Panasonic kx ts2570ru инструкция на русском

kcgjyataunn Интегрированный телефон с цифровым автоответчико…

Kx-ts2570ru, Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn

  • Изображение
  • Текст

Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn

Интегрированный телефон с цифровым автоответчиком

Molejv £

KX-TS2570RU

На иллюстрациях показана модель KX-TS2570RUW

Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID

.

Чтобы телефон

отображал номер вызывающего абонента

,

необходимо подписаться на

услугу АОН или услугу Caller ID

.

Пожалуйста

,

прочитайте эту инструкцию по эксплуатации перед

использованием аппарата и сохраните ее

.

TS2570RU_RU.book Page 1 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

kcgjyataunn Интегрированный телефон с цифровым автоответчико...

Введение Прилагаемые аксессуары …………………………

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

2

Введение

Прилагаемые аксессуары ……………………… 3

Golfotobka k pa°ote

Важная информация по технике
безопасности

…………………………………….. 4

PacgojoÒehne opfahob ygpabjehnr ………. 6

LncgjeØ

…………………………………………….. 8

Yctahobka

Подсоединение Трубки/Адаптера для
сети переменного тока/Провода
телефонной трубки ………………………………. 9

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n

lahhsx ……………………………………………….. 10

O°щne cbelehnr o

gpofpammnpobahnn aggapata……………….. 11

Lata n bpemr ………………………………………. 12
Отображаемый язык…………………………… 13

PeÒnm ha°opa homepa…………………………. 14
Контрастность дисплея ………………………. 14

Fpomkoctv Îbohka ……………………………….. 15
Регулировка времени (только для
пользователей Caller ID) ……………………… 15

Подготовка к работе с

автоответчиком

Сообщение–приветствие …………………….. 16
Программирование автоответчика ……… 18
Число звонков…………………………………….. 19
Время записи входящего вызова …………. 20
Контроль звонков ……………………………….. 20

Набор номера/Ответ на вызов

Как сделать вызов ……………………………… 21

Otbet ha bsÎobs ………………………………… 23

Ycjyfa nlehtninkaunn

bsÎsbadqefo a°ohehta

(AOH n

Caller

ID

)

Oto°paÒehne a°ohehtob, Îahecehhsx

b katajof ckopocthofo ha°opa …………….. 24
Программирование……………………………… 25
Выбор режима

nlehtninkaunn

bsÎsbadqefo a°ohehta

(AOH n Caller ID) ………………………………….. 25

Yctahobka oto°paÒaemofo

kojn≠ectba цифр для
пользователей АОН…………………………….. 26

Yctahobka cnfhajob Îagpoca……………….. 27

Bs°op ljntejvhoctn

cnfhaja Îagpoca………………………………….. 27

Bs°op ÎalepÒkn meÒly

cnfhajamn Îagpoca ……………………………… 28

Bs°op ÎalepÒkn ljr otbeta ha

bsÎob …………………………………………………. 28

Gpocmotp cgncka bsÎsbabwnx

a°ohehtob…………………………………………… 29

„bohok go cgncky bsÎsbabwnx

a°ohehtob…………………………………………… 31
Редактирование списка вызывающих
абонентов…………………………………………… 31

Сохранение информации о
звонившеm абоненте в
телефонной книге ……………………………….32
Сохранение информации о
звонившем абоненте в памяти
прямого набора ……………………………………33

Ylajehne nhiopmaunn o

bsÎsbabwem a°ohehte…………………………34

Tejeiohhar khnfa

Сохранение имен и телефонных
номеров в телефонной книге ……………….35

Ha°op homepa nÎ tejeiohhoØ khnfn………37
ПocjelobatejvhsØ ha°op homepa ………..38

Pelaktnpobahne ………………………………….39

Ylajehne …………………………………………….39

Прямой набор номера (M1, M2, M3)

Сохранение имен и телефонных
номеров в памяти прямого набора………..40
Набор сохраненного номера из памяти
прямого набора ……………………………………41

Cgeunajvhse iyhkunn

BpemehhsØ peÒnm tohajvhofo ha°opa

(Ljr gojvÎobatejeØ aggapatob c

lnckobsm homepoha°npatejem njn
телефонной cetn c nmgyjvchsm

ha°opom) ……………………………………………..42

Kak nспользоваtv кнопкy PAUSE
(Ljr gojvÎobatejeØ mnhn-ATC/

meÒlyfopolhnx Îbohkob) ……………………..42

Bskjd≠ehne mnkpoioha b

gpouecce paÎfobopa ……………………………..42

Ljr gojvÎobatejeØ iyhkunn

oÒnlahnr bsÎoba ………………………………..43

Bkjd≠ehne/bskjd≠ehne

myÎskajvhofo cojpoboÒlehnr b

peÒnme oÒnlahnr………………………………..43

Khogka FLASH……………………………………..44

Yctahobka gapojr………………………………..45

øjoknpobka ha°opa homepa………………….46

Ofpahn≠ehne ncxolrqnx bsÎobob…………47

Автоответчик

Автоматическое управление
автоответчиком …………………………………..48
Функции автоответчика……………………….48
Прослушивание сообщений ………………….49
Запись телефонного разговора …………….50
Удаление сообщений …………………………..51
Дистанционное управление с телефона
с тональным набором номера……………….52
Код удаленного доступа ……………………….53
Помощь ……………………………………………….54
Прямое дистанционное управление ……..55

GojeÎhar nhiopmaunr

Нaстehhar установка aппaратa…………….57

Logojhntejьhar faphntypa ………………….58
Устранение неисправностей ………………..59

Cgeuninkaunr …………………………………….62

Содержание

TS2570RU_RU.book Page 2 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

 Введение Прилагаемые аксессуары ..............................

3

Благодарим вас за покупку нового интегрированного
телефона с цифровым автоответчиком Panasonic
.

Ljr bawefo cbelehnr
CepnØhsØ £

Lata gokygkn

(ykaÎah ha hnÒheØ ctopohe aggapata)

Topfydqar opfahnÎaunr n ee alpec

Прилагаемые аксессуары

∑ Адаптер для сети переменного тока

(

ctp. 9): один

∑ Gpobol tejeiohhoØ tpy°kn (ctp. 9):

один

∑ Tejeiohhar tpy°ka (ctp. 9): один

∑ TejeiohhsØ whyp (ctp. 9): один

Введение

TS2570RU_RU.book Page 3 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

Прилагаемые аксессуары, Введение

Сохраните эти инструкции, Важная информация по технике безопасности, Golfotobka k pa°ote

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

4

Важная информация по
технике безопасности

Во избежание возгорания, поражения
электрическим током и получения травм при
эксплуатации данного аппарата следует
соблюдать следующие основные меры
предосторожности.

1.

Внимательно прочитайте и усвойте все
инструкции.

2.

Следуйте всем предупреждениям и
инструкциям на корпусе аппарата.

3.

Отсоедините аппарат от источника
питания во время его чистки. Не
используйте жидкие или аэрозольные
очистители. Используйте только сухую
ткань для чистки аппарата.

4. Не используйте аппарат вблизи воды,

например, около ванн, раковин,
кухонных моек и т.д.

5. Устанавливайте аппарат на устойчивой

поверхности. Падение аппарата может
привести к серьезным повреждениям
или травмам.

6.

Не закрывайте прорези и отверстия в
корпусе аппарата. Они предназначены
для вентиляции и предотвращения
перегрева. Не устанавливайте аппарат
рядом с радиаторами отопления, а
также в местах, где не обеспечивается
должная вентиляция.

7.

Подключайте аппарат только к
источнику электропитания, указанному
на корпусе аппарата. Если вы не знаете
точно, какое электропитание подается в
ваше помещение, обратитесь за
консультацией к дилеру или в местное
отделение электросети.

8.

Ничего не ставьте на сетевой шнур.
Установите аппарат таким образом,
чтобы никто не наступил на шнур.

9.

Не допускайте перегрузки сетевых
розеток и удлинителей. Это может
привести к пожару или к поражению
электрическим током.

10.

Ни в коем случае не проталкивайте
предметы в прорези на корпусе
аппарата. Это может привести к пожару
или к поражению электрическим током.
Не допускайте попадания жидкости на
аппарат.

11.

Во избежание поражения электрическим
током не разбирайте аппарат. При
необходимости технического
обслуживания обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
Открывая или снимая крышки, вы
подвергаетесь опасности попадания под
высокое напряжение. Неправильная
сборка может привести к поражению
электрическим током при последующей
эксплуатации.

12.

Отключите аппарат от сетевых розеток
и обратитесь в авторизованный
сервисный центр в следующих случаях:
A.

Если сетевой шнур аппарата
поврежден или истерся.

B.

Если внутрь аппарата попала
жидкость.

C.

Если аппарат попал под дождь или в
воду.

D.

Если аппарат не работает нормально
при соблюдении инструкций по
эксплуатации. Используйте для
регулировки только указанные в
инструкциях органы управления.
Неправильная регулировка может
потребовать ремонта в
авторизованном сервисном центре.

E.

Если аппарат упал или был
физически поврежден.

F.

Если в работе аппарата появились
заметные изменения.

13.

Старайтесь не пользоваться телефоном
во время грозы, если он не
беспроводной. Существует опасность
поражения электрическим током от
удара молнии.

14.

Не используйте данный аппарат для
сообщения об утечке газа, если аппарат
находится рядом с местом утечки.

СОХРАНИТЕ

ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Golfotobka k pa°ote

TS2570RU_RU.book Page 4 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

Сохраните эти инструкции, Важная информация по технике безопасности, Golfotobka k pa°ote

5

Golfotobka k pa°ote

BHNMAHNE:
Установка

Ни в коем случае не устанавливайте
телефонную проводку во время грозы.

Ни в коем случае не устанавливайте
телефонные розетки в сырых местах,
если только розетки специально не
предназначены для этого.

Ни в коем случае не прикасайтесь к
оголенным телефонным проводам или
контактам, если телефонная линия не
отсоединена на сетевом терминале.

При установке или обслуживании
телефонных линий соблюдайте
осторожность.

Не трогайте сетевую вилку мокрыми
руками

.

Общие сведения

Используйте только адаптеры для сети
переменного тока, поставляемые с этим
аппаратом и упомянутые на стр. 9.

Подсоединяйте адаптер для сети
переменного тока только к стандартной
сетевой розетке переменного тока с
напряжением 220 B (V) – 240 В (V).

Этот аппарат не может делать вызовы,
если:

включена блокировка клавиатуры.

включена функция запрета вызова
(только номера экстренных вызовов
могут быть набраны)

.

He logyckaØte cjy≠aeb galehnr ha aggapat

goctopohhnx gpelmetob njn gpojnba

Ònlkoctn. He golbepfaØte aggapat

boÎleØctbnd nÎjnwhefo lsma, gsjn,

mexahn≠ecknx koje°ahnØ njn ylapob.

Ycjobnr okpyÒadqeØ cpels

Оберегайте аппарат от дыма, грязи,
высокой температуры и вибрации.

Не подвергайте аппарат воздействию
прямого солнечного света.

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

Если аппарат не используется в течение
долгого времени, отсоедините его от
сетевой розетки.

Аппарат следует держать вдали от
источников тепла (батарей центрального
отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен
располагаться в помещениях с
температурой ниже 5°C или выше 40°C.
Следует также избегать влажных
подвальных помещений.

Адаптер для сети переменного тока
используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети
переменного тока должна находиться рядом
с аппаратом и быть легко доступной.

Регулярный уход за аппаратом

Протирайте внешние поверхности аппарата
мягкой тканью. Не пользуйтесь бензином,
растворителями или абразивными
порошками.

GPELYGPE·LEHNE:

• Во избежание возгорания или поражения

электрическим током не подвергайте
аппарат воздействию воды или любой
другой жидкости.

Отсоедините аппарат от сетевых розеток,
если из него идет дым, появляется
ненормальный запах или возникает
необычный шум. Это может вызвать
возгорание или поражение электрическим
током. Убедитесь, что дым прекратился и
обратитесь в авторизованный сервисный
центр.

Для данного продукта Изготовитель
устанавливает срок службы 7 лет, начиная с
даты изготовления, в том случае, если
данный продукт используется

строго в

соответствии с настоящей инструкцией по
эксплуатации и действующими техническими
стандартами.

