Осушитель воздуха master dh 752 инструкция

Инструкция по применению/эксплуатации осушителя воздуха Master DH 752  Инструкция по применению/эксплуатации осушителя воздуха Master DH 752.

Осушитель может снижать влажность воздуха в помещениях, улучшая условия температурного комфорта и условия хранения товаров. Осушитель воздуха находит широкое применение в исследовательских институтах, промышленности, транспорте, медицинских центрах, измерительных институтах, магазинах и т.п. предохраняя аппараты, компьютеры, измерительные приборы, лекарства от влажности, коррозии и плесени.

Перед включением:

· Нельзя включать питание, тянуть за кабель;

· Нельзя включать и выключать прибор путем вставления и вынимания вилки из гнезда питания;

· Прибор надлежит переносить осторожно, чтобы не повредить провод питания;

· Нельзя засовывать пальцы и другие объекты за решетку;

· Не допускать, чтобы дети залезли, садились или становились ногами на прибор;

· Прежде чем приступить к ремонту или обслуживанию устройства, следует отключить питание;

· Следует убедиться, что прибор заземлен.

Включение

· Подключите прибор к электросети, он издаст характерный звук;

· Нажмите кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ», загорится индикатор работы устройства и индикатор, показывающий уровень влажности. Начальная установка – 60%, а после трех секунд прибор покажет актуальный уровень влажности;

· Нажать кнопку уменьшения или увеличения влажности, чтобы выбрать желаемый уровень. Если установленный уровень влажности ниже на 3% актуального уровня, устройство начнет работу; если установленный уровень выше на 3% актуального, устройство прекратит работу;

· Если установленный уровень влажности ниже 30%, устройство работает в постоянном режиме.

Выключение

Нажать кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» во время работы устройства. Устройство прекратит работу, а индикаторы погаснут.

Замечания

· Если уровень влажности установлен выше, чем актуальная влажность, устройство не начнет работу;

· Если резервуар заполнен, загорится индикатор заполнения резервуара. В это время автоматически выключатся компрессор и привод вентилятора, а устройство будет издавать звуковой сигнал каждые 5 минут до момента опорожнения резервуара. После опорожнения резервуара устройство возобновит работу;

· Во время осушения привод вентилятора и компрессор должны работать хотя 3 минуты от начала работы компрессора. Запрещается повторно включать компрессор в течение 3 минут с момента его выключения;

· Во время работы в низких температурах устройство автоматически замеряет температуру системы для размораживания. Во время размораживания загорается индикатор размораживания, компрессор работает, а вентилятор включается автоматически;

· После нажатия кнопки памяти, управляющее устройство будет регистрировать текущую влажность даже после выключения питания. Устройство будет работать в предыдущем режиме после включения в питание.

· Индикатор влажности показывает влажность в диапазоне от 30% до 90%.

· Если устройство продолжительное время не используется, следует достать вилку из гнезда розетки.

Уход и безопасность

· Не использовать удлинители и адаптеры. Это грозит пожаром или поражением электрическим током;

· Устройство нельзя ставить рядом с обогревателями и батареями. Это может привести к возгоранию или оплавлению устройства;

· Устройство нельзя включать в местах, где есть прямое воздействие солнечных лучей, ветра или дождя (только для использования в помещениях);

· В случае каких-либо проблем (например: посторонние запахи или искрение), устройство следует выключить или отключить от электрической сети;

· Не следует включать устройство в местах, где оно будет под воздействием химических субстанций. Это грозит повреждением устройства или подтеками;

· Если Вы не пользуетесь устройством долгое время, следует отключить его от электрической сети;

· Перед началом чистки устройство следует выключить и отключить от электрической сети;

· В режиме постоянного выпуска следует использовать дрену. Если температура окружающей среды близка к температуре замерзания, не рекомендуется использования режима постоянного выпуска;

· Не следует самостоятельно ремонтировать или отключать устройство;

· Устройство должно быть установлено на ровной поверхности;

· Не следует использовать осушитель воздуха в непосредственной близости от воды, т.к. это может стать причиной его повреждения, что грозит поражением электрическим током;

