Мультиварка bosch autocook инструкция по применению

Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации мультиварок компании Bosch (Бош) помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

Инструкции по моделям

Вернуться



Мультиварки

Стильная, дорогая и с индукционным нагревом

Мультиварка Bosch AutoCook — одна из первых моделей с индукционным нагревом, которые попали к нам на тестирование. Какие преимущества может дать индукционный нагревательный элемент по сравнению с традиционным? Во-первых, считается, что при индукционном нагреве ниже расход электричества. Во-вторых (что более важно применительно к мультиварке), индукционный нагревательный элемент может практически мгновенно прекратить подачу тепла к продуктам, а следовательно — позволяет более точно регулировать температуру внутри чаши мультиварки. Давайте узнаем, получилось ли добиться этого у компании Bosch и имеет ли смысл переплачивать за такие особенности.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Оглавление

  1. Характеристики
  2. Комплектация
  3. На первый взгляд
  4. Инструкция
  5. Управление
  6. Эксплуатация
  7. Тестирование
  8. Выводы

Характеристики

Производитель Bosch
Модель MUC48W68RU
Тип индукционная мультиварка
Страна производства Китай
Гарантия 1 год
Заявленная мощность 1200 Вт
Материал корпуса нержавеющая сталь, пластик
Объем чаши 5 л (полезный 4 л)
Материал чаши металлический сплав
Покрытие чаши тефлоновое антипригарное
Управление электронное
Тип кнопок мембранные
Дисплей ЖК
Поддержание температуры автоматическое, в некоторых программах
Отложенный старт допускается, в некоторых программах
Разогрев есть
Индикаторы включения, подогрева, режима работы, времени приготовления, звуковые оповещения
Дополнительные функции 48 вариантов ручных и автоматических программ, две ячейки памяти для пользовательских программ
Длина кабеля 1,5 м
Упаковка 32×43×29 см
Вес с упаковкой 6 кг
Средняя цена T-13953340
Розничные предложения L-13953340-10

Комплектация

Мультиварка поставляется в картонной коробке, оформленной в строгом, но симпатичном стиле: на белом фоне изображены фотографии мультиварки и готовых блюд, а из сопроводительных надписей и иконок-пиктограмм можно узнать об основных особенностях данной модели: индукционном нагревательном элементе, 48 встроенных программах, 5-литровой чаше, 100 «превосходных запрограммированных рецептах» и т. п.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Содержимое коробки защищено от ударов пенопластовыми вкладками, а сама коробка оснащена пластиковой ручкой для переноски (в данном случае ручка может оказаться весьма кстати, ведь вес коробки составляет целых шесть килограммов).

Вскрыв коробку, внутри мы обнаружили:

  • саму мультиварку и шнур питания;
  • чашу с тефлоновым покрытием;
  • мерный стакан;
  • двухуровневый контейнер-пароварку;
  • корзину для фритюра (со съемной ручкой);
  • пластиковые ложку и черпак;
  • щипцы для извлечения горячей чаши;
  • книгу рецептов;
  • инструкцию.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Как мы видим, комплектация достаточно богатая, однако не обременена излишествами: все аксессуары действительно нужны и активно используются в процессе приготовления.

На первый взгляд

Визуально мультиварка производит впечатление прибора из верхнего ценового сегмента (каким, собственно, и является). Качество сборки — отличное. Корпус выполнен из металла и белого глянцевого пластика. Такое сочетание выглядит стильно и современно. Светодиодный экран с яркой разноцветной подсветкой удачно контрастирует с белым пластиком, а подсветка основных механических кнопок позволяет с первого взгляда определить, в каком режиме находится мультиварка в данный момент.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Мультиварка оснащена резиновыми ножками, ручкой для переноски и прозрачным «окном» в клапане выпуска пара, через которое в теории можно наблюдать за процессом приготовления (на практике оно почти всегда запотевает).

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Приятно, что разработчик позаботился о такой «мелочи», как плавно открывающаяся крышка. Крышку не надо придерживать, а мультиварка не подпрыгивает от срабатывания пружины.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Из аксессуаров особое внимание привлекает двухуровневый контейнер-пароварка и чаша с тефлоновым покрытием. Не секрет, что малая вместимость контейнера для приготовления на пару является слабым местом у многих мультиварок. Bosch попытались решить эту проблему добавлением еще одного поддона, который можно установить в основной в случае необходимости. Полезная площадь парового контейнера таким образом увеличивается вдвое.

Чаша с тефлоновым покрытием производит исключительно положительное впечатление: как внешним видом (блестящий металл снаружи и матовое покрытие внутри), так и своим весом. Внутри чаши нанесена градуировка — от 2 до 10 чашек с шагом в 1 чашку, и от 0,5 до 4 литров с шагом в 0,5 литра. Именно 4 литра является полезным или «рабочим» объемом чаши вопреки заявлениям маркетологов, которые написали на коробке «объем 5 литров», не удосужившись даже заглянуть в инструкцию, в которой прямым текстом указана достоверная информация — «максимальный объем чаши — 4 литра».

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Съемный клапан для выпуска пара крепится на защелках (это стандартное решение для всех мультиварок), а вот наличие прозрачного окна — редкость. Выглядит такое окно довольно стильно, однако практическая польза от него невелика: как правило, на внутренней поверхности скапливается конденсат, который не позволяет рассмотреть содержимое чаши. К тому же свет в такое окно должен падать строго сверху, что встречается не так уж и часто.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Кнопки у AutoCook обычные, механические, что мы не назвали бы недостатком: нажимаются они легко, а при срабатывании отчетливо щелкают, тактильно дублируя звуковые сигналы мультиварки. Экран — яркий и информативный, звуковые сигналы достаточно громкие, чтобы услышать их, находясь в том же помещении (и недостаточно — чтобы услышать из другой комнаты).

Инструкция

Инструкция, прилагаемая к мультиварке, представляет собой черно-белую брошюру формата А5. На долю русского языка приходится чуть больше 20 страниц, изучив которые, пользователь получит всю необходимую информацию, касающуюся использования AutoCook, приготовления блюд и ухода за прибором.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Гораздо больший интерес представляет книга рецептов — полноцветная книга в жестком переплете, содержащая более ста рецептов и красочные фотографии блюд. Все представленные блюда разделены на группы: завтраки, закуски, главное блюдо, гарниры, десерты, выпечка.

Помимо собственно рецепта приготовления, для каждого блюда указано число порций, количество калорий в расчете на одну порцию, а также общее время приготовления, что довольно удобно — как для людей, следящих за диетой, так и для тех, кто хотел бы приготовить блюдо к определенному часу (например, к приходу гостей).

Пользоваться такой книгой легко и приятно, а аппетит появляется даже просто при просмотре фотографий.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Управление

Управление мультиваркой осуществляется с помощью 8 механических (мембранных) кнопок.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

  • Вкл./Выкл.
  • Настройка отсрочки времени запуска
  • Выбор программы приготовления из списка
  • Настройка индивидуальной температуры приготовления
  • Настройка времени приготовления (из предустановленных вариантов)
  • Настройка индивидуального времени приготовления
  • Запуск программы
  • Отмена (удаление настройки или прерывание выполнения программы)

Каждая кнопка снабжена собственной пиктограммой, назначение большинства интуитивно понятно. В любом случае, один раз сверившись с инструкцией, запутаться не получится.

Светодиодный дисплей отображает довольно много полезной информации:

  • установленное время или температуру;
  • выбранную программу;
  • длительность работы программы (короткая/средняя/длинная);
  • таймер выполнения программы (в виде прогресс-бара);
  • таймер отсрочки времени запуска;
  • индикатор режима «подогрев».

