-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Model shown is KX-TG6811.
Before initial use, see «Getting Started»
on page 11.
Thank you for purchasing a Panasonic product.
Please read these operating instructions before using the unit and save them for
future reference.
TG68xxE(en)_1025_ver401.pdf
Operating Instructions
Digital Cordless Answering System
1
Digital Cordless Phone
KX-TG6811E
Model No.
KX-TG6812E
KX-TG6813E
KX-TG6821E
Model No.
KX-TG6822E
KX-TG6823E
KX-TG6824E
KX-TG6825E
KX-TG6891E
2016/10/25
11:42:07
Chapters
Summary of Contents for Panasonic KX-TG6811 Series
Инструкция по эксплуатации
Цифровой беспроводной телефон
Модель № KX-TG6811RU
KX-TG6812RU
KX-TG6881RU
Цифровой беспроводной телефон с автоответчиком
Модель № KX-TG6821RU
KX-TG6822RU
KX-TG6891RU
Показана модель KX-TG6811.
Перед эксплуатацией прочитайте раздел “Начало работы” на стр. 11.
Благодарим вас за приобретение изделия производства компании Panasonic.
Прежде чем приступить к использованию телефона, изучите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок.
Посетите наш веб-сайт: http://www.panasonic.ru
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
1 |
2013/02/13 |
9:46:45 |
||
Содержание
Введение |
Настройки идентификации вызывающего |
|||
Различия между моделями …………………………. |
3 |
абонента для пользователей АОН …………….. |
42 |
|
Информация об аксессуарах ……………………….. |
4 |
Автоответчик |
||
Важная информация |
Автоответчик …………………………………………….. |
44 |
||
Для вашей безопасности …………………………….. |
7 |
Включение/выключение |
||
Важные инструкции по безопасности …………… |
8 |
автоответчика …………………………………………… |
44 |
|
Для наилучшей эксплуатации ……………………… |
8 |
Приветственное сообщение ………………………. |
44 |
|
Другая информация ……………………………………. |
9 |
Прослушивание сообщений с помощью |
||
Технические характеристики ……………………… |
10 |
базового блока ………………………………………….. |
45 |
|
Начало работы |
Прослушивание сообщений с помощью |
|||
трубки ………………………………………………………. |
46 |
|||
Установка …………………………………………………. |
11 |
Расширенные функции уведомления о новых |
||
Примечание об установке ………………………….. |
12 |
сообщениях ………………………………………………. |
47 |
|
Органы управления …………………………………… |
13 |
Дистанционное управление ……………………….. |
48 |
|
Дисплей ……………………………………………………. |
14 |
Настройки автоответчика ………………………….. |
50 |
|
Включение/выключение питания ……………….. |
16 |
Сервис голосовой почты |
||
Исходные настройки …………………………………. |
16 |
|||
Быстрый доступ (клавиша NR) …………………… |
17 |
Сервис голосовой почты ……………………………. |
52 |
|
Переход в Эко режим одним нажатием |
18 |
Внутренняя связь/Поиск |
||
кнопки ………………………………………………………. |
Внутренняя связь |
53 |
||
Как делать/отвечать на вызовы |
||||
Поиск трубки …………………………………………….. |
53 |
|||
Как делать вызовы ……………………………………. |
19 |
Передача вызовов, конференц-связь …………. |
53 |
|
Как отвечать на вызовы …………………………….. |
19 |
Полезная информация |
||
Полезные функции во время вызова ………….. |
20 |
Ввод знаков |
55 |
|
Блокировка клавиш |
22 |
|||
Сообщения об ошибках |
57 |
|||
Работа в режиме резервного питания |
22 |
|||
Устранение неполадок |
58 |
|||
Совместно используемая |
||||
Срок службы изделия ………………………………… |
64 |
|||
телефонная книга |
Указатель |
|||
Совместно используемая телефонная |
Указатель…………………………………………… |
65 |
||
книга ………………………………………………………… |
24 |
|||
Быстрый набор |
||||
Быстрый набор …………………………………………. |
26 |
|||
Программирование |
||||
Программируемые настройки ……………………. |
27 |
|||
Специальное программирование ……………….. |
33 |
|||
Радио-няня ……………………………………………….. |
35 |
|||
Регистрация аппарата ……………………………….. |
37 |
|||
Идентификация вызывающего |
||||
абонента |
||||
Сервис идентификации вызывающего абонента |
||||
(АОН и Caller ID) ……………………………………….. |
40 |
|||
Список вызывавших абонентов …………………. |
41 |
|||
2
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
2 |
2013/02/13 |
9:46:45 |
||
Введение
Различия между моделями
n Серия KX-TG6811 |
n KX-TG6881 |
R Показана модель KX-TG6812.
n Серия KX-TG6821 |
n KX-TG6891 |
R Показана модель KX-TG6822.
Серия |
Модель № |
Базовый блок |
Трубка |
||
Модель № |
Модель № |
Количество |
|||
Серия |
KX-TG6811 |
KX-TG6811 |
KX-TGA681 |
1 |
|
KX-TG6811 |
|||||
KX-TG6812 |
KX-TG6811 |
KX-TGA681 |
2 |
||
KX-TG6881*1 |
KX-TG6811 |
KX-TGA681 |
1 |
||
Серия |
KX-TG6821 |
KX-TG6821 |
KX-TGA681 |
1 |
|
KX-TG6821 |
|||||
KX-TG6822 |
KX-TG6821 |
KX-TGA681 |
2 |
||
KX-TG6891*1 |
KX-TG6821 |
KX-TGA681 |
1 |
*1 К этой модели прилагается искатель (KX-TGA20RU). Искатель предварительно зарегистрирован на базе. Прикрепив искатель к предмету, который легко потерять, можно быстрее обнаружить предмет. Дополнительную информацию об искателе см. в руководстве по установке.