TS2570RU_RU.book Page 5 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

Golfotobka k pa°ote

6

PacgojoÒehne opfahob yg pabjehnr

Как пользоваться кнопкой-навигатором
Эта кнопка имеет пять функциональных
направлений, помеченных стрелками и {OK}
(подтверждение).

Нажатие {

3} и {4} позволяет войти в список звонивших

абонентов и просматривать меню, а также записи
телефонной книги.

Нажатие {

:} и {9} позволяет:

войти в записи телефонной книги

.

передвигать курсор при вводе записи

.

повторить или пропустить сообщение при
воспроизведении

.

Кнопка {OK} используется для выбора и подтверждения
операции.

Khogka-habnfatop
({

4

}

, {

3}, {:}, {9} и {OK})

(

ctp. 11, 18, 37)

Прямой набор ({M1}, {M2}, {M3})
(

ctp. 33, 40)

FheÎlo faphntyps (ctp. 58)

{

£} (TONE) (ctp. 42)

LncgjeØ (ctp. 8)

{

HOLD/RINGER} (

ctp. 15, 23)

{

PAUSE} (

ctp. 42)

{

FLASH} (

ctp. 43, 44)

{

REDIAL} (

ctp. 22)

{

SP-PHONE/HEADSET}

и

индикатор (ctp. 21, 23, 58)

{

MUTE} (

ctp. 42)

{

AOH} (

ctp. 26)

MIC (

Mnkpoioh)

(

ctp. 21, 23)

Блокировка набора номера

(

ctp. 46)

{??}

Nhlnkatop

Îbohka

(

ctp. 23, 24)

В данной инструкции по
эксплуатации
кнопка-навигатор
показана стрелками
{

4}, {3}, {:} или

{

9} и {OK}.

OK

Golfotobka k pa°ote

TS2570RU_RU.book Page 6 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

Pacgojoòehne opfahob yg pabjehnr, Golfotobka k pa°ote

7

Golfotobka k pa°ote

{

FUNCTION/EDIT}

(

ctp. 11, 18, 31)

{

EXIT} (

ctp. 11, 18, 29, 37)

{

ANSWER ON} (

ctp. 48)

{

GREETING} (

ctp. 16)

{

ERASE}

(

ctp. 17, 31, 34, 41, 51)

{

MESSAGE/2WAY REC}

и индикатор (ctp. 49, 50)

{

STOP} (

ctp. 16, 50)

TS2570RU_RU.book Page 7 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

Golfotobka k pa°ote

8

Golfotobka k pa°ote

LncgjeØ

(Ítot lncgjeØ oto°paÒaet bce boÎmoÒhse

cnmbojs.)

При положенной трубке, подключенном адаптере для
сети переменного тока и выключенном индикаторе
SP-PHONE/HEADSET, дисплей отображает текущие
время и дату, количество новых звонков и количество
полученных сообщений.

Если на дисплее мигает “

”,

установите часы

(

ctp. 12, 13).

Bo bpemr paÎfobopa efo gpolojÒntejvhoctv
oto°paÒaetcr ha lncgjee (Например, 1 ≠ac 6 минут n
35 cekyhl).

Tak bsfjrlnt lncgjeØ gpn bxole b Cgncok bsÎsbabwnx

a°ohehtob.

Ha lncgjee oto°paÒadtcr:

tejeiohhsØ homep bsÎsbabwefo a°ohehta;

время и дата вызова
(Например, Ноя. 24, 11:50).

:

Yctahobjeh peÒnm °joknpobkn ha°opa (ctp. 46).

:

Аппарат в режиме ввода записи в телефонную книгу (ctp. 35).

:

B peÒnme ylepÒahnr bsÎoba aggapat gponfpsbaet myÎsky ljr

bsÎsbadqefo a°ohehta (ctp. 43).

:

Bo bpemr paÎfobopa была haÒata kлabиwa {MUTE} (ctp. 42).

:

Звонок выключен (ctp. 15).

:

Была нажата {REDIAL} при положенной трубке и выключенном индикаторе
SP-PHONE/HEADSET (ctp. 22).

:

Нажмите кнопку {AOH} для получения информации о звонящем абоненте
(только для пользователей АОН) (ctp. 26).

: {PAUSE}

была нажата во время набора номера или сохранения телефонного

номера.

: Gpn coxpahehnn tejeiohhofo homepa °sja haÒata khogka {FLASH}.

123456789 123456

5

1

31

12:34

ДЕК

НОВ ВЫЗ

СООБЩЕНИЯ

ЕК

СООБЩЕНИЙ

Д

1- 6-35

12:34 15 ДЕК

11:5 24

1114447

НОЯ

P

F

TS2570RU_RU.book Page 8 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

paÒaet bce boÎmoÒhse  cnmbojs....

9

Подсоединение Трубки/Адаптера для сети
переменного тока/Провода телефонной трубки

Gocje golkjd≠ehnr chnmnte tejeiohhyd tpy°ky n y°elntecv b hajn≠nn fylka.

Используйте только адаптер для сети переменного тока Panasonic PQLV207CE.

NcgojvÎyØte tojvko tpy°ky Panasonic ljr KX-TS2570RUW njn KX-TS2570RUB.

Адаптер для сети переменного тока должен быть подсоединен к сети постоянно. (Во время
работы адаптер слегка нагревается, что является нормальным явлением.)

Ecjn baw aggapat golkjd≠eh k mnhn± ATC, kotopar he gollepÒnbaet ycjyfy Caller ID, oha he
°ylet loctygha.

Inkcatop

TejeiohhsØ

whyp

К сетевой розетке
(

220 В (V) – 240 В (V)

переменного тока,
50/60 Гц (Hz))

Tejeiohhar

tpy°ka

Gpobol

tejeiohhoØ

tpy°kn

К розетке одноканальной
телефонной линии

Адаптер

для сети
переменног

о

тока

Подсоедините

провод

адаптера для

сети

переменного

тока для

предотвращения

его
отсоединения

.

LINE

Yctahobka

TS2570RU_RU.book Page 9 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

Yctahobka

10

Yctahobka

Если вы пользуетесь услугой DSL:

Пожалуйста, установите фильтр (проконсультируйтесь с поставщиком услуги DSL) между
аппаратом и розеткой телефонной лини в следующих случаях:
s Cjsweh wym bo bpemr paÎfobopa.

s идентификация вызывающих абонентов (стр. 24) работает некорректно.

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n lahhsx

Если вы используете другое устройство (компьютер, модем, факс) на той же
телефонной линии, вы можете подсоединить его через данный аппарат используя
разъем DATA.

После подсоединения трубки, адаптера для сети переменного тока, провода
телефонной линии (стр. 9), подсоедините провод от другого устройства к разъему
DATA.

Gepel gojvÎobahnem aggapatom (ljr ha°opa homepa, Îagncn homepob b gamrtv n gp.) cjelyet
y°elntvcr, ≠to oh b lahhsØ momeht he ncgojvÎyetcr yctpoØctbom gepela≠n lahhsx,
gockojvky b ˙tom cjy≠ae moÒet gponÎoØtn c°oØ b gepela≠e.

Фильтр
(для пользователей DSL)

TejeiohhsØ

whyp

К розетке
одноканальной
телефонной
линии

Komgvdtep

Iakc

Molem

DATA

TS2570RU_RU.book Page 10 Wednesday, September 6, 2006 9:40 AM

Yctahobka, Golkjd≠ehne yctpoøctb gepela≠n lahhsx

Видео заправка картриджа + замена чипа на panasonic kx-mb1500 (автор: Alexander)15:41

заправка картриджа + замена чипа на panasonic kx-mb1500

Видео Обзор Panasonic KX-MB1500 RU (автор: Владимир Иванов)09:01

Обзор Panasonic KX-MB1500 RU

Видео Panasonic KX-MB1500 Барабан на исходе. Требуется замена (автор: Дмитрий Щетнев)05:16

Panasonic KX-MB1500 Барабан на исходе. Требуется замена

Видео Включение автоматического отображения определяемого номера АОН на радиотелефонах Panasonic (автор: Ирина Белоусова)05:17

Включение автоматического отображения определяемого номера АОН на радиотелефонах Panasonic

Видео Радиотелефон Panasonic KX TG1611 RUH (автор: Китайский РаскороБкинг)04:55

Радиотелефон Panasonic KX TG1611 RUH

Видео PANASONIC KX-TS560MX (W)CALLER ID LANDLINE TELEPHONE WITH DIAL LOCK (автор: LINES TELECOM sellers of landline telephones)05:07

PANASONIC KX-TS560MX (W)CALLER ID LANDLINE TELEPHONE WITH DIAL LOCK

Нажмите на кнопку для помощи

Комментарии

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция проводного Panasonic KX-TS2570 RU


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для проводного Panasonic KX-TS2570 RU.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с проводного Panasonic KX-TS2570 RU.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя проводного Panasonic KX-TS2570 RU прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя проводного Panasonic KX-TS2570 RU на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция проводного Panasonic KX-TS2570 RU на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство проводного Panasonic KX-TS2570 RU, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn

Интегрированный телефон с цифровым автоответчиком

Molejv £ KX-TS2570RU

На иллюстрациях показана модель KX-TS2570RUW

Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID
отображал номер вызывающего абонента
услугу АОН или услугу Caller ID

Пожалуйста, прочитайте эту инструкцию по эксплуатации перед
использованием аппарата и сохраните ее

.

, необходимо подписаться на

.

. Чтобы телефон

Содержание

Введение

Прилагаемые аксессуары………………………3

Golfotobka k pa°ote

Важная информация по технике
безопасности

PacgojoÒehne opfahob ygpabjehnr………. 6
LncgjeØ

…………………………………….. 4

…………………………………………….. 8

Yctahobka

Подсоединение Трубки/Адаптера для
сети переменного тока/Провода

телефонной трубки……………………………….9

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n

lahhsx……………………………………………….. 10
щne cbelehnr o

gpofpammnpobahnn aggapata……………….. 11

Lata n bpemr………………………………………. 12

Отображаемый язык…………………………… 13

PeÒnm ha°opa homepa…………………………. 14

Контрастность дисплея ………………………. 14

Fpomkoctv Îbohka……………………………….. 15

Регулировка времени (только для

пользователей Caller ID)……………………… 15

Подготовка к работе с

автоответчиком

Сообщение–приветствие…………………….. 16

Программирование автоответчика ………18

Число звонков…………………………………….. 19

Время записи входящего вызова…………. 20

Контроль звонков……………………………….. 20

Набор номера/Ответ на вызов

Как сделать вызов……………………………… 21

Otbet ha bsÎobs ………………………………… 23

Ycjyfa nlehtninkaunn
bsÎsbadqefo a°ohehta
(AOH n

Oto°paÒehne a°ohehtob, Îahecehhsx

b katajof ckopocthofo ha°opa …………….. 24

Программирование……………………………… 25
Выбор режима

bsÎsbadqefo a°ohehta

(AOH n Caller ID)………………………………….. 25
Yctahobka oto°paÒaemofo
kojn≠ectba цифр для

пользователей АОН…………………………….. 26

Yctahobka cnfhajob Îagpoca……………….. 27
Bs°op ljntejvhoctn

cnfhaja Îagpoca………………………………….. 27
Bs°op ÎalepÒkn meÒly

cnfhajamn Îagpoca ……………………………… 28
Bs°op ÎalepÒkn ljr otbeta ha

bsÎob …………………………………………………. 28
Gpocmotp cgncka bsÎsbabwnx

a°ohehtob…………………………………………… 29
„bohok go cgncky bsÎsbabwnx

a°ohehtob…………………………………………… 31

Редактирование списка вызывающих

абонентов…………………………………………… 31

Caller ID

nlehtninkaunn

)

Сохранение информации о
звонившеm абоненте в

телефонной книге ……………………………….32
Сохранение информации о
звонившем абоненте в памяти

прямого набора……………………………………33

Ylajehne nhiopmaunn o

bsÎsbabwem a°ohehte…………………………34

Tejeiohhar khnfa

Сохранение имен и телефонных

номеров в телефонной книге ……………….35

Ha°op homepa nÎ tejeiohhoØ khnfn ………37

ПocjelobatejvhsØ ha°op homepa ………..38

Pelaktnpobahne ………………………………….39

Ylajehne…………………………………………….39

Прямой набор номера (M1, M2, M3)