Основную часть дисплея занимает цифровое табло, на котором отображается актуальная информация. Выбор программы подсвечивается красными мини-индикаторами, что, конечно, не так удобно, как подсветка самой надписи, но все равно вполне применимо в повседневном использовании.

Программы

Мультиварка имеет 16 различных программ, для которых возможна установка разного времени приготовления (короткая/средняя/длинная — эти параметры отличаются в зависимости от выбранной программы). Плюс к этому имеется две ячейки для сохранения собственных программ и «мой режим», позволяющий установить произвольное сочетание времени и температуры приготовления. Назначение программ понятно по их названиям:

  • разогрев;
  • суп/борщ;
  • пароварка;
  • тушение;
  • жарка;
  • фритюр;
  • выпечка;
  • варка;
  • паста;
  • крупы/рис;
  • молочная каша;
  • бобы;
  • плов;
  • холодец;
  • варенье;
  • йогурт.

Что должен знать пользователь про использование этих программ?

Во-первых: перед началом приготовления каждую из программ можно «адаптировать»: произвольным образом изменить время и температуру (эти настройки не сохраняются в памяти мультиварки и сбрасываются при повторном выборе той же самой программы). Практическая польза от наличия этой возможности понятна: таким образом можно не только приготовить свое блюдо именно так, как хочется повару, но и вообще узнать, что именно собирается делать мультиварка в том или ином режиме. Не секрет, что многие производители мультиварок не раскрывают свои «секреты», из-за чего повару приходится готовить «наугад», в особенности если речь идет о собственных рецептах. Если в процессе приготовления установлена слишком высокая или слишком низкая текущая температура, то ее можно изменить непосредственно в процессе работы программы: уменьшить на 10 °C либо увеличить на то же значение. Выполнение программы при этом продолжится. Предустановленные режимы выглядят довольно адекватно: так, например, для программы «жарка» температура устанавливается на 150 градусов, а время — 5, 15 или 35 минут в зависимости от выбора пользователя. А вот для программы «йогурт» выбор «короткой» длительности будет означать уже не 5 минут, а 8 часов.

Во-вторых: некоторые программы (суп/борщ, бобы и плов) состоят из нескольких этапов (максимум — 3). Каждый этап представляет собой отдельную мини-программу, рассчитанную на определенную стадию приготовления. Для перехода к следующей стадии требуется участие повара — еще одно нажатие на кнопку запуска (обычно в этот момент нужно добавить новые ингредиенты или произвести какие-либо другие действия).

Наконец, предусмотрена возможность создания собственных программ. Для них отведено две ячейки памяти («рецепт 1» и «рецепт 2»), в каждую из которых можно также сохранить до трех этапов, каждый из которых характеризуется своей температурой и своей длительностью приготовления. Настройка собственных программ не является очевидной и вряд ли возможна без открытой инструкции перед глазами. Однако этого и не требуется: вряд ли кто-то будет менять их каждый день.

При выборе температуры диапазон составляет от 40 до 160 °C, а шаг изменения значений составляет 5 °C. Однако в зоне около 100 °C допускается более точная настройка, позволяющая установить такие режимы, как «почти кипит» или «кипит, но не сильно». Возможные значения температур в этом диапазоне таковы: 90, 92, 95, 98, 100, 102, 105, 108, 110.

Изменения значений температуры и времени осуществляются на один шаг при единичном нажатии соответствующей кнопки. Если кнопку держать зажатой, то температура будет увеличиваться с шагом в 10 градусов, а время — сначала с шагом в 10, а потом в 30 минут. Благодаря этому можно с легкостью «перемотать» показания дисплея сразу на нужное значение.

Отдельно стоит сказать о функции отсрочки времени приготовления. В данной модели она реализована весьма странным образом: для каждой из программ, где допускается такая возможность, установлен верхний предел для доступного времени отсрочки. Например, для программы «Молочная каша» он равен двум часам, а для программы «Крупы/Рис» — шести. Мы можем лишь предположить, что такие ограничения вызваны «заботой» о качестве блюда, которое не должно стоять слишком долго в ожидании начала приготовления. Однако получить с утра порцию готовой каши, засыпав крупу в мультиварку с вечера, с помощью AutoCook MUC48W68 явно не получится.

Из дополнительных функций стоит отметить также функцию защиты от детей (блокировки кнопок). Включается и выключается она путем длительного нажатия на кнопки выбора температуры и времени одновременно.

Эксплуатация

Подготовка к использованию

Перед первым использованием производитель рекомендует полностью очистить прибор, а также вымыть и высушить все детали. Никаких негативных эффектов при первом запуске мы не обнаружили: в процессе работы не было замечено ни технического запаха, ни запаха дыма от прогорания защитной смазки.

Уход

Уход и ежедневная очистка прибора подразумевает выполнение следующих действий:

  • протирание корпуса мягкой влажной тканью (снаружи и изнутри);
  • очистка панели управления сухой микрофибровой салфеткой;
  • разборка клапана для выпуска пара (он собирается с помощью защелок) и промывание его под проточной водой с мыльным раствором;
  • мытье чаши, контейнера для фритюра, контейнера-пароварки и прочих аксессуаров.

Все детали допускают мытье в посудомоечной машине. Как мы видим, уход за прибором вполне стандартный, никаких сюрпризов и сложностей тут нет.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

А вот в процессе эксплуатации сюрпризы все-таки возникли: на прозрачном пластиковом «окне» практически сразу образовались следы от масляных и прочих брызг. Полностью удалить их стандартными средствами нам так и не удалось.

Тестирование

В процессе тестирования мы приготовили несколько блюд, проверили работоспособность программ и протестировали качество блюд из книги рецептов. Начали мы с кипячения одного литра воды: целью этого теста было узнать, насколько быстрее и эффективнее окажется индукционный нагрев по сравнению с обычным.

Объективный тест

Мы отмерили один литр воды температурой 20 °C, включили мультиварку на максимальную мощность (режим 160 °C), закрыли крышку и засекли время. Первые признаки кипения начали появляться через 4 минуты, а до полноценного кипения вода дошла за 5 минут. Максимальное энергопотребление при этом равнялось 1140 Вт (именно такой оказалась максимальная мощность мультиварки), а общее потребление электричества на кипячение составило 0,12 кВт·ч.

Как можно интерпретировать эти результаты? Благодаря этому тесту выяснилось, что по энергопотреблению и по скорости нагрева мультиварка практически в точности соответствует обычному электрическому чайнику. Данный результат нас более чем устроил: он означает, что нагрев в мультиварке происходит быстро, а потери энергии сведены к минимуму.

Результат: отлично.

Свинина, тушеная в пиве

Для этого рецепта нам потребовались следующие ингредиенты:

  • 1 свиная рулька;
  • 1 кг кислой капусты;
  • 2 крупные луковицы;
  • 300 мл куриного бульона;
  • 400 мл светлого пива;
  • тимьян, бадьян, душистый перец, соль и растительное масло.

Согласно рецепту, рулька обжаривается при открытой крышке на программе «Жарка»-«Короткая», затем рулька заливается бульоном и пивом и тушится вместе с луком, специями и капустой на программе «Тушение»-«Длинная». Общее время приготовления составило около двух часов.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: отлично.

Лобио

Для приготовления лобио нам потребовалось:

  • 300 г сухой красной фасоли;
  • 50 г очищенных грецких орехов;
  • 2 большие луковицы;
  • 2 зубчика чеснока;
  • 100 г кинзы;
  • 2 ст. л. растительного масла, соль, черный перец.