Информация о работе устройства

· Во время переноса устройства не следует наклонять больше чем на 45 градусов, чтобы не повредить компрессор;

· Устройство должно работать в температурах от 5 до 35 °С;

· Во время осушения, под действием тепла, генерируемого работой компрессора, температура в помещении поднимется на 1-3°С;

· Если температура в помещении ниже, чем 10°С, а абсолютная влажность достаточно низка, включение устройства необязательно;

· Впуск и выпуск воздуха должны быть удалены от стен самое малое на 10см;

· Для увеличения производительности устройства, следует закрыть окна и двери в помещении;

· Так как загрязнение фильтра влияет на производительность осушения и может стать причиной его неправильной работы, следует чистить его хотя бы раз в месяц. Чтобы почистить фильтр, следует открутить переднюю панель (со стороны резервуара воды). В случае необходимости слегка слегка постучать по фильтру, использовать пылесос, чтобы удалить крупные загрязнения, или вымыть фильтр чистой теплой водой, а затем осушить.

· Во время включения и выключения устройство издает звуки, источником которых является движение охлаждающей жидкости.

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

USER AND MAINTENANCE BOOK

LIBRETTO USO E MANUTENZIONE

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y

MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE

HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD

VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE

HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD

ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ

ОБСЛУЖИВАНИЮ

PŘÍRUČKA PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE

KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU

NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELE

LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATINA

KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND

LIVRET DE UTILIZARE SI ÎNTREŢINERE

PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU

НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ

DH 752

MANTENIMIENTO

使用和维护手册

en

it

de

es

fr

nl

da

fi

no

sv

pl

ru

cs

hu

sl

hr

lt

lv

et

ro

sk

bg

uk

zh

loading

Summary of Contents for Master DH 752

Код: 147904

Извините, товара сейчас нет в наличии



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Осушитель воздуха:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Осушитель воздуха Master DH 752 совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Осушитель воздуха Master DH 752.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Осушитель воздуха Master DH 752. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

MASTER-DH-752-P-Профессиональный-Осушитель-логотип

MASTER DH 752 P Профессиональный осушитель воздуха

MASTER-DH-752-P-Профессиональный-Осушитель-продукт

ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Эти символы на вашем устройстве означают:

  • Этот прибор заполнен пропаном R290. Строго следуйте инструкциям производителя по эксплуатации и ремонту!
  • Перед использованием машины внимательно прочтите все руководство по эксплуатации.
  • Не устанавливайте, не используйте и не храните устройство в помещении площадью менее 4 м2.

ОБЩИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

  • ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОМЕЩЕНИИ.
  • Не используйте в шкафу, туалете, лодках, караванах или подобных местах.
  • Не используйте устройство в плавательных бассейнах, туалетах и ​​подобных влажных помещениях.
  • Оставьте устройство стоять на 12 часов, прежде чем подключать его к сети после транспортировки или после того, как оно было отсортировано (например, во время очистки).
  • Используйте устройство только в вертикальном положении на ровной поверхности (даже во время транспортировки!) и на расстоянии не менее 50 см от любых предметов.
  • Не используйте устройство в потенциально взрывоопасной среде, содержащей горючие жидкости, газы или пыль.
  • Не используйте прибор вблизи легковоспламеняющихся или взрывоопасных веществ или топлива. Никогда не используйте краску, чистящие спреи, спреи от насекомых и т.п. рядом с устройством; это может деформировать пластик или привести к повреждению электрическим током.
  • Убедитесь, что расстояние между стенками прибора и любыми легковоспламеняющимися нагревательными материалами составляет не менее 50 см.
  • Не кладите предметы на устройство и не ограничивайте вход/выход воздуха.
  • Оберегайте устройство от брызг.
  • Внимательно следите за детьми и домашними животными, когда устройство используется.
  • ДЕТИ НЕ ДОЛЖНЫ ИГРАТЬ С ПРИБОРОМ.
  • Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.
  • Выключите и отключите устройство, когда не находитесь в нас
  • Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра.
  • Не тяните устройство за шнур.
  • Избегайте чрезмерного скручивания, -наматывания, -натягивания шнура питания, никогда не используйте нейлоновую или железную проволоку для наматывания шнура питания.
  • Убедитесь, что вилка и розетка всегда видны и доступны.
  • Не используйте удлинители.
  • Никогда не пытайтесь извлечь устройство, если оно упало в воду. В таком случае немедленно выдерните вилку из розетки. Проверьте устройство, прежде чем использовать его снова.
  • Устройство должно быть установлено в соответствии с национальными правилами электропроводки.
  • Не превышайте рекомендованный размер комнаты на макс. эффективность.
  • Закройте двери и окна.
  • Держите шторы или жалюзи закрытыми в самые солнечные часы дня.
  • Держите фильтры в чистоте.
    Не включайте прибор, если вы обнаружили повреждение прибора, шнура или вилки, если прибор неисправен или есть признаки любого другого дефекта. Верните изделие в сборе продавцу или сертифицированному электрику для осмотра и/или ремонта. Всегда просите оригинальные детали. Прибор (включая шнур и вилку) может вскрывать и/или ремонтировать только уполномоченный и квалифицированный персонал.
  • ТОЛЬКО ЛИЦЕНЗИРОВАННЫЙ СПЕЦИАЛИСТ ДОЛЖЕН ДЕМОНТИРОВАТЬ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАТЬ ПРИБОР.
  • МАШИНА ДОЛЖНА ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТОЛЬКО ПО НАЗНАЧЕНИЮ. ЛЮБОЕ ДРУГОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЧИТАЕТСЯ СЛУЧАЙОМ НЕПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ/ОПЕРАТОР, А НЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ, НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ИЛИ ТРАВМЫ ЛЮБОГО РОДА, ПРИЧИНЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЭТОГО.
  • Всегда держите устройство в вертикальном положении.
  • Держите все посторонние предметы подальше от входных или выходных отверстий для воздуха.
  • Электропитание должно соответствовать характеристикам, указанным на заводской табличке на задней панели устройства.
  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен уполномоченным сервисным представителем или лицом с аналогичной квалификацией во избежание опасности.
  • Никогда не используйте вилку для запуска и остановки агрегата. Всегда используйте переключатель на панели управления.
  • Прежде чем перемещать устройство, сначала выключите его, затем отсоедините от сети и опорожните резервуар для воды.
  • Не используйте спреи от насекомых или другие легковоспламеняющиеся чистящие средства для очистки устройства.
  • Никогда не лейте и не распыляйте воду на устройство.
  • ЭТОТ ПРИБОР НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
  • Пожалуйста, не отключайте питание, дергая за провод.
  • Пожалуйста, не подключайте и не отключайте устройство для запуска или выключения устройства.
  • Пожалуйста, будьте осторожны при перемещении устройства, не повредите провод.
  • Пожалуйста, не вставляйте пальцы или палочки в сетку.
  • Пожалуйста, запрещайте ребенку карабкаться, стоять или сидеть на устройстве.
  • Перед очисткой или техническим обслуживанием отключите устройство от сети.

