Руководство для владельца
Первое использование автомобиля
Перед началом эксплуатации Вашего автомобиля Arctic Trucks, пожалуйста:
- внимательно изучите настоящее руководство, далее — руководство для
владельца базового автомобиля и, при необходимости, ознакомьтесь с иными документами; -
внимательно изучите все отличия автомобиля Arctic
Trucks от базовой модели;
- проверьте комплектность и работоспособность опционального оборудования;
- убедитесь в том, что реечный домкрат, снежный якорь, лопата, топор, канистры
и другое нестационарное дополнительное оборудование, а также перевозимый груз надежно закреплены.
Ваш автомобиль Arctic Trucks в процессе эксплуатации, транспортирования и хранения должен быть обеспечен
продуктами, веществами и составами, используемыми в качестве топлива, масел, смазочных материалов,
теплоносителей, стеклоомывателей, рабочих тел приводов, электролита, противокоррозионной защиты
соответствующих марок, характеристик и в количествах, предписываемых руководством для владельца базового
автомобиля.
Следует помнить, что вследствие политик, направленных на постоянное совершенствование
продукции, изготовители базовых автомобилей, равно как и Арктик Тракс Россия, оставляют за собой право
вносить изменения в автомобиль Arctic Trucks в любое время без предварительного уведомления.
Ограничения в эксплуатации
Автомобиль Arctic Trucks не эксплуатируется в следующих сферах деятельности:
- оборона;
- спортивные соревнования и мероприятия, включая тренировки;
- спортивно-любительские охота и рыболовство с использованием транспортных средств;
- в качестве базового транспортного средства для изготовления других транспортных средств;
- обучение водителей транспортных средств;
- деятельность судей и тренеров в различных видах спорта для поддержки участников спортивных
соревнований и мероприятий; - деятельность журналистов и фоторепортеров в местах чрезвычайных ситуаций военного и мирного времени;
- в качестве испытательного образца или испытательной установки на технических испытаниях и анализе с
использованием транспортных средств; - для перевозки и хранения опасных грузов.
Автомобиль Arctic Trucks в процессе эксплуатации, транспортирования и хранения не должен находиться в
следующих положениях:
- высота опорной поверхности свыше 4300 м над уровнем моря;
- угол наклона опорной поверхности более 42º относительно поперечной оси и
более 45º относительно продольной оси автомобиля.
Автомобиль Arctic Trucks в процессе эксплуатации, транспортирования и хранения не должен
подвергаться воздействию:
- температуры окружающего воздуха свыше 40 ºС и ниже минус 40 ºС;
- дождя интенсивностью свыше 5 мм/мин или свыше 3 мм/мин продолжительностью более 5 минут подряд;
- озона концентрацией в приземном слое свыше 40 мкг/м3;
- динамическому и статическому воздействию пыли, включая снежную, размером частиц менее 50 мкм и более
200 мкм; - сернистого газа в атмосфере содержанием свыше 250 мг/м2*сут, хлоридов — свыше 30 мг/м2*сут;
- росы и инея, выпавших на элементах интерьера;
- гололеда, образовавшегося на элементах интерьера и экстерьера;
- солнечного излучения с интегральной поверхностной плотностью потока энергии свыше 1125 Вт/м2;
- ветра скоростью 9 и выше баллов по шкале Бофорта;
- электрических явлений в атмосфере;
- твердых атмосферных осадков диаметром свыше 3 мм;
- объектов и явлений любой природы, возникших, нарушивших естественное состояние и процесс или
сопутствующих вышеперечисленным факторам; - объектов живой природы, включая их механические воздействия, загрязнения продуктами жизнедеятельности
или их останками; - гидрологических, геологических явлений и пожаров;
- лиц и факторов антропогенной среды, не обусловленных предписаниями настоящего
руководства и/или руководства для владельца базового автомобиля.
Далее более подробно Вы можете ознакомиться с разделами:
ШИНЫ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВОЖДЕНИЮ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ДЕЙСТВИЯ В ЭКСТРЕННЫХ СИТУАЦИЯХ
ШИНЫ
Следующие рекомендации разработаны для эффективной и безопасной эксплутации шин на
автомобилях Arctic Trucks в комлектациях AT35, AT37, AT38. Для автомобилей Arctic Trucks в
комплектации AT33 следует придерживаться информации о давлении в шинах, представленной в
руководстве для владельца базового автомобиля, а также на наклейке, расположенной на
стойке
кузова.
Движение в нормальных условиях
При движении по сухим дорогам с твердым асфальтобетонным покрытием и неровностями
рекомендуется поддерживать давление в шинах на уровне 2,0 бар с частичной
загрузкой
автомобиля и 2,2 бар с полной загрузкой, что будет способствовать комфортному
вождению, экономии топлива, безопасному управлению и продлит срок эксплуатации
шин.
Рекомендуемая скорость при таком давлении должна находиться в пределах 0-160 км/ч
(0-120 км/ч для комплектации AT38).
Движение по грубой ухабистой поверхности
При движении по дорогам с шероховатой поверхностью и неровностями с гравийным,
щебеночным или грунтовым покрытием, сопровождающемся сильным раскачиванием и
тряской, снижение давления в шинах способствует увеличению комфорта пассажиров и
водителя. Рекомендуется сначала проехать небольшой отрезок, не снижая давления,
после чего при необходимости снизить его в установленных пределах до 1,4 бар.
Допустимая скорость при таком диапазоне давлений должна находиться в пределах 0-90
км/ч. В любом случае даже при положительном эффекте необходимо снизить скорость
движения в целом.
Основные риски при вождении в описываемых условиях связаны с замедленным откликом
рулевого управления и повышением вероятности повреждения боковин шин, что может
привести повреждению их каркаса или к общему разрушению.
Движение в условиях бездорожья
При движении по песку, рыхлому снегу или другой поверхности с низкой несущей
способностью снижение давления в шинах способствует улучшению проходимости автомобиля,
тяги и плавности движения, и будет в целом обуславливать возможность или невозможность
движения по такому типу поверхности. Рекомендуемое давление в шинах находится в
пределах 1,0-1,4 бар при этом скорость не должна превышать 40 км/ч.
Движение в экстренных ситуациях
В экстренных ситуациях, когда автомобиль уже увяз в снегу, песке или грязи, снижение
давления в шинах до 0,7 бар может позволить вновь вернуть его на дорогу. Для вождения
в данном режиме обязательна профессиональная водительская подготовка, связанная с
умением четко дозировать тягу, а также постоянное присутствие внешнего наблюдателя,
неотрывно следящего за состоянием шин. Обратите также внимание, что при некоторых
обстоятельствах, например, при движении по зыбкой болотистой почве может потребоваться
многократное применение циклов повышения и снижения давления в шинах, а при движении
по песку, как правило, выбраться помогает увеличение скорости вращения шин (частичная
пробуксовка). Скорость в данном режиме не должна превышать 20 км/ч.
ВНИМАНИЕ!
ARCTIC TRUCKS И ПРОИЗВОДИТЕЛИ ШИН НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОВРЕЖДЕНИЯ ШИН ПРИ ИХ
ЭКСПЛУАТАЦИИ СО СНИЖЕННЫМ ДАВЛЕНИЕМ
ДЛИТЕЛЬНАЯ ЕЗДА НА ШИНАХ С ПОНИЖЕННЫМ ДАВЛЕНИЕМ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ИХ ПЕРЕГРЕВУ И
БЫСТРОМУ РАЗРУШЕНИЮ
ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ СЛЕДУЕТ ПРИВЕСТИ В НОРМУ НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ПОСЛЕ ВЫЕЗДА АВТОМОБИЛЯ НА
ПОВЕРХНОСТЬ С ВЫСОКОЙ НЕСУЩЕЙ СПОСОБНОСТЬЮ
ОСНОВНЫЕ РИСКИ ПРИ ВОЖДЕНИИ АВТОМОБИЛЯ СО СНИЖЕННЫМ ДАВЛЕНИЕМ В ШИНАХ СВЯЗАНЫ С
ЗАМЕДЛЕННЫМ ОТКЛИКОМ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ, ОПАСНОСТЬЮ ПРОВОРОТА КОЛЕСНЫХ ДИСКОВ ВНУТРИ
ШИН ИЛИ САМОПРОИЗВОЛЬНОГО РАЗБОРТИРОВАНИЯ, ПОВЫШЕНИЕМ ВЕРОЯТНОСТИ ПОВРЕЖДЕНИЯ БОКОВИН
ШИН, ЧТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ ПОВРЕЖДЕНИЮ ИХ КАРКАСА ИЛИ К ОБЩЕМУ РАЗРУШЕНИЮ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВОЖДЕНИЮ
Езда в горной местности
Езда в горной местности значительно отличается от езды по ровной поверхности. Дороги
в горах, как правило, узкие, холмистые и извилистые. Эти дороги могут быть опасны, но
с другой стороны, приносят немало удовольствие от вождения. Нужно всегда быть
внимательными и помнить, что на пути могут попасться крупные камни и ямы. В этих
случаях безопаснее ездить по дороге, избегая движения по неуплотненным гравийным
обочинам. Но зачастую такой прием используется для уменьшения давления воздуха в шинах
и для увеличения тяги, что делает вождение более плавным.
Движение по склону
Вождение по склону довольно опасно и требует практики. При возможности, лучше
избежать этого. Учиться водить по склону автомобиль Arctic Trucks лучше в местности,
где нет других препятствий, а практиковаться на заснеженном склоне. Нужно также
учитывать, что пространства для вождения автомобиля Arctic Trucks необходимо больше,
чем для серийного автомобиля из-за ширины колеи.
Возможно вождение по склону до 25-30’, однако требует максимальной осторожности со
стороны водителя, а также проверки давления в шинах с целью минимизации вероятности
сваливания. Ехать рекомендуется как можно медленнее на пониженной передаче, поскольку
даже незначительная неровность под колесом может привести к потере равновесия и
устойчивости. Кроме того, возможно использование блокировок дифференциала для
повышения сцепления с дорогой, однако это также требует дополнительной степени
сноровки.
Пересечение бродов
Особую осторожность стоит проявлять при вождении вброд. Маршрут движения автомобиля
через русла рек должен быть предварительно выбран и тщательно изучен, опираясь на опыт
предыдущих экспедиций. При малейших сомнениях рекомендуется выбрать иные способы
преодоления водных преград.
Предельного внимания требует пересечение ледниковых рек, которые отличаются
особенностью менять русла, что затрудняет условия движения, а песчаные и грязевые
насыпи делает невозможным увидеть дно, в котором нередки глубокие ямы. Во время
движения важно иметь в виду, что обычно наименьший уровень воды в реках наблюдается в
первой половине дня. Рекомендуется перед пересечением задать пониженную передачу и
избегать переключений.
После вождения в воде, особенно ледниковой, необходимо проверить, не попадала ли вода
в трансмиссионное масло, а также проверить состояние смазки универсальных шарниров,
шаровых опор, рулевых тяг и наконечников. Автомобили, используемые регулярно для
переправ через реки, должны проходить ежегодную процедуру проверки ступичных
подшипников колес.
Для большей безопасности при пересечении бродов рекомендуется установить на Ваш
автомобиль шноркель.
Вождение вблизи ледников
Преодоление ледника значительно отличается по характеру вождения от прочих видов
вождения, и требует исключительной внимательности и осторожности. Путешествие по
леднику обычно занимает значительное время, однако тех, у кого есть возможность
опробовать свойства автомобиля в таких условиях, призываем не отказываться от этого.
Настоятельно рекомендуется включать в команду опытных водителей и добавлять навигаторы
к экспедиционному оснащению.
Первое путешествие по леднику может сравниться по ощущениям с путешествием по
заснеженному склону, однако ледник таит в себе и другие опасности — трещины, которые
могут быть смертельно опасны! Кроме того, заход на ледник и то место, где он
заканчивается, переходя в нормальную поверхность, также скрывают невидимые водные
каналы, пролегающие рядом с поверхностью, трещины и отверстия.
Во многом на состояние и проходимость ледника влияет время года, к примеру, зимой,
пересечь его значительно легче в силу того, что все трещины и канавы засыпаны снегом.
У подножия ледника условия также не самые благоприятные, там скапливается глина и
грязь, которые образуются из-за постоянного движения ледника вниз по поверхности
земли.
Если автомобиль все-таки провалился в трещину, то ни в коем случае не предпринимайте
быстрых действий и не пытайтесь сразу из нее выбраться. Первое, что стоит сделать —
обследовать местность вокруг на наличие подобных трещин для того, чтобы автомобиль,
который будет помогать Вам выбраться, не оказался в такой же ситуации. При
обследовании поверхности рядом с провалившимся в трещину автомобилем следует
передвигаться только по страховочным тросам, прикрепленным к автомобилю.
Вождение по снегу
Хоть и считается, что техникой вождения по сугробам или сильно заснеженной трассе
может овладеть далеко не каждый, на самом деле, все это лишь дело практики. Ошибки на
этапе обучения вполне естественны, поэтому прежде чем куда-либо отправляться,
убедитесь в наличии автомобиля, готового Вас вызволить из любого сугроба.
Универсальным инструментом в вождении по снегу является изменение давления в шинах.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Поставляемое опционально дополнительное оборудование, эксплуатация которого при
определенных условиях может повлечь возникновение ситуаций опасных для вашей жизни и
здоровья, а также для нормального функционирования Вашего автомобиля Arctic Trucks, в
обязательном порядке снабжено подробными руководствами пользователя на русском языке.
Некоторые руководства в электронной форме также можно скачать на нашем сайте в описании
соответствующего оборудования.
По различным аспектам эксплуатации дополнительного оборудования, как установленного на Ваш
автомобиль, так и планируемого к установке, консультируйтесь со специалистами дилера Arctic
Trucks.
Внешний воздухозаборник (шноркель)
Данное устройство позволяет поднять точку забора воздуха в систему воздухоочистки
и
впуска двигателя. Эта мера служит для лучшей защиты двигателя от песка, пыли и
поверхностной воды по сравнению с автомобилем со стандартно расположенным впускным
патрубком.
Монтаж данного устройства на автомобиль не служит увеличению максимальной
глубины
преодолеваемого брода, поскольку критическими факторами для данного показателя
являются высота мест расположения на кузове негерметичных электронных блоков и нижние
точки патрубков систем вентиляции картеров двигателя, коробки переключения передач,
раздаточной коробки, переднего и заднего дифференциалов.
Пневматические блокировки
дифференциалов
При езде по снегу автомобиль может лёгко терять сцепление с поверхностью, иметь
недостаточную поворачиваемость при входе в плавные повороты, иметь избыточную
поворачиваемость при выходе из резких поворотов и буксовать. Включение блокировки
предотвращает вращение шестерен дифференциала и, как следствие, дифференциальное
взаимодействие между колёсными валами. В результате вращение обоих колес напрямую
зависит от вращения ведомой шестерни, что обеспечивает автомобилю максимально
возможное сцепление в любых обстоятельствах.
Первые 500 км пробега после установки пневматических блокировок
дифференциалов не рекомендуется длительная езда на повышенных оборотах двигателя и
максимальная загрузка автомобиля. Новым дифференциалам необходим небольшой период
обкатки. Это также будет полезно и Вам для лучшего знакомства с автомобилем.
