Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации микроволновой печи Gorenje MO20A4W.
Скачать инструкцию к микроволновой печи Gorenje MO20A4W (2,43 МБ)
Инструкции микроволновых печей Gorenje
« Инструкция к микроволновой печи Haier HMX-DG259X
» Инструкция к микроволновой печи LG MS2595GIH
Вам также может быть интересно
Инструкция к холодильнику Gorenje RK6191SYW
Инструкция к газовой плите Gorenje GN5112WF
Инструкция к газовой плите Gorenje Classico GI52CLI
Инструкция к микроволновой печи Gorenje MO17DW
Инструкция к электрической плите Gorenje GEC5A21WG-B
Инструкция к встраиваемой электрической варочной панели Gorenje ECT322ORAW
Инструкция к холодильнику Gorenje NRK6191PW4
Инструкция к электрической плите Gorenje EC611G
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
Dear customer, we have upgraded security systems and enabled a single sign on for all our brands. The action was done to improve protections of our digital platforms and enable you to move seamlessly between our brands. As part of the security upgrade, you are kindly requested to reset the password of your My Gorenje account as of 1st June,2023. If you have already reset the password, no new actions are needed. If you don’t have a My Gorenje account, you need to register first. Thank you.
Зарегистрироваться
Зарегистрируйте свою учетную запись, чтобы удобно покупать и регистрировать продукты, а также получать поддержку:
- Все данные о приборах в одном месте
- Статус всех сервисных заявок
- Простое и быстрое оформление заказа
Войти
Войти с помощью учетной записи в социальных сетях
Или войдите, используя свои данные
Тип управления: Электронное управление, Цифровой дисплей, Приготовление на разных уровнях мощности, Нагревательный элемент: 1, Конструкция: Отдельностоящий прибор, Ширина: 451 мм, Высота: 257 мм
Преимущества
Техническое описание
Поддержка
Похожие товары
Инструкцию для Gorenje MO20A4W на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Gorenje, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Gorenje, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.
Для сохранения инструкции «Микроволновая печь с грилем Gorenje MO20A4W» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.
Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».
www.gorenje.com
Navodila za uporabo / Mikrovalovna pečica |
|
SI………………………………………………………………………………………………………………………….. |
4 |
Upute za uporabu / Mikrovalovna pećnica |
|
HR BIH ……………………………………………………………………………………………………………….. |
20 |
Uputstvo za upotrebu / Mikrotalasna rerna |
|
SRB BIH MNE……………………………………………………………………………………………………… |
37 |
Упатства за употреба / Микробрановата печка |
|
MK………………………………………………………………………………………………………………………. |
54 |
Manual de utilizare / Microunde |
|
RO ………………………………………………………………………………………………………………………. |
70 |
Инструкции за употреба / Микровълновата фурна |
|
BG ………………………………………………………………………………………………………………………. |
86 |
Инструкция по зксплуатации / микроволновая печь |
|
RUS…………………………………………………………………………………………………………………… |
102 |
Iнструкція з експлуатації / Мікрохвильова піч |
|
UA …………………………………………………………………………………………………………………….. |
118 |
MIKROVALOVNA PEČICA |
||||||||
SI |
||||||||
SPOŠTOVANI KUPEC |
Najlepša hvala za Vaš nakup. Prepričajte se sami. |
|||||||
Na naše izdelke se lahko zanesete. |
||||||||
Za lažjo uporabo izdelka smo priložili obsežna navodila. |
||||||||
Ta naj vam pomagajo, da se boste kar najhitreje seznanili |
||||||||
z vašim novim aparatom. Prosimo, da pred prvo uporabo |
||||||||
aparata pazljivo preberete navodila. |
||||||||
Vsekakor pa preverite ali ste prejeli nepoškodovan |
||||||||
aparat. Če ugotovite transportno poškodbo, se prosimo |
||||||||
povežite s prodajalcem, pri katerem ste kupili aparat, ali |
||||||||
pa z območnim skladiščem, od koder je bil dobavljen. |
||||||||
Telefonsko številko najdete na računu oziroma dobavnici. |
||||||||
Želimo vam veliko veselja z vašim novim aparatom. |
||||||||
Aparat je namenjen izključno uporabi v |
||||||||
gospodinjstvu, in sicer za segrevanje hrane in |
||||||||
pijače s pomočjo elektromagnetne energije. |
||||||||
Aparat uporabljajte le v zaprtih prostorih. |
||||||||
NAVODILA ZA |
Navodila za uporabo so namenjena uporabniku. |
|||||||
UPORABO |
Opisujejo aparat in upravljanje z njim. Prilagojena so |
|||||||
različnim tipom aparatov, zato lahko vsebujejo tudi opise |
||||||||
funkcij, ki jih vaš aparat nima. |
4
POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA
Nikoli se ne dotikajte površin grelnih ali kuhalnih aparatov. Ti se pri delovanju segrejejo. Notranje površine aparata in grelni elementi se zelo segrejejo. Nevarnost opeklin!
Otrok ne puščajte blizu.
Izvor mikrovalov in visoke napetosti! Ne odstranjujte pokrova.
OPOZORILO! Med uporabno postane gospodinjski aparat in njegovi deli vroči. Paziti moramo, da se ne dotikamo vročih površin. Otroci stari manj kot 8 let naj se ne zadržujejo v bližini naprave, razen če jih vse skozi nadzorujete. Ta gospodinjski aparat lahko uporabljajo otroci stari od 8 let naprej in tudi osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi zmožnostmi ali pa tiste osebe s pomanjkljivimi izkušnjami oziroma znanji, če imajo nadzor ali napotila glede uporabe aparata na varen način in se zavedajo nevarnosti uporabe. Otroke nadzorujte pri uporabi aparata in pazite, da se z njo ne bodo igrali. Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave razen če so stari 8 let in več, in so nadzorovani.
Poskrbite, da aparati in priključna vrvica ne bosta dosegljiva otrokom mlajšim od 8 let.
•OPOZORILO: Ko aparat deluje v kombiniranem načinu, smejo otroci zaradi zelo visokih temperatur, ki nastajajo, uporabljati aparat le pod skrbnim nadzorom odraslih (le za aparate s funkcijo žara).
•OPOZORILO: Če so vrata ali tesnila vrat poškodovana, aparata ne smete uporabljati, dokler ga ne popravi za to poklicana oseba.
5
•OPOZORILO: Popravilo aparata sme opravljati le pooblaščen serviser.
•OPOZORILO: tekočine in druge hrane ne segrevajte v zaprtih oz. zatesnjenih posodah ali zatesnjeni embalaži, saj lahko ta eksplodira.
•Ne odstranjujte nožic pečice in ne prekrivajte prezračevalnih rež.
•Uporabljajte le pripomočke, ustrezne za uporabo v mikrovalovni pečici.
•Ko segrevate hrano v plastični ali papirnati embalaži oz. posodi, nadzorujte proces segrevanja zaradi nevarnosti, da se takšna embalaža oz. posoda ne vname.
•Če opazite dim, izklopite aparat ali ga izključite iz električnega omrežja, vrata pa pustite zaprta, da zadušite morebiten ogenj.
•Ko v mikrovalovni pečici segrevate pijačo, lahko čez nekaj časa pijača zavre in prekipi, zato v tem primeru ravnajte posebej previdno.
•Da ne bi prišlo do opeklin, pred uporabo premešajte ali pretresite vsebino stekleničk za dojenčke ali steklenk s hrano za dojenčke ter preverite temperaturo vsebine.
•V mikrovalovni pečici ne segrevajte jajc v lupini ali celih trdo kuhanih jajc, saj lahko eksplodirajo, tudi potem, ko je segrevanje v pečici že končano.
•Ko čistite površino vrat, tesnila, notranjosti pečice, uporabite le blaga in nežna (ne agresivna) čistilna sredstva, nanesite pa jih z gobo ali mehko krpo.
•Redno čistite pečico in odstranjujte morebitne ostanke hrane.
6
•Če redno ne vzdržujete in čistite pečice, lahko pride do obrabe površin, kar negativno vpliva na življenjsko dobo aparata in povečuje tveganje nevarnosti pri njegovi uporabi.
•Če je priključni kabel poškodovan, ga sme v izogib nevarnosti zamenjati le proizvajalec, pooblaščen serviser ali drug ustrezno usposobljen strokovnjak.
•Pazite, da kabel ne bo visel preko roba mize ali delovne površine.
•Aparata ne priklapljajte na zunanje časovno stikalo ali sistem za daljinsko upravljanje, da ne povzročite nevarnosti.
•Žarnice v pečici ne poskušajte zamenjati sami in tega tudi ne dovolite nobeni osebi, ki ni pooblaščena s strani Gorenje servisnega centra. Če žarnica v pečici pregori, se posvetujete s trgovcem ali z najbližjim Gorenje servisnim centrom.
•POZOR: Za čiščenje mikrovalovne pečice ne uporabljajte čistil za pečice, parnih čistilnikov, jednih in grobih čistil, čistil, ki vsebujejo natrijev hidroksid ali žičnatih gobic.