RВ данной инструкции суффикс (RU) опущен для следующих моделей: KX-TG6811RU/KX-TG6812RU/KX-TG6821RU/KX-TG6822RU/KX-TG6881RU/KX-TG6891RU
3
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
3 |
2013/02/13 |
9:46:45 |
||
Введение
Функциональные различия
Серия |
Автоответчик |
Внутренняя связь |
|
Между трубками |
Встроенная функция |
||
радио-няни |
|||
Серия KX-TG6811 |
– |
U*1 |
U*1 |
Серия KX-TG6821 |
U |
U*1 |
U*1 |
*1 Модели с одной трубкой: использование функции внутренней связи, а также встроенной функции радио-няни возможно только при покупке и регистрации одной или нескольких дополнительных трубок (стр. 5).
Информация об аксессуарах
Поставляемые аксессуары
Количество |
|||||
Но- |
Аксессуар/артикул |
KX-TG6811 |
KX-TG6812 |
||
мер |
KX-TG6821 |
KX-TG6822 |
|||
KX-TG6881 |
|||||
KX-TG6891 |
|||||
A |
Адаптер для сети переменного тока для базового блока/ |
1 |
1 |
||
PNLV226CE |
|||||
B |
Телефонный кабель |
1 |
1 |
||
C |
Аккумуляторные батареи*1 |
2 |
4 |
||
D |
Крышка беспроводной трубки*2 |
1 |
2 |
||
E |
Зарядное устройство |
– |
1 |
||
F |
Адаптер для сети переменного тока для зарядного ус- |
– |
1 |
||
тройства/PNLV233CE |
|||||
*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 5. |
|||||
*2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке. |
|||||
n Для KX-TG6881/KX-TG6891 |
|||||
Но- |
Аксессуар/артикул |
Количество |
|||
мер |
|||||
G |
Искатель/KX-TGA20RU |
1 |
|||
H |
Плоская круглая литиевая батарея CR/CR2032 |
1 |
|||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
4
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
4 |
2013/02/13 |
9:46:45 |
||
Введение
G H
Дополнительные/заменяемые аксессуары
Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице http://www.panasoniceplaza.ru/.
Доп. Аксессуар |
Номер модели |
Аккумуляторные батареи |
HHR-4MVE*1 |
Тип батарей: |
|
– никель-металл-гидридные (Ni-MH) |
|
– 2 шт. типоразмера AAA (R03) для каждой трубки |
|
DECT-ретранслятор |
KX-A405 |
Искатель |
KX-TGA20RU*2 |
*1 Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых батарей.
*2 Зарегистрировав искатель (до 4 шт.) на беспроводном цифровом телефоне Panasonic и прикрепив его к предмету, который легко потерять, Вы сможете быстро находить предмет, к которому прикреплен искатель. Посетите наш веб-сайт: http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Чтобы узнать о доступности искателя в Вашем регионе, свяжитесь с корпорацией Panasonic или авторизованным отделом продаж (контактные данные указаны на обратной стороне обложки).
Расширение емкости телефонной системы
Трубка (поставляется дополнительно): KX-TGA681RU
Емкость телефонной системы можно увеличить, зарегистрировав дополнительные трубки (макс. 6) на едином базовом блоке.
R Цвет дополнительных трубок может отличаться от цвета трубок, входящих в комплект поставки.
5
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
5 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Введение
Для дальнейших справок
Рекомендуем записать следующую информацию: это поможет в случае ремонта по гарантии (требуется гарантийный талон).
Серийный № |
Дата покупки |
(находится на нижней панели базового блока) |
|
Наименование и адрес дилера |
Прикрепите ваш товарный чек здесь.
6
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
6 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Важная информация
Для вашей безопасности
Во избежание нанесения тяжелых травм здоровью/утраты имущества, а также для обеспечения правильной и безопасной работы внимательно прочитайте этот раздел до начала использования данного устройства.
ОСТОРОЖНО!
Подсоединение к сети электропитания
RИспользуйте только источник питания, указанный на аппарате.
RНе перегружайте сетевые розетки и удлинители. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
RПолностью вставляйте адаптер для сети переменного тока/вилку сетевого шнура в сетевую розетку. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током и/или выделению тепла, приводящего к возгоранию.
RРегулярно вытирайте пыль и т.д. с адаптера для сети переменного тока/вилки сетевого шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и тщательно протирая сухой тканью. Скопление пыли может вызвать повреждение изоляции влагой и т.д. и стать причиной возгорания.
RОтсоедините аппарат от сетевых розеток, если он начинает дымиться, а также при появлении постороннего запаха или шумов. Это может вызвать возгорание или поражение электрическим током. Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в уполномоченный центр обслуживания.
RОтсоедините от сетевых розеток и ни в коем случае не прикасайтесь к внутренним частям аппарата, если его корпус оказался открытым вследствие неисправности.
RНи в коем случае не касайтесь вилки мокрыми руками. Существует опасность поражения электрическим током.
Установка
RВо избежание возгорания или поражения электрическим током не допускайте
попадания на аппарат капель дождя или другой жидкости.
RНе располагайте и не используйте этот аппарат рядом с приборами, управляемыми автоматически (например, автоматическими дверями и системами пожарной сигнализации). Радиоволны, создаваемые аппаратом, могут вызывать сбои в работе подобных приборов, в результате чего возможны несчастные случаи.
RНе допускайте излишнего натяжения и перегибания телефонного шнура или шнура адаптера для сети переменного тока и не ставьте на них тяжелые предметы.
Меры предосторожности при эксплуатации
RПеред чисткой отсоединяйте аппарат от сетевых розеток. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
RНе разбирайте аппарат.
