Микшерный пульт ямаха mg10xu инструкция на русском

Логотип YAMAHAMG10XU/MG 10-микшерный пульт
Инструкция по применению

Добро пожаловать

Благодарим вас за покупку микшерной консоли Yamaha MG10XU/MG10. Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство, чтобы максимально эффективно использовать продукт и обеспечить его длительную и бесперебойную работу. После прочтения данного руководства держите его под рукой для дальнейшего использования.

  • В этом руководстве « » используется для обозначения содержимого, уникального для MG10XU, а « » используется для обозначения содержимого, уникального для MG10. Содержимое является общим, если эти логотипы не указаны.
  • В данном руководстве на всех иллюстрациях панелей показана панель MG10XU, если не указано иное.
  • Иллюстрации, представленные в данном руководстве, предназначены только для ознакомительных целей и могут несколько отличаться от изображений на вашем устройстве.
  • Steinberg и Cubase являются зарегистрированными товарными знаками Steinberg Media Technologies GmbH.
  • Названия компаний и продуктов в этом руководстве являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.

Входящие в комплект аксессуары

  • Адаптер питания переменного тока
  • Меры предосторожности: Пожалуйста, внимательно прочитайте это перед использованием продукта. Информация о гарантии для Европы также включена в этот буклет.
  • Технические характеристики (только на английском языке): включает блок-схему, размеры, общие характеристики и входные/выходные характеристики.
  • Информация о загрузке Cubase AI (только MG10XU): содержит код доступа, необходимый для загрузки программного обеспечения Steinberg DAW «Cubase AI». Посетите следующий Yamaha webсайт для загрузки и установки Cubase AI и информацию о необходимых настройках. http://www.yamahaproaudio.com/mg_xu/
  • Руководство пользователя (эта брошюра)

ШАГ 1 Подключение внешних устройств, таких как динамики, микрофоны и инструменты

  1. Убедитесь, что все устройства, которые будут подключены к устройству, выключены.
  2. Подключите динамики, микрофоны и инструменты в соответствии с подключением exampле ниже.

Подключение Example

Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — подключение Example

ШАГ 2 Подача звука на динамики

  1. Убедитесь, что [ кнопка питания/I] на задней панели установлен в положение [ кнопка питания ] положение (питание выключено).
  2. Подключите прилагаемый адаптер переменного тока.
    1 Подсоедините адаптер питания разъемом вверх, совместив его с разъемом [AC ADAPTER IN]. 2 Поверните крепежное кольцо по часовой стрелке, чтобы зафиксировать соединение.Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — подключите прилагаемый3 Вставьте адаптер питания в стандартную бытовую розетку.
  3. Убедитесь, что все переключатели на устройстве не задействованы (нажаты).
  4. Поверните все ручки регулировки уровня до упора влево (минимум). К ним относятся ручки [GAIN] (белые), ручки [LEVEL] (белые) и ручки [STEREO LEVEL] (красные).
  5. Установите ручки эквалайзера (зеленые) в центр».вниз» должность.Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 1
  6. Если вы подключаете устройство с высоким выходным уровнем, такое как проигрыватель компакт-дисков или электрическая клавиатура, к одному из каналов с 1 по 4, включите (O) переключатель [PAD] соответствующего канала*.
    *Канал: место или путь, по которому идет звук. вход.Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 2ЗАМЕТКА Если вы используете конденсаторные микрофоны, включите (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7) переключатель [PHANTOM +48V].Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 3
  7. Убедитесь, что громкость активного динамика или amplifier установлен на минимум
  8. Включите питание подключенных устройств в следующем порядке:
    Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 1 (микрофон), Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 2 (инструмент), Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 3 (аудио-устройство) Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 4 Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 6 (эта единица) Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 5 (динамики).
    ВНИМАНИЕ Следуйте этому порядку, чтобы предотвратить громкий, неожиданный шум из динамиков. Обратный порядок при выключении питания.
  9. Установите регулятор [STEREO LEVEL] в положение “левый» должность.Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 4
  10. Для каналов, к которым подключен микрофон, установите ручку [GAIN] примерно в положение «12 часов».Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 5
  11. Установите ручку [LEVEL] каждого используемого канала в положение «левый» должность.Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 6
  12. Играя на инструменте или говоря в микрофон, увеличьте громкость активного динамика или amplifier, пока не будет достигнута желаемая громкость.
    ЗАМЕТКА Если звук не слышен или звук искажен, следуйте инструкциям, приведенным в рамке ниже шага 13.
  13. При необходимости установите ручки [LEVEL] для регулировки баланса громкости между соответствующими каналами.
    Это завершает инструкции ШАГА 2.
    ЗАМЕТКА Громкость можно регулировать с помощью трех функций; [PAD], [GAIN] и [LEVEL]. После установки переключателя [PAD] и регулятора [GAIN] по возможности избегайте регулировки этих регуляторов. Вместо этого обычно используйте ручку [LEVEL] для регулировки громкости. Подробнее о каждой функции см. в разделе «Элементы управления и функции».

Если нет звука:

Если звук искажен:

Применение эффектов MG 10XU

MG10XU оснащен высококачественными встроенными эффектами обработки сигналов, которые находятся в той же лиге, что и наша знаменитая серия процессоров эффектов SPX. Применение эффектов (как описано ниже) позволяет имитировать акустику различных исполнительских сред.

Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 7

  1. Поверните ручку [PROGRAM], чтобы выбрать нужный номер программы эффекта из списка программ эффектов.
    Номер текущей выбранной программы эффекта мигает на дисплее.
    ЗАМЕТКА Подробнее о программах эффектов см. в списке «Программы эффектов» ниже.
  2. Нажмите регулятор [PROGRAM], чтобы фактически выбрать его.
    Желаемая программа эффекта выбрана.
  3. Включить (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7) переключатель [FX ON].
  4. Установите регулятор [FX RTN LEVEL] в положение “левый» должность.
  5. Поверните ручку [FX] канала, к которому вы хотите применить эффект, чтобы отрегулировать величину эффекта.

Программы эффектов

Нет. FitPartner™ Параметр Описание
1 REV ЗАЛ 1 Время реверберации Реверберация имитирует большое пространство, такое как концертный зал.
2 REV ЗАЛ 2 Время реверберации
3 КОМНАТА REV 1 Время реверберации Реверберация, имитирующая акустику небольшого пространства (комнаты).
4 КОМНАТА REV 2 Время реверберации
5 РЕВ СTAGИ 1 Время реверберации Реверберация, имитирующая большое stage.
6 РЕВ СTAGИ 2 Время реверберации
7 ПЛАСТИНА REV Время реверберации Имитация ревербератора с металлической пластиной, обеспечивающая более резкую реверберацию.
8 БАРАБАН AMB Время реверберации Короткая реверберация, идеально подходящая для использования с ударной установкой.
9 РАННЕЕ ОБРАЩЕНИЕ Размер номера Эффект, который изолирует только компоненты раннего отражения от реверберации, создавая более «яркий» эффект, чем обычная реверберация.
10 ATE ОБР. Размер номера Эффект, который отсекает половину хвостовой части реверберации, делая звук более мощным.
11 ОДИН ДЕНЬ Время Задержки Эффект, который повторяет один и тот же звук только один раз. Сокращение времени задержки дает эффект удвоения.
12 DELAY Время Задержки Задержка обратной связи добавляет несколько задержанных сигналов.
13 ВОКАЛЬНОЕ ЭХО Время Задержки Echo предназначен для обычного вокала.
14 КАРАОКЕ Время Задержки Echo разработан для приложений караоке (пения).
15 ФАЗЕР LFO * Freq Циклически изменяет фазу, чтобы добавить звуку модуляцию.
16 ФЛАНЖЕР LFO * Freq Добавляет модуляцию к звуку, создавая эффект, подобный звуку взлета и падения реактивного двигателя.
17 CHORUS 1 LFO * Freq Создает более плотный ансамблевый звук, добавляя несколько звуков с разным временем задержки.
18 CHORUS 2 Частота LFO
19 СИМФОНИЧЕСКИЙ LFO * Глубина Умножает звук для более толстой текстуры.
20 ТРЕМОЛО LFO * Freq Эффект, который циклически модулирует громкость.
21 АВТО ВАХ LFO * Freq Эффект вау-вау с циклической модуляцией фильтра. Регулятор [PA-RAMETER] регулирует скорость LFO*, который модулирует фильтр «вау».
22 РАДИО ГОЛОС Смещение отсечки Воссоздает низкокачественный звук AM-радио. Регулятор [PARAMETER] настраивает выделяемую полосу частот.
23 ИСКАЖЕНИЕ Диск Добавляет резкие искажения к звуку.
24 ИЗМЕНЕНИЕ ТЕЛА Pitch Эффект, изменяющий высоту тона сигнала.

* «LFO» означает низкочастотный осциллятор. LFO обычно используется для периодической модуляции другого сигнала, используя различные формы волны и скорости модуляции.

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Питание не включается.

  • Правильно ли вы подключили адаптер питания к соответствующей розетке переменного тока?
  • Надежно ли вы подключили вилку питания?

Без звука.

Звук Слабый, искаженный или шумный.

Звук вокала и речи недостаточно четкий.

  • Включить (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7) переключается (HPF]. Звук становится чище.
  • Отрегулируйте ручки эквалайзера (например,ample: опустите ручки [LOW], поднимите ручки [HIGH]).