7
VARNOSTNA |
V nadaljevanju so našteta nekatera pravila in nekateri |
|
NAVODILA ZA |
varnostni ukrepi, ki jih, podobno kot pri uporabi drugih |
|
SPLOŠNO UPORABO |
aparatov, velja upoštevati, da bi zagotovili varno in kar |
|
najbolj učinkovito delovanje pečice: |
||
1. |
Med delovanjem pečice naj bodo stekleni pladenj, |
|
ročice valja, spojnica ter utor za valj vedno na svojem |
||
mestu. |
||
2. |
Pečice ne uporabljajte v noben drug namen razen |
|
za pripravo hrane; ne sušite v njej obleke, papirja ali |
||
drugih predmetov in je ne uporabljajte za sterilizacijo. |
||
3. |
Nikoli ne vklopite pečice, če je ta prazna, saj jo lahko |
|
tako poškodujete. |
||
4. |
V notranjosti pečice ne shranjujte ničesar, npr. papirja, |
|
kuharskih knjig ipd. |
||
5. |
Ne kuhajte hrane, ki je obdana z membrano, npr. |
|
jajčnih rumenjakov, krompirja, piščančjih jeter itd., ne |
||
da bi pred tem membrano na več koncih prebodli z |
||
vilicami. |
||
6. |
Ne vstavljajte nobenih predmetov v odprtine na |
|
zunanji strani pečice. |
||
7 |
Nikoli ne odstranjujte delov pečice, npr. nožic, zapaha, |
|
vijakov Itd. |
||
8. |
Ne kuhajte hrane neposredno na steklenem |
|
podstavku. Preden hrano postavite v pečico, jo |
||
postavite v ustrezno posodo ali podoben pripomoček. |
||
POMEMBNO: Kuhinjski pripomočki, ki jih ne smete |
||
uporabljati v mikrovalovni pečici: |
||
– Ne uporabljajte kovinskih ponev ali posod s |
||
kovinskimi ročaji. |
||
– Ne uporabljajte posode s kovinsko obrobo. |
||
– Ne uporabljajte posode iz melamina, saj vsebujejo |
||
material, ki vsrkava mikrovalovno energijo. To lahko |
||
povzroči, da posoda razpoka ali se vžge, poleg |
||
tega pa upočasni segrevanje / kuhanje. |
||
– Ne uporabljajte posode brez ustreznega premaza |
||
za uporabo v mikrovalovni pečici. Prav tako ne |
||
uporabljajte zaprtih skodelic z ročajem. |
||
– Ne pripravljajte hrane oz. pijače v posodi, ki ima |
||
zoženo odprtino, npr. v steklenici, saj lahko ta med |
||
segrevanjem poči. |
||
– Ne uporabljajte običajnih termometrov za meso |
||
ali slaščice. Uporabljati smete le termometre, ki so |
||
namenjeni za uporabo v mikrovalovnih pečicah. |
||
9. |
Pripomočke za mikrovalovno pečico uporabljajte le v |
|
skladu z navodili njihovega proizvajalca. |
||
10. |
Ne poskušajte cvreti hrane v mikrovalovni pečici. |
|
11. |
Bodite pozorni, da se v mikrovalovni pečici segreje le |
8
tekočina, ne pa tudi posoda, v kateri se ta nahaja. Zato je možno, da potem, ko odstranite pokrov, tekočina v posodi oddaja paro ali iz nje škropijo kapljice, tudi če sam pokrov posode ni vroč.
12Pred uporabo vedno preverite temperaturo hrane,
še posebej, če jo boste dajali otrokom. Priporočamo, da nikoli ne užijete hrane/pijače neposredno iz pečice, temveč jo pustite nekaj minut in po možnosti
premešate, da se temperatura enakomerno porazdeli.
13.Hrana, ki vsebuje mešanico masti in vode, npr. jušna osnova, naj po izklopu pečice ostane v njej še
približno 30 do 60 sekund. Tako boste omogočili, da se mešanica ustali in preprečili uhajanje mehurčkov, ko boste v tekočino segli z žlico ali vanjo vrgli jušno kocko.
14.Pri pripravi hrane bodite pozorni, da se nekatere vrste hrane, npr. božični puding, marmelada ali mleto meso, segrejejo zelo hitro. Ko segrevate ali kuhate hrano z visoko vsebnostjo masti ali sladkorja, ne uporabljajte plastične posode.
15.Pripomočki, ki jih uporabljate pri pripravi hrane v mikrovalovni pečici, se lahko močno segrejejo, saj hrana oddaja toploto. To velja še posebej, če so vrh posode in ročaji prekriti s plastičnim pokrovom ali s plastično prevleko. Pri prijemanju te posode boste morda potrebovali kuhinjske rokavice.
16.Da bi zmanjšali tveganje požara v notranjosti pečice:
a)Pazite, da hrane ne kuhate predolgo. Skrbno nadzorujte potek segrevanja, kadar so v pečici prisotni pripomočki iz papirja, plastike ali drugih lahko vnetljivih oz. gorljivih materialov.
b)Preden postavite vrečko v pečico, odstranite žičke za zapiranje vrečke.
c)Če se predmet v pečici vname, pustite vrata pečice zaprta, izklopite pečico z električnega omrežja ali izklopite glavno varovalko na plošči z varovalkami.
9
DIAGRAM PEČICE
PRIKAZOVALNIK
Prikazuje izbrane funkcije in čas.
TIPKE
Mikrovalovi / Žar / Kombinacija
Odtaljevanje
Programska ura / Ura
Pavza/Stop
Start
Samodejno čiščenje – aquaclean
ECO funkcija – varčevanje z energijo
VRTLJIV GUMB
Časovnik
Samodejni programi
GUMB ZA ODPIRANJE VRAT
1. Zapiralo vrat
2. Okno pečice
3. Obroč pladnja
4. Stekleni pladenj
5. Nadzorna plošča
6. Valovno vodilo (prosimo, ne odstranjujte silikatne plošče, ki prekriva valovno vodilo)
Rešetka za žar (Lahko se uporablja samo za žar funkcijo ali v kombinaciji z mikrovalovi. Postavite jo vedno na stekleni krožnik)
10
NAVODILA ZA UPRAVLJANJE
1. URA
2. SEGREVANJE Z
MIKROVALOVI
3. ŽAR
Pečica je opremljena z digitalno uro. Ko je pečica v stanju pripravljenost, lahko s pritiskom na tipko URA nastavite čas v 24-urnem ciklu.
Primer: Nastaviti čas na pečici na 8:30.
a)Pritisnite tipko URA. Napis na prikazovalniku bo začel utripati. Uro nastavite z zasukom gumba, da se na prikazovalniku prikaže 8.
b)Ponovno pritisnite tipko URA. Minute nastavite z zasukom gumba, da se na prikazovalniku prikaže 30.
c)Znova pritisnite tipko URA in nov čas bo nastavljen.
OPOMBA: Med kuhanjem lahko kadarkoli s pritiskom na tipko URA preverite dnevno uro. Pri priključitvi v električno omrežje, je potrebno vedno nastaviti uro.
Ta funkcija ima dve možnosti:
a)Hitro segrevanje z mikrovalovnimi žarki (100% moči).
Primer: Kuhanje 5 minut.
1.Nastavite čas na 05:00 z vrtljivim gumbom.
2.Pritisnite tipko START za pričetek.
b)Segrevanje z mikrovalovnimi žarki z ročnim nadzorom.
Primer: Segrevanje hrane s 60% močjo 10 minut.
1.Izberite stopnjo moči 60% z večkratnim pritiskom na tipko MIKROVALOVI ali izberite z vrtenjem gumba in nato START za potrditev.
2.Nastavite čas na 10:00 z vrtenjem gumba.
3.Pritisnite tipko START za pričetek programa.
Nastavite lahko 5 ravni moči segrevanja (100%, 80%, 60%, 40%, 20%), najdaljši čas delovanja pa je 60 minut.
Kuhanje oz. peka z žarom je posebej primerna za tanke rezine mesa, zrezke, kotlete, nabodala, klobase, ali kose piščanca. Žar je primeren tudi za pripravo toplih sendvičev ter gratiniranje jedi. Najdaljši čas delovanja žara, ki ga lahko nastavite, je 60 minut.
Primer: Pripraviti hrano na žaru na 12 minut.
1.Funkcijo žar izberete z večkratnim pritiskom na tipko ŽAR ali izberite z vrtenjem gumba in nato START za potrditev.
2.Z vrtenjem gumba nastavite čas na 12:00.
3.Pritisnite tipko START za pričetek programa.
11
4. KOMBINIRANO DELOVANJE C-1
5. KOMBINIRANO DELOVANJE C-2
6. AUTO
ODTALJEVANJE DEF1
7. HITRO
ODTALJEVANJE DEF2
OPOMBA: Med kuhanjem oz. peko bo na polovici nastavljenega časa pečica samodejno oddala dva piska.
S tem vas opomni, da obrnite hrano. Če to storite, morate za nadaljevanje, zapreti vrata in pritisniti tipko START. Če hrane ne želite obračati, se kuha oz. pečenje nadaljuje.
Pečica vam bo 30 odstotkov časa delovala z mikrovalovi, 70 odstotkov časa z žarom. Ta način delovanja je primeren za pripravo pudingov, narastkov, omlet, pečenega krompirja ter perutnine. Najdaljši čas delovanja, ki ga lahko nastavite, je 60 minut.
Primer: Nastaviti kombinirano delovanje C-1 za 25 minut.
1.Funkcijo kombinacija izberete z večkratnim pritiskom na tipko KOMBINACIJA ali izberite z vrtenjem gumba. Na ekranu se izpiše C-1. Potrdite izbrano kombinacijo s pritiskom na tipko START.
2.Z vrtenjem gumba nastavite čas na 25:00.
3.Pritisnite tipko START za pričetek programa.
Pečica vam bo 55 odstotkov časa delovala z mikrovalovi, 45 odstotkov časa z žarom. Ta način delovanja je primeren za pripravo rib ali gratiniranih jedi. Najdaljši čas delovanja, ki ga lahko nastavite je 60 minut.
Primer: Nastaviti kombinirano delovanje C-2 za 25 minut.
1.Funkcijo kombinacija 2 izberete z večkratnim pritiskom na tipko KOMBINACIJA ali izberite z vrtenjem gumba. Na ekranu se izpiše C-2. Potrdite izbrano kombinacijo s pritiskom na tipko START.
2.Z gumbom nato nastavite čas na 25:00.
3.Pritisnite tipko START za pričetek programa.