RНе проливайте жидкости (моющие средства, очистители и т.д.) на вилку телефонного шнура и не допускайте ее намокания. Это может привести к возгоранию. Если вилка телефонного шнура намокла, немедленно вытащите ее из телефонной стенной розетки и не используйте в дальнейшем.
Медицинские сведения
RОбратитесь к изготовителю персональных медицинских приборов (например, кардиостимуляторов или слуховых аппаратов), чтобы выяснить, достаточно ли надежно они экранированы от воздействия радиочастотного излучения.
RНе используйте данное изделие в медицинских учреждениях, если в соответствии с правилами учреждения пользоваться подобными изделиями запрещено. В больницах и медицинских учреждениях может применяться оборудование, чувствительное к воздействию радиочастотного излучения.
7
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
7 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Важная информация
ОСТОРОЖНО |
с инструкциями и ограничениями этого |
|||
руководства. |
||||
R Для зарядки батарей используйте только |
||||
Установка и размещение |
||||
совместимый базовый блок (или зарядное |
||||
R Ни в коем случае не подключайте телефон |
устройство). Не вскрывайте базовый блок |
|||
во время грозы. |
(или зарядное устройство). Нарушение |
|||
R Ни в коем случае не устанавливайте розетки |
данных инструкций может привести к |
|||
телефонной линии во влажных местах (если |
вздутию или взрыву батарей. |
|||
розетки не предназначены для установки во |
||||
влажных местах). |
||||
R Ни в коем случае не трогайте |
||||
Важные инструкции по |
||||
неизолированные телефонные провода или |
||||
контакты, если телефонная линия не |
безопасности |
|||
отсоединена на сетевом интерфейсе. |
||||
R При установке или модификации |
Во время использования аппарата необходимо |
|||
телефонных линий соблюдайте |
соблюдать основные меры предосторожности, |
|||
осторожность. |
позволяющие уменьшить опасность возгорания, |
|||
R Адаптер для сети переменного тока |
поражения электрическим током и получения |
|||
используется как основное устройство |
личных травм. Меры предосторожности |
|||
отсоединения от сети. Розетка сети |
приведены ниже. |
|||
переменного тока должна находиться рядом |
1. Не используйте этот аппарат вблизи воды, |
|||
с аппаратом и быть легко доступной. |
например, рядом с ванной, тазом, кухонной |
|||
R Этот аппарат не может делать вызовы, если: |
раковиной, емкостью для стирки, во |
|||
– батареи трубки нуждаются в подзарядке |
влажном подвальном помещении или рядом |
|||
или вышли из строя; |
с плавательным бассейном. |
|||
– отключена электроэнергия; |
2. Избегайте использования телефона (не |
|||
– включена функция блокировки клавиатуры. |
беспроводного типа) во время грозы. |
|||
Существует незначительная опасность |
||||
Аккумуляторные батареи |
поражения электрическим током при ударе |
|||
R Рекомендуется использовать батареи, |
молнии. |
|||
3. Не используйте телефон для сообщения об |
||||
упомянутые на стр. 5. ИСПОЛЬЗУЙТЕ |
||||
утечке газа вблизи утечки. |
||||
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи |
4. Используйте только сетевой шнур и |
|||
размера AAA (R03). |
батареи, указанные в этом руководстве. Не |
|||
R Не используйте старые и новые батареи |
бросайте батареи в огонь. Они могут |
|||
одновременно. |
||||
взорваться. Выполняйте специальные |
||||
R Не вскрывайте и не разбивайте батареи. |
||||
местные правила утилизации отходов. |
||||
Электролит является агрессивной жидкостью |
||||
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ |
||||
и может вызвать ожоги и повреждения глаз и |
||||
кожи. При попадании в организм электролит |
||||
может вызвать отравление. |
||||
Для наилучшей |
||||
осторожность. Не допускайте контакта |
||||
R При обращении с батареями соблюдайте |
||||
батарей с токопроводящими материалами |
эксплуатации |
|||
(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В |
||||
Расположение базового блока/как |
||||
противном случае короткое замыкание может |
||||
привести к перегреву батарей и/или |
избежать помех |
|||
токопроводящих материалов и стать |
Базовый блок и прочие совместимые устройства |
|||
причиной ожогов. |
||||
Panasonic используют радиоволны для связи |
||||
R Заряжайте батареи, поставляемые с этим |
||||
друг с другом. |
||||
аппаратом или указанные как пригодные для |
||||
использования с ним, только в соответствии |
||||
8
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
8 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Важная информация
RДля обеспечения максимального покрытия и связи без помех устанавливайте базовый блок:
–в удобном и возвышенном месте, в центре помещения таким образом, чтобы между трубкой и базовым блоком не было никаких препятствий;
–на расстоянии от электроприборов (телевизоров, радиоприемников, персональных компьютеров, устройств беспроводной связи или других телефонов);
–не направляя на передатчики радиочастот, например, внешних антенн сотовых станций для мобильных телефонов (не ставьте базовый блок на окно с выступом или рядом с окном).
RПокрытие и качество голосовой связи зависят от местных условий окружающей среды.
RЕсли прием при каком-либо расположении базового блока неудовлетворителен, переместите базовый блок в такое место, где прием будет лучше.
Окружающие условия
RНе располагайте аппарат рядом с устройствами, генерирующими электрические помехи, например, флуоресцентными лампами и моторами.
RАппарат нельзя располагать в местах с сильным задымлением, в пыльных местах, в местах с высокой температурой и вибрацией.
RАппарат нельзя подвергать воздействию прямого солнечного света.
RНе ставьте тяжелые предметы на верхнюю крышку аппарата.
