1. Pressure trend
2. Weather forecast
3. Max / min temperature icon
4. Sensor reception icon
5. Sensor battery low
Weather Station
6. Max / min humidity icon
Model: BAR310HG
7. Clock reception icon
8. Alarm set
USER MANUAL
9. Alarm mode icon
EN
10. Altitude
11. Main unit battery low
INTRODUCTION
12. Temperature trend
Thank you for selecting this Oregon Scientific
TM
weather
13. Temperature
station.
14. Humidity trend
NOTE
Please keep this manual handy as you use your
15. Humidity
new product. It contains practical step-by-step instructions,
as well as technical specifications and warnings you
16. Clock
should know about.
REMOTE SENSOR
CLOCK OVERVIEW
FRONT VIEW
1
1
4
2
5
6
3
1. LED indicator
1. SNOOZE
2. MODE: Change settings / display
GETTING STARTED
3.
: View alarm status; set alarm
BATTERIES
4. MEM: Viewcurrent, maximum and minimum temperature
Insert batteries before first use, matching the polarity (+
5.
/
: Increase / decrease setting; activate /
and -). Press RESET after each battery change.
deactivate clock reception signal.
6 . CH: Switch remote sensor display
BACK VIEW
5
indicates that the batteries are low.
1
NOTE
Do not use rechargeable batteries. We recommended
2
that you use alkaline batteries with this product for longer
3
usage and lithium batteries in temperatures below freezing.
4
WALL MOUNT
Remove the stand at attach as
6
1. RESET: Reset unit to default settings
2. PRESSURE: Select pressure unit; set altitude
1
3. °C / °F: Select temperature unit
4. Battery compartment
5. Wall mount
REMOTE SENSOR
6. Stand
The sensor collects temperature readings approx. every
40 seconds and sends them to the main
LCD DISPLAY
can collect data from up to 3 sensors.
1
10
To set up the sensor:
11
1. Remove the battery door.
2
2. Insert the batteries, matching the polarity (+ / -).
Reset after each battery change.
3. Select a channel. Make sure you use a different
3
12
channel for each sensor.
13
4
14
5
6
15
7
8
9
16
BAR310HG_IM_ENIT_R10.indd 1
4. Close the battery compartment.
5. Place the sensor next to the main unit.
6. Initiate a sensor search on the main unit to start receiving
temperature data from the sensor.
7. Secure the sensor in the desired location using the
table stand or wall mount.
The transmission range may vary depending on many
factors. You may need to experiment with various locations
to get the best results.
Standard Alkaline batteries contain significant amounts of
water. Because of this they will freeze in low temperatures
of approximately -12°C (10°F). Disposable Lithium
1
batteries have a much lower threshold for temperature with
an estimated freezing range of below -30°C (-22°F).
3
Wireless ranges can be impacted by a variety of factors
such as extremely cold temperatures. Extreme cold may
temporarily reduce the effective range between the sensor
and the base station. If the unit’s performance fails due to
low temperature, the unit will resume proper functioning
4
as the temperature rises to within the normal temperature
range (i.e. no permanent damage will occur to the unit due
to low temperatures).
2
5
6
SENSOR DATA TRANSMISSION
The sensor reception icon shows the status.
ICON
DESCRIPTION
1. Wall mount
Main unit is searching for
2. Battery compartment
the sensor(s)
3. Battery compartment
A
channel
cover
found
4. RESET hole
5. CHANNEL switch
Sensor 1 is sending data
The sensor cannot be
and «—.-«
found. Search for the
(temperature area
sensor or check batteries
)
To search for a sensor:
Simultaneously, press and hold MEM and CH for 2
seconds.
NOTE
If the sensor is still not found, check the batteries,
obstructions, and remote unit location.
CLOCK
CLOCK RECEPTION
This product is designed to synchronize its calendar clock
automatically once it is brought within range of a radio
signal:
shown.
•
DCF-77 generated from Frankfurt, Germany for Central
Europe.
2
The clock collects the radio signals whenever it is within
1500 km (932 miles) of a signal.
RECEPTION SIGNAL
To enable and force a signal search:
Press and hold
for 2 seconds.
unit.
The main unit
To disable the signal reception:
Press and hold
for 2 seconds.
Clock signal reception indicator:
STRONG
WEAK
NO SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
SET CLOCK
If the clock signal reception is enabled and a signal is being
received the clock does not need to be manually set..
1. Press and hold MODE for 2 seconds.
2. Press
or
to change the settings.
3. Press MODE to confirm.
4. The settings order is: time zone offset, 12/24 hr format,
hour, minute, year, day/month format, month, day and
language.