Сохранение имен и телефонных

номеров в памяти прямого набора………..40
Набор сохраненного номера из памяти

прямого набора ……………………………………41

Cgeunajvhse iyhkunn

BpemehhsØ peÒnm tohajvhofo ha°opa
(Ljr gojvÎobatejeØ aggapatob c
lnckobsm homepoha°npatejem njn
телефонной cetn c nmgyjvchsm

ha°opom) …………………………………………….. 42
Kak nспользоваtv кнопкy PAU SE
(Ljr gojvÎobatejeØ mnhn-ATC/

meÒlyfopolhnx Îbohkob) ……………………..42
Bskjd≠ehne mnkpoioha b

gpouecce paÎfobopa……………………………..42
Ljr gojvÎobatejeØ iyhkunn

oÒnlahnr bsÎoba ………………………………..43
Bkjd≠ehne/bskjd≠ehne
myÎskajvhofo cojpoboÒlehnr b

peÒnme oÒnlahnr………………………………..43

Khogka FLASH……………………………………..44

Yctahobka gapojr………………………………..45

øjoknpobka ha°opa homepa………………….46

Ofpahn≠ehne ncxolrqnx bsÎobob…………47

Автоответчик

Автоматическое управление

автоответчиком …………………………………..48

Функции автоответчика ……………………….48

Прослушивание сообщений ………………….49

Запись телефонного разговора…………….50

Удаление сообщений …………………………..51
Дистанционное управление с телефона

с тональным набором номера……………….52

Код удаленного доступа ……………………….53

Помощь ……………………………………………….54

Прямое дистанционное управление ……..55

GojeÎhar nhiopmaunr

Нaстehhar установка aппaратa…………….57

Logojhntejьhar faphntypa ………………….58

Устранение неисправностей ………………..59

Cgeuninkaunr …………………………………….62

2

Введение

Благодарим вас за покупку нового интегрированного
телефона с цифровым автоответчиком Panasonic.

Ljr bawefo cbelehnr

CepnØhsØ £ Lata gokygkn

(ykaÎah ha hnÒheØ ctopohe aggapata)

Topfydqar opfahnÎaunr n ee alpec

Прилагаемые аксессуары

Адаптер для сети переменного тока

(ctp. 9): один

Tejeiohhar tpy°ka (ctp. 9): один TejeiohhsØ whyp (ctp. 9): один

Gpobol tejeiohhoØ tpy°kn (ctp. 9):

один

3

Golfotobka k pa°ote

Важная информация по
технике безопасности

Во избежание возгорания, поражения
электрическим током и получения травм при
эксплуатации данного аппарата следует
соблюдать следующие основные меры
предосторожности.

1. Внимательно прочитайте и усвойте все
инструкции.

2. Следуйте всем предупреждениям и
инструкциям на корпусе аппарата.

3. Отсоедините аппарат от источника
питания во время его чистки. Не
используйте жидкие или аэрозольные
очистители. Используйте только сухую
ткань для чистки аппарата.

4. Не используйте аппарат вблизи воды,
например, около ванн, раковин,
кухонных моек и т.д.

5. Устанавливайте аппарат на устойчивой
поверхности. Падение аппарата может
привести к серьезным повреждениям
или травмам.

6. Не закрывайте прорези и отверстия в
корпусе аппарата. Они предназначены
для вентиляции и предотвращения
перегрева. Не устанавливайте аппарат
рядом с радиаторами отопления, а
также в местах, где не обеспечивается
должная вентиляция.

7. Подключайте аппарат только к
источнику электропитания, указанному
на корпусе аппарата. Если вы не знаете
точно, какое электропитание подается в
ваше помещение, обратитесь за
консультацией к дилеру или в местное
отделение электросети.

8. Ничего не ставьте на сетевой шнур.
Установите аппарат таким образом,
чтобы никто не наступил на шнур.

9. Не допускайте перегрузки сетевых
розеток и удлинителей. Это может
привести к пожару или к поражению
электрическим током.

10. Ни в коем случае не проталкивайте
предметы в прорези на корпусе
аппарата.
или к поражению электрическим током.
Не допускайте попадания жидкости на
аппарат.

Это может привести к пожару

11. Во избежание поражения электрическим
током не разбирайте аппарат. При
необходимости технического
обслуживания обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
Открывая или снимая крышки, вы
подвергаетесь опасности попадания под
высокое напряжение. Неправильная
сборка может привести к поражению
электрическим током при последующей
эксплуатации.

12. Отключите аппарат от сетевых розеток
и обратитесь в авторизованный
сервисный центр в следующих случаях:
A. Если сетевой шнур аппарата

поврежден или истерся.

B. Если внутрь аппарата попала

жидкость.

C. Если аппарат попал под дождь или в

воду.

D. Если аппарат не работает нормально

при соблюдении инструкций по
эксплуатации. Используйте для
регулировки только указанные в
инструкциях органы управления.
Неправильная регулировка может
потребовать ремонта в
авторизованном сервисном центре.

E. Если аппарат упал или был

физически поврежден.

F. Если в работе аппарата появились

заметные изменения.

13. Старайтесь не пользоваться телефоном
во время грозы, если он не
беспроводной. Существует опасность
поражения электрическим током от
удара молнии.

14. Не используйте данный аппарат для
сообщения об утечке газа, если аппарат
находится рядом с местом утечки.

СОХРАНИТЕ

ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

4

Golfotobka k pa°ote

BHNMAHNE:

Установка

Ни в коем случае не устанавливайте
телефонную проводку во время грозы.

• Ни в коем случае не устанавливайте
телефонные розетки в сырых местах,
если только розетки специально не
предназначены для этого.

• Ни в коем случае не прикасайтесь к
оголенным телефонным проводам или
контактам, если телефонная линия не
отсоединена на сетевом терминале.

При установке или обслуживании
телефонных линий соблюдайте
осторожность.

Не трогайте сетевую вилку мокрыми
руками

.

Общие сведения

Используйте только адаптеры для сети
переменного тока, поставляемые с этим
аппаратом и упомянутые на стр. 9.

Подсоединяйте адаптер для сети
переменного тока только к стандартной
сетевой розетке переменного тока с
напряжением 220 B (V) – 240 В (V).

• Этот аппарат не может делать вызовы,
если:

включена блокировка клавиатуры.

включена функция запрета вызова
(только номера экстренных вызовов
могут быть набраны)

He logyckaØte cjy≠aeb galehnr ha aggapat
goctopohhnx gpelmetob njn gpojnba
Ònlkoctn. He golbepfaØte aggapat
boÎleØctbnd nÎjnwhefo lsma, gsjn,
mexahn≠ecknx koje°ahnØ njn ylapob.

.

Регулярный уход за аппаратом

• Протирайте внешние поверхности аппарата
мягкой тканью. Не пользуйтесь бензином,
растворителями или абразивными
порошками.

GPELYGPE·LEHNE:

Во избежание возгорания или поражения
электрическим током не
аппарат воздействию воды или любой
другой жидкости.

• Отсоедините аппарат от сетевых розеток,
если из него идет дым, появляется
ненормальный запах или возникает
необычный шум. Это может вызвать
возгорание или поражение электрическим
током. Убедитесь, что дым прекратился и
обратитесь в авторизованный сервисный
центр.

Для данного продукта Изготовитель
устанавливает срок службы 7 лет, начиная с
даты изготовления, в том случае, если

данный продукт используется
соответствии с настоящей инструкцией по
эксплуатации и действующими техническими
стандартами.

подвергайте

строго в

Ycjobnr okpyÒadqeØ cpels

• Оберегайте аппарат от дыма, грязи,
высокой температуры и вибрации.

Не подвергайте аппарат воздействию
прямого солнечного света.

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

Если аппарат не используется в течение

долгого времени, отсоедините его от
сетевой розетки.

• Аппарат следует держать вдали от
источников тепла (батарей центрального
отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен
располагаться в помещениях с
температурой ниже 5°C или выше 40°C.
Следует также избегать влажных
подвальных помещений.

• Адаптер для сети переменного тока
используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети
переменного тока должна находиться рядом
с аппаратом и быть легко доступной.

5

Golfotobka k pa°ote

PacgojoÒehne opfahob yg pabjehnr

Блокировка набора номера

Прямой набор ({M1}, {M2}, {M3})

(ctp. 33, 40)

{?? }

(ctp. 46)

FheÎlo faphntyps (ctp. 58)

{£} (TONE) (ctp. 42)

(Mnkpoioh)

MIC

(ctp. 21, 23)

{MUTE} (ctp. 42)
{AOH} (ctp. 26)

{SP-PHONE/HEADSET} и

индикатор (ctp. 21, 23, 58)

Как пользоваться кнопкой-навигатором

Эта кнопка имеет пять функциональных
направлений, помеченных стрелками и {OK}
(подтверждение).

• Нажатие {3} и {4} позволяет войти в список звонивших
абонентов и просматривать меню, а также записи
телефонной книги.

• Нажатие {:} и {9} позволяет:

войти в записи телефонной книги.

передвигать курсор при вводе записи.

повторить или пропустить сообщение при
воспроизведении

• Кнопка {OK} используется для выбора и подтверждения
операции.

.

{REDIAL} (ctp. 22)

LncgjeØ (ctp. 8)

Khogka-habnfatop

({4}, {3}, {:}, {9} и {OK})
(ctp. 11, 18, 37)

{HOLD/RINGER} (ctp. 15, 23)

{PAU SE} (ctp. 42)

{FLASH} (ctp. 43, 44)

Nhlnkatop Îbohka
(ctp. 23, 24)

OK

В данной инструкции по
эксплуатации
кнопка-навигатор
показана стрелками

{4}, {3}, {:} или
{9} и {OK}.

6

{ANSWER ON} (ctp. 48)

{GREETING} (ctp. 16)

{ERASE}

(ctp. 17, 31, 34, 41, 51)

Golfotobka k pa°ote

{EXIT} (ctp. 11, 18, 29, 37)

{FUNCTION/EDIT}

(ctp. 11, 18, 31)

{MESSAGE/2WAY REC}

и индикатор (ctp. 49, 50)

{STOP} (ctp. 16, 50)

7

Golfotobka k pa°ote

LncgjeØ

123456789 123456

12:34

НОВ ВЫЗ

1

12:34 15

СООБЩЕНИЯ

5

СООБЩЕН ИЙ

31

ДЕК

Д

ЕК

ДЕК

1- 6-35

1114447
11:5 24

: Yctahobjeh peÒnm °joknpobkn ha°opa (ctp. 46).
: Аппарат в режиме ввода записи в телефонную книгу (ctp. 35).

: B peÒnme ylepÒahnr bsÎoba aggapat gponfpsbaet myÎsky ljr

bsÎsbadqefo a°ohehta (ctp. 43).

: Bo bpemr paÎfobopa была haÒata kлabиwa {MUTE} (ctp. 42).
: Звонок выключен (ctp. 15).
: Была нажата {REDIAL} при положенной трубке и выключенном индикаторе

SP-PHONE/HEADSET (ctp. 22).

: Нажмите кнопку {AOH} для получения информации о звонящем абоненте

(только для пользователей АОН) (ctp. 26).

: {PA US E} была нажата во время набора номера или сохранения телефонного

номера.

: Gpn coxpahehnn tejeiohhofo homepa °sja haÒata khogka {FLASH}.

НОЯ

При положенной трубке, подключенном адаптере для
сети переменного тока и выключенном индикаторе
SP-PHONE/HEADSET, дисплей отображает текущие
время и дату, количество новых звонков и количество
полученных сообщений.

Если на дисплее мигает “”, установите часы

(ctp. 12, 13).

Bo bpemr paÎfobopa efo gpolojÒntejvhoctv
oto°paÒaetcr ha lncgjee (Например, 1 ≠ac 6 минут n
35 cekyhl).

Tak bsfjrlnt lncgjeØ gpn bxole b Cgncok bsÎsbabwnx
a°ohehtob.
Ha lncgjee oto°paÒadtcr:

tejeiohhsØ homep bsÎsbabwefo a°ohehta;
время и дата вызова

(Ítot lncgjeØ oto°paÒaet bce boÎmoÒhse
cnmbojs.)