RЕсли аппарат не предполагается использовать длительное время, отсоедините его от сетевой розетки.
RАппарат следует держать вдали от источников тепла (батарей центрального отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен располагаться в помещениях с температурой ниже 0 °C или выше 40 °C. Расположение во влажных подвальных помещениях также не допускается.
RМаксимальное расстояние вызова может сократиться, если аппарат используется в следующих местах: возле таких препятствий, как холмы, туннели, подвалы, возле
металлических объектов, таких как проволочные ограждения и т. д.
RЭксплуатация аппарата рядом с электроприборами может вызвать помехи. Не располагайте аппарат рядом с электроприборами.
Повседневное обслуживание
RПротирайте внешнюю поверхность аппарата мягкой влажной тканью.
RНе используйте бензол, растворитель или любой шлифующий порошок.
Другая информация
ВНИМАНИЕ: при замене батареи несовместимым типом существует опасность взрыва. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с правилами утилизации.
Замечания об утилизации, передаче или возврате аппарата
RЭтот аппарат может содержать вашу личную/ конфиденциальную информацию. В целях защиты вашей личной/конфиденциальной информации, прежде чем утилизировать, передавать или возвращать аппарат, рекомендуется удалить из его памяти такую информацию, как телефонная книга или записи списка вызывавших абонентов.
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этих символов распространяется только на Европейский Союз. Если вы собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
9
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
9 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Важная информация
Технические характеристики
RСтандарт:
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Технология улучшенной цифровой беспроводной связи),
GAP (Generic Access Profile: Общий профиль доступа)
RДиапазон частот:
От 1,88 Ггц (GHz) до 1,90 Ггц (GHz)
RМощность радиочастотной передачи:
Прибл. 10 мВт (mW) (средняя мощность на канал)
RИсточник питания:
220–240 В (V) переменного тока, 50/60 Гц (Hz)
RПотребляемая мощность: Базовый блок*1:
Режим ожидания: прибл. 0,6 Вт (W) Максимум: прибл. 2,5 Вт (W)
Базовый блок*2:
Режим ожидания: прибл. 0,8 Вт (W) Максимум: прибл. 3,1 Вт (W)
Зарядное устройство:
Режим ожидания: прибл. 0,12 Вт (W) Максимум: прибл. 1,8 Вт (W)
RУсловия эксплуатации:
От 0 °C до 40 °C при относительной влажности воздуха (сухого) от 20 % до 80 %
*1 Серия KX-TG6811: стр. 3
*2 Серия KX-TG6821: стр. 3
Примечание:
RКонструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
RИллюстрации, использованные в данной инструкции, могут незначительно отличаться от фактического изделия.
10
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
10 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Начало работы
Установка
Подсоединения n Базовый блок
RИспользуйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока производства компании Panasonic модели PNLV226CE.
Надежно вставьте штекер.
Фиксатор “Щелкните”
Используйте только поставляемый телефонный шнур.
К телефонной линии
Фильтр DSL/ADSL* “Щелкните”
К электрической розетке
Правильно Неправильно
n Зарядное устройство
RИспользуйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока производства компании Panasonic модели PNLV233CE.
“Щелкните”
К электрической розетке
Установка батарей
RИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО Ni-MH батареи размера AAA (R03).
RНЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ щелочные/марганцевые/ Ni-Cd батареи.
RПроверьте полярность (, ).
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи
*Фильтр DSL/ADSL (не входит в комплект) требуется для использования услуги DSL/ADSL.
R При отображении меню настройки даты и времени см. стр. 16.
11
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
11 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Начало работы
Зарядка батарей
Заряжайте не менее 7 часов.
RКогда батареи полностью заряжены, на дисплее отображается “Заряжен”.
Убедитесь, что отображается “Зарядка”.
Примечание об установке
Примечание о соединениях
RАдаптер для сети переменного тока должен быть подсоединен к сети постоянно (во время работы адаптер слегка нагревается, что является нормальным явлением).
RАдаптер для сети переменного тока необходимо подсоединять к сетевой розетке переменного тока, которая ориентирована вертикально или установлена на полу. Не подсоединяйте адаптер для сети переменного тока к сетевой розетке, установленной на потолке, так как вес адаптера может приводить к его отсоединению.
Примечание об установке батарей
RИспользуйте поставляемые аккумуляторные батареи. Для замены рекомендуется использовать аккумуляторные батареи
Panasonic, упомянутые на стр. 5, 8.
RПротрите концы батарей (, ) сухой тканью.
RНе касайтесь полюсов батарей (, ) или контактов аппарата.
Примечание о заряде батарей
RВо время зарядки трубка слегка нагревается, что является нормальным явлением.
RЕжемесячно чистите зарядные контакты трубки, базового блока и зарядного устройства сухой и мягкой тканью. Перед очисткой аппарата отсоедините его от розеток питания и телефонных шнуров. Чистите чаще, если аппарат подвергается воздействию жира, пыли или высокой влажности.
Уровень заряда батарей
Пикто- |
Уровень заряда батарей |
|
грамма |
||
Высокий |
Средний
Низкий
Требует зарядки.
Время работы от батарей Ni-MH производства Panasonic (поставляемые батареи)
Режим |
Время эксплуатации |
Постоянно исполь- |
Макс. 15 часов |
зуется |
|
Не используется (ре- |
Макс. 170 часов |
жим ожидания) |
Примечание:
RТо, что батареи не могут быть заряжены до полного уровня при первой зарядке, является нормальным явлением. Максимальное время работы от батарей достигается после нескольких полных циклов зарядки/разрядки (использования).
RРеальное время работы от батарей зависит от способа использования и условий окружающей среды.