БЕЗОПАСНОСТЬ В ОТНОШЕНИИ ХЛАДАГЕНТА R290

  • Внимательно прочитайте эти предупреждения.
  • Этот прибор содержит хладагент R290. R290 — это хладагент, соответствующий соответствующим европейским директивам. Никогда не перфорируйте контур хладагента. R290 легко воспламеняется (GWP3)!
  • Не используйте средства для ускорения процесса размораживания или очистки, кроме рекомендованных производителем.
  • Прибор следует хранить в помещении, в котором отсутствуют постоянно работающие источники возгорания (например,ample: открытый огонь, работающий газовый прибор или работающий электронагреватель).
  • Не протыкайте и не сжигайте какие-либо компоненты охлаждающего контура устройства. Не поджигайте прибор.
  • Прибор следует хранить таким образом, чтобы исключить возможность механических повреждений.
  • Прибор следует устанавливать, эксплуатировать и хранить в помещении площадью более 4 м2.
  • Имейте в виду, что хладагенты могут не иметь запаха, а это значит, что вы не сможете почувствовать запах утечек.
  • Необходимо соблюдать национальные правила по газу.
  • Не закрывайте вентиляционные отверстия.
  • Предупреждение о том, что прибор следует хранить в хорошо вентилируемом помещении, где размер помещения соответствует площади помещения, указанной для работы.
  • Любое лицо, которое участвует в работе или взломе контура хладагента, должно иметь действующий действующий сертификат аккредитованного отраслевым органом по оценке, который подтверждает их компетенцию по безопасному обращению с хладагентами в соответствии с признанными в отрасли спецификациями оценки.
  • Обслуживание должно производиться только на площадках, рекомендованных производителем оборудования. Техническое обслуживание и ремонт, требующие помощи другого квалифицированного персонала, должны выполняться под наблюдением лица, компетентного в использовании легковоспламеняющихся хладагентов.

ВНИМАНИЕ: МЫ ПРЕДЛАГАЕМ, ЧТО ЛЮБОЙ РЕМОНТ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ СЛУЖБАМИ.

  • Пожалуйста, убедитесь, что устройство заземлено
  • пожалуйста, не используйте устройство в герметичных условиях
  • пожалуйста, внимательно следуйте инструкциям

ВНЕДРЕНИЕ ПРОДУКЦИИ

Осушители могут снизить влажность воздуха в помещении и, таким образом, обеспечить комфортную жизнь людей и правильное хранение товаров. Благодаря аккуратному внешнему виду, компактной конфигурации, высокому качеству и простоте эксплуатации наши осушители широко используются в научно-исследовательских учреждениях, промышленности, на транспорте, в медицинских центрах, измерительных учреждениях, магазинах, подземных сооружениях, компьютерных залах, архивах, складах, ванных комнатах и ​​т.д. Хранение приборов, счетчиков, компьютеров, средств связи, наркотиков и files вдали от влаги, эрозии и плесени.

СТРОИТЕЛЬСТВО

MASTER-DH-752-P-Профессиональный-Осушитель-1

  1. Обрабатывание
  2. Панель управления
  3. Колесо
  4. Бак для воды
  5. Панель резервуара для воды
  6. Решетка фильтра
  7. Счетчик часов

Панель управления

MASTER-DH-752-P-Профессиональный-Осушитель-2

  1. отображение влажности
  2. индикатор работы
  3. индикатор разморозки
  4. индикатор памяти
  5. индикатор полного бака
  6. Память
  7. влажность вверх
  8. влажность вниз
  9. кнопка включения / выключения

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КЛЮЧЕЙ

  • ВКЛ/ВЫКЛ: Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, агрегат работает в цикле «ВКЛ-ВЫКЛ-ВКЛ».
  • Влажность вверх и вниз: нажмите «влажность вверх и вниз» один раз, установленная влажность увеличится или уменьшится на 1%. Нажмите кнопку в течение 1.5 секунд, и установленное значение увеличится или уменьшится на 1%. Нажимайте непрерывно со скоростью 5 точек в секунду.
  • Клавиша памяти: нажмите клавишу памяти, и загорится индикатор памяти, чтобы запустить функцию памяти при отключении питания. Нажмите клавишу памяти еще раз; индикатор памяти гаснет, отключая функцию памяти при отключении питания.

НАЧАТЬ

  • Включите устройство, издав «ди».
  • Нажмите «ВКЛ/ВЫКЛ», загорится индикатор работы, а окно дисплея влажности загорится, чтобы отобразить ранее установленную влажность. Начальная настройка влажности составляет 60%, а через 3 секунды загорается окно дисплея влажности, отображающее текущую влажность.
  • Нажмите кнопку влажности вверх или вниз, чтобы отрегулировать необходимую влажность. Если установленная влажность на 3% меньше текущей влажности, установка работает; если установленная влажность на 3% выше текущей влажности, установка останавливается.
  • Когда заданная влажность меньше 30 %, устройство непрерывно осушает воздух, а в окне дисплея влажности появляется надпись «CO

ВЫКЛЮЧИТЬ

Нажмите «ВКЛ/ВЫКЛ», когда устройство работает, устройство останавливается, и все индикаторы гаснут.