(Например, Ноя. 24, 11:50).

8

Yctahobka

Подсоединение Трубки/Адаптера для сети
переменного тока/Провода телефонной трубки

Gocje golkjd≠ehnr chnmnte tejeiohhyd tpy°ky n y°elntecv b hajn≠nn fylka.

LINE

Tejeiohhar
tpy°ka

Gpobol

К сетевой розетке
(220 В (V) – 240 В (V)

переменного тока,
50/60 Гц (Hz))

Адаптер
для сети
переменног

тока

TejeiohhsØ
whyp

о

tejeiohhoØ
tpy°kn

К розетке одноканальной
телефонной линии

Используйте только адаптер для сети переменного тока Panasonic PQLV207CE.

NcgojvÎyØte tojvko tpy°ky Panasonic ljr KX-TS2570RUW njn KX-TS2570RUB.

Адаптер для сети переменного тока должен быть подсоединен к сети постоянно. (Во время
работы адаптер слегка нагревается, что является нормальным явлением.)

Ecjn baw aggapat golkjd≠eh k mnhn±

°ylet loctygha.

ATC, kotopar he gollepÒnbaet ycjyfy Caller ID, oha he

Inkcatop

Подсоедините
провод
адаптера для
сети
переменного
тока для
предотвращения
его
отсоединения

.

9

Yctahobka

Если вы пользуетесь услугой DSL:

• Пожалуйста, установите фильтр (проконсультируйтесь с поставщиком услуги DSL) между
аппаратом и розеткой телефонной лини в следующих случаях:

s Cjsweh wym bo bpemr paÎfobopa.
s идентификация вызывающих абонентов (стр. 24) работает некорректно.

К розетке
одноканальной

Фильтр
(для пользователей DSL)

TejeiohhsØ
whyp

телефонной
линии

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n lahhsx

Если вы используете другое устройство (компьютер, модем, факс) на той же
телефонной линии, вы можете подсоединить его через данный аппарат используя
разъем DATA.

После подсоединения трубки, адаптера для сети переменного тока, провода
телефонной линии (стр. 9), подсоедините провод от другого устройства к разъему
DATA.

Komgvdtep
Molem
Iakc

DATA

Gepel gojvÎobahnem aggapatom (ljr ha°opa homepa, Îagncn homepob b gamrtv n gp.) cjelyet

y°elntvcr, ≠to oh b lahhsØ momeht he ncgojvÎyetcr yctpoØctbom gepela≠n lahhsx,
gockojvky b ˙tom cjy≠ae moÒet gponÎoØtn c°oØ b gepela≠e.

10

Yctahobka

O°qne cbelehnr o gpofpammnpobahnn aggapata

Bs moÒete Îagpofpammnpobatv ykaÎahhse hnÒe iyhkunn. Lnafpamma gokaÎsbaet
nhctpykunn go gpofpammnpobahnd. Logojhntejvhyd nhiopmaund o iyhkunrх cm. ha
cootbetctbydqnх ctpahnuaх.

Убедитесь, что трубка положена, адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/HEADSET выключен.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

<Mehd iyhkunØ>*

СОХP З

. . . .

СОХP M1,M2,M3 ?

ПPОГPАММИP ?
УСТ АВТООТВКА ?. . . . Программирование функций автоответчика (стр. 18).
AOH ?. . . . . . . . . . . . . . . . Ljr bs°opa peÒnma AOH (стр. 25).

УСТАН ВPЕМЯ ? . . . . . . . Установка времени и даты (стр. 12).
ВЫБОP ЯЗЫКА ? . . . . . . . Для выбора отображаемого языка меню (стр. 13).
––––––––––––––––

HaÒnmar ha {4} njn {3}, gepemectntecv k “ПPОГPАММИP ?” n haÒmnte {OK} (ДА).

<Mehd iyhkunØ>*

CМЕНА ПАPОЛЯ ? . . . . . . Ljr cmehs gapojr °joknpobkn ha°opa n yctahobkn

OГPАНИЧ ЗВОНКОВ?. . . . Установка ограничений вызова (стр. 47).
УСТ ДЛИТ
УСТ PЕЖ НАБОPА ?. . . . Ljr bs°opa peÒnma ha°opa homepa (стр. 14).
KОНТPАСТ ЖКД ? . . . . . . Ljr yctahobkn kohtpacta ·K дисплея tpy°kn (стр. 14).
УСТ MУЗ НА УДЕP?. . . . Yctahobka iyhkunn myÎskn b peÒnme ylepÒahnr

НАСТP ВPЕМЯ ? . . . . . . . Для установки времени (стр. 15).
––––––––––––––––

А

П КНИЖКУ? ¨to°s coxpahrtv nmeha n homepa tejeiohob b

gamrtn (стр. 35, 40).

peÒnma ofpahn≠ehnr Îbohkob (стр. 45).

ФЛЕШ ? . . . . . Ljr bs°opa bpemehn cnfhaja Flash (стр. 44).

(стр. 43).

Bo bpemr gpofpammnpobahnr

* HyÒhoe Îha≠ehne iyhkunn moÒho bs°patv, haÒnmar {4} njn {3}. „atem haÒmnte {OK} ljr

gepexola k cjelydqemy wafy.

•“––––––––––––––––” указывает окончание меню.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab {EXIT}.

Если ни одна из кнопок не будет нажата в течение 60 секунд, аппарат выйдет из режима
программирования.

11

Yctahobka

Lata n bpemr

Вы можете выбрать либо AM/PM, либо
24 ± часовую систему отсчета времени.

Г олосовая метка времени/дня
недели:

Во время воспроизведения
синтезированный голос озвучит время
и день недели записи полученного
входящего сообщения.

Убедитесь, что трубка положена,
адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/
HEADSET выключен.

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

6

Если будут введены цифры от 0000
до 0059 или от 1300 до 2359, время
автоматически установится в
24

±

часовой формат. См. шаг 9.

#=AM/PM

 [OK]

HaÒmnte {#} для установки AM/

7

PM или 24
времени.

Дисплей

AM

±

часового формата

Функция

AM

/

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

1

HaÒnmar ha {4} njn {3},

2

gepemectntecv k

УСТАН ВPЕМЯ ? ” n haÒmnte {OK}
(ДА).

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

3

Bbelnte tekyqnØ fol.
(Например, Ljr yctahobkn 2006,

bbelnte 06”.)

MoÒho bs°patv fol b gpelejax ot
2000 lo 2099.

2 6

 [OK]

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

4

Bbelnte tekyqee bpemr (≠ac n

5

mnhyts) b bnle 4

(Например
bbelnte 0930”.)

Для выбора AM/PM: введите цифры
от 0100 до 1259.

Для выбора 24

введите цифры от 0000 до 2359.

±

значное число.

, Ljr yctahobkn 9:30

±

часового формата:

СЛЕД

PM

24Ч

Каждый раз при нажатии {#},

выбранный режим будет меняться на
дисплее.

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

8

Bbelnte tekyqnØ lehv n mecru,

9

ncgojvÎyr 4

(Например
leka°pr bbelnte “2712”.)

±

значное число.

, ljr yctahobkn 27

27.12

3

[OK]=COXP

PM

24±часовой
формат
времени

12

9:3

 [OK]

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

10

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ
cnfhaj.

¨acs ha≠hyt pa°otatv.

LncgjeØ gepexolnt ha 2

bsxola nÎ peÒnma
gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}
njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bo bpemr bbola bpemehn n lats (с 3
9±

й шаги) bs moÒete boÎbpaqatvcr ha

gpelslyqnØ waf, haÒnmar {3}.

Ecjn gpn bbole bpemehn n lats Îby≠at 3

cnfhaja, bpemr n lata bbelehs
hekoppektho. Bbelnte bpemr n laty
gpabnjvho.

После включения аппарата из
перебоя в сети питания, на дисплее

“” будет мигать. Переустановите дату
и время

Ljr gojvÎobatejeØ ycjyfn Caller ID
(ctp. 24)

Если дата и время поступают вместе с
информацией о вызывающем абоненете:

Часы будут переустановлены при

.

получении информации о звонящем
абоненте после первого звонка, если
установлены неправильные данные о
времени и дате и регулировка времени
включена (стр. 15). Если время и дата не
были установлены предварительно, часы
переустановлены не будут.

±

Ø waf. Ljr

±

го по

±

за

Yctahobka

Отображаемый язык

Bs moÒete yctahobntv Pyccкий”,
Украинский njn Английский b
ka≠ectbe rÎska lncgjer.
Заводская предустановка –Pyccкий”.

Убедитесь, что трубка положена,
адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/
HEADSET выключен

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

1

Bs°epnte ВЫБОP ЯЗЫКА ?”,

2

haÒnmar {

HaÒmnte {OK}A).

3

Bs°epntePУCCKИЙ”,

4

УKPAїHCЬKAnjnEnglish
haÒnmar {

(Например, “Englishвыбран).

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

5

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ
cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 2
bsxola nÎ peÒnma

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}
njn goloÒlnte 60 cekyhl.

.

4} njn {3}.

4} njn {3}

COXP

±

Ø waf. Ljr

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma
gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab

{EXIT}.

13

Yctahobka

PeÒnm ha°opa homepa

Если вы пользуетесь услугой тонального
набора номера, установите ТОН. Если
импульсным набором номера,

± установите ПУЛЬС. Заводская

предустановка ± ПУЛЬС.

Убедитесь, что трубка положена,
адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/
HEADSET выключен.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

1

HaÒnmar ha {4} njn {3},

2

gepemectntecv k ПPОГPАММИP ?
n haÒmnte {OK} (ДА).

HaÒnmar ha {4} njn {3},

3

gepemectntecv k
УСТ PЕЖ НАБОPА ?” n haÒmnte

{OK} (ДА).

Выберите ПУЛЬС или TOН

4

нажатием {
(Например, “ПУЛЬС выбран.)

4} или {3}.

PEЖИM HAБOPA

:

ΠУЛbC

 [OK]=COXP

Контрастность дисплея

Программным способом можно выбрать
уровень контрастности дисплея от 1 до

4. Для выбора более контрастного

изображения выберите более высокий
уровень контрастности. Заводская
предустановка

Убедитесь, что трубка положена,
адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/
HEADSET выключен.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

1

HaÒnmar ha {4} njn {3},

2

gepemectntecv k ПPОГPАММИP ?
n haÒmnte {OK} (ДА).

HaÒnmar ha {4} njn {3},

3

gepemectntecv k
KОНТPАСТ ЖКД ?” n haÒmnte

{OK} (ДА).

Ha lncgjee oto°paÎntcr tekyqar

yctahobka.

± 2.

KOHTPACT ЖKД

qqqq

HИЗK

 [OK]=COXP

BЫC

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

5

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ
cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3
bsxola nÎ peÒnma

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}
njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma
gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab

{EXIT}.

±

Ø waf. Ljr

14

Выберите желаемый уровень

4

контрастности, нажимая {
{

3}, затем нажмите {OK}

(СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3

bsxola nÎ peÒnma
gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}
njn goloÒlnte 60 cekyhl.

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab

{EXIT}.

4} или

±

Ø waf. Ljr

Yctahobka

Fpomkoctv Îbohka

Убедитесь, что адаптер для сети
переменного тока подсоединен и
аппарат не используется.

Для выбора ВЫСОКОГО (HIGH)
(предустановка), СРЕДНЕГО (MID) или
НИЗКОГО (LOW) уровня громкости,

нажмите {HOLD/RINGER}.

При каждом нажатии на кнопку уровень

громкости звонка будет изменяться и
звонок будет звучать на выбранной
громкости.

Для выключения звонка нажмите и
удерживайте {HOLD/RINGER} пока не
прозвучат 2 коротких сигнала.

•“ ” отображается.

Для включения звонка нажмите

{HOLD/RINGER}.

Звонок установится на ВЫСОКИЙ (HIGH)
уровень.

Р е г у л и р о в к а в р е м е н и
(только для
пользователей Caller ID)

Используя эту функцию, аппарат
установит время и дату автоматически
при получении информации о звонящем
абоненте. Вы можете установить
автоматическую регулировку времени
через режим программирования.
Заводская предустановка ± выключено.