ВНИМАНИЕ!
НЕ ПРЕНЕБРЕГАЙТЕ СВОЕВРЕМЕННЫМ И ТЩАТЕЛЬНЫМ ИЗУЧЕНИЕМ РУКОВОДСТВ ПО ЭКСПЛУТАЦИИ
ПОСТАВЛЯЕМЫХ С ОПЦИОНАЛЬНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОПЦИОНАЛЬНОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ АККУМУЛЯТОР АВТОМОБИЛЯ
МОЖЕТ ИНТЕНСИВНО РАЗРЯЖАТЬСЯ ДАЖЕ ПРИ ЗАПУЩЕННОМ НА ХОЛОСТЫХ ОБОРОТАХ ДВИГАТЕЛЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Всю информацию о техническом обслуживании, уходе за Вашим автомобилем Arctic Trucks и
самостоятельном техническом обслуживании Вы можете получить в основном руководстве для
владельца базового автомобиля.
Какое-либо дополнительное (специфическое) обслуживание и/или уход за Вашим автомобилем
Arctic Trucks может потребоваться исключительно в отношении опционального оборудования.
Сведения о таком обслуживании содержатся в соответствующих руководствах по эксплуатации
к опциональному оборудованию.
ВНИМАНИЕ!
ВСЕГДА ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ НА РАВНОМЕРНОСТЬ ИЗНОСА ШИН И ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРИЗНАКОВ
ЗУБЧАТОГО (ПИЛООБРАЗНОГО) ИЗНОСА ПРОВОДИТЕ РЕГУЛИРОВКУ УГЛОВ УСТАНОВКИ КОЛЕС
ПОСЛЕ ЗАМЕНЫ (ПЕРЕСТАНОВКИ) КОЛЕС ПРОВЕРЯЙТЕ МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ ГАЕК 130 Н*М ПРИ ПОМОЩИ
ПРЕДЕЛЬНОГО МОМЕНТНОГО КЛЮЧА
ДЕЙСТВИЯ В ЭКСТРЕННЫХ СИТУАЦИЯХ
При необходимости обращения в коммерческую службу, осуществляющую буксировку
автомобилей на эвакуаторах, сообщите диспетчеру габаритные размеры и массу Вашего
автомобиля Arctic Trucks для выбора подходящей платформы.
КВаш автомобиль Arctic Trucks оснащен полноразмерным запасным колесом, однако, вес и
размер запасного колеса, а также ограничения в использовании домкрата затруднят его
самостоятельную замену. Обратитесь к дилеру изготовителя базового автомобиля, либо в
другую ремонтную мастерскую, имеющую специалистов надлежащей квалификации и
соответствующее оборудование.
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ
СТАНДАРТ
РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
ГОСТР
54422-
гои
(ИСО 10240:2004)
Суда малые
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
ISO 10240:2004 Small craft — Owner’s manual (MOD)
Издание официальное
Москва
Стенда ртмнформ 2012
Предисловие
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N® 184-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации — ГОСТ Р 1.0—2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Научно-исследовательским институтом постандартиэацииисертификации «Лот» ФГУП «ЦНИИ им. акад. А. Н. Крылова» на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 005 «Судостроение»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28 сентября 2011 г. No 353-ст
4 Настоящийстамдарт является модифицированным поотношению к международному стандарту ИСО 10240:2004 «Суда малые. Руководство для владельца» (ISO 10240:2004 «Small craft — Owner’s manual») путем внесения технических отклонений, объяснение которых приведено во введении к настоящему стандарту
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется е ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — е ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также е информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
© Стандартинформ.2012
Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
Содержание
5.9 Электрические системы. Риск возникновения пожара, взрыва или поражения электрическим
in
Введение
В настоящем стандарте следующие нормативные ссылки на международные стандарты, присутствующие в примененном международном стандарте ИС010240:2004:
• ИСО 8099:2000 «Суда малые. Системы сбора и удаления фекальных отходов»;
– ИСО 8666:2002 «Суда малые. Основные данные»;
– ИС011192:2005 «Суда малые. Графичесхие символы».
• заменены ссылками на национальные стандарты Российской Федерации, гармонизированные с вышеуказанными стандартами.
Ссылка на международный стандарт ИСО 1000:1992 «Единицы СИ и рекомендации по применению кратных и дольных от них и некоторых других единиц» заменена на ссылку на действующий в качестве национального стандарта межгосударственный стандарт ГОСТ 8.417—2002 «Государственная система обеспечения единства измерений. Единицы величин», который распространяется на те же объект и аспект стандартизации, но не является гармонизированным со ссылочным международным стандартом.
Ссылки на следующие международные стандарты:
ИСО 8999 «Двигатели внутреннего сгорания поршневые. Графические условные обозначения»;
ИСО 9094 (все части) «Суда малые. Противопожарная защита. Часть 1. Суда с длиной корпуса до 15 м включительно»;
ИСО 10133 «Суда малые. Электрические системы. Установки постоянного тока сверхнизкого напряжения»;
ИС0 10239 «Суда малые. Системы, работающие на сжиженном нефтяном газе»;
ИСО 11105 «Суда малые. Вентиляция в отсеках бензинового двигателя и/или цистерн для бензина»;
ИСО 11547 «Суда малые. Защита пускового механизма»;
ИСО 11592 «Суда малые с длиной корпуса менее 8 м. Определение максимально допустимой мощности двигателя»;
ИСО 12217 (все части} «Суда малые. Оценка и категоризация устойчивости и плавучести»;
ИСО 13297 «Суда малые. Электросистемы. Установки переменного тока»;
ИСО 14946 «Суда малые. Максимальная грузоподъемность»;
ИСО 15083 «Судамалые.Трюмныенасосныесистемы»:
ИСО 15084 «Суда малые. Постановка на якорь, швартовка и буксировка. Опорные позиции»;
ИСО 15085 «Суда малые. Предотвращение падения за борт и подъем человека на борт»
Исключены по тексту, а также из раздела «Нормативные ссылки» и помещены в раздел «Библиография». из которого, в свою очередь, исключены ссылки на ИСО 6185 (все части) «Лодки надувные» и ИСО 8665 «Суда малые. Судовые главные гребные двигатели и системы. Измерение мощности и заявленные значения».
Поправка к ГОСТ Р 54422—2011 (ИСО 10249:2004) Суда ма;1ыс. Руководство лая владельца
0 каком месте |
Напечатано Должно быть |
Раздел 2 ♦ Нормативные ссылки» |
ГОСТ Р ИСО 8099-2012 ГОСТ Р ИСО 8099-2012 Суда малые. Системы сбо- Суда малые. Система сбора и удаления фекальных ра сточных вод отходов (ИСО 8099:2002. MOD) ГОСТ Р ИСО 8666-2012 ГОСТ Р ИСО 8666-2012 Суда малые. Основные Суда малые. Основные дан-данные (ИСО 8666:2002. ные MOD) |
(ИУС№ 12 2012 г.) |
ГОСТ Р 54422—2011 (ИСО 10240:2004)
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Суда малые
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
Smell craft. Owner’s manual
Дата введения — 2012—07—01
1 Область применения
Настоящий стандарт распространяется на характер и степень полноты информации, которая дол* жна быть включена в руководство для владельца малых судов длиной корпуса до 24 м.
2 Нормативные ссылки
8 настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:
ГОСТ Р ИСО 8099—2012 Суда малые. Системы сбора и удаления фекальных отходов (ИСО 8099:2000. MOD)
ГОСТ Р ИСО 8666—2012 Суда малые. Основные данные (ИСО 8666:2002. MOD)
ГОСТ РИС011192—2011 Суда малые. Графические символы
ГОСТ 8.417—2002 Государственная система обеспечения единства измерений. Единицы величин
Примечание — При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования — не официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодно издаваемому информационному указателю «Национальные стандарты*, который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим ежемесячно издаваемым информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку .
3 Термины и определения
Для целей настоящего стандарта применяется следующий термин с соответствующим определением:
3.1 степени опасности и предупреждающие таблички: Степень опасности и соответствующие таблички безопасности определены в таблице 1.
Таблица 1 — Степень опасности и соответствующие предупреждающие таблички
ОПАСНОСТЬ |
Крайняя опасность, которая с высокой вероятностью приведет к смерти или непоправимому ущербу, если не принимаются соответствующие меры предосторожности |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ |
Опасность, которая может привести к травме или смерти, если не принимвются соответствующие меры предосторожности |
ВНИМАНИЕ |
Нвломинвние о правилах техники безопасности и обращение внимания на технику. использование которой может привести к травмам или повреждению судна, его деталей или окружающей среды |
Издание официальное
4 Общие требования
4.1 Необходимая информация
Руководство для владельца судна (далее — руководство} должно содержать информацию, необходимую для безопасной эксплуатации судна, оборудования и систем суметом охраны окружающей среды.
Нет необходимости включать в руководство информацию по обслуживанию, кроме информации о проведении обязательных проверок перед использованием судна.
4.2 Формат
Руководство должно быть представлено в печатном виде.
Общее руководство, т. е. то. которое может быть использовано для более чем для одной модели (или типа) судов, может быть использовано при условии их модификации, если необходимо, в соответствии с требованиями настоящего стандарта для каждого типа судов. Это может быть сделано с помощью приложений.
Руководство должно содержать алфавитный каталог или оглавление с номерами страниц, если оно состоит из четырех страниц и более.
Информация может быть представлена в виде слов, символов или пиктограмм.
Иллюстрации следует применять в соответствии с4.4.
При использовании символов необходимо руководствоваться ГОСТ Р ИС011192. Символы могут быть объяснены текстом.
По возможности, соответствующие тексты и иллюстрации следует располагать таким образом, чтобы они могли использоваться совместно.
4.3 Единицы измерения
В руководстве следует применять Международную систему единиц (см. ГОСТ 8.417): другие единицы могут быть добавлены в скобках.
4.4 Иллюстрации
Допустимо применять рисунки, схемы, фотографии и диаграммы. Выполнять рисунки в масштабе необязательно.
5 Содержание руководства для владельца судна
5.1 Общие положения
5.2—5.11 настоящего стандарта определяют информацию, которую следует включить в руководство в зависимости от типа судна или в зависимости от конкретного судна.
Если есть инструкция по обслуживанию оборудования/двигателя. то в руководстве необходимо сделать ссылку на эти документы.
5.2 введение
Каждое руководство должно содержать вводный параграф, предупреждающий владельца о его ответственности при эксплуатации судна.
Если используются таблички безопасности, их значение должно быть приведено в руководстве в соответствии с таблицей 1.
Пример типового введения см. в приложении А. Введение может быть изменено с учетом конкретного судна.
5.3 Основная информация и данные о судне
Следующие данные должны быть приведены в руководстве:
a) название изготовителя судна, фирма или частное лицо, ответственные за поставку судна на рынок:
b) название модели или типа:
c) категория/категории судна, как обозначено на информационной табличке изготовителя, и текст, объясняющий проектную категорию, как показано ниже:
• категория А: данное судно спроектировано для плавания при ветре, сила которого может превышать б баллов по шкале Бофорта, и при значимой высоте волны 4 м и выше (примечание 1). и при этом оставаться самодостаточным. Аномальные явления, такие как ураганы, не рассматриваются. Такие условия могут приниматься во внимание при длительных плаваниях, напримерокеанских. или при пла*
вании в прибрежных водах на расстояния в несколько сотен морских миль, когда нет защиты от ветра и волн;
• категория В; данное судно спроектировано для плавания при ветре, сила которого не превышает 8 баллов по шкале Бофорта, и значимая высота волны не превышает 4 м (см. примечание 1 ).Такие условия могут возникать при прибрежном плавании или при плавании около береговой линии, когда нет защиты от ветра и волн на протяжении нескольких десятков морских миль. Такие же условия могут возникать при внутреннем плавании при достаточном размере волны;
• категория С: данное судноспроектировако для плавания при ветре, сила которого не превышает 6 баллов по шкале Бофорта, и при значимой высоте волны до 2 м (примечание 1). Такие условия могут возникать при плавании во внутренних водоемах, в устьях рек и около береговой линии при умеренных погодных условиях;
• категория D: данное судно спроектировано для плавания при ветре, сила которого не превышает 4 баллов по шкале Бофорта и при значимой высоте волны до 0.5 м. Такие условия могут возникать в защищенных внутренних водах и у береговой линии в хорошую погоду.
Примечание 1 — Следует добавить в руководство, при необходимости, что значимая высота волны означает среднюю высоту самой высокой третьей части волн, которые оцениваются опытным наблюдателем. Некоторые волны могут быть а два раза выше.
d) масса укомплектованного судна (кг) соответствует определению по ГОСТ Р ИСО 8666. Для судов с подвесными моторами эта масса включает массу самого тяжелого рекомендованного подвесного мотора, но в некоторых случаях (небольшая лодкас веслами)судно допустимоэксплуатироватьс подвесным мотором илибезнего.Вэтих случаях следует знать массу судна без подвесного мотора (для того чтобы определить, достаточно ли судно легкое, чтобы погрузить его на крышу автомобиля);
e) грузоподъемность судна и указание следить за распределением нагрузки — в соответствии с 5.5;
f) масса судна в полном грузу (кг), представляющая собой сумму массы укомплектованного судна и грузоподъемность: рекомендация распределять нагрузки согласно расчетам;
д) главные размерения судна: LH. Вн. Lmax. £max и определения данных размерений должны быть даны в соответствии с ГОСТ Р ИСО 8666;
h) максимальные осадка и высота:
1) максимальная высота судна (над ватерлинией) в порожнем состоянии;
2) максимальная осадка судна в полном грузу;
i) тип основного движителя [энергетический, парусный, другие (указать подробности)];
0 для парусных судов — основная информация о парусах и такелаже.
Примечание 2 — Может быть представлена такая информация, как размеры парусов, сведения о такелаже. размеры штормовых парусов и т. д.;
k) объем цистерн:
l) номинальный объем топливной цистерны (л) с указанием, что весь ее объем невозможно использовать из-за возможного дифферента и крена и что должен оставаться 20 %-ный запас: тип топлива и положение точки (точек) заполнения и точки (точек) слива (если предусмотрены);
2) номинальный объем цистерны пресной воды (л) с указанием, что весь ее объем невозможно использовать из-за возможного дифферента и крена, а также положение точки (точек) заполнения и точки слива (если предусмотрены);
3) номинальный объем блоков плавучести и расположение фитингов на корпусе или палубе и спускных отверстий (если предусмотрены);
4) номинальный объем цистерн смазочного масла (л), чистого и использованного, и расположение точек заполнения и слива:
I) указание: «Информационная табличка — Часть информации приведена в информационной табличке, прикрепленной к судну. Полный объем информации дан в соответствующих разделах руководства».
5.4 Пассажировместимость
Необходимо указать пассажировместимость судна и (или) комбинацию«взрослые/дети». В случае если судно соответствует более чем одной проектной категории, следует установить пассажировместимость для каждой присвоенной категории.
