Ортомол фемин инструкция по применению отзывы цена

Panasonic SD-257 Operating Instructions And Recipes

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Panasonic Manuals
  4. Bread Maker
  5. SD-257
  6. Operating instructions and recipes

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Automatic Breadmaker

OPERATING INSTRUCTIONS AND RECIPES (Household Use)

SD-257

Model No.

Thank you for purchasing this Panasonic product.

 Please read these instructions carefully before using this product and save

this manual for future use.

 This product is intended for household use only.

loading

Related Manuals for Panasonic SD-257

Summary of Contents for Panasonic SD-257

  • Page 1
    OPERATING INSTRUCTIONS AND RECIPES (Household Use) SD-257 Model No. Thank you for purchasing this Panasonic product.  Please read these instructions carefully before using this product and save this manual for future use.  This product is intended for household use only.
  • Page 2: Table Of Contents

    ·········································20 2. Do not attempt to repair the breadmaker. Consult italian ··········································20 a Panasonic dealer and have it serviced by an brioche ·······································21 authorised technician. sandwich ····································21 3. Do not immerse the unit, power cord, or plug in Gluten Free Recipes ··············22…

  • Page 3: List Of Bread Types And Baking Options

    List of Bread Types and Baking Options  Function Availability and Time Required •Time required for each process will differ according to room temperature. Options Processes Baking Bread type REST KNEAD RISE BAKE Total Size Crust Timer option 25 min– 1 hr 50 min–…

  • Page 4: Accessories/Parts Identification

    Accessories/Parts Identification Main Unit Raisin nut dispenser The ingredients placed in the raisin nut dispenser will drop into the bread pan automatically upon selecting the ‘BAKE RAISIN’ or ‘RAISIN DOUGH’ mode. Turn to P.11 for ingredients which Raisin nut may be placed in the raisin nut dispenser flap dispenser.

  • Page 5
    Control Panel  Operation status • REST: Displayed during the initial stage or with timer operation when the temperature of the bread pan and ingredients is being regulated before kneading • POWER ALERT: displayed when there has been an interruption in the power supply •…
  • Page 6: Bread-Making Ingredients

    Bread-making Ingredients Water Flour  Use normal tap water.  Use tepid water if using ‘RAPID’, ‘rye’ or Main ingredient of bread. The protein ‘gluten free’ settings in a cold room. in flour forms gluten during kneading.  Use chilled water if using ‘rye’, ‘french’ or Gluten provides structure and texture ‘brioche’…

  • Page 7
    Main Flours Used in Bread Strong flour is milled from hard wheat and has a high content of protein which is necessary for the development of gluten. Carbon dioxide produced during fermentation is trapped within the elastic network of gluten, thus making the dough rise.
  • Page 8: Baking Bread [Bake]

    Baking Bread Turn to P.15-21 for bread recipes Place the ingredients in the bread pan Kneading blade Remove the bread pan Place the measured and set the kneading ingredients in the bread blade 1 Twist the bread 1 Place the dry yeast at pan anti- the bottom (so that it clockwise and lift…

  • Page 9
    Set the program and start Remove the bread Select a bread type Press Stop pad and remove bread when machine beeps 8 times Press Option pad to choose a baking option  The flashing start/stop light will go off. Remove the bread immediately, Oven …
  • Page 10: Making Dough [Dough]

    Making Dough Turn to P.24-32 for dough recipes  To cancel/stop once started (hold for more than 1 second) 1 Put the kneading blade into the bread pan. Preparation 2 Place the ingredients in the bread pan in the order listed in the recipe. (P.8) 3 Set the bread pan into the main unit, and plug the machine into the socket.

  • Page 11: When Adding Extra Ingredients

    When adding extra ingredients… (Select when baking bread) ‘BAKE RAISIN ’ will be displayed (Select when making dough) ‘DOUGH RAISIN ’ will be displayed 1 Put the kneading blade into the bread pan. Preparation 2 Place the ingredients in the bread pan in the order listed in the recipe. (P.8) 3 Set the bread pan into the main unit, and plug the machine into the socket.

  • Page 12: Baking Brioche

    Baking Brioche Yeast ⁄ Strong White Flour 400 g (14 oz) Salt 1 tsp Sugar ⁄ tbsp Butter (Cut into 2 cm cubes and 120 g (4 oz) keep in fridge) Water 170 ml Eggs, medium 2 (approx. 100 g) 1 Put the kneading blade into the bread pan.