NOTE
The time zone offset can be used to set the clock
up to + / — 9 hours from the received clock signal time. If
you have disabled the clock signal reception (i.e. manually
setting the clock), do not set a value for time zone offset.
NOTE
The language options are English (E), German
(D), French (F), Italian (I), and Spanish (S).
Press MODE to choose between the following display
modes:
• Clock with seconds.
• Clock with weekday.
• Clock with calendar.
• Clock with time zone offset.
ALARM
To set the alarm:
1. Press
to enter alarm mode.
2. Press and hold
for 2 seconds.
3. Press
/
to set hour / minute.
4. Press
to confirm.
indicates alarm is ON.
To activate / deactivate the alarm:
1. Press
to display alarm time.
2. Press
again to turn alarm ON / OFF.
To silence the alarm:
•
Press SNOOZE to silence it for 8 minutes
OR
•
Press any key except SNOOZE to turn the alarm off
and activate it again after 24 hours.
has
been
BAROMETER
Barometer readings from the past 24 hours are stored by
the main unit and used to provide weather forecast.
To select barometer measurement unit:
Press PRESSURE to toggle between mb and inHg.
SET ALTITUDE
To ensure barometric readings are reliable set the altitude
to reflect distance from sea level at your position.
1. Press and hold PRESSURE for 2 seconds.
2. Use
and
to set the altitude in 10 M (33 ft)
increments from -100 m (-328 ft) to 2500 m (8202 ft).
3. Press PRESSURE to confirm.
NOTE
The maximum operating altitude for the barometer
and weather forecast is 2500m (8202 ft).
WEATHER FORECAST
This product forecasts the next 12 to 24 hours of weather
within a 30-50 km (19-31 mile) radius based on barometric
pressure trend readings.
ICON
DESCRIPTION
Clear
Partially Cloudy
Cloudy
Rainy
TEMPERATURE AND HUMIDITY
The sensor reception icon indicates the temperature data
displayed:
•
for indoor temperature
•
for outdoor temperature (number indicates the
sensor channel displayed)
NOTE
The unit will display indoor humidity unless an
outdoor humidity sensor (sold separately) is selected.
Calendar
To view outdoor sensors temperature readings:
Power
Press CH.
REMOTE UNIT THN132N
To toggle temperature unit:
L x W x H
Press °C / °F.
Weight
To auto-scan between sensors:
Transmission range
Press and hold CH for 2 seconds.
To end auto-scan:
Temperature Range
Press CH.
Power
To toggle between current, minimum and maximum
records for the selected sensor:
Press MEM repeatedly.
NOTE
We recommended that you use alkaline batteries
with this product for longer usage and lithium batteries in
To clear the records:
temperatures below freezing.
Press and hold MEM for 2 seconds.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
TEMPERATURE, HUMIDITY AND
PRESSURE TRENDS
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more
about Oregon Scientific products such as digital cameras;
The trend icons are based on recent readings.
MP3 players; children’s electronic learning products and
games; projection clocks; health and fitness gear; weather
RISE
STEADY
FALL
stations; and digital and conference phones. The website
also includes contact information for our Customer Care
department in case you need to reach us, as well as
frequently asked questions and customer downloads.
RESET
We hope you will find all the information you need on our
website, however if you’re in the US and would like to
To return to the default settings press RESET.
contact the Oregon Scientific Customer Care department
directly, please visit:
PRECAUTIONS
www2.oregonscientific.com/service/support
This product is engineered to give you years of satisfactory
OR
service if you handle it carefully. Here are a few
Call 1-800-853-8883.
precautions:
• Do not subject the unit to excessive force,
For international inquiries, please visit:
shock, dust, temperature or humidity, which may
result in malfunction, shorter electronic life span,
www2.oregonscientific.com/about/international
damaged battery and distorted parts.
• Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over
it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
• Do not clean the unit with abrasive or corrosivematerials.
Hereby, Oregon Scientific, declares that the Weather
• Do not tamper with the unit ‘s internal components.
Station (Model BAR310HG) is in compliance with the
Doing so will invalidate the warranty on the unit and
essential requirements and other relevant provisions
may cause unnecessary damage. The unit contains no
of Directive 1999/5/EC.A copy of the signed and dated
user-serviceable parts.
Declaration of Conformity is available on request via our
• Only use fresh batteries as specified in the user’s
Oregon Scientific Customer Service
instructions. Do not mix new and old batteries.
• Due to printing limitations, the displays shown in this
manual may differ from the actual display.
• The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
COUNTRIES RTTE APPROVAL COMPLIED
• Do not dispose this product as unsorted municipal
waste.Collection of such waste separately for special
treatment is necessary.
NOTE
The technical specifications for this product and
the contents of the user manual are subject to change
without notice.