УВЕДОМЛЕНИЯ: 

  • Когда установленная влажность выше текущей влажности, устройство не будет работать.
  • Когда резервуар заполнен, загорается индикатор заполнения резервуара, при этом компрессор и двигатель вентилятора автоматически отключаются, а зуммер издает звук «DD». Если бак не пуст, зуммер издает звук «DD» каждые 5 минут. Только после опорожнения бака установка снова начнет работать.
  • При осушении двигатель вентилятора и компрессор должны работать не менее 3 минут после включения компрессора. Категорически запрещается повторно запускать компрессор в течение 3 минут после отключения.
  • При работе в условиях низкой температуры устройство автоматически определяет температуру системы для разморозки. При разморозке загорается индикатор разморозки, компрессор работает, но двигатель вентилятора автоматически отключается.
  • При нажатии клавиши памяти контроллер будет записывать текущую влажность, даже если питание отключено. Устройство будет работать в предыдущем режиме после повторной подачи питания.
  • Окно дисплея влажности показывает влажность от 30% до 90%.
  • Держите устройство отключенным от сети, если оно не используется в течение длительного времени.

НЕПРЕРЫВНЫЙ ДРЕНАЖ:
Выньте бак, откройте дренажную заслонку на дне бака, подсоедините трубопровод, зафиксируйте бак обратно и вытащите трубопровод из нижней части машины.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ

MASTER-DH-752-P-Профессиональный-Осушитель-3

  • ИНЖИР. 3 Не используйте никакие реле, длинные провода или адаптеры. В противном случае это может привести к возгоранию, радиации или поражению электрическим током.
  • ИНЖИР. 4 Не ставьте устройство рядом с плитой или обогревателем. В противном случае части агрегата могут расплавиться или даже загореться.
  • ИНЖИР. 5 Не используйте устройство под прямыми солнечными лучами, на ветру или под дождем. (только для использования в помещении)
  • ИНЖИР. 6 В случае каких-либо других проблем (например,ample запах гари), пожалуйста, выключите устройство и отсоедините его от сети. В противном случае это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или другим неисправностям.
  • ИНЖИР. 7 Не используйте устройство в местах, подверженных воздействию химикатов. Сильнодействующие химикаты могут повредить устройство и вызвать утечку.
  • ИНЖИР. 8 Пожалуйста, отключите устройство от сети, если оно не используется в течение длительного времени.
  • ИНЖИР. 9 При очистке выключите и отсоедините устройство от сети. В противном случае это может привести к поражению электрическим током.
  • ИНЖИР. 10 При непрерывном сливе поставьте слив для плавного слива. Если температура окружающей среды ниже точки замерзания, не сливайте воду постоянно.
  • ИНЖИР. 11 Не ремонтируйте и не отключайте устройство самостоятельно. В противном случае это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  • ИНЖИР. 12 Установите устройство устойчиво. Если агрегат перевернется, вода выльется из бака и повредит находящиеся рядом предметы. Кроме того, из-за повреждения это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  • ИНЖИР. 13 Сделайте фильтр более прочным. При длительном выключении закройте фильтр полиэтиленовым пакетом.
  • ИНЖИР. 14 Не используйте устройство вблизи воды. Устройство может быть повреждено при попадании в воду, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  • ИНЖИР. 15 Используйте стандартный источник электропитания 220–240 В/~50 Гц. В противном случае это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  • ИНЖИР. 16 Не повредите провод. Не кладите ничего тяжелого на провод, не нагревайте и не тяните за провод. В противном случае это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  • ИНЖИР. 17 Очистите заглушку от грязи и плотно закрепите ее. Если вилка не закреплена плотно, это может привести к поражению электрическим током.
  • ИНЖИР. 18 Не рассматривайте вилку как выключатель. В противном случае это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