  • Page 13
    [When making rich butter flavored brioche or adding extra ingredients…] Yeast ⁄ Strong White Flour 400 g (14 oz) Salt 1 tsp Sugar ⁄ tbsp Butter (Cut into 2 cm cubes and 50 g (2 oz) keep in fridge) Water 170 ml Eggs, medium 2 (approx.
  • Page 14: Baking Cakes

    Baking Cakes Turn to P.33 for cake recipes  To cancel/stop once started (hold for more than 1 second) • Remove the kneading 2 3,4 blade 1 Prepare the ingredients according to the recipe. Preparation 2 Line the bread pan with parchment paper or loaf tin liners and pour in the mixed ingredients.

  • Page 15: Bread Recipes

    Bread Recipes Customer who lives in Australia • Use the recipes from the amount in the table described as ‘OZ’. • To raise bread, use strong high protein flour (Bread flour or Bakers flour). • Bread improver contain Vitamin C, and there is an effect to improve volume of bread. Please add it at the time of the recipe which using a lot of whole wheat flour.

  • Page 16
    Garlic Herb Bread ‘Basic’-‘Bake’ (4hr) (OZ) (NZ) Dry yeast ⁄ ⁄ ⁄ Surebake yeast 2 tsp ⁄ 3 tsp Bread flour White flour 420 g 520 g 620 g 350 g 450 g 600 g Salt 1 tsp 2 tsp 2 tsp Salt 1 tsp…
  • Page 17
    Curry & Onion Loaf Coconut Bread ‘Basic’-‘Bake’ (4hr) ‘Basic’-‘Bake’ (4hr) (OZ) (NZ) Dry yeast ⁄ ⁄ ⁄ Surebake yeast 2 tsp ⁄ 3 tsp Bread flour 420 g 520 g 620 g White flour 350 g 400 g 550 g Salt 1 tsp 2 tsp…
  • Page 18: Whole Wheat

    [whole wheat] Wholemeal Loaf 75% Wholemeal Loaf 100% ‘Whole Wheat’-‘Bake’ (5hr) ‘Whole Wheat’-‘Bake’ (5hr) (wholemeal flour) (OZ) (NZ) : Timer can be used for recipes with this Dry yeast ⁄ ⁄ ⁄ Surebake yeast 2 tsp 3 tsp 3 tsp symbol (5-13 hours) Whole wheat flour Wholemeal flour…

  • Page 19
    Sesame & Bran Loaf ‘Whole Wheat’-‘Bake’ (5hr) (OZ) (NZ) Dry yeast ⁄ ⁄ ⁄ Surebake yeast 2 tsp 3 tsp 3 tsp Whole wheat flour 300 g 370 g 450 g Wholemeal flour 250 g 330 g 450 g Bread flour 100 g 125 g 150 g…
  • Page 20: Rye

    [rye] Rye 100% ‘Rye’-‘Bake’ (3hr 30min) (rye flour and spelt flour) (OZ) (NZ)  Remember to use the rye Dry yeast ⁄ Surebake yeast ⁄ kneading blade for all these recipes. Rye flour Rye flour 500 g 500 g  The Raisin nut dispenser does Sugar 2 tsp Sugar…

  • Page 21: Brioche

    Sundried Tomato and Parmesan ‘Italian’-‘Bake’ (4hr 30min) (OZ) (NZ) Dry yeast 1 tsp Surebake yeast 2 tsp Bread flour 400 g White flour 400 g Sugar 1 tsp Sugar 1 tsp Salt ⁄ Salt ⁄ Parmesan Cheese, grated 50 g Parmesan Cheese, grated 50 g Sundried Tomatoes in Oil, chopped…

  • Page 22: Gluten Free Recipes

    Gluten Free Recipes [basic] Before making gluten free bread [gluten free] (gluten free bread mix / wheat free bread mix)  Consult your doctor and follow the guidelines below! : Timer cannot be used If you make gluten free bread as part of dietary therapy, it is important that you avoid cross-contamination with flour that does contain gluten.