Убедитесь, что трубка положена,
адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/
HEADSET выключен.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

1

HaÒnmar ha {4} njn {3},

2

gepemectntecv k ПPОГPАММИP ?
n haÒmnte {OK} (ДА).

HaÒnmar ha {4} njn {3},

3

gepemectntecv k

НАСТP ВPЕМЯ ? ” n haÒmnte {OK}
(ДА).

Выберите ВКЛ.” или ВЫКЛ.”

4

нажатием {

4} или {3}.

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

5

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ
cnfhaj.

• LncgjeØ gepexolnt ha 3
bsxola nÎ peÒnma
gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}
njn goloÒlnte 60 cekyhl.

• Для пользования этой функцией
установите время и дату заранее
(стр. 12).

±

Ø waf. Ljr

15

Подготовка к работе с автоответчиком

Сообщение–приветствие

Вы можете записать свое собственное сообщение
Если сообщение
прозвучит одно из двух предварительно записанных сообщений
(стр. 17).

Все сообщения (входящие и т.п.) сохраняются во флэш

время записи составляет примерно 15 минут. Мы рекомендуем записать
короткое сообщение ± приветствие (см. пример на сл. стр.) для сохранения

большей памяти для входящих сообщений.

Убедитесь, что трубка положена, адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/HEADSET выключен.

±

приветствие не будет записано, во время входящего вызова

{STOP}

{ERASE}

±

приветствие короче 1 минута.

± приветствий

±

памяти (стр. 17). Общее

{GREETING}

Для увеличения
громкости, нажмите

MIC

{SP-PHONE/HEADSET}

кнопку VOLUM E {3}.
Для уменьшения,

нажмите VOLUME

Для записи сообщения ± приветствия

Нажмите и удерживайте {GREETING} пока не прозвучит Если у Вас есть

1

сообщение, говорите после звукового слгнала”.

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ cnfhaj.

После длинного сигнала говорите четко в

2

микрофон (MIC) с расстояния 20 см.

На дисплее отобразится время записи.

Если запись продлится более 1 минуты, аппарат

автоматически остановить запись.

По окончании нажмите {GREETING}.

3

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ cnfhaj.

Аппарат автоматически воспроизведет записанное

сообщение

Вы также можете остановить запись нажатием

{STOP}.

Для смены сообщения начните снова с шага 1.

±

приветствие.

16

-3

ВОСПР ПРИВ СООБЩ

-3

{4}.

Подготовка к работе с автоответчиком

Пример сообщения

Здравствуйте, это (Ваше имя и/или номер телефона). К сожалению, я не могу ответить на
Ваш вызов. Пожалуйста, оставьте сообщение после звукового сигнала. Спасибо.

Если аппарат зазвонит во время записи сообщения ± приветствия, нажмите

{SP-PHONE/HEADSET} или снимите трубку для ответа на вызов. Запись остановится.
Начните запись сначала после завершения разговора.

±

приветствия

Проверка записанного сообщения ± приветствия

HaÒmnte {GREETING}.

Аппарат воспроизведет сообщение ± приветствие.

Удаление записанного сообщения ± приветствия

Нажмите {GREETING}, затем нажмите {ERASE} во время воспроизведения.

Аппарат ответит на вызов, используя предварительно записанное сообщение ± приветствие.

Предварительно записанное сообщение ± приветствие

Если вы не записали свое собственное сообщение ± приветствие (стр. 16), во время

±

звонка прозвучит одно из двух сообщений
оставшегося времени записи (стр. 20).

Для прослушивания предварительно записанного сообщения ± приветствия
нажмите {GREETING}.
Предварительно записанное сообщение
следующим образом:

Если время записи ограничено 1 МИНУТА”,2 МИНУТЫ или 3 МИНУТЫ”:

Здравствуйте, с Вами говорит автоответчик. Оставьте, пожалуйста, Ваше имя и номер
телефона после звукового сигнала. Мы Вам перезвоним.”

приветствий в зависимости от

±

приветствие будет воспроизведено

Если время записи установлено на “ТОЛЬКО ПРИВЕТСТ:

Здравствуйте, с Вами говорит автоответчик. Перезвоните нам, пожалуйста. Спасибо за
звонок

.

Хранение сообщений во флэш±памяти

±

Сообщения во флэш
электропитания. Сообщения будут храниться, пока вы не удалите их.

памяти не будут удалены в случае отключения

17

Подготовка к работе с автоответчиком

Программирование автоответчика

Вы можете запрограммировать следующие функции. Дисплей покажет инструкции
по программированию. См. соответствующие страницы по информации о функциях.

Убедитесь, что трубка положена, адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/HEADSET выключен.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

HaÒnmar ha {4} njn {3}, gepemectntecv k “УСТ АВТООТВКА ?” n haÒmnte {OK}

(ДА).

<Mehd iyhkunØ>*
КОД ДИСТАНЦ УПР? . . . . . . . Для установки кода дистанционного управления

(стр. 53).

КОЛВО ЗВОНКОВ ? . . . . . . . Для выбора количества звонков (стр. 19).
ВРЕМЯ ЗАП СООБЩ . . . . . . . . Для выбора продолжительности времени записи

(стр. 20).

ТРАНСЛ ПРИВEТ. . . . . . . . . . Для установки трансл привeт (стр. 20).
––––––––––––––––

Bo bpemr gpofpammnpobahnr

* HyÒhoe Îha≠ehne iyhkunn moÒho bs°patv, haÒnmar {4} njn {3}. „atem haÒmnte {OK} (ДА)

ljr gepexola k cjelydqemy wafy.

•“––––––––––––––––” указывает окончание меню.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab {EXIT}.

Если ни одна из кнопок не будет нажата в течение 60 секунд, аппарат выйдет из режима
программирования.

18

Подготовка к работе с автоответчиком

Число звонков

Можно изменить количество звонков,
которое подает аппарат до ответа на
вызов автоответчиком. Можно выбрать

±

х до 7

от “2
Заводская предустановка – 4 звонка.

Убедитесь, что трубка положена,
адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/
HEADSET выключен.

1
2

3

4

±

и звонков или “ABTO*”.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

HaÒnmar ha {4} njn {3},
gepemectntecv k
УСТ АВТООТВКА ?” n haÒmnte

{OK} (ДА).

Bs°epnte КОЛВО ЗВОНКОВ ?”,
haÒnmar {

HaÒmnte {OK}A).

Ha lncgjee oto°paÎntcr tekyqar
yctahobka.

4} njn {3}.

:

4

43 [OK]

=

COXP

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

6

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ
cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3
bsxola nÎ peÒnma

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}
njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma
gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab

{EXIT}.

* ABTO

При звонке с аппарата с тональным
набором:
Если аппарат ответит после 2 звонков,
есть хотя бы одно новое сообщение.
Если аппарат ответит после 5 звонков,
новых сообщений нет. Вы можете

прервать вызов услышав 4
звонок, тогда за вызов платить не

придется.

±

Ø waf. Ljr

±

й

Выберите количество звонков,

5

нажимая {

Вы также можете выбрать

количество звонков нажимая кнопки
набора номера {2} до {7} или {0}
(ABTO*).

4} или {3}.

19

Подготовка к работе с автоответчиком

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma

Время записи входящего
вызова

Можно установить 1 МИНУТА”,
2 МИНУТЫ”, “3 МИНУТЫ или
ТОЛЬКО ПРИВЕТСТ при выборе

времени записи. Заводская
предустановка – 3 МИНУТЫ”.

Убедитесь, что трубка положена,
адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/
HEADSET выключен.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

1

HaÒnmar ha {4} njn {3},

2

gepemectntecv k
УСТ АВТООТВКА ?” n haÒmnte

{OK} (ДА).

HaÒnmar ha {4} njn {3}

3

gepemectntecv k “ВРЕМЯ ЗАП
СООБЩn haÒmnte {OK} (ДА).

Ha lncgjee oto°paÎntcr tekyqar
yctahobka.

:

43 [OK]=

Выберите продолжительность

4

времени записи нажимая {
{

3}.

Вы также можете выбрать

продолжительность времени записи
нажимая кнопки набора номера

{1} (1 МИНУТА), {2} (2 МИНУТЫ),
{3} (3 МИНУТЫ) или {0} (ТОЛЬ

ПРИВЕТСТ).

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

5

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ
cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3
bsxola nÎ peÒnma

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}
njn goloÒlnte 60 cekyhl.

COXP

4} или

КО

±

Ø waf. Ljr

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab

{EXIT}.

Если вы выберите “ТОЛЬКО
ПРИВЕТСТ”, аппарат ответит на вызов
только воспроизведя приветствующее
сообщение. Никаких входящих
сообщений записано не будет.

Контроль звонков

При поступлении входящего сообщения
аппарат воспроизводит его через
спикерфон. Заводская предустановка
– ВКЛ.

Убедитесь, что трубка положена,
адаптер для сети переменного тока
подсоединен и индикатор SP-PHONE/
HEADSET выключен.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

1

HaÒnmar ha {4} njn {3},

2

gepemectntecv k
УСТ АВТООТВКА ?” n haÒmnte

{OK} (ДА).

HaÒnmar ha {4} njn {3}

3

gepemectntecv k “ТРАНСЛ
ПРИВEТ.n haÒmnte {OK} (ДА)

Выберите “ВКЛ. или ВЫКЛ.

4

нажимая {
{OK}

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ

LncgjeØ gepexolnt ha 3

.

4} или {3} и нажмите

(СОХPАНИТЬ).

cnfhaj.

bsxola nÎ peÒnma
gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}
njn goloÒlnte 60 cekyhl.

±

Ø waf. Ljr

20

Loading…

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Проводной Телефон

Характеристики, спецификации

Автоответчик:

есть, цифровой

Записная книжка:

календарь, часы

Память (количество номеров):

50

Однокнопочный набор (количество кнопок):

3

Максимальное время записи:

15 мин

Определитель номера:

АОН, CallerID

Кнопка выключения микрофона:

есть

Регулятор уровня громкости:

в трубке, звонка

Возможность настенной установки:

есть

Разъем для гарнитуры:

есть

Порт для дополнительного оборудования:

есть

Повторный набор номера:

есть

Тональный набор номера:

есть

Блокировка набора номера:

есть

Инструкция к Проводному Телефону Panasonic KX-TS2570 RU

background image

Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn

Интегрированный телефон с цифровым автоответчиком

Molejv £ 

KX-TS2570RU

На иллюстрациях показана модель KX-TS2570RUW

Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID

.

 Чтобы телефон 

отображал номер вызывающего абонента

,

 необходимо подписаться на 

услугу АОН или услугу Caller ID

.

Пожалуйста

,

 прочитайте эту инструкцию по эксплуатации перед 

использованием аппарата и сохраните ее

.