MASTER-DH-752-P-Профессиональный-Осушитель-4

УВЕДОМЛЕНИЯ О РАБОТЕ УСТРОЙСТВА

  • При перемещении агрегата не наклоняйте его более чем на 45° во избежание повреждения компрессора.
  • Устройство должно работать при температуре от 5° до 32°.
  • При осушении из-за тепла, выделяемого работающим компрессором, температура в помещении повысится на 1°~3°. Такую реакцию следует считать нормальной.
  • Когда температура в помещении ниже 10° и абсолютная влажность окружающей среды достаточно низкая, нет необходимости использовать машину.
  • Входное и выходное отверстия для воздуха должны располагаться на расстоянии не менее 10 см от стены.
  • Старайтесь держать комнату закрытой, чтобы усилить эффект осушения.
  • Слишком большое количество грязи на фильтре влияет на осушение, может даже привести к его неисправности, поэтому его следует очищать не реже одного раза в месяц. Если в воздухе много порошка, фильтр нужно чистить раз в неделю, а то и каждый день. Снимите переднюю панель и очистите фильтр. При необходимости вы можете слегка постучать по всему фильтру, использовать пылесос для удаления более крупных частиц грязи или даже промыть фильтр в теплой чистой воде (≤40% с некоторыми нейтральными моющими средствами), а затем высушить.

ИСПРАВЛЕНИЕ ПРОБЛЕМ

БЛОК НЕ РАБОТАЕТ

Анализ

  1. Отключение электроэнергии
  2. Выключить
  3. Отключенный
  4. Предохранитель расплавился
  5. Бак полный

Решения

  1. Включение питания
  2. Включить
  3. Включи
  4. Замена предохранителя
  5. Опорожните бак и замените его
НЕДОСТАТОЧНО ОСУШАЕТ ВЛАЖНОСТЬ

Анализ

  1. Фильтр забился грязью
  2. Некоторый барьер на входе или выходе воздуха
  3. Дверь или окна открыты
  4. Утечка хладагента

Решения

  1. Очистите фильтр
  2. Убрать барьер
  3. Закройте дверь и окна и уединитесь от солнечного света
  4. Связаться с производителем или продавцом
СТРАННЫЙ ШУМ

Анализ

  1. Пока нестабильный
  2. Фильтр забит

Решения

  1. Установите устройство устойчиво
  2. Очистите фильтр
  • При возникновении вышеуказанных неисправностей, которые невозможно устранить, обратитесь к поставщику или продавцу, не разбирайте машину самостоятельно.
  • Когда агрегат запускается или останавливается, он издает определенные шумы циркуляции хладагента, что не следует рассматривать как неисправность.
  • Горячий воздух, выходящий из воздуховыпускного отверстия, является нормальным явлением.

ИНСТРУКЦИЯ ПО КОДАМ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Устройство автоматически анализирует неисправность и отображает код в окне влажности.

  • НЕИСПРАВНОСТЬ ДИСПЛЕЙ E1 Датчик влажности
  • НЕИСПРАВНОСТЬ ДИСПЛЕЙ E2 Датчик трубопровода хладагента

Документы / Ресурсы

  • Bookmarks

Quick Links

MCS Italy S.p.A.

Via Tione, 12 — 37010

Pastrengo (VR) — Italy

info@mcsitaly.it

MCS Central Europe Sp. z o.o.

ul. Magazynowa 5A,

MCS Russia LLC

info@mcsrussia.ru

MCS China LTD

Unit A1, No. 1515, Jinshao Rd.,

Baoshang Industrial Zone,

Shanghai, 200949, China

Edition 14 – Rev. 13

All manuals and user guides at all-guides.com

USER AND MAINTENANCE BOOK

LIBRETTO USO E MANUTENZIONE

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO

MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE

HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD

VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE

HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD

ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND

DH 752

en

it

de

es

fr

nl

da

no

sv

pl

ru

cs

hu

sl

hr

lt

lv

et

ro

sk

bg

uk

zh

loading

Summary of Contents for Master DH 752

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Эсвицин для волос цена инструкция по применению отзывы аналоги
  • Что такое мануал в кардинге
  • Люберецкая администрация руководство
  • Мануал по ремонту ленд крузер 100
  • Инструкция по работе с программой нанокад