  • Page 23
    Gluten free bread on Basic program Important Notes: ‘Basic’-‘Bake Rapid’-‘XL’ Size-‘Dark’ Crust (2hr) 1. Do not leave gluten free bread in (OZ) (NZ) for keep warm. Remove bread from Machine when baking is complete. Yeasted plain gluten free loaf 2. Always assist kneading 5–10 mins Water 430–450 ml into kneading process.
  • Page 24: Dough Recipes

    Dough Recipes Rolls  Select one of the following recipes and follow the method below. Shape dough. Place onto a greased baking tray and allow to prove [basic] until doubled in size. [whole wheat] [rye] [french] [pizza] The Dough setting mixes and gives the dough it’s first rising before you shape and bake it in your conventional oven.

  • Page 25
    Place the dough at right angles to the previous Croissants position in the step 4. Roll out into 30 cm square. ‘Basic’-‘Dough’ (2hr 20min) Fold into thirds. Wrap and place into refrigerator for (OZ) 20 to 30 minutes. Dry yeast 2 tsp Roll and fold twice more.
  • Page 26
    Hot Cross Buns Olive & Rosemary Rolls ‘Basic’-‘Dough Raisin’ (2hr 20min) ‘Basic’-‘Dough Raisin’ (2hr 20min) (OZ) (OZ) Dry yeast 2 tsp Dry yeast 2 tsp Bread flour 475 g Bread flour 450 g Salt 2 tsp Salt 1 tsp Dry milk 3 tbsp Dry milk 2 tbsp…
  • Page 27
    Swedish Tea Ring Sundried Tomato & Basil Rolls ‘Basic’-‘Dough’ (2hr 20min) ‘Basic’-‘Dough Raisin’ (2hr 20min) (OZ) (OZ) Dry yeast 2 tsp Dry yeast 2 tsp Bread flour Bread flour 450 g 450 g Salt 1 tsp Salt 1 tsp Dry milk 3 tbsp Sugar 1 tsp…
  • Page 28
    Dough for Tear & Share Bread Pepperoni Tear & Share Bread ‘Basic’-‘Dough’ (2hr 20min) (OZ) (NZ) (OZ) Dough for Tear & Share Bread One batch (on the left) Dry yeast 2 tsp Tomato puree or sun dried tom puree 4 tbsp Bread flour 550 g Pepperoni, chopped…
  • Page 29
    Bagels Whole Wheat Raisin Rolls ‘Basic’-‘Dough’ (2hr 20min) ‘Whole Wheat’-‘Dough Raisin’ (3hr 15min) (OZ) (OZ) Dry yeast 2 tsp Dry yeast ⁄ Bread flour Bread flour 450 g 200 g Salt 1 tsp Whole wheat flour 200 g Dry milk 2 tbsp Salt 2 tsp…
  • Page 30
    Malted Oatbran Rolls Sunflower & Kibblewheat Rolls ‘Whole Wheat’-‘Dough’ (3hr 15min) ‘Whole Wheat’-‘Dough’ (3hr 15min) (OZ) (OZ) Dry yeast 2 tsp Dry yeast 2 tsp Whole wheat flour 450 g Bread flour 225 g Gluten flour ⁄ Whole wheat flour 225 g Salt 2 tsp…
  • Page 31
    Rye & White Rolls French Bread Stage 1 Culture : ‘Pizza’-‘Dough’ (45min) ‘French’-‘Dough’ (3hr 35min) (OZ) (OZ) Dry yeast 1 tsp Dry yeast 2 tsp Bread flour Bread flour 75 g 475 g Rye flour Salt 2 tsp 150 g Water 200 ml Butter…
  • Page 32
    Pizza Focaccia ‘Pizza’-‘Dough’ (45min) ‘Pizza’-‘Dough’ (45min) (OZ) (OZ) Dry yeast 1 tsp Dry yeast 2 tsp Bread flour 475 g Bread flour 475 g Salt 1 tsp Salt 2 tsp Dry milk 1 tbsp Dry milk 2 tbsp Sugar ⁄ tbsp Sugar 2 tbsp…
  • Page 33: Cake Recipes

    Cake Recipes Remove the kneading blade from the Butter Cake bread pan and line the bottom and ‘Bake only’ (40min) sides with baking parchment. Pour the (OZ) (NZ) mixture into the bread pan. Butter 60 g Sugar ⁄ Select ‘bake only’ mode and enter the Egg, medium cooking time on the timer.

  • Page 34: Care & Cleaning

    Care & Cleaning Before cleaning, unplug your breadmaker and allow it to cool down. Wipe with a damp cloth.  To avoid damaging your breadmaker…  Do not use anything abrasive! (cleansers, scouring pads etc) Use a soft damp cloth when cleaning bread pan and kneading blade.

