Наушники jabra bt620s инструкция на русском

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra®

is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other

trademarks included herein are the property of their respective owners.

The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,

Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is

under license.

(Design and specifications subject to change without notice)

www.jabra.com

Bluetooth® headset

User manual

www.jabra.com

Chapters

loading

Summary of Contents for Jabra BT620s

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra®

is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other

trademarks included herein are the property of their respective owners.

The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,

Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is

under license.

(Design and specifications subject to change without notice)

www.jabra.com

Bluetooth® headset

User manual

www.jabra.com

Chapters

Summary of Contents for Jabra BT620s

Loading…

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is under license.

(Design and specifications subject to change without notice)

www.jabra.com

Bluetooth headset

Bluetooth headset

User manual

User manual

www.jabra.com

Jabra BT620s User Manual

Fig.. 4

3

Fig.. 5

Fig.. 2

Русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ČESKY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

PART NUMBER RevC 81-00205

Русский

Выражение благодарности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2

Начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4

1.

Зарядка наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

2.

Выключение и последующее включение синих лампочек . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

3.

Включение наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

4.

Синхронизация с телефоном или другим устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

5.

Подключение к другому устройству . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

6.

Конструкция Jabra BT620s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

7.

Управление наушниками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

8.

Воспроизведение музыки со стереозвуком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 7

9.

Подключение Jabra BT620s к ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8

10.

Использование наушников с кабелем USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8

11.

Значения сигналов индикаторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 9

12.

Поиск и устранение неисправностей.. Ответы на часто

задаваемые вопросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 9

13.

Нужна дополнительная помощь? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

14.

Уход за гарнитурой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

15.

Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

16.

Подтверждения сертификации и безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

17.

Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Русский

Выражение благодарности

Русский

Благодарим Вас за приобретение стереонаушников Jabra BT620s с интерфейсом

Помните, что вы прежде всего должны вести автомобиль,

Bluetooth.. Выражаем надежду, что они вам понравятся.. В руководстве пользователя

изложены сведения, необходимые для начала работы с функциями наушников и

наиболее полного их использования..

!

а не отвечать на вызовы!

Использование мобильного телефона во время вождения может отвлечь вас и повысить риск аварии.. Если того требуют условия вождения (например, плохая погода, высокая плотность движения, присутствие в автомобиле детей, сложные дорожные условия), прежде чем сделать вызов или ответить на него, сверните на обочину и остановите автомобиль.. Кроме того, постарайтесь не разговаривать долго, не делать записей и не читать документов..

В некоторых странах может быть запрещено надевать наушники на оба уха во время вождения.

Помните, что автомобиль следует вести аккуратно, не отвлекаясь и соблюдая местные правила и законы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование наушников на высоком уровне громкости может привести к необратимой потере слуха.. Если вы услышите звон в ушах, уменьшите громкость или снимите наушники.. При продолжительном прослушивании на высоком уровне громкости ваши уши могут привыкнуть к уровню громкости, что может привести к необратимой потере слуха..

Придерживайтесь безопасного уровня громкости.. Использование наушников во время управления автомобилем, мотоциклом, судном или велосипедом может быть опасным; это запрещено в некоторых странах.. Проверьте местное законодательство.. Будьте осторожны при использовании наушников во время

любых занятий, требующих полного внимания.. Выключение или снятие наушников во время подобной деятельности отвлечет ваше внимание, поэтому оберегайтесь от несчастных случаев или травм..

Сведения о Jabra BT620S

1

Сигналы индикатора

6

Предыдущая композиция

Русский

Два наушника

2

Кнопка ответа и завершения вызова

; предназначена также для

(с левой стороны)

перемотки назад

7

Микрофон

3

Кнопка повышения + и

понижения — громкости

Зашейная дужка

4

Кнопка воспроизведения, паузы и

Разъем для зарядки

остановки (с правой стороны)

5

Следующая композиция

;

предназначена также для

перемотки вперед

5

3

C левой

C правой

6

стороны

стороны

1

1

2

4

7

Русский

Возможности новых наушников Jabra

Наушники Jabra BT620s можно подсоединять к одному или двум устройствам (см.. раздел 4) для разговора по телефону или прослушивания музыки..

Функции телефона

Функции прослушивания музыки

Ответ на вызовы

Воспроизведение музыки

Завершение вызовов

Приостановка воспроизведения

Отклонение вызовов*

музыки

Голосовой набор*

Остановка воспроизведения

Повторный набор последнего

музыки*

номера*

Приостановка воспроизведения

Ожидание вызова*

музыки и ответ на вызов*

• Постановка вызова на ожидание*

Перемотка вперед*

*зависит от модели телефона

Перемотка назад

Переход к следующей

* В зависимости от устройства

Технические характеристики

До 16 часов времени разговора или 14 часов воспроизведения музыки – до 240 часов работы в режиме ожидания

Перезаряжаемая батарея с возможностью зарядки от сети питания переменного тока, компьютера (через кабель USB) или автомобильного зарядного устройства (последнее не входит в комплект)

Вес: 100 грамм

Рабочий диапазон: до 33 футов (10 метров)

Профили Bluetooth: Advanced Audio (A2DP, расширенное распределение аудио), • Remote Control (AVRCP, дистанционное управление), а также Headset (наушники) и Handsfree (гарнитура)

Спецификация Bluetooth 1..2 (Cм. стр. 12 глоссария)

Начало работы

Jabra BT620s отличается простотой управления.. Кнопки выполняют различные функции в зависимости от того, как долго их нажимать..

Инструкция

Длительность нажатия

Слегка нажмите

Кратковременно

нажмите и отпустите

Нажмите

Нажмите прибл.. на 1 с

Нажмите и удерживайте

Нажмите и удерживайте прибл.. 5 с

1 Зарядка наушников

Прежде чем использовать Jabra BT620s, полностью зарядите их.. Используйте только входящие в комплект зарядные устройства и не применяйте зарядные устройства от других приборов, поскольку это может привести к неисправности Jabra BT620s..

Подсоедините наушники к адаптеру переменного тока для сетевой розетки или кабелю USB для компьютера, как показано на рис.. 2.. Когда индикаторы горят красным цветом, наушники заряжаются.. Если индикаторы загораются зеленым, значит, наушники полностью заряжены..

2 Выключение и последующее включение синих лампочек

Синие лампочки на наушниках можно включать и выключать.. Для этого необходимо одновременно нажать и удерживать кнопку воспроизведения/паузы/остановки и кнопку ответа и завершения вызова.. Когда наушники зарядятся, лампочки снова загорятся

3 Включение наушников

Чтобы включить наушники, нажмите кнопку ответа и завершения вызова.. Когда наушники включатся, светодиодный индикатор мигнет четыре раза..

Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку ответа и завершения вызова..

4 Синхронизация с телефоном или другим устройством

Прежде чем использовать наушники Jabra BT620s, синхронизируйте их с мобильным телефоном и (или) другим устройством, поддерживающим Bluetooth..

1.Переведите наушники в режим синхронизации.

• Выключите наушники..

• Нажмите и удерживайте кнопку ответа и завершения вызова, пока индикатор не загорится синим цветом..

2.Настройте мобильный телефон или другое устройство на «обнаружение» Jabra BT620s.

Выполните инструкции в руководстве пользователя телефона.. Обычно это предполагает выбор на телефоне меню «Настройка», «Соединение» или «Bluetooth», а затем включение параметра обнаружения или добавления устройства Bluetooth (см. пример работы с обычным мобильным

телефоном на рис. 3).

Русский

Русский

3.Телефон обнаружит наушники Jabra BT620s.

На мобильном телефоне или другом устройстве появится запрос синхронизации с наушниками.. Подтвердите запрос, нажав кнопку “Да” или “OK” и указав пароль или PIN = 0000 (4 нуля).

Мобильный телефон или другое устройство сообщит о завершении синхронизации.. Если синхронизацию не удастся выполнить, повторите шаги с 1 по 3..

5 Подключение к другому устройству

Существует возможность соединения BT620 с двумя другими устройствами, что позволяет воспроизводить музыку и в то же время пользоваться телефонной связью..

Подробнее о парном соединении/подключении к другому устройству см.. в инструкции по эксплуатации ПК/MP3-плеера/телефона..

6 Конструкция Jabra BT620s

Наушники Jabra BT620s удобно сидят на голове, зашейная дужка находится под затылком.. Микрофон встроен в правый наушник.. Для четкого преобразования голосового сигнала используется технология цифровой обработки сигнала (DSP)..

7 Управление наушниками

Ответ на вызов

Чтобы принять вызов, когда зазвонит телефон, слегка нажмите кнопку ответа и завершения вызова на наушниках..

Завершение вызова

Чтобы завершить текущий вызов, слегка нажмите кнопку ответа и завершения вызова..

Отклонение вызова*

Чтобы отклонить входящий вызов, когда зазвонит телефон, нажмите кнопку ответа и завершения вызова.. В зависимости от настроек телефона вызывающий абонент сможет оставить сообщение голосовой почты или услышит сигнал «занято»..

Выполнение вызова

Осуществляемый на мобильном телефоне вызов автоматически передается на подсоединенные к телефону наушники (необходимо соответствующим образом настроить телефон)..

Включение голосового набора*

Слегка нажмите кнопку ответа и завершения вызова, произнесите имя.. Для достижения наилучших результатов запишите метку голосового набора, надев наушники.. Для получения дополнительной информации об этой функции см.. руководство пользователя телефона..

Повторный набор последнего номера*

Нажмите кнопку завершения вызова..

Ожидание вызова и постановка вызова на ожидание*

Чтобы ответить на входящий вызов во время разговора, можно поставить текущий вызов на ожидание..

Чтобы поставить текущий вызов на ожидание и ответить на входящий вызов, нажмите один раз кнопку ответа и завершения вызова..

Для переключения между двумя вызовами нажимайте кнопку ответа и завершения вызова..

Чтобы завершить текущий разговор, слегка нажмите кнопку ответа и завершения вызова..

Регулировка звука и громкости

Чтобы отрегулировать уровень громкости, нажмите кнопку повышения или понижения громкости (+или -).. См. рис. 1.

*зависит от модели телефона

8 Воспроизведение музыки со стереозвуком

Чтобы полностью реализовать потенциал наушников Jabra BT620s, подсоедините их к стереоустройству посредством Bluetooth.. С правой стороны Jabra BT620s расположен набор кнопок, предназначенных для воспроизведения музыки со стереозвуком.. Они заработают, если подсоединенное устройство поддерживает профиль Bluetooth для дистанционного управления (AVRCP).. Для получения дополнительной информации см.. глоссарий..

Посередине правой стороны устройства находится большая кнопка воспроизведения.. Сверху расположены кнопки перехода вперед и назад ..

Включение воспроизведения

Подсоедините наушники в профиле Advanced Audio.. Слегка нажмите один раз кнопку воспроизведения..

Приостановка Слегка нажмите кнопку воспроизведения.. Чтобы возобновить воспроизведение,

снова слегка нажмите ее..

Русский

Русский

Остановка Нажмите и удерживайте кнопку воспроизведения..

Ответ на вызов во время прослушивания музыки

Чтобы установить паузу воспроизведения музыки и принять вызов, нажмите кнопку ответа и завершения вызова.. Воспроизведение возобновится по завершении вызова (в зависимости от того, поддерживается ли эта функция на устройстве)

Переход к следующей композиции Слегка нажмите кнопку перехода вперед .. Чтобы перейти вперед на несколько композиций, нажмите кнопку несколько раз..

Переход к предыдущей композиции Слегка нажмите кнопку перехода назад .. Чтобы перейти назад на несколько композиций, нажмите кнопку несколько раз..

Перемотка вперед*

Нажмите и удерживайте кнопку перехода вперед..

Перемотка назад*

Нажмите и удерживайте кнопку перехода назад..

* В зависимости от устройства

9 Подключение Jabra BT620s к ПК

Наушники Jabra BT620s можно подключить к ПК для прослушивания музыки или установки соединения для передачи голоса по IP-протоколу с помощью стереоадаптера Bluetooth USB — например Jabra A320s.. Для получения

дополнительной информации о совместимости и способе подключения, посетите веб-сайт: www..xxxx

10 Использование наушников с кабелем USB

Чтобы воспроизвести стереозвук, подсоедините наушники с помощью кабеля USB к компьютеру, на котором можно воспроизводить стереозвук.. Одновременно наушники будут заряжаться, однако медленнее, чем обычно..

Прослушивание стереозвука посредством соединения USB

1.Подсоедините кабель USB к устройству и компьютеру..

2.Подождите 10 секунд, затем одновременно нажмите кнопку завершения вызова и кнопку воспроизведения/паузы..

11

Значения сигналов индикаторов

Русский

Синий индикатор

Мигает каждые 3 секунды: наушники подсоединены в профиле

мигает только на

Headset/Handsfree и находятся в режиме ожидания

левой стороне

Мигает каждую секунду: осуществляется активный вызов

Синий индикатор горит

Режим синхронизации (см.. раздел 3)..

на левой стороне

Синие индикаторы

Мигают каждые 3 секунды: наушники подсоединены к устройству

мигают на обеих

Advanced Audio и находятся в режиме ожидания

сторонах

Мигают каждую секунду: воспроизведение стереозвука в

профиле Advanced Audio..

Мигает красный

Заканчивается заряд батареи

индикатор

Горит красный индикатор

Выполняется зарядка

Горит зеленый

Наушники полностью заряжены

индикатор

Поиск и устранение неисправностей. Ответы на часто

12

задаваемые вопросы

Звук сопровождается потрескиванием

Bluetooth – это технология радиосвязи, поэтому интерфейс реагирует на присутствие любых объектов между наушниками и устройством, к которому они подсоединены.. Если наушники и подсоединенное устройство не разделены значительными препятствиями (стенами и т.. п..), расстояние между ними может составлять 10 метров (33 фута)..

Отсутствует звук в наушниках

Увеличьте громкость наушников..

Обязательно синхронизируйте наушники с устройством, на котором выполняется воспроизведение..

Проверьте, подсоединен ли телефон к наушникам, выбрав меню телефона или слегка нажав кнопку ответа и завершения вызова..

Возникают ошибки синхронизации

Возможно, с мобильного телефона были удалены настройки синхронизации.. Выполните инструкции по синхронизации в разделе 3..

Возникают ошибки передачи стереозвука с другого устройства (компьютера, проигрывателя MP3 и т. д.)

Другое устройство должно поддерживать интерфейс Bluetooth 1.1 или 1..2.. На

нем необходимо активировать профиль Advanced Audio Distribution (A2DP).. В

противном случае наушники не будут работать.. Для получения информации о

синхронизации с наушниками см.. руководство пользователя соответствующего

Русский

устройства..

Стереозвук воспроизводится, однако кнопки управления музыкой не

работают

Чтобы кнопки управления музыкой функционировали, подсоединенное устройство

должно поддерживать профиль дистанционного управления Bluetooth (AVRCP)..

Попробуйте отсоединить, а затем подсоединить устройство..

Не удается использовать функции отклонения вызова, постановки вызова на

ожидание, повторного или голосового набора

Наличие этих функций зависит от того, поддерживает ли ваш телефон профиль

гарнитуры.. Дополнительная информация по этому вопросу представлена в

руководстве по мобильному телефону..

13

Нужна дополнительная помощь?

Jabra осуществляет техническую поддержку клиентов на веб-сайте www..jabra..com..

Кроме того, на внутренней стороне обложки указаны сведения о получении

технической поддержки в конкретных странах..

14Уход за гарнитурой

Храните гарнитуру Jabra BT620s отключенной и в безопасном месте..

Не подвергайте гарнитуру воздействию экстремальных температур (выше +45°C – включая прямые солнечные лучи – или ниже -10°C).. Это может привести к сокращению срока службы аккумулятора и повлиять на работу гарнитуры.. Высокая температура может также ухудшить характеристики гарнитуры..

Не допускайте попадания на гарнитуру Jabra BT620s воды и других жидкостей..

15Гарантия

Jabra (GN Netcom) гарантирует, что настоящее изделие не будет иметь дефектов, связанных с материалом и изготовлением, в течение двух лет с момента первоначальной покупки.. Условия настоящей гарантии и наша ответственность в рамках настоящей гарантии имеют следующий характер..

• Гарантия распространяется только на первоначального покупателя.. 10 • Требуется копия чека или иное доказательство покупки..

• Гарантия теряет силу, если удален серийный номер, этикетка с кодом даты или

этикетка изделия либо если изделие подвергалось физическому воздействию,

было неправильно установлено, модифицировано или отремонтировано не

уполномоченными на то третьими лицами..

Русский

• Ответственность в отношении изделий Jabra (GN Netcom) ограничивается

ремонтом или заменой изделий по усмотрению компании..

• Любая подразумеваемая гарантия на изделия Jabra (GN Netcom) ограничивается

сроком один год с момента покупки и распространяется на все компоненты,

включая любые шнуры или разъемы..

• Гарантия не распространяется конкретно на компоненты, подверженные

нормальному износу, в частности ветрозащитные экраны микрофонов,

прилегающие к ушам части наушников, декоративные элементы, батареи и иные

принадлежности..

• Jabra (GN Netcom) не несет ответственности за косвенный ущерб, возникший

вследствие использования или неправильного использования изделия Jabra (GN

Netcom)..

• Настоящая гарантия наделяет вас особыми правами, при этом, помимо них, в

различных регионах существуют особые права..

• Если иное не указано в руководстве пользователя, последний ни при каких

обстоятельствах не имеет права выполнять обслуживание, регулировку или

ремонт настоящего устройства независимо от того, истек срок гарантии или нет..

Для выполнения всех подобных работ его следует вернуть в магазин, на завод

или в уполномоченное агентство по обслуживанию..

• Jabra (GN Netcom) не будет нести ответственности за любые утери или

повреждения во время доставки.. В случае произведения любых работ по

ремонту изделий Jabra (GN Netcom) не уполномоченными на то третьими лицами

гарантия теряет силу..

16

Подтверждения сертификации и безопасности

Знак CE

Данное изделие маркировано знаком CE согласно положениям директивы R & TTE

Directive (99/5/EC)..

Таким образом, компания GN Netcom заявляет, что изделие соответствует

основополагающим требованиям и другим важным условиям директивы 1999/5/EC..

Более подробную информацию вы сможете получить на веб-сайте

http://http://www.jabra.com

В пределах Европейского Союза устройство может использоваться в Австрии,

Бельгии, на Кипре, в Чешской Республике, Дании, Эстонии, Финляндии, Франции,

Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Литве, Люксембурге,

на Мальте, в Польше, Португалии, Словакии, Словении, Испании, Швеции,

Нидерландах, Великобритании, а также в пределах Европейской ассоциации

свободной торговли — в Исландии, Норвегии и Швейцарии..

11

Bluetooth

Торговый знак и логотипы Bluetooth® являются собственностью компании Bluetooth

SIG, Inc.. и используются GN Netcom по лицензии.. Другие торговые марки и торговые

Русский

знаки являются собственностью соответствующих владельцев..

17

Глоссарий

1 Bluetooth – технология радиосвязи, предназначенная для беспроводного

соединения различных устройств, например, мобильных телефонов и гарнитур,

на небольшом расстоянии (приблизительно 10 м).. Более подробные сведения

см.. на веб-сайте www..bluetooth..com..

2 Профили Bluetooth – различные способы взаимодействия устройств

Bluetooth с другими устройствами.. Мобильные телефоны с интерфейсом

Bluetooth поддерживают профиль “Headset” (Гарнитура) или “Hands-free” (Без

использования рук) или оба эти профиля.. Для поддержки определенного

профиля изготовитель телефона должен обеспечить поддержку определенных

функций в программном обеспечении телефона..

3 Установка соединения создает уникальный зашифрованный канал связи

между двумя устройствами Bluetooth, по которому эти устройства могут

обмениваться данными.. Если соединение не установлено, устройства Bluetooth

не будут работать друг с другом..

4 Ключ доступа или PIN – это код, вводимый на мобильном телефоне для

установки соединения с гарнитурой Jabra BT620s.. Этот код позволяет телефону

и гарнитуре Jabra BT620s распознать друг друга и автоматически наладить

взаимодействие..

5 Режим ожидания – режим, в котором гарнитура Jabra BT620s пассивно

ожидает поступления вызова.. Гарнитура переходит в режим ожидания после

завершения вызова на мобильном телефоне..

6 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) – профиль Bluetooth для

воспроизведения стереозвука.. Для воспроизведения в наушниках звука A2DP

он должен поддерживаться и самими наушниками, и устройством, к которому

они подсоединены..

7 AVRCP (AudioVideo Remote Control Profile) – профиль Bluetooth для

дистанционного управления устройством, к которому подсоединены

наушники.. Профиль AVRCP работает, когда он поддерживается и наушниками, и

устройством, к которому они подсоединены..

Утилизируйте продукт

согласно местным

стандартам и нормам..

www..jabra..com/weee

Polski

Dziękujemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

1.

Ładowanie zestawu słuchawkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

2.

Włączanie i wyłączanie niebieskiego światła.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

3.

Włącz zestaw słuchawkowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

4.

Łączenie z telefonem lub innym urządzeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

5.

Łączenie z drugim urządzeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

6.

Noszenie zestawu słuchawkowego Jabra BT620s . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

7.

W jaki sposób….. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

8.

Jak odtworzyć muzykę w trybie stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

9.

Używanie zestawu słuchawkowego Jabra BT620s z komputerem PC . . . . . . .

20

10.

Korzystanie z zestawu słuchawkowego przy użyciu kabla USB . . . . . . . .

20

11.

Znaczenie świateł wskaźników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

12.

Rozwiązywanie problemów i najczęściej zadawane pytania . . . . . . . . . .

21

13.

Dodatkowe informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

14.

Pielęgnacja słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

15.

Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

16.

Certyfikaty bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

17.

Słowniczek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Polski

Polski

Dziękujemy

Dziękujemy za zakupienie zestawu słuchawkowego stereo Bluetooth Jabra BT620s.. Mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwania.. Instrukcja umożliwi wprowadzenie i przygotowanie do korzystania z większości funkcji zestawu słuchawkowego..

!Pamiętaj, że najważniejsza jest jazda, a nie rozmowa!

Używanie telefonu komórkowego podczas jazdy może rozpraszać i zwiększa ryzyko wypadku.. Jeśli warunki na drodze wymagają tego (na przykład zła pogoda, zwiększone natężenie ruchu, obecność dzieci w samochodzie lub trudne warunki drogowe), zjedź z drogi i zaparkuj przed wykonaniem lub odebraniem połączenia.. Rozmowy powinny być także krótkie, a podczas ich prowadzenia nie należy sporządzać notatek ani czytać dokumentów..

Korzystanie z tego zestawu słuchawkowego nałożonego na uszy podczas jazdy może być zabronione w niektórych krajach.

Pamiętaj: Zawsze prowadź bezpiecznie, nie rozpraszaj się i przestrzegaj lokalnych przepisów drogowych.

OSTRZEŻENIE: Używanie słuchawek przy dużej głośności może spowodować trwałą utratę słuchu.. Jeżeli użytkownik odczuwa dzwonienie w uszach, należy zmniejszyć głośność lub zaprzestać używania słuchawek.. Kontynuowanie używania słuchawek przy wysokiej głośności może spowodować, że uszy dostosują się do takiego poziomu dźwięku, co może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu.. Głośność powinna być ustawiona na bezpiecznym poziomie.. Używanie słuchawek podczas obsługi pojazdu silnikowego, motocykla,

pojazdu wodnego lub roweru może być niebezpieczne i jest nielegalne w niektórych krajach.. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami.. Podczas używania słuchawek należy zachować ostrożność, jeżeli wykonywana jest czynność wymagająca pełnej uwagi.. Podczas wykonywania takiej czynności usunięcie słuchawek z obszaru uszu lub ich wyłączenie ograniczy dekoncentrację użytkownika i pomoże uniknąć wypadku lub obrażeń..

Zestaw słuchawkowy Jabra BT620s — informacje

1Lampki wskaźnika

2Przycisk odbierania/kończenia połączenia (lewa strona)

3Zwiększ głośność (+) zmniejsz głośność (-)

4Przycisk odtwarzania/wstrzymywania/ zatrzymywania (prawa strona)

5Następna ścieżka można go użyć także w celu szybkiego przewinięcia do przodu

6 Poprzednia ścieżka można go użyć także w celu szybkiego przewinięcia do tyłu

7 Mikrofon

Poduszki na uszy

Pałąk

Gniazdo do ładowania

Polski

5

3

Lewa

Prawa

6

strona

strona

1

1

2

4

7

Polski

Możliwości nowego zestawu słuchawkowego Jabra:

Zestaw słuchawkowy Jabra BT620s umożliwia podłączenie do jednego lub dwóch urządzeń (patrz część 4) w celu korzystania z funkcji telefonicznych i odtwarzania muzyki:

Funkcje telefonu

Funkcje muzyki

Odbieranie połączeń

Odtwarzanie muzyki

Kończenie połączeń

Wstrzymywanie odtwarzania muzyki

Odrzucanie połączeń*

Zatrzymywanie odtwarzania muzyki

Wybieranie głosowe*

• Wstrzymywanie odtwarzania muzyki i

Ponowne wybieranie ostatniego

odbieranie połączeń*

numeru*

• Szybkie przewijanie do przodu*

Połączenia oczekujące*

• Szybkie przewijanie do tyłu*

Zawieszanie połączeń*

• Przechodzenie do następnej ścieżki

* W zależności od danego telefonu

• Przechodzenie do poprzedniej ścieżki

* W zależności od urządzenia

Dane techniczne:

Do 16 godzin rozmowy lub 14 godzin odtwarzania muzyki — czas bezczynności do 240 godzin..

Akumulator z możliwością ładowania przy użyciu źródła zasilania prądem zmiennym, komputera PC przez kabel USB lub ładowarki samochodowej (ładowarka samochodowa nie jest dołączona)

Masa: 100 g

Zakres działania do 10 metrów (33 stopy)

Profile zarówno zaawansowanego audio (A2DP), zdalnego sterowania (AVRCP), jak i zestawu słuchawkowego i bezdotykowego Bluetooth

Specyfikacja Bluetooth wersja 1..2 (patrz słownik strona 24)

Wprowadzenie

Zestaw słuchawkowy Jabra BT620s jest łatwy w obsłudze.. Przyciski pełnią różne funkcje w zależności od czasu ich naciśnięcia:

Instrukcja

Czas naciśnięcia:

Stuknij

Naciśnij krótko i puść

Naciśnij

Naciśnij przez około 1 sekundę

Naciśnij i przytrzymaj

Naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund

1 Ładowanie zestawu słuchawkowego

Upewnij się, że zestaw słuchawkowy Jabra BT620s jest w pełni naładowany przed jego użyciem.. Korzystaj tylko z ładowarek dostarczonych w opakowaniu — nie używaj ładowarek innych urządzeń, ponieważ mogą uszkodzić zestaw słuchawkowy Jabra BT620s..

Podłącz zestaw słuchawkowy do zasilacza sieciowego zgodnie z rysunkiem 2 w celu użycia gniazdka zasilania lub do kabla USB komputera PC.. Gdy wskaźnik świeci światłem stałym na czerwono, oznacza to, że trwa ładowanie zestawu słuchawkowego.. Gdy światło zmieni kolor na zielony, wskazuje to, że zestaw słuchawkowy został w pełni naładowany..

2 Włączanie i wyłączanie niebieskiego światła

Możesz włączyć i włączyć niebieskie światła zestawu słuchawkowego naciskając jednocześnie przycisk odtwarzania/wstrzymywania/zatrzymywania i przycisk odbierania/ kończenia połączenia.. Po naładowaniu zestawu słuchawkowego światła ponownie się włączą..

3Włącz zestaw słuchawkowy

Naciśnij przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby włączyć zestaw słuchawkowy

— po włączeniu zestawu słuchawkowego, wskaźnik LED zamiga cztery razy..

Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby wyłączyć urządzenie..

4Łączenie z telefonem lub innym urządzeniem

Przed użyciem zestawu słuchawkowego Jabra BT620s należy połączyć go z telefonem komórkowym lub/i innym urządzeniem korzystającym z technologii Bluetooth..

1. Przełącz zestaw słuchawkowy w tryb łączenia:

Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest wyłączony..

Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbierania/kończenia połączenia do momentu, aż wskaźnik będzie świecić światłem ciągłym na niebiesko..

2.Przełącz telefon komórkowy lub inne urządzenie w tryb wyszukiwania zestawu słuchawkowego Jabra BT620s.

Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w instrukcji telefonu.. Zazwyczaj wykonuje się to, przechodząc do menu ustawień, połączeń lub Bluetooth telefonu i wybierając opcję wyszukania lub dodanie urządzenia Bluetooth.. (Zobacz przykład dla typowego telefonu komórkowego przedstawiony na rysunku 3).

Polski

3.Telefon znajdzie zestaw słuchawkowy Jabra BT620s.

Telefon lub inne urządzenie wyświetli pytanie, czy chcesz połączyć go z urządzeniem.. Aby zaakceptować, wybierz opcję„Tak” lub„OK” i potwierdź, używając klucza dostępu lub kodu PIN = 0000 (4 zera).

Po ukończeniu łączenia telefon lub inne urządzenie wyświetli odpowiednie informacje.. In case of unsuccessful pairing repeat steps 1.. to 3..

5

Łączenie z drugim urządzeniem

Istnieje możliwość połączenia urządzenia BT620s z dwoma innymi urządzeniami, co

umożliwia jednoczesne odtwarzanie muzyki oraz obsługę połączeń telefonicznych..

Polski

Szczegółowe informacje dotyczące wyboru/podłączania drugiego urządzenia można

znaleźć w instrukcji obsługi komputera/odtwarzacza MP3/telefonu..

6

Noszenie zestawu słuchawkowego Jabra BT620s

Zestaw słuchawkowy Jabra BT620s został zaprojektowany w taki sposób, aby umożliwić

jego wygodne noszenie za pomocą pałąka z tyłu głowy.. Mikrofon jest zintegrowany

z prawą słuchawką, a zastosowanie techniki DSP (Digital Signal Processing; cyfrowe

przetwarzanie sygnału) umożliwia czyszczenie głosu z zakłóceń..

7

W jaki sposób….

Odebrać połączenie

Stuknij przycisk odbierania/kończenia połączenia umieszczony na zestawie słuchawkowym, aby odebrać połączenie, gdy dzwoni telefon..

Zakończyć połączenie

Stuknij przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby zakończyć aktywne połączenie..

Odrzucić połączenie*

Naciśnij przycisk odbierania/kończenia połączenia, gdy dzwoni telefon, aby odrzucić połączenie przychodzące.. W zależności od ustawień telefonu osoba dzwoniąca zostanie przekierowana do skrzynki odbiorczej lub usłyszy sygnał zajętości..

Wykonać połączenie

Przy wykonywaniu połączenia za pomocą telefonu komórkowego połączenie (w zależności od ustawień telefonu) zostanie automatycznie przesłane do zestawu słuchawkowego po połączeniu..

18

Włączyć wybieranie głosowe*

Stuknij przycisk odbierania/kończenia połączenia i wypowiedz nazwę.. Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, nagraj próbkę wybierania głosowego z założonym zestawem słuchawkowym.. Więcej informacji na temat tej funkcji zawiera instrukcja obsługi telefonu..

Ponownie wybrać ostatni numer*

Naciśnij przycisk odbierania/kończenia połączenia..

Odebrać połączenie oczekujące i wstrzymać połączenie aktywne*

Umożliwia to wstrzymanie połączenia podczas rozmowy w celu odebrania połączenia

przychodzącego..

Naciśnij raz przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby wstrzymać aktywne

połączenie i odebrać połączenie przychodzące..

Naciśnij przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby przełączać między dwoma

połączeniami..

Polski

Stuknij przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby zakończyć bieżącą rozmowę..

Dostosować dźwięk i głośność

Naciśnij przycisk zwiększenia lub zmniejszenia głośności (+ lub -), aby dostosować

głośność.. Zobacz rysunek 1.

*W zależności od telefonu

8

Jak odtworzyć muzykę w trybie stereo

Przy połączeniu za pomocą połączenia Bluetooth z urządzeniem stereo zestaw słuchawkowy Jabra BT620s wykorzystuje pełnię swych możliwości.. Prawa strona zestawu słuchawkowego Jabra BT620s ma zastosowanie podczas odtwarzania muzyki w stereo.. Przyciski te działają, gdy podłączone urządzenie obsługuje profil zdalnego sterowania Bluetooth (AVRCP) — więcej informacji na ten temat zawiera słownik..

Najbardziej widoczny, środkowy przycisk z prawej strony urządzenia to przycisk odtwarzania.. Na górze znajdują się przyciski przejścia do następnej i poprzedniej ścieżki..

Aby rozpocząć odtwarzanie

Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest połączony z wykorzystaniem profilu zaawansowanego audio..

Stuknij raz przycisk odtwarzania..

Aby wstrzymać odtwarzanie

Stuknij przycisk odtwarzania — stuknij go ponownie, aby wznowić odtwarzanie..

Aby zatrzymać odtwarzanie

Naciśnij przytrzymaj przycisk odtwarzania

19

  • Jabra BT620s — page 1

    Bluetooth® headset User manual ww w .jabra.com w ww .jabra.c om © 2006 Jabr a, GN Mobi le A/S (GN Net com A/S). All rig hts rese rved . J abr a® is a regi st er ed trade mar k of GN Mobi le A/S (GN Ne tc om A/S). All other tra demar ks in clude d he re in ar e the p ro perty of th eir re specti ve own ers. The Blu etoot h® wor d ma rk and log o …

  • Jabra BT620s — page 2

    English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Fr ança is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7 P or tuguês . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …

  • Jabra BT620s — page 3

    1 English English Thank you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GET TING ST ARTED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1. Charging your headset . . . . . . . . . . …

  • Jabra BT620s — page 4

    2 English 3 English ! Thank y ou Thank you for pur chasing the Jabra BT620s Bluetooth® Headset. W e hope you enjoy it! This instruction manual will get you started, and ready to make the most of your headset. Remember , driving comes first, not the call! Using a mobile phone while driving can distract you and may increase the likelihood of an acci …

  • Jabra BT620s — page 5

    4 English 5 English 4 3 1 2 What y our new headset can do Y our Jabra BT620s lets you connect to one or two devices (see sections 4 and 5) for phone and music features: Specifications: • Up to 16 hours of talk time or 14 hours of music – standby time up to 240 hours • Rechargeable battery with charging option from AC po wer supply , PC via US …

  • Jabra BT620s — page 6

    6 English 7 English 7 6 8 Redial last number* Press the answ er/end button. Call waiting and placing a call on hold* This lets you put a call on hold during conv ersation to answer an incoming call. • Press the answer/end button once to put the active call on hold and answ er the incoming call. • Press the answer/end button to switch between th …

  • Jabra BT620s — page 7

    8 English 9 English 11 10 9 13 12 Left side alone has flashing blue light Left side has Solid blue light Both sides have flashing blue light: Flashing Red light Solid red light Solid green light Flashing every 3 seconds: Connected in headset/hands-free profile in standby mode Flashing every 1 second: Active on a call In pairing mode (See section 3 …

  • Jabra BT620s — page 8

    10 English 11 English 15 14 T ak ing care of y our headset • Always stor e the Jabra BT620s in a safe place with the po wer off . • A void storage at extreme temper atures (above 45 °C/113°F , including direct sunlight, or below -10 °C/14°F). This can shor ten battery life and may affect operation. High temperatures may also degr ade perfor …

  • Jabra BT620s — page 9

    12 English 13 English 17 Glossary 1 Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cor ds over a short distance (approx. 33 f eet). Get more information at www.bluet ooth.com. 2 Bluetooth profiles are the differ ent ways that Bluetooth devices communicate with other devices. Bluetooth pho …

  • Jabra BT620s — page 10

    14 Fr ança is 15 Fr ança is Fr ança is Merci ………………………………………………………………………………………………………………………………. 15 MISE EN ROUTE …………………………………………………………………………………………………………….. 17 1. Chargem …

  • Jabra BT620s — page 11

    16 Fr ança is 17 Fr ança is À propos de votr e Jabra BT620s 1 Vo yants lumineux 2 T ouche réponse/fin (côté gauche) 3 V olume élevé (+), volume bas (-) 4 T ouche lecture/pause/arrêt (côté droit) 5 P iste suivante ( ) Peut aussi êtr e utilisée pour l’avance r apide 6 Piste préc édente ( ) Peut aussi êtr e utilisée pour le retour e …

  • Jabra BT620s — page 12

    18 Fr ança is 19 Fr ança is 4 3 1 2 Charger le micro-casque Le micro-casque Jabra BT620s doit être chargé deux heures a vant la première utilisation. N’utilisez jamais d’autres char geurs que ceux fournis avec le B T620s, au risque d’ endommager votre micro-casque. Branchez le micro-casque comme indiqué sur l’illustration 2, puis util …

  • Jabra BT620s — page 13

    20 Fr ança is 21 Fr ança is 8 Recomposition du dernier numéro* Appuyez sur la touche réponse/fin. Fonction appel en attent e et mettre un appel en attente* Cette fonction vous permet de mettre un appel en a ttente pendant que vous r épondez à un appel entrant. • Appuyez une fois sur la touche réponse/fin pour mettr e l’appel actuel en at …

  • Jabra BT620s — page 14

    22 Fr ança is 23 Fr ança is 13 12 Dépannage et questions fréquentes J’ entends des craquements Bluetooth est une technologie radio , c ’ est-à- dire sensible aux objets qui se trouven t entre le micro-casque et le périphérique connec té. Sans objet massif susceptible de gêner la transmission (murs, etc.) en tre le micro-casque et le p? …

  • Jabra BT620s — page 15

    24 Fr ança is 25 Fr ança is produits Jabra achetés auprès de r evendeurs agréés. Elle n ’ est pas applicable aux achats de « seconde main », à savoir aux racha ts par des tiers privés ou tout autre type de rachat par des distributeurs non autorisés. T oute cession de produits Jabra par le biais de tout distributeur non autorisé r end …

  • Jabra BT620s — page 16

    26 Fr ança is 27 Español Español Gracias ……………………………………………………………………………………………………………………………. 28 INTRODUCCIÓN ……………………………………………………………………………………………………………. 30 1. Carga del auric …

  • Jabra BT620s — page 17

    28 Español 29 Español ! Gracias Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra BT620s. Esperamos que lo disfrut e. Este manual de instrucciones le explicará cómo empezar a usarlo y cómo apr ovecharlo al máximo. ¡Re cuerd e que su prio rid ad es c ond ucir , n o hab lar po r tel éfon o! El uso de un teléfono móvil mientr as conduce pu …

  • Jabra BT620s — page 18

    30 Español 31 Español 4 3 1 2 F unciones de su nuevo auricular Su auricular Jabra BT620s le permitirá conectarse con uno o dos dispositivos (consulte las secciones 4 y 5) para utilizar funciones de teléfono y música: Características: • Hasta 16 horas de tiempo de conversación o 14 horas de música – hasta 240 horas de tiempo en espera ? …

  • Jabra BT620s — page 19

    32 Español 33 Español 7 6 8 V olver a marcar el último número* Presione el botón de r espuesta/finalización. Llamada en espera y cómo ret ener una llamada* Esta función le permite retener una llamada durante una c onversación para r esponder una llamada entrante. • Presione el botón de respuesta/finalización una vez para r etener la ll …

  • Jabra BT620s — page 20

    34 Español 35 Español 11 10 9 13 12 Ha y un a lu z az ul in te rmit ente só lo d el lado iz qu ier do Ha y un a lu z az ul f ij a de l la do izq ui er do Ha y un a lu z az ul in te rmit ente de am bo s lad os: Lu z r oj a in te rmit ente Lu z r oj a fi ja Lu z v er de f ija Int ermi ten te cad a 3 se gu nd os: co ne cta do e n el p erfi l de aur …

  • Jabra BT620s — page 21

    36 Español 37 Español 15 14 Cuidado del auricular • Apag ue siem pre el aur icul ar J abra B T620s a ntes d e gu ardarl o en un lugar s eguro • Evite guard arlo a t empera turas extr emas (más d e 45 °C/113° F o exp uest o a lu z so lar dir ecta, o meno s de -10°C/ 14°F). Est o pu ede re duci r la vi da d e la ba tería y af ectar s u fu …

  • Jabra BT620s — page 22

    38 Español 39 Español 17 Glosario 1 Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos como teléf onos móviles y auriculares sin usar cables y a una distancia corta (aproximadamente 10 metros). Si desea más información, visite www .bluetooth.com. 2 Los perfiles de Bluetooth son las diferentes maneras en las que los dispositivos Bl …

  • Jabra BT620s — page 23

    40 P or tuguês 41 P or tuguês P or tuguês Obrigado ……………………………………………………………………………………………………………………….. 41 INTRODUÇÃO ……………………………………………………………………………………………………………….. 43 1. Carrega …

  • Jabra BT620s — page 24

    42 P or tuguês 43 P or tuguês Sobre o Jabra B T620s 1 Luzes indicadoras 2 Botão atender/encerrar uma chamada (lado esquerdo) 3 Aumentar (+) ou diminuir (-) volume 4 Botão reproduzir/pausar/parar (lado direito) 5 T rilha seguinte ( ) T ambém pode ser usado para avanço rápido 6 T rilha anterior ( ) T ambém pode ser usado para retroceder 7 Mic …

  • Jabra BT620s — page 25

    44 P or tuguês 45 P or tuguês 4 3 1 2 Carregando o f one de ouvido Certifique -se de carregar o JABRA BT620s totalmente por duas hor as antes de começar a usá-lo. Use somen te os carregadores fornecidos na caixa – não use carr egadores de outros dispositivos já que podem danificar seu Jabra B T620s. Con ecte o f one de ouvido co mo m ostra …

  • Jabra BT620s — page 26

    46 P or tuguês 47 P or tuguês 8 Rediscar o último número* Pressione o botão at ender/encerrar . Chamada em espera e colocando uma chamada em espera* Isto permite colocar uma chamada em espera durant e a conversação para a tender uma chamada. • Pressione o botão atender/encerrar uma vez para c olocar a chamada ativa em espera e atender a c …

  • Jabra BT620s — page 27

    48 P or tuguês 49 P or tuguês 13 12 Resolução de problemas e perguntas fr eqüentes Ouço estalos Bluetooth é uma tecnologia rádio , o que significa que é sensível a objetos entre o f one de ouvido e o dispositivo conectado. É pr ojetado para que o fone de ouvido e o dispositivo conectado sejam usados em uma área de 10 metros (33 pés) en …

  • Jabra BT620s — page 28

    50 P or tuguês 51 P or tuguês distribuidor , varejista ou demais revendedores do P roduto . Esta garantia se aplica apenas a produtos novos Jabr a, adquiridos de revendedores var ejistas autorizados. Esta garantia não se aplica a “ compras com caixa aberta” , revendas por particulares ou nenhuma outra compra de terceir os por distribuidores …

  • Jabra BT620s — page 29

    52 P or tuguês 17 Glossário 1 Bluetooth é uma tecnologia rádio que conecta aparelhos, c omo celulares e fones de ouvido, sem fios nem cabos , a uma curta distância (aprox. 10 metros). Obtenha mais informações em www.bluet ooth.com. 2 Os per fis Bluetooth são formas difer entes por meio das quais os aparelhos Bluetooth se comunicam com outro …

Bluetooth® headset

User manual

www.jabra.com

www.jabra.com

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra® 
is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other 
trademarks included herein are the property of their respective owners. 
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, 
Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is 
under license.
(Design and specifications subject to change without notice)

В представленном списке руководства для конкретной модели Bluetooth-гарнитура — Jabra BT620s. Вы можете скачать инструкции к себе на компьютер или просмотреть онлайн на страницах сайта бесплатно или распечатать.

В случае если инструкция на русском не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, если вам нужны
дополнительные файлы: драйвера, дополнительное руководство пользователя (производители зачастую для каждого
продукта делают несколько различных документов технической помощи и руководств), свежая версия прошивки, то
вы можете задать вопрос администраторам или всем пользователям сайта, все постараются оперативно отреагировать
на ваш запрос и как можно быстрее помочь. Ваше устройство имеет характеристики:Версия Bluetooth: 1.2, Тип: стерео, Вид наушников гарнитуры: накладные, Профиль: Handsfree, Headset, A2DP, AVRCP, Дальность действия: 10 м, Размеры (ШхВхТ): 15x14x6 мм, полные характеристики смотрите в следующей вкладке.

Для многих товаров, для работы с Jabra BT620s могут понадобиться различные дополнительные файлы: драйвера, патчи, обновления, программы установки. Вы можете скачать онлайн эти файлы для конкретнй модели Jabra BT620s или добавить свои для бесплатного скачивания другим посетителями.

Если вы не нашли файлов и документов для этой модели то можете посмотреть интсрукции для похожих товаров и моделей, так как они зачастую отличаются небольшим изменениями и взаимодополняемы.

Обязательно напишите несколько слов о преобретенном вами товаре, чтобы каждый мог ознакомиться с вашим отзывом или вопросом. Проявляйте активность что как можно бльше людей смогли узнать мнение настоящих людей которые уже пользовались Jabra BT620s.

Основные и самые важные характеристики модели собраны из надежных источников и по характеристикам можно найти похожие модели.

Общие характеристики
Версия Bluetooth 1.2
Тип стерео
Вид наушников гарнитуры накладные
Профиль Handsfree, Headset, A2DP, AVRCP
Дальность действия 10 м
Размеры (ШхВхТ) 15x14x6 мм
Вес 100 г
Питание
Тип аккумулятора Li-Pol
Время работы в режиме разговора / ожидания 16 / 240 ч
Время зарядки 2 ч
Съемный аккумулятор нет
Возможность подзарядки от USB есть
Функции
Ответить/закончить разговор есть
Ожидание/удержание вызова есть
Голосовой набор есть
Повтор последнего номера есть
Дополнительные функции автоматическое парное соединение, индикатор состояния
Дополнительные возможности
Дисплей нет
Сменные панели нет

Здесь представлен список самых частых и распространенных поломок и неисправностей у Bluetooth-гарнитур. Если у вас такая поломка то вам повезло, это типовая неисправность для Jabra BT620s и вы можете задать вопрос о том как ее устранить и вам быстро ответят или же прочитайте в вопросах и ответах ниже.

Название поломки Описание поломки Действие
Не Подключаются
Нет Звука
Хрипит Звук
Пластиковая Дуга (Изголовье) Лопнула Пластиковая Дуга (Изголовье) У Самой Чашки. На Qumo Trio Techno Точно Такая Же Беда.
Не Заряжается Аккумулятор
Нельзя Отрегулировать Баланс Один Динамик Стал Работать Тише Второго, А Как Отрегулировать Баланс В Инструкции Не Описано
Плохо Работает Положение Нажатием «Плей-Пауза» Порой Приходиться Нажимать Несколько Раз Или Искать Положение Кнопки Для Нажатия,Смещая Чуть На Бок От Оси Нажатия. Не Знаю Какой Принцип Работы Кнопки,Но Похоже Стёрты Дорожки На Платке Кнопки.
Стали Тише Играть В Один Момент Стали Тише Играть
Не Работает Один Динамик
Отлетело 1 Ухо Висит На 2Х Проводках Чёрном И Красном.
Не Работает Один Динамик

В нашей базе сейчас зарегестрированно 18 353 сервиса в 513 города России, Беларусии, Казахстана и Украины.

Bluetooth® headset

User manual

www.jabra.com

w ww.jabra.com

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra®

is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other

trademarks included herein are the property of their respective owners.

The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,

Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is

under license.

(Design and specifications subject to change without notice)

Скачать

Страница из 29

Bluetooth® headset

User manual

www.jabra.com

www.jabra.com

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra® 
is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other 
trademarks included herein are the property of their respective owners. 
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, 
Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is 
under license.
(Design and specifications subject to change without notice)

Ожидается изображения товара

249 

Инструкция (руководство пользователя) на Bluetooth гарнитура Jabra BT-620s

Артикул: jabra-bt-620s

Категория: Jabra

  • Описание

  • Детали

Описание

Инструкцию по эксплуатации Jabra BT-620s на русском языке можно будет скачать в личном кабинете после оформления и оплаты заказа.

Детали

Формат файла

PDF

Размер инструкции в кб

4102

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra®

is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other

trademarks included herein are the property of their respective owners.

The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,

Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is

under license.

(Design and specifications subject to change without notice)

www.jabra.com

Bluetooth® headset

User manual

www.jabra.com

Chapters

Summary of Contents for Jabra BT620s

В представленном списке руководства для конкретной модели Bluetooth-гарнитура — Jabra BT620s. Вы можете скачать инструкции к себе на компьютер или просмотреть онлайн на страницах сайта бесплатно или распечатать.

В случае если инструкция на русском не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, если вам нужны
дополнительные файлы: драйвера, дополнительное руководство пользователя (производители зачастую для каждого
продукта делают несколько различных документов технической помощи и руководств), свежая версия прошивки, то
вы можете задать вопрос администраторам или всем пользователям сайта, все постараются оперативно отреагировать
на ваш запрос и как можно быстрее помочь. Ваше устройство имеет характеристики:Версия Bluetooth: 1.2, Тип: стерео, Вид наушников гарнитуры: накладные, Профиль: Handsfree, Headset, A2DP, AVRCP, Дальность действия: 10 м, Размеры (ШхВхТ): 15x14x6 мм, полные характеристики смотрите в следующей вкладке.

Для многих товаров, для работы с Jabra BT620s могут понадобиться различные дополнительные файлы: драйвера, патчи, обновления, программы установки. Вы можете скачать онлайн эти файлы для конкретнй модели Jabra BT620s или добавить свои для бесплатного скачивания другим посетителями.

Если вы не нашли файлов и документов для этой модели то можете посмотреть интсрукции для похожих товаров и моделей, так как они зачастую отличаются небольшим изменениями и взаимодополняемы.

Обязательно напишите несколько слов о преобретенном вами товаре, чтобы каждый мог ознакомиться с вашим отзывом или вопросом. Проявляйте активность что как можно бльше людей смогли узнать мнение настоящих людей которые уже пользовались Jabra BT620s.

Основные и самые важные характеристики модели собраны из надежных источников и по характеристикам можно найти похожие модели.

Общие характеристики
Версия Bluetooth 1.2
Тип стерео
Вид наушников гарнитуры накладные
Профиль Handsfree, Headset, A2DP, AVRCP
Дальность действия 10 м
Размеры (ШхВхТ) 15x14x6 мм
Вес 100 г
Питание
Тип аккумулятора Li-Pol
Время работы в режиме разговора / ожидания 16 / 240 ч
Время зарядки 2 ч
Съемный аккумулятор нет
Возможность подзарядки от USB есть
Функции
Ответить/закончить разговор есть
Ожидание/удержание вызова есть
Голосовой набор есть
Повтор последнего номера есть
Дополнительные функции автоматическое парное соединение, индикатор состояния
Дополнительные возможности
Дисплей нет
Сменные панели нет

Здесь представлен список самых частых и распространенных поломок и неисправностей у Bluetooth-гарнитур. Если у вас такая поломка то вам повезло, это типовая неисправность для Jabra BT620s и вы можете задать вопрос о том как ее устранить и вам быстро ответят или же прочитайте в вопросах и ответах ниже.

Название поломки Описание поломки Действие
Не Подключаются
Нет Звука
Хрипит Звук
Пластиковая Дуга (Изголовье) Лопнула Пластиковая Дуга (Изголовье) У Самой Чашки. На Qumo Trio Techno Точно Такая Же Беда.
Не Заряжается Аккумулятор
Нельзя Отрегулировать Баланс Один Динамик Стал Работать Тише Второго, А Как Отрегулировать Баланс В Инструкции Не Описано
Плохо Работает Положение Нажатием «Плей-Пауза» Порой Приходиться Нажимать Несколько Раз Или Искать Положение Кнопки Для Нажатия,Смещая Чуть На Бок От Оси Нажатия. Не Знаю Какой Принцип Работы Кнопки,Но Похоже Стёрты Дорожки На Платке Кнопки.
Стали Тише Играть В Один Момент Стали Тише Играть
Не Работает Один Динамик
Отлетело 1 Ухо Висит На 2Х Проводках Чёрном И Красном.
Не Работает Один Динамик

В нашей базе сейчас зарегестрированно 18 353 сервиса в 513 города России, Беларусии, Казахстана и Украины.

Bluetooth® headset

User manual

www.jabra.com

www.jabra.com

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra® 
is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other 
trademarks included herein are the property of their respective owners. 
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, 
Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is 
under license.
(Design and specifications subject to change without notice)

Краткое содержание страницы № 1

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra®
is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other
trademarks included herein are the property of their respective owners.
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is
under license.
(Design and specifications subject to change without notice)
w w w .jabr a.c om
Bluetooth® headset
User manual
www.jabra.com

Краткое содержание страницы № 2

Fig. 1 Fig. 3 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Fig. 4 5 3 Left side Right side 6 1 2 4 1 7 Fig. 5 Fig. 2

Краткое содержание страницы № 3

English Thank you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GETTING STARTED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1. Charging your headset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Turning the blue lights off and on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Краткое содержание страницы № 4

English About your Jabra BT620s Thank you Thank you for purchasing the Jabra BT620s Bluetooth® Headset. We hope you enjoy it! 1 Indicator lights 6 P revious track ( ) This instruction manual will get you started, and ready to make the most of your headset. Can also be used for rewind 2 Answer/end button (left side) 7 Microphone Remember, driving comes first, not the call! 3 ! Volume up (+) volume down (-) Ear cushions 4 Play/pause/stop button (right side) Using a mobile phone while dr

Краткое содержание страницы № 5

English What your new headset can do Charging your headset 1 Make sure that your JABRA BT620s is fully charged for two hours before you start using it. Your Jabra BT620s lets you connect to one or two devices (see sections 4 and 5) for Use only the chargers provided in the box – do not use chargers from any other devices phone and music features: as this might damage your Jabra BT620s. Phone features Music features Connect the headset as shown in fig. 2 to the AC power supply to charge from

Краткое содержание страницы № 6

English Redial last number* Connecting with a second device 5 Press the answer/end button. Call waiting and placing a call on hold* You can connect your BT620s with two devices to enable music playing and phone This lets you put a call on hold during conversation to answer an incoming call. connectivity at the same time. • P ress the answer/end button once to put the active call on hold and answer the incoming call. Please note that two devices can be connected at the same time only if they

Краткое содержание страницы № 7

English Fast forward* Troubleshooting and FAQs Press and hold the skip forward button. 12 I hear crackling noises Fast rewind* Bluetooth is a radio technology, which means it is sensitive to objects between the Press and hold the skip back button. headset and the connected device. It is designed for the headset and the connected device to be used within 10 meters (33 feet) of each other, with no major objects in the * Device dependent way (walls, etc.). Using the Jabra BT620s with your PC

Краткое содержание страницы № 8

English by a private party or unauthorized distributor and not by an authorized Jabra Taking care of your headset 14 retail seller is sold on an “as is” or “with all faults” basis with respect to Jabra. As such, the entire risk as to the quality and performance of such products • Always store the Jabra BT620s in a safe place with the power off. will be with the buyer if the unauthorized distributor will not cover the costs of repairing defects. Should such products prove defective following

Краткое содержание страницы № 9

English Certification and safety approvals Glossary 16 17 FCC 1 Bluet ooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the headsets, without wires or cords over a short distance (approx. 33 feet). Get more following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, information at www.bluetooth.com. and (2) this device must accept any interference received, including interfe

Краткое содержание страницы № 10

Français Français Merci Nous vous remercions d’avoir acheté le micro-casque Bluetooth® Jabra BT620s. Nous Merci ……………………………………………………………………………………………………………………………….15 espérons que vous en serez satisfait. Ce manuel d’utilisation vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre MISE EN ROUTE ……………………………………………………………………………………

Краткое содержание страницы № 11

Français À propos de votre Jabra BT620s Fonctions de votre nouveau micro-casque 1 Voyants lumineux 6 Piste précédente ( ) Votre Jabra BT620s vous permet de vous connecter à un ou deux périphériques (voir Peut aussi être utilisée pour le sections 4 et 5) avec fonctions de téléphonie et de musique : 2 Touche réponse/fin (côté gauche) retour en arrière Fonctions de téléphonie Fonctions musicales 3 Volume élevé (+), volume bas (-) 7 Microphone • Réponse aux appels • Écouter de la musique 4 T

Краткое содержание страницы № 12

Français Charger le micro-casque Connexion à un périphérique supplémentaire 1 5 Le micro-casque Jabra BT620s doit être chargé deux heures avant la première utilisation. Vous avez la possibilité de connecter votre BT620 simultanément à deux périphériques, N’utilisez jamais d’autres chargeurs que ceux fournis avec le BT620s, au risque afin de pouvoir écouter de la musique tout en restant joignable sur le téléphone d’endommager votre micro-casque. portable. Veuillez prendre note que deux péri

Краткое содержание страницы № 13

Français Recomposition du dernier numéro* Avance rapide* Appuyez sur la touche réponse/fin. Enfoncez la touche Avance. Fonction appel en attente et mettre un appel en attente* Retour rapide* Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente pendant que vous répondez Enfoncez la touche Retour. à un appel entrant. * Selon l’appareil • A ppuyez une fois sur la touche réponse/fin pour mettre l’appel actuel en attente et répondre à l’appel entrant • Appuyez sur la touche réponse/fin pour

Краткое содержание страницы № 14

Français Dépannage et questions fréquentes Entretien du micro-casque 12 14 J’entends des craquements • Avant de ranger le Jabra BT620s, éteignez-le et placez-le en lieu sûr Bluetooth est une technologie radio, c’est-à-dire sensible aux objets qui se trouvent entre le micro-casque et le périphérique connecté. Sans objet massif susceptible de gêner la • Évitez de l’exposer à des températures extrêmes (au-dessus de 45°C/113°F, transmission (murs, etc.) entre le micro-casque et le périphérique,

Краткое содержание страницы № 15

Français produits Jabra achetés auprès de revendeurs agréés. Elle n’est pas applicable Homologation et agréments de sécurité aux achats de « seconde main », à savoir aux rachats par des tiers privés ou 16 tout autre type de rachat par des distributeurs non autorisés. Toute cession de produits Jabra par le biais de tout distributeur non autorisé rend caduque FCC notre garantie de fabricant. AVERTISSEMENT À L’ACHETEUR : Tout produit Jabra Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglemen

Краткое содержание страницы № 16

Français Español Glossaire 17 1 Bluet ooth est une technologie radio permettant de connecter des appareils, tels Gracias …………………………………………………………………………………………………………………………….28 que des téléphones portables ou des oreillettes, sans fils ni cordons électriques sur INTRODUCCIÓN …………………………………………………………………………………………………………….30 une co

Краткое содержание страницы № 17

Español Gracias Acerca de su Jabra BT620s Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra BT620s. Esperamos que lo disfrute. Luces indicadoras 1 6 Pista anterior ( ) Este manual de instrucciones le explicará cómo empezar a usarlo y cómo aprovecharlo Botón de respuesta/finalización 2 T ambién puede usarse para al máximo. 7 (lado izquierdo) retroceder 3 Subir volumen (+), bajar volumen (-) Micrófono ¡Recuerde que su prioridad es conducir, no hablar por teléfono! ! 4 Botón reproducir

Краткое содержание страницы № 18

Español Funciones de su nuevo auricular Carga del auricular 1 Compruebe que su Jabra BT620s haya estado cargando durante dos horas antes de Su auricular Jabra BT620s le permitirá conectarse con uno o dos dispositivos (consulte las empezar a utilizarlo. Utilice solamente los cargadores incluidos en la caja. No utilice secciones 4 y 5) para utilizar funciones de teléfono y música: cargadores de ningún otro dispositivo, ya que esto podría dañar el auricular Jabra BT620s. Funciones del teléfon

Краткое содержание страницы № 19

Español Volver a marcar el último número* Conexión con un segundo dispositivo 5 Presione el botón de respuesta/finalización. Llamada en espera y cómo retener una llamada* Puede conectar su auricular BT620s con dos dispositivos para reproducir música y tener Esta función le permite retener una llamada durante una conversación para responder conectividad telefónica al mismo tiempo. una llamada entrante. • P resione el botón de respuesta/finalización una vez para retener la llamada activa y Po

Краткое содержание страницы № 20

Español Avance rápido* Resolución de problemas y preguntas frecuentes Mantenga presionado el botón de avance rápido. 12 Se oyen ruidos Retroceso rápido* Bluetooth es una tecnología de radio, lo que significa que es sensible a los objetos que Mantenga presionado el botón de retroceso rápido. se encuentren entre el auricular y el dispositivo conectado. Está diseñado para que el * Depende del tipo de dispositivo auricular y el dispositivo conectado sean utilizados dentro de una distancia de 1

Ожидается изображения товара

249 

Инструкция (руководство пользователя) на Bluetooth гарнитура Jabra BT-620s

Артикул: jabra-bt-620s

Категория: Jabra

  • Описание

  • Детали

Описание

Инструкцию по эксплуатации Jabra BT-620s на русском языке можно будет скачать в личном кабинете после оформления и оплаты заказа.

Детали

Формат файла

PDF

Размер инструкции в кб

4102

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сборка пк своими руками пошагово инструкция
  • Должностная инструкция контролера технического состояния транспортных средств автомобильного
  • Руководство департамента надзорной деятельности мчс россии
  • Физраствор для капельниц инструкция по применению взрослым
  • Зарплаты руководства банка