RДаже после того, как батареи будут полностью заряжены, трубку можно оставить на базовом блоке или в зарядном устройстве без вреда для батарей.
12
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
12 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Начало работы |
||||||
R После замены батарей уровень их заряда |
Динамик |
|||||
может отображаться неправильно. В этом |
Дисплей |
|||||
случае поместите трубку на базовый блок |
||||||
MeN (Вкл./Выкл.) |
||||||
или в зарядное устройство и дайте ей |
||||||
заряжаться не менее 7 часов. |
MR/ECON |
|||||
R: повторный вызов/флэш |
||||||
Органы управления |
ECO: клавиша быстрого перехода в Эко |
|||||
режим |
||||||
Трубка |
M |
N (Быстрый доступ/Клавиша |
||||
подавления шума) |
||||||
F |
Индикатор NR |
|||||
Зарядные контакты |
||||||
n Тип органа управления |
||||||
Программные клавиши |
||||||
На трубке имеются 2 программных клавиши. |
||||||
G |
Нажав программную клавишу, можно |
|||||
выбрать функцию, отображаемую на дисплее |
||||||
A |
прямо над клавишей. |
|||||
Клавиша навигации |
||||||
B |
H |
– |
MDN, MCN, MFN или MEN: прокрутка различных |
|||
списков и записей. |
||||||
– MDN или MCN: регулировка уровня громкости |
||||||
C |
динамика или громкоговорителя во время |
|||||
разговора. |
||||||
– |
MCN ( |
: список абонентов): просмотр |
||||
D |
I |
списка абонентов. |
||||
– |
MFN (W: Телефонная книга): просмотр |
|||||
E |
J |
записи телефонной книги. |
||||
– |
MEN (T: повторный набор): просмотр |
|||||
K |
списка набранных номеров. |
|||||
Базовый блок |
||||||
n Серия KX-TG6811: стр. 3 |
||||||
A |
B |
|||||
Громкоговоритель |
||||||
M N (Разговор) |
||||||
Клавиатура для набора номера |
||||||
* (TONE: тональный сигнал) |
||||||
MZN (Громкая связь) |
||||||
Микрофон |
||||||
13 |
||||||
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
13 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
Начало работы
Зарядные контакты
MN (Поиск)
n Серия KX-TG6821: стр. 3
A B C D E
F G H
Зарядные контакты Громкоговоритель MN (Поиск)
MN (Удалить)
Счетчик сообщений
MjN/MkN (Увеличение/уменьшение
громкости звука)
MN/MN (Повтор/пропуск)
MN (Воспроизведение/стоп)
Индикатор сообщения
MN (Автоответчик включен)
Дисплей
Пиктограммы дисплея трубки
Пиктограм- Значение ма
Уровень сигнала: чем ближе трубка расположена к базовому блоку, тем больше отображается делений.
Вне зоны действия базового блока
Пиктограм- Значение ма
Пейджинг, режим внутренней связи
ZВключен громкоговоритель. (стр. 19)
Линия используется.
RЗамедленное мигание: вызов удерживается.
RБыстрое мигание: получен входящий вызов.
Пропущенный вызов*1
(стр. 41)
Для уровня мощности радиосигнала базового блока установлено значение “Низкий”. (стр. 18)
Включен режим подавления шума. (стр. 21)
ЖК-дисплей и подсветка клавиш отключены. (стр. 30)
R При отображении рядом с пиктограммой батареи: автоответчик включен.*2
(стр. 44)
RПри отображении с номером:
Записаны новые сообщения.*2 (стр. 46)
Выбрана продолжительность записи вызывающего абонента
“Приветствие”. В этом слу-
чае автоответчик отвечает на вызовы приветственным сообщением, а сообщения вызывающих абонентов не записываются.*2 (стр. 51)
Уровень заряда батарей
Сигнал будильника. (стр. 33)
Установлен компенсатор. (стр. 21)
Включен режим защиты от прослушивания разговоров.
(стр. 31)
14
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
14 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Начало работы
Пиктограм- |
Значение |
|
ма |
||
Выключена громкость звонка. |
||
(стр. 20) |
||
Включен ночной режим. |
||
(стр. 34) |
||
Заблокированный вызов*1 (Чер- |
||
ный список: стр. 34, 41) |
||
Получено новое сообщение го- |
||
лосовой почты.*3 (стр. 52) |
||
Включена функция “радио-ня- |
||
ня”. Имя/номер, отображаемое |
||
рядом с пиктограммой, указы- |
||
вает на контролирующий аппа- |
||
рат. (стр. 35) |
||
Линия |
Линия используется другим |
|
занята |
абонентом. |
|
Занято |
Автоответчик используется |
|
другой трубкой или базовым |
||
блоком.*2 |
*1 Только пользователи услуги АОН и услуги
Caller ID
*2 Серия KX-TG6821: стр. 3
*3 Для абонентов с функциями голосовой почты и Caller ID
Пиктограммы дисплея базового блока n Серия KX-TG6821: стр. 3
Пиктограм- |
Значение |
|
ма |
||
— — |
Выбрана продолжительность |
|
записи вызывающего абонента |
||
“Приветствие”. В этом слу- |
||
чае автоответчик отвечает на |
||
вызовы приветственным сооб- |
||
щением, а сообщения вызы- |
||
вающих абонентов не записы- |
||
ваются. (стр. 51) |
Пиктограммы программной клавиши трубки
Пикто- |
Значение |
|
грамма |
||
Возврат к предыдущему экрану |
||
или внешнему вызову. |
||
Отображение меню. |
||
OK |
Принятие текущего выбора. |
|
Совершение вызова. (стр. 19) |
||
Временное отключение звонка для |
||
входящих вызовов. (стр. 20) |
||
Удержание вызова. |
||
Открытие телефонной книги. |
||
Редактирование телефонных но- |
||
меров. (стр. 35) |
||
Добавление новой записи. |
||
(стр. 26, 35) |
||
Отображение режима ввода зна- |
||
ков для поиска в телефонной кни- |
||
ге. (стр. 24) |
||
Выключение блокировки клавиату- |
||
ры. (стр. 22) |
||
Выключение сигнала будильника. |
||
(стр. 33) |
||
Кнопка повтора сигнала будильни- |
||
ка. (стр. 33) |
||
Выбор записей или трубок. |
||
(стр. 17, 33) |
nОстановка записи или воспроизведения.*1
Сохранение телефонных номеров. (стр. 19)
Удаление выбранной позиции.