Необходимо включать следующие предупреждающие сведения:
з
«Предупреждение — Не превышайте пассажировместимость судна. Независимо от коли* чества людей на борту никогда не превышайте грузоподъемность. Всегда используйте штатные сидеиья/места для сидений».
См. также 5.5.
5.5 Грузоподъемность
Необходимо предоставить информацию о том. что грузоподъемность включает массу всех пасса* жиров на борту, снабжения, личных вещей и любого оборудования, не включенного в расчетную массу судна порожнем, груза (при наличии) и всех расходных жидкостей (вода, топливо и т. д.).
Необходимо указать общую массу расходных жидкостей (кг), когда все стационарные резервуары заполнены.
Необходимо включить следующие предупреждающие сведения:
«Предупреждение — При загрузке судна никогда не превышайте грузоподъемность. Всегда загружайте судно с осторожностью и распределяйте грузы должным образом для поддержания проектного дифферента (приблизительный уровень). Избегайте высокого размещения тяжелых грузов».
Необходимо предоставить также любую другую информацию о загрузке судна.
5.6 Данные о двигателе
Необходимо предоставить следующую информацию:
– максимальная рекомендованная мощность двигателя (кВт):
• максимальная рекомендованная масса двигателя (при необходимости).
5.7 Информация, связанная с риском затопления и потерей остойчивости
5.7.1 Отверстия в корпусе
Необходимо предоставить следующую информацию:
a) с ломощью плана, рисунка или другим способом — о размещении забортных кингстонов и забортной арматуры:
b) рекомендацию о необходимости держать кингстоны, лробки осушения кокпита, пробки в палубе и другие устройства в корпусе эакрытыми/открытыми. для минимизации риска затопления. Если необходимо. снабдить инструкциями все такие устройства:
c) рекомендацию о необходимости держать иллюминаторы, окна, съемные бортовые доски, двери. люки и вентиляционные отверстия закрытыми, когда требуется, т. е. при сложных погодных условиях или при глиссировании. Если необходимо, снабдить инструкциями по эксплуатации.
5.7.2 Осушительные насосы и откачка воды
Необходимо предоставить следующую информацию:
a) о необходимости размещения надписи: «Предупреждение — Осушительная система не предназначена для борьбы за живучесть». Данное предупреждение не требуется, если судно сконструировано для этой цели или обладает аварийной плавучестью;
b) о местоположении всех осушительных насосов и их производительности;
c) инструкциюпоэксплуатации;
d) инструкции по плановому осмотру и техническому обслуживанию:
e) для судов, которые имеют только ведро или черпак, защищенные от случайной потери, добавить примечание, что за их наличие на судне отвечает еладелец/капиган судна;
f) о необходимости размещения надписи: «Меры предосторожности — Проверяйте работу всех осушительных насосов через постоянные интервалы времени. Очищайте входные каналы насоса от мусора. Если шпигаты расположены на носовых и кормовых переборках, они должны быть закрытыми и открываться только в случае отлива воды в трюмы».
5.7.3 Остойчивость и запас плавучести
Следует предоставить информацию, касающуюся остойчивости судов этого типа:
a) любые изменения в распределении массы на борту (например, рыболовная башня, радар, мачта, установленная по-походному. замена двигателя и т. д.) могут существенно повлиять на остойчивость. дифферент и ходовые качества судна:
b) льяльные воды должны быть сведены к минимуму;
c) остойчивость уменьшается скаждым дополнительным грузом, добавленным сверху;
d) в непогоду люки, шкафы и двери должны быть закрыты, чтобы свести к минимуму риск затоплений;
е) остойчивость может быть уменьшена при буксировке или подъеме тяжелых грузов с использованием балки и стрелы;
0 блоки плавучести не должны быть повреждены:
д) прибой является серьезной угрозой для остойчивости.
5.7.4 восстановление после опрокидывания
Необходимо предоставитьинструкциюло восстановлению после опрокидывания для данного типа судна и информацию о рекомендуемой технике последующей откачки воды.
5.7.5 Риск опрокидывания для парусных многокорпусных судов
Следует сообщить о положении и работе аварийных люков, если они имеются, для парусных многокорпусных судов а случае опрокидывания.
5.8 Информация, связанная с риском возникновения пожара или взрыва
5.8.1 Главные двигатели, генераторные установки и т. д.
Следует предоставить следующую информацию по безопасной эксплуатации двигателя:
a) требования о необходимом времени работы вентилятора отсека двигателя при необходимости (бензиновые двигатели), объяснение обозначений табличек;
b) требования по обеспечению водяного охлаждения;
c) требования ло нормальному функционированию вентиляционных каналов;
d) требования по соблюдению необходимых предосторожностей при заправке топливом, например запрещение курения, и по предотвращению разлива топлива на судне:
е) условия по предотвращению повреждения топливопровода:
0 требования ло недопустимости контакта легковоспламеняющихся материалов с горячими частями двигателя:
д) требования по недопустимости хранения оборудования, содержащего бензин (лодочные моторы. баки, бензиновые генераторы и т. д.), в отделениях, не предназначенных для этих целей.
5.8.2 Газовая система
Необходимо предоставить информацию по безопасной эксплуатации и проверке газовых систем с соответствующими описаниями:
a) инструкции по управлению устройствами;
b) инструкциипопроверкесистемы;
c) требования о хранении газовых баллонов только в специальных ящиках или шкафах;
d) местоположение ящиков или шкафов с газовыми баллонами;
е) инструкции по замене газовых баллонов;
0 меры предосторожности ло недопущению контакта материалов с открытым пламенем и другими горячими областями;
д) требование о перекрытии газовых клапанов в случае утечки топлива или возгорания газового баллона;
h) рекомендации по обеспечению надлежащей вентиляции в целях предотвращения удушья (см. 5.11.4).
5.8.3 Другие системы, использующие сжигание топлива
Следует предоставить информацию по безопасной эксплуатации и проверке системы, с соответствующими описаниями, где необходимо, включая следующее:
a) инструкции по управлению устройствами:
b) меры предосторожности при заправке устройств топливом;
c) инструкции по безопасному хранению баллонов с топливом;
d) меры предосторожности ло недопущению контакта материалов с открытым пламенем или другими горячими участками;
е) рекомендации по обеспечению надлежащей вентиляции в целях предотвращения отравления (см. 5.11.4).
5.8.4 Противопожарные меры и противопожарное оборудование
5.8.4.1 Оборудование противопожарное
5.8.4.1.1 Переносные огнетушители
Должна быть включена информация о переносных огнетушителях, касающаяся огнетушащих веществ.
При наличии углекислотного огнетушителя должна быть включена информация об опасности отравления, а также о необходимости немедленно покинуть зону применения огнетушителя и необходимости последующей вентиляции перед вхождением людей в эту зону, за исключением открытых судов.
5.8.4.1.2 Противопожарные окна
Должна быть включена информация о расположении и использовании всех предусмотренных про* тиеопожарныхокон.
Должна быть включена информация об ответственности владельца судна за приобретение пере* носного огнетушителя, пригодного для использования с противопожарным окном, если такой огнетуши* тель отсутствует на судне.
5.8.4.1.3 Противопожарные покрывала
Должна быть включена информация о расположении всех противопожарных покрывал.
5.8.4.1.4 Стационарные противопожарные системы
Должна быть включена информация о безопасной эксплуатации всех стационарных противоло* жарных систем. Инструкции при необходимости должны содержать порядок действий до. во время и после применения противопожарных систем, а также при необходимости инструкции по эвакуации из огнестойкого отсека, остановке двигателя, прекращению подачи топлива, отключению принудительной вентиляции и закрыванию вентиляционных каналов. Если для пожаротушения используется смесь, способная вызывать отравление, инструкции должны содержать указания о необходимости вентиляции перед вхождением в эту зону людей для оценки повреждений и последующего перезапуска двигателя.
5.8.4.1.5 Обслуживание противопожарного оборудования
Должны быть включены сведения, касающиеся обслуживания противопожарного оборудования:
• о необходимости регулярной проверки противопожарного оборудования, в соответствии с указанной на оборудовании периодичностью;
– необходимости замены переносного противопожарного оборудования в случае его разрядки или истечения срока годности оборудованием с идентичной или большей вместимостью пожаротушащего вещества;
• необходимости перезарядки или замены стационарного противопожарного оборудования в случае его разрядки или истечения срока годности;
– график технического обслуживания стационарных противопожарных систем.
5.8.4.2 Системы сигнализации обнаружения пожара и задымления
Должна быть включена информация, касающаяся всех систем обнаружения пожара с описанием их расположения, работы, обслуживания и порядка замены.
Судовые системы сигнализации обнаружения пожара необходимо обслуживать в соответствии с предписаниями производителя или согласно инструкциям на самом оборудовании.
Системы сигнализации обнаружения пожара и задымления должны проходить испытания при посадке набортиеженедельно при нахождении вдалиот порта втечение длительного периода. Вслучае обнаружения неполадок в работе системы оповещения о задымлении следует заменить систему оповещения о пожаре оборудованием аналогичного типа.
5.8.5 Пути эвакуации при пожаре
Необходимо предоставить информацию о расположении люков, дверей и других отверстий, предназначенных для использования в качестве путей эвакуации из помещений при пожаре.
5.6.5.1 Пожарный выход
Должна быть включена информация о путях эвакуации и расположении всех пожарных выходов, а также о применении и расположении всех расстилаемых и разворачиваемых приспособлений, используемых для эвакуации через пожарные выходы.
5.8.5.2 Информация, касающаяся ответственности владельца/экипажа судна при нахождении людей на борту судна
Должна быть включена информация об ответственности владельца/экипажа судна за:
a) содержание противопожарного оборудования в рабочем состоянии и доступном для применения;
b) открывание люков или любых других отверстий для эвакуации;
c) открывание ящиков с противопожарными эвакуационными средствами;
d) проведение необходимого инструктажа членов экипажа о:
– расположении и правилах эксплуатации противопожарного оборудования;
– расположении противопожарных окон в моторном отсеке;
• расположении путей эвакуации и пожарных выходов и порядке действий в случае возникновения пожара.
5.9 Электрические системы. Риск возникновения пожара, взрыва или поражения электри-ческим током
Необходимо предоставить информацию о риске:
• возникновения пожара или взрыва, которые могут произойти в результате неправильного использования электрических систем постоянного и переменного тока:
• поражения электрическим током, которое может произойти в результате неправильного использования электрической системы переменного тока.
Необходимо предоставить информацию по безопасной эксплуатации электрических систем с соответствующими описаниями действия и положения селективных батарейных выключателей:
a) описание панели (панелей) выключателей:
b) инструкцию по смене предохранителей и схему, указывающую положение предохранителей, их тип и мощность:
c) требование о недопустимости перекрытия вентиляционного канала батареи;
d) меры предосторожности при перезарядке и отключении/подключении батареи:
e) «Предупреждение — Не работайте с системой переменного тока под напряжением л.
f) меры предосторожности при лодключении/отключении от системы берегового электроснабжения;
д) при подключении ксистеме берегового источника электрической энергии предоставить информацию об опасности плавания вблизи судна, подключенного к береговому источнику электрической энергии.
5.10 Информация об управляемости
5.10.1 Моторное судно
Необходимо предоставить информацию по безопасному управлению моторным судном.
Необходимо включить следующую информацию о:
• недопустимости эксплуатации судна с большей номинальной мощностью двигателя, чем максимальная рекомендованная мощность;
• недопустимости резких маневров на большой скорости:
• необходимости снижать скорость при волнении для соблюдения безопасных и комфортных условий:
• недопустимости сидеть в носовой части кокпита при движении с большой скоростью;
• обязательном применении аварийного выключателя мотора при его наличии.
5.10.2 Запускдвигателя
Следует предоставить информацию по безопасному пуску двигателя для предотвращения движения судна и (или) вращения винта.
5.10.3 Аварийное рулевое управление
При наличии аварийного рулевого управления необходимо указать расположение и привести инструкцию по применению.
5.11 Правильная эксплуатация. Дополнительные рекомендации и информация
5.11.1 Предотвращение падения за борт и подъем человека на борт
Необходимо предоставить следующую информацию:
a) сведения о внешних участках судна, которые не рассматриваются как принадлежащие к рабочей палубе и не должны быть использованы при плавании (с иллюстрациями при необходимости);
b) определение способов подъема людей из воды на борт (т. е. местоположение и подготовку трапа и способ подъема на борт без опасности затопить или перевернуть судно).
5.11.2 Хранение спасательного плота
При наличии спасательного плота необходимо указать его местонахождение.
5.11.3 Опасности, исходящие от движущихся частей механизмов
Необходимо предоставить следующую информацию:
• инструкции по предохранению от движущихся частей двигателя, гребного вала и т. д.;
• сведения об установленных защитах при их наличии.
5.11.4 Вентиляция, необходимая при использовании механизмов и устройств, где происходит сгорание топлива
Необходимо предоставить следующую информацию:
a) «Предупреждение — При пользовании устройствами, где происходит сгорание топлива с открытым пламенем, потребляющими кислород и производящими продукты горения во внут-ренних помещениях судна необходима вентиляция. Открывайте обозначенные вентиляциок-ные отверстия, когда устройство используется. Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия и убедитесь, что дымоотводы работают правильно»;
b) информацию об опасностях выхлопных газов (например. СО и другие газы);
c) инструкции по уменьшению содержания СО на судах, работающих на бензине;
d) соответствующую табличку с предостережением.
5.11.5 Крепление съемного оборудования
Следует предоставить рекомендации по креплению съемного оборудования.
5.11.6 Бережное отношение к окружающей среде
Необходимо предоставить информацию:
a) о необходимости знания местных законов по защите окружающей среды;
b) о недопустимости слива из туалетов или сборных танков вблизи береговой линии или в любой запретной зоне ио необходимости использования откачивающих устройств в портах или яхт-клубах для опорожнения сборного танка перед выходом в море;
c) о необходимости знания и соблюдения международных правил по предотвращению загрязнения морской среды.
5.11.7 Использование сборных танков сточных вод
Если установлен сборный танк, необходимо предоставить согласно ГОСТ Р ИСО 8099следующую информацию:
a) правила эксплуатации итвхничвскогообслуживания;
b) инструкцию по использованию запорного клапана;
c) объем сборных танков в литрах;
d) химикаты, допустимые к использованию: моющие средства, дезодоранты, незамерзающие растворы;
e) порядок процесса откачки, включая использование ручного разгрузочного клапана, еслиприме-няется;
f) инструкции о необходимости держать систему в порожнем состоянии во время ее хранения при минусовой температуре;
д) напоминание о соблюдении правил откачки;
h) расположение сливных забортных клапанов и методы их пломбирования.
5.11.8 Постановка на якорь, швартовка и буксировка
Следует предоставить информациюоб устройствах, необходимых для постановки на якорь, швартовки и буксировки.
5.11.9 Перевозка на трейлере (при необходимости)
Необходимо предоставить информацию о массе судна, готового к перевозке на трейлере. Также следует информировать о необходимости использовать трейлер, пригодный для транспортирования данного судна с соответствующей массой.
6 Прочая информация
Любая другая информация, которая имеет существенное значение для безопасной эксплуатации судна, должна быть включена в руководство.