Эффект не применяется (MG10XU)

  • Ты включил(Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7) переключатель [FX ON]?
  • Вы установили регулятор [FX RTN LEVEL] на соответствующий уровень?
  • Достаточно ли подняты регуляторы (LEVEL] и регуляторы [FX] всех соответствующих каналов?

Установка на микрофонную стойку
Устройство можно установить на микрофонную стойку, как показано справа, с помощью приобретаемого отдельно адаптера микрофонной стойки Yamaha BMS-10A. Инструкции по установке см. в руководстве пользователя BMS-10A.Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 8

Общие характеристики

0 dBu = 0.775 Вrms Выходное сопротивление генератора сигналов (Rs) = 150 Ом
Все ручки уровня являются номинальными, если не указано иное.

Частотный отклик Вход на СТЕРЕО ВЫХОД +0.5 дБ/-1.0 дБ (от 20 Гц до 48 кГц), см. номинальный уровень выходного сигнала 0 1 кГц, ручка GAIN: мин.
Общее гармоническое искажение (THD+N) Вход на СТЕРЕО ВЫХОД 0.02 % 0 +14 dBu (от 20 Гц до 20 кГц), регулятор GAIN: мин. 0.003 %0 +24 dBu (1 кГц), регулятор GAIN: мин.
Шум и шум •1 (От 20 Гц до 20 кГц) Эквивалентный входной шум -128 dBu (моно входной канал, Rs: 150 0, ручка GAIN: макс.)
Остаточный выходной шум -102 ДБ (STEREO OUT, STEREO LEVEL ручка: Мин)
Перекрёстные помехи (1 кГц) ‘2 -83 ДБ
Входные каналы 10 каналов; Моно [MIC/LINE]: 4, Стерео [LINE]: 3
Выходные каналы STEREO OUT: 2, PHONES: 1, MONITOR OUT: 1, AUX (FX) SEND: 1
автобус Стерео: 1, AUX (FX): 1
Входной канал Функция ПАД канал 1 – канал 4 26 дБ
ФВЧ канал 1 – канал 4 80 Гц, 12 дБ/акт
COMP канал 1 – канал 2 1-кнопочный компрессор
Порог: от +22 dBu до -8 dBu, Соотношение: от 1:1 до 4:1,
Выходной уровень: от 0 дБ до 7 дБ, время атаки: прибл. 25 мс, время восстановления: прибл. 300 мс
EO Канал 1 – Канал 9/10 ВЫСОКИЙ: Усиление: +15 дБ/-15 дБ, Частота: полочная 10 кГц
канал 1 – канал 4 Середина: усиление. +15 дБ/-15 дБ, частота: пиковая частота 2.5 кГц
Канал 1 – Канал 9/10 НИЗКИЙ: усиление: +15 дБ/-15 дБ, частота: 100 Гц полочная
PEAK LED канал 1 – канал 4 Светодиод загорается, когда сигнал после эквалайзера становится на 3 дБ ниже клиппинга (+17 дБн)
Измеритель уровня Послеb СТЕРЕО УРОВЕНЬ К нет 2×7-сегментный светодиодный индикатор [PEAK (+17), +10, +6, 0, -6, -10, -20 дБ]
Внутренний цифровой Эффекты (только MG10XU) SPX Алгоритм Программы 24
USB-аудио (только MG10XU) 2 входа/2 выхода Совместимость с USB Audio Class 2.0
SampЧастота: макс. 192 кГц, разрядность: 24 бита
Фантомное питание Voltage + 48 V
Адаптер питания PA-10 (AC 38 VCT, 0.62 А, длина кабеля = 3.6 м) или аналогичный, рекомендованный Yamaha
потребляемая мощность 22.9 W
Размеры (Ш x Г) 244 мм x 71 мм x 294 мм (9.6 футов x 2.8х 11.61
вес нетто MG10XU: 2.1 кг (4.6 фунта), MG10: 1.9 кг (4.1 фунта)
Дополнительный аксессуар Немного Адаптер подставки: BMS-10A
Рабочая Температура 0 до + 40 ° C

*1 Шум измерен с помощью фильтра A-взвешивания. *2 Перекрестные помехи измерены с полосовым фильтром 1 кГц.
* Содержание этого руководства относится к последним спецификациям на дату публикации. Чтобы получить последнюю версию руководства, перейдите на Yamaha webсайт, а затем скачать руководство file.

Верхняя панель Секция канала

(Ввод: от 1 до 14)

  1. Входные монофонические разъемы [MIC/LINE] (каналы 1–4)
    Для подключения микрофона, инструмента или аудиоустройства (проигрыватель компакт-дисков и т. д.) к аппарату. Эти разъемы поддерживают как XLR, так и телефонные разъемы.
  2. [PAD] переключает
    Включаю выключатель(Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7) ослабит звук, подаваемый на устройство. Если вы слышите искажения или загорается индикатор [PEAK] ), включите переключатель (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7).
    ЗАМЕТКА Поверните ручку [LEVEL] в положение «0» (минимум) перед включением переключателя [PAD] (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7) и выключено (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8). В противном случае может возникнуть шум.
  3. Переключатели [HPF] (фильтр высоких частот)
    Включаю выключатель(Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7) применит фильтр верхних частот, который ослабляет частоты ниже 80 Гц.
    Когда вы говорите в микрофон, вы можете включить этот переключатель (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7), чтобы уменьшить нежелательную вибрацию и шум ветра, принимаемые микрофоном.
  4. Регуляторы [GAIN]
    Определяет базовую громкость для каждого из каналов с 1 по 4. Отрегулируйте их так, чтобы соответствующие светодиоды [PEAK] 10 кратковременно мигать при пении или игре на максимальной громкости.
  5. Регуляторы [COMP]
    Регулирует степень сжатия, применяемого к каналу. При повороте ручки вправо порог, соотношение и выходной уровень регулируются одновременно.
    Порог: от +22 dBu до -8 dBu; Соотношение: от 1:1 до 4:1; Выходной уровень: от 0 дБ до +7 дБ; Время атаки: ок. 25 мс; Время выпуска: ок. 300 мс
  6. Переключатель/индикатор [PHANTOM +48V]
    Когда этот переключатель включен (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7), светодиодные индикаторы указывают на то, что устройство подает фантомное питание постоянного тока +48 В на разъемы XLR входных монофонических разъемов [MIC/LINE] 1. Включите этот переключатель при использовании конденсаторного микрофона с фантомным питанием.
    ВНИМАНИЕ
    Обязательно оставьте этот переключатель выключенным (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8) если вам не нужно фантомное питание. Соблюдайте важные меры предосторожности, приведенные ниже, для предотвращения шума и возможного повреждения внешних устройств, а также устройства при использовании этого переключателя.
    • Не забудьте оставить этот переключатель выключенным при подключении микрофона или другого устройства, не требующего фантомного питания, к каналам с 1 по 4.
    • Не подсоединяйте/отсоединяйте кабель к/от каналов с 1 по 4, пока этот переключатель включен.
    • Поверните ручки [LEVEL] каналов с 1 по 4 до минимума, прежде чем использовать этот переключатель.
  7. Ручки эквалайзера (EQ)
    Отрегулируйте качество звука с помощью регуляторов [HIGH] (полоса высоких частот), [MID] (полоса средних частот) и [LOW] (полоса низких частот). Если вам не нужно регулировать качество звука, установите ручку в положение «вниз” (плоское) положение.
  8. Регуляторы [FX] (эффект) MG l0XU
    Ручки [AUX] MG 10
    [FX]: Регулирует громкость, посылаемую с каждого канала на внутренний эффект и разъем [FX SEND].
    [ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ]: Регулирует громкость, посылаемую с каждого канала на разъем [AUX SEND].
  9. Регуляторы [PAN] (каналы с 1 по 4)
    Регуляторы [BAL] (каналы 5/6 и 7/8)
    Регуляторы [PAN/BAL] (каналы 9/10).
    Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 9[СКОВОРОДА]: Регулирует баланс громкости каждого канала, отправляемого на стереошину, и определяет положение звукового образа между левым и правым (стерео L/R). Когда ручка находится в положении «12 часов», звук канала будет посылаться на каналы стереофонической шины (левый и правый) с той же громкостью. В этом случае звуковой образ располагается в центре.
    [БАЛ]: Определяет баланс громкости стереоканалов (от 5/6 до 9/10) (L/R), отправляемых на стереошину. Когда ручка находится в положении «12 часов», звук стереоканалов будет посылаться на каналы стереошины (левый и правый) с одинаковой громкостью соответственно.
    [ПАН/БАЛ]: Обеспечивает функции [PAN] и [BAL]. Вы можете использовать его как регулятор [PAN], когда звук подается на разъем [LINE] (L/MONO), и как регулятор [BAL], когда звук подается как на [LINE] (L), так и на [LINE] ( Р) домкраты.)
  10. [ПИК] светодиод
    Загорается, когда громкость входного сигнала и/или звука после эквалайзера слишком высока (при достижении значения на 3 дБ ниже клиппинга). Если он загорается часто, поверните регулятор [GAIN] 4 влево, чтобы уменьшить громкость.
  11. Регуляторы [LEVEL]
    Для регулировки баланса громкости между каналами. Как правило, установите для этого параметра значение «левый» должность.
  12. [В ПН Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8 /ДО СТ Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7 ] переключатель MG10XU
    Для выбора назначения вывода входного звука на каналы 9/10. Обычно этот переключатель устанавливается в положение [TO ST Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7 ]. При использовании устройства с компьютером, подключенным к разъему [USB 2.0], переключайте этот переключатель в соответствии с конкретным приложением, сверяясь с таблицей в разделе «USB на задней панели».
  13. Входные стереогнезда [LINE] (каналы с 5/6 по 9/10)
    Для подключения устройств линейного уровня, таких как электрическая клавиатура или аудиоустройство. Эти разъемы поддерживают телефонные штекеры и штекеры RCA.
    ПРИМЕЧАНИЕ Что касается ввода на каналы 5/6 и 7/8, если одновременно используются и телефонный разъем, и разъем RCA, телефонный разъем будет иметь приоритет.
  14. [ЛИНИЯ Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8 / USB Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7 ] переключатель MGlOXU
    Переключает вход источника звука на каналы 9/10. Когда переключатель установлен в положение [LINE Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8 ], источником будет стереофонический входной разъем [LINE]. 13, а при установке на [USB Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7 ], источником будет разъем [USB 2.0]. 26