Позволяет сделать вызов по внутренней связи. (стр. 53)
CУдаление номера/знака.
Отключение микрофона.
*1 Серия KX-TG6821: стр. 3
15
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
15 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Начало работы
Пиктограммы главного меню трубки
При нажатии MN (правая программная клавиша) в режиме ожидания отображаются следующие пиктограммы.
Пикто- Функция грамма
Автоответчик*1
Время
Интерком
Начал. настройка
Радионяня
Искатель*2
Входящие вызовы*3, *4
Звонки*5
*1 Серия KX-TG6821: стр. 3
*2 Пиктограмма отображается, когда искатель зарегистрирован.
*3 Серия KX-TG6811: стр. 3
*4 Серия KX-TG6821 (включая KX-TG6891):
данная пиктограмма меню отображается, если искатель не зарегистрирован.
*5 Серия KX-TG6811 (включая KX-TG6881):
данная пиктограмма меню отображается, если искатель не зарегистрирован.
Включение/выключение питания
Включение питания
Нажмите и удерживайте MeN приблизительно 1 секунду.
Выключение питания
Нажмите и удерживайте MeN приблизительно 2 секунды.
Исходные настройки
n Коды прямых команд:
Программируемые настройки можно открыть, нажав MN, #, а затем набрав соответствующий код на клавиатуре набора номера
(стр. 27).
Пример: Нажмите MN#101. n Значение символа:
Пример: MbN: “Выкл.”
Нажмите MCN или MDN, чтобы выбрать слово в кавычках.
Язык меню дисплея
1MN#110
2 MbN: Выберите нужный язык. a MOKN
3MeN
Дата и время
Важная информация:
RПри первой установке батарей на телефоне может появиться запрос установки даты и времени. Сначала нажмите MOKN, а затем перейдите к шагу 2.
1MN#101
2Введите текущую дату, месяц и год. a MOKN
Пример: 15 июля 2013 года
15 07 13
3Введите текущий час и минуту.
Пример: 9:30
09 30
R Можно выбрать 24-часовой или 12-часовой формат времени (“AM” или
“PM”), нажав *.
4 MOKN a MeN
Примечание:
RПосле перебоя в сети питания дата и время могут указываться неверно. В этом случае установите дату и время заново.
16
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
16 |
2013/02/13 |
9:46:46 |
||
Начало работы |
||||||||||
R При ответе на вызов кнопкой функции |
||||||||||
Режим набора номера |
||||||||||
Быстрый доступ активируется режим громкой |
||||||||||
Если не удается делать вызовы, измените эту |
связи. |
|||||||||
установку в соответствии с услугой, |
R Функцию можно активировать, даже если |
|||||||||
предоставляемой телефонной компанией. По |
трубка находится на базовом блоке или в |
|||||||||
умолчанию установлено значение |
зарядном устройстве. Отвечать на вызовы |
|||||||||
“Импульсный”. |
или прослушивать новые сообщения*1 можно |
|||||||||
“Тональный”: для тонального набора. |
без снятия трубки. Если нужно выполнить |
|||||||||
“Импульсный”: для дискового/импульсного |
другие действия, снимите трубку. |
|||||||||
R Если на аппарате есть новые сообщения*1 и |
||||||||||
набора. |
||||||||||
1 |
M N#120 |
пропущенные вызовы, можно сначала |
||||||||
воспроизвести новые сообщения, а затем |
||||||||||
2 |
MbN |
просмотреть пропущенные вызовы. |
||||||||
: Выберите нужную настройку. |
*1 |
Серия KX-TG6821: стр. 3 |
||||||||
3 MOKN a MeN |
||||||||||
Примечание: |
||||||||||
R Если клавиатура заблокирована (стр. 22), |
||||||||||
можно отвечать на входящие вызовы, но |
||||||||||
Быстрый доступ (клавиша |
||||||||||
следующие функции отключены, даже если |
||||||||||
NR) |
индикатор функции NR медленно мигает. |
|||||||||
Клавиша функции Быстрый доступ (NR) |
– |
Прослушивание новых сообщений.*1 |
||||||||
(стр. 46) |
||||||||||
расположена в нижней части трубки. Миганием |
– Просмотр списка вызывавших абонентов, |
|||||||||
она сигнализирует о том, что одним нажатием |
если есть пропущенные вызовы. (стр. 42) |
|||||||||
можно активировать перечисленные ниже |
*1 |
Серия KX-TG6821: стр. 3 |
||||||||
функции. |
||||||||||
n Когда индикатор функции NR быстро |
||||||||||
Настройка функции Быстрый доступ |
||||||||||
мигает, можно выполнить такие действия: |
||||||||||
– Ответ на вызов (внешний вызов, вызов по |
Параметр Быстрый доступ для следующих |
|||||||||
внутренней связи). (стр. 20, 53) |
функций должен быть установлен в значение |
|||||||||
– |
Остановка сигнала будильника. (стр. 33) |
“Вкл.”. |
||||||||
– |
Остановка пейджинга. (стр. 53) |
– |
“Нов. сообщ.”*1 (по умолчанию: Вкл.) |
|||||||
n Когда индикатор функции NR медленно |
– |
“Проп. выз.” (по умолчанию: Выкл.) |
||||||||
мигает в режиме ожидания, можно |
Настройки можно установить для каждой трубки. |
|||||||||
выполнить такие действия: |
*1 |
Серия KX-TG6821: стр. 3 |
||||||||
– |
Прослушивание новых сообщений.*1 |
1 |
M |
N#278 |
||||||
(стр. 46) |