Pečica omogoča odmrzovanje mesa, perutnine in morskih sadežev. Čas odtaljevanja in moč se samodejno prilagodijo glede na težo, ki je v naprej nastavljena. Razpon teže zamrznjenega živila je lahko med 100g in 2000g.
Primer: Odtaljevanje zamrznjenih 600g rib.
1.Pritisnite tipko ODTALJEVANJE.
2.Z vrtenjem gumba nastavite težo na 600g.
3.Pritisnite tipko START za pričetek programa.
Pečica omogoča tudi hitro odtaljevanje.
Primer: Hitro odtaljevanje kruha.
1.Dvakrat pritisnite tipko ODTAJEVANJE.
2.Z vrtenjem gumba nastavite poljuben čas.
3.Pritisnite tipko START za pričetek delovanja.
12
8. SAMODEJNI MENI |
Za živila v samodejnem meniju je potrebno nastaviti le |
||
vrsto in maso/enoto hrane od A1 do A11. Pečica vam bo |
|||
pomagala pri nastavitvi moči in časa. |
|||
Primer: |
|||
1. Prtitisnite gumb PAVZA/STOP. |
|||
2. Obrnite gumb v desno in izberite zaporedno številko, |
|||
pod katero je želena hrana. Pritisnite START. |
|||
3. Obrnite gumb, da izberete dejansko težo. |
|||
4. Pritisnite tipko START za pričetek delovanja. |
|||
Meni |
Masa/Enota |
Moč mikrovalov |
|
A1 |
150, 300 g |
100% |
|
pizza |
|||
A2 |
100, 200, 300 ml |
100% |
|
Tekočina |
|||
A3 |
100 g |
100% |
|
Pokovka |
|||
A4 |
100, 200, 300 g |
100% |
|
Meso |
|||
A5 |
100, 200, 300 g |
100% |
|
Krompir |
|||
A6 |
100, 200, 300 g |
100% |
|
Zelenjava |
|||
A7 |
100, 200, 300 g |
100% |
|
Riba |
|||
100 g (450 ml vode) |
|||
A8 |
|||
200 g (800 ml vode) |
100% |
||
Testenine |
|||
300 g (1200 ml vode) |
|||
A9 |
100g |
30% + 10% |
|
počasno |
|||
200, 300 g |
30% + 20% + 10% |
||
taljenje |
|||
A10 |
|||
pogrevanje |
1, 2, 6 pcs |
100% |
|
krožnikov |
|||
A11 |
100, 200, 300 g |
80% + 60% + 80% |
|
pogrevanje |
|||
13
9. VEČSTOPENJSKO KUHANJE
10. QUICK START
11. OTROŠKA ZAŠČITA
12. PROGRAMSKA URA
Mikrovalovna pečica vam omogoča kuhanje v štirih korakih.
Primer: Zamrznjeno meso želite najprej odtaliti 10 minut, nato pa meso segrevati še 5 minut z močjo 60%.
1.Dvakrat pritisnite tipko ODTALJEVANJE.
2.Z gumbom nastavite čas na 10:00.
3.Izberite stopnjo moči 60% z večkratnim pritiskom na tipko MIKROVALOVI ali izberite z vrtenjem gumba in nato START za potrditev.
4.Nastavite čas na 05:00 z vrtenjem gumba.
5.Pritisnite tipko START za pričetek programa.
OPOMBA: Funkcijo odtaljevanja lahko uporabite samo v prvem koraku. Automeni ne more biti korak večstopenjskega kuhanja.
Nasveti pri uporabi
To funkcijo uporabljamo za hitro segrevanje (mikrovalovi 100%) oziroma kuhanje hrane. V stanju pripravljenosti pritisnemo gumb START in pečica bo pričela delovati 30 sekund. Z vsakim nadaljnim pritiskom na tipko START, se čas poveča za 30 sekund.
OPOMBA: Z dodatnim pritiskom na tipko START se čas 30 sekund lahko poveča pri vseh programih, razen pri samodejnem kuhanju in auto odtaljevanju.
Funkcija je uporabna za preprečevanje nenadzorovane uporabe pečice pred otroci.
Če želite mikrovalovko zakleniti, držite tipko PAVZA/
STOP 3 sekunde, ko zaslišite pisk, se mikrovalovna pečica zaklene. V zaklenjenem stanju, so vse tipke onemogočene.
Če želite preklicati oziroma odkleniti mikrovalovno pečico, zopet držite tipko PAVZA/STOP 3 sekunde in ko zaslišite pisk, je mikrovalovna pečica odklenjena.
Programska ura omogoča, da v naprej nastavite čas začetka in konca priprave hrane.
Preden uporabite to funkcijo, je potrebno ustrezno nastaviti uro na pečici.
Primer: Segrevanje hrane s 60% močjo 10 minut. Trenutni
čas je 11.10, s pripravo hrane, pa želimo pričeti ob 11.30
1.Pritisnite gumb MIKROVALOVI. Izberite stopnjo moči 60% z večkratnim pritiskom na tipko MIKROVALOVI ali izberite z vrtenjem gumba. Izbiro potrdite s pritiskom na tipko START.
2.Nastavite čas na 10:00 z vrtenjem gumba.
14
13.ECO FUNKCIJA
– VARČEVANJE Z
ENERGIJO
14.SAMODEJNO ČIŠČENJE –
AQUACLEAN
15.NASTAVITEV ZVOKA
3.Pritisnite tipko URA. Napis na prikazovalniku bo začel utripati. Uro nastavite z zasukom gumba, da se na prikazovalniku prikaže 11.
4.Ponovno pritisnite tipko URA. Minute nastavite z zasukom gumba, da se na prikazovalniku prikaže 30.
5.Pritisnite tipko START za pričetek programa.
S pritiskom na tipko ECO izklopite prikazovalnik in preklopite aparat v stanje zmanjšane porabe energije.
Če želite ponovno vklopite prikazovalnik, pritisnite katerokoli tipko ali odprite oziroma zaprite vrata aparata.
Za redno čiščenje pečice se priporoča naslednji postopek:
Pritisnite in držite tipko približno 3 sekunde.
V kozarec natočite 200ml vode in pritisnite tipko START. Po koncu delovanja po nekaj minutah odstranite kozarec in stekleni krožnik ter obrišite notranjost pečice s krpo.
S to funkcijo lahko izklopite glasnost tipk in zvočnih opozoril aparata.
Pritisnite in držite tipko ECO približno 3 sekunde. Na prikazovalniku se bo pojavil napis Vol in zvočna opozorila bodo izklopljena.
Za ponoven vklop zvoka, pritisnite in držite tipko ECO približno 3 sekunde. Na prikazovalniku se bo pojavil napis
VOL in zvočna opozorila bodo vklopljena.
15
SKRB ZA MIKROVALOVNO PEČICO
1. |
Pred čiščenjem izklopite pečico in izvlecite vtikač iz |
|
vtičnice. |
||
2. |
Notranjost pečice naj bo vedno čista. Ko se delci hrane, |
|
tekočina, ki škropi iz nje, ali razlita tekočina, zasuši na |
||
stene pečice, le-te obrišite z vlažno krpo. Uporaba |
||
grobih detergentov ali agresivnih čistilnih sredstev ni |
||
priporočljiva. |
||
3. |
Zunanjo površino pečice očistite z vlažno krpo. Da |
|
preprečite poškodbe delov v notranjosti pečice pazite, |
||
da se voda ne razlije v reže za prezračevanje. |
||
4. |
Ne dopustite, da se nadzorna plošča zmoči. Očistite jo |
|
z mehko, vlažno krpo. Za čiščenje nadzorne plošče ne |
||
uporabljajte detergentov, grobih (abrazivnih) sredstev |
||
ali čistil v razpršilu. |
||
5. |
Če se v notranjosti ali okoli zunanjih ploskev ohišja |
|
nabere para, jo obrišite z mehko krpo. Do tega lahko |
||
pride, če mikrovalovno pečico uporabljate v zelo |
||
vlažnih prostorih in nikakor ne pomeni napako pri |
||
delovanju pečice. |
||
6. |
Občasno je potrebno odstraniti tudi steklen pladenj |
|
in ga očistiti. Pladenj pomijte v topli vodi z nekaj |
||
detergenta ali v pomivalnem stroju. |
||
7. |
Ležajni obroč ter dno (spodnja ploskev) notranjost |
|
pečice je potrebno redno čistiti, saj lahko sicer med |
||
delovanjem pečica oddaja hrup. Preprosto obrišite |
||
dno notranjosti pečice z blagim detergentom, vodo ali |
||
sredstvom za čiščenje stekla ter posušite. Ležajni obroč |
||
lahko pomijete v topli vodi z nekaj detergenta ali v |
||
pomivalnem stroju. Po daljši uporabi se lahko na kolesih |
||
ležajnega obroča naberejo hlapi od kuhanja, vendar to |
||
ne vpliva na njegovo delovanje. Ko odstranjujete ležajni |
||
obroč iz utora na dnu komore (notranjosti pečice), |
||
pazite, da ga boste pravilno ponovno namestili. |
||
8. |
Morebiten neprijeten vonj iz pečice lahko odstranite |
|
tako, da v globoko posodo za pripravo hrane v |
||
mikrovalovni pečici vlijete skodelico vode ter narežete |
||
lupino ene limone. Posodo nato za pet minut postavite |
||
v mikrovalovno pečico in le-to vklopite. Po koncu |
||
delovanja temeljito posušite notranjost pečice in jo |
||
obrišite z mehko krpo. |
||
OKOLJE |
Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z |
|
običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na |
||
uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k |
||
ohranitvi okolja. |
16
VGRADNJA MIKROVALOVNE PEČICE
NAMESTITEV |
1. |
Preverite, če ste iz notranjosti vrat odstranili ves |
|
embalažni material. Ne odstranjujte zaščitnega kartona, |
|||
ki služi kot zaščita magnetrona. |
|||
2. |
Ko odstranite embalažo, preglejte pečico, če je prišlo |
||
do vidnih poškodb, kot na primer: |
|||
– |
nagnjena vrata, |
||
– |
poškodovana vrata, |
||
– udrtine ali luknje v steklu (oknu) na vratih ter na |
|||
zaslonu, |
|||
– udrtin v notranjosti pečice. |
Ne uporabljajte pečice, če opazite kakšno izmed zgornjih poškodb.