  • Page 35: To Protect The Non-Stick Finish

    Dispenser lid Remove and wash with water.  Raise the dispenser lid to an angle of approximately 75 degrees. Align the connections and pull towards you to remove or push carefully back at the same angle to attach. (Wait until the machine has cooled down first, because it will be very hot immediately after use) …

  • Page 36: Troubleshooting

    Troubleshooting Before calling for service, please check through this section. Cause  Action Problem  The quality of the gluten in your flour is poor, or you have not used strong flour. (Gluten quality can vary depending on temperature, humidity, how the flour is stored, and the season of harvest) …

  • Page 37
     If the kneading mounting shaft does not rotate when the blade is attached, you will need to replace the kneading mounting shaft unit (consult the place of purchase or a Panasonic service centre).  The ‘DOUGH’ option was selected.
  • Page 38
    Troubleshooting Before calling for service, please check through this section. Cause  Action Problem  The dough is a little stiff. The kneading blade  Allow the bread to cool completely before removing the blade carefully. Some stays in the bread when types of flour absorb more water than others, so try adding an extra 10-20 ml of I remove it from the water next time.
  • Page 39: Warranty

    • Provide a copy of your purchase receipt as proof of date of purchase. • Send or bring the product to a Panasonic Authorised Service Centre. Please note that freight to and / or from your nearest Authorised Service Centre must be arranged by you.

  • Page 40
    Capacity of raisin nut dispenser Timer Digital timer (up to 13 hours) Dimensions (H  W  D) approx. 37.0  28.0  33.0 cm Weight approx. 6.8 kg Accessories Measuring cup, measuring spoon Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.net DZ50R160 F0210S0 Printed in China…

Желатин (оболочка капсулы), рыбий жир, глицерин, аскорбиновая кислота, экстракт сои, масло семян льна, масло примулы вечерней, пальмовое масло, экстракт семян льна, цинка глюконат, D,L-альфа-токоферолацетат, каротиноиды (бета-каротин, ликопин, лютеин), смесь токоферолов, лецитин из подсолнечника, глицерина моностеарат, сорбитол, коэнзим Q10, Д-пантотенат кальция, цианокобаламин, вода, пиридоксина гидрохлорид, холекальциферол, фолиевая кислота, биотин, селенат натрия, оксид железа, диоксид титана (краситель), кармин.

Для реализации населению в качестве биологически активной добавки к пище для женщин в климактерическом периоде — дополнительного источника витаминов С, Е, Д3, В6, В12, пантотеновой кислоты, фолиевой кислоты и биотина, цинка, селена, источника каротиноидов, коэнзима Q10, изофлавонов и флаволигнанов.

Женщинам принимать по 1 капсуле 2 раза в день во время еды. Продолжительность приема — 1 месяц. При необходимости прием можно повторить.

Индивидуальная непереносимость компонентов. Перед применением рекомендуется проконсультироваться с врачом.

Хранить в сухом, защищенном от света и недоступном для детей месте при температуре не выше 25°С.

Изготовитель: «Orthomol pharmazeutische Vertriebs GmbH», Herzogstrasse 30, 40764, Langenfeld (адрес производства: Elisabeth-Selbert-Strasse 12 D — 40764 Langenfeld).

52

Перед началом использованияДо початку використанняКак пользоватьсяПорядок користуванняРецептыРецептиКак чиститьЯк очищувати

Проблемы и способы их устранения

Проблеми і засоби їх усунення

Автоматическая хлебопекарня

Автоматична хлібопекарня

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕЦЕПТЫ (Домашнее использование)

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ І РЕЦЕПТИ (Домашнє використання)

Модель SD-257/SD-256

Здесь представлено изображение модели SD-257

На цьому зображенні представлена модель SD-257

Благодарим Вас за покупку изделия Panasonic.

Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию по

эксплуатации до использования данного прибора и сохраните ее для

дальнейшего пользования.

Настоящая инструкция по эксплуатации предназначена для двух

различных моделей. Имеющиеся в ней пояснения, главным образом,

описаны для модели SD-257 (См. страницу 3 для ознакомления с

различиями в функциях этих двух моделей).

Данное изделие предназначено только для домашнего использования.

Дякуємо Вам за придбання виробу Panasonic.

Будь ласка, уважно прочитайте дану інструкцію з експлуатації

перед використанням даного виробу і збережіть її для подальшого

користування.