Приложение А (обязательное)
Типовое введение руководстве для владельца судна
Настоящее руководство было составлено, чтобы помочь эксплуатировать судно, соблюдая правила безопасности. Оно содержит подробную информацию о судне, поставляемом или установленном оборудовании, системах и информацию об их работе. Необходимо внимательно прочитать настоящее руководство и ознакомиться с судном перед его использованием.
Настоящее руководство не является курсом по безопасному плаванию или судовождению. При первом знакомстве с судном необходимо обеспечить приобретение опыте по уходу и управлению, перед тем как приступить к управлению судном.
Необходимо убедиться, что предполагаемые погодные условия будут соответствовать проектной категории судна и что экипаж будет способен управлять судном а этих условиях.
Даже если категория судна соответствует условиям моря и ветре, соответствующим проектным категориям А. 8 и С. имеющим диапазон от жестоких штормовых условий для категории А до штормовых условий для верхнего диапазона категории С. эти условия тем не менее являются опасными, и только компетентная тренированная команда на правильно эксплуатируемом судне может справляться с работой удовлетворительно.
Настоящее руководство не является подробным руководством по обслуживанию или устранению поломок. 8 случае затруднений следует обратиться к изготовителю судна или его представителю. Следует использовать руководства по техническому обслуживанию, если они есть на судне.
Необходимо обращаться к квалифицированному персоналу для технического обслуживания, ремонта или модификации. Модификации, которые могут повлиять на характеристики безопасности судна, должны быть оценены. выполнены и задокументированы компетентным персоналом. Изготовитель судна не несет ответственности за модификации, которые он не одобрил.
Необходимо поддерживать судно в должном состоянии и учитывать повреждения, которые будут происходить со временем и в результате интенсивного или неправильного использования судна.
Любое судно, каким бы прочным оно ни было, может быть повреждено, если не используется должным образом. Следует выбирать скорость и курс судна в соответствии с морскими условиями.
Если ваше судно оснащено спасательным плотом, необходимо внимательно ознакомиться с правилами эксплуатации. Судно должно иметь на борту спасательное оборудование (спасательные жилеты, ремни безопасности и т.д.)в соответствии стипом судна, условиями моря и ветра и т.д. Экипаж должен быть знаком с правилами использования всего спасательного оборудования и аварийным маневрированием (подъем человека на борт, буксировка ит.д.).
Всем находящимся на палубе необходимо носить средства обеспечениядополнительной плавучести (спасательные жилетыгперсонвльные плавучие устройства).
ПОЖАЛУЙСТА. ДЕРЖИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО В НАДЕЖНОМ МЕСТЕ И ПЕРЕДАЙТЕ ЕГО НОВОМУ ВЛАДЕЛЬЦУ ПРИ ПРОДАЖЕ СУДНА.
Библиография
ISO 8999:2001 Reciprocating internal combustion engines — Graphical symbols ISO 9094 (all parts) Small craft — Fire protection
ISO 10133 Small craft — Electrical systems — Extra-low-voltage d.c. installations ISO 10239 Small craft— Liquefied petroleum gas (LPG) systems ISO 1 ll05Smatlcraft— Ventilation of petrol engine and/or petrol lank compartments ISO 11547 Smallcraft— Start-m-gear protection
ISO 11592 Small craft less than 8 m length of hull — Determination of maximum propulsion power rating
ISO 12217 (allparts) Smallcraft — Stability and buoyancy assessment and categonzetion
ISO 13297 Small craft — Electrical systems — Alternating current installations
ISO 14946 Small craft — Maximum load capacity
ISO 15083Smallcraft— Bilge-pumping systems
ISO 15084 Smallcraft — Anchoring mooring and towing— Strong points ISO 15085 Smallcraft— man-overboard prevention and recovery
УДК629.525.001:006.354 ОКС47.080 Д42 ОКП 744 000
Ключевые слове: суда малые, руководство для владельца
Редактор П.и. Смирнов Технический редактор И.С. Гришанов Корректор U. С. Кобвшоеа Компьютерная версты АН. Зотюврооой
Сдано в набор 29.03.2012. Подписано а печать 26.04.2012. Формат 60 к 84Гарнитура Ариал. Уел. леч. л. 1.8в. Уч.-иад. п. 1.43. Тираж 69 эо. Зак.Звб.
ФГУП кСТАНДАРТИНФОРМ», 123995 Москва, Гранатный лер.. 4. <nfo@gosbnto ги
Набрано во на ПЭВМ.
Отпечатано а филиале — тип. «Московский печатник». 105062 Москва. Ляпин лер., б.
-
Модельный ряд
Контакты
Свяжитесь с официальным дилерским центром удобным вам способом
-
Автомобили в наличии
Opens in new window
Автомобили в наличии
Автомобили в наличии от официальных дилеров Toyota
-
Финансовые услуги
Кредитная программа «Легенда»
Особые условия при покупке автомобилей с пробегом
-
Владельцам
Официальный сервис Toyota
В официальных дилерских центрах Тойота вы всегда сможете получить качественное, профессиональное и комфортное обслуживание.
-
Мир Toyota
Контакты
Свяжитесь с официальным дилерским центром удобным вам способом или задайте интересующий вопрос службе клиентской поддержки ООО «Тойота Мотор».
-
Контакты
Модельный ряд
Ознакомьтесь с модельным рядом Toyota
Вы стали обладателем карты Райффайзен Банка! Самое время узнать, как правильно ею пользоваться, чтобы ваши сбережения всегда были в безопасности.
Описание
Как не платить проценты
Контроль расходов
Дополнительные карты
Безопасность
Возможность выпуска дополнительных карт
Вы можете увеличить кредитный лимит своей карты
Вы можете увеличить ваш кредитный лимит, если:
Увеличился ваш официальный доход, подтвержденный формой 2-НДФЛ или справкой по форме банка
Ваша кредитная карта выпущена более 3 месяцев назад и не заблокирована
Последнее увеличение кредитного лимита по вашей карте было более 6 месяцев назад
Документы
Как не платить проценты при использовании кредитной карты?
После совершения любой операции по карте или по счету в рамках кредитного лимита у вас возникает задолженность. Если вы полностью погашаете общую сумму задолженности на дату выписки до окончания платежного периода, то проценты на сумму льготных операций не начисляются. Таким образом, вы получаете беспроцентный кредит на срок до 110 дней (в зависимости выбранного типа карты). Это очень удобно для повседневных расчетов! Всю необходимую информацию вы сможете узнать в ежемесячной выписке.
Оплата товаров и услуг безналичным способом
Внесение платы за участие в программах страхования
Оплата годовой или ежемесячной комиссии за осуществление расчетов по кредитной карте
Комиссия за процессинг операций по картам, подключенным к программе лояльности
Оплата комиссии за курьерскую доставку кредитной карты или документов
Оплата комиссии за сервис «Уведомление об операциях»
Оплата комиссии за предоставление расширенной выписки
Оплата комиссии за внесение денежных средств посредством оформления кассового ордера
Оплата комиссии за внесение средств с использованием электронного ПОС-терминала в подразделениях банка
Если в результате проведения указанной выше операции образовался перерасход кредитного лимита, то на сумму перерасхода льготный период не предоставляется.
По операциям переводов между банковскими картами, снятия наличных денежных средств, по операциям, а также для комиссий, предусмотренных для таких операций, льготный период кредитования не предоставляется.
Термины
Это период для погашения минимального платежа. Всегда составляет 21 календарный день, начиная с расчетной даты. Если последний день платежного периода является выходным или нерабочим днем, то дата окончания платежного периода переносится на ближайший следующий за ним рабочий день.
В случае если дата окончания платежного периода попадает на воскресенье или нерабочий праздничный день, дата окончания платежного периода переносится на следующий рабочий день.
Контроль расхода средств
Вы всегда можете узнать о своих расходах из выписки, которая предоставляется ежемесячно, либо по запросу в интернет-банке и мобильном приложении.
Вопросы и ответы
Минимальный платеж — обязательный ежемесячный платеж в погашение задолженности по кредитной карте. Он состоит из:
- 100% суммы судебных издержек Банка по взысканию задолженности,
- 100% суммы просроченных процентов за пользование Кредитом,
- 100% суммы просроченного основного долга,
- 100% суммы Перерасхода Кредитного лимита,
- 100% начисленных в Отчетном периоде процентов,
- от 3% до 5% неоплаченной суммы основного долга.
Если задолженность равна или менее 600 рублей РФ (20 долларов США), то минимальный платеж равен всему остатку задолженности. Минимальный платеж должен быть обязательно внесен в течение 21 календарного дня, начиная с расчетной даты (крайний срок внесения минимального платежа указывается в ежемесячной выписке).
В примере ниже (1) — основной долг, 5% от суммы (750 + 660 + 8000 + 12000) = 1070,50 руб.
Суммы перерасхода — (2) уже включает начисленные проценты — (3), поэтому сумма минимального платежа составляет 1070,50 + 1731,94 = 2802,44 руб.
Примеры расчета по кредитной карте:
На начало I отчетного периода у клиента нет задолженности перед банком.
В I отчетном периоде (с 07.03 по 06.04 включительно) совершена покупка на сумму 1 000 руб.
07.04 — расчетная дата (с этой даты можно осуществлять погашение задолженности за отчетный период):
- Рассчитана Задолженность на дату выписки (сумма всех неоплаченных операций с 07.03 по 06.04) = 1 000 руб.
- Рассчитан обязательный минимальный платеж (5% от суммы непогашенного на 06.04 основного долга) = 50 руб.
В II отчетном периоде (с 07.04 по 06.05 включительно) совершена покупка на сумму 500 руб.
Для выполнения обязательств перед банком клиенту необходимо погасить минимальный платеж не позднее 27.04.
Клиент не оплатил минимальный платеж 27.04, и по счету кредитной карты образовалась просроченная задолженность в размере 50 руб.
28.04 банк списал с клиента комиссию за мониторинг просроченной задолженности в сумме 700 руб.
06.05 — внесение суммы в размере 100 руб.
- Просроченная задолженность погашена полностью.
- Оставшаяся задолженность по карте 2 100 руб.
07.05 — расчетная дата. Льготный период не возобновляется при неоплате Задолженности на дату выписки и в отсутствие просроченной задолженности. В данном случае клиент внутри II периода не выполнил условия по оплате минимального платежа, поэтому в задолженность на дату выписки будет включена сумма начисленных процентов на операцию 500 руб. Если бы просроченной задолженности во II периоде не было, то операция 500 руб. попала бы в льготный период (07.04. — 06.05).
В III отчетном периоде (с 07.05 по 06.06 включительно) начался новый льготный период, и в нем была совершена покупка на сумму 300 руб. На задолженность, образованную этой операцией, не будут начислены проценты (операция попадет в льготный период) в случае оплаты минимального платежа до 27.05 и полного погашения общей суммы задолженности по кредитной карте до 27.06
Как открыть несколько кредитных карт
Если вы уже являетесь держателем кредитной карты банка, вы можете открыть вторую кредитную карту с разделением вашего текущего кредитного лимита. Вы можете оформить дополнительные кредитные карты для ваших родных и близких: родителей, совершеннолетних детей и просто близких вам людей.
Равнозначно по использованию основной карте
Возможность выпуска в платежной системе отличной от основной карты
Льготный период кредитования распространяется на дополнительные кредитные карты
И еще:
- Дополнительная кредитная карта может быть выпущена тем лицам, которые по каким-либо причинам не могут стать держателями основной кредитной карты Райффайзен Банка (например, из-за возраста или территории проживания).
- Вы можете открыть вторую кредитную карту с увеличением кредитного лимита, для этого необходимо предоставить Справку о доходах по форме 2-НДФЛ или справку по форме банка, заверенную работодателем, и заполнить соответствующее заявление.
- Максимальное количество дополнительных кредитных карт — 2.
- Кредитная карта выпускается классом не выше основной карты.
- Возраст лица, на имя которого оформляется дополнительная кредитная карта — от 16 лет.
- Для того чтобы открыть дополнительную кредитную карту, вам необходимо обратиться в отделение Райффайзен Банка с копией паспорта лица, которому вы планируете выпустить дополнительную карту.
Кассир обязан убедиться в том, что подписи на карточке и чеке совпадают, а для получения наличных в банке требуется предъявить паспортом
Пин-код, который знаете только вы, защищает вашу карту от несанкционированного использования
При потере или хищении карточки вам нужно лишь немедленно сообщить банку о случившемся, и карта будет заблокирована
Соблюдайте меры безопасности
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 1 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный |
Поиск по иллюстрациям |
||
указатель |
Для
1безопасности и защиты
Комбинация
2приборов
Управление
3каждым из компонентов
4Вождение
5Аудиосистема
Оборудование
6салона
Техническое
7обслуживание иуход за автомобилем При
8возникновении
неисправности
Технические
9характеристики
автомобиля
Приложение
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
Обязательно внимательно ознакомьтесь
Порядок считывания показаний приборов и указателей, различных контрольных ламп и индикаторов и т.п.
Открывание и закрывание дверей и окон, регулировки перед началом движения и т.п.
Инструкции и рекомендации, необходимые при вождении
Работа с аудиосистемой
Использование оборудования салона и т.п.
Уход за автомобилем и процедуры технического обслуживания
Что делать в случае неисправности или аварийной ситуации
Технические характеристики автомобиля, настраиваемые функции и т.п.