||||||||||
– Просмотр списка вызывавших абонентов, |
2 MbN: выберите нужный параметр и нажмите |
|||||||||
если есть пропущенные вызовы. (стр. 42) |
M |
N. |
||||||||
Чтобы активировать эти функции, |
R “ |
” отображается рядом с выбранными |
||||||||
необходимо установить для параметра |
функциями. |
|||||||||
Быстрый доступ значение “Вкл.”. (стр. 17) |
R Для отмены выбора функции нажмите |
|||||||||
*1 |
Серия KX-TG6821: стр. 3 |
M |
N еще раз. Отметка “ ” исчезнет. |
|||||||
3 MOKN a MeN |
||||||||||
Использование функции Быстрый |
||||||||||
Примечание: |
||||||||||
доступ (клавиша NR) |
R Если индикатор NR мигает, когда трубка не |
|||||||||
Когда индикатор NR быстро или медленно |
находится на базовом блоке или в зарядном |
|||||||||
устройстве, батарея разряжается быстрее, |
||||||||||
мигает, нажмите M |
N. |
|||||||||
чем обычно. |
||||||||||
R Приведенные выше функции можно |
||||||||||
активировать в зависимости от ситуации. |
||||||||||
17 |
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
17 |
2013/02/13 |
9:46:47 |
||
Начало работы
Переход в Эко режим одним нажатием кнопки
Кнопка MR/ECON на трубке позволяет активировать функцию Эко одним нажатием. Активировав Эко режим, можно снизить уровень мощности радиосигнала базового блока на величину до 90 % в режиме ожидания.
Эко режим можно включить или выключить одним нажатием кнопки MR/ECON. По умолчанию установлено значение “Обычный”.
–Когда Эко режим включен: временно отобразится “Низкий” и на дисплее трубки будет отображаться вместо .
–Когда Эко режим выключен: временно
отобразится “Обычный”, а пропадет с дисплея трубки.
Примечание:
RЕсли поблизости расположен другой беспроводной телефон, который используется, снизить уровень мощности радиосигнала базового блока не удастся.
RПереход в Эко режим одним нажатием кнопки сокращает зону действия базового блока в режиме ожидания.
RЕсли для ретранслятора установлено значение “Вкл.” (стр. 38):
–Эко режим отключается.
–В меню дисплея не отображается “Эко режим” (стр. 30).
18
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
18 |
2013/02/13 |
9:46:47 |
||
Как делать/отвечать на вызовы
Как делать вызовы
1Возьмите трубку и наберите телефонный номер.
R Чтобы исправить цифру, нажмите MCN.
2Нажмите MN.
3Закончив разговор, нажмите MeN или поместите трубку на базовый блок или в зарядное устройство.
Использование громкоговорителя
1Наберите номер телефона и нажмите MZN. R Разговаривайте с абонентами
поочередно.
2 Окончив разговор, нажмите MeN.
Примечание:
RДля получения наилучших результатов используйте громкую связь, когда вокруг достаточно тихо.
RЧтобы переключиться обратно на динамик, нажмите MZN/MN.
Регулировка громкости динамика или громкоговорителя
Во время разговора нажимайте MDN или MCN.
Как совершить вызов, используя список повторного набора
Последние 5 набранных номеров сохраняются в списке повторного набора (каждый номер не более 48 цифр).
1MEN (T)
2MbN: Выберите нужный номер телефона.
R Если отображается , показываются не все сведения. Чтобы увидеть остальные сведения, нажмите MEN. Чтобы вернутся на предыдущий экран, нажмите MFN.
3MN
Сохранение номера в телефонной книге
1MEN (T)
2MbN: Выберите нужный номер телефона. a
MN
3Чтобы сохранить имя, продолжайте, начиная с шага 3, “Добавление записей”,
стр. 24.
Удаление номера из списка повторного набора
1MEN (T)
2MbN: Выберите нужный номер телефона. a
MN
3MbN: “Да” a MOKN a MeN
Пауза (для абонентов УАТС/службы междугородной связи)
Во время вызовов с использованием УАТС или службы междугородной связи иногда необходимо использование паузы. Пауза также необходима при сохранении номера доступа телефонной карты или PIN-кода в телефонной книге (стр. 25).
Пример: если необходимо набрать номер доступа линии “0” во время внешних вызовов через УАТС:
10 a MDN (Пауза)
2 Наберите номер телефона. a MN
Примечание:
RПауза длительностью 3 секунды вставляется при каждом нажатии MDN (Пауза).
Как отвечать на вызовы
При получении вызова индикатор NR быстро мигает.
1Возьмите трубку и нажмите MN или MZN
в то время, когда телефон звонит.
RНа вызов также можно ответить, нажав любую клавишу набора от 0 до 9, *
или # (функция ответа на вызов любой клавишей).
2Закончив разговор, нажмите MeN или поместите трубку на базовый блок или в зарядное устройство.
19
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
19 |
2013/02/13 |
9:46:47 |
||
Как делать/отвечать на вызовы
Использование функции Быстрый доступ
Когда индикатор NR быстро мигает, нажмите
MN.
RМожно ответить на вызов, даже если трубка находится на базовом блоке или в зарядном устройстве (стр. 17).