Элементы управления и функции

Верхняя панельМикшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 10

Задняя панель

Микшерный пульт YAMAHA MG10XU — рис. 11

Задняя панель
Значок предупреждения Предупреждение
Устройство может нагреваться на 15–20°C при включенном питании. Это нормально. Обратите внимание, что, поскольку температура панели может превышать 50°C при температуре окружающей среды выше 30°C, следует проявлять осторожность во избежание ожогов.
24 Разъем [AC ADAPTER IN]
Для подключения прилагаемого адаптера переменного тока.
25 Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 6 переключатель
Для переключения питания устройства в режим ожидания ( кнопка питания ) и на (I). Светодиод [POWER] 19 на верхней панели загорается, когда переключатель находится в положении «включено» (I).
ЗАМЕТКА

  • Быстрое последовательное переключение устройства из режима ожидания в режим ожидания может привести к его неисправности. После установки устройства в режим ожидания подождите около шести секунд, прежде чем снова включать его.
  • Даже когда переключатель находится в режиме ожидания ( кнопка питания ), электричество по-прежнему подается на устройство. Если вы не планируете использовать устройство в течение некоторого времени, обязательно отключите адаптер переменного тока от розетки.

Верхняя панель Основная секция (вход: от 15 до 23)

15 Разъем [FX SEND]: MG l0XU
Разъем [AUX SEND]: MG l0
Для подключения внешнего блока эффектов или системы мониторинга для плееров. Через этот штекерный разъем выводится звук, настроенный регулятором [FX] или регулятором [AUX] соответственно.
16. Разъем [СТЕРЕО ВЫХОД]
Для подключения громкоговорителя с питанием или amp. Эти разъемы поддерживают как XLR, так и телефонные разъемы.
17. Выходной разъем [PHONES]
Для подключения комплекта наушников. Этот разъем поддерживает штекер стереотелефона.
18. [ВЫХОД НА МОНИТОР] Разъем
Для подключения системы мониторинга для операторов. Эти разъемы поддерживают телефонные штекеры.
19. Светодиод [ПИТАНИЕ]
Загорается, когда [ кнопка питания /I] на задней панели включен (нажат в положение [I]).
20. Измеритель уровня
Измерители L и R показывают уровень (громкость) сигнала, выводимого из разъемов [STEREO OUT], по семи шагам; «ПИК» (+17), «+10», «+6», «0», «-6», «-10» и «-20» дБ. Если «ПИК» лamp постоянно горит красным, поверните ручку [STEREO LEVEL] влево, чтобы уменьшить громкость.
21. Переключатель [STEREO MUTE] MG l0XU
Включаю выключатель(Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7) отключит звук стереошины с выхода разъемов [MONITOR OUT] или разъемов [PHONES]. В этом состоянии при настройке параметра [TO MON Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8 /ДО СТ Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7 ] переключите для каналов 9/10 на [TO MON Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8 ], вы можете слышать звук только с каналов 9/10. Дополнительные сведения о переключателе см. в разделе «Раздел USB на задней панели» ниже.
22. Регулятор [МОНИТОР/ТЕЛЕФОНЫ]
Регулирует выходной уровень громкости на разъемы [MONITOR OUT] и разъем [PHONES].
23. Регулятор [STEREO LEVEL]
Регулирует общую громкость, выводимую через разъемы [STEREO OUT].

Верхняя панель
Секция внутренних эффектов (выход: от 1 до 7) MG l0XU

  1. Блок с механическими кнопками
    Указывает номер программы эффекта, выбранный регулятором [PROGRAM]. 2. Номер мигает во время выбора; однако, если пройдет несколько секунд без выбора, программа вернется к последнему выбранному номеру.
  2. Регулятор [ПРОГРАММА]
    Выбирает один из 24 внутренних эффектов от 1 до 24. Поверните ручку, чтобы выбрать нужную программу эффекта, а затем нажмите ручку, чтобы установить ее. Инструкции по применению эффекта см. в разделе «Применение эффектов» на обратной стороне.
    ЗАМЕТКА Поворот ручки при одновременном нажатии на нее также позволяет одновременно выбирать и устанавливать программу эффекта (без необходимости окончательно нажимать ручку, чтобы установить ее).
  3. Регулятор [ПАРАМЕТР]
    Регулирует параметр (глубину, скорость и т. д.) для выбранного эффекта. Сохраняется последнее значение, использованное с каждой программой эффекта. Подробнее о параметре см. в списке «Программы эффектов» на обратной стороне.
    ЗАМЕТКА При переключении на другую программу эффекта устройство автоматически восстанавливает значение, которое ранее использовалось с этой программой (независимо от текущего положения регулятора [PARAMETER]). Как только вы повернете регулятор [PARAMETER], значение текущего положения регулятора станет действительным.
  4. Список программ эффектов
    Это список программ внутренних эффектов. Подробнее о программах см. в списке «Программы эффектов» на обратной стороне.
  5. Переключатель [FX ON]
    Когда переключатель включен (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7), переключатель загорается, указывая на то, что внутренний эффект активен. Если вы выключите внутренний эффект педальным переключателем, когда переключатель включен (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7), светодиод переключателя мигает.
  6. Регулятор [FX RTN LEVEL]
    Регулирует громкость звука внутреннего эффекта.
  7. разъем [FOOT SW]
    Для подключения опционального ножного переключателя без фиксации, такого как Yamaha FC5. Когда переключатель [FX ON] 5 включается(Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7), внутренние эффекты можно включать/выключать педальным переключателем по мере необходимости. Этот разъем поддерживает телефонную вилку.

Секция USB на задней панели MGLOXU
26. G Разъем [USB 2.0]

Для подключения к компьютеру с помощью имеющегося в продаже кабеля USB 2.0. (Этот продукт не поставляется с кабелем.) Звук стереошины выводится на компьютер. (Ручка [STEREO LEVEL] D не влияет на звук.) Для ввода и вывода на/с компьютера может потребоваться специальный USB-драйвер. Проверьте и загрузите драйвер на следующем веб-сайте Yamaha. webсайте и установите его на компьютер перед использованием. http://www.yamahaproaudio.com/mg_xu/

Заявление Выбор назначения вывода, отправленного с каналов 9/10 Выбор звука мониторинга через наушники/мониторный динамик
Переключатель [НА МОНА/НА СТ.] Выходной пункт назначения Переключатель [STEREO MUTE] Мониторинг звука
При записи с помощью программного обеспечения DAW во время прослушивания воспроизводимого звука с компьютера. [В ПН Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8 ] *1 Гнездо [MONITOR OUT]*2 Гнездо [PHONES]*2 На (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7) Прямой звук (инструмента), поступающий на MG10XU, будет отключен, что позволит вам слышать воспроизводимый звук только из DAW.

(Прямой мониторинг: Выкл.)

Выключенный (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8) Вы можете услышать смешанный звук прямого входа звука инструмента в MG10XU и звук воспроизведения из DAW. (Прямой мониторинг: вкл.)
При воспроизведении звука с компьютера. Для бывшегоample Воспроизведение фоновой музыки, интернет-вещание [ДО ул. Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7 ] Стереошина 4 Гнездо [STEREO OUT] Обычно установлено значение Выкл. (Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 8) Вы можете услышать смешанный звук инструмента, поступающего на MG10XU, и звук воспроизведения с компьютера.

*1 ВНИМАНИЕ Если вы установите переключатель в положение [TO ST Микшерный пульт YAMAHA MG10XU - Icon 7 ] при использовании программного обеспечения DAW может создаваться петля, что может привести к обратной связи.
*2 Аудиосигнал нельзя отправить на компьютер, поскольку он не проходит через стереошину.

Для получения подробной информации о продуктах обращайтесь к ближайшему представителю Yamaha или к уполномоченному дистрибьютору, указанному ниже.

СПИСОК АДРЕСОВ

СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА
КАНАДА
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Торонто, Онтарио,
МИС 3РИ, Канада
Тел. + 1-416-298-1311
США
Корпорация Yamaha Америки
6600 Оранджторп-авеню, Буэна-Парк, Калифорния 90620,
США.
Теl +1-714-522-9011
OCEANIA
АВСТРАЛИЯ
Yamaha Music Australia Pt. ООО
Уровень 1, 99 0ueensbridge Street, Southbank,
VIC 3006, Австралия
Тел: + 61-3-9693-511
СТРАНЫ И ДОВЕРИЕ
ТЕРРИТОРИИ В ТИХОМ ОКЕАНЕ
Корпорация Yamaha
Отдел продаж и маркетинга
10.1, Наказава-тё, Нака-ку, Хамамацу,
Япония 430-8650
Тел: + 81-53-460-2312
ЕВРОПА
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ / ИРЛАНДИЯ
Yamaha Music Europe GmbH (Великобритания)
Шербурн Драйв, Тилбрук, Милтон Кейнс,
МК7 8БЛ. Великобритания
Тел: + 44-1908-366700
ГЕРМАНИЯ
Ямаха Мьюзик Юроп ГмбХ
Сименсштрассе 22-34, 25462 Реллинген, Германия
Тел. + 49-4101-303-0
ШВЕЙЦАРИЯ / ЛИХТЕНШТЕЙН
Yamaha Music Europe GmbH, Реллинген,
Филиал Швейцария в Ц~рихе
Seefeldstrasse 94, 8008 Z~rich, Швейцария
Тел + 41-44-3878080
АВСТРИЯ/БОЛГАРИЯ
Yamaha Music Europe GmbH Филиал в Австрии
Schleiergasse 20, 1100 Вена, Австрия
Тел: + 43-1-60203900
ЧЕХИЯ/ВЕНГРИЯ/РУМЫНИЯ/СЛОВАКИЯ/СЛОВЕНИЯ
Ямаха Мьюзик Юроп ГмбХ
Филиал в Австрии
Schleiergasse 20, 1100 Вена, Австрия
Тел + 43-1-60203900
ПОЛЬША/ЛИТВА/ЛАТВИЯ/ЭСТОНИЯ
Ямаха Мьюзик Юроп ГмбХ
Сп.з 0,0. Oddzial w Polsce
ул. Wrotkowa 14,02-553 Варшава, Польша
Tel: +48-22-880-08-88
МАЛЬТА
Олимп Мьюзик Лтд.
Valletta Road, Моста MST9010, Мальта
Тел: + 356-2133-2093
НИДЕРЛАНДЫ / БЕЛЬГИЯ / ЛЮКСЕМБУРГ
Европейское отделение Yamaha Music Бенилюкс
Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, Нидерланды
Тел: + 31-347-358040
ФРАНЦИЯ
Yamaha Music Европа
7rue Ambroise Croizat, Zone d’Activit~s de Pariest,
7718 Круасси-Бобур, Франция
Тел: + 33-16461-4000
ИТАЛИЯ
Yamaha Music Europe GmbH, филиал в Италии
Viale Italia 88, 20020, Лаинате (Милан), Италия
Телефон + 39-02-93577.1
ИСПАНИЯ / ПОРТУГАЛИЯ
Yamaha Music Europe GmbH Ибрика, Сукурсален, Испания
Cтра. де ла Корна км. 17,200 28231, XNUMX XNUMX
Лас Розас де Мадрид, Испания
Тел: + 34.91639.88.88
ГРЕЦИЯ
Philipp6s Nalas SA Дом музыки
9-й КЛМ. Лейф. Лори 190 02 Пеания – Аттики, Греция
Тел: + 30-210-6686168
ШВЕЦИЯ/ФИНЛЯНДИЯ/ICE LAND
Yamaha Music Europe GmbH Немецкий флаг Скандинавия
JA Wettergrensgata, 400 43 Гетеборг, Швеция
Tel: +46-31-89-34-00
ДАНИЯ
Yamaha Music Дания,
Филлиаф из Yamaha Music Europe GmbH, Германия
Генераторвэй 8С, СТ. TH., 2860 Соборг, Дания
Tel· +45-44-92-49-00
НОРВЕГИЯ
Yamaha Music Europe GmbH Германия Норвежский филиал
Грини Нерингспарк I, 1332 г. Остерс, Норвегия
Тел: + 47-6716-7800
РОССИЯ
Ямаха Мьюзик (Россия) ООО.
Комната 37, подъезд 7, корп. Ул. Киевская, 7,
Москва, 121059, Россия
Тел: + 7-495.626-5005
ДРУГИЕ ЕВРОПЕЙСКИЕ СТРАНЫ
Ямаха Мьюзик Юроп ГмбХ
Сименсштрассе 22-34, 25462 Реллинген, Германия
Тел· +49-4101-3030
ASIA
КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА
Yamaha Music & Electronics (China) Co., Ltd.
2F, Юнхэдаша, 1818 г. Синьчжа-лу, Цзинган-Цюй,
Шанхай, Китай
Тел.: +86-400-051-7700
ИНДИЯ
Yamaha Music India Private Limited
Здание Spazedge, цокольный этаж, башня А,
Сектор 47, Гургаон-Сона Роуд, Гургаон-122002,
Харьяна, Индия
Тел.: +91-124 485-3300
ИНДОНЕЗИЯ
PT, Yamaha Musik Indonesia (дистрибьютор)
Yamaha Music Center Bldg. Джалан Дженд. Гатот
Subroto Kav. 4, Джакарта 12930, Индонезия
Тел: + 62-21-520-2577
КОРЕЯ
Ямаха Мьюзик Корея Лтд.
8F, Dongsung корп. 21, Тегеран-ро 87-гил,
Каннам-гу, Сеул, 135-880, Корея
Тел: + 82-2-3467-3300
Малайзия
Yamaha Musie (Малайзия) Sdn. Бхд.
№ 8, Джалан Пербандаран, Келана Джая, 47301
Петалинг Джая, Селангор, Малайзия
Тел: + 60-3-78030900
СИНГАПУР
Yamaha Music (Азия) Private Limited
Блок 202 улица Хуган 21, #+02-00,
Сингапур 530202, Сингапур
Тел: + 65-6740-9200
ТАЙВАНЬ
Yamaha Musie & Electronics Taiwan Co.Ltd.
2E., № 1, Yuandong Rd. Баньцяо р-н.
New Taipei City 22063, Тайвань, R.0.C.
Тел: + 886-2-7741-8888
ТАИЛАНДА
Сиам Мьюзик Ямаха Ко., Лтд.
3,4,15, I6th FI, Сиам Моторс Билдинг
891/1 Rama I Road, Ванмай,
Pathumwan, Бангкок 10330, Таиланд
Тел: + 66-2215-2622
ВЬЕТНАМ
Yamaha Music Vietnam Company Limited
I 5-й этаж, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
улица Манг Тханг Там, округ 4, округ 3,
Хошимин, Вьетнам
Тел: + 84-8-3818-1122
ДРУГИЕ СТРАНЫ АЗИИ
Корпорация Yamaha
Отдел продаж и маркетинга
10-1, Наказава-тё, Нака-ку, Хамамацу,
Япония 430-8650
Тел: + 81-53-460-2312
АФРИКА
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Oee 512, а/я 17328,
Jebel Ah FZE, Дубай, ОАЭ
Тел: + 971-4-801-1500
СРЕДНИЙ ВОСТОК
ТУРЦИЯ
Ямаха Мьюзик Юроп ГмбХ
Меркель Алман и Турция Стамбул Субеси
Маслак Мейдан Содак, Spring Giz Plaza
агимсиз
Бл. No:3, Сарыер, Стамбул, Турция
Тел: + 90-212-999-8010
КИПР
Ямаха Мьюзик Юроп ГмбХ
Сименсштрассе 22-34, 25462 Реллинген, Германия
Тел: + 49-4101-303-0
ДРУГИЕ СТРАНЫ
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Oee 512, а/я 17328,
Джебель АИ ФЗЭ. Дубай, ОАЭ
Тел + 971-4-801-1500
ЦЕНТРАЛЬНАЯ И ЮЖНАЯ АМЕРИКА
МЕКСИКА
Yamaha de M~ico, SA de €,V,
Средний. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, полковник Сан-Хос~
Повстанцы, Делегасьон Бенито Хурес, Мексика,
Германия, CP 03900
Тел + 52-55-5804-0600
БРАЗИЛИЯ
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Руа Фиденсио Рамос, 302 -Cj 52e 54 Torre B Vila
Олимпия – CEP 04551-010- So Paulo/SP, Бразилия
Тел: + 55-11-3704-1377
АРГЕНТИНА
Yamaha Music Latin Ameria, SA., Sueursal Аргентина
Ольга Коссеттини 1553, Piso 4 Norte,
Мадеро Эсте-CH07CEK,
Буэнос-Айрес, Аргентина
Тел: + 54-11-4119-7000
ВЕНЕСУЭЛА
Yamaha Musical de Венесуэла, Калифорния
СРЕДНИЙ. Мансанарес, CC Manzanares Plaza,
Piso 4, Ofieina 0401, Барута, Каракас, Венесуэла
Тел + 58-212-943-1877
ПАНАМА И ДРУГАЯ ЛАТИНСКАЯ
АМЕРИКАНСКИЕ СТРАНЫ/КАРИБСКИЕ СТРАНЫ
Yamaha Music Latin America, SA
Эдиф. Tore Banco General, Piso 7, Urbanizacion
Марбелья, Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Сьюдад-де-Панама, Республика Панами
Тел + 507-269-5311

ГЛАВНЫЙ ОФИС Корпорация Yamaha, Отдел продаж и маркетинга аудиопродукции 10.1, Наказава-Чо, Нака-Ку, Хамамацу, Япония 430.8650
Yamaha Pro Audio в мире webсайт
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Загрузки
http://download.yamaha.com/

Логотип YAMAHAОтдел ручного развития
© Корпорация Yamaha, 2013 г.
Опубликовано 03/2016 MWLE*.*- **C0
Напечатано в Малайзии
ZT44470

Документы / Ресурсы

Рекомендации

background image

Устранение неполадок

Питание не включается.

…

…

Правильно…ли…подключен…адаптер…питания…к…подходящей…розетке…сети…переменного…тока?

…

…

Плотно…и…надежно…ли…подсоединен…кабель…питания?

Нет звука.

…

…

Включены…ли…активные…колонки…или…усилитель…мощности?

…

…

Правильно…ли…подключены…микрофоны,…внешние…устройства…и…динамики?

…

…

Нет…ли…замыканий…или…повреждений…соединительных…кабелей?

…

…

Установлены…ли…регуляторы…[GAIN]…и…[LEVEL]…всех…соответствующих…каналов,…в…том…числе…
регулятор…[STEREO…LEVEL],…в…положение…подходящего…уровня?

…

…

Возможно,…включены…переключатели…[PAD]…(O)?
Выключите…переключатель…(N).…Если…громкость…источника…звука…слишком…низкая,…при…
включении…этого…переключателя…звук…может…быть…не…слышен.

…

…

Возможно,…включен…переключатель…[STEREO…MUTE]…(O)?……(

)

Если…переключатель…включен…(O),…звук…не…подается…с…разъема…[MONITOR…OUT]/разъема…
[PHONES],…так…как…звук…стереошины…отключен.

Звук слабый, искаженный или в нем много помех.

…

…

Горят…ли…светодиоды…[PEAK]?
Установите…регуляторы…[GAIN]…всех…соответствующих…каналов…в…положение…более…низкого…
уровня…или…включите…(O)…переключатели…[PAD].

…

…

Возможно,…регуляторы…[GAIN]…и…[LEVEL]…всех…соответствующих…каналов,…в…том…числе…регу-
лятор…[STEREO…LEVEL],…установлены…в…положение…слишком…высокого…уровня?

…

…

Горят…ли…лампы…«PEAK»…(красные)…индикатора…уровня?
Установите…регуляторы…[LEVEL]…всех…соответствующих…каналов…и…регулятор…[STEREO…
LEVEL]…в…положение…подходящего…уровня.

…

…

Уровень…громкости…подключенного…устройства…слишком…высокий?
Уменьшите…уровень…громкости…подключенного…устройства.

…

…

Установлен…ли…переключатель…[TO…MONN/TO…STO]…в…положение…[TO…STO]?……(

)

Если…при…использовании…программного…обеспечения…DAW…установить…переключатель…в…
положение…[TO…STO],…в…зависимости…от…настройки…программного…обеспечения…DAW…есть…
вероятность…возникновения…петли,…что…может…стать…причиной…обратной…связи.…Во…время…за-
писи…при…прослушивании…звука…на…компьютере…убедитесь,…что…переключатель…установлен…в…
положение…[TO…MONN].

Звук вокала и речи недостаточно четкий.

…

…

Включите…(O)…переключатели…[HPF].
Звук…станет…отчетливее.

…

…

Настройте…регуляторы…эквалайзера…(например,…понизьте…уровень…регуляторов…[LOW],…по-
высьте…уровень…регуляторов…[HIGH]).

Эффект не применяется

……(

)

…

…

Возможно,…включен…(O)…переключатель…[FX…ON]?

…

…

Установлен…ли…регулятор…[FX…RTN…LEVEL]…в…положение…подходящего…уровня?

…

…

Выбран…ли…достаточно…высокий…уровень…регуляторов…[LEVEL]…и…[FX]…всех…соответствующих…
каналов?

Общие характеристики

Частотная 

характеристика

От входа до 

STEREO OUT

+0,5…дБ/-1,0…дБ…(от…20…Гц…до…48…кГц),…см.…значение…номинального…уровня…выходного…
сигнала…при…1…кГц,…регулятор…GAIN:…мин.

Общее 

гармоническое 

искажение (THD+N)

От входа до 

STEREO OUT

0,02…%…при…+14…dBu…(от…20…Гц…до…20…кГц),…регулятор…GAIN:…мин.…
0,003…%…при…+24…dBu…(1…кГц),…регулятор…GAIN:…мин.

Искажения и шум *1 

(20 Гц – 20 кГц)

Эквивалентный 

входной шум

-128…dBu…(монофонический…входной…канал,…Rs:…150…Ω,…регулятор…GAIN:…макс.)

Остаточный 

выходной шум

-102…dBu…(регулятор…STEREO…OUT,…STEREO…LEVEL:…мин.)

Перекрестные помехи (1 кГц) *2

-83…дБ

Входные каналы

10…каналов:…моно…[MIC/LINE]:…4,…стерео…[LINE]:…3

Выходные каналы

STEREO…OUT:…2,…PHONES:…1,…MONITOR…OUT:…1,…AUX…(FX)…SEND:…1

Шина

Стерео:…1,…AUX…(FX):…1

Функция входного 

канала

PAD

CH…1…–…CH…4

26…дБ

HPF (Фильтр 

верхних частот)

CH…1…–…CH…4

80…Гц,…12…дБ/октава

COMP

CH…1…–…CH…2

1-регуляторный…компрессор……
Порог:…от…+22…dBu…до…-8…dBu;…сжатие:…от…1:1…до…4:1;…уровень…выходного…
сигнала:…от…0…дБ…до…7…дБ;…время…атаки:…прибл.…25…мс;…время…затухания:…
прибл.…300…мс

EQ

CH…1…–…CH…9/10

HIGH:…усиление:…+15…дБ/-15…дБ;…частота:…10…кГц,…понижение

CH…1…–…CH…4

MID:…усиление:…+15…дБ/-15…дБ;…частота:…2,5…кГц,…высокочастотная…
коррекция

CH…1…–…CH…9/10

LOW:…усиление:…+15…дБ/-15…дБ,…частота:…100…Гц,…понижение

PEAK LED

CH…1…–…CH…4

Светодиодный…индикатор…загорается,…если…сигнал…на…выходе…
эквалайзера…достигает…уровня…на…3…дБ…ниже…уровня…урезания…(+17…dBu)

Индикатор уровня

После регулятора 

STEREO LEVEL

Светодиодный…индикатор…2×7…сегментов…[PEAK…(+17),…+10,…+6,…0,…-6,…-10,…-20…дБ]

Внутренние 

цифровые эффекты 

(только MG10XU)

Алгоритм SPX

24…программы

USB Audio 

(только MG10XU)

2 IN / 2 OUT

Соответствует…классу…USB…Audio…Class…2.0……
Частота…сэмплирования:…макс.…192…кГц;…битовая…глубина:…24-битная

Напряжение фантомного питания

+48…В

Адаптер питания

PA-10…(38…В…переменного…тока…(с…регулированием…по…напряжению),…0,62…А,…длина…
кабеля…=…3,6…м)…или…эквивалент,…рекомендованный…компанией…Yamaha

Энергопотребление

22,9…Вт

Размеры (Ш×В×Г)

244…мм×71…мм×294…мм…(9,6″x…2,8″x…11,6″)

Вес без упаковки

MG10XU:…2,1…кг…(4,6…фунта),…MG10:…1,9…кг…(4,1…фунта)

Дополнительные принадлежности

Адаптер…для…микрофонной…стойки:…BMS-10A

Рабочая температура

От…0…до…+40…°C

*1…Шум…измеряется…с…применением…фильтра…стандартной…частотной…коррекции…А.……*2…Перекрестные…помехи…измеряются…с…применени-
ем…фильтра…полосы…пропускания…1…кГц.
Технические…характеристики…и…их…описание…приводятся…в…данном…руководстве…пользователя…исключительно…в…справочных…целях.…
Корпорация…Yamaha…оставляет…за…собой…право…изменять…или…модифицировать…продукты…и…технические…характеристики…в…любое…
время…без…предварительного…уведомления.…Так…как…технические…характеристики,…оборудование…и…компоненты…могут…различаться…в…
разных…странах,…обратитесь…за…информацией…к…местному…дилеру…Yamaha.

Установка на подставку для 
микрофона

Устройство…можно…установить…на…подставку…для…микро-
фона,…как…показано…справа,…при…помощи…переходника…для…
микрофонной…стойки…Yamaha…BMS-10A,…доступного…в…каче-
стве…дополнительного…аксессуара.…Указания…по…установке…
см.…в…руководстве…пользователя…BMS-10A.

0…dBu…=…0,775…В,…среднеквадратичное…значение,…выходное…
сопротивление…генератора…сигнала…(Rs)…=…150…Ω
Все…регуляторы…уровня…номинальные,…если…не…указано.

Добро пожаловать

Благодарим…вас…за…приобретение…микшерного…пульта…Yamaha…MG10XU/MG10.
Внимательно…прочитайте…это…руководство,…чтобы…воспользоваться…всеми…возможностя-
ми…этого…изделия…и…обеспечить…его…долговременную…и…успешную…эксплуатацию.…После…
прочтения…данного…руководства…сохраните…его…для…будущих…справок.

•… В…данном…руководстве…«

»…используется…для…обозначения…содержимого,…присущего…

только…модели…MG10XU,…а…«

»…–…для…обозначения…содержимого,…присущего…только…модели…

MG10.…Если…эти…логотипы…не…указаны,…содержимое…совпадает.

•… В…данном…руководстве…на…всех…изображениях…панели…показана…панель…для…модели…MG10XU,…

если…не…указано…иное.

•… Иллюстрации…приводятся…в…данном…руководстве…исключительно…в…целях…разъяснения…инструк-

ций…и…могут…не…полностью…соответствовать…реальному…устройству.

•… Steinberg…и…Cubase…являются…зарегистрированными…товарным…знаками…компании…Steinberg…

Media…Technologies…GmbH.

•… Наименования…компаний…и…названия…продуктов,…упомянутые…в…данном…руководстве,…являются…

товарными…знаками…или…зарегистрированными…товарными…знаками…соответствующих…компаний.

Входящие в комплект принадлежности

•… Адаптер…переменного…тока

•… Техника…безопасности:…внимательно…прочитайте…перед…использованием…продукта.…В…этой…бро-

шюре…также…содержится…гарантийная…информация…для…стран…Европы.

•… Technical…Specifications…(Технические…характеристики)…(только…на…английском):…блок-схема,…раз-

меры,…общие…характеристики…и…характеристики…входов/выходов.…

•… Информация…о…загрузке…Cubase…AI…(только…MG10XU):…код…доступа,…необходимый…для…загрузки…

программного…обеспечения…Steinberg…DAW…«Cubase…AI».…Посетите…указанный…ниже…веб-сайт…

компании…Yamaha,…чтобы…загрузить…и…установить…Cubase…AI,…а…также…получить…информацию…о…

необходимых…настройках.……

http://www.yamahaproaudio.com/mg_xu/

•… Руководство…пользователя…(эта…брошюра)

RU

ZG97430

MIXING CONSOLE

Руководство 

пользователя

Если нет звука:

•… Возможно,…включены…переключатели…[PAD]…(O)?…Выключите…их…(N).…
•… Выбран…ли…достаточно…высокий…уровень…регуляторов…[GAIN]?
•… Поднимите…громкость…на…подключенных…инструментах…или…аудиоустройствах.

Если звук искажен:

•… Возможно,…выключены…переключатели…[PAD]…(N)?…Включите…их…(O).
•… Возможно,…выбран…слишком…высокий…уровень…регуляторов…[GAIN]?…Поверните…регу-

ляторы…влево,…чтобы…уменьшить…громкость.

•… Уменьшите…громкость…на…подключенных…инструментах…или…аудиоустройствах.

Применение эффектов 

Модель…MG10XU…оснащена…высококачественными…встроенными…эффектами…обра-
ботки…сигналов,…аналогичными…по…классу…нашим…знаменитым…процессорам…эффек-
тов…серии…SPX.…Применение…эффектов…(как…описано…ниже)…позволяет…воссоздавать…
звучание…различных…мест…исполнения.

5

4

3

Список…программ…эф-
фектов

1, 2

1

Поверните регулятор [PROGRAM], чтобы выбрать нужный номер про-

граммы эффекта из списка программ эффектов.
Выбранный…номер…программы…эффекта…мигает…на…экране.

ПРИМЕЧАНИЕ… Для…получения…дополнительной…информации…о…программах…эффектов…

см.…список…«Программы…эффектов»…ниже.

Нажмите регулятор [PROGRAM], чтобы собственно выбрать его.
Нужная…программа…эффекта…выбрана.

Включите (O) переключатель [FX ON].

Установите регулятор [FX RTN LEVEL] в положение «L».

Поверните регулятор [FX] канала, к которому нужно применить эффект, 

чтобы отрегулировать степень эффекта.

Программы эффектов

Программа

Параметр

Описание

1 REV…HALL…1

Время…
реверберации

Эффект…реверберации,…имитирующий…звучание…в…
большом…помещении,…например…концертном…зале.

2 REV…HALL…2

Время…
реверберации

3 REV…ROOM…1

Время…
реверберации

Эффект…реверберации,…воссоздающий…акустику…не-
большого…помещения…(комнаты).

4 REV…ROOM…2

Время…
реверберации

5 REV…STAGE…1

Время…
реверберации

Эффект…реверберации,…воссоздающий…звучание…на…
большой…сцене.

6 REV…STAGE…2

Время…
реверберации

7 REV…PLATE

Время…
реверберации

Воспроизведение…эффекта…металлической…пласти-
ны…с…жесткой…реверберацией.

8 DRUM…AMB

Время…
реверберации

Короткая…реверберация,…которая…идеально…подхо-
дит…для…использования…с…набором…ударных.

9 EARLY…REF

Размер…комнаты

Эффект,…изолирующий…только…компоненты…ранних…
отражений…от…реверберации…и…создающий…более…за-
метный…результат,…чем…обычная…реверберация.

10 GATE…REV

Размер…комнаты

Эффект,…отсекающий…окончание…реверберации…на…
половине…для…создания…более…мощного…звука.

11 SINGLE…DLY

Время…задержки

Эффект,…повторяющий…один…и…тот…же…звук…только…
раз.…Сокращение…времени…задержки…вызывает…эхо.

12 DELAY

Время…задержки

Задержка…с…обратной…связью…для…добавления…сигна-
лов…с…несколькими…задержками.

13 VOCAL…ECHO Время…задержки Эхо,…созданное…для…обычного…вокала.
14 KARAOKE

Время…задержки Эхо…для…караоке.

15 PHASER

Частота…LFO*

Циклическое…изменение…фазы…для…добавления…мо-
дуляции…звука.

16 FLANGER

Частота…LFO*

Добавление…модуляции…звука,…в…результате…чего…
возникает…звук,…как…во…время…запуска…и…остановки…
реактивного…двигателя.

17 CHORUS…1

Частота…LFO*

Создание…более…плотного…звука,…как…в…ансамбле,…за…
счет…сложения…нескольких…звуков…с…разным…време-
нем…задержки.

18 CHORUS…2

Частота…LFO*

19 SYMPHONIC

Глубина…LFO*

Усиливает…звук…для…создания…более…плотной…текстуры.

20 TREMOLO

Частота…LFO*

Эффект,…при…котором…циклически…модулируется…
громкость.

21 AUTO…WAH

Частота…LFO*

Эффект…«вау-вау»…с…модуляцией…циклического…
фильтра.…С…помощью…регулятора…[PARAMETER]…
настраивается…скорость…LFO*,…которая…модулирует…
фильтр…«вау».

22

RADIO…
VOICE

Сдвиг…отсечки

Воссоздание…сигнала…AM-радиовещания…низкого…
качества.…С…помощью…регулятора…[PARAMETER]…на-
страивается…усиливаемая…полоса…частот.

23 DISTORTION

Интенсивность

Добавление…к…звуку…острого…искажения.

24

PITCH…
CHANGE

Высота…звука

Эффект,…изменяющий…тон…сигнала.

*«LFO»…расшифровывается…как…Low…Frequency…Oscillator…–…низкочастотный…осциллятор.…LFO…
обычно…используется…для…периодической…модуляции…другого…сигнала…при…помощи…разных…
форм…волн…и…скоростей…модуляции.

Краткое руководство по эксплуатации

ШАГ 1  Подключение внешних устройств, например 

динамиков, микрофонов и инструментов

Убедитесь, что все подключаемые к пульту устройства выключены. 

Подключите динамики, микрофоны и инструменты, используя пример 

подключения ниже.

Примеры подключения

Верхняя панель

Задняя 

панель

Микрофоны Микрофоны

Электросинтезатор

Компьютер

Активный 

контрольный 

динамик

Динамик со 

встроенным 

усилителем

Наушники

Портативный 

аудиопроигр

ыватель

R

R

L

L

L

L

L

L

R

R

R

R

L

R

Педальный 

переключатель

(только 

Yamaha FC5; 

MG10XU)

Электроакустическая гитара

ШАГ 2  Вывод звука на динамики

Убедитесь, что переключатель [ /I] на задней панели установлен в по-
ложение [ ] (выкл.).

Подключите прилагаемый адаптер переменного тока.
1

Подсоедините…адаптер…питания…так,…чтобы…прорезь…на…штекере…была…направ-

лена…вверх…(выровняйте…штекер…по…разъему…[AC…ADAPTOR…IN]).…2Поверните…
крепежное…кольцо…по…часовой…стрелке,…чтобы…зафиксировать…соединение.

2

1

Разъем…[AC…ADAPTOR…IN]

Переключатель…[ /I]

3

Подсоедините…адаптер…питания…к…обычной…сетевой…розетке.

Убедитесь, что переключатели не активированы (нажаты). 

Поверните все регуляторы управления уровнем до конца влево (мини-

мальное значение). Это регуляторы [GAIN] (белые), регуляторы [LEVEL] 

(белые) и регулятор [STEREO LEVEL] (красный). 

Установите регуляторы эквалайзера (зеленые) в среднее положение «D».

…

5

…Эквалайзер

4

…LEVEL

4

…GAIN

4

…STEREO…LEVEL

При подключении устройства с высоким уровнем выходного сигнала, 

например проигрывателя компакт-дисков или электросинтезатора, к 

одному из каналов 1–4, включите (O) переключатель [PAD] соответству-

ющего канала*.

…

Канал

Номер…канала

PAD

*…Канал:…место…или…путь…про-
хождения…входного…сигнала.

ПРИМЕЧАНИЕ… При…использовании…конденсаторных…микрофонов…включите…переклю-

чатель…(O)…[PHANTOM…+48V].

Убедитесь, что уровень громкости активной колонки или усилителя установ-

лен на минимальное значение.

Включите питание подключенных устройств в следующем порядке:  

(микрофон), 

(инструмент), 

(аудиоустройство) 

[

/I] (этот аппарат) 

(динамики).

УВЕДОМЛЕНИЕ… Следуйте…этому…порядку,…чтобы…избежать…громкого…неожиданного…зву-

ка…из…динамиков.…Выключайте…питание…в…обратном…порядке.

Установите регулятор [STEREO LEVEL] в положение «L».

10 

Для каналов, к которым подключен микрофон, установите регулятор 

[GAIN] приблизительно в положение 12 часов.

11 

Установите регулятор [LEVEL] каждого используемого канала в положе-

ние «L». 

12 

Играя на инструменте или говоря в микрофон, поднимайте громкость 

активной колонки или усилителя до нужного уровня.

ПРИМЕЧАНИЕ… Если…звук…не…слышен…или…искажен,…следуйте…указаниям…раздела…в…рам-

ке…ниже…шага…13.

13 

При необходимости установите регуляторы [LEVEL], чтобы отрегулиро-

вать баланс громкости между соответствующими каналами.

Это…–…завершающее…указание…из…ШАГА…2.

ПРИМЕЧАНИЕ… Громкость…можно…регулировать…с…помощью…трех…функций;…[PAD],…[GAIN]…

и…[LEVEL].…Установив…переключатель…[PAD]…и…регулятор…[GAIN],…поста-

райтесь…больше…не…регулировать…эти…элементы…управления.…Вместо…них…

для…настройки…громкости…обычно…используется…регулятор…[LEVEL].…Для…

получения…дополнительной…информации…о…каждой…функции…см.…раздел…

«Элементы…управления…и…функции».

ZG97380

MIXING CONSOLE

Owner’s Manual

Welcome

Thank you for purchasing the Yamaha MG10XU/MG10 Mixing Console.

Please read this manual thoroughly to get the most out of the product and ensure long-term,

trouble-free use. After reading this manual, keep it readily available for future reference.

• In this manual, «

» is used to indicate contents unique to the MG10XU and «

indicate contents unique to the MG10. The contents are common if those logos are not indicated.

• In this manual, all panel illustrations show the MG10XU panel, unless otherwise specified.

• The illustrations as shown in this manual are for instructional purposes only, and may appear somewhat

different from those on your device.

• Steinberg and Cubase are registered trademarks of Steinberg Media Technologies GmbH.

• The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of

their respective companies.

Included Accessories

• AC power adapter

• Precautions: Please read this thoroughly before using the product. Warranty information for Europe is

also included in this leaflet.

• Technical Specifications (English only): Includes block diagram, dimensions, general specifications,

and input/output characteristics.

• Cubase AI Download Information (MG10XU only): Contains the access code necessary for download-

ing the Steinberg DAW software «Cubase AI.» Visit the following Yamaha website for downloading and

installing Cubase AI, and information on making necessary settings.

http://www.yamahaproaudio.com/mg_xu/

• Owner’s manual (this leaflet)

Quick Start Guide

STEP 1 Connecting external devices, such as speak-

ers, microphones and instruments

1

Make sure that all devices to be connected to the unit are turned off.

2

Connect speakers, microphones and instruments referring to the connection

example below.

Connection Example

Electric acoustic guitar

Top Panel

Powered

Powered

Microphones

Microphones

Footswitch

monitor speaker

speaker

(Yamaha FC5;

Electric keyboard

MG10XU only)

R

L

L

R

L

R

L

L

R

L

Rear Panel

Computer

STEP 2 Getting sound to the speakers

1

Make sure that the [

/I] switch at the rear panel is set to the [

(power off).

2

Connect the supplied AC power adaptor.

1Connect the power adaptor with the gap of the plug facing up, aligning it to the

[AC ADAPTOR IN] connector. 2Turn the fastening ring clockwise to secure the

connection.

[ /I] switch

[AC ADAPTOR IN] jack

3Plug the power adaptor into a standard household power outlet.

EN

3

Make sure that all switches on the unit are not engaged (pressed in).

4

Turn all the level control knobs fully to the left (minimum). These include the

[GAIN] knobs (white), [LEVEL] knobs (white), and [STEREO LEVEL] knob (red).

5

Set the equalizer knobs (green) to the center «D» position.

4

GAIN

5

Equalizer

» is used to

4

LEVEL

6

If you connect a device with high output level, such as a CD player or an elec-

tric keyboard, to one of the channels 1 to 4, turn on (O) the [PAD] switch of the

corresponding channel*.

Channel

PAD

Channel number

NOTE

If you are using condenser microphones, turn on (O) the [PHANTOM +48V] switch.

7

Make sure that the volume of a powered speaker or amplifier is set to the minimum.

8

Turn on the power to the connected devices in the following order:

(microphone),

(instrument),

[

/I] (this unit)

(speakers).

NOTICE

Follow this order to prevent any loud, unexpected noise from the speakers. Reverse the order when

Headphones

turning the power off.

9

Set the [STEREO LEVEL] knob to the «L» position.

R

10

For channels to which a microphone is connected, set the [GAIN] knob to

R

roughly the 12 o’clock position.

11

Set the [LEVEL] knob of each channel in use to the «L» position.

Portable

audio player

12

While playing your instrument or speaking into the microphone, raise the vol-

L

ume of the powered speaker or amplifier until the desired volume is reached.

R

NOTE

If the sound is not heard or the sound is distorted, follow the instructions in the boxed section below

step 13.

13

Set the [LEVEL] knobs as necessary to adjust the volume balance between the

corresponding channels.

This completes the STEP 2 instructions.

] position

NOTE

The volume can be adjusted by using three functions; [PAD], [GAIN], and [LEVEL]. Once you set

the [PAD] switch and the [GAIN] knob, avoid adjusting those controls as much as possible. Instead

normally use the [LEVEL] knob to adjust the volume. For details about each function, see the «Con-

trols and Functions» section.

If there is no sound:

• Are the [PAD] switches turned on (O)? Turn the switches off (N).

• Are the [GAIN] knobs raised enough?

• Raise the volume of the connected instruments or audio devices.

If the sound is distorted:

• Are the [PAD] switches turned off (N)? Turn the switches on (O).

• Are the [GAIN] knobs raised too high? Turn the knobs to the left to lower the volume.

• Lower the volume of the connected instruments or audio devices.

Applying Effects

The MG10XU features high-quality built-in signal processing effects that are in the same

league as our famed SPX effect processor series. Applying effects (as described below)

allows you to simulate the acoustics of different performance environments.

5

4

STEREO LEVEL

1

Turn the [PROGRAM] knob to select a desired effect program number from the

effect program list.

*Channel: Location or path

The currently selected effect program number flashes on the display.

where sound is input.

NOTE

For details about the effect programs, refer to the «Effect Programs» list below.

2

Press the [PROGRAM] knob to actually select it.

The desired effect program is selected.

3

Turn on (O) the [FX ON] switch.

4

Set the [FX RTN LEVEL] knob to the «L» position.

5

Turn the [FX] knob of the channel to which you want to apply the effect to

adjust the effect amount.

Effect Programs

No.

Program

Parameter

(audio device)

1 REV HALL 1

Reverb Time

2 REV HALL 2

Reverb Time

3 REV ROOM 1

Reverb Time

4 REV ROOM 2

Reverb Time

5 REV STAGE 1

Reverb Time

6 REV STAGE 2

Reverb Time

7 REV PLATE

Reverb Time

8 DRUM AMB

Reverb Time A short reverb that is ideal for use with a drum kit.

9 EARLY REF

Room Size

10 GATE REV

Room Size

11 SINGLE DLY

Delay Time

12 DELAY

Delay Time

13 VOCAL ECHO

Delay Time

14 KARAOKE

Delay Time

15 PHASER

LFO* Freq

16 FLANGER

LFO* Freq

17 CHORUS 1

LFO* Freq

18 CHORUS 2

LFO* Freq

19 SYMPHONIC

LFO* Depth

20 TREMOLO

LFO* Freq

21 AUTO WAH

LFO* Freq

22 RADIO VOICE

Cutoff Offset

23 DISTORTION

Drive

PITCH

24

Pitch

CHANGE

*»LFO» stands for Low Frequency Oscillator. An LFO is normally used to periodically modulate an-

other signal, using different waveform shapes and modulation speeds.

Troubleshooting

Power does not come on.

F DidFyouFproperlyFplugFtheFpowerFadaptorFintoFanFappropriateFACFoutlet?

F

F DidFyouFfirmlyFandFsecurelyFconnectFtheFpowerFplug?

F

No sound.

F DidFyouFturnFonFtheFpoweredFspeakerForFtheFpowerFamp?

F

1

F DidFyouFproperlyFconnectFtheFmicrophones,FexternalFdevices,FandFspeakers?

F

1, 2

F AreFanyFconnectingFcablesFshortedForFdamaged?

F

F HaveFtheF[GAIN]FknobsFandF[LEVEL]FknobsFofFallFrelevantFchannelsFasFwellFasFtheF[STEREOFLEVEL]F

F

knobFbeenFsetFtoFappropriateFlevels?

F AreFtheF[PAD]FswitchesFturnedFonF(O)?

F

Turn the switch off (N). If the volume of sound source is too soft, turning on the switch may result in

no audible sound.

Effect program list

F IsFtheF[STEREOFMUTE]FswitchFturnedFonF(O)?FF(

F

If the switch is turned on (O), the sound is not output from the [MONITOR OUT] jack/[PHONES]

jack, since this mutes the sound of the stereo bus.

Sound is faint, distorted, or noisy.

3

F AreFtheF[PEAK]FLEDsFlit?

F

4

Lower the [GAIN] knobs of all relevant channels, or turn on (O) the [PAD] switches.

F AreFtheF[GAIN]FknobsFandF[LEVEL]FknobsFofFallFrelevantFchannels,FandFtheF[STEREOFLEVEL]FknobF

F

setFtooFhigh?

F AreFtheF»PEAK»F(red)FlampsFofFtheFlevelFmeterFlit?

F

Set the [LEVEL] knobs of all relevant channels and the [STEREO LEVEL] knob to appropriate lev-

els.

F IsFtheFvolumeFfromFtheFconnectedFdeviceFtooFloud?

F

Lower the volume of the connected device.

F IsFtheF[TOFMON N/TOFSTO]FswitchFsetFtoF[TOFSTO]?FF(

F

If you set the switch to [TO STO] when you use the DAW software, a loop may be produced

depending on the setting of DAW software, possibly resulting in feedback. When recording while

listening to the sound via a computer, be sure to set the switch to [TO MON N].

The sound of vocals and speech isn’t clear enough.

F TurnFonF(O)FtheF[HPF]Fswitches.

F

The sound becomes clearer.

F AdjustFtheFequalizerFknobsF(example:FlowerFtheF[LOW]Fknobs,FraiseFtheF[HIGH]Fknobs).

F

No effect is applied

F DidFyouFturnFonF(O)FtheF[FXFON]Fswitch?

F

F DidFyouFsetFtheF[FXFRTNFLEVEL]FknobFtoFanFappropriateFlevel?

F

F AreFtheF[LEVEL]FknobsFandF[FX]FknobsFofFallFrelevantFchannelsFraisedFenough?

F

Description

Reverb simulating a large space such as a concert hall.

Mounting to a Microphone Stand

Reverb simulating the acoustics of a small space (room).

The unit can be mounted onto a microphone stand as illustrated

Reverb simulating a large stage.

at right, by using the optionally available Yamaha BMS-10A

microphone stand adaptor. For instructions on mounting, refer to

Simulation of a metal-plate reverb unit, producing a more

the BMS-10A Owner’s Manual.

hard-edged reverberation.

General Specifications

An effect which isolates only the early reflection components

from reverberation, creating a ‘flashier’ effect than conven-

tional reverb.

Frequency Response

An effect which cuts halfway the tail-end of the reverbera-

Total Harmonic

tion, making a more powerful sound.

Distortion(THD+N)

Hum & Noise *1

An effect which repeats the same sound only once. Shorten-

(20 Hz to 20 kHz)

ing the delay time produces a doubling effect.

Crosstalk (1 kHz) *2

Feedback delay adding multiple delayed signals.

Input Channels

Output Channels

Echo designed for conventional vocals.

Bus

Echo designed for karaoke (sing-along) applications.

Cyclically changes the phase to add modulation to the

sound.

Adds modulation to the sound, producing an effect similar to

Input Channel

Function

the rise and fall sound of a jet engine.

Creates a thicker ensemble-like sound by adding the mul-

tiple sounds with different delay times.

Multiplies the sound for thicker texture.

Level Meter

An effect which cyclically modulates the volume.

Internal Digital

A wah-wah effect with cyclical filter modulation. The [PA-

Effects

(MG10XU Only)

RAMETER] knob adjusts the speed of the LFO* that modu-

USB Audio

lates the «wah» filter.

(MG10XU Only)

Phantom Power Voltage

Recreates the lo-fi sound of an AM radio. The [PARAMETER]

knob adjusts the frequency band to be emphasized.

Power Supply Adaptor

Power Consumption

Adds a sharp-edged distortion to the sound.

Dimensions (W×H×D)

Net Weight

An effect which changes the pitch of the signal.

Optional Accessory

Operating Temperature

*1 Noise is measured with A-weighting filter. *2 Crosstalk is measured with 1 kHz band pass filter.

Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corporation reserves the right to modify

products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment, and options may not be the same in every locale,

please check with your Yamaha dealer.

)

)

FF(

)

0 dBu = 0.775 Vrms Output impedance of signal generator (Rs) = 150 Ω

All level knobs are nominal if not specified.

+0.5 dB/-1.0 dB (20 Hz to 48 kHz), refer to the nominal output level @ 1 kHz, GAIN knob:

Input to STEREO OUT

Min

0.02 % @ +14 dBu (20 Hz to 20 kHz), GAIN knob: Min

Input to STEREO OUT

0.003 % @ +24 dBu (1 kHz), GAIN knob: Min

Equivalent Input Noise

-128 dBu (Mono Input Channel, Rs: 150 Ω, GAIN knob: Max)

-102 dBu (STEREO OUT, STEREO LEVEL knob: Min)

Residual Output Noise

-83 dB

10 channels; Mono [MIC/LINE]: 4, Stereo [LINE]: 3

STEREO OUT: 2, PHONES: 1, MONITOR OUT: 1, AUX (FX) SEND: 1

Stereo: 1, AUX (FX): 1

PAD

CH 1 – CH 4

26 dB

HPF

CH 1 – CH 4

80 Hz, 12 dB/oct

1-knob compressor

Threshold: +22 dBu to -8 dBu, Ratio: 1:1 to 4:1,

COMP

CH 1 – CH 2

Output level: 0 dB to 7 dB, Attack time: approx. 25 msec,

Release time: approx. 300 msec

CH 1 – CH 9/10

HIGH: Gain: +15 dB/-15 dB, Frequency: 10 kHz shelving

EQ

CH 1 – CH 4

MID: Gain: +15 dB/-15 dB, Frequency: 2.5 kHz peaking

CH 1 – CH 9/10

LOW: Gain: +15 dB/-15 dB, Frequency: 100 Hz shelving

LED turns on when post EQ signal reaches 3 dB below clipping

PEAK LED

CH 1 – CH 4

(+17 dBu)

Post STEREO LEVEL

2×7 -segment LED meter [PEAK (+17), +10, +6, 0, -6, -10, -20 dB]

Knob

SPX Algorithm

24 programs

USB Audio Class 2.0 compliant

2 IN / 2 OUT

Sampling Frequency: Max 192 kHz, Bit Depth: 24-bit

+48 V

PA-10 ( AC 38 VCT, 0.62 A, Cable length = 3.6 m), or equivalent recommended by

Yamaha

22.9 W

244 mm×71 mm×294 mm (9.6″x 2.8″x 11.6″)

MG10XU: 2.1 kg (4.6 lbs.), MG10: 1.9 kg (4.1 lbs.)

Mic Stand Adaptor: BMS-10A

0 to +40 °C

На этой странице вы можете совершенно бесплатно скачать Руководство по эксплуатации Yamaha MG10XU/MG10.
У документа PDF Руководство по эксплуатации 2 страниц, а его размер составляет 1.98 Mb.
Читать онлайн Аналоговые микшеры Yamaha MG10XU/MG10 Руководство по эксплуатации

Читать онлайн Аналоговые микшеры Yamaha MG10XU/MG10 Руководство по эксплуатации

Скачать файл PDF «Yamaha MG10XU/MG10 Руководство по эксплуатации» (1.98 Mb)

Популярность:

5612 просмотры

Подсчет страниц:

2 страницы

Тип файла:

PDF

Размер файла:

1.98 Mb

Прочие инструкции Yamaha MG10XU/MG10

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG10XU/MG10 Характеристики

Прочие инструкции Yamaha Аналоговые микшеры

  • Аналоговые микшеры Yamaha MGP Series Технические данные

  • Аналоговые микшеры Yamaha MGP Series:s Характеристики

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG206C Технические данные

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG Seriess Характеристики

  • Аналоговые микшеры Yamaha RK-MG102 Руководство по эксплуатации

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG10XU/MG10 Precautions Техника безопасности

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG166C Список задач и изменений

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG166C Технические данные

  • Аналоговые микшеры Yamaha AG03 Характеристики

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG20XU/MG20 Характеристики

Прочие инструкции Yamaha

  • Динамики Yamaha Digital Sound Projector YSP-1 Брошюра

  • Динамики Yamaha DSR Series Справочник

  • Динамики Yamaha DXR Series Справочник

  • Динамики Yamaha MSP3 Руководство по эксплуатации

  • Динамики Yamaha MSR100 Технические данные

  • Динамики Yamaha MSR100 Руководство по эксплуатации

  • Динамики Yamaha MSR800W Руководство по эксплуатации

  • Стереоресиверы Yamaha DCU5D Руководство по эксплуатации

  • Музыкальные инструменты Yamaha EMX5014C Руководство по эксплуатации

  • Музыкальные инструменты Yamaha EMX5016CF Руководство по эксплуатации

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Управление росгвардии по курской области официальный сайт руководство
  • Дайвонекс мазь инструкция по применению цена отзывы аналоги цена
  • Руководство по эксплуатации мшу 2 230
  • Бак сет инструкция к применению взрослым капсулы инструкция по применению
  • Люголь спрей для горла инструкция по применению взрослым как использовать