Программа «Бобы»-«Средняя», которая используется для приготовления лобио, работает в два этапа. Первый предназначен для приготовления сухой фасоли и подразумевает смену воды в середине процесса (сначала фасоль отмокает на низкой температуре, потом варится на высокой).

Второй этап приготовления лобио — обжаривание лука и чеснока на программе «Жарка»-«Короткая» и измельчение всех ингредиентов, кроме фасоли (можно воспользоваться мясорубкой).

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: хорошо.

Лобио получилось вполне приличного качества, а с варкой фасоли мультиварка и вовсе справилась на отлично.

Морковный торт

Как известно, выпечка — слабое место многих мультиварок. Вот и морковный торт стал настоящим испытанием для Bosch Autocook. Ингредиенты:

  • 400 г моркови;
  • 1 банка (400 г) ананасов в сиропе;
  • 100 г грецких орехов;
  • 100 г изюма;
  • 3 яйца;
  • 230 мл растительного масла;
  • 420 г муки;
  • 2 ст. л. кукурузного крахмала;
  • 80 г коричневого сахара;
  • 1 ч. л. молотой корицы;
  • 1 ст. л. разрыхлителя;
  • щепотка соды, сливочное масло для смазывания.

Первое, что нас смутило в этом рецепте — довольно большой объем ингредиентов: в общей сложности без малого 2 килограмма. Попытка приготовить такой объем за 40 минут при температуре 135 °C (программа «Выпечка»-«Средняя») выглядит суровым испытанием.

Сначала мы, согласно рецепту, натерли морковь на крупной терке, взбили ананас с 50 мл сиропа, сахаром, растительным маслом и яйцами до однородности и порубили орехи. Затем смешали муку с крахмалом, разрыхлителем, содой и корицей, добавили изюм и орехи и, наконец, смешали жидкое с сухим. Чашу нужно было смазать сливочным маслом, после чего — вылить тесто в мультиварку и приступить к приготовлению.

Увы, наши опасения подтвердились: по завершении работы программы верх морковного торта оказался даже не сырым, а просто жидким.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

От безысходности мы запустили ту же самую программу еще раз. Со второго захода торт пропекся снаружи, но остался сырым внутри.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Третий раз запускать программу «Выпечка» мы не рискнули, тем более что у торта уже образовалась румяная корочка.

Результат: плохо.

Шарлотка

Мы решили дать нашей мультиварке шанс исправиться и решили приготовить еще одно блюдо, использующее программу «Выпечка». Наш выбор пал на шарлотку в надежде, что с таким простым блюдом прибор уж точно должен справиться. Для шарлотки нам потребовалось:

  • 100 г сахара;
  • 240 г муки;
  • 3 крупных яйца;
  • 100 г жирной сметаны;
  • 3 средних зеленых яблока;
  • 1 ч. л. корицы;
  • 1 ст. л. разрыхлителя;
  • 1 ст. л. манной крупы;
  • 1 ст. л. сливочного масла и щепотка соды.

Согласно рецепту, яйца взбиваются с сахаром в густую пену, затем в процессе взбивания в смесь добавляется сметана, и в последнюю очередь — просеянная мука с разрыхлителем и содой.

Дно чаши мультиварки смазывается маслом и присыпается манкой. Затем на дно слоями выкладываются часть яблок, часть теста, яблоки и снова тесто. Выпекается шарлотка на программе «Выпечка»-«Длинная». Готовую шарлотку нужно остудить при комнатной температуре, а затем извлечь из чаши, перевернув ее.

На этот раз процесс приготовления прошел без эксцессов. Шарлотка удалась и оказалась весьма вкусна.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: отлично.

Яблочный джем с апельсиновым ароматом

Для джема нам потребовалось:

  • 1 килограмм плотных яблок;
  • 3 апельсина;
  • 1 кг сахара;
  • 1 ч. л. молотой корицы;
  • 0,3 ч. л. тертого мускатного ореха;
  • 0,5 ч. л. душистого перца.

Согласно рецепту, яблоки нужно очистить, удалить сердцевину и семечки, а мякоть нарезать средними кусками. С апельсинов следует снять цедру и выжать сок. Затем яблоки с апельсиновой цедрой, соком и 250 мл воды отправляются в чашу мультиварки, где и готовятся на программе «Варенье»-«Длинная» при открытой крышке в течении 1,5 часов.

Результат нас несколько обескуражил. По завершении работы программы мы обнаружили в чаше мультиварки не джем, а, скорее, компот: в процессе наше варенье так и не закипело, а яблоки остались твердыми.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Как такое могло случиться? Ведь рабочая температура программы «Варенье» составляет 105 °C! Ответ нашелся довольно быстро: температура кипения 70%-ного сахарного сиропа (300 мл воды на 700 г сахара) составляет 106,5 °C. В нашем же случае сахара был целый килограмм, а воды (с учетом апельсинового сока) — чуть меньше 450 мл. В итоге получается как раз 70% сахара.

Джем пришлось доваривать в «ручном режиме» на повышенных температурах, но он все равно оказался слишком жидким и совсем не похожим на то, что было изображено на иллюстрации к рецепту.

Результат: плохо.

Картофель-фри

Приготовление во фритюре — еще одна функция, с которой мультиварки справляются далеко не всегда. Максимальная температура у нашего AutoCook составляет всего 160 °C. Окажется ли этого достаточно для приготовления хрустящего картофеля?

Встроенная программа «Фритюр» работает в два этапа: сначала разогревает масло до 160 °C, а затем подает сигнал о том, что нужная температура достигнута и можно начинать готовить. Отсчет времени начинается после нажатия кнопки.

На разогрев одной бутылки масла (900 мл) мультиварке потребовалось 10 минут. Еще 20 ушло на приготовление одной порции картофеля (полная корзина).

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: отлично.

Отлично — при условии, что вас устроит ждать порции картофеля 30 минут. С другой стороны, процесс приготовления не требует никакого участия повара: достаточно закинуть картофель в мультиварку — и можно заниматься другими делами. В таком режиме полчаса ожидания уже не выглядят пугающе.

Овсянка с медовым сливочным маслом

Приготовление каш — одна из основных задач, которые ставятся перед современной мультиваркой (не секрет, что следить за молочной кашей на плите — удовольствие ниже среднего). Для приготовления 4 порций овсянки в Bosch AutoCook нужно взять:

  • 200 г овсяных хлопьев;
  • 0,5 л молока;
  • 1 ст. л. сахара;
  • щепотку соли;
  • 60-80 г сливочного масла;
  • 2 ст. л. меда.

Овсяные хлопья помещаются в чашу мультиварки вместе с молоком и 0,5 л воды, после чего овсянка готовится на программе «Молочная каша»-«Короткая» около 20 минут. Подается каша с маслом и медом.

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Результат: отлично.

Программа «Молочная каша» работает на температуре 98 градусов, благодаря чему каша, с одной стороны, получается идеально сварена, а с другой — не кипит, а следовательно — не убегает.

Выводы

Мультиварка Bosch AutoCook MUC48W68 произвела на нас противоречивое впечатление. С одной стороны, она проявила себя как качественный и многофункциональный прибор (в число плюсов стоит записать и удобное управление, и возможность гибкой настройки программ, и быстрый индукционный нагрев, и стильный внешний вид). С другой стороны, ряд рецептов у нас с первого раза не получился. И это при наличии красочной и отлично оформленной книги рецептов!