SPECIFICATIONS
TYPE
DESCRIPTION
MAIN UNIT
86 x 28 x 159.5 mm
L x W x H
(3.38 x 1.02x 6.28in)
156 g (5.5 oz)
Weight
without battery
Temperature unit
°C / °F
-5°C to 50°C
Temperature range.
(23°F to 122°F)
Resolution
0.1°C (0.2°F)
Clock frequency
DCF-77
Synchronization
Auto or disabled
Signal frequency
433 MHz
Clock
Auto or manual (disabled)
Humidity range
25% — 95%
Humidity resolution
1%
Min / Max relative humidity
Memory
and temp.
Alarm duration
2 minutes
Snooze
8 minutes
HH:MM:SS
Clock display
HH:MM: Day of Week
Hour format
12 / 24 hour format
MM / DD or DD / MM
language selectable:
E, I, F, G and S
3 x UM-3 (AA) 1.5 V batteries
96 x 50 x 22 mm
(3.8 x 2.0 x 0.9 in)
48 g (1.7 oz)
30 m (98 ft) unobstructed
-30°C to 60°C
(-22°F to 140°F)
1 x UM-3 (AA) 1.5 V battery
All EU countries, Switzerland CH
and Norway
N
.
2006.7.5 9:33:15 AM
Посмотреть инструкция для Oregon Scientific BAR310HG бесплатно. Руководство относится к категории погодные станции, 12 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.6. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Oregon Scientific BAR310HG или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Oregon Scientific BAR310HG.
Аккумулятор в моем устройстве погодная станция начал ржаветь. Безопасно ли пользоваться устройством?
Продукт безопасен для использования после надлежащей очистки. Извлеките аккумулятор, надев перчатки, и очистите аккумуляторный отсек зубной щеткой, смоченной уксусом. После высыхания установите в устройство новые аккумуляторы.
Инструкция Oregon Scientific BAR310HG доступно в русский?
К сожалению, у нас нет руководства для Oregon Scientific BAR310HG, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Oregon Scientific BAR310HG Document (Main Content), UPD: 19 March 2023)
-
43, DE 9 Hierbei sind einige Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: • Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser. Wenn Sie eine Flüssigkeit darauf verschütten, trocknen Sie es sofort mit einem weichen, faserfreien Tuch. • Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit einem scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel. • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von Staub, Temperaturschwankungen …
-
84, Oregon Scientific BAR310HG SWE 10 (Modell: BAR310HG) står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. En signerad kopia av “DECLARATION OF CONFORMITY” kan erhållas vid hänvändelse till Oregon Scientific servicecenter. LÄNDER SOM OMFATTAS RTTE-DIREKTIVET Alla länder inom EU, Schweiz CH och Norge N BAR310HG_IM_SWE_R3.indd …
-
78, SWE 4 TRÅDLÖS SENSOR 1 1 2 3 1 2 3 5 4 1. LED indikator 1. Väggmontering 2. Batterifack 3. Batterilucka 4. RESET knapp 5. Kanalomkopplare ATT KOMMA IGÅNG BATTERIER Se till att batterierna sätts in enligt figuren i batterifacket innan du börjar använda produkten. Tryck RESET efter varje batteribyte. visas vid låg batterinivå. NOTERING Använd inte laddningsbara batterier. Det rek…
-
9, EN 7 BAROMETER Barometer readings from the past 24 hours are stored by the main unit and used to provide weather forecast. To select barometer measurement unit: Press PRESSURE to toggle between mb and inHg. SET ALTITUDE To ensure barometric readings are reliable set the altitude to reflect distance from sea level at your position. 1. Press and hold PRESSURE for 2 seconds. 2. Use and to set the altitude in 10 M (33 ft) increments from -100 m (-328 ft) to 2500 m (8202 f…
-
26, FR 2 INTRODUCTION Merci d’avoir choisi cette station météorologique sans fil de Oregon Scientific TM . REMARQUE Veuillez conserver ce manuel pour toutes références ultérieures. Il contient toutes les instructions pratiques, les caractéristiques techniques et les avertissements à prendre en compte. VUE D’ENSEMBLE DE L’HORLOGE FACE AVANT 1 4 5 6 2 3 1. SNOOZE (Rappel d’a…
-
29, FR 5 Installation du capteur : 1. Retirez le couvercle du compartiment des piles. 2. Insérez les piles, en respectant les polarités (+/-). Réinitialisez (RESET) après chaque changement de piles. 3. Sélectionnez un canal. Assurez-vous d’utiliser un canal différent pour chaque capteur. 4. Fermez le compartiment des piles. 5. Placez le capteur à proximité de l’appareil principal. 6. Lancez une recherche du capteur à partir …