Можно закончить разговор не снимая трубку, нажав MeN.
Автоматическое начало разговора
Можно ответить на вызов, просто подняв трубку с базового блока или зарядного устройства. Можно не нажимать MN. О включении этой функции см. на стр. 30.
Регулировка громкости звонка трубки
nКогда трубка звонит при поступлении вызова:
Нажимайте MDN или MCN, чтобы выбрать нужную громкость.
nЗаблаговременное программирование громкости:
1 MN#160
2 MbN: Выберите нужную громкость.
3 MOKN a MeN
Временное отключение звонка трубки
В момент, когда трубка звонит, сообщая о вызове, можно временно отключить звонок, нажав MN.
Полезные функции во время вызова
Удержание вызова
Эта функция позволяет удерживать внешний вызов.
1 Во время внешнего вызова нажмите MN.
2MbN: “Удержание” a MOKN
3Для выхода из режима удержания нажмите
MN.
R Пользователь другой трубки может принять вызов, нажав MN.
Примечание:
RЕсли вызов удерживается дольше 9 минут, подается звуковой сигнал, а индикатор NR быстро мигает. Через 1 дополнительную минуту удержание вызова прекращается.
RЕсли к этой же линии подсоединен еще один телефон, можно также принять вызов, сняв трубку.
Выключение микрофона
В режиме отключения звука вы можете слышать другого абонента, а он вас нет.
1Во время разговора нажмите MN. R Мигает .
2Чтобы продолжить разговор, нажмите MN еще раз.
Повторный вызов/флэш
MR/ECON позволяет использовать специальные функции вашей АТС (например, передача вызова на другой аппарат) или выполнять доступ к дополнительным телефонным услугам.
Примечание:
RОб изменении времени повторного вызова/ флэш см. стр. 31.
Ожидание вызова и отображение Caller ID ожидающего вызова (для пользователей Caller ID)
Чтобы использовать функции ожидания вызова или Caller ID ожидание вызова, сначала необходимо подключить соответствующую услугу у оператора связи/в телефонной компании.
Эта функция позволяет принимать вызовы в тот момент, когда вы уже говорите по телефону. При поступлении вызова во время разговора по телефону вы услышите тональный сигнал ожидающего вызова.
Если вы являетесь абонентом услуги Caller ID и услуги ожидающего вызова, сведения о
20
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
20 |
2013/02/13 |
9:46:47 |
||
Как делать/отвечать на вызовы
2-м вызывающем абоненте отображаются на дисплее трубки после тонального сигнала ожидающего вызова.
1Нажмите MR/ECON, чтобы ответить на 2-й вызов.
2Для переключения между вызовами нажимайте MR/ECON.
Примечание:
RПодробнее о наличии и предоставлении этой услуги в вашей местности можно узнать у вашего оператора связи/в телефонной компании.
Временный тональный набор (для абонентов, использующих дисковый/импульсный набор)
Если необходимо выполнить доступ к службам с тональным набором (например, к службам автоответа, телефонной банковской службе и т.д.), можно временно переключить режим набора с импульсного на тональный.
Прежде чем вводить номера доступа, требующие тонального набора, нажмите * (тональный).
Подавление шума в трубке (клавиша NR)
Эта функция позволяет четко слышать голос человека, с которым вы разговариваете, снижая уровень окружающего шума, поступающего с телефона абонента.
Чтобы включить или выключить функцию, нажмите MN во время разговора.
Примечание:
RЕсли эта функция включена, во время разговора отображается .
RЭффективность работы функции зависит от условий, в которых используется трубка.
RЭта функция недоступна при использовании громкой связи.
Эквалайзер трубки
Эта функция делает более отчетливым голос человека, с которым вы разговариваете,
улучшая слышимость и способствуя лучшему пониманию.
1 Во время разговора нажмите MN.
2MbN: “Эквалайзер” a MOKN
3 MbN: Выберите нужную настройку.
4 Для выхода нажмите MOKN.
Примечание:
RЕсли эта функция включена, во время разговора отображается .
RВ зависимости от условий и качества телефонной линии при использовании этой функции могут усиливаться шумы, существующие на линии. Если слышимость ухудшается, отключите эту функцию.
RЭта функция недоступна при использовании громкой связи.
Подключение к разговору
Можно присоединиться к выполняемому внешнему вызову.
Чтобы присоединиться к разговору, нажмите
MN, когда другая трубка принимает внешний вызов.
Примечание:
RЧтобы не допустить присоединения других пользователей к вашим разговорам с внешними абонентами, включите режим защиты от прослушивания (стр. 31).
Междугородный код
Если необходимо набрать специальный междугородный код, чтобы сделать вызов с использованием телефонных услуг определенного оператора связи/телефонной компании, то междугородный код можно сохранить заранее и набрать, просто нажав и удержав * во время набора номера телефона.
Важная информация:
RЧтобы использовать эту функцию, междугородный код необходимо сохранить заранее.
Пример: если сохранен междугородный код “098” и до набора номера “12345” была нажата и удержана клавиша *, аппарат автоматически наберет номер “09812345”.
21
TG68xxRU(ru-ru)_0213_ver012.pdf |
21 |
2013/02/13 |
9:46:47 |
||
Loading…
You can only view or download manuals with
Sign Up and get 5 for free
Upload your files to the site. You get 1 for each file you add
Get 1 for every time someone downloads your manual
Buy as many as you need
-
Инструкции по эксплуатации
1
Panasonic KX-TG6811RU инструкция по эксплуатации
(68 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.59 MB
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Panasonic KX-TG6811RU. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Panasonic KX-TG6811RU. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Panasonic KX-TG6811RU, исправить ошибки и выявить неполадки.