Поиск по признакам
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 2 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
2 СОДЕРЖАНИЕ
Для Вашего сведения……………………. |
8 |
|
Чтение данного Руководства……….. |
12 |
|
Способы поиска………………………….. |
13 |
|
Иллюстрированный указатель …….. |
14 |
|
Для безопасности и |
||
1 |
защиты |
2Комбинация приборов
2.Комбинация приборов
Контрольные лампы и |
|
индикаторы…………………….. |
106 |
Приборы и указатели ………… |
113 |
1-1. |
Для безопасной эксплуатации |
Многофункциональный |
||||
дисплей (тип А) |
118 |
|||||
Перед началом движения |
34 |
|||||
Многофункциональный |
||||||
Для безопасности |
||||||
дисплей (тип В) |
123 |
|||||
движения |
36 |
|||||
Многофункциональный |
||||||
Ремни безопасности |
38 |
|||||
дисплей (тип С) |
128 |
|||||
Подушки безопасности SRS |
43 |
|||||
Информация о расходе |
||||||
Система ручного |
||||||
топлива…………………………… |
137 |
|||||
включения-выключения |
||||||
подушек безопасности …….. |
56 |
3 |
Управление каждым |
|||
Сведения по безопасности |
из компонентов |
|||||
детей |
58 |
|||||
Системы безопасности для |
59 |
3-1. |
Информация о ключах |
|||
детей……………………………….. |
Ключи |
140 |
||||
Установка системы |
||||||
3-2. |
Открывание, закрывание и |
|||||
безопасности для детей |
74 |
|||||
запирание дверей |
||||||
Меры предосторожности в |
||||||
Боковые двери |
147 |
|||||
отношении выхлопных |
||||||
Дверь багажного |
||||||
газов |
89 |
|||||
отделения |
158 |
|||||
1-2. |
Охранная система |
|||||
Стеклянный люк |
165 |
|||||
Система иммобилайзера |
||||||
Интеллектуальная система |
||||||
двигателя |
90 |
|||||
входа и запуска |
171 |
|||||
Система двойного |
||||||
3-3. |
Регулировка сидений |
|||||
запирания |
96 |
|||||
Передние сиденья |
189 |
|||||
Охранная система |
98 |
|||||
Задние сиденья |
192 |
|||||
Память положений |
||||||
водителя ………………………… |
207 |
|||||
Подголовники……………………. |
211 |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 3 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
3
3-4. Регулировка рулевого |
|
колеса и зеркал |
|
Рулевое колесо………………… |
214 |
Внутреннее зеркало заднего |
|
вида ………………………………. |
217 |
Наружные зеркала заднего |
|
вида ………………………………. |
219 |
3-5. |
Открывание и закрывание |
||
окон и люка |
|||
Окна с электрическими |
|||
стеклоподъемниками………. |
222 |
||
Люк………………………………….. |
227 |
||
4 |
Вождение |
||
4-1. Перед началом движения
Управление автомобилем…. |
234 |
Груз и багаж……………………… |
247 |
Буксировка прицепа………….. |
250 |
4-2. Вождение |
|
Переключатель двигателя |
|
(зажигание) (автомобили |
|
без интеллектуальной |
|
системы входа и |
|
запуска)………………………….. |
263 |
Переключатель двигателя |
|
(зажигание) (автомобили |
|
с интеллектуальной |
|
системой входа и |
|
запуска)………………………….. |
266 |
Автоматическая коробка |
|
передач………………………….. |
274 |
Ручная коробка передач……. |
280 |
Рычаг указателей |
|
поворота………………………… |
285 |
Стояночный тормоз…………… |
286 |
Система фильтра очистки |
|
дизельного топлива от |
|
микрочастиц (только |
|
дизельный двигатель) …….. |
287 |
4-3. Использование световых |
|
приборов и |
|
стеклоочистителей |
|
Переключатель фар………….. |
289 |
Переключатель |
|
противотуманных фар/ |
|
задних противотуманных |
|
фонарей…………………………. |
302 |
Стеклоочистители и |
|
омыватель ветрового |
|
стекла…………………………….. |
304 |
Стеклоочиститель и |
|
омыватель заднего |
|
стекла…………………………….. |
310 |
Переключатель очистителей |
|
фар………………………………… |
311 |
4-4. Заправка |
|
Открывание крышки |
|
заливной горловины |
|
топливного бака………………. |
313 |
4-5. Использование других систем помощи при вождении
Круиз-контроль………………….. |
317 |
Динамический радарный |
|
круиз-контроль………………… |
321 |
Датчик помощи при |
|
парковке Toyota ………………. |
338 |
Система контроля области |
|
позади автомобиля …………. |
350 |
Монитор помощи |
|
при парковке Toyota ………… |
361 |
Системы помощи при |
|
вождении………………………… |
390 |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 4 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
4 СОДЕРЖАНИЕ
BSM (монитор слепых зон)… 397
• Основные сведения о |
|
мониторе слепых зон……. |
397 |
• Включение системы |
|
монитора слепых зон……. |
399 |
• Функция монитора |
|
слепых зон…………………… |
404 |
•Области обнаружения функцией монитора
слепых зон…………………… |
404 |
•Функция предупреждения водителя о наличии
других автомобилей……… |
408 |
•Области обнаружения функцией предупреждения
водителя о наличии |
|||
других автомобилей……… |
410 |
||
PCS (Система |
|||
предаварийной |
|||
безопасности) ………………… |
412 |
||
4-6. |
Советы водителю |
||
Советы по вождению |
|||
зимой …………………………….. |
423 |
||
5 |
Аудиосистема |
||
5-1. |
Основные операции |
||
Типы аудиосистем…………….. |
430 |
||
Переключатели |
|||
аудиосистемы на рулевом |
|||
колесе……………………………. |
431 |
||
AUX-порт/USB-порт…………… |
432 |
5-2. |
Использование аудиосистемы |
|
Оптимальное использование |
||
аудиосистемы…………………. |
433 |
|
5-3. |
Использование |
|
радиоприемника |
||
Работа с |
||
радиоприемником……………. |
435 |
|
5-4. |
Воспроизведение аудио CD |
|
и дисков MP3/WMA |
||
Работа с CD-плеером………… |
439 |
|
5-5. |
Использование внешнего |
|
устройства |
||
Прослушивание аудио с |
||
iPod………………………………… |
447 |
|
Прослушивание аудио с |
||
USB-памяти ……………………. |
454 |
|
Использование порта AUX…. |
461 |
|
5-6. |
Использование устройств |
|
Bluetooth® |
||
Аудиоустройство/телефон |
||
Bluetooth®……………………….. |
462 |
|
Использование |
||
переключателей на |
||
рулевом колесе ………………. |
467 |
|
Регистрация устройства |
||
Bluetooth®……………………….. |
468 |
|
5-7. |
Меню “SETUP” |
|
Использование меню “SETUP” |
||
(меню “Bluetooth*”)………….. |
469 |
|
Использование меню “SETUP” |
||
(меню “TEL”)…………………… |
474 |
|
5-8. |
Аудио Bluetooth® |
|
Работа с портативным |
||
плеером, оснащенным |
||
Bluetooth®……………………….. |
479 |
*: Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком корпорации Bluetooth SIG, Inc.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 5 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
5
5-9. |
Телефон Bluetooth® |
|
Вызов по телефону…………… |
481 |
|
Прием телефонного |
||
вызова …………………………… |
483 |
|
Разговор по телефону………. |
484 |
|
5-10. |
Bluetooth® |
|
Bluetooth®…………………………. |
486 |
6 Оборудование салона
6-1. Использование системы |
|
кондиционирования |
|
воздуха и функций |
|
устранения запотевания/ |
|
обогрева стекол |
|
Передняя система |
|
кондиционирования |
|
воздуха с ручным |
|
управлением ………………….. |
494 |
Передняя система |
|
кондиционирования воздуха |
|
с автоматическим |
|
управлением ………………….. |
500 |
Задняя система |
|
кондиционирования |
|
воздуха с ручным |
|
управлением ………………….. |
509 |
Задняя система |
|
кондиционирования |
|
воздуха с автоматическим |
|
управлением ………………….. |
511 |
Дополнительный |
|
отопитель ………………………. |
514 |
Обогрев рулевого колеса/ |
|
обогрев сидений/ |
|
вентиляторы сидений……… |
516 |
6-2. |
Использование освещения |
|
салона |
||
Перечень средств освещения |
||
салона……………………………. |
520 |
|
• Главный выключатель |
||
персонального |
||
освещения/освещения |
||
салона………………………….. |
521 |
|
• Фонари персонального |
||
освещения/освещения |
||
салона………………………….. |
521 |
|
• Переключатели |
||
управления подсветкой |
||
салона………………………….. |
522 |
|
6-3. |
Использование функций |
|
хранения вещей |
||
Перечень функций хранения |
||
вещей…………………………….. |
524 |
|
• Перчаточный ящик………… |
525 |
|
• Держатель для |
||
карточек……………………….. |
526 |
|
• Вещевой отсек консоли…. |
526 |
|
• Держатели стаканов/ |
||
держатели бутылок/ |
||
карманы дверей……………. |
528 |
|
• Дополнительные |
||
отсеки…………………………… |
531 |
|
Оснащение багажного |
||
отделения ………………………. |
533 |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 6 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
6 СОДЕРЖАНИЕ
6-4. Использование прочего |
|
оборудования салона |
|
Прочее оборудование |
|
салона……………………………. |
537 |
• Охлаждаемый отсек……… |
537 |
• Солнцезащитные |
|
козырьки………………………. |
540 |
• Косметическое зеркало…. |
540 |
• Зеркало для общения…… |
541 |
• Часы ……………………………. |
542 |
• Электрическая розетка…. |
543 |
• Подлокотник…………………. |
546 |
• Крючки для одежды………. |
546 |
• Дополнительные ручки…. |
547 |
• Пепельница………………….. |
548 |
Техническое
7обслуживание и уход за автомобилем
7-1. Техническое обслуживание и уход за автомобилем
Наружная чистка |
|
и защита автомобиля……… |
550 |
Чистка и защита салона |
|
автомобиля ……………………. |
555 |
7-2. Техническое обслуживание
Требования к техническому |
|
обслуживанию………………… |
558 |
Плановое техническое |
|
обслуживание ………………… |
561 |
7-3. Самостоятельное техническое |
|
обслуживание |
|
Меры предосторожности при |
|
самостоятельном |
|
техническом |
|
обслуживании…………………. |
575 |
Капот………………………………… |
578 |
Моторный отсек ………………… |
579 |
Шины………………………………… |
605 |
Давление в шинах …………….. |
622 |
Колесные диски ………………… |
624 |
Фильтр кондиционера ……….. |
627 |
Элемент питания пульта |
|
дистанционного |
|
управления/электронного |
|
ключа……………………………… |
629 |
Проверка и замена плавких |
|
предохранителей…………….. |
634 |
Лампы………………………………. |
638 |
8 |
При возникновении |
||
неисправности |
|||
8-1. |
Важная информация |
||
Аварийные сигналы…………… |
658 |
||
Если требуется экстренно |
|||
остановить автомобиль…… |
659 |
||
8-2. |
Действия в экстренных |
||
ситуациях |
|||
Если автомобиль нуждается |
|||
в буксировке …………………… |
661 |
||
При наличии каких-либо |
|||
сомнений………………………… |
667 |
||
Система отключения |
|||
топливного насоса (только |
|||
бензиновый двигатель)……. |
668 |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 7 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
7
Если горит контрольная |
|
лампа или звучит |
|
предупреждающий |
|
сигнал ……………………………. |
669 |
Если отображается |
|
предупреждающее |
|
сообщение……………………… |
681 |
Если спущено колесо |
|
(автомобили с запасным |
|
колесом) ………………………… |
702 |
Если спущено колесо |
|
(автомобили без запасного |
|
колеса)…………………………… |
721 |
Если двигатель не |
|
запускается ……………………. |
739 |
Если рычаг управления |
|
коробкой передач не |
|
удается вывести из |
|
положения P |
|
(автоматическая |
|
коробка передач) ……………. |
742 |
Если электронный ключ не |
|
работает надлежащим |
|
образом (автомобили с |
|
интеллектуальной |
|
системой входа и |
|
запуска)………………………….. |
743 |
Если разряжена |
|
аккумуляторная батарея |
|
автомобиля ……………………. |
747 |
Если двигатель |
|
автомобиля перегрелся…… |
755 |
Если закончилось топливо и |
|
двигатель заглох |
|
(только дизельный |
|
двигатель) ………………………. |
758 |
Если автомобиль увяз……….. |
759 |
Технические 9 характеристики
автомобиля
9-1. Технические характеристики |
|
Данные по техническому |
|
обслуживанию (топливо, |
|
уровень масла и т.д.) ………. |
762 |
Сведения о топливе ………….. |
794 |
9-2. |
Персональная настройка |
||
Персонально настраиваемые |
|||
функции………………………….. |
798 |
||
9-3. |
Системы, нуждающиеся в |
||
инициализации |
|||
Системы, нуждающиеся в |
|||
инициализации……………….. |
809 |
||
Приложение |
|||
Что делать, если… |
|||
(устранение неполадок) …………… |
812 |
Для автомобилей с навигационной или мультимедийной системой информация об указанном ниже оборудовании приведена в “Руководство для владельца по системе навигации и мультимедийной системе”.
• |
Навигационная система |
• |
Развлекательная система для |
• |
Система громкой связи |
пассажиров задних сидений |
|
(для мобильного телефона) |
• |
Аудио-/видеосистема |
|
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 8 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
8
Для Вашего сведения
Основное руководство для Владельца
Следует иметь в виду, что данное Руководство предназначено для всех моделей и содержит описание всего оборудования, в том числе и приобретаемого дополнительно. Поэтому в него может быть включено описание оборудования, которое на Вашем автомобиле не установлено.
Все технические характеристики приведены на момент издания настоящего руководства. Следуя политике, направленной на постоянное совершенствование продукции, Toyota оставляет за собой право вносить изменения в любое время без предварительного уведомления.
В зависимости от технических характеристик автомобиль, показанный на иллюстрациях, может отличаться от Вашего автомобиля по комплектации.
Аксессуары, запасные части и модификация автомобиля Toyota
В настоящее время в продаже имеются как оригинальные запчасти и аксессуары Toyota, так и разнообразные не оригинальные запасные части и аксессуары для автомобилей Toyota. Если выяснится, что какая-либо из оригинальных деталей или аксессуаров Toyota требует замены, корпорация Toyota рекомендует использовать для замены оригинальные запасные части и аксессуары Toyota. Возможно также использование других запасных частей и аксессуаров надлежащего качества. Однако корпорация Toyota не принимает на себя ответственности и не предоставляет никаких гарантий на запасные части и аксессуары, которые не являются оригинальными изделиями Toyota, а также на работы по замене или установке подобных изделий. Кроме того, ущерб или неполадки в работе, связанные с использованием неоригинальных запасных частей или аксессуаров Toyota, не покрываются гарантией.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 9 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
9
Установка системы РЧ-передатчика
Установка в автомобиле системы РЧ-передатчика может повлиять на работу таких электронных систем, как:
●Система распределенного впрыска топлива/система последовательного распределенного впрыска топлива
●Система динамического радарного круиз-контроля
●Система круиз-контроля
●Антиблокировочная тормозная система
●Система подушек безопасности SRS
●Система преднатяжения ремней безопасности
Обязательно проконсультируйтесь с авторизованным дилером или в ремонтной мастерской Toyota либо в организации, имеющей соответствующее оснащение и квалификацию, относительно мер предосторожности или специальных инструкций по установке РЧ-передатчика.
Дополнительную информацию о диапазонах частот, уровнях мощности, положениях антенны и условиях установки РЧ-передатчиков можно запросить у авторизованного дилера Toyota или в другой организации, имеющей соответствующее оснащение и квалификацию.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 10 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
10
Утилизация автомобиля Toyota
Подушки безопасности SRS и преднатяжители ремней безопасности автомобиля Toyota содержат взрывоопасные химикаты. Утилизация автомобиля с подушками безопасности и преднатяжителями ремней безопасности может привести к негативным последствиям, например к пожару. Перед утилизацией автомобиля необходимо демонтировать и утилизировать системы подушек безопасности SRS и преднатяжения ремней безопасности на специализированной станции технического обслуживания или у авторизованного дилера Toyota либо в другой организации, имеющей соответствующее оснащение и квалификацию.
В автомобиле используются аккумуляторная батарея и элементы питания. Не засоряйте ими окружающую среду – воспользуйтесь специальными программами сбора (директива 2006/66/EC).
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 11 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
11
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
■Общие меры предосторожности при движении
Вождение под воздействием алкоголя и лекарственных препаратов: запрещается управлять автомобилем, находясь под воздействием алкоголя или лекарственных препаратов, которые ухудшают способность управления автомобилем. Алкоголь и некоторые лекарства замедляют реакцию, ухудшают мыслительные способности и снижают координацию, что может привести к аварии и, в результате, к смертельному исходу или серьезным травмам.