3.Mikrovalovna pečica tehta okoli 11,5 kg; postavite jo na vodoravno površino, ki je dovolj trdna, da bo zdržala težo pečice.
4.Pečico postavite proč od virov visoke temperature in pare.
5.Ne postavljajte ničesar na pečico.
6.Da bi zagotovili zadostno zračenje, naj bo ob straneh pečice vsaj 20 cm prostora, nad njo pa 30 cm.
7.Kot pri vseh drugih aparatih je tudi pri tem potreben skrben nadzor, ko ga uporabljajo otroci.
8.Ne odstranjujte pogonske gredi vrtljivega podstavka.
9.Električna vtičnica mora biti zlahka dostopna, da lahko aparat v sili hitro in enostavno odklopimo. Lahko pa pečico skladno z navodili za električno napeljavo
povežete s stikalom s katerim lahko v trenutku izklopite napajanje. Napravo priključite na pravilno nameščeno ozemljeno enofazno vtičnico z izmeničnim tokom 230V/50Hz.
OPOZORILO! APARAT MORA BITI OZEMLJEN! Proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost, če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa.
10.Pečica potrebuje 1,3 kVA vhodne moči. Priporočamo, da se ob namestitvi pečice posvetujete s serviserjem oz. ustreznim strokovnjakom.
POZOR: Pečica ima lastno zaščito, in sicer varovalko 250V, 8A.
17
SPECIFIKACIJE |
Poraba el. energije ……………………….. |
220-240V~50Hz, 1280W |
Izhodna moč…………………………………………………………………….. |
800W |
|
Grelnik za žar………………………………………………………………….. |
1000W |
|
Delovna frekvenca ……………………………………………………. |
2450MHz |
|
Zunanje mere …………. |
451mm(Š) x 257mm(V) x 343mm(G) |
|
Prostornina pečice………………………………………………………. |
20 litrov |
|
Masa brez embalaže |
…………………………………….. Približno 11,5 kg |
|
Raven hrupa……………………………………………………… |
Lc < 58 dB (A) |
Ta oprema je označena v skladu z evropsko smernico 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi (waste electrical and electronic equipment — WEEE). Smernica opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni Evropski Uniji.
MERE VGRADNJE
MIKROVALNE PEČICE
RADIJSKE MOTNJE |
Mikrovalovna pečica lahko povzroča motnje sprejema pri |
(INTERFERENCE) |
Vašem radijskem sprejemniku, TV sprejemniku in podobnih |
napravah. Če pride do motenj (interference), je te možno |
|
odpraviti ali zmanjšati z naslednjimi ukrepi: |
|
a) Očistite vrata in površine tesnil na pečici. |
|
b) Postavite radijski sprejemnik, TV sprejemnik itd. čim |
|
dlje od mikrovalovne pečice. |
|
c) Za radijski sprejemnik, TV sprejemnik itd. uporabite |
|
ustrezno nameščeno anteno, ki bo omogočala |
|
močan sprejem signala. |
PRIDRŽUJEMO SI PRAVICO DO SPREMEMB, KI NE
VPLIVAJO NA FUNKCIONALNOST APARATA.
18
PREDEN POKLIČETE SERVISERJA
1.Če pečica sploh ne deluje, če se na ekranu ne pojavi nič ali če se prikaz ugasne:
a)Preverite, če je pečica pravilno priključena na električno omrežje. Če ni, odstranite vtikač iz vtičnice, počakajte 10 sekund in ga ponovno vključite.
b)Preverite, če je na električni napeljavi pregorela varovalka ali če je tok prekinjen na glavni varovalki. Če na varovalkah ni videti napake, preskusite vtičnico z nekim drugim aparatom.
2.Če mikrovalovna pečica ne greje, t.j. ne oddaja mikrovalovne energije:
a)Preverite, če je programska ura pravilno nastavljena.
b)Preverite, če so vrata trdno zaprta in varnostne ključavnice zaklenjene. Če niso, se mikrovalovna energija ne bo sproščala.
Če s pomočjo zgornjih napotkov niste uspeli odpraviti težav, se obrnite na najbližjega pooblaščenega serviserja.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate.
Samo za osebno uporabo!
Dodatna priporočila za pečenje z mikrovalovi ter koristne nasvete najdete na spletni strani:
http://www.gorenje.si
VELIKO UŽITKA OB UPORABI VAŠE MIKROVALOVNE
PEČICE VAM
19
MIKROVALNA PEĆNICA |
BIH HR |
|||||
POŠTOVANI KUPAC |
Najljepše se Vam zahvaljujemo za kupovinu našeg |
|||||
proizvoda. Sami ćete se uvjeriti da se na naše proizvode |
||||||
možete osloniti. |
||||||
Za lakše rukovanje proizvodom pripremili smo opsežne |
||||||
upute, koje će vam pomoći da se što brže upoznate s |
||||||
vašim novim aparatom. Molimo Vas da prije prve upotrebe |
||||||
pažljivo pročitate ove upute. |
||||||
Čim Vam aparat bude dostavljen, najprije provjerite |
||||||
dali ste ga primili neoštećenog. Ako otkrijete bilo kakvo |
||||||
transportno oštećenje, smjesta o tom obavijestite Vašeg |
||||||
prodavača ili regionalno skladište, od kojeg ste aparat |
||||||
dobili. Njihove telefonske brojeve naći ćete na računu ili na |
||||||
dostavnici. |
||||||
Želimo Vam mnogo uspjeha u korištenju Vašeg novog |
||||||
aparata! |
||||||
Uređaj je namijenjen za uporabu jedino u |
||||||
domaćinstvu, te za zagrijavanje hrane i pića |
||||||
uz pomoć elektromagnetske energije. Uređaj |
||||||
koristite samo u zatvorenom prostoru. |
||||||
UPUTE ZA UPORABU |
Uputstva za upotrebu namijenjene su korisniku. |
|||||
Opisuju aparat i upravljanje njime. Prilagođena su različitim |
||||||
tipovima aparata, stoga sadrže i opise koje vaš aparat |
||||||
nema. |
20
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
Nikada ne dodirujte površine uređaja za grijanje i kuhanje. Za vrijeme
rada će postati veoma vruće. Držite jecu na sigurnoj udaljenosti. Postoji opasnost od opeklina.
Opasnost od mikrovalnoga zračenje i visokoga napona. Ne odstranjujte pokrov!
UPOZORENJE! Tijekom uporabe dolazi do pregrijavanja pećnice i njezinih dostupnih dijelova. Budite oprezni kako ne biste dodirivali vruće elemente. Djecu mlađu od
8 godina treba držati podalje od pećnice, osim kada su pod neprestanim nadzorom.
Pećnicu smiju upotrebljavati djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te nedostatnim iskustvom i znanjem u vezi sa sigurnom uporabom pećnice. U tom im slučaju treba omogućiti razumijevanje potencijalnih opasnosti.
Nadzirite djecu kako biste osigurali da se ne igraju s pećnicom. Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju provoditi djeca, osim ako imaju najmanje 8 godina te su pod strogim nadzorom. Držite aparat i mrežni kabel izvan dohvata djece mlađoj od 8 godina.
•UPOZORENJE: Ukoliko uređaj djeluje u kombiniranom načinu, radi veoma visoke temperature, koja se razvija, dijeca smije koristiti uređaj samo pod nadzorom odraslih osoba (i za uređaje s funkcijom žara).
•UPOZORENJE: Ukoliko su vrata ili brtva vrata oštećeni, uređaj ne smijete koristiti, sve dok ga ne popravi za to ovlaštena osoba.
21
•UPOZORENJE: Svaki popravak ili servis, koji bi izvršila osoba osim ovaštenoh servisera, a pri kojem je
potrebno odstraniti poklopac za zaštitu od mikrovalnog isijavanja, je opasno i nesigurno.
•UPOZORENJE: tekućinu i ostalu hranu ne zagrijavajte u zatvorenim odnosno zadihtanim posudama ili ambalaži, jer će lagano eksplodirati.
•Ne odstranjujte nogice pećnice i ne prekrivajteotvor za prozračivanje.
•Koristite pomagala, prikladne za korištenje mikrovalne pećnice.
•Ukoliko zagrijavate hranu u plastičnoj ili papirnatoj ambalaži, odnosno posudi, nadzirite proces zagrijavanja radi sigurnosti, da se takva ambalaža, odnosno posuda ne zapali.
•Ukoliko primjetite dim, isključite uređaj ili ga isključite iz električne mreže, vrata ostavite zatvorenim, kako bi zagušili mogući plamen.
•Ako u mikrovalnoj pećnici zagrijavate piće, u kratkom vremenu piće će provreti i iskipiti, zbog toga u tom slučaju pažljivo rukujte.
•Da bi izbjegli opekline, prije uporebe protresite staklenku za dojenčad ili staklenku za hranu za dojenčad, provjerite temperaturu sadržaja.
•U mikrovalnoj pećnici ne zagrijavajte jaja u ljusci ili cijela tvrdokuhana jaja, jer će eksplodirati, čak i kada je sagrijavanje u pećnici završeno.
•Kada čistite površinu vrata, brtve, unutrašnjost pećnice, koristite blaga i nježna (ne abrazivna) sredstva za
čišćenje, nanesite ih sa spužvom ili mekanom tkaninom.