TS2570RU_RU.book  Page 1  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

2

Введение

Прилагаемые аксессуары ……………………… 3

Golfotobka k pa°ote

Важная информация по технике 

безопасности

…………………………………….. 4

PacgojoÒehne opfahob ygpabjehnr ………. 6

LncgjeØ

…………………………………………….. 8

Yctahobka

Подсоединение Трубки/Адаптера для

сети переменного тока/Провода

телефонной трубки ………………………………. 9

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n 

lahhsx ……………………………………………….. 10

O°щne cbelehnr o 

gpofpammnpobahnn aggapata……………….. 11

Lata n bpemr ………………………………………. 12

Отображаемый язык…………………………… 13

PeÒnm ha°opa homepa…………………………. 14

Контрастность дисплея ………………………. 14

Fpomkoctv Îbohka ……………………………….. 15

Регулировка времени (только для 

пользователей Caller ID) ……………………… 15

Подготовка к работе с 

автоответчиком

Сообщение–приветствие …………………….. 16

Программирование автоответчика ……… 18

Число звонков…………………………………….. 19

Время записи входящего вызова …………. 20

Контроль звонков ……………………………….. 20

Набор номера/Ответ на вызов

Как сделать вызов ……………………………… 21

Otbet ha bsÎobs ………………………………… 23

Ycjyfa nlehtninkaunn 

bsÎsbadqefo a°ohehta 

(AOH n 

Caller

ID

)

Oto°paÒehne a°ohehtob, Îahecehhsx 

b katajof ckopocthofo ha°opa …………….. 24

Программирование……………………………… 25

Выбор режима

nlehtninkaunn 

bsÎsbadqefo a°ohehta 

(AOH n Caller ID) ………………………………….. 25

Yctahobka oto°paÒaemofo 

kojn≠ectba цифр для 

пользователей АОН…………………………….. 26

Yctahobka cnfhajob Îagpoca……………….. 27

Bs°op ljntejvhoctn 

cnfhaja Îagpoca………………………………….. 27

Bs°op ÎalepÒkn meÒly 

cnfhajamn Îagpoca ……………………………… 28

Bs°op ÎalepÒkn ljr otbeta ha 

bsÎob …………………………………………………. 28

Gpocmotp cgncka bsÎsbabwnx 

a°ohehtob…………………………………………… 29

„bohok go cgncky bsÎsbabwnx 

a°ohehtob…………………………………………… 31

Редактирование списка вызывающих 

абонентов…………………………………………… 31

Сохранение информации о 

звонившеm абоненте в 

телефонной книге ……………………………….32

Сохранение информации о 

звонившем абоненте в памяти 

прямого набора ……………………………………33

Ylajehne nhiopmaunn o 

bsÎsbabwem a°ohehte…………………………34

Tejeiohhar khnfa

Сохранение имен и телефонных 

номеров в телефонной книге ……………….35

Ha°op homepa nΠtejeiohhoØ khnfn………37

ПocjelobatejvhsØ ha°op homepa ………..38

Pelaktnpobahne ………………………………….39

Ylajehne …………………………………………….39

Прямой набор номера (M1, M2, M3)

Сохранение имен и телефонных 

номеров в памяти прямого набора………..40

Набор сохраненного номера из памяти 

прямого набора ……………………………………41

Cgeunajvhse iyhkunn

BpemehhsØ peÒnm tohajvhofo ha°opa 

(Ljr gojvÎobatejeØ aggapatob c 

lnckobsm homepoha°npatejem njn 

телефонной cetn c nmgyjvchsm 

ha°opom) ……………………………………………..42

Kak nспользоваtv кнопкy PAUSE

(Ljr gojvÎobatejeØ mnhn-ATC/

meÒlyfopolhnx Îbohkob) ……………………..42

Bskjd≠ehne mnkpoioha b 

gpouecce paÎfobopa ……………………………..42

Ljr gojvÎobatejeØ iyhkunn 

oÒnlahnr bsÎoba ………………………………..43

Bkjd≠ehne/bskjd≠ehne 

myÎskajvhofo cojpoboÒlehnr b 

peÒnme oÒnlahnr………………………………..43

Khogka FLASH……………………………………..44

Yctahobka gapojr………………………………..45

øjoknpobka ha°opa homepa………………….46

Ofpahn≠ehne ncxolrqnx bsÎobob…………47

Автоответчик

Автоматическое управление 

автоответчиком …………………………………..48

Функции автоответчика……………………….48

Прослушивание сообщений ………………….49

Запись телефонного разговора …………….50

Удаление сообщений …………………………..51

Дистанционное управление с телефона 

с тональным набором номера……………….52

Код удаленного доступа ……………………….53

Помощь ……………………………………………….54

Прямое дистанционное управление ……..55

GojeÎhar nhiopmaunr

Нaстehhar установка aппaратa…………….57

Logojhntejьhar faphntypa ………………….58

Устранение неисправностей ………………..59

Cgeuninkaunr …………………………………….62

Содержание

TS2570RU_RU.book  Page 2  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

3

Благодарим вас за покупку нового интегрированного 

телефона с цифровым автоответчиком Panasonic.

Ljr bawefo cbelehnr

CepnØhsØ £

Lata gokygkn

(ykaÎah ha hnÒheØ ctopohe aggapata)

Topfydqar opfahnÎaunr n ee alpec

Прилагаемые аксессуары

∑ Адаптер для сети переменного тока 

(

ctp. 9): один

∑ Gpobol tejeiohhoØ tpy°kn (ctp. 9): 

один

∑ Tejeiohhar tpy°ka (ctp. 9): один

∑ TejeiohhsØ whyp (ctp. 9): один

Введение

TS2570RU_RU.book  Page 3  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

4  

Важная информация по 

технике безопасности

Во избежание возгорания, поражения 

электрическим током и получения травм при 

эксплуатации данного аппарата следует 

соблюдать следующие основные меры 

предосторожности.

1.

Внимательно прочитайте и усвойте все 

инструкции.

2.

Следуйте всем предупреждениям и 

инструкциям на корпусе аппарата.

3.

Отсоедините аппарат от источника 

питания во время его чистки. Не 

используйте жидкие или аэрозольные 

очистители. Используйте только сухую 

ткань для чистки аппарата.

4. Не используйте аппарат вблизи воды, 

например, около ванн, раковин, 

кухонных моек и т.д.

5. Устанавливайте аппарат на устойчивой 

поверхности. Падение аппарата может 

привести к серьезным повреждениям 

или травмам.

6.

Не закрывайте прорези и отверстия в 

корпусе аппарата. Они предназначены  

для вентиляции и предотвращения 

перегрева. Не устанавливайте аппарат 

рядом с радиаторами отопления, а 

также в местах, где не обеспечивается 

должная  вентиляция.

7.

Подключайте аппарат только к 

источнику электропитания, указанному 

на корпусе аппарата. Если вы не знаете 

точно, какое электропитание подается в 

ваше помещение, обратитесь за 

консультацией к дилеру или в местное 

отделение электросети.

8.

Ничего не ставьте на сетевой шнур. 

Установите аппарат таким образом, 

чтобы никто не наступил на шнур.

9.

Не допускайте перегрузки сетевых 

розеток и удлинителей. Это может 

привести к пожару или к поражению 

электрическим током.

10.

Ни в коем случае не проталкивайте 

предметы в прорези на корпусе 

аппарата. Это может привести к пожару 

или к поражению электрическим током. 

Не допускайте попадания жидкости на 

аппарат.

11.

Во избежание поражения электрическим 

током не разбирайте аппарат. При 

необходимости технического 

обслуживания обращайтесь в 

авторизованный сервисный центр. 

Открывая или снимая крышки, вы 

подвергаетесь опасности попадания под 

высокое напряжение. Неправильная 

сборка может привести к поражению 

электрическим током при последующей 

эксплуатации.

12.

Отключите аппарат от сетевых розеток 

и обратитесь в авторизованный  

сервисный центр в следующих случаях:

A.

Если сетевой шнур аппарата 

поврежден или истерся.

B.

Если внутрь аппарата попала 

жидкость.

C.

Если аппарат попал под дождь или в 

воду.

D.

Если аппарат не работает нормально 

при соблюдении инструкций по  

эксплуатации. Используйте для 

регулировки только указанные в 

инструкциях органы управления. 

Неправильная регулировка может 

потребовать ремонта в 

авторизованном сервисном центре.

E.

Если аппарат упал или был 

физически поврежден.

F.

Если в работе аппарата появились 

заметные изменения.

13.

Старайтесь не пользоваться телефоном 

во время грозы, если он не  

беспроводной. Существует опасность 

поражения электрическим током от 

удара молнии.

14.

Не используйте данный аппарат для 

сообщения об утечке газа, если аппарат  

находится рядом с местом утечки.

СОХРАНИТЕ 

ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Golfotobka k pa°ote

TS2570RU_RU.book  Page 4  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

5

Golfotobka k pa°ote

BHNMAHNE:

Установка

Ни в коем случае не устанавливайте 

телефонную проводку во время грозы.

Ни в коем случае не устанавливайте 

телефонные розетки в сырых местах, 

если только розетки специально не 

предназначены для этого.

Ни в коем случае не прикасайтесь к 

оголенным телефонным проводам или  

контактам, если телефонная линия не 

отсоединена на сетевом терминале.

При установке или обслуживании 

телефонных линий соблюдайте 

осторожность.

Не трогайте сетевую вилку мокрыми 

руками

.

Общие сведения

Используйте только адаптеры для сети 

переменного тока, поставляемые с этим 

аппаратом и упомянутые на стр. 9.

Подсоединяйте адаптер для сети 

переменного тока только к стандартной 

сетевой розетке переменного тока с 

напряжением 220 B (V) – 240 В (V).

Этот аппарат не может делать вызовы, 

если:

включена блокировка клавиатуры.

включена функция запрета вызова 

(только номера экстренных вызовов 

могут быть набраны)

.

He logyckaØte cjy≠aeb galehnr ha aggapat 

goctopohhnx gpelmetob njn gpojnba 

Ònlkoctn. He golbepfaØte aggapat 

boÎleØctbnd nÎjnwhefo lsma, gsjn, 

mexahn≠ecknx koje°ahnØ njn ylapob.

Ycjobnr okpyÒadqeØ cpels

Оберегайте аппарат от дыма, грязи, 

высокой температуры и вибрации.

Не подвергайте аппарат воздействию 

прямого солнечного света.

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

Если аппарат не используется в течение 

долгого времени, отсоедините его от  

сетевой розетки.

Аппарат следует держать вдали от 

источников тепла (батарей центрального 

отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен 

располагаться в помещениях с 

температурой ниже 5°C или выше 40°C. 

Следует также избегать влажных  

подвальных помещений.

Адаптер для сети переменного тока 

используется как основное устройство 

отсоединения от сети. Розетка сети 

переменного тока должна находиться рядом 

с аппаратом и быть легко доступной.

Регулярный уход за аппаратом

Протирайте внешние поверхности аппарата 

мягкой тканью. Не пользуйтесь бензином, 

растворителями или абразивными 

порошками.

GPELYGPE·LEHNE:

• Во избежание возгорания или поражения 

электрическим током не подвергайте  

аппарат воздействию воды или любой 

другой жидкости.

Отсоедините аппарат от сетевых розеток, 

если из него идет дым, появляется 

ненормальный запах или возникает 

необычный шум. Это может вызвать 

возгорание или поражение электрическим 

током. Убедитесь, что дым прекратился и 

обратитесь в авторизованный сервисный 

центр.

Для данного продукта Изготовитель 

устанавливает срок службы 7 лет, начиная с 

даты изготовления, в том случае, если 

данный продукт используется

строго в  

соответствии с настоящей инструкцией по 

эксплуатации и действующими техническими 

стандартами.

TS2570RU_RU.book  Page 5  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

6

PacgojoÒehne opfahob yg pabjehnr

Как пользоваться кнопкой-навигатором 

Эта кнопка имеет пять функциональных 

направлений, помеченных стрелками и {OK} 

(подтверждение).

Нажатие {

3} и {4} позволяет войти в список звонивших 

абонентов и просматривать меню, а также записи 

телефонной книги.

Нажатие {

:} и {9} позволяет:

войти в записи телефонной книги

.

передвигать курсор при вводе записи

.

повторить или пропустить сообщение при 

воспроизведении

.

Кнопка {OK} используется для выбора и подтверждения 

операции.

Khogka-habnfatop

({

4

}

, {

3}, {:}, {9} и {OK}) 

(

ctp. 11, 18, 37)

Прямой набор ({M1}, {M2}, {M3})

(

ctp. 33, 40)

FheÎlo faphntyps (ctp. 58)

{

£} (TONE) (ctp. 42)

LncgjeØ (ctp. 8)

{

HOLD/RINGER} (

ctp. 15, 23)

{

PAUSE} (

ctp. 42)

{

FLASH} (

ctp. 43, 44)

{

REDIAL} (

ctp. 22)

{

SP-PHONE/HEADSET} 

и 

индикатор (ctp. 21, 23, 58)

{

MUTE} (

ctp. 42)

{

AOH} (

ctp. 26)

MIC (

Mnkpoioh) 

(

ctp. 21, 23)

Блокировка набора номера  

 (

ctp. 46)

{??}

Nhlnkatop

Îbohka 

(

ctp. 23, 24)

В данной инструкции по 

эксплуатации 

кнопка-навигатор 

показана стрелками 

{

4}, {3}, {:} или 

{

9} и {OK}.