Дана інструкція з експлуатації призначена для використання двох різних

моделей. Пояснення, що в ній містяться, в основному, відносяться до

моделі SD-257 (Див. сторінку 3 для ознайомлення з відмінностями у

функціях між цими двома моделями).

Даний виріб призначений тільки для домашнього використання.

Технические характеристики

Питание 220-230 В 50 Гц

Потребляемая мощность 503-550 Вт

Емкость (Пшеничная мука) макс. 600 г мин. 300 г

(Дрожжи) макс. 12 г мин. 1,5 г

Емкость дозатора для изюма и орехов макс. 150 г изюма

Таймер Цифровой таймер (до 13 часов)

Размеры (В

Ш

Г) примерно 37,0

28,0

33,0 см

Вес SD-257 примерно 6.8 кг, SD-256 примерно 6.4 кг

Аксессуары Мерная чашка, мерная ложка

Технічні характеристики

Живлення 220-230 В 50 Гц

Споживана потужність 503-550 Вт

Місткість (Борошно твердих сортiв) макс. 600 г мiн 300 г

(Дріжджі) макс. 12 г мiн 1,5 г

Місткість дозатора для родзинок і горіхів макс. 150 г родзинок

Таймер Цифровий таймер (до 13 годин)

Розміри (В

Ш

Г) приблизно 37,0

28,0

33,0 см

Вага SD-257 приблизно 6.8 кг, SD-256 приблизно 6.4 кг

Аксесуари Мірна чашка, мірна ложка

Виробник:

Панасонік Корпорейшн Осака, Японія

5, Сахо, Като Сіті, Хього, 673-1447, Японія

Вироблено:

Панасонік Мануфекчурінг Ксiамен Ко., Лтд.

17 Чуанг Ксін Роад, Ксiамен Торч ХайТек Індастріал Девелопмент Зон, Ксiамен, Фужиан, 361006, Народна Республіка Китай

Примітка:

Дату виготовлення Ви можете зясувати за номером, що розміщений на задній частині виробу.

номер ХХ ХXXXX

Інформація щодо терміну служби (придатності):

Встановлений виробником термін служби (придатності) цього виробу дорівнює 7 рокам з дати виготовлення за умови, що виріб

використовується у суворій відповідності до дійсної інструкції з експлуатації та технічних стандартів, що застосовуються до цього

виробу.

Панасоник КорпорэйшнПанасонік КорпорейшнPanasonic CorporationWeb Site: http://panasonic.net

DZ50K160

F0210S0

Отпечатано в Китае

Друк на Китаï

Printed in China

1-ша та 2-га цифра: рік (остання цифра номеру року)

10 — 2010, 11 — 2011, 12 — 2012

3-тя та 4-та цифри: місяць (у цифровому виразі)

01 — Січень, 02 — Лютий, … 12 — Грудень

Orthomol Femin

Обзор

Ортомол Фемин – необходимые витамины и минералы для женского организма в период менопаузы.

Результат: предотвращение неприятных симптомов менопаузы, укрепление организма, нормализация работы нервной системы, улучшение внешнего вида.

Ортомол Фемин содержит нужные женскому организму элементы:

  • Коэнзим Q10 замедляет старение организма;
  • Витамины группы В нормализуют гормональную активность;
  • Витамин С, способствующий образованию коллагена, а так же соединения цинка и селена, необходимы для здоровья костей, зубов и кожи;
  • Жирные кислоты Омега-3 и Омега-6 улучшают работу мозга и нервной системы.

Показания к применению:

  • первые признаки наступления менопаузы;
  • плохое самочувствие в период наступления менопаузы;
  • ухудшение внешнего вида.

Форма выпуска Ортомол Фемин

Форма выпуска: капсулы.

  • Упаковка на 90 дней: 180 капсул;
  • Упаковка на 30 дней: 60 капсул.

Суточная порция:

2 капсулы

Инструкция по применению: каждый день принимать две капсулы, запивая их небольшим количеством жидкости после или во время еды. Одну капсулу утром, вторую вечером.

Дополнительные указания: препарат не является лекарственным средством.


Важная информация

Перед первичным приемом или при изменениях диагноза необходима консультация и наблюдение врача. Превышение указанной суточной дозировки Orthomol Femin не допускается. Витамины Orthomol Femin не заменят сбалансированного полноценного питания и здорового образа жизни. Хранить в недоступном для детей месте.