•Redovito čistite pećnicu i odstranjujte moguće ostatke hrane.
22
•Ukoliko redovito ne čistite i ne održavate pećnicu površina će se lagano oštetiti, što ima negativan utjecaj na životnu dom uređaja i povećanje nesigurne uporabe samog uređaja.
•Ukoliko je priključni kabel oštećen, u cilju sigurnosti zamijeniti ga treba proizvođač, ovlašteni serviser ili drugi za to prikladno osposobljen stručnjak.
•Ne dopustite da mrežni kabel visi preko ruba stola ili radne površine.
•Kako biste izbjegli opasne situacije, aparat nikada nemojte spajati na vanjski prekidač kojim upravlja mjerač vremena ili sustav daljinskog upravljanja.
•Ne pokušavajte sami zamijeniti svjetiljku pećnice bez pomoci ovlaštenog GORENJE servisera.
•U slučaju da svjetiljka pećnice prestane raditi, obratite se distributeru ili nazovite najbliži GORENJE–ov ovlašteni servisni zastupnik.
•OPREZ: Ne upotrebljavajte komercijalna sredstva za čišćenje pećnice, parne čistače, abrazivna ili intenzivna sredstva, sredstva koja sadrže natrij-hidroksid ili spužvice za ribanje za bilo koji dio ove mikrovalne pećnice.
23
SIGURNOSNE UPUTE |
U nastavku su navedena određena pravila i određeni |
|
ZA OPĆENITU |
sigurnosni savjeti, koje, jednako kao i kod ostalih uređaja, |
|
UPORABU |
treba poštivati, da bi omogućili sigurno i najučinkovitije |
|
djelovanje pećnice: |
||
1. |
Dok pećnica radi neka stakleni pladanj, ručice valja, |
|
sklopka i utor za valj budu na svom mjestu. |
||
2. |
Pećnicu ne upotrebljavajte niti u koju drugu svrhu osim |
|
za pripremu hrane; ne sušite u njoj tkanine, papir ili |
||
druge predmete i ne upotrebljavajte ju za sterilizaciju. |
||
3. |
Nikada ne uključite pećnicu, ukoliko je prazna, jer će te |
|
ju tako oštetiti. |
||
4. |
Ništa ne odlažite u unutrašnjost pećnice, npr. papir, |
|
knjige o kuhanju itd. |
||
5. |
Ne kuhajte hranu, koja je okružena membranom, |
|
npr. žumanjak, krumpir, pileća jetrica itd., prije nego |
||
membranu više puta probodete vilicom. |
||
6. |
Ne stavljajte nikakve predmete u otvore s vanjske |
|
strane pećnice. |
||
7. |
Ne odstranjujte dijelove iz pećnice, npr. nogice, zasun, |
|
vijke td. |
||
8. |
Ne kuhajte hranu neposredno na staklenom postolju. |
|
Prije nego hranu postavite u pećnicu, odložite ju u |
||
prikladnu posudu. |
||
VAŽNO: Kuhinjska pomagala, koje ne smijete koristiti u |
||
mikrovalnoj pećnici: |
||
– Ne upotrebljavajte metalno posuđe ili posuđe s |
metalnim ručkama.
– Ne upotrebljavajte posuđe s metalnim okvirom.
– Ne upotrebljavajte papirom prekrivenu žicu za zatvaranje plastičnih vrećica.
– Ne upotrebljavajte posuđe od melamina, koje sadrže materijal, koje upijaju mikrovalnu energiju. Moglo bi prouzročiti da posuđe pougljeni ili se zapali, pored toga usporava zagrijavanje/kuhanje
– Ne upotrebljavajte posuđe bez odgovarajućeg premaza za uporabu u mikrovalovnoj pećnici. Jednako teko ne upotrebljavajte zatvorene šalice s ručkom.
– Ne pripremajte hranu odn. piče u posudi, koja ima suženi otvor, npr. u staklenki, jer bi se za vrijeme grijanja mogla raspuknuti.
– Ne upotrebljavajte uobičajene termometre za meso ili slatstice. Upotreijebiti možete samo termometre, koji su namijenjeni baš za uporabu u mikrovalnoj pećnici.
24
9.Pomagala za mikrovalnu pećnicu upotrebljavajte u skladu s uputama njihovog proizvođača.
10.Ne pokušavajte pržiti hranu u mikrovalnoj pećnici.
11.Budite oprezni, da seu mikrovalnoj pećnici grije samo tekućina, a ne i posuda,u kojoj se nalazi. Moguće
je, da nakon, što odstranite poklopac, tekućina u posudi otpušta paru ili iz nje škrope kapljice, iako sam poklopac posude nije vruč.
12.Prije uporabe stvarno provjerite temperaturu hrane, naročito, ukoliko čete ju dati dijeci. Preporučamo, da nikada ne konzumirate hranu/piće neposredno iz pećnice, već ju ostavite koju minutu i po mogućnosti promiješajte, kako bi se temperatura ravnomjerno razdijelila.
13.Hrana koja sadrži mješavinu masti i vode, npr. jušna osnova, neka po isključenju pećnice ostane u njoj još približno 30 do 60 sekundi. Tako čete omogućiti, da se mješavina umiri te čete sprijećiti izlazak mjehurića (pjenjenje), kada čete u tekućinu staviti žlicu ili u nju ubacili kocku.
14.Pri pripremanju hrane budite oprezni, da se naka vrsta hrane hrane, npr. božični puding, marmelada ili mljeveno meso, zagriju veoma brzo. Kada zagrijavate
ili kuhate hranu s visokim sadržajem masti ili šečera, ne koristite plastične posude.
15.Pomagala, koje koristite kod pripremanja hrane u mikrovalnoj pećnici, se jako zagriju, tako da hrana otpušta toplinu. Naročito, ako su vrh posudei ručke prekriveni plastikom ili plastičnom prevlakom. Kod primanja takve posude, poželjno je koristiti rukavce za kuhanje.
16.Da bi smanjili rizik požara u unutrašnjosti pećnice:
a)Pazite, da hranu ne kuhate predugo. Pozorno nadzirite proces zagrijavanja, kada su u pećnici prisutna pomagala od papira, plastike ili drugih lako gorivih materijala.
b)Prije nego postavite vrečicu u pećnicu, odstranite
žicu za zatvaranje vrećice.
c)Ukoliko se predmet u pećnici zapali, ostavite vrata pećnice zatvorenim, isključite pećnicu iz električne mreže ili isključite glavni osigurač na ploči s osiguračima.
25
DIAGRAM PEĆNICE
POKAZIVAČ
Prikazuje odabrane funkcije i vrijeme.
TIPKE
Mikrovalovi / Žar / Kombinacija
Odleđivanje
Programski sat / Sat
Prekid / Stop
Start
Automatsko čišćenje – aquaclean
ECO funkcija – štednja energije
OKRETNI GUMB
Izbor vremena djelovanja
Automatski programi
GUMB ZA OTVARANJE VRATA
1. Sigurnosni sustav za zatvaranje vrata
2. Prozor pećnice
3. Ležajni obruč
4. Stakleni pladanj
5. Nadzorna ploča
6. Vodilica valova (ne vadite silikatnu ploču koja prekriva vodilicu valova)
Rešetka za žar može se koristiti samo za funkciju žara, ili u kombinaciji s mikrovalovima.
26
UPUTE ZA UPRAVLJANJE
1. SAT
2. ZAGRIJAVANJE
MIKROVALOVIMA
3. ŽAR
Pećnica je opremljena digitalnim satom. Kad je pećnica u stanju pripremljenosti, pritiskom na tipku SAT možete podesiti točno vrijeme u 24-satnom prikazu.
Primjer: podesite vrijeme na satu pećnice na 8:30.
1.Pritisnite tipku SAT. Natpis na ekranu počinje treperiti. Sat podešavate sa okretanjem gumba.
2.Ponovno pritisnite tipku SAT i podesite minute sa okretanjem gumba.
3.Ponovno pritisnite tipku SAT, i novo vrijeme je podešeno.
NAPOMENA: točno vrijeme možete provjeriti i u bilo kojem trenutku tijekom kuhanja, pritiskom na tipku SAT. Nakon svakog novog priključenja uređaja na električnu instalaciju, potrebno je svaki put ponovno podesiti sat.
Ta funkcija ima dvije mogućnosti:
a)Brzo zagrijavanje mikrovalnim zrakama (100% snage).
Primjer: Kuhanje s 100% snagom u trajanju 5 minuta.
1.Pomoću okretnog gumba podesite vrijeme na 05:00.
2.Za upućivanje u rad pritisnite tipku START.
b)Zagrijavanje mikrovalnim zrakama s ručnim nadzorom.
Primjer: Zagrijavanje hrane s 60% snagom 10 minuta.
1.Višekratnim uzastopnim pritiskom na tipku
MIKROVALOVI ili okretanjem gumba izaberite stupanj snage 60%. Pritisnite START tipku.
2.Okretanjem gumba podesite sat na 10min.
3.Pritisnite START tipku.
Na raspolaganju imate mogućnost podešavanja 5 razina snage zagrijavanja (100%, 80%, 60%, 40%, 20%), dok je najduže vrijeme djelovanja 60 minuta.
Kuhanje, odnosno pečenje korištenjem žara naročito je prikladno za tanje komade mesa, odreske, kotlete, ražnjiće, kobasice, ili komade piletine. Žar je primjeren i za pripremu toplih sendviča te za gratiniranje jela.
Najduže vrijeme djelovanja žara koje je moguće podesiti je 60 minuta.
Primjer: Priprema hrane na žaru u trajanju 12 minuta.
1.Višekratnim uzastopnim pritiskom na tipku MIKROVALOVI ili okretanjem gumba izaberite stupanj snage 60%. Pritisnite START tipku.