OK

Golfotobka k pa°ote

TS2570RU_RU.book  Page 6  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

 7

Golfotobka k pa°ote

{

FUNCTION/EDIT}

(

ctp. 11, 18, 31)

{

EXIT} (

ctp. 11, 18, 29, 37)

{

ANSWER ON} (

ctp. 48)

{

GREETING} (

ctp. 16)

{

ERASE} 

(

ctp. 17, 31, 34, 41, 51)

{

MESSAGE/2WAY REC}

и индикатор (ctp. 49, 50)

{

STOP} (

ctp. 16, 50)

TS2570RU_RU.book  Page 7  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

Golfotobka k pa°ote

LncgjeØ

(Ítot lncgjeØ oto°paÒaet bce boÎmoÒhse 

cnmbojs.)

При положенной трубке, подключенном адаптере для 

сети переменного тока и выключенном индикаторе 

SP-PHONE/HEADSET, дисплей отображает текущие  

время и дату, количество новых звонков и количество 

полученных сообщений.

Если на дисплее мигает  “

”, 

установите часы 

(

ctp. 12, 13).

Bo bpemr paÎfobopa efo gpolojÒntejvhoctv 

oto°paÒaetcr ha lncgjee (Например, 1 ≠ac 6 минут n 

35 cekyhl).

Tak bsfjrlnt lncgjeØ gpn bxole b Cgncok bsÎsbabwnx 

a°ohehtob. 

Ha lncgjee oto°paÒadtcr:

tejeiohhsØ homep bsÎsbabwefo a°ohehta;

время и дата вызова 

(Например, Ноя. 24, 11:50).

 :

Yctahobjeh peÒnm °joknpobkn ha°opa (ctp. 46).

 :

Аппарат в режиме ввода записи в телефонную книгу (ctp. 35).

 :

B peÒnme ylepÒahnr bsÎoba aggapat gponfpsbaet myÎsky ljr 

bsÎsbadqefo a°ohehta (ctp. 43).

 :

Bo bpemr paÎfobopa была haÒata kлabиwa {MUTE} (ctp. 42).

 :

Звонок выключен (ctp. 15).

 :

Была нажата {REDIAL} при положенной трубке и выключенном индикаторе 

SP-PHONE/HEADSET (ctp. 22).

 :

Нажмите кнопку {AOH} для получения информации о звонящем абоненте 

(только для пользователей АОН) (ctp. 26).

 : {PAUSE} 

была нажата во время набора номера или сохранения телефонного 

номера.

 : Gpn coxpahehnn tejeiohhofo homepa °sja haÒata khogka {FLASH}.

123456789 123456

1

 31

12:34

ДЕК

НОВ ВЫЗ

СООБЩЕНИЯ

ЕК

СООБЩЕНИЙ

Д

 1- 6-35

12:34   15  ДЕК

11:5     24

1114447

НОЯ

P

F

TS2570RU_RU.book  Page 8  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

 9

Подсоединение Трубки/Адаптера для сети 

переменного тока/Провода телефонной трубки

Gocje golkjd≠ehnr chnmnte tejeiohhyd tpy°ky n y°elntecv b hajn≠nn fylka.

Используйте только адаптер для сети переменного тока Panasonic PQLV207CE.

NcgojvÎyØte tojvko tpy°ky Panasonic ljr KX-TS2570RUW njn KX-TS2570RUB.

Адаптер для сети переменного тока должен быть подсоединен к сети постоянно. (Во время 

работы адаптер слегка нагревается, что является нормальным явлением.)

Ecjn baw aggapat golkjd≠eh k mnhn± ATC, kotopar he gollepÒnbaet ycjyfy Caller ID, oha he 

°ylet loctygha.

Inkcatop

TejeiohhsØ 

whyp

К сетевой розетке 

(

220 В (V) – 240 В (V) 

переменного тока, 

50/60 Гц (Hz))

Tejeiohhar 

tpy°ka

Gpobol 

tejeiohhoØ 

tpy°kn

К розетке одноканальной 

телефонной линии

Адаптер 

для сети 

переменног

о 

тока

Подсоедините 

провод 

адаптера для 

сети 

переменного 

тока для 

предотвращения 

его 

отсоединения

.

LINE

Yctahobka

TS2570RU_RU.book  Page 9  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

10 

Yctahobka

Если вы пользуетесь услугой DSL:

Пожалуйста, установите фильтр (проконсультируйтесь с поставщиком услуги DSL) между 

аппаратом и розеткой телефонной лини в следующих случаях:

s Cjsweh wym bo bpemr paÎfobopa.

s идентификация вызывающих абонентов (стр. 24) работает некорректно.

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n lahhsx

Если вы используете другое устройство (компьютер, модем, факс) на той же  

телефонной линии, вы можете подсоединить его через данный аппарат используя 

разъем DATA.

После подсоединения трубки, адаптера для сети переменного тока, провода  

телефонной линии (стр. 9), подсоедините провод от другого устройства к разъему 

DATA.

Gepel gojvÎobahnem aggapatom (ljr ha°opa homepa, Îagncn homepob b gamrtv n gp.) cjelyet 

y°elntvcr, ≠to oh b lahhsØ momeht he ncgojvÎyetcr yctpoØctbom gepela≠n lahhsx, 

gockojvky b ˙tom cjy≠ae moÒet gponÎoØtn c°oØ b gepela≠e.

Фильтр                            

(для пользователей DSL)

TejeiohhsØ 

whyp

К розетке 

одноканальной 

телефонной 

линии

Komgvdtep

Iakc

Molem

DATA

TS2570RU_RU.book  Page 10  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

 11

Yctahobka

O°qne cbelehnr o gpofpammnpobahnn aggapata

Bs moÒete Îagpofpammnpobatv ykaÎahhse hnÒe iyhkunn. Lnafpamma gokaÎsbaet 

nhctpykunn go gpofpammnpobahnd. Logojhntejvhyd nhiopmaund o iyhkunrх cm. ha 

cootbetctbydqnх ctpahnuaх.

Убедитесь, что трубка положена, адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/HEADSET выключен.

Bo bpemr gpofpammnpobahnr

*

HyÒhoe Îha≠ehne iyhkunn moÒho bs°patv, haÒnmar {4} njn {3}. „atem haÒmnte {OK} ljr 

gepexola k cjelydqemy wafy.

• “

––––––––––––––––” указывает окончание меню.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab {EXIT}.

Если ни одна из кнопок не будет нажата в течение 60 секунд, аппарат выйдет из режима 

программирования.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

<

Mehd iyhkunØ>*

СОХP ЗАП КНИЖКУ?

¨to°s coxpahrtv nmeha n homepa tejeiohob b 

                  . . . . 

  СОХP M1,M2,M3 ?

gamrtn (стр. 35, 40). 

  ПPОГPАММИP ?

  УСТ АВТООТВ-КА ?. . . .  Программирование функций автоответчика (стр. 18).

  AOH ?. . . . . . . . . . . . . . . .  Ljr bs°opa peÒnma AOH (стр. 25).

  УСТАН ВPЕМЯ ? . . . . . . .  Установка времени и даты (стр. 12).

  ВЫБОP ЯЗЫКА ? . . . . . . .  Для выбора отображаемого языка меню (стр. 13).

  ––––––––––––––––

<

Mehd iyhkunØ>*

 CМЕНА ПАPОЛЯ ? . . . . . .  Ljr cmehs gapojr °joknpobkn ha°opa n yctahobkn 

peÒnma ofpahn≠ehnr Îbohkob (стр. 45).

  OГPАНИЧ ЗВОНКОВ?. . . .  Установка ограничений вызова (стр. 47).

  УСТ ДЛИТ ФЛЕШ ? . . . . .  Ljr bs°opa bpemehn cnfhaja Flash (стр. 44).

  УСТ PЕЖ НАБОPА ?. . . .  Ljr bs°opa peÒnma ha°opa homepa (стр. 14).

  KОНТPАСТ ЖКД ? . . . . . .  Ljr yctahobkn kohtpacta ·K дисплея tpy°kn (стр. 14).

  УСТ MУЗ НА УДЕP?. . . .  Yctahobka iyhkunn myÎskn b peÒnme ylepÒahnr 

(

стр. 43).

  НАСТP ВPЕМЯ ? . . . . . . .  Для установки времени (стр. 15).

  ––––––––––––––––

HaÒnmar ha {4} njn {3}, gepemectntecv k “ПPОГPАММИP ?” n haÒmnte {OK} (ДА).

TS2570RU_RU.book  Page 11  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

12

Yctahobka

Lata n bpemr

Вы можете выбрать либо AM/PM, либо 

24 ± часовую систему отсчета времени.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}

.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТАН ВPЕМЯ ?” n haÒmnte {OK} 

(

ДА).

3

HaÒmnte

{

OK}

 (

ДАЛЕЕ

).

Bbelnte tekyqnØ fol.

(

Например, Ljr yctahobkn 2006, 

bbelnte “06”.)

MoÒho bs°patv fol b gpelejax ot 

2000 lo 2099.

4

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

5

Bbelnte tekyqee bpemr (≠ac n 

mnhyts) b bnle 4 ± значное число. 

(

Например

Ljr yctahobkn 9:30 

bbelnte “0930”.)

Для выбора AM/PM: введите цифры 

от 0100 до 1259.

Для выбора 24 ± часового формата: 

введите цифры от 0000 до 2359.

6

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

Если будут введены цифры от 0000 

до 0059 или от 1300 до 2359, время 

автоматически установится в 

24 ± часовой формат. См. шаг 9.

7

HaÒmnte {#} для установки AM/

PM или 24 ± часового формата 

времени. 

Каждый раз при нажатии {#}, 

выбранный режим будет меняться на 

дисплее.

8

HaÒmnte {OK} (ДАЛЕЕ).

9

Bbelnte tekyqnØ lehv n mecru, 

ncgojvÎyr 4 ± значное число.

(

Например

ljr yctahobkn 27 

leka°pr bbelnte “2712”.)

Г

олосовая метка времени/дня 

недели: 

Во время воспроизведения 

синтезированный голос озвучит время 

и день недели записи полученного 

входящего сообщения.



     [OK]

2  6

СЛЕД

 9:3 



     [OK]

#=AM/PM/



     [OK]

Функция

Дисплей

PM

AM

AM

PM

24

Ч

24±часовой 

формат 

времени

27.12

3

      [OK]=COXP

TS2570RU_RU.book  Page 12  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

13

Yctahobka

10

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

¨acs ha≠hyt pa°otatv.

LncgjeØ gepexolnt ha 2 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT} 

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bo bpemr bbola bpemehn n lats (с 3 ± го по 

9± й шаги) bs moÒete boÎbpaqatvcr ha 

gpelslyqnØ waf, haÒnmar {3}.

Ecjn gpn bbole bpemehn n lats Îby≠at 3 

cnfhaja, bpemr n lata bbelehs 

hekoppektho. Bbelnte bpemr n laty 

gpabnjvho.

Отображаемый язык

Bs moÒete yctahobntv “Pyccкий”, 

Украинский” njn “Английский” b 

ka≠ectbe rÎska lncgjer.

Заводская предустановка – “Pyccкий”.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен

.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}

.

2

Bs°epnte “ВЫБОP ЯЗЫКА ?”, 

haÒnmar {

4

}

njn

{

3

}

.

3

HaÒmnte {OK} (ДA).

4

Bs°epnte “PУCCKИЙ”, 

УKPAїHCЬKA” njn “English” 

haÒnmar {

4

}

njn

{

3

}

(

Например, “

English” выбран).

5

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 2 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

После включения аппарата из

 ± 

за 

перебоя в сети питания, на дисплее 

” 

будет мигать. Переустановите дату 

и время

.

Ljr gojvÎobatejeØ ycjyfn Caller ID 

(

ctp. 24)

Если дата и время поступают вместе с 

информацией о вызывающем абоненете:

Часы будут переустановлены при 

получении информации о звонящем 

абоненте после первого звонка, если 

установлены неправильные данные о 

времени и дате и регулировка времени 

включена (стр. 15). Если время и дата не 

были установлены предварительно, часы 

переустановлены не будут.

COXP

TS2570RU_RU.book  Page 13  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

14

Yctahobka

PeÒnm ha°opa homepa

Если вы пользуетесь услугой тонального 

набора номера, установите ТОН. Если 

импульсным набором номера, 

 ±

 установите ПУЛЬС. Заводская  

предустановка ±

 ПУЛЬС.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ПPОГPАММИP ?” 

n haÒmnte {OK} (ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТ PЕЖ НАБОPА ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

4

Выберите “

ПУЛЬС” или “TOН” 

нажатием {

4

}

или {

3

}

.

