Maxinter plus 10 at инструкция для пользователя

Объясните мне как пользоваться зарядным устройством maxinter plus — 10at
MAXINTER ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО PLUS-10A
Предназначен для зарядки стартерных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей емкостью до 150 Ач в т. ч. глубоко разряженных автомобильных аккумуляторов.

10 ступеней зарядного тока
защита от перегрузки
ток заряда: 1 — 10А
номиналы напяжений : 12В
мощность: 120 Вт
габариты: 255Х120Х153 мм
масса: 2,9 кг

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
— Прежде чем начать работу с зарядным устройством, внимательно изучите настоящую инструкцию.
— При зарядке зарядное устройство следует размещать в специально оборудованном месте или отсеке, исключающем контакт с взрывоопасными газами, а аккумуляторная батарея (в дальнейшем АкБ) должна размещаться в хорошо вентилируемой зоне.
— Чтобы прекратить зарядку, нужно вначале отсоединить зарядное устройство от питающей сети.

1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1. Устройство зарядно-выпрямительное PLUS-10A предназначено для зарядки стартерных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей (в дальнейшем «АкБ») типа 6СТ и ЗСТ емкостью до 150 А/ч.
1.2. Мощность зарядного устройства позволяет практически мгновенно начать зарядку АкБ.

2. УСТРОЙСТВО
2.1. На рисунке 1 приведен общий вид зарядного устройства.
Органы управления и индикации зарядного устройства выведены на лицевую панель:
1 — стрелочный индикатор тока зарядки (амперметр);
2 — кабели нагрузки;
3 — регулятор тока зарядки;
4 — индикаторы заряда.

3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3.1. Питание от сети переменного тока напряжением (220±10% В) частотой 50 Гц.
3.2. Ток заряда от 1 до 10 А.
3.3. Номинальное напряжение заряжаемой АкБ -12 В.
3.4. Потребляемая мощность 120 Вт.
3.5. Условия эксплуатации:
температура окружающего воздуха от -35 °С до +50 °С. Проверено в условиях Крайнего Севера.
3.6. Габаритные размеры, мм, не более-255X120X153.
3.7. Масса устройства без упаковки, кг, не более — 2,9.

4. УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ
4.1. Запрещается:
1) использовать зарядное устройство при запуске автомобиля;
2) эксплуатация зарядного устройства при снятом кожухе;
3) при работе прибора закрывать вентиляционные отверстия в его корпусе;
4) использовать предохранители самодельные и несоответствующих номиналов;
5) попадание на зажимы кабелей нагрузки электролита, во избежание нарушения их покрытия. При обнаружении на зажимах следов окисных отложений необходимо удалить их, протерев зажимы и выводы АкБ раствором питьевой соды или 10-процентным раствором нашатырного спирта, а затем промыть водой и насухо протереть;
6) использовать соединительные провода и шнур питания с поврежденной изоляцией.

5. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Рекомендуемая номинальная величина тока зарядки, А=0,1С, где С — номинальная емкость батареи. Величина напряжения при зарядке должна составлять не менее 13,8В.
5.1. Работа зарядного устройства при зарядке 6-, 12- ил и 24-вольтовой АкБ.
5.1.1. Регулятор тока зарядки 3 установите напротив цифры 0, выкл.
5.1.2. Подключите АкБ к зарядному устройству с помощью кабелей нагрузки 2. Зажим со знаком «+» подключите к клемме «+» АкБ, со знаком « — »- к клемме « — ».
5.1.3. Включите зарядное устройство в сеть, установите регулятор тока на необходимую величину. Признаком окончания процесса зарядки является обильное газовыделение, кипение во всех элементах батареи, а также постоянство плотности электролита и напряжения на батарее в течение 2-3 часов.
Следует помнить, что кипение наступает также при нагреве электролита свыше 45 °С. В этом случае нужно дать электролиту остыть до 30 °С и затем продолжать зарядку.

6. ОДНОВРЕМЕННАЯ ЗАРЯДКА НЕСКОЛЬКИХ АКБ С РАВНЫМИ НОМИНАЛАМИ
6.1. При одновременной зарядке подбирать батареи, равные по емкости и степени заряженности.
Сечение перемычек для соединения клемм АкБ использовать не менее 4 мм2.
6.2. Последовательное соединение двух 12V АкБ показано на рисунке 2.
При таком включении количество АкБ может быть больше двух, однако следует, что ток зарядки каждой АкБ будет уменьшаться пропорционально количеству подключенных АкБ.

7. ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЗАРЯДА АКБ
С периодичностью не реже 1 раза в квартал или при участившихся случаях ненадежного запуска двигателя следует проверить уровень заряда АкБ по плотности электролита или по напряжению АкБ.
7.1. Проверка уровня заряда по плотности электролита:
1) измерить плотность электролита АкБ;
2) определить степень заряда АкБ, используя сравнительную таблицу.
Плотность электролита, приведенная к температуре 25 °С, г/см3
Если АкБ разряжена более чем на 25% зимой и на 50% и более летом, то ее нужно зарядить.

Объясните мне как пользоваться зарядным устройством maxinter plus — 10at
MAXINTER ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО PLUS-10A
Предназначен для зарядки стартерных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей емкостью до 150 Ач в т. ч. глубоко разряженных автомобильных аккумуляторов.

10 ступеней зарядного тока
защита от перегрузки
ток заряда: 1 — 10А
номиналы напяжений : 12В
мощность: 120 Вт
габариты: 255Х120Х153 мм
масса: 2,9 кг

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
— Прежде чем начать работу с зарядным устройством, внимательно изучите настоящую инструкцию.
— При зарядке зарядное устройство следует размещать в специально оборудованном месте или отсеке, исключающем контакт с взрывоопасными газами, а аккумуляторная батарея (в дальнейшем АкБ) должна размещаться в хорошо вентилируемой зоне.
— Чтобы прекратить зарядку, нужно вначале отсоединить зарядное устройство от питающей сети.

1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1. Устройство зарядно-выпрямительное PLUS-10A предназначено для зарядки стартерных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей (в дальнейшем «АкБ») типа 6СТ и ЗСТ емкостью до 150 А/ч.
1.2. Мощность зарядного устройства позволяет практически мгновенно начать зарядку АкБ.

2. УСТРОЙСТВО
2.1. На рисунке 1 приведен общий вид зарядного устройства.
Органы управления и индикации зарядного устройства выведены на лицевую панель:
1 — стрелочный индикатор тока зарядки (амперметр);
2 — кабели нагрузки;
3 — регулятор тока зарядки;
4 — индикаторы заряда.

3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3.1. Питание от сети переменного тока напряжением (220±10% В) частотой 50 Гц.
3.2. Ток заряда от 1 до 10 А.
3.3. Номинальное напряжение заряжаемой АкБ -12 В.
3.4. Потребляемая мощность 120 Вт.
3.5. Условия эксплуатации:
температура окружающего воздуха от -35 °С до +50 °С. Проверено в условиях Крайнего Севера.
3.6. Габаритные размеры, мм, не более-255X120X153.
3.7. Масса устройства без упаковки, кг, не более — 2,9.

4. УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ
4.1. Запрещается:
1) использовать зарядное устройство при запуске автомобиля;
2) эксплуатация зарядного устройства при снятом кожухе;
3) при работе прибора закрывать вентиляционные отверстия в его корпусе;
4) использовать предохранители самодельные и несоответствующих номиналов;
5) попадание на зажимы кабелей нагрузки электролита, во избежание нарушения их покрытия. При обнаружении на зажимах следов окисных отложений необходимо удалить их, протерев зажимы и выводы АкБ раствором питьевой соды или 10-процентным раствором нашатырного спирта, а затем промыть водой и насухо протереть;
6) использовать соединительные провода и шнур питания с поврежденной изоляцией.

5. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Рекомендуемая номинальная величина тока зарядки, А=0,1С, где С — номинальная емкость батареи. Величина напряжения при зарядке должна составлять не менее 13,8В.
5.1. Работа зарядного устройства при зарядке 6-, 12- ил и 24-вольтовой АкБ.
5.1.1. Регулятор тока зарядки 3 установите напротив цифры 0, выкл.
5.1.2. Подключите АкБ к зарядному устройству с помощью кабелей нагрузки 2. Зажим со знаком «+» подключите к клемме «+» АкБ, со знаком « — »- к клемме « — ».
5.1.3. Включите зарядное устройство в сеть, установите регулятор тока на необходимую величину. Признаком окончания процесса зарядки является обильное газовыделение, кипение во всех элементах батареи, а также постоянство плотности электролита и напряжения на батарее в течение 2-3 часов.
Следует помнить, что кипение наступает также при нагреве электролита свыше 45 °С. В этом случае нужно дать электролиту остыть до 30 °С и затем продолжать зарядку.