Убедитесь в подлинности витаминов Orthomol

Проверьте код с упаковки на сайте производителя:

В нашем магазине продается только оригинальная продукция Orthomol.

Витамины предназначены для внутреннего рынка Германии.


Стандарты качества компании Orthomol

Качество и прозрачность — важнейшие принципы компании Orthomol:

  • Высочайший уровень чистоты используемых в производстве веществ;
  • Сертификация поставщиков исходных материалов;
  • Строгий контроль качества на всех стадиях производства;
  • Соответствие европейским требованиям по качеству и безопасности продукции;
  • Маркировка каждого препарата уникальным кодом.

Остались вопросы?
Звоните, будем рады ответить!

Бесплатная консультация по тел.:
8(495)374-87-45


Продукция Orthomol сертифицирована по стандартам ISO 22000/GMP

Наша продукция Orthomol сертифицирована по ведущим мировым стандартам, а также на территории РФ.


Официальный дилер OrthomolGid.ru — Официальный дилер Orthomol в России (ПОДТВЕРЖДЕНИЕ)

Отзывы

Как применять

Каждый день принимать две капсулы, запивая их небольшим количеством жидкости после или во время еды. Одну капсулу утром, вторую вечером.

Ежедневная порция:

2 капсулы

Состав

Ингредиенты

Желатин (из говядины), растительные масла (льняное масло, содержащее альфа-линоленовую кислоту (8,4%), гамма-линоленовую кислоту, содержащую масло примулы вечерней (из Oenothera biennis ) (5,8%), пальмовое масло в различных пропорциях), увлажнитель глицерин, L -Аскорбиновая кислота, рыбий жир (10%), экстракт сои , содержащий изофлавоны (9,5%), экстракт льняного семени, содержащий лигнаны (из Linum usitatissmum ) (3,8%), глюконат цинка, DL-альфа-токоферилацетат, смесь токоферолов, эмульгатор. лецитин подсолнечника, эмульгатор моно- и диглицериды жирных кислот, увлажнитель сорбит, коэнзим Q 10 (0,8%), экстракт плодов пальмы, содержащий каротиноиды (от Elaeis guinensis ), экстракт календулы, содержащий эфир лютеина (отTagetes erecta ), ликопин (из Solanum lycopersicum ), D-пантотенат кальция, гидрохлорид пиридоксина, краситель оксиды железа, птероилмоноглутаминовая кислота, D-биотин, селенат натрия, холекальциферол, цианокобаламин


Витаминно-минеральный состав:

Состав

В дневной порции

%RM**

Витамины
Витамин А (из бета-каротина) 167 мкг 21
Витамин D 15 мкг (600 I.E.°) 300
Витамин E 27 мг альфа-ТЕ°° 225
(содержит, среди прочего, токотриенолы, альфа- и гамма-токоферол)
Витамин C 120 мг 150
Витамин B6 3 мг 214
Фолиевая кислота 300 мкг 150
Витамин B12 7,5 мкг 300
Биотин 150 мкг 300
Пантотеновая кислота 6 мг 100
Минералы
Цинк 5 мг 50
Селен 30 мкг 55
Другие вещества
Соевый экстракт, из него 125 мг ***
     Изофлавоны (в натуральной немодифицированной форме) 50 мг ***
Экстракт льняного семени, из него 58 мг ***
     лигнаны 10 мг ***
Лютеин 600 мкг ***
Ликопин 600 мкг ***
Коэнзим Q10 10 мг ***
Омега-3 жирные кислоты, из них 140 мг ***
из рыбьего жира
     Эйкозапентаеновая кислота (EPA) 20 мг ***
     Докозагексаеновая кислота (DHA) 48 мг ***
из льняного масла
     Альфа-линоленовая кислота 55 мг ***
Омега-6 жирные кислоты, из них 75 мг ***
из масла примулы вечерней
     Гамма-линоленовая кислота 6,8 мг ***

°RE = эквиваленты ретинола

°°альфа-TE = эквиваленты альфа-токоферола

* I.E. = международные единицы

*** = нет рекомендаций ЕС

  • Описание
  • Инструкция
  • Состав
  • Отзывы
  • Статьи
  • Фото
  • Видео

Отзывы покупателей о витаминах Orthomol:

  • Отзывы

    (1)

  • Оставить отзыв

 
отзыв ждет одобрить.

Отзыв

Купила витамины ортомол фемин по совету подруги. Она на 10 лет меня старше и уже пережила этот сложный период. Через несколько дней после начала приема стала чувствовать себя заметно лучше.