(

Например, “

ПУЛЬС” выбран.) 

5

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nΠpeÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

Контрастность дисплея

Программным способом можно выбрать 

уровень контрастности дисплея от 1 до 

4. Для выбора более контрастного 

изображения выберите более высокий 

уровень контрастности. Заводская 

предустановка 

±  2.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ПPОГPАММИP ?” 

n haÒmnte {OK} (ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

KОНТPАСТ ЖКД ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

Ha lncgjee oto°paÎntcr tekyqar 

yctahobka.

4

Выберите желаемый уровень 

контрастности, нажимая {

4

}

или 

{

3

}

затем нажмите {OK} 

(

СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

:ΠУЛbC



[OK]=COXP

PEЖИM HAБOPA

q q q q

    BЫC



     [OK]=COXP

KOHTPACT ЖKД

HИЗK

TS2570RU_RU.book  Page 14  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

15

Yctahobka

Fpomkoctv Îbohka

Убедитесь, что адаптер для сети 

переменного тока подсоединен и 

аппарат не используется.

Для выбора ВЫСОКОГО (HIGH) 

(предустановка), СРЕДНЕГО (MID) или 

НИЗКОГО (LOW) уровня громкости, 

нажмите {HOLD/RINGER}.

При каждом нажатии на кнопку уровень 

громкости звонка будет изменяться и 

звонок будет звучать на выбранной 

громкости.

Для выключения звонка нажмите и 

удерживайте {HOLD/RINGER} пока не 

прозвучат 2 коротких сигнала.

• “

” 

отображается.

Для включения звонка нажмите 

{

HOLD/RINGER}.

Звонок установится на ВЫСОКИЙ (HIGH) 

уровень.

Регулировка     времени                                           

(только для 

пользователей Caller ID)

Используя эту функцию, аппарат 

установит время и дату автоматически 

при получении информации о звонящем 

абоненте. Вы можете установить  

автоматическую регулировку времени 

через режим программирования. 

Заводская предустановка 

±

 выключено.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ПPОГPАММИP ?” 

n haÒmnte {OK} (ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

НАСТP ВPЕМЯ ?” n haÒmnte {OK} 

(

ДА). 

4

Выберите “

ВКЛ.” или “ВЫКЛ.” 

нажатием {

4

}

или {

3

}

.

5

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ). 

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Для пользования этой функцией 

установите время и дату заранее 

(

стр. 12).

TS2570RU_RU.book  Page 15  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

16

Сообщение–приветствие

Вы можете записать свое собственное сообщение

 ± 

приветствие короче 1 минута.  

Если сообщение

 ± 

приветствие не будет записано, во время входящего вызова 

прозвучит одно из двух предварительно записанных сообщений ±

приветствий 

(стр. 17).

Убедитесь, что трубка положена, адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/HEADSET выключен.

Для записи сообщения

±

приветствия

1

Нажмите и удерживайте {GREETING} пока не прозвучит “Если у Вас есть

сообщение, говорите после звукового слгнала”.

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ cnfhaj.

2

После длинного сигнала говорите четко в 

микрофон (MIC) с расстояния 20 см.

На дисплее отобразится время записи.

Если запись продлится более 1 минуты, аппарат 

автоматически остановить запись.

3

По окончании нажмите {GREETING}.

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ cnfhaj.

Аппарат автоматически воспроизведет записанное 

сообщение ± приветствие.

Вы также можете остановить запись нажатием 

{

STOP}.

Для смены сообщения начните снова с шага 1.

Все сообщения (входящие и т.п.) сохраняются во флэш

 ± 

памяти (стр. 17). Общее 

время записи составляет примерно 15 минут. Мы рекомендуем записать 

короткое сообщение

±

приветствие (см. пример на сл. стр.) для сохранения 

большей памяти для входящих сообщений.

Для увеличения 

громкости, нажмите 

кнопку VOLUME {

3}. 

Для уменьшения,  

нажмите VOLUME

{

4}.

{

GREETING}

{

STOP}

{

ERASE}

{

SP-PHONE/HEADSET}

MIC

             -3 

             -3 

ВОСПР ПРИВ СООБЩ

Подготовка к работе с автоответчиком

TS2570RU_RU.book  Page 16  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

 17

Подготовка к работе с автоответчиком

Если аппарат зазвонит во время записи сообщения ± приветствия, нажмите 

{

SP-PHONE/HEADSET}

 или снимите трубку для ответа на вызов. Запись остановится. 

Начните запись сначала после завершения разговора. 

Проверка записанного сообщения

±

приветствия

HaÒmnte {GREETING}.

Аппарат воспроизведет сообщение ± приветствие.

Удаление записанного сообщения

±

приветствия

Нажмите {GREETING}, затем нажмите {ERASE} во время воспроизведения.

Аппарат ответит на вызов, используя предварительно записанное сообщение ± приветствие.

Предварительно записанное сообщение

±

приветствие

Если вы не записали свое собственное сообщение

±

приветствие (стр. 16), во время 

звонка прозвучит одно из двух сообщений

±

приветствий в зависимости от  

оставшегося времени записи (стр. 20).

Для прослушивания предварительно записанного сообщения

±

приветствия 

нажмите {GREETING}.

Предварительно записанное сообщение

 ± 

приветствие будет воспроизведено  

следующим образом:

∫ Если время записи ограничено “1 МИНУТА”, “2 МИНУТЫ” или “3 МИНУТЫ”:

Здравствуйте, с Вами говорит автоответчик. Оставьте, пожалуйста, Ваше имя и номер 

телефона после звукового сигнала. Мы Вам перезвоним.”

Если время записи установлено на “ТОЛЬ

К

О ПРИВЕТСТ”

:

Здравствуйте, с Вами говорит автоответчик. Перезвоните нам, пожалуйста. Спасибо за 

звонок

.

Пример сообщения

±

приветствия

 Здравствуйте, это (Ваше имя и/или номер телефона). К сожалению, я не могу ответить на 

Ваш вызов. Пожалуйста, оставьте сообщение после звукового сигнала. Спасибо.”

Хранение сообщений во флэш±памяти

Сообщения во флэш

 ± 

памяти не будут удалены в случае отключения  

электропитания. Сообщения будут храниться, пока вы не удалите их.

TS2570RU_RU.book  Page 17  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

18 

Подготовка к работе с автоответчиком

Программирование автоответчика

Вы можете запрограммировать следующие функции. Дисплей покажет инструкции 

по программированию. См. соответствующие страницы по информации о функциях.

Убедитесь, что трубка положена, адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/HEADSET выключен.

Bo bpemr gpofpammnpobahnr

*

HyÒhoe Îha≠ehne iyhkunn moÒho bs°patv, haÒnmar {4} njn {3}. „atem haÒmnte {OK} (ДА)

ljr gepexola k cjelydqemy wafy.

• “

––––––––––––––––” указывает окончание меню.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab {EXIT}.

Если ни одна из кнопок не будет нажата в течение 60 секунд, аппарат выйдет из режима 

программирования.

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “УСТ АВТООТВ-КА ?” n haÒmnte {OK} 

(

ДА).

<

Mehd iyhkunØ>*

КОД ДИСТАНЦ УПР? . . . . . . .  Для установки кода дистанционного управления 

(

стр. 53).

КОЛ-ВО ЗВОНКОВ ? . . . . . . .  Для выбора количества звонков (стр. 19).

ВРЕМЯ ЗАП СООБЩ . . . . . . . .  Для выбора продолжительности времени записи 

(

стр. 20).

ТРАНСЛ ПРИВEТ.  . . . . . . . . .  Для установки трансл привeт (стр. 20).

––––––––––––––––

TS2570RU_RU.book  Page 18  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

19

Подготовка к работе с автоответчиком

Число звонков

Можно изменить количество звонков, 

которое подает аппарат до ответа на 

вызов автоответчиком. Можно выбрать 

от “2

 ± 

х” до “7

 ± 

и” звонков или “ABTO*”. 

Заводская предустановка – 4 звонка.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТ АВТООТВ-КА ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

3

Bs°epnte “КОЛ-ВО ЗВОНКОВ ?”, 

haÒnmar {

4

}

njn

{

3

}

.

4

HaÒmnte {OK} (ДA).

Ha lncgjee oto°paÎntcr tekyqar 

yctahobka.

5

Выберите количество звонков, 

нажимая {

4

}

или {

3

}

.

Вы также можете выбрать 

количество звонков нажимая кнопки 

набора номера {2} до {7} или {0} 

(

ABTO*).

6

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

:4

43

     [OK]=

COXP

ABTO

При звонке с аппарата с тональным 

набором:

Если аппарат ответит после 2 звонков, 

есть хотя бы одно новое сообщение.

Если аппарат ответит после 5 звонков, 

новых сообщений нет. Вы можете 

прервать вызов услышав 4

±

й 

звонок, тогда за вызов платить не 

придется.

TS2570RU_RU.book  Page 19  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

background image

20

Подготовка к работе с автоответчиком

Время записи входящего 

вызова

Можно установить “1 МИНУТА”, 

2 МИНУТЫ”, “3 МИНУТЫ” или 

ТОЛЬ

К

О ПРИВЕТСТ” при выборе 

времени записи. Заводская 

предустановка – “3 МИНУТЫ”.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТ АВТООТВ-КА ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ВРЕМЯ ЗАП 

СООБЩ” n haÒmnte {OK} (ДА)

.

Ha lncgjee oto°paÎntcr tekyqar 

yctahobka.

4

Выберите продолжительность 

времени записи нажимая {

4

}

или 

{

3

}

.

Вы также можете выбрать 

продолжительность времени записи 

нажимая кнопки набора номера 

{

1} (

1 МИНУТА), {2} (2 МИНУТЫ), 

{

3} (

3 МИНУТЫ) или {0} (ТОЛЬ

К

О 

ПРИВЕТСТ).

5

HaÒmnte {OK} (СОХPАНИТЬ).

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nΠpeÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

Bs moÒete bsØtn nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr b jd°oØ momeht, haÒab 

{

EXIT}.

Контроль звонков

При поступлении входящего сообщения 

аппарат воспроизводит его через  

спикерфон. Заводская предустановка 

– ВКЛ

.

Убедитесь, что трубка положена, 

адаптер для сети переменного тока  

подсоединен и индикатор SP-PHONE/

HEADSET выключен

.

1

HaÒmnte {FUNCTION/EDIT}.

2

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k 

УСТ АВТООТВ-КА ?” n haÒmnte 

{

OK} (

ДА).

3

HaÒnmar ha {

4

}

njn {

3

}

gepemectntecv k “ТРАНСЛ 

ПРИВEТ.” n haÒmnte {OK} (ДА)

.

4

Выберите “

ВКЛ.” или “ВЫКЛ.” 

нажимая {

4

}

или {

3

}

и нажмите 

{

OK} 

(

СОХPАНИТЬ

)

.

GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ 

cnfhaj.

LncgjeØ gepexolnt ha 3 ± Ø waf. Ljr 

bsxola nÎ peÒnma 

gpofpammnpobahnr haÒmnte {EXIT}

njn goloÒlnte 60 cekyhl.

:

43

     [OK]=COXP

Если вы выберите “ТОЛЬ

К

О 

ПРИВЕТСТ”, аппарат ответит на вызов 

только воспроизведя приветствующее 

сообщение. Никаких входящих 

сообщений записано не будет.

TS2570RU_RU.book  Page 20  Wednesday, September 6, 2006  9:40 AM

Оглавление

Аннотации для Проводного Телефона Panasonic KX-TS2570 RU в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Panasonic KX-TS2570RU инструкция по эксплуатации
(64 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.06 MB
  • Описание:
    Стационарный телефон

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Panasonic KX-TS2570RU. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Panasonic KX-TS2570RU. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Panasonic KX-TS2570RU, исправить ошибки и выявить неполадки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Скачать мануал для снегохода ямаха
  • Ацетал с 200 мг инструкция порошок
  • Кларитромицин 250 для детей таблетки инструкция по применению детям
  • Ооо стан руководство
  • Инструкция по эксплуатации ниссан террано 2021 года выпуска