27
2. |
Okretanjem gumba izaberite vrijeme 12:00. |
|
3. |
Pritiskom tipke START upućujete program u rad. |
|
NAPOMENA: tijekom kuhanja, odnosno pečenja, pećnica |
||
će na polovini podešenog vremena automatsko ispustiti |
||
dva piska, čime vas opominje da je vrijeme za okretanje |
||
hranu. Kad ste to napravili za nastavak pečenja morate |
||
zatvoriti vrata i pritisnuti tipku START. Ukoliko hranu ne |
||
želite okretati kuhanje odnosno pečenje se nastavlja. |
||
Pećnica će 30 posto vremena raditi mikrovalovima, a |
||
4. KOMBINIRANO |
||
DJELOVANJE C-1 |
70 posto vremena u režimu žara. Ovaj način djelovanja |
|
prikladan je za pripremu pudinga, nabujaka, omleta, |
||
pečenog krumpira, te peradi. Najduže vrijeme djelovanja |
||
koje je moguće podesiti je 60 minuta. |
||
Primjer: podesite kombinirano djelovanje C-1 u trajanju 25 |
||
minuta. |
||
1. |
Višekratnim uzastopnim pritiskom na tipku |
|
MIKROVALOVI ili okretanjem gumba izaberite stupanj |
||
snage C1. Na ekranu se ispiše C-1. |
||
2. |
Pritisnite START tipku. |
|
3. |
Okretanjem gumba podesite vrijeme na 25:00. |
|
4. |
Pritiskom tipke START upućujete program u rad. |
|
Pećnica će 55 posto vremena raditi mikrovalovima, a |
||
5. KOMBINIRANO |
||
DJELOVANJE C-2 |
45 posto vremena u režimu žara. Ovaj način djelovanja |
|
prikladan je za pripremu riba ili gratiniranih jela. Najduže |
||
vrijeme djelovanja koje je moguće podesiti je 60 minuta. |
||
Primjer: podesite kombinirano djelovanje C-2 u trajanju 25 |
||
minuta. |
||
1. |
Višekratnim uzastopnim pritiskom na tipku |
|
MIKROVALOVI ili okretanjem gumba izaberite stupanj |
||
snage C2. Na ekranu se ispiše C-2. Pritisnite START |
||
tipku. |
2.Okretanjem gumba podesite vrijeme na 25:00.
3.Pritiskom tipke START upućujete program u rad.
6.AUTO ODLEĐIVANJE Pećnica omogućuje odleđivanje mesa, peradi i plodova
DEF1 |
mora. Vrijeme odleđivanja i snaga djelovanja automatski |
|
se prilagođavaju glede na težinu, koja je unaprijed |
||
podešena. Raspoloživi raspon težine zamrznute |
||
namirnice može biti između 100g i 2000g. |
||
Primjer: Odleđivanje 600g zamrznutih riba. |
||
1. |
Pritisnite tipku ODLEĐIVANJE. |
|
2. |
Okretanjem gumba podesite težinu na 600g. |
|
3. |
Pritiskom tipke START upućujete program u rad. |
28
7. BRZO ODLEĐIVANJE |
Pećnica omogućuje i funkciju brzog odleđivanja. |
|
DEF2 |
Primjer: Brzo odleđivanje kruha. |
|
1. |
Dvaput pritisnite tipku ODLEĐIVANJE koji prikazuje |
|
odleđivanje odabirom vremena. |
||
2. |
Okretanjem gumba podesite izabrano vrijeme. |
|
3. |
Pritiskom tipke START upućujete program u rad. |
8. AUTOMATSKI |
Za namirnice u automatskom izborniku potrebno je |
||
IZBORNIK |
podesiti samo vrstu i masu / jedinicu hrane. Pećnica će |
||
vam pomoću u izboru postavki snage i vremena djelovanja. |
|||
Primjer: za kuhanje 300g ribe. |
|||
1. Pritisnite tipku PREKID / STOP. |
|||
2. Okretanjem gumba u desno izaberite odgovarajući |
|||
redni broj (A-4), koji predstavlja redoslijed hrane iz |
|||
donje tablice. Pritisnite tipku START. |
|||
3. Okrenite gumb i izaberi masu 300g. |
|||
4. Pritiskom tipke START upućujete program u rad. |
|||
Izbornik |
Masa / jedinica |
Snaga mikrovalova |
|
A1 |
150, 300 g |
100% |
|
pizza |
|||
A2 |
100, 200, 300 ml |
100% |
|
Tekućina |
|||
A3 |
100g |
100% |
|
Kokice |
|||
A4 |
100, 200, 300 g |
100% |
|
Meso |
|||
A5 |
100, 200, 300 g |
100% |
|
Krumpir |
|||
A6 |
100, 200, 300 g |
100% |
|
Povrće |
|||
A7 |
100, 200, 300 g |
100% |
|
Ribe |
|||
100 g (450 ml vode) |
|||
A8 |
|||
200 g (800 ml vode) |
100% |
||
Tjestenine |
|||
300 g (1200 ml vode) |
|||
A9 |
100g |
30% + 10% |
|
funkcija |
|||
polaganog |
200, 300 g |
30% + 20% + 10% |
|
odleđivanja |
|||
A10 |
|||
funkcija |
1, 2, 6 pcs |
100% |
|
zagrijavanja |
|||
tanjura |
|||
A11 |
|||
funkcija |
|||
održavanja |
100, 200, 300 g |
80% + 60% + 80% |
|
hrane na |
|||
toplom |
29
9. VIŠEFAZNO KUHANJE
10. QUICK START (BRZI POČETAK)
11. SIGURNOSNA ZAŠTITA ZA DJECU
12. PROGRAMSKI SAT
30
Mikrovalna pećnica vam omogućuje kuhanje u 4 faze.
Primjer: zamrznuto meso želite najprije odleđivati 10 minuta, a zatim to meso zagrijavati još 5 minuta snagom 60%.
1.Dvaput pritisnite tipku ODLEĐIVANJE.
2.Okretanjem gumba podesite vrijeme na 10:00 i potvrdite izbor.
3.Pritisnite tipku MIKROVALOVI.
4.Okretanjem gumba podesite snagu na 60%. Pritisnite
START tipku.
5.Okretanjem gumba podesite sat na 05:00. Pritiskom tipke START upućujete program u rad.
NAPOMENA: funkciju odleđivanja možete koristiti samo u prvoj fazi. Auto izbornik ne može biti korak (faza) kuhanja u više faza.
Savjeti za uporabu
Ovu funkciju koristite za brzo zagrijavanje (mikrovalovi 100%), odnosno kuhanje hrane. U stanju pripremljenosti pritisnite gumb START i pećnica će započeti s radom, te će djelovati 30 sekundi. Svakim slijedećim pritiskom na tipku
START, produljujete vrijeme rada za 30 sekundi.
NAPOMENA: dodatnim pritiskom na tipku START razdoblje od 30 sekundi možete produljivati na svim programima osim u režimu automatskog kuhanja, i automatskog odleđivanja.
Funkcija se koristi za sprječavanje nekontrolirane uporabe pećnice, odnosno kao zaštita za djecu.
Ako želite zaključati mikrovalnu pećnicu, držite tipku
PREKID / STOP 3 sekunde dokle ne začujete pisak: pećnica je zaključana. U zaključanom stanju su sve tipke onemogućene.
Da bi pećnicu ponovno otključali, ponovno držite tipku PREKID / STOP 3 sekunde, i kad začujete signal, mikrovalna pećnica je otključana.
Programski sat omogućuje da unaprijed podesite vrijeme početka i završetka pripreme hrane.
Prije no što upotrijebite ovu funkciju, sat na pećnici mora biti pravilno podešen.
Primjer: Zagrijavanje hrane s 60% snagom 10 minuta.
Trenutno vrijeme je 11.10, a s pripremom hrane želimo započeti u 11.30
1.Višekratnim uzastopnim pritiskom na tipku MIKROVALOVI ili okretanjem gumba izaberite stupanj snage 60%. Pritisnite tipku START.
13.ECO FUNKCIJA – ŠTEDNJA ENERGIJE
14.AUTOMATSKO ČIŠĆENJE – AQUACLEAN
15.PODEŠAVANJE
ZVUKA ALARMA (UPOZORENJA)
2.Okretanjem gumba podesite sat na 10min.
3.Pritisnite tipku (SAT) za programski sat.
4.Okretanjem gumba podesite sat na 11.
5.Pritisnite tipku SAT.
6.Okretanjem gumba podesite sat na 30min.
7.Potvrdite izbor pritiskom na tipku START.
Pritiskom na tipku ECO isključujete zaslon i uređaj prebacite u stanje smanjene potrošnje energije.
Želite li ponovno uključiti prikaz na zaslonu, pritisnite bilo koju tipku, ili otvorite odnosno zatvorite vrata uređaja.
Za redovito čišćenje preporučujemo program mokrog čišćenja (Aquaclean) na slijedeći način: Pritisnite tipku i držite je pritisnutu približno 3 sekunde.
U čašu ulijte 200 ml vode I stavite u pećnico — program uputite u rad pritiskom tipke START. Nakon isteka vremena izvadite čašu i stakleni pladanj, te obrišite unutrašnjost pećnice suhom krpom.
Ovom funkcijom možete isključiti jačinu tona tipki i zvučnih upozorenja uređaja.
Pritisnite tipku ECO i držite je pritisnutu približno 3 sekunde. Na zaslonu će se pojaviti natpis Vol, a zvučna upozorenja će biti isključena.
Za ponovno uključenje zvuka, ponovno pritisnite tipku ECO i držite je pritisnutu približno 3 sekunde. Na zaslonu će se pojaviti natpis VOL, a zvučna upozorenja će biti uključena.
31
NJEGA MIKROVALOVNE PEĆNICE
1.Prije čišćenja isključite pećnicu i izvucite utikač iz utićnice.