Безопасное вождение: управляйте автомобилем с повышенной осторожностью. Будьте готовы к возможным ошибкам со стороны других водителей или пешеходов, чтобы успеть вовремя предотвратить аварию.
Внимательность водителя: всегда направляйте все свое внимание на дорогу. Все действия, отвлекающие водителя, например регулировка органов управления, разговоры по мобильному телефону или чтение, могут привести к аварии и, в результате, к смертельному исходу или тяжелым травмам как для Вас, так для пассажиров и пешеходов.
■Основные меры предосторожности, связанные с безопасностью детей
Ни в коем случае не оставляйте детей в автомобиле без присмотра, не давайте детям ключи и не позволяйте детям пользоваться ключами.
Дети могут запустить двигатель автомобиля или переключить коробку передач в нейтральное положение. Имеется также опасность того, что дети могут травмироваться сами, играя со стеклоподъемниками, люком или другими узлами автомобиля. Кроме того, нагрев салона автомобиля или, наоборот, слишком низкая температура в салоне могут быть смертельно опасными для детей.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 12 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
12
Чтение данного Руководства
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Объясняются правила, несоблюдение которых может привести к смертельному исходу или серьезной травме.
ВНИМАНИЕ:
Объясняются правила, несоблюдение которых может привести к повреждению или вызвать неисправность автомобиля или его оборудования.
1 |
2 |
3 |
Обозначение процедур по эксплуатации или выполнению |
работ. Следуйте шагам в порядке нумерации. |
Указывает на действие (нажатие, поворот и т.д.), используемое в работе с переключателями и другими устройствами.
Указывает на результат операции (например, крышка открывается).
Указывает на описываемый компонент или позицию.
Означает: “Запрещается”, “Не делайте этого” или “Не допускайте”.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 13 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
13
Способы поиска
■Поиск по месту установки
•Иллюстрированный
указатель…………………..стр. 14
■ Поиск по признакам или
звукам
• Что делать, если…
(устранение неполадок)……………….стр. 812
■ Поиск по названию |
|
• Содержание………………… |
стр. 2 |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 14 Monday, May 11, 2015 9:17 AM |
||
14 |
Иллюстрированный указатель |
|
Иллюстрированный указатель |
||
■Наружное освещение |
||
1 |
Боковые двери . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 147 |
|
Запирание/отпирание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 147 |
||
Открывание/закрывание дверных стекол . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 222 |
|
Запирание/отпирание с помощью механического ключа*1 . . . . стр. 743 |
||
Контрольные лампы/предупреждающие сообщения*1. . . . стр. 673, 682 |
||
2 |
Дверь багажного отделения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 160 |
|
Открывание снаружи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 158 |
|
Открывание/закрывание стеклянного люка*1 . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 165 |
|
Контрольные лампы/предупреждающие сообщения*1. . . . стр. 673, 682 |
||
3 Наружные зеркала заднего вида. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 219 |
||
Настройка положения зеркала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 219 |
|
Складывание зеркал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 220 |
|
Устранение запотевания зеркал*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 495, 503 |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 15 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный указатель |
15 |
||||
4 |
Стеклоочистители ветрового стекла . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . стр. 304 |
Меры предосторожности в зимнее время . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . стр. 423 |
|
Во избежание обмерзания (обогрев зоны щеток |
||
стеклоочистителей ветрового стекла)*1 . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 496, 504 |
|
Меры предосторожности при мойке автомобиля . . . . . . . . . |
. . . стр. 552 |
|
5 |
Дверца лючка заливной горловины топливного бака . . |
. . . стр. 313 |
Способ заправки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 313 |
|
Тип топлива/емкость топливного бака . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 768 |
|
6 |
Шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 605 |
Размер шин/давление в шинах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 791 |
|
Зимние шины/цепи противоскольжения. . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 423 |
|
Проверка шин/перестановка шин/система предупреждения о |
||
низком давлении в шинах*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 605 |
|
Действия при спущенной шине. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 702 |
|
7 |
Капот. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 578 |
Открывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 578 |
|
Моторное масло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 769 |
|
Действия в случае перегрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 755 |
|
8 |
Камера*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 350, 361 |
Лампы наружных световых приборов
(способ замены: стр. 638, мощность: стр. 793)
9 Фары/дневные ходовые огни*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 289
10 Передние габаритные огни/дневные ходовые огни*1 . . . . . стр. 289
11 Противотуманные фары*1/задние противотуманные
фонари . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 302 12 Указатели поворота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 285
13 Стоп-сигналы/задние габаритные фонари . . . . . . . . . . . . . . . стр. 289
Вспомогательная система управления при трогании на склоне*1, 3 Система помощи при спуске с холма*1, 3
14 Фонари освещения номерного знака*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 289 |
15Фонари заднего хода
Перевод рычага управления коробкой передач в
положение R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 274, 280
*1: При наличии *2: Место установки камеры зависит от места установки запасного колеса. (→стр. 353, 381)
*3: См. “Руководство по внедорожному вождению”.
*4: Место установки фонарей освещения номерного знака зависит от места установки запасного колеса. (→стр. 640)
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 16 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
16Иллюстрированный указатель
■Панель приборов (Автомобили с левым рулем)
1 Переключатель двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 263, 266
Запуск двигателя/переключение режимов . . . . . . . . . . . . . . стр. 263, 266 Экстренная остановка двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 659
Если двигатель не запускается . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 739 Предупреждающие сообщения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 681
2 Рычаг управления коробкой передач
(автоматическая коробка передач) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 274
Перемещение рычага управления коробкой передач. . . . . . . . . стр. 274 Меры предосторожности при буксировке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 661 Если не удается переместить рычаг управления коробкой передач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 742
Рычаг управления коробкой передач
(ручная коробка передач) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 280
Перемещение рычага управления коробкой передач. . . . . . . . . стр. 280 Меры предосторожности при буксировке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 661
3 Приборы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 113
Чтение показаний приборов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 113
Регулировка подсветки комбинации приборов . . . . . . . . . . . . . . .стр. 116
Контрольные лампы/индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 106 Если горят контрольные лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 669
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 17 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный указатель |
17 |
||||
4 |
Многофункциональный дисплей . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 118, 123, 128 |
|
Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.стр. 118, 123, 128 |
||
Если отображаются предупреждающие сообщения*1 . |
. . . . . . . |
стр. 681 |
|
5 |
Рычаг стояночного тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 286 |
Включение/выключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 286 |
|
Меры предосторожности в зимнее время . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 424 |
|
Предупреждающий звуковой сигнал/предупреждающее |
|||
сообщение*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 676, 683 |
||
6 |
Рычаг указателей поворота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 285 |
Переключатель света фар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 289 |
|
Фары/передние габаритные огни/задние габаритные |
|||
фонари/дневные ходовые огни*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 289 |
|
Противотуманные фары*1/задние противотуманные фонари. . . |
стр. 302 |
||
7 |
Переключатель стеклоочистителей и омывателя ветрового |
||
стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 304 |
|
Использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 304 |
|
Добавление жидкости стеклоомывателя . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 596 |
|
8 |
Кнопка аварийных сигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 658 |
9 |
Рычаг открывания дверцы лючка заливной горловины |
||
топливного бака . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 316 |
|
10 |
Рычаг открывания замка капота . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 578 |
11 |
Переключатель регулировки наклона и вылета рулевого |
||
колеса*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 214 |
|
Регулировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 214 |
|
Память положений водителя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 207 |
|
12 |
Рычаг блокировки регулировки наклона и вылета рулевого |
||
колеса *1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 214 |
|
13 |
Передняя система кондиционирования воздуха с ручным |
||
управлением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 494 |
|
Использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 494 |
|
Обогреватель заднего стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . |
стр. 495 |
Передняя система кондиционирования воздуха с автоматическим управлением. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 500
Использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 500 |
Обогреватель заднего стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 503 |
14 Аудиосистема*1, 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 430 |
Аудиосистема*1, 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 430 |
Система громкой связи*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 462 |
*1: При наличии
*2: В случае автомобилей с навигационной системой или мультимедийной системой см. “Руководство для владельца по системе навигации и мультимедийной системе”.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 18 Monday, May 11, 2015 9:17 AM |
|
18 |
Иллюстрированный указатель |
■Переключатели (автомобили с левым рулем) |
|
1 |
Переключатели электропривода стеклоподъемников . . . . . стр. 222 |
2 |
Переключатель блокировки двери. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 151 |
3 |
Переключатель блокировки окон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 222 |
4 |
Кнопки памяти положений водителя* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 207 |
5 |
Одометр/маршрутный счетчик и кнопка обнуления |
маршрутного счетчика. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 116, 119 |
|
6 |
Регулятор подсветки блока приборов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 116 |
7 |
Переключатель очистителей фар* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 311 |
8 |
Ручной регулятор высоты света фар*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 290 |
9 |
Регуляторы наружных зеркал заднего вида. . . . . . . . . . . . . . стр. 219 |
10 |
Переключатели управления подсветкой салона *. . . . . . . . . стр. 522 |
11 |
Переключатель повышения холостых оборотов для |
работы отопителя* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 496, 505 |
|
12 |
Выключатель обогрева рулевого колеса* . . . . . . . . . . . . . . . стр. 517 |
13 |
Переключатель датчика помощи при парковке Toyota* . . . . стр. 338 |
LC150_OM_OM60M61R_(RR) |
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 19 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный указатель |
19 |
|||||||||||||
1 Переключатель сброса системы предупреждения о
давлении в шинах* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 608
2 Выключатель системы торможения перед
столкновением* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 414 3 Кнопка “2nd STRT”* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 275
4 Переключатель обогрева зоны щеток стеклоочистителя
ветрового стекла* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 496, 504
5 Переключатель дополнительного отопителя*. . . . . . . . . . . . стр. 514
6 Переключатель VSC OFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 392
*: При наличии
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 20 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
20 |
|||||||||||||||||||||
Иллюстрированный указатель |
|||||||||||||||||||||
1 Переключатели дистанционного управления
аудиосистемой*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 431
2 Переключатель голосового управления*1, 2
3 Переключатель меню*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 129 4 Переключатели телефона*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 467 5 Переключатель “ENTER”*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 129
6 Переключатель круиз-контроля*1
Круиз-контроль*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 317
Динамический радарный круиз-контроль*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 321
7 Кнопка изменения расстояния между автомобилями*1 . . . . стр. 324
8 Переключатель Multi-terrain Monitor*1, 3
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 21 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный указатель |
21 |
|||||||||||||||||||||||||||
1Регуляторы обогрева передних сидений*1. . . . . . . . . . . . . . . стр. 518
2Переключатель блокировки/разблокировки межосевого дифференциала*1, 3
3Переключатель управления полным приводом*3
4Переключатель “DAC”*1, 3
5Регуляторы вентиляторов передних сидений*1 . . . . . . . . . . стр. 519
6Кнопка отключения управления высотой*1, 3
7Кнопка управления высотой*1, 3
8Переключатель включения/выключения системы
Multi-terrain Select*1, 3
9Переключатель включения/выключения “ползущего” режима*1, 3 10 Переключатель блокировки заднего дифференциала*1, 3
11Диск выбора режима Multi-terrain Select*1, 3
Диск выбора скорости “ползущего” режима*1, 3
12Переключатель AVS*1, 3
*1: При наличии
*2: В случае автомобилей с навигационной системой или мультимедийной системой см. “Руководство для владельца по системе навигации и мультимедийной системе”.
*3: См. “Руководство по вождению в условиях бездорожья”.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 22 Monday, May 11, 2015 |
9:17 AM |
|
22 |
Иллюстрированный указатель |
|
■Салон (автомобили с левым рулем) |
1 Подушки безопасности SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 43 2 Коврики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 34 3 Передние сиденья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 189 4 Задние сиденья*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 192 5 Подголовники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 211 6 Ремни безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 38
7 Вещевой отсек консоли. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 526
Охлаждаемый отсек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 537
8 Внутренние кнопки блокировки дверей. . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 151
9 Держатели стаканов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 528 10 Держатели бутылок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 529
11 Задняя система кондиционирования воздуха*1 . . . . . . стр. 509, 511
12Развлекательная система для пассажиров на задних сиденьях*1, 2
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 23 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный указатель |
23 |
||||||||||||||||||
1 |
Внутреннее зеркало заднего вида . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 217 |
2 |
Солнцезащитные козырьки*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 540 |
3 |
Косметические зеркала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 540 |
4 |
Фонари персонального освещения/освещения |
|
салона*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 521 |
|
5 |
Переключатели люка*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 227 |
6 |
Выключатель датчика вторжения*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 101 |
7 |
Зеркало для общения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 541 |
Дополнительные отсеки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 531 |
*1: При наличии *2: В случае автомобилей с навигационной системой или мультимедийной
системой см. “Руководство для владельца по системе навигации и мультимедийной системе”.