6. ОДНОВРЕМЕННАЯ ЗАРЯДКА НЕСКОЛЬКИХ АКБ С РАВНЫМИ НОМИНАЛАМИ
6.1. При одновременной зарядке подбирать батареи, равные по емкости и степени заряженности.
Сечение перемычек для соединения клемм АкБ использовать не менее 4 мм2.
6.2. Последовательное соединение двух 12V АкБ показано на рисунке 2.
При таком включении количество АкБ может быть больше двух, однако следует, что ток зарядки каждой АкБ будет уменьшаться пропорционально количеству подключенных АкБ.

7. ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЗАРЯДА АКБ
С периодичностью не реже 1 раза в квартал или при участившихся случаях ненадежного запуска двигателя следует проверить уровень заряда АкБ по плотности электролита или по напряжению АкБ.
7.1. Проверка уровня заряда по плотности электролита:
1) измерить плотность электролита АкБ;
2) определить степень заряда АкБ, используя сравнительную таблицу.
Плотность электролита, приведенная к температуре 25 °С, г/см3
Если АкБ разряжена более чем на 25% зимой и на 50% и более летом, то ее нужно зарядить.

MAXINTER ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО PLUS-10A
Предназначен для зарядки стартерных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей емкостью до 150 Ач в т. ч. глубоко разряженных автомобильных аккумуляторов.

10 ступеней зарядного тока
защита от перегрузки
ток заряда: 1 — 10А
номиналы напяжений : 12В
мощность: 120 Вт
габариты: 255Х120Х153 мм
масса: 2,9 кг

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
—   Прежде чем начать работу с зарядным устройством, внимательно изучите настоящую инструкцию.
—   При зарядке зарядное устройство следует размещать в специально оборудованном месте или отсеке, исключающем контакт с взрывоопасными газами, а аккумуляторная батарея (в дальнейшем АкБ) должна размещаться в хорошо вентилируемой зоне.
—   Чтобы прекратить зарядку, нужно вначале отсоединить зарядное устройство от питающей сети.

1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1.  Устройство зарядно-выпрямительное PLUS-10A предназначено для зарядки стартерных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей (в дальнейшем «АкБ») типа 6СТ и ЗСТ емкостью до 150 А/ч.
1.2. Мощность зарядного устройства позволяет практически мгновенно начать зарядку АкБ.

2. УСТРОЙСТВО
2.1. На рисунке 1 приведен общий вид зарядного устройства.
Органы управления и индикации зарядного устройства выведены на лицевую панель:
1 — стрелочный индикатор тока зарядки (амперметр);
2 — кабели нагрузки;
3 — регулятор тока зарядки;
4 — индикаторы заряда.

3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3.1. Питание от сети переменного тока напряжением (220±10% В) частотой 50 Гц.
3.2. Ток заряда от 1 до 10 А.
3.3. Номинальное напряжение заряжаемой АкБ -12 В.
3.4. Потребляемая мощность 120 Вт.
3.5. Условия эксплуатации:
температура окружающего воздуха от -35 °С до +50 °С. Проверено в условиях Крайнего Севера.
3.6. Габаритные размеры, мм, не более-255X120X153.
3.7. Масса устройства без упаковки, кг, не более — 2,9.

4. УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ
4.1. Запрещается:
1)  использовать зарядное устройство при запуске автомобиля;
2) эксплуатация зарядного устройства при снятом кожухе;
3) при работе прибора закрывать вентиляционные отверстия в его корпусе;
4) использовать предохранители самодельные и несоответствующих номиналов;
5)   попадание на зажимы кабелей нагрузки электролита, во избежание нарушения их покрытия. При обнаружении на зажимах следов окисных отложений необходимо удалить их, протерев зажимы и выводы АкБ раствором питьевой соды или 10-процентным раствором нашатырного спирта, а затем промыть водой и насухо протереть;
6)   использовать соединительные провода и шнур питания с поврежденной изоляцией.

5. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Рекомендуемая номинальная величина тока зарядки, А=0,1С, где С — номинальная емкость батареи. Величина напряжения при зарядке должна составлять не менее 13,8В.
5.1. Работа зарядного устройства при зарядке 6-, 12- ил и 24-вольтовой АкБ.
5.1.1. Регулятор тока зарядки 3 установите напротив цифры 0, выкл.
5.1.2.  Подключите АкБ к зарядному устройству с помощью кабелей нагрузки 2. Зажим со знаком «+» подключите к клемме «+» АкБ, со знаком « — »- к клемме « — ».
5.1.3.   Включите зарядное устройство в сеть, установите регулятор тока на необходимую величину. Признаком окончания процесса зарядки является обильное газовыделение, кипение во всех элементах батареи, а также постоянство плотности электролита и напряжения на батарее в течение 2-3 часов.
Следует помнить, что кипение наступает также при нагреве электролита свыше 45 °С. В этом случае нужно дать электролиту остыть до 30 °С и затем продолжать зарядку.

6. ОДНОВРЕМЕННАЯ ЗАРЯДКА НЕСКОЛЬКИХ АКБ С РАВНЫМИ НОМИНАЛАМИ
6.1.  При одновременной зарядке подбирать батареи, равные по емкости и степени заряженности.
Сечение перемычек для соединения клемм АкБ использовать не менее 4 мм2.
6.2. Последовательное соединение двух 12V АкБ показано на рисунке 2.
При таком включении количество АкБ может быть больше двух, однако следует, что ток зарядки каждой АкБ будет уменьшаться пропорционально количеству подключенных АкБ.

7. ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЗАРЯДА АКБ
С периодичностью не реже 1 раза в квартал или при участившихся случаях ненадежного запуска двигателя следует проверить уровень заряда АкБ по плотности электролита или по напряжению АкБ.
7.1. Проверка уровня заряда по плотности электролита:
1) измерить плотность электролита АкБ;
2) определить степень заряда АкБ, используя сравнительную таблицу.
Плотность электролита, приведенная к температуре 25 °С, г/см3
Если АкБ разряжена более чем на 25% зимой и на 50% и более летом, то ее нужно зарядить.
 

Адреса для самовывоза:

Код товара [УТ000000466]

Содержание

  1. Отзыв: Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT — Отличное ЗУ для авто!
  2. Отзыв: Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT — Мощный, компактный, легкий. Удобен в применении.
  3. MAXINTER ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО PLUS-15A
  4. Как правильно заряжать аккумулятор
  5. Проверяем заряд аккумулятора
  6. Готовим аккумулятор к зарядке
  7. Зарядка аккумулятора постоянным напряжением
  8. Зарядка постоянным током
  9. Автомобильное зарядное устройство Maxinter Plus-8AT — отзыв
  10. Простое и надежное зарядное устройство для АКБ

Регулятор тока имеет 9 уровней. Всегда и везде при зарядке рекомендуют ставить батарею на «малый ток» — то есть на еденичку(1). Тем самым, пусть аккумулятор по заряжается дольше, но более эффективно. И как мы видим, предназначен этот ЗУ только для стартерных свинцово-кислотных акб! То есть, для зарядки GEL или AGM аккумуляторов он не пригоден.

По бокам видно специальные прорезы в корпусе и именно из-за них, происходит отличная вентиляция. Горячий воздух уходит, тем самым не допускается перегрев, что является неимоверным плюсом для него.

На задней части ЗУ нам сразу бросается в глаза запасной предохранитель, в случае чего мы его можем просто заменить, выкрутив старый(FUSE). И при работе выделяется газ, который может стать причиной взрыва!

Так же в упаковке с прибором прилагается такая книжечка(гарантийник). Кстати очень полезная! Рекомендую к прочтению.

Будьте осторожны и следите, что вы делаете. При правильной работе с аппаратом служит он долго и верно. У меня такой прибор отходил целых 5 лет.

Надеюсь мой пост был приятен вам и буду очень рад, вашему комментарию и лайку:)

Отзыв: Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT — Мощный, компактный, легкий. Удобен в применении.