Показать больше

Витаминный комплекс Ортомол Фемин предназначен для помощи женщинам в период климакса. Он
содержит фитоэстрогены и специально подобранный комплекс из витаминов и микроэлементов, который помогает
сгладить остроту проблем, вызванных снижением производства женских гормонов. Orthomol Femin
оказывает
общеукрепляющее действие, нормализует работу нервной системы и позволяет сохранить естественную красоту кожи,
волос и ногтей.

Основные составляющие комплекса:

  • изофлавоны из сои и лигнаны из семян льна — это особенные фитоэстрогены,
    которые в сочетании с витамином В6,
    способствуют регулированию гормональной активности;
  • витамин С, биотин, соединения селена и цинка,
    обеспечивающие нормальное состояние кожи, ногтей и волос;
  • витамин D, предотвращающий развитие остеопороза;
  • жирные кислоты, необходимые для нормальной работы мозга и нервной системы в целом;
  • коэнзим Q10, обеспечивающий процессы энергетического обмена и способствующий укреплению
    иммунитета.

Примечание

  1. Витаминный комплекс Ортомол Фемин противопоказан лицам с индивидуальной непереносимостью компонентов.

Витаминно-минеральный состав

Дневная порция — это 2 капсулы (1,2 г).

Состав В суточной дозировке % суточной нормы *

Витамины и микроэлементы

Витамин А (из бета-каротина) 167 мкг RE 21
Витамин D 15 мкг (600 I.E.°) 300
Витамин E
(содержит токотриенолы, альфа и гамма токоферол)
27 мг alpha-TE°° 225
Витамин C 120 мг 150
Витамин B6 3 мг 214
Фолиевая кислота 300 мкг 150
Витамин B12 7,5 мкг 300
Биотин 150 мкг 300
Пантотеновая кислота 6 мг 100
Цинк 5 мг 50
Селен 30 мкг 55

Соевый экстракт

Изофлавоны в естественном неизмененном виде 50 мг

Экстракт льна содержащиеся в нем

Лигнаны 10 мг

Фитонутриенты и другие микроэлементы

Ликопин 600 мкг
Лютеин 600 мкг
Коэнзим Q10 10 мг

Незаменимые жирные кислоты

Омега-3 жирные кислоты, из которых:
 рыбьего жира 140 мг
  эйкозапентаеновой кислоты 20 мг
  докозагексаеновой кислоты 48 мг
 льняного масла 140 мг
  альфа-линоленовой кислоты 55 мг
Омега-6 жирные кислоты, из которых:
  масла энотеры 75 мг
  гамма-линоленовой кислоты 6,8 мг
* — процент от рекомендуемой суточной нормы согласно регламенту N 1169/2011
Европейского парламента и Совета Европейского Союза.
I.E° — международная единица.
alpha-TE°° — эквивалент Альфа-токоферола.

Ингредиенты

Желатин, рыбий жир, регулятор влажности глицерин, L — аскорбиновая кислота, растительное масло (частично
отвержденное), экстракт сои, масло льна, масло ослинника, Витамин E, экстракт семян льна, глюконат цинка,
эмульгатор соевый лецитин, мальтодекстрин, коэнзим Q10, кальция — D — пантотенат, регулятор влажности сорбит,
экстракт пальмового фрукта, Витамин — В6 — гидрохлорид, краситель диоксид титана, экстракт томатов, обогащенный
ликопином, краситель оксид железа, лютеин, фолиевая кислота, краситель наутральный кармин, D — биотин, селенат
натрия, витамин D3, витамин В12.

Показания к применению

Ортомол Фемин рекомендован женщинам при первых признаках наступления менопаузы.

Дневная порция

Ежедневная дозировка – две капсулы.
Принимать капсулы во время еды, запивая водой; одну – утром, вторую – вечером.

Orthomol Femin
Капсулы

Orthomol Femin — поможет преодолеть перемены.

Витамины Orthomol производятся в соответствии с международными нормами качества:

  • ISO 22000
  • HACCP
  • GMP
  • IFS
  • BRC

И не содержат ГМО, лактозы и глютена.
Перед применением проконсультируйтесь с врачом.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мфц южная руководство
  • Мануал 2jz ge vvti
  • Старк безопасность руководство
  • Руководство по эксплуатации тормозных систем
  • Как проявляется адаптивное руководство в менеджменте