*3: ЗАПРЕЩАЕТСЯ |
устанавливать |
*1 |
||||||||
систему безопасности для детей, в |
||||||||||
которой ребенок сидит лицом против |
||||||||||
хода движения, на сиденье, перед |
||||||||||
которым расположена |
АКТИВНАЯ |
|||||||||
ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ, — это |
||||||||||
может привести к СМЕРТИ или |
||||||||||
СЕРЬЕЗНОЙ ТРАВМЕ |
РЕБЕНКА. |
|||||||||
(→стр. 86) |
*4: На рисунке показаны передние фонари, но такие же фонари установлены и сзади.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 24 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
24Иллюстрированный указатель
■Панель приборов (автомобили с правым рулем)
1 Переключатель двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 266
Запуск двигателя/переключение режимов . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 266 Экстренная остановка двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 659
Если двигатель не запускается . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 739 Предупреждающие сообщения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 681
2 Рычаг управления коробкой передач
(автоматическая коробка передач) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 274
Перемещение рычага управления коробкой передач. . . . . . . . . стр. 274 Меры предосторожности при буксировке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 661 Если не удается переместить рычаг управления коробкой передач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 742
Рычаг управления коробкой передач
(ручная коробка передач) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 280
Перемещение рычага управления коробкой передач. . . . . . . . . стр. 280 Меры предосторожности при буксировке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 661
3 Приборы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 113
Чтение показаний приборов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .стр. 113
Регулировка подсветки комбинации приборов . . . . . . . . . . . . . . .стр. 116
Контрольные лампы/индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 106 Если горят контрольные лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 669
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 25 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный указатель |
25 |
||||
4 |
Многофункциональный дисплей . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 118, 123, 128 |
Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.стр. 118, 123, 128 |
|
Если отображаются предупреждающие сообщения*1 . |
. . . . . . . стр. 681 |
|
5 |
Рычаг стояночного тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 286 |
Включение/выключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 286 |
|
Меры предосторожности в зимнее время . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 424 |
|
Предупреждающий звуковой сигнал/предупреждающее |
||
сообщение*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . стр. 676, 683 |
|
6 |
Рычаг указателей поворота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 285 |
Переключатель света фар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 289 |
|
Фары/передние габаритные огни/ |
||
задние габаритные фонари/дневные ходовые огни*1. . |
. . . . . . . стр. 289 |
|
Противотуманные фары*1/задние противотуманные фонари*1 . . . стр. 302 |
||
7 |
Переключатель стеклоочистителей и омывателя |
|
ветрового стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 304 |
|
Использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 304 |
|
Добавление жидкости стеклоомывателя . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 596 |
|
8 |
Кнопка аварийных сигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 658 |
9 |
Рычаг открывания дверцы лючка заливной горловины |
|
топливного бака . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 316 |
|
10 |
Рычаг открывания замка капота . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 578 |
11 |
Переключатель регулировки наклона и вылета рулевого |
|
колеса*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 214 |
|
Регулировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 214 |
|
Память положений водителя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 207 |
|
12 |
Рычаг блокировки регулировки наклона и вылета рулевого |
|
колеса*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 214 |
|
13 |
Передняя система кондиционирования воздуха с ручным |
|
управлением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 494 |
|
Использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 494 |
|
Обогреватель заднего стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . стр. 495 |
Передняя система кондиционирования воздуха с автоматическим управлением. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 500
Использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 500 |
Обогреватель заднего стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 503 |
14 Аудиосистема*1, 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 430 |
Аудиосистема*1, 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 430 |
Система громкой связи*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 462 |
*1: При наличии
*2: В случае автомобилей с навигационной системой или мультимедийной системой см. “Руководство для владельца по системе навигации и мультимедийной системе”.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 26 Monday, May 11, 2015 9:17 AM |
|
26 |
Иллюстрированный указатель |
■Переключатели (автомобили с правым рулем) |
|
1 |
Регуляторы наружных зеркал заднего вида. . . . . . . . . . . . . . стр. 219 |
2 |
Переключатели управления подсветкой салона* . . . . . . . . . стр. 522 |
3 |
Выключатель обогрева рулевого колеса* . . . . . . . . . . . . . . . стр. 517 |
4 |
Переключатель очистителей фар* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 311 |
5 |
Ручной регулятор высоты света фар*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 290 |
6 |
Переключатель повышения холостых оборотов для |
работы отопителя* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 496, 505 |
|
7 |
Переключатель датчика помощи при парковке Toyota* . . . . стр. 338 |
8 |
Регулятор подсветки блока приборов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 116 |
9 |
Одометр/маршрутный счетчик и кнопка обнуления |
маршрутного счетчика. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 116, 119 |
|
10 |
Кнопки памяти положений водителя* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 207 |
11 |
Переключатель блокировки окон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 222 |
12 |
Переключатель блокировки двери. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 151 |
13 |
Переключатели электропривода стеклоподъемников . . . . . стр. 222 |
LC150_OM_OM60M61R_(RR) |
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 27 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный указатель |
27 |
||||||||||||
1 Переключатель обогрева зоны щеток стеклоочистителя
ветрового стекла* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 496, 504 2 Кнопка “2nd STRT”* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 275 3 Переключатель VSC OFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 392
4 Выключатель системы торможения перед
столкновением* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 414
5 Переключатель сброса системы предупреждения о
давлении в шинах* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 608
*: При наличии
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 28 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
28 |
|||||||||||||||||||||
Иллюстрированный указатель |
|||||||||||||||||||||
1 Переключатели дистанционного управления
аудиосистемой*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 431
2 Переключатель голосового управления*1, 2
3 Переключатель меню*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 129 4 Переключатели телефона*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 467 5 Переключатель “ENTER”*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 129
6 Переключатель круиз-контроля*1
Круиз-контроль*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 317
Динамический радарный круиз-контроль*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 321
7 Кнопка изменения расстояния между автомобилями*1 . . . . стр. 324
8 Переключатель Multi-terrain Monitor*1, 3
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 29 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный указатель |
29 |
|||||||||||||||||||||
1Кнопка отключения управления высотой*1, 3
2Кнопка управления высотой*1, 3
3Переключатель включения/выключения системы Multi-terrain Select*1, 3
4Переключатель включения/выключения “ползущего” режима*1, 3
5Переключатель блокировки/разблокировки межосевого дифференциала*1, 3
6Переключатель блокировки заднего дифференциала*1, 3
7Переключатель управления полным приводом*3
8Диск выбора режима Multi-terrain Select*1, 3
Диск выбора скорости “ползущего” режима*1, 3
9Переключатель AVS*1, 3
10Регуляторы обогрева передних сидений*1. . . . . . . . . . . . . . . стр. 518
11Переключатель “DAC”*1, 3
12Регуляторы вентиляторов передних сидений*1 . . . . . . . . . . стр. 519
*1: При наличии
*2: В случае автомобилей с навигационной системой или мультимедийной системой см. “Руководство для владельца по системе навигации и мультимедийной системе”.
*3: См. “Руководство по вождению в условиях бездорожья”.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 30 Monday, May 11, 2015 |
9:17 AM |
|
30 |
Иллюстрированный указатель |
|
■Салон (Автомобили с правым рулем) |
1 Подушки безопасности SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 43 2 Коврики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 34 3 Передние сиденья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 189 4 Задние сиденья*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 192 5 Подголовники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 211 6 Ремни безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 38
7 Вещевой отсек консоли. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 526
Охлаждаемый отсек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 537
8 Внутренние кнопки блокировки дверей. . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 151
9 Держатели стаканов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 528 10 Держатели бутылок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 529
11 Задняя система кондиционирования воздуха*1 . . . . . . стр. 509, 511
12Развлекательная система для пассажиров на задних сиденьях*1, 2
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 31 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
Иллюстрированный указатель |
31 |
|||||||||||||||||
1 |
Внутреннее зеркало заднего вида . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 217 |
2 |
Солнцезащитные козырьки*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 540 |
3 |
Косметические зеркала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 540 |
4 |
Фонари персонального освещения/освещения |
|
салона*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 521 |
|
5 |
Переключатели люка*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 227 |
6 |
Выключатель датчика вторжения*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 101 |
Выключатель датчика вторжения и датчика наклона*1 . . . . стр. 101 |
||
7 |
Зеркало для общения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 541 |
Дополнительные отсеки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
стр. 531 |
*1: При наличии *2: В случае автомобилей с навигационной системой или мультимедийной
системой см. “Руководство для владельца по системе навигации и мультимедийной системе”.
*3: ЗАПРЕЩАЕТСЯ |
устанавливать |
*1 |
||||||||
систему безопасности для детей, в |
||||||||||
которой ребенок сидит лицом против |
||||||||||
хода движения, на сиденье, перед |
||||||||||
которым расположена |
АКТИВНАЯ |
|||||||||
ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ, — это |
||||||||||
может привести к СМЕРТИ или |
||||||||||
СЕРЬЕЗНОЙ ТРАВМЕ |
РЕБЕНКА. |
|||||||||
(→стр. 86) |
*4: На рисунке показаны передние фонари, но такие же фонари установлены и сзади.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 32 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
32 Иллюстрированный указатель
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 33 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
33
Для безопасности и |
1 |
защиты |
1-1. Для безопасной эксплуатации
Перед началом движения……. |
34 |
Для безопасности |
|
движения …………………………. |
36 |
Ремни безопасности …………… |
38 |
Подушки безопасности SRS… |
43 |
Система ручного |
|
включения-выключения |
|
подушек безопасности ……… |
56 |
Сведения по безопасности |
|
детей……………………………….. |
58 |
Системы безопасности для |
|
детей……………………………….. |
59 |
Установка системы |
|
безопасности для детей……. |
74 |
Меры предосторожности в |
|
отношении выхлопных |
|
газов………………………………… |
89 |
1-2. Охранная система |
|
Система иммобилайзера |
|
двигателя…………………………. |
90 |
Система двойного |
|
запирания………………………… |
96 |
Охранная система………………. |
98 |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 34 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
34 |
|||||||
1-1. Для безопасной эксплуатации |
|||||||
Перед началом движения
Коврик
Пользуйтесь только ковриками, специально предназначенными для автомобилей той же модели и того же года выпуска, что и Ваш автомобиль. Надежно закрепляйте их на месте установки.
1 Вставьте зажимы крепления в проушины коврика.
2 |
Поверните |
верхнюю |
ручку |
||
каждого зажима крепления для |
|||||
надежного закрепления коврика. |
* |
||||
*: Обязательно совместите метки . |
|||||
Зажимы крепления могут отличаться по форме от показанных на рисунке. |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 35 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
1-1. Для безопасной эксплуатации |
35 |
||||||
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Соблюдайте следующие меры предосторожности.
В противном случае коврик водителя может сдвинуться и помешать работе педалей во время движения. В результате возможен непредвиденный разгон автомобиля или сложности при торможении. Это может привести к аварии и, в результате, к смертельному исходу или тяжелым травмам.
■ При установке коврика под ногами водителя |
1 |
|||||
безопасностиДля |
||||||
● Запрещается |
использовать коврики, предназначенные для автомобилей |
|||||
других моделей или другого года выпуска, даже если это оригинальные |
||||||
коврики Toyota. |
||||||
● Используйте только коврики, предназначенные для места водителя. |
||||||
● Обязательно |
надежно |
закрепляйте |
коврик с помощью предусмотренных |
|||
зажимов. |
||||||
● Запрещается использовать два и более ковриков, положенных друг на друга. |
и |
|||||
● Не кладите коврик нижней стороной вверх или передней стороной назад. |
защиты |
|||||
■ Перед началом движения |
||||||
● Убедитесь в |
том, что коврик надежно |
|||||
закреплен в правильном месте с |
||||||
использованием всех |
предусмотренных |
|||||
зажимов. |
Особенно |
внимательно |
||||
производите эту проверку после чистки |
||||||
пола. |
||||||
● При остановленном двигателе и рычаге |
||||||
управления |
коробкой |
передач |
в |
|||
положении P (автоматическая коробка |
||||||
передач) или N (ручная коробка передач) |
||||||
полностью нажмите каждую педаль до |
||||||
пола и убедитесь, что коврик не мешает |
||||||
нажимать педали. |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 36 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
36 |
|||||||
1-1. Для безопасной эксплуатации |
|||||||
Для безопасности движения
Для обеспечения безопасности движения перед началом движения отрегулируйте сиденье и зеркало.
Правильное положение водителя при вождении
1 Отрегулируйте угол спинки сиденья таким образом, чтобы Вы сидели прямо и Вам не нужно было наклоняться вперед, чтобы управлять автомобилем.
(→стр. 189)
2 Отрегулируйте сиденье таким образом, чтобы можно было полностью выжать педали и чтобы руки были слегка согнуты в локтях, когда они лежат на рулевом колесе. (→стр. 189)
3Зафиксируйте подголовник в таком положении, чтобы его центр находился на уровне верхнего края ушей. (→стр. 211)
4Правильно пристегивайте ремни безопасности. (→стр. 38)
Правильное использование ремней безопасности
Перед началом движения убедитесь в том, что все пассажиры пристегнуты ремнями безопасности. (→стр. 38)
Применяйте подходящую для ребенка систему безопасности до тех пор, пока он не вырастет настолько, чтобы для него подходил ремень безопасности автомобиля. (→стр. 59)
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 37 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
1-1. Для безопасной эксплуатации |
37 |
Регулировка зеркал
Правильно отрегулируйте внутреннее и наружные зеркала заднего вида, чтобы обеспечить хороший обзор назад. (→стр. 217, 219)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.
Несоблюдение этих мер может стать причиной тяжелой травмы или смертельного исхода.
●Не регулируйте положение сиденья водителя во время движения.
В процессе регулировки водитель может потерять управление автомобилем.
●Не подкладывайте подушку между спиной водителя или пассажира и спинкой сиденья.
Подушка может нарушить правильность положения водителя и снизить эффективность ремня безопасности и подголовника.
●Не кладите ничего под передние сиденья.
Предметы, находящиеся под передними сиденьями, могут застрять на полозьях и воспрепятствовать фиксации сидений. Это может привести к аварии; кроме того, может быть поврежден механизм регулировки.
●При дальних поездках регулярно отдыхайте, не дожидаясь появления признаков усталости.
Кроме того, если во время движения почувствуете усталость или сонливость, не продолжайте движение, а немедленно остановитесь для отдыха.
1 безопасностиДля
защиты и
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 38 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
38 1-1. Для безопасной эксплуатации
Ремни безопасности
Перед началом движения убедитесь в том, что все пассажиры пристегнуты ремнями безопасности.
Правильное использование ремней безопасности
● Вытяните плечевой ремень так, чтобы он проходил через плечо, но не касался шеи и не соскальзывал с плеча.
● Поясной |
ремень |
должен |
охватывать |
бедра |
как можно |
ниже. |
||
● Отрегулируйте |
положение |
спинки сиденья. Сядьте прямо, так чтобы спина опиралась на спинку сиденья.
●Не перекручивайте ремень безопасности.
Пристегивание и отстегивание ремня безопасности
1 Для пристегивания ремня безопасности вставьте ушко ремня в замок до защелкивания.
2 Для отстегивания ремня безопасности нажмите кнопку
разблокировки.
Кнопка
разблокировки
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book |
Page 39 |
Monday, May 11, 2015 9:17 AM |
||||||||
1-1. Для безопасной эксплуатации |
39 |
|||||||||
Регулировка |
высоты |
плечевого |
анкера |
ремня |
безопасности |
|||||
(передние сиденья и крайние сиденья второго ряда [в моделях с 5 |
||||||||||
дверьми]) |
||||||||||
1 |
Нажимая кнопку разблокировки, |
|||||||||
нажмите |
на |
плечевой |
анкер |
|||||||
ремня безопасности. |
1 |
|||||||||
2 Потяните плечевой анкер ремня |
||||||||||
безопасностиДля |
||||||||||
безопасности вверх. |
||||||||||
Перемещайте |
узел |
настройки |
||||||||
высоты вверх или вниз до |
||||||||||
защелкивания. |
||||||||||
Узлы преднатяжения ремней безопасности (передние сиденья) |
и |
|||||||||
Узел |
преднатяжения |
помогает |
||||||||
защиты |
||||||||||
удержать |
пассажира, |
втягивая |
||||||||
ремень |
при |
определенных |
типах |
|||||||
фронтального |
и |
бокового |
||||||||
столкновения |
автомобиля |
|||||||||
(автомобили |
с |
боковыми |
||||||||
подушками |
и |
шторками |
||||||||
безопасности SRS). |
Преднатяжитель может не срабатывать в случае легкого фронтального удара, бокового удара или удара сзади.
Ремни безопасности с системой предаварийной безопасности (передние сиденья автомобилей, оснащенных системой предаварийной безопасности)
Если система обнаруживает, что столкновение неизбежно, перед столкновением подтягиваются ремни безопасности передних сидений. (→стр. 412)
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 40 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
401-1. Для безопасной эксплуатации
■Механизм натяжения ремней безопасности с блокировкой в аварийной ситуации
Втягивающий механизм заблокирует ремень при внезапной остановке или ударе. Ремень также может заблокироваться, если резко наклониться вперед. При медленных плавных перемещениях ремень вытягивается, обеспечивая полную свободу движения.
■Использование ремня для детского сиденья
Ремни безопасности Вашего автомобиля были разработаны для взрослых людей.