-
38, DE 4 EXTERNER SENSOR 1 1 2 3 1 2 3 5 4 1. LED-Indikator 1. Wandhalterung 2. Batteriefach 3. Batteriefachdeckel 4. RESET-Öffnung 5. CHANNEL-Schalter ERSTE SCHRITTE BATTERIEN Legen Sie die Batterien vor der ersten Inbetriebnahme ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polarität (+ und -). Nach dem Batteriewechsel auf RESET drücken. gibt an, dass die Ladung der Batterien niedrig ist. HINWEIS Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Wi…
-
12, EN 10 For international inquiries, please visit: www2.oregonscientific.com/about/international EU-DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Oregon Scientific, declares that the Weather Station (Model BAR310HG) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our O…
-
44, Oregon Scientific BAR310HG DE 10 Uhranzeige HH:MM:SS HH:MM:Wochentag Stundenformat 12- / 24-Stundenformat Kalender MM / TT oder TT / MM Auswählbare Sprachen: E, I, F, D und S Stromversorgung 3 x UM (AA) EXTERNE EINHEIT THN132N L x B x H 96 x 50 x 22 mm Gewicht 48 g Übertragungsbereich 30 m (ohne Hindernisse) Temperaturbereich -30°C bis 60°C (-22°F bis 140°F) Stromversorgung 1 Batterie des Typs UM- 3 (AA) 1,5 V HINWEIS Wir empfehlen, dass Sie bei diesem Produkt Alkaline-Batterien für eine längere B…
-
67, NL 3 5. Muurbevestiging 6. Standaard LCD-SCHERM 1 10 11 12 13 14 15 16 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Luchtdruktrend 2. Weersvoorspelling 3. Max / min temperatuuricoon 4. Sensor ontvangsticoon 5. Sensor batterij zwak 6. Max / min vochtigheidsicoon 7. Klok ontvangsticoon 8. Alarm is ingesteld 9. Alarmmodusicoon 10. Hoogte 11. Batterij van het apparaat zwak 12. Temperatuurtrend 13. Temperatuur 14. Vochtigheidstrend 15. Vochtigheid 16. Klok BAR310HG_IM_NL_R1.indd 3 2…
-
59, POR 5 Para configurar o sensor: 1. Retire a tampa do compartimento de pilha. 2. Coloque as pilhas, observando as polaridades (+ / -). Pressione RESET após cada troca de pilha. 3. Selecione um canal. Certifique-se de usar um canal diferente para cada sensor. 4. Feche o compartimento de pilha. 5. Coloque o sensor próximo à unidade principal. 6. Inicie a busca pelo sensor na unida…
-
36, Oregon Scientific BAR310HG DE 2 EINLEITUNG Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Wetterstation von Oregon Scientific TM entschieden haben. HINWEIS Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr neues Produkt in Betrieb nehmen. Sie enthält praktische Schritt-für-Schritt-Anweisungen sowie technische Daten und wichtige Hinweise für den Umgang mit diesem Gerät. UHR — ÜBERSICHT VORDERANSICHT 1 4 5 6 2 3 1. S…
-
53, ES 9 muchos años, si se usa correctamente. Aquí tiene algunos consejos: • No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad estática. • No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos. • No exponga la unidad a fuerza excesiva, descargas, polvo, temperatura o humedad excesivas, lo cual podría resultar en problemas de funcionamiento, disminución de…
-
28, FR 4 CAPTEUR A DISTANCE 1 1 2 3 1 2 3 5 4 1. Indicateur LED 1. Fixation murale 2. Compartiment des piles 3. Couvercle du compartiment des piles 4. Fente RESET (Réinitialiser) …
-
56, POR 2 INTRODUÇÃO Agradecemos por selecionar esta Estação Meteorológica da Oregon Scientific™. NOTA Mantenha este manual à mão ao utilizar seu novo produto. Ele contém práticas instruções passo-a-passo, bem como especificações técnicas e avisos que devem ser do seu conhecimento. VISÃO GERAL DO RELÓGIO VISTA FRONTAL 1 4 5 6 2 3 1. SNOOZE 2. MODE: Altera ajustes / tela 3. : Verifica estado do alarme; ajusta…
-
4, EN 2 INTRODUCTION Thank you for selecting this Oregon Scientific TM weather station. NOTE Please keep this manual handy as you use your new product. It contains practical step-by-step instructions, as well as technical specifications and warnings you should know about. CLOCK OVERVIEW FRONT VIEW 1 4 5 6 2 3 1. SNOOZE 2. MODE: Change settings / display 3. : View alarm status; set alarm 4. MEM:…