpps 30kpps Канал: 27CH / 52CH
- Режим управления: звук, авто, master-slave, dmx, ilda Cool system: система принудительного воздушного охлаждения
- Рабочая температура: 0 ℃ — 35 ℃
- NW / GW: 4.5kg / 5kg
- Размер посылки: 30 х 25 х 30cm
Введение канала DMX-512
27CH следующим образом:
Канал | Значение | Описание параметра | |
0 ~ 31 | Black |
CH1 |
Iplay Режим |
32 ~ 63 | Ручная игра |
64 ~ 95 | Автовоспроизведение | ||
96 ~ 128 | воспроизведения музыки | ||
129 ~ 255 | Недействительный | ||
CH2 | Диммер | 0 ~ 255 | Фейд 0% – 100% |
CH3 | Red | 0 ~ 255 | Фейд 0% – 100% |
CH4 | Зелёная | 0 ~ 255 | Фейд 0% – 100% |
CH5 | Синии | 0 ~ 255 | Фейд 0% – 100% |
CH6 |
страница |
0 ~ 255 |
(действительно для канала 1 = 32~63) |
Макрос |
Каждое 10 значение соответствует 1 макросу, всего 25 макросов (действительно для канала 1 = 64~128) | ||
CH7 |
Кий |
0 ~ 15 | Black |
16 ~ 255 |
CH1(32~63) каждое 12 значение соответствует 1 сигналу, всего 20 сигналов | ||
CH8 | X | 0 ~ 255 | Движение влево-вправо (128 по центру) |
CH9 | Х отлично | 0 ~ 255 | Положение X точное движение |
CH10 | Позиция Y | 0 ~ 255 | движение вверх-вниз(128 |
CH11 | Да хорошо | 0 ~ 255 | Положение Y точное движение |
CH12 | Вращение | 0 ~ 255 | Вращение по часовой стрелке (0°-360°) |
CH13 | конец | 0 ~ 255 | Точное вращение |
CH14 | Zoom | 0 ~ 255 | 100% — 0% |
CH15 | Х флип | 0 ~ 255 | Перевернуть слева направо |
CH16 | Y флип | 0 ~ 255 | Перевернуть сверху вниз |
0 ~ 7 | По умолчанию | ||
8 ~ 15 | Белый | ||
16 ~ 23 | Red | ||
24 ~ 31 | Жёлтые |
CH17 |
Цвет |
32 ~ 39 | Зелёная |
40 ~ 47 | Голубой | ||
48 ~ 55 | Синии | ||
56 ~ 63 | Purple | ||
64 ~ 127 |
Каждое 8 значений соответствует 1 цвету, всего 8 цветов. |
||
128 ~ 255 | Каждое значение 16 представляет собой 1 макрос, всего 8 | ||
CH18 | Написать в | 0 ~ 255 | Видимый pmoainctro1s00%-0% |
CH19 |
Деформация |
0 ~ 15 | Недействительный |
16 ~ 223 |
Каждое 16 значение представляет собой одну макрофункцию (действительно для 14-канального 25-канального) |
||
224 ~ 255 | По умолчанию | ||
CH20 |
Wave |
0 | Недействительный |
1 ~ 39 | Каждое значение 40 представляет собой 1 макрос, всего 6 | ||
CH21 |
Написать в |
0 | Недействительный |
1 ~ 42 | Макро 1 | ||
43 ~ 84 | Макро 2 | ||
85 ~ 126 | Макро 3 | ||
Строб | 127 ~ 255 | Строб (от медленного к быстрому) | |
CH22 | X
должность |
0 | Недействительный |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой 1 макрос, всего 8 | ||
CH23 |
Позиция Y |
0 | Недействительный |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой 1 макрос, всего 8 | ||
CH24 |
Z вращение |
0 | Недействительный |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой 1 макрос, всего 8 | ||
CH25 |
Zoom |
0 | Недействительный |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой 1 макрос, всего 8 |
CH26 |
X инвертировать |
0 | Недействительный | |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой 1 макрос, всего 8 | |||
CH27 |
Y инвертировать |
0 | Недействительный | |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой 1 макрос, всего 8 | |||
Канал | Значение | Описание параметра | ||
CH1 |
Iplay Режим |
0 ~ 31 | Black | |
32 ~ 63 | Ручная игра | |||
64 ~ 95 | Автовоспроизведение | |||
96 ~ 128 | Звуковое воспроизведение | |||
129 ~ 255 | Недействительный | |||
CH2 | Диммер | 0 ~ 255 | Диммер | |
CH 3 | Ч2 8 | Red | 0 ~ 255 | Фейд 0% – 100% |
CH 4 | Ч2 9 | Зелёная | 0 ~ 255 | Фейд 0% – 100% |