Индукционная мультиварка Bosch MUC48W68

Рискнем предположить, что данные рецепты изначально разрабатывались для другой модели, а конкретно на этой они протестированы не были (косвенно об этом говорит тот факт, что почти под каждым рецептом имеется сноска «время приготовления в мультиварке с индукционным нагревом меньше на 2-10 минут»).

За исключением этого досадного факта, а также странного режима отсрочки приготовления и слишком легко пачкающегося прозрачного окна в крышке, у нас претензий к Bosch AutoCook не нашлось: мультиварка честно отрабатывает все установленные режимы, быстро нагревает содержимое и столь же быстро отключает нагрев при достижении заданной температуры. Предлагая возможность изменить температуру прямо в процессе выполнения программы, такой прибор с легкостью справится с любой задачей, которая лежит в диапазоне его физических возможностей.

Плюсы

  • индукционный нагрев
  • удобное управление
  • стильный внешний вид

Минусы

  • ошибки в книге рецептов
  • режим отсрочки запуска приготовления с ограничением по времени
  • относительно высокая цена

ЛОГОТИП BOSCH

Инструкция по эксплуатации мультиварки BOSCH MUC11W12 AutoCook

Мультиварка BOSCH MUC11W12 AutoCook

Зарегистрируйте свое новое устройство на MyBosch сейчас и получите бесплатные преимущества: bosch-home.com/welcome

РИС.1 ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ

РИС.2 ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ

ФИГ.3 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.4 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.5 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.6 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.7 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.8 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

ФИГ.9 ПРОДУКТ НАВЕРХVIEW

Назначение

Этот прибор предназначен только для бытового использования. Используйте прибор только для обработки нормального количества пищи и в течение обычного времени домашнего использования.

Не превышайте разрешенное максимальное количество (см. «Время приготовления»). Прибор подходит для варки, выпекания, запекания, тушения, приготовления на пару, жарки, пастеризации и разогрева пищи, а также для поддержания пищи в горячем состоянии. Запрещается использовать прибор для обработки других веществ или предметов. Дополнительные приложения возможны, если используются другие аксессуары, одобренные производителем. Используйте прибор только с утвержденными оригинальными деталями и принадлежностями. Используйте кастрюлю и аксессуары только с основным прибором. Все ингредиенты должны быть гигиенически безупречными. При обращении необходимо соблюдать правила кухонной гигиены. Используйте прибор только в помещении при комнатной температуре и на высоте до 2000 м над уровнем моря.

Используйте прибор только с оригинальными аксессуарами.

Важные примечания по безопасности

Внимательно прочтите и следуйте руководству пользователя и сохраните его для дальнейшего использования! Приложите это руководство, когда будете передавать этот прибор кому-то еще. Если инструкции по правильному использованию прибора не соблюдаются, производитель не несет ответственности за любой возникший ущерб.

Этот прибор может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или людьми с недостатком опыта и/или знаний, если они находятся под присмотром или проинструктированы о безопасном использовании прибора и если они осознают связанные с этим опасности. Не подпускайте детей к прибору и соединительному кабелю и не позволяйте им пользоваться прибором. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети не должны выполнять чистку и техническое обслуживание.

значок предупреждения Опасность поражения электрическим током и возгорания!

  • Подключать прибор к сети переменного тока разрешается только через правильно установленную розетку с заземлением. Убедитесь, что система защитных проводов бытового электроснабжения установлена ​​правильно.
  • Подключайте и эксплуатируйте прибор только в соответствии с техническими данными, указанными на заводской табличке. Не используйте, если на сетевом кабеле или приборе имеются признаки повреждения. Во избежание опасностей ремонт прибора разрешается производить только в нашей сервисной службе. Если шнур питания данного прибора поврежден, его необходимо заменить специальным соединительным кабелем, который можно приобрести в нашей службе поддержки клиентов.
  • Никогда не подключайте прибор к выключателям с таймером или розеткам с дистанционным управлением. Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра!
  • Не ставьте прибор на горячие поверхности или рядом с ними, например, плиты.
    Шнур питания не должен соприкасаться с горячими частями или протягиваться через острые края.
  • Никогда не погружайте базовый блок в воду и не ставьте его в посудомоечную машину. Не очищайте прибор паром. Не используйте прибор с damp Руки.
  • Он всегда должен быть отключен от сети после каждого использования, когда прибор находится без присмотра, перед сборкой, разборкой или очисткой, а также в случае неисправности.

значок предупреждения Опасность получения травм!
Не вставляйте вилку в розетку до тех пор, пока не будут завершены все приготовления к работе с прибором.
значок предупреждения Опасность ожога!

  • Во время работы прибор нельзя использовать без вставленной чаши. Корпус, кастрюля и металлические детали нагреваются во время работы!
  • Кастрюлю и принадлежности можно снимать только с помощью прилагаемых инструментов. Используйте кухонные перчатки.
  • В приборе образуется горячий пар. Не наклоняйтесь над прибором. Открывайте крышку с осторожностью. Не наклоняйтесь над крышкой прибора. Перевозите или чистите прибор только после того, как он полностью остынет!

значок предупреждения Опасность удушья!
Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
значок предупреждения Опасность пожара!

  • Никогда не включайте прибор, если в поддоне все еще находятся принадлежности или другие предметы.
  • Если запущена нежелательная программа, нажмите кнопку X, чтобы остановить программу и перейти в режим ожидания.

значок предупреждения Важно!

  • После использования или очистки со снятой чашей дайте прибору высохнуть не менее 30 минут с открытой крышкой, чтобы предотвратить образование конденсата.
  • Очень важно тщательно очищать прибор после каждого использования или после того, как он не использовался в течение длительного времени. X «Чистка и техническое обслуживание».

Поздравляем с приобретением новой бытовой техники Bosch.
При этом вы выбрали современную качественную бытовую технику. На следующем
страниц данной инструкции по эксплуатации вы найдете полезную информацию по безопасному использованию данного прибора.

Мы просим вас внимательно прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации и соблюдать все инструкции. Это гарантирует, что вы сможете пользоваться этим прибором долгое время, а результаты подтвердят ваш выбор.

Сохраните данную инструкцию по эксплуатации для последующего использования или для следующего владельца. Вы можете найти дополнительную информацию о наших продуктах на нашем webсайт. www.bosch-home.com

Обзор

Рис. А

  1. Мультиварка (основной прибор)
  2. Панель управления
  3. Крышка
  4. Кнопка открывания крышки
  5. Съемный выход пара
  6. Подключение к сети
  7. Сковорода с антипригарным покрытием
  8. Съемная вставка в крышке
  9. Вставка для пароварки
  10. Щипцы для сковороды
  11. Сетевой кабель

Аксессуары (приобретаются отдельно)
12 MAZ0FB Корзина для фритюра

Панель управления
Панель управления состоит из органов управления (кнопок) и индикаторов (светодиодов). Кнопки можно использовать для выбора отдельных программ приготовления и применения различных параметров настройки (например, температуры и времени приготовления). Настройки отображаются с помощью горящих светодиодов и дисплея.

Рис. B

РИС.10 Панель управления

Рис. C

РИС.11 Панель управления

Перед первым использованием

Прежде чем использовать новый прибор, его необходимо полностью распаковать, очистить и проверить.

Внимание!
Никогда не включайте поврежденный прибор!

  • Извлеките базовый блок и все аксессуары из упаковки и утилизируйте упаковочные материалы.
  • Проверьте наличие всех деталей и осмотрите их на предмет очевидных повреждений. Рис. А
  • Тщательно очистите и высушите все детали перед первым использованием. X «Чистка и техническое обслуживание».