●Применяйте подходящую для ребенка систему безопасности для детей до тех пор, пока он не вырастет настолько, чтобы для него подходили ремни безопасности автомобиля. (→стр. 59)
●Если ребенок настолько большой, что для него подходят ремни безопасности автомобиля, следуйте инструкциям по эксплуатации ремней безопасности на стр. 38.
■Замена ремня после срабатывания преднатяжителя
Если автомобиль подвергается нескольким столкновениям, преднатяжитель срабатывает при первом столкновении, но не срабатывает при втором и последующих столкновениях.
■Правила использования ремней безопасности
Если в стране, где Вы проживаете, существуют особые правила по использованию ремней безопасности, для замены или установки ремней безопасности обратитесь к авторизованному дилеру или в ремонтную мастерскую фирмы Toyota, либо в организацию, имеющую надлежащее оснащение и квалификацию.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 41 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
1-1. Для безопасной эксплуатации |
41 |
||||||
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Соблюдайте приведенные ниже меры предосторожности для снижения вероятности травмы в случае резкого торможения, неожиданного изменения направления движения или аварии.
Невыполнение этих требований может стать причиной тяжелой травмы или смертельного исхода.
■ Использование ремня безопасности |
1 |
|||||
безопасностиДля |
||||||
человеком. Он не должен |
использоваться единовременно несколькими |
|||||
● Убедитесь в том, что у всех пассажиров застегнуты ремни безопасности. |
||||||
● Обязательно правильно пристегивайтесь ремнями безопасности. |
||||||
● Каждый |
ремень безопасности |
должен использоваться только одним |
||||
людьми, в том числе детьми. |
||||||
● Toyota |
рекомендует |
сажать детей на задние сиденья и обязательно |
||||
использовать |
ремни |
безопасности и/или соответствующую систему |
и |
|||
безопасности для детей. |
защиты |
|||||
● Для достижения правильного положения не наклоняйте сиденье больше, чем |
||||||
это необходимо. Ремень безопасности действует наиболее эффективно, |
||||||
когда пассажиры сидят прямо, опершись на спинку сиденья. |
||||||
● Не пропускайте плечевой ремень под рукой. |
||||||
● Обязательно следите за тем, чтобы поясной ремень располагался как можно |
||||||
ниже и удобней на бедрах. |
||||||
■ Беременные женщины |
||||||
Проконсультируйтесь |
у |
врача |
и |
|||
пристегивайте |
ремень |
соответствующим |
||||
образом. (→стр. 38) |
||||||
Беременные женщины |
должны опускать |
|||||
поясной ремень как можно ниже точно так |
||||||
же, как и остальные пассажиры, полностью |
||||||
вытягивая плечевой ремень на плечо и |
||||||
следя за тем, чтобы ремень не пересекал |
||||||
окружность живота. |
||||||
Неправильное |
размещение |
поясного |
||||
ремня |
при |
резком |
торможении, |
|||
неожиданном |
изменении |
направления |
||||
движения или столкновении может стать |
||||||
причиной |
тяжелой |
травмы |
или |
|||
смертельного исхода не только для |
||||||
беременной женщины, но и для плода. |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 42 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
42 |
|||||||
1-1. Для безопасной эксплуатации |
|||||||
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
■Люди, страдающие различными заболеваниями
Проконсультируйтесь у врача и пристегивайте ремень соответствующим образом. (→стр. 38)
■Если в автомобиле находятся дети
Не разрешайте детям играть с ремнем безопасности. Если ремень намотается на шею ребенка, это может привести к удушью или другим серьезным травмам вплоть до смертельного исхода.
Если это произошло и замок невозможно отстегнуть, необходимо разрезать ремень с помощью ножниц.
■Преднатяжители ремней безопасности
Если преднатяжитель был активирован, загорается контрольная лампа SRS. В этом случае ремень безопасности не может быть повторно использован и должен быть заменен у любого авторизованного дилера или в ремонтной мастерской Toyota либо в организации, имеющей надлежащее оснащение и квалификацию.
■Настраиваемое плечевое крепление
Всегда следите за тем, чтобы плечевой ремень проходил через центр плеча. Ремень должен проходить подальше от шеи, но так, чтобы он не падал с плеча. Невыполнение этого требования может снизить степень защиты при аварии и стать причиной смерти или тяжелых травм в случае аварии, резкой остановки или неожиданного изменения направления движения. (→стр. 39)
■Повреждение и износ ремня безопасности
●Закрывая дверь, следите за тем, чтобы не повредить ремень безопасности, его ушко или замок.
●Периодически проверяйте ремни и их работу. Проверяйте, не появились ли на ремнях порезы, признаки износа или ослабленные части. Не пользуйтесь поврежденными ремнями, пока их не заменят. Поврежденные ремни безопасности не защищают пассажира от гибели или серьезных травм.
●Убедитесь, что ремень и ушко зафиксированы в замке и ремень не перекручен.
Если ремень безопасности функционирует неправильно, немедленно обратитесь к авторизованному дилеру или в ремонтную мастерскую Toyota либо в организацию, имеющую надлежащее оснащение и квалификацию.
●Если автомобиль попал в серьезную аварию, замените узел сидений, в том числе ремни, даже в случае отсутствия явных повреждений.
●Не пытайтесь установить, снять, модифицировать, разобрать или утилизировать ремни безопасности. Автомобиль следует ремонтировать у авторизованного дилера или в ремонтной мастерской Toyota либо в другой организации, имеющей соответствующую квалификацию и оснащение. Неправильное обращение может привести к нарушениям в работе.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 43 Monday, May 11, 2015 9:17 AM |
|
1-1. Для безопасной эксплуатации |
43 |
Подушки безопасности SRS |
|
Подушки безопасности SRS срабатывают при определенных типах |
|
ударов автомобиля, которые могут привести к серьезным травмам |
|
пассажиров. Эти подушки совместно с ремнями безопасности |
|
служат для снижения риска гибели или серьезной травмы. |
1 |
безопасностиДля |
|
защиты и |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 44 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
441-1. Для безопасной эксплуатации
Передние подушки безопасности SRS
1Подушка безопасности SRS водителя/передняя подушка безопасности пассажира Защищает голову и грудь водителя и переднего пассажира от удара о детали салона.
2Подушка безопасности SRS на уровне коленей водителя (при наличии)
Может помочь при защите водителя
Боковые подушки и шторки безопасности SRS
3Боковые подушки безопасности SRS (при наличии)
Могут помочь защитить корпус людей на передних сиденьях.
4Боковые шторки безопасности SRS (при наличии)
Помогают защитить, в основном, головы людей, занимающих крайние сиденья.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 45 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
1-1. Для безопасной эксплуатации |
45 |
Компоненты системы подушек безопасности
1 |
Датчики фронтального удара |
9 |
Подушка |
безопасности |
||||
2 |
Датчики |
бокового |
удара |
водителя |
||||
(передняя дверь) (при наличии) |
10 |
Датчик безопасности (задний) |
||||||
3 |
Ручной переключатель подушки |
(при наличии) |
||||||
безопасности (при наличии) |
11 |
Выключатель |
замка |
ремня |
||||
4 |
Шторки безопасности |
безопасности водителя |
||||||
(при наличии) |
12 |
Подушка |
безопасности на |
|||||
5 |
Подушка |
безопасности |
уровне коленей водителя |
|||||
переднего пассажира |
(при наличии) |
|||||||
6 |
Боковые |
подушки безопасности |
13 |
Индикатор ручного отключения |
||||
(при наличии) |
подушки безопасности |
|||||||
7 |
Контрольная лампа SRS |
(при наличии) |
||||||
Узел |
датчиков |
подушек |
||||||
8 |
Датчики бокового удара (задняя |
14 |
||||||
безопасности |
||||||||
дверь) (при наличии) |
||||||||
Преднатяжители |
ремней |
|||||||
15 |
||||||||
безопасности и |
ограничители |
|||||||
силы |
1 безопасностиДля
защиты и
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 46 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
46 |
1-1. Для безопасной эксплуатации |
Выше показаны основные компоненты системы подушек безопасности SRS. Система подушек безопасности SRS управляется узлом датчиков подушек безопасности. При срабатывании подушек безопасности химическая реакция, проходящая в надувающих устройствах, стремительно наполняет подушки безопасности нетоксичным газом для сдерживания смещения вперед людей, находящихся в автомобиле.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
■Меры предосторожности при обращении с подушками безопасности SRS
Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности при обращении с подушками SRS.
Несоблюдение этих мер может стать причиной серьезной травмы вплоть до смертельного исхода.
●Водитель и все пассажиры автомобиля должны правильно пристегивать ремни безопасности.
Подушки безопасности SRS являются дополнительными устройствами, использующимися вместе с ремнями безопасности.
●Подушка безопасности SRS водителя разворачивается со значительной силой, что может привести к серьезной травме вплоть до смертельного исхода, в особенности, если водитель находится очень близко к подушке.
Поскольку опасная зона при надувании подушки безопасности водителя составляет первые 50 — 75 мм, Вы будете в безопасности, если расположитесь в 250 мм от нее. Это расстояние измеряется от центра рулевого колеса до Вашей груди. Если Вы сидите менее чем в 250 мм от рулевого колеса, то перед началом движения Вы можете изменить положение тела несколькими способами:
•Сдвиньте сиденье как можно дальше назад, но так, чтобы Вам было удобно пользоваться педалями.
•Слегка наклоните спинку сиденья. Хотя конструкции автомобилей отличаются друг от друга, многие водители могут установить расстояние в 250 мм даже тогда, когда сиденье водителя полностью сдвинуто вперед, просто немного отклонив спинку сиденья. Если наклон спинки сиденья ухудшает обзор, подложите устойчивую, нескользкую подушку, или поднимите сиденье, если в Вашем автомобиле предусмотрена такая функция.
•Если положение рулевого колеса в Вашем автомобиле можно регулировать, наклоните его вниз. Это позволит направить подушку безопасности на Вашу грудь, а не на голову или шею.
Сиденье следует регулировать в соответствии с приведенными выше рекомендациями, сохраняя контроль над педалями, рулевым колесом и обеспечивая хороший обзор органов управления на панели приборов.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 47 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
1-1. Для безопасной эксплуатации |
47 |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
■Меры предосторожности при обращении с подушками безопасности SRS
●Подушка безопасности SRS переднего пассажира также разворачивается со значительной силой и может стать причиной серьезной травмы, вплоть до смертельного исхода, особенно если пассажир находится очень близко от
нее. Сиденье переднего пассажира должно располагаться как можно дальше от подушки безопасности, в то время как спинку сиденья следует отрегулировать так, чтобы пассажир сидел прямо.
●Неправильно посаженные и/или пристегнутые младенцы и дети могут погибнуть или получить серьезные травмы от раскрывающихся подушек безопасности. Если младенец или ребенок еще слишком мал для того, чтобы использовать ремень безопасности, он должен быть правильно закреплен с помощью системы безопасности для детей. Toyota настоятельно рекомендует, чтобы все младенцы и дети находились в автомобиле на заднем сиденье и были надежно зафиксированы на своих местах. Задние сиденья являются более безопасными для детей, чем переднее сиденье. (→стр. 59)
●Не сидите на краю сиденья и не прислоняйтесь к приборной доске.
●Не позволяйте ребенку стоять перед подушкой безопасности SRS переднего пассажира или сидеть на коленях переднего пассажира.
●Не позволяйте пассажирам переднего сиденья держать на коленях какие-либо предметы.
1 безопасностиДля
защиты и
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 48 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
48 |
|||||||
1-1. Для безопасной эксплуатации |
|||||||
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
■Меры предосторожности при обращении с подушками безопасности SRS
● Автомобили без шторок безопасности
SRS:
не прислоняйтесь к передней двери.
Автомобили со шторками безопасности
SRS:
не прислоняйтесь к двери, боковому обвязочному брусу крыши кузова, а также к передней, средней или задней стойке.
●Автомобили с боковыми подушками безопасности SRS:
Не разрешайте никому стоять на коленях на пассажирских сиденьях лицом к двери или высовывать голову или руки из автомобиля.
● Ничего |
не |
прикрепляйте |
и |
не |
|
прислоняйте к приборной доске или |
|||||
вблизи нее, к колонке рулевого колеса |
|||||
или к нижней части панели приборов. |
|||||
Эти предметы могут разлетаться при |
|||||
срабатывании |
подушек |
безопасности |
|||
SRS водителя, переднего пассажира и |
|||||
подушек безопасности для коленей (при |
|||||
наличии). |
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 49 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
1-1. Для безопасной эксплуатации |
49 |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
■Меры предосторожности при обращении с подушками безопасности SRS
●Автомобили с боковыми шторками безопасности SRS:
Не прикрепляйте никакие предметы к
двери, ветровому стеклу, стеклам дверей, передней, средней и задней стойкам, боковому обвязочному брусу крыши кузова или к дополнительной ручке.
●Автомобили без системы интеллектуального входа и запуска:
Не прикрепляйте к ключу какие-либо тяжелые, острые или твердые предметы, например другие ключи или аксессуары. Эти предметы могут воспрепятствовать надуванию подушки безопасности SRS на уровне коленей (при наличии) или быть выброшены в зону сиденья водителя силой срабатывающей подушки, что может представлять опасность для людей.
●Автомобили с боковыми шторками безопасности SRS:
Не вешайте на крючки вешалки плечики для одежды или другие твердые предметы. При срабатывании подушек безопасности SRS все эти предметы разлетаются по салону и могут привести к гибели или серьезным травмам.
●Автомобили с подушкой безопасности SRS для коленей:
Если в месте срабатывания подушки безопасности для коленей SRS установлена виниловая крышка, не забудьте снять ее.
1 безопасностиДля
защиты и
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
LC150_OM_OM60M61R_(RR).book Page 50 Monday, May 11, 2015 9:17 AM
50 |
|||||||
1-1. Для безопасной эксплуатации |
|||||||
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
■Меры предосторожности при обращении с подушками безопасности SRS
●Автомобили с боковыми подушками безопасности SRS:
Не используйте аксессуары для сидений, экранирующие области срабатывания подушек безопасности SRS, поскольку они могут помешать надуванию подушек. Такие аксессуары могут помешать правильному срабатыванию боковых подушек безопасности, привести к блокировке системы или же вызвать случайное надувание боковых подушек безопасности, что может привести к серьёзным травмам или смертельному исходу.
●Не стучите и не надавливайте на места, где находятся компоненты подушек безопасности SRS.
Это может стать причиной неправильной работы подушек безопасности SRS.
●Не касайтесь никаких компонентов системы сразу после срабатывания (надувания) подушек безопасности SRS, поскольку они могут быть горячими.
●Если Вам трудно дышать после срабатывания подушки безопасности SRS, откройте дверь или окно, чтобы обеспечить приток свежего воздуха, или выйдите из автомобиля, если это не опасно. При первой возможности смойте с себя остатки материалов от срабатывания подушек для предотвращения раздражения кожи.
●Если отделения, где хранятся подушки безопасности SRS, например втулка рулевого колеса, или отделка передней, центральной и задней стоек, повреждены или имеют трещины, обратитесь к авторизованному дилеру или в ремонтную мастерскую Toyota либо в организацию, имеющую надлежащее оснащение и квалификацию, для их замены.
LC150_OM_OM60M61R_(RR)
Loading…