CH 5 | Ч3 0 | Синии | 0 ~ 255 | Фейд 0% – 100% |
CH 6 |
CH 31 |
страница |
0 ~ 255 |
(действительно для канала 1 = 32~63) |
Макрос |
Каждое 10 значение соответствует 1 макросу, всего 25 макросов (действительно для канала 1 = 64~128) |
|||
CH 7 |
CH 32 |
шаблон |
0 ~ 15 | Black |
16 ~ 255 |
Каждое значение 12 соответствует 1 сигналу, всего 20 сигналов (Действительно для канала 1 (32~63)). |
CH 8 | CH 33 | Позиция X | 0 ~ 255 | Слева направо (128 по центру) |
CH 9 | CH 34 | Х отлично | 0 ~ 255 | Положение X точное движение |
CH 10 | CH 35 | Позиция Y | 0 ~ 255 | Снизу вверх (128 по центру) |
CH 11 | CH 36 | Да хорошо | 0 ~ 255 | Положение Y точное движение |
CH 12 | CH 37 | Вращение | 0 ~ 255 | Вращение по часовой стрелке (0°-360°) |
CH 13 |
CH 38 |
Точное вращение图案旋转微 |
0 ~ 255 |
Точное вращение |
CH 14 | CH 39 | Zoom | 0 ~ 255 | 100% — 0% |
CH 15 | CH 40 | Х флип | 0 ~ 255 | Перевернуть слева направо |
CH 16 | CH 41 | Y флип | 0 ~ 255 | Перевернуть сверху вниз |
CH 17 |
CH 42 |
Цвет |
0 ~ 7 | По умолчанию |
8 ~ 15 | Белый | |||
16 ~ 23 | Red | |||
24 ~ 31 | Жёлтые | |||
32 ~ 39 | Зелёная | |||
40 ~ 47 | Голубой | |||
48 ~ 55 | Синии | |||
56 ~ 63 | Purple | |||
64 ~ 127 | Каждое 8 значение соответствует 1 эффекту, всего 8
эффектов. |
128 ~ 255 | Каждое значение 16 представляет собой 1 макрос, всего 8
Макрос |
|||
CH 18 | CH 43 | Написать в | 0 ~ 255 | Видимая точка 100%-0% |
CH 19 |
CH 44 |
Деформация |
0 ~ 15 | Недействительный |
16 ~ 223 |
Каждое значение 16 представляет собой 1 макрос, всего 13 макросов (действительно для 14 каналов 25 каналов) | |||
224 ~ 255 | По умолчанию | |||
CH 20 |
CH 45 |
Wave |
0 | Недействительный |
1 ~ 39 | Макро 1 | |||
40 ~ 79 | Макро 2 | |||
80 ~ 119 | Макро 3 | |||
120 ~ 159 | Макро 4 | |||
160 ~ 199 | Макро 5 | |||
200 ~ 255 | Макро 6 | |||
CH 21 |
CH 46 |
Написать в |
0 | Недействительный |
1 ~ 42 | Макро 1 | |||
43 ~ 84 | Макро 2 | |||
85 ~ 126 | Макро 3 | |||
Строб | 127 ~ 255 | Строб от медленного к быстрому | ||
CH 22 |
CH 47 |
Позиция X |
0 | Недействительный |
1 ~ 225 | Каждое значение 32 представляет собой один макрос, всего 8 макросов. | |||
CH 23 |
CH 48 |
Позиция Y |
0 | Недействительный |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой один макрос, всего 8 макросов. |
CH 24 |
CH 49 |
Z вращение |
0 | Недействительный |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой один макрос, всего 8 макросов. | |||
CH 25 |
CH 50 |
Zoom |
0 | Недействительный |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой один макрос, всего 8 макросов. | |||
CH 26 |
CH 51 |
Х флип |
0 | Недействительный |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой один макрос, всего 8 макросов. | |||
CH 27 |
CH 52 |
Y флип |
0 | Недействительный |
1 ~ 255 | Каждое значение 32 представляет собой один макрос, всего 8 макросов. |
Подробная информация о DMX pa5ern выглядит следующим образом:
- DMX 1-7 означает страницу канала 6
- DMX 0-255 означает CH 7 Cue
Автовоспроизведение
На светодиодном дисплее с помощью ручки энкодера выберите режим работы, Auto TRG, световое воспроизведение встроенного шаблона и эффекта анимации (страницы и реплики)
воспроизведения музыки
На светодиодном дисплее с помощью ручки энкодера выберите режим работы, музыка TRG
мастер-раб играть
На светодиодном дисплее с помощью ручки энкодера выберите System config, Master-Salve, Slave и установите DMX-адрес 001.
Предупреждение о безопасности и поддержание
Предупреждение о безопасности
Установку должен выполнять квалифицированный установщик. Вентиляторы и вентиляционные отверстия не должны быть заблокированы другим оборудованием или декоративными материалами. Техническое обслуживание следует проводить каждые 3 месяца, в разные периоды в зависимости от окружающей среды. Для очистки зеркала используйте губку, смоченную спиртом, а не влажную ткань или другую химическую жидкость. Держите оборудование подальше от воды или влаги
Убедитесь, что питание отключено, а устройство не подключено к источнику питания, прежде чем открывать устройство или проводить техническое обслуживание.
Декларация
Это устройство покинуло наши помещения в абсолютно идеальном состоянии. Чтобы сохранить это состояние и обеспечить безопасную работу, пользователь должен следовать инструкциям по технике безопасности и предупреждениям, содержащимся в его руководстве пользователя. Мы не несем ответственности за ущерб, вызванный неправильной установкой и неквалифицированной эксплуатацией.
Сравнительная таблица общей разбивки продуктов
Сравнительная таблица общей разбивки продуктов | |
Причина поломки | Анализ основных поломок и решение |
Светильник не работает |
1.Проверьте подключение силового кабеля и предохранитель 2.Проверьте входную мощностьtage назначать ли громкостьtage соответствует приспособлению. |
Нет управления звуком |
1. Проверьте адресный код или дисплей. устанавливает в соответствии с инструкцией по эксплуатации шаблон голосового управления. 2. Проверьте, возможно ли, что потенциометр перемещается наименьшее значение, попытайтесь отрегулировать потенциометр. |
Светильник может работать, но dmx не работает |
1. Пожалуйста, проверьте настройку адреса dmx приборов.
2. Проверьте сигнальный кабель XLR на наличие повреждений. |
Режим ведущий-ведомый, основной режим нормальный, но подчиненный режим не нормальный |
1. Пожалуйста, укажите только один для мастера и мастер без DMX должен быть подключен, и установить мастер как управление звуком или автоматический шаблон. 2. Если настройка Master-Slave выполнена правильно, но проблема не устранена, проверьте соединительный кабель XLR. |
Неисправность кнопки, не работает. |
1. Проверьте кнопки, чтобы не было какой-то кнопки, чтобы не было нормального сброса. |
Яркость светильников явно тусклая |
1. Проверьте светодиодные трубки или свет уже на срок службы.
2. Проверьте внутреннюю и внешнюю оптическую систему на чистоту. |
Если вышеуказанный метод не может устранить неисправность, обратитесь к дилеру. |
Документы / Ресурсы
CEIMAR
Есть в наличии
Характеристики:
Проектор для вечеринок и дискотек лазерный с пультом. Особенности: 60 вращающихся узоров. RGB смешанные цвета. Портативная установка: присоска на подставке позволяет устанавливать лазерный луч в любом месте. Ручное вращение: кронштейн оснащен ручкой на 180 °, независимо от того, где он висит, вы можете повернуть его по своему усмотрению. С помощью пульта дистанционного управления, вы можете включать и выключать свет, переключать режим и устанавливать время. Мини размер, не занимает много места. Характеристики: Цвет корпуса: черный, Источник питания: AC100V ~ 240V, 50Hz ~ 60Hz, Источник питания для адаптации: DC5V / 1A ~ 2A, Среда использования: 10 ~ 40 ° C в помещении, Время прогрева: 2-8 минут, Лазерный источник: 532nm зеленый лазер, 650нм красного лазера, LED источник света: три в одном RGB лампа бисер. Размер: 6 см * 7 см * 9 см. Материал: алюминиевый сплав. Input: DC 5V 1A. Power: 4W. Управление: дистанционное. Водонепроницаемость: нет. Источники питания: USB 5V. Система охлаждения: система принудительного охлаждения вентилятором. Сфера применения: идеально подходит для дискотек, ди-джеев, KTV, бара, сцены, клуба, вечеринки, свадьбы и украшение дома. В комплект входит: 1 проектор, 1 пульт дистанционного управления, 1 USB-кабель, 1 инструкция по эксплуатации.