2.Unutrašnjost pećnice neka bude vidljivo čista. Ako se ostaci hrane, tekućine, koja curi iz nje, ili razlita tekućina, zasuši na stijenama pećnice, obrišite s vlažnom krpom. Uporaba grubih deterđenata ili abrazivnih sredstava za čišćenje nije preporučljiva.
3.Vanjsku površinu pećnice očistite s vlažnom krpom. Da bi spriječili oštećenje dijelova u unutrašnjosti pećnice, pripazite da se voda ne razlije kroz otvor za prozračivanje.
4.Ne dopustite, da se nadzorna ploča smoći. Očistite ju s mekanom, vlažnom krpom. Za čiščenje nadzorne ploče ne koristite deterđente, gruba (abrazivna) sredstva ili sprejeve za čišćenje.
5.Ako se na unutrašnjoj ili vanjskoj strani vrata pećnice nakupi para, obrišite je mekanom krpom. Ova je pojava moguća, ako mikrovalna pećnica djeluje u vlažnom okruženju i ne predstavlja nikakvu grešku u djelovanju pećnice.
6.Povremeno izvadite i stakleni pladanj te ga očistite.
Pladanj operite u toploj vodi s malo deterđenta ili u stroju za pranje posuđa.
7.Ležajni obruč i pod komore (unutrašnjost kučišta) pećnice potrebno je redovito čistiti.Time izbjegavate prekomjernu buku prilikom djelovanja. Operite površinu poda kučišta blagim deterđentom, ili sredstvom za
čišćenje stakla te posušite. Ležajnio obruč jednostavno operite u vodi s malo deterđenta ili u suđerici. Redovitom uporabom nakupi se vlaga, koja izlazi iz hrane, no to ne utječe na površinu unutrašnjosti ili na ležajni obruč.
8.Eventualan neprijatan vonj u pećnici možete odstraniti tako, da u duboku posudu, prikladnu za uporabu u mikrovalnoj pećnici,ulijete šalicu vode te narežete koru jednog limuna. Zatuim posudu stavite u mikrovalnu pećnicu te je uključite. Poslije rada, temeljito posušite unutrašnjost pećnice te ju obrišite mekanom krpom.
32
OKOLINA |
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje, da |
se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz |
|
domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim |
|
sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih |
|
aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit |
|
ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje |
|
ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim |
|
rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije |
|
informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da |
|
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje |
|
otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili |
|
proizvod. |
33
UGRADNJA MIKROVALNE PEĆNICE
POSTAVLJANJE |
1. |
Provjerite, da li ste iz unutrašnosti pećnice uklonili svu |
|
ambalažu. |
|||
2. |
Nakon što odstranite ambalažu, pregledajte pećnicu, i |
||
ukoliko ste primjetili vidljiva oštećenja, kao na primjer: |
|||
– |
vrata koja vise, |
||
– |
oštećena vrata, |
||
– ogrebotine ili ulegnuće na staklu (prozoru) vrata ili |
|||
na ekranu, |
|||
– ogrebotina u unutrašnjosti pećnice. |
Ukoliko opazite bilo koje od gore navedenih oštećenja, pećnicu NE UPOTREBLJAVAJTE.
3.Mikrovalovna pećnica je teška 11,5 kg; postavite je na vodoravnu površinu, koja je dovoljno čvrsta, da bi izdržala težinu pećnice.
4.Pećnicu odmaknite od izvora visoke temperature ili pare.
5.Ne odlažite nikakve predmete na pećnicu.
6.Kako bi osigurali kvalitetno provjetravanje, neka bude sa strane pećnice 20 cm prostora, a nad njom 30 cm.
7.Ne skidajte vodilice okretnog pladnja.
8.Kao i kod svih drugih uređaja, i kod ovog je nužan brižan nadzor, ukoliko ga upotrebljavaju dijeca.
9.Električna utičnica uvijek mora imati slobodan pristup kako biste u hitnom slučaju mogli jednostavno iskopčati utikač. Trebate biti u mogućnosti odvojiti pećnicu od izvora napajanja ugradnjom sklopke u fiksnom ožićenju u skladu s odgovarajućim pravilima struke. Pećnicu spojite na jednofazni priključak (230
V/50 Hz) izmjenične struje preko pravilno ugrađene utičnice s uzemljenjem. UPOZORENJE! OVAJ UREĐAJ MORA BITI UZEMLJEN! Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost u slucaju nepridržavanja navedenih sigurnosnih mjera.
10.Za djelovanje pećnice potrebna je snaga od 1,3 kVA.
Preporučamo, da se pred priključenjem na električnu mrežu posavjetujete sa serviserom ili odgovarajućim stručnjakom.
POZOR: Pećnica ima svoju zaštitu,i to osigurač 250V, 8A.
34
SPECIFIKACIJA |
Potrošnja el. energije …………………… |
220-240V~50Hz, 1280W |
Radna snaga…………………………………………………………………….. |
800W |
|
Roštilj………………………………………………………………………………… |
1000W |
|
Radna frekvencija……………………………………………………… |
2450MHz |
|
Vanjske dimenzije…..451mm(Š) x 257mm(V) x 343mm(G) |
||
Volumen pećnice…………………………………………………………. |
20 litrov |
|
Težina bez ambalaže ……………………………………. |
Približno 11,5 kg |
|
Razina buke………………………………………………………. |
Lc < 58 dB (A) |
Ovaj je uređaj označen u skladu s europskom smjernicom 2012/19/EU o otpadnim električnim i elektronskim uređajima (waste electrical and
electronic equipment — WEEE). Smjernica određuje okvir za povratak i zbrinjavanje otpadnih uređaja valjan u cijeloj Europskoj Uniji.
MJERE IZREZA
MIKROVALNE PEĆNICE
RADIJSKE SMETNJE Moguće je da mikrovalna pećnica prouzroči smetnje kod
(INTERFERENCIJA) prijema na Vašem radio uređaju, TV prijamniku i sličnim uređajima. Ukoliko dođe do smetnji (interferencije), moguće ih je otkloniti ili smanjiti na jedan od slijedećih načina:
a)Očistite vrata i brtvene površine.
b)Postavite radio prijamnik, TV prijamnik itd. što dalje od mikrovalne pećnice.
c)Za radio prijamnik, TV prijamnik itd. Upotrijebite ispravno namještenu antenu, koja će omogućiti prijem snažnog signala.
PRIDRŽAVAMO PRAVO NA PROMJENE KOJE NE
UTJEČU NA FUNKCIONALNOST APARATA.
35
PRIJE NEGO POZOVETE SERVISERA
1.Ukoliko pećnica stvarno ne radi, ukoliko se na ekranu ništa ne pojavi ili se ekran ugasi:
a)Provjerite, da li je pećnica ispravno priključena na električnu mrežu. Ukoliko nije, izvucite utikač iz utićnice, te nakon 10 sekundi ponovno ga uključite.
b)Provjerite, da li je na električnim instalacijama pregorio osigurač, ili je tok isključen na glavnom osiguraču. Ukoliko na osiguraču nema vidljivog oštećenja, isprobajte utićnicu s nekim drugim uređajem.
2.Ukoliko mikrovalna pećnica ne grije, t.j. ne odaje mikrovalnu energiju:
a)Provjerite, da li je programski sat pravilno postavljen.
b)Provjerite, da li su vrata pećnice tijesno zatvorena i sigurnosna brava zaključana. Ukoliko nisu, mikrovalna energija neće funkcionirati.
Ukoliko uz gore navedene upute niste uspjeli otkloniti neprilike, obratite se najbližem ovlaštenom serviseru.
GARANCIJA I SERVIS
Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom garancijskom listu). Ako u vašoj državi nema takvog centra, obratite se lokalnom trgovcu Gorenja, ili odjelu Gorenja za male kućanske aparate.
Nije za profesionalnu uporabu!
Dodatna pojašnjenja za pećenje s mikrovalovima, te korisne savjete, možete pronaći na internet stranici:
http://www.gorenje.hr
MNOŠTVO UŽITAKA PRI UPORABI VAŠE MIKROVALNE
PEĆNICE VAM ŽELI
36
MIKROTALASNA RERNA
BIH SRB MNE
POŠTOVANI KUPAC |
Zahvaljujemo vam za kupovinu našeg proizvoda. |
||
Sami ćete se uveriti da se na naše proizvode možete |
|||
osloniti. |
|||
Za lakše rukovanje proizvodom pripremili smo opsežna |
|||
uputstva, koja će vam pomoći da se što brže upoznate s |
|||
vašim novim aparatom. Molimo Vas da pre prve upotrebe |
|||
pažljivo pročitate ova uputstva. |
|||
Čim Vam aparat bude dostavljen, najpre proverite dali |
|||
ste ga primili neoštećenog. Ako otkrijete bilo kakvo |
|||
transportno oštećenje, smesta o tom obavestite Vašeg |
|||
prodavca ili regionalni magacin, od kojeg ste aparat dobili. |
|||
Njihove telefonske brojeve naći ćete na računu ili na |
|||
dostavnici. |
|||
Želimo Vam mnogo uspeha u korišćenju Vašeg novog |
|||
aparata! |
|||
Aparat je namenjen isključivo upotrebi u |
|||
domaćinstvu, i to za pripremu namirnica |
|||
u čvrstom i tečnom stanju pomoću |
|||
elektromagnetne energije. Aparat koristite samo |
|||
u zatvorenim prostorijama. |
|||
UPUTSTVA ZA |
Uputstva za upotrebu namenjena su korisnicima aparata. |
||
UPOTREBU |
Opisuju aparat i rukovanje njime. Prilagođena su različitim |
||
modelima, zato može da se desi, da opisuju i neke funkcije, |
|||
koje vaš aparat nema. |
37
VAŽNA UPUTSTVA ZA BEZBEDNU UPOTREBU
Nikada ne dodirujte površine uređaja za grijanje I kuhanje. Za vrijeme rada će postati veoma vruće. Držite djecu na sigurnoj udaljenosti. Postoji opasnost od opeklina.