Это зарядное устройство было упаковано, как положено, в плотную картонную коробку.

Дополнительно никак не было завернуто, ни в какую защитную пленку, хотя она не помешала бы, а то на одном из углов — какие-то пятна клеевые. Мы эти пятна позже стерли салфеткой, пропитанной уайт-спиритом: пятна стерлись, при этом краска на корпусе осталась неповрежденной.

В комплекте с этим зарядным устройством шла инструкция по эксплуатации этого устройства. Хотя зарядное устройство было китайского производства, но инструкция — на грамотном русском языке. Инструкция тоненькая, всего на двух листочках.

В днище зарядного устройства прикручены саморезами четыре резиновые ножки высотой около 1 см каждая. Ножки позволяют быть устройству устойчивым на установленной поверхности, поскольку ножки изготовлены из амортизирующей мягкой резины.

На лицевой части зарядного устройства слева расположен амперметр (до 10 А) с красочной шкалой (с секторами зеленого, желтого и красного цветов), над шкалой идет цифровая разметка делений 0,2, 4,6, 8,10 А. Стрелка — красного цвета. Амперметр закрыт герметично стеклом.

Справа вмонтирован регулятор тока зарядки (от 0 до 10 А), его ручка сделана из прочного черного пластика с выступающим указателем на верхней части ручки. Выше регулятора тока установлен индикатор контроля работы зарядного устройства.

Использовать это зарядное устройство можно при температуре от минус 35 до плюс 50 градусов. Питание от бытовой сети переменного тока (220 В, 50 Гц).

Корпус устройства изготовлен из листового металла без сварочного соединения деталей, вся конструкция собирается при помощи саморезов. Металлический корпус окрашен в серый цвет. По бокам корпуса имеются прорези для вентиляции.

Работает зарядное устройство бесшумно и не греется, оставляли аккумулятор заряжаться на ночь и убедились в этом.

На тыльной стороне зарядного устройства (левый верхний угол) расположен разъем, в который вставляется предохранитель. Рядышком скотчем был приклеен запасной предохранитель.
В нижнем левом углу расположен ввод сетевого питающего провода. В правом нижнем углу расположены 2 выхода силовых проводов для зарядки аккумулятора, эти провода разного цвета: красный — плюс, черный — минус. Вход и выходы проводов на корпусе оборудованы уплотняющими резинками предохраняющими изоляцию проводов от перетирания.

Концы силовых проводов оборудованы зажимами-крокодилами, изготовленными из медного сплава. В каждом из зажимов вмонтирована мощная стальная пружина, надежно фиксирующая зажимы на клеммах аккумулятора.
На ручки каждого из «крокодилов» надеты диэлектрические колпачки красного и черного цвета, указывающих на их полярность .

Немножко о минусах. Все 3 провода имеют недостаточную длину, поэтому заряжать аккумулятор придется, снимая аккумулятор, а для меня это неудобно. Если же заряжать аккумулятор, не снимая его с авто, то приходится зарядник ставить на двигатель машины, а там трудно сразу установить ровно.

MAXINTER ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО PLUS-15A

MAXINTER ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО PLUS-15A
Предназначен для зарядки стартерных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей емкостью до 150 Ач в т. ч. глубоко разряженных автомобильных аккумуляторов.

10 ступеней зарядного тока
защита от перегрузки
ток заряда: 1 — 20А
номиналы напяжений : 6В, 12В, 24В
мощность: 250 Вт
габариты: 255Х195Х135 мм
масса: 4,26 кг

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
— Прежде чем начать работу с зарядным устройством, внимательно изучите настоящую инструкцию.
— При зарядке зарядное устройство следует размещать в специально оборудованном месте или отсеке, исключающем контакт с взрывоопасными газами, а аккумуляторная батарея (в дальнейшем АкБ) должна размещаться в хорошо вентилируемой зоне.
— Чтобы прекратить зарядку, нужно вначале отсоединить зарядное устройство от питающей сети.

1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1. Устройство зарядно-выпрямительное PLUS-15A предназначено для зарядки стартерных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей (в дальнейшем АкБ) типа 6СТ и ЗСТ емкостью до 150 А