Приготовление

Обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Рис.12 Подготовка

Рис.13 Подготовка

Используйте

Рецепты автоприготовления
Для достижения наилучших и вкусных результатов мы рекомендуем использовать рецепты из нашего приложения Auto Cook, которое было специально разработано для Auto Cook. Рецепты постоянно дорабатываются и дополняются. Приложение содержит подробную информацию о необходимом количестве ингредиентов, рекомендации по времени и температуре приготовления, а также умные комбинации программ приготовления. Чтобы получить доступ к приложению, используйте следующие URL или отсканируйте QR-код: https://autocook-app.com

Рис. 13. Рецепты автоматического приготовления

Пожалуйста, прочтите следующую таблицу перед использованием, чтобы получитьview различных программ приготовления, а также рекомендуемое время приготовления.
«Список программ подготовки»
“Время приготовления”

Некоторые программы состоят из нескольких программных шагов. Соответствующий шаг программы отображается на дисплее. По завершении шага звучит повторяющийся звуковой сигнал, а дисплей и кнопка √ мигают. Добавьте ингредиенты в зависимости от рецепта и снова нажмите кнопку √. Начнется следующий этап подготовки. В зависимости от выбора программы или этапа приготовления крышка должна быть закрыта или открыта. Пожалуйста, смотрите приложение AutoCook для более подробной информации здесь.

Выбор и запуск программы
Внимание!

  • Не наполняйте сковороду выше отметки
  • Используйте для перемешивания только пластиковую посуду (не используйте металлическую посуду).

важно: Обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Рис. 14. Выбор и запуск программы

Рис. 15. Выбор и запуск программы

Рис. 16. Выбор и запуск программы

Рис. 17. Выбор и запуск программы

Преждевременное прекращение текущего этапа подготовки
Если ингредиенты готовятся заранее во время одного из этапов приготовления, этот этап также можно прервать вручную.

  • Нажмите кнопку √ не менее чем на 2 секунды.
  • Это завершит текущий этап подготовки. Когда можно будет выполнить следующий шаг, прозвучит звуковой сигнал.
  • На панели управления соответственно загораются светодиоды 1, 2, 3 или 4 и мигает кнопка √.
  • Нажмите кнопку √, чтобы начать следующий этап подготовки.

Преждевременное прекращение программы подготовки

  • Нажмите кнопку X, чтобы завершить программу приготовления.

мой режим
Ручное приготовление с индивидуальными настройками времени и температуры приготовления.

Рис 18 мой режим

Рис 19 мой режим

Изменение предварительных настроек

В зависимости от программы предварительно настроенные значения температуры, времени или задержки запуска могут быть изменены в соответствии с вашими индивидуальными потребностями.

Значения устанавливаются нажатием соответствующей кнопки. Значения будут меняться быстрее, если кнопка нажата и удерживается нажатой. Как только будет достигнуто максимальное значение настройки, дисплей вернется к минимальному значению.

Настройка задержки запуска
В зависимости от программы приготовления можно установить время до запуска программы.

Рис. 20. Установка задержки запуска

Рис. 21. Установка задержки запуска

Пожалуйста, обратите внимание:

  • Отсрочку запуска можно отключить в любой момент, нажав кнопку √. После этого немедленно запускается программа подготовки.
  • Если предварительно настроенное время не мигает на дисплее, для выбранной программы приготовления нельзя установить отсрочку запуска.

Установка температуры приготовления
Температуру можно индивидуально изменить как до, так и во время приготовления.

Рис. 22. Установка температуры приготовления

Примечание: Если кнопка G не нажата, программа приготовления продолжится с ранее установленной температурой.

Установка времени приготовления

Рис. 23. Установка времени приготовления

Специальные приложения

Пар-приготовление пищи с пароходом вставки
Для приготовления на пару овощей, мяса или рыбы. Вставка пароварки, состоящая из двух частей, позволяет одновременно готовить на пару разные ингредиенты (например, овощи в нижней части и рыбу в верхней части).

Важно: обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Рис. 24. Специальные приложения.

7. По окончании программы приготовления раздается звуковой сигнал. Откройте крышку прибора.
8. Поднимите секции верхней и нижней секции парохода вставки из кастрюли.

Фритюр
Для жарки мяса, рыбы, овощей и т. д. в горячем масле или жире.
Важно: обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Рис. 25. Жарка во фритюре.

Рис. 26. Жарка во фритюре.

Примечание: Для более простого обжаривания в качестве аксессуара Bosch предлагает корзину для жарки. Изобразительное искусство. нет: МАЗ0ФБ

Блокировка от детей

Блокировку от детей можно активировать и деактивировать в процессе подготовки. Если активирована блокировка от детей, все кнопки на приборе заблокированы, и настройки больше не могут быть выполнены на приборе.

значок предупреждения Предупреждение
Когда блокировка от детей активна, процессы подготовки не могут быть изменены или прерваны. Сначала необходимо отключить блокировку от детей.

Рис. 27 Блокировка от детей

Очистка и техническое обслуживание

Прибор и используемые детали необходимо тщательно очищать после каждого использования.
Важно: обратите внимание на указания по технике безопасности в начале руководства.

Внимание!

  • Не используйте чистящие средства, содержащие спирт или спирт.
  • Не используйте острые, заостренные или металлические предметы.
  • Не используйте абразивные тряпки или чистящие средства.
  • Перед очисткой дайте прибору полностью остыть.

Последовательность изображений G

  1. Откройте крышку. Снимите противень с помощью щипцов.
  2. Снимите вставку крышки.
  3. Снимите выпускное отверстие для пара.
  4. Разобрать выпускной патрубок.

Очистка базового блока

  • Протрите корпус и внутреннюю часть прибора мягкой, damp ткань и вытрите насухо.
  • Протрите панель управления сухой тканью из микрофибры.

Очистка вкладыша крышки, выхода пара, кастрюли и принадлежностей

  • Очистите отдельные детали раствором моющего средства и мягкой тканью или губкой.
  • Промойте чистой водой и высушите.
    Примечание. Кастрюлю, щипцы для сковороды и вставки для пароварки также можно мыть в посудомоечной машине.
    Внимание!
    Прежде чем вставить кастрюлю, убедитесь, что внутренняя часть прибора сухая и чистая, а также в том, что внутри нет никаких предметов.

Распоряжение

Значок утилизации Утилизируйте упаковку экологически безопасным способом. Этот прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской директивой 2012/19/ЕС, касающейся бывших в употреблении электрических и электронных приборов (отходы электрического и электронного оборудования — WEEE). Руководство определяет структуру возврата и переработки бывших в употреблении приборов, применимую на всей территории ЕС. Пожалуйста, узнайте у своего специализированного продавца о текущих возможностях утилизации.

Гарантия

Условия гарантии для этого устройства определены нашим представителем в стране, в которой он продается. Подробную информацию об этих условиях можно получить у дилера, у которого было приобретено устройство. При предъявлении претензии в соответствии с условиями данной гарантии необходимо предъявить товарный чек или квитанцию.

Возможны изменения.

Список программ подготовки

Всего AutoCook предлагает 48 программ приготовления. Они состоят из 16 основных программ, каждая из которых имеет 3 варианта настройки времени. Следующая таблица и краткое описание
содержат наиболее важные данные для различных программ подготовки.