Mikrotalasna energija & Visoki napon! Ne skidajte spoljno kućište.
UPOZORENJE! Uređaj I njegovi dostupni delovi postaju vreli tokom upotrebe. Treba voditi racuna da se izbegne dodirivanje grejnih elemenata. Deca mlađa od 8 godina moraju se udaljiti, osim ako su pod stalnim nadzorom.
Ovaj uređaj mogu koristiti deca koja su napunila najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim fizickim, culnim ili mentalnim sposobnostima, kao i osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja ukoliko su pod nadzorom ili su dobili uputstva koja se odnose na upotrebu ovog uređaja na bezbedan nacin i razumeju povezane opasnosti. Deca se moraju nadgledati da biste bili sigurni da se ne igraju uređajem. Cišcenje I korisnicko održavanje ne smeju obavljati deca koja nisu napunila najmanje 8 godina i koja nisu pod nadzorom. Držite aparat I njegov kabl van domašaja dece mlađe od 8 godina.
•UPOZORENJE: Kada aparat deluje u kombinovanom modu, zbog veoma visokih temperatura koje nastaju, deca smeju koristiti aparat samo pod brižljivim nadzorom odraslih (samo za aparate sa funkcijom roštilja).
•UPOZORENJE: Ako su vrata ili zaptivci na vratima oštećeni, aparat ne smete da koristite dok ga ne popravi ovlašćeno stručno lice.
38
•UPOZORENJE: Svaka popravka ili servis od strane neovlašćenog stručnog lica, kada treba skidati zaštitni poklopac od mikrotalasnih zraka, opasna je i rizična.
•UPOZORENJE: Tečnost i druge namirnice nemojte pripremati u zatvorenim odnosno zaptivenim posudama ili zaptivenoj amabalaži jer mogu da eksplodiraju.
•Nemojte skidati nožice pećnice i nemojte pokrivati otvore za ventilaciju.
•Koristite samo pomagala adekvatna za korišćenje u mikrotalasnoj pećnici.
•Kada pripremate hranu u plastičnoj ili papirnatoj ambalaži odnosno posudi, nadgledajte proces pripreme zbog opasnosti da se takva ambalaža odnosno posuda na zapali.
•Ako primetite dim, isključite aparat ili izvadite kabl iz utičnice, a vrata ostavite zatvorena da biste ugušili eventualan plamen.
•Kada u mikrotalasnoj pećnici pripremate tečnost, posle nekog vremena tečnost može provreti i prekipeti, zato u takvim slučajevima postupajte posebno pažljivo.
•Da ne bi došlo do opekotina, pre upotrebe promešajte i protresite sadržaj flašica za bebe ili teglica sa hranom za bebe i proverite temperaturu sadržaja.
•U mikrotalasnoj pećnici nemojte pripremati jaja u ljusci ili cela tvrdo kuvana jaja, jer mogu eksplodirati i pošto se kuvanje u pećnici već završilo.
•Kada čistite površinu vrata, za zaptivke i unutrašnjost pećnice koristite samo blaga i nežna (ne abrazivna) sredstva za čišćenje a nanosite ih sunđerom ili mekom krpom.
•Redovno čistite pećnicu i uklanjajte eventualne ostatke hrane.
39
•Ako redovno ne održavate i čistite pećnicu, može doći do oštećenja površina, što negativno utiče na vek trajanja aparata i povećava rizik opasnosti prilikom njegove upotrebe.
•Ako je priključni kabl oštećen, da bi se izbegla opasnost, može ga zameniti samo proizvođač, ovlašćeni serviser ili drugo adekvatno osposobljeno stručno lice.
•Nemojte dozvoliti da kabl za napajanje visi preko ivice stola ili radne površine.
•Da se ne biste izlagali opasnosti, aparat nikada ne priključujte na spoljni prekidač kontrolisan tajmerom niti na sistem sa daljinskom kontrolom.
•Nemojte pokušavati da sami zamenite lampicu u pecnici, niti dozvoliti bilo kome ko nije ovlašceni serviser da to ucini. Ako lampica u pecnici pregori, obratite se svom dobavljacu ili lokalnom GORENJE servisnom agenta.
•OPREZ: Nemojte koristiti komercijalne cistace za pecnice, parocistace, abrazivna, gruba sredstava za cišcenje, ništa što sadrži natrijum hidroksid niti žice za ribanje na bilo kom delu vaše mikrotalasne pecnice.
40
OPŠTA UPUTSTVA |
U daljem tekstu nabrojana su neka pravila i neke |
|
ZA BEZBEDNU |
bezbednosne mere koje važe i kod drugih aparata i koje |
|
UPOTREBU |
treba uzimati u obzir radi bezbednog i što efikasnijeg rada |
|
pećnice: |
||
1. |
U toku rada pećnice, stakleni tanjir, ručice valjka, |
|
spojnica i žljeb za valjak treba da su uvek na svom |
||
mestu. |
||
2. |
Pećnicu nemojte nikada koristiti u druge svrhe osim za |
|
pripremu hrane, nemojte sušiti u njoj odeću, papir ili |
||
druge predmete i nemojte je koristiti za sterilizaciju. |
||
3. |
Nemojte nikada uključiti pećnicu ako je prazna jer je |
|
tako možete oštetiti. |
||
4. |
U unutrašnjosti pećnice nemojte čuvati ništa, npr. |
|
papir, knjige o kuvanju i sl. |
||
5. |
Nemojte kuvati hranu sa opnom, npr. žumanca, |
|
krompir, pileću džigericu itd., a da pre toga ne |
||
probušite opnu na više mesta viljuškom. |
||
6. |
Nemojte stavljati nikakve predmete u otvore na |
|
spoljnoj strani pećnice. |
||
7. |
Nemojte nikada skidati delove pećnice, npr. nožice, |
|
sigurnosni deo za zatvaranje, zavrtnje itd. |
||
8. |
Nemojte kuvati hranu neposredno na staklenom |
|
tanjiru. Pre nego što hranu stavite u pećnicu, neka to |
||
bude u adekvatnoj posudi ili sličnom posuđu. |
||
VAŽNO: Kuhinjsko posuđe ne smete koristiti u |
||
mikrotalasnoj pećnici: |
||
– Nemojte koristiti metalno posuđe ili posuđe sa |
||
metalnim ručkama. |
||
– Nemojte koristiti posude sa metalnom ivicom. |
||
– Nemojte koristiti papirom prekrivene metalne žičice |
||
za zatvaranje plastičnih kesica. |
||
– Nemojte koristiti posude od melamina, jer sadrže |
||
materijal koji apsorbuje mikrotalasnu energiju. |
||
To može prouzrokovati da se posuda raspukne ili |
||
oprlji, a pored toga usporava grejanje / kuvanje. |
||
– Nemojte koristiti posudu bez odgovarajućeg |
||
premaza za korišćenje u mikrotalasnoj pećnici. Isto |
||
tako, nemojte koristiti zatvorene šolje sa ručkom. |
||
– Nemojte pripremati hranu odnosno piće u posudi |
||
koja ima sužen otvor, npr. na flaši, jer može pući u |
||
toku zagrevanja. |
||
– Nemojte koristiti obične termometre za pripremu |
||
mesa ili slatkiša. Možete koristiti samo termometre |
||
koji su namenjeni upravo upotrebi u mikrotalasnoj |
||
pećnici. |
||
9. |
Posuđe za mikrotalasne pećnice koristite samo u |
|
skladu sa uputstvima njihovog proizvođača. |
41
10.Nemojte pokušavati da pržite hranu u mikrotalasnoj pećnici.
11.Pazite da se u mikrotalasnoj pećnici zagreje samo tečnost, a ne i posuda u kojoj se ona nalazi. Ako se to desi, moguće je da kad skinete poklopac, tečnost u posudi emituje paru ili da iz nje prskaju kapljice i u slučaju da sam poklopac posude nije vreo.
12.Pre upotrebe, uvek proverite temperaturu namirnica, posebno ako hranu dajete deci. Preporučujemo
da nikada ne jedete/pijete hranu/piće koje ste tek izvadili iz pećnice, već ih ostavite nekoliko minuta i po mogućstvu promešajte da bi se temperatura izjednačila.
13.Hrana koja sadrži mešavinu masti i vode, npr. osnova za supu, treba da posle isključivanja pećnice u njoj ostane još približno 30 do 60 sekundi. Tako ćete omogućiti da se mešavina slegne i spreči prskanje mehurića kada u tečnost stavite kašiku ili ubacite kocku za supu.
14.U pripremi namirnica, imajte na umu da se neke vrste hrane, npr. božićni puding, marmelada ili mleveno meso veoma brzo pripremaju. Kada grejete ili kuvate namirnice sa visokim sadržajem masti ili šećera, nemojte koristiti plastične posude.
15.Posuđe koje koristite za pripremu hrane u mikrotalasnoj pećnici može se mnogo zagrejati jer hrana emituje toplotu. To posebno važi ako su vrh posude i ručke pokriveni plastikom. Kada hvatate takve posude, možda ćete morati da koristite rukavice.
16.Da biste smanjili rizik od požara u unutrašnjosti pećnice:
a) Pazite da hranu ne kuvate predugo. Pažljivo pratite tok pripreme kada su u pećnici posude od papira, plastike ili drugih lako zapaljivih materijala.
b) Pre nego što stavite kesicu u pećnicu, skinite žičicu za zatvaranje kesice.
c) Ako se predmet u pećnici zapali, držite zatvorena vrata od pećnice, isključite pećnicu iz struje ili isključite glavni osigurač na tabli sa osiguračima.
42
Loading…