Рис. 28 Список программ подготовки

Рис. 29 Список программ подготовки

Рис. 30 Список программ подготовки

Рис. 31 Список программ подготовки

* В зависимости от рецепта/этапа приготовления – в приложении AutoCook можно найти указания по правильному использованию программ, а также информацию об ингредиентах, количестве и времени приготовления.

Время приготовления

В следующей таблице содержится болееview время приготовления различных блюд. Следующее время приготовления зависит от толщины и консистенции продуктов и должно viewв качестве рекомендаций для минимального времени. Соответственно отрегулируйте время приготовления. Для замороженных продуктов увеличьте время приготовления не менее чем на 20%.

РИСУНОК 32 Время приготовления

РИСУНОК 33 Время приготовления

РИСУНОК 34 Время приготовления

РИСУНОК 35 Время приготовления

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Рис.36. Устранение неисправностей.

Рис.37. Устранение неисправностей.

Благодарим вас за покупку бытовой техники Bosch!

Зарегистрируйте свое новое устройство на MyBosch прямо сейчас и получайте прибыль напрямую от:

  • Советы экспертов по вашему прибору
  • Варианты продления гарантии
  • Скидки на аксессуары и запчасти
  • Цифровое руководство и все данные о приборе под рукой
  • Легкий доступ к сервису Bosch Home Appliances Service

Бесплатная и простая регистрация — в том числе на мобильных телефонах: www.bosch-home.com/welcome

Ищете помощь?
Вы найдете это здесь.

Консультации специалиста по вашей бытовой технике Bosch, нужна помощь в решении проблем или ремонт у специалистов Bosch.
Узнайте все о том, как Bosch может вам помочь:
www.bosch-home.com/service Контактные данные всех стран указаны в прилагаемом справочнике сервисов.

Роберт Бош Хаусгерэте ГмбХ
Карл-Вери-Штрассе 34
81739 München
ГЕРМАНИЯ
www.bosch-home.com

Узнать больше об этом руководстве и скачать PDF:

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Bosch Manuals
  4. Kitchen Appliances
  5. AutoCook MUCP868BCN
  6. Instruction manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

AutoCook

MUCP868BCN

使用说明书

[zh]

[en]

Instruction manual

使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管

多功能压力烹饪锅

Multicooker

6

27

loading

Related Manuals for Bosch AutoCook MUCP868BCN

Summary of Contents for Bosch AutoCook MUCP868BCN

  • Page 1
    AutoCook MUCP868BCN 多功能压力烹饪锅 使用说明书 [zh] [en] Multicooker Instruction manual 使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管…
  • Page 5
    start delay my recipe rice steak yogurt porridge pizza soft fry soup baking stew sous vide steam pasta cooking warm up…
  • Page 6: 主要用途

    主要用途 主要用途 请仔细阅读、 遵守使用说明书并妥善保管, 以备将来使用! 请阅读所有说 明! 在将本电器转让给其他人时附上说明书。 若未遵守正确使用电器的说明, 制造商对造成的任何损害概不承担责 任。 本电器仅供家庭使用。 本电器适用于清蒸、 煎炒、 烘焙、 红烧、 炖煮、 高温杀菌和加热食品以及食 物保温等。 不得将其用于加工其他物品或物质。 所有食材都必须卫生无 公害。 在操作过程中, 必须遵守厨房卫生的相关规定。 电器应只用于其目标用途。 只能针对预期和描述的食物使用预设程序。 X “烹饪时间” 参见第 22 页 只能根据操作说明使用相关热源。 仅适用各电器型号相对应的供应商原 装零件。 尤其要确保基本电器和电器盖符合规定的兼容要求, 且由同一 制造商提供。 锅具和附件只能与基本电器配合使用。 仅限在室温及海拔 2000 米以下的室内使用本电器。 重要安全信息 对于有身体、 感官或精神缺陷的人员或缺乏经验和知识的人员 (包括儿 童),…

  • Page 7
    重要安全信息 切记: 过压保护设备 (17) 必须能自由移动。 X “13. 检查安全设备! ” 参见第 11 页 ■ 切勿以使用说明书指出的维护说明以外的任何方式改造安全系统。 X “保养和日常清洁” 参见第 19 页 ■ 电器中必须放入锅具才能使用。 ■ 在使用烹饪程序之前, 请检查电器是否正确关闭。 ■ 电器运行时, 外壳、 锅具和金属部件被加热! 只能使用随附的工具取出 锅具和附件。 请戴上烤箱手套。 ■ 电器内产生高温蒸汽。 不要倾斜和倾倒本电器。 ■ 电器有压力时, 移动电器要非常小心。 切勿触碰任何灼热表面。 使用手 柄。 必要时使用正确的防护。 ■ 切勿用力打开电器! 除非已经检查确认内部压力已经完全降低, 否 则不得打开电器。 参见使用说明书。 X “使用蒸汽压力烹饪” 参见 第 14 页…
  • Page 8: Table Of Contents

    重要安全信息 感谢您购买新的博世电器。 全国统一客户服务热线: 在随后几页的操作说明中, 您将会找到安全使 4008855888 用本电器的有用信息。 客户服务电子邮箱: 请阅读这些操作说明并严格遵守。 这将确保您 careline.china@bshg.com 能够长时间享用本电器, 令您对自己的选择充 公司网站: 满自信。 www.bosch-home.cn 请保管好使用说明, 以备日后使用或供下一任 技术数据: 所有者使用。 您可以在我们的网站上找到更多关于产品的 电气连接 220-240 V~ 信息。 (电压 – 频率) 50/60 Hz 额定功率 1200 W 制造商: 尺寸 300 x 320 x 400 博西家用电器 (中国) 有限公司 (高 x 宽 x 深)…

  • Page 9: 控制面板

    概览 概览 待机 X 图 A 从待机模式切换到功能选择模式, 反之 1 带蒸汽加压功能的多功能烹饪锅(基本电 亦然。 器) 设置预约 2 上盖 可根据所选择的烹饪程序选择启动时 3 控制面板 间延时。 4 压力阀 从列表中选择烹饪程序 (h) 5 快速泄压键 反复按压按键 D 可逐个显示各个烹饪 6 可拆卸蒸汽出口 程序。 相应的 LED 指示灯在控制面板 7 可拆卸冷凝水盘 中亮起。 8 开盖按键 调节烹饪时间 9 不粘内锅…

  • Page 13
    准备 1. 电器准备就绪。 将所需食材放入电器。 为 按下 G 按键, 继续烹饪程序。 此, 打开盖子, 把原料倒入锅中。 锅内的测 说明: 如果没有按下 G 按键确认, 烹饪程序将 量刻度也可以用来读取数量。 按照先前设置的温度继续进行。 小心! 当烹饪程序结束时, 响起一个信号音, 指示 ■ 锅具加水量最多为 4 升。 在制备烹饪过程 灯 [   ] 和按键 G 亮起, 或者启动保温功 中会膨胀的食物时, 如米饭或干菜, 锅具最 能。 X “保温功能” 参见第 16 页 多加一半容量的食材。…
  • Page 17: 使用插件

    使用插件 使用插件 11. 如要把油炸食品沥干, 可用手柄抬起油炸 篮, 挂在内胆边缘。 使用油炸篮 使用蒸架 为了使用 [   ] 程序用热油烹饪肉、 鱼、 烘焙 蒸制蔬菜、 肉和鱼时, 必须使用蒸架。 蒸架分为 食品, 有必要使用炸篮。 2 个部分, 可以同时分别蒸制不同食材 (比如 说明: 为了获得一流美味, 我们建议采用我们的 下面蒸蔬菜, 上面蒸鱼)。 食谱中的建议。 X 参见所附菜谱 说明: 实例: 烹饪程序 [   ]  ■ 为了获得一流美味, 我们建议采用我们的 W 有烫伤危险!…

  • Page 18: 调节设置选项

    调节设置选项 调节设置选项 设置蒸汽压力 烹饪时间和烹饪温度或蒸汽压力的预配置值 对于带预设蒸汽压力功能的烹饪程序, 可通 可以根据个人需要和菜谱指南进行调整。 过“低蒸汽压力” [ K ] 或“高蒸汽压力” [ L ] 分别选择温度。 调节烹饪时间 1. 在功能选择模式下, 按住按键 D, 直到选中 1. 在功能选择模式下, 按住按键 D, 直到选中 所需要的烹饪程序。 所需要的烹饪程序。 相应 LED 在控制面板上亮起, 相应烹饪程序 相应 LED 在控制面板上亮起, 相应烹饪程序 的预设烹饪时间显示。 此外, “低蒸汽压力”指 的预设烹饪时间显示。…

  • Page 19: 儿童锁

    儿童锁 [   ] / [   ] – 保存个人 3. 按下并按住按键 H (>2 秒)。 [   ] 的设置被删除。 烹饪程序 说明: 为了删除第二个个人烹饪程序 带定制时间/温度和蒸汽压力的个人烹饪 [   ] , 可使用上述 [   ] 的相同 程序可以保存在存储位置 [   ] 和 过程。 [   ] 下。 说明: 儿童锁 ■ 如果您以前没有保存过任何个人烹饪程 在烹饪过程中, 可以启用、 停用儿童锁。 如果儿 序, 显示屏不会显示任何数值。 童锁启用, 则控制面板上的所有按键都被锁定, ■ 如要开启蒸汽压力功能, 必须关闭压力锁 无法继续在电器上进行设置。…

  • Page 20: 环保型处理

    环保型处理 小心! 下列部件不适用于洗碗机: 可拆卸上盖插件、 紧固螺丝、 蒸汽出口和阀塞。 清洁锅具、 冷凝水箱和附件 1. 用清洁剂和软布或海绵清洗各个部件。 2. 用干净的水冲洗并晾干。 下列部件适用于洗碗机: 内锅、 冷凝水箱、 油炸 篮、 蒸架、 锅铲、 汤勺、 量杯。 小心! 清洗后, 再次更换基本电器上的所有干燥部件, 并检查安全装置的功能。 X “首次使用前” 参 见第 10 页 环保型处理 请以环保方式处置包装。 对本设备根据有关电气和电子设备报 废的欧洲规定 2012/19/EU (waste electrical and electronic equipment — WEEE) 进行标记。 该 规定管理在欧洲范围内对报废设备的…

  • Page 21: 烹饪程序表

    烹饪程序表 烹饪程序表 AutoCook Pro 为您提供 50 个烹饪程序。 其中包括 16 个基本程序, 每个程序有 3 个时间设置 选项, 以及 2 个附加的蒸汽压力功能。 下表包含了各种烹饪程序的最重要数据。 程序 烹饪步骤数 自动保温 蒸汽压力功 上盖是否 功能 能可用 打开 打开 / 关 — 可设定温度和烹饪时间 闭* 打开 / 关 — 用户自设菜谱的 2 个存储位置 闭* 关闭…

  • Page 22: 烹饪时间

    烹饪时间 程序 烹饪步骤数 自动保温 蒸汽压力功 上盖是否 功能 能可用 打开 关闭 — — 在真空袋里温和地烹饪食物 关闭 — 加热冷餐 (熟食) * 取决于菜谱 / 烹饪步骤 – “盖子关闭”用于激活的蒸汽压力功能 关于正确使用程序的说明以及关于食材、 分量和烹饪时间的信息, 请参见所附菜谱。 烹饪时间 下表列出各种烹饪菜式的烹饪时间。 下列烹饪时间取决于食物的厚度和均匀度, 应被视为最短 时间建议。 相应地调节烹饪时间。 对于冷冻食物, 延长烹饪时间至少 20%。 程序 设置 时间 (无蒸汽压 食物 推荐数量…

  • Page 23: 型号总览和技术参数

    型号总览和技术参数 程序 设置 时间 (无蒸汽压 食物 推荐数量 (最大) 力功能) 较长 30分钟+4分钟 牛排 260 g, 3cm厚 较短 14分钟 冷冻披萨胚, 青红椒, 8寸, 1cm 厚 洋葱等 适中 19分钟 面团, 青红椒, 洋葱等 100 g 面团, 其他配料适量 较长 21分钟 面团, 青红椒, 洋葱等 140 g 面团, 其他配料适量 中…

  • Page 25: 故障排除

    故障排除 问题 原因 补救措施 烹饪好的饭菜烧焦。 锅具下有脏东西。 彻底清洁锅具和电器内部。 锅具变形。 请联系客户服务。 电器出现故障。 传感器出现故障。 电器沸腾溢出。 食物超过容量。 调节分量。 温度过高。 降低温度。 所选烹饪程序要求打开盖子烹 打开电器上盖。 饪食物。 LED 照明灯不亮。 电器关断。 开启本电器。 电源线出现故障。 请联系客户服务。 灶头不起作用。 电器出现故障。 请联系客户服务。 灶头损坏。 水流出电器。 电器具有溢出保护。 倒掉冷凝水箱中的水。 取出锅具, 用 冷凝水箱装满溢出。 布擦拭电器内部, 使其晾干。 切勿让 水进入电器内部。 无法打开电器的压力锁 食物阻塞了过压锁,…

  • Page 26
    故障排除 问题 原因 补救措施 显示屏 当选择一个温度较高的程序 ( 从内锅中取出不合适的食材。 清洁 如“油炸”) 时, 添加了不适当 内锅, 重新添加食材 (如为“油炸” 的食材 (如水)。 程序中止, 以 程序加油)。 根据所选择的程序, 让 防过压。 盖子打开 X “烹饪程序表” 参见 第 21 页。 重新启动烹饪程序。 如果您无法解决问题, 务必拨打我们的服务热线! 您可以在说明书的背面找到热线电话号码。…
  • Page 27: Intended Use

    Intended use Intended use Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference! Please read all instructions! Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer’s liability for any resulting damage will be excluded.

  • Page 28
    Important safety information ■ If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced with a special connection cord, which is available from our after- sales service. ■ Never connect the appliance to timer switches or remote- controllable sockets.
  • Page 29
    Important safety information ■ Never use force to open the appliance! Do not open the appliance until you have checked that the internal pressure has been completely reduced. Refer to the operating instructions. X “Preparation with steam pressure” see page 38 ■…
  • Page 30
    ■ Never use the appliance with the steam pressure function without adding water as this may cause serious damage. Congratulations on the purchase of your Careline: new Bosch appliance. 4008855888 On the following pages of these operating Service E-mail: instructions you will find useful information careline.china@bshg.com…
  • Page 31: Overview

    Overview Overview Controls X Fig. A X Fig. C 1 Multi-cooker with steam pressure Standby function (basic appliance) Switches from standby mode to 2 Lid function selection mode and back 3 Control panel again. 4 Pressure locking handle Set the start time delay 5 Steam release button The start time delay can be set for the 6 Removable steam outlet…

  • Page 35: Before Using For The First Time

    Preparation Preparation W Risk of scalding! W Important! Note the warning label on the power cable: Do not cook or store acid food with this product. General recommendations For the best and tastiest results, we recommend using the suggestions in our recipe book, which was specially developed for use with the appliance.

  • Page 36
    Preparation Note: When selecting and starting the The preparation process starts automatically. preparation programme without the steam Note: When the programme [ ] (pasta) pressure function, make sure that the or [ ] (soft fry) is selected, a repeating pressure locking handle is open at all audible signal is emitted and the display times (M).
  • Page 37
    Preparation W Risk of scalding! Sous-vide cooking ■ During preparation, large amounts of Sous-vide cooking is a method of cooking steam accumulate in the appliance. under a vacuum at low temperatures. Always open the lid with care. Do not Sous-vide cooking is a gentle, low-fat lean over the lid of the appliance.
  • Page 39
    Preparation Caution! The preparation process starts automatically. ■ Never heat up the appliance under steam The preparation time counts down. pressure without having added water or Once the preparation time is completed, an other liquids beforehand. Add at least audible signal sounds, the display flashes 250 ml of water.
  • Page 41: Additional Functions

    Additional functions Note: The start time delay can only be set During the heating phase, lines that light up for certain preparation programmes. The in a clockwise direction appear in the display. pre-configured start time delay varies among Once the target temperature or selected these preparation programmes.

  • Page 42: Using Inserts

    Using inserts Using inserts 8. Place the frying basket in the pan using the handle supplied and remove the Using the frying basket handle. To prepare meat, fish, baked items etc. in hot oil using the [ ] (soft fry) programme, it is necessary to use the soft frying basket.

  • Page 43: Customised Setting Options

    Customised setting options ■ The pan and any inserts that are used The corresponding LED lights up in the may be very hot. Always use suitable control panel and the pre-configured handles or oven gloves. preparation time for this preparation programme is shown.

  • Page 44
    Customised setting options When button C is briefly pressed, the Note: These settings are not saved. If this preparation programme is selected again, preparation temperature is increased by the set steam pressure function will be 5°C. The temperature increases up to the shown in the display once more.
  • Page 45: Child Lock

    Child lock ] (recipe 1) / Note: Either the temperature or the steam pressure can be set and stored for one ] (recipe 2) – preparation step. The value last selected saving personal preparation is saved. programmes In order to programme other preparation Personal preparation programmes with steps, repeat points 2 to 6.

  • Page 46: Care And Daily Cleaning

    Care and daily cleaning 2. Deactivate Cleaning the pan, condensation Press and hold buttons C and F tank and accessories simultaneously for 3 seconds once again. 1. Clean the individual parts with a deter- A short audible signal sounds. The child gent solution and a soft cloth or sponge.

  • Page 47: List Of Preparation Programmes

    List of preparation programmes List of preparation programmes AutoCook Pro offers you a total of 50 preparation programmes. They consist of 16 basic pro- grammes, each with 3 time setting options, as well as 2 additional steam pressure functions. The following table contains the most important data for the various preparation programmes. Programme Number of Keep warm…

  • Page 48: Cooking Times

    Cooking times Programme Number of Keep warm Steam preparation function pressure steps available function available (cooking) Closed Cooking food (yogurt) — — Closed Preparing yogurt (jam) — — Open Preserving fruit as jams (sous vide) — — Closed Gently cooking foods in a vacuum bag (warm up) —…

  • Page 49
    Cooking times Programme Setting Time (without Food Recommended quantity steam pressure (maximum) function) (rice) short 25 mins Round grain rice 300 g (450 g) rice, 400 ml (600 ml) water medium 40 mins Round grain rice 300 g (900 g) rice, 400 ml (1120 ml) water long 80 mins…
  • Page 51: Special Accessories

    Special accessories Special accessories MAZ8BI 5-litre pan; dishwasher-safe; very robust pan; 3 Stainless steel pan, polished, with a non- mm thick; stainless steel polished exterior; non- stick coating and storage lid*; suitable stick coating; lid* for the practical storage of food for the induction multi-cooker with steam in the pan, e.g.

  • Page 52
    Troubleshooting Problem Cause Remedy The pressure locking handle Food is obstructing the Proceed as described in chapter X “Release steam manually” see of the appliance cannot be overpressure lock and the pressure opened. locking handle is blocked. page 40. If the problem persists, contact customer service.
  • Page 53
    Rruga e Kavajes, Svizzera, Switzerland Tel.: 0207 510 705 Kulla B Nr 223/1 Kati I BSH Hausgeräte AG mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com 1023 Tirane Bosch Hausgeräte Service www.bosch-home.i Tel.: 4 480 6061 Fahrweidstrasse 80 Tel.: 4 227 4941 Soittajahinta on kiinteästä verkosta ja 8954 Geroldswil matkapuhelimesta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min.
  • Page 54
    Tηλέφωνο: 181 82 mailto:svc@emtoservis.lt Tηλέφωνο: 210 427 77 01 www.sminor.is www.emtoservis.lt mailto:nkf-CustomerService@bshg.com Italia, Italy Luxembourg www.bosch-home.gr BSH Elettrodomestici S.p.A. BSH électroménagers S.A. Via. M. Nizzoli 1 13-15, ZI Breedeweues Hong Kong, 20147 Milano (MI) BSH Home Appliances Limited 1259 Senningerberg Tel.: 02 412 678 100…
  • Page 55
    Abdul Latif Jameel Electronics * Çağrı merkezini sabit hatlardan mailto:bosch-onderdelen@bshg.com and Airconditioning Co. Ltd. aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme, www.bosch-home.nl BOSCH Service centre, Cep telefonlarından ise kullanılan Kilo 5 Old Makkah Road tarifeye gore değişkenlik göstermektedir Norge, Norway (Next to Toyota), Jamiah Dist.
  • Page 57
    感谢您购买博世家电! 立即在MyBosch上为您的电器注册,便可直接获得如下福利: • 专家级电器使用提示与技巧 • 保修延长选项 • 附件和备件折扣 • 易于获得数字手册和所有电器数据 • 便于享受博世家电服务 注册免费而简单 — 同样针对移动电话: www.bosch-home.cn/welcome 需要帮助吗? 可以从此处获取。 针对博世家电的专家级建议,需要博世专家帮助解决问题或维修 。 了解博世支持您的各种方式。 www.bosch-home.com/service 随附的服务目录中列出了所有国家的联系信息。 总经销商: 博西家用电器(中国)有限公司 中国江苏省南京市中山路129号中南国际大厦20、21楼 全国统一客户服务热线: 4008855888 客户服务电子邮箱: careline.china@bshg.com 公司网站: www.bosch-home.cn *8001089736* (980730) 8001089736…

Требуется руководство для вашей Bosch MUC11W12RU AutoCook Мультиварка? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Bosch MUC11W12RU AutoCook Мультиварка, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Bosch?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Что умеет мультиварка? Проверенный
Мультиварки подходят для всех видов приготовления. Большинство моделей можно варить, варить на медленном огне, жарить, запекать, тушить, жарить, готовить на гриле и готовить на пару.

Это было полезно (101)

В чем разница между мультиваркой и мультиваркой? Проверенный
Некоторые мультиварки также имеют функцию мультиварки, но мультиварка обычно является мультиваркой и поэтому подходит только для медленного приготовления пищи.

Это было полезно (36)

Руководство Bosch MUC11W12RU AutoCook Мультиварка

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сироп гамалате в6 инструкция по применению
  • Bork руководство компании
  • Стоп стук гидрокомпенсаторов ликви моли инструкция по применению
  • Детский антибиотик суспензия амоксиклав цена инструкция по применению
  • Переход к другому оператору с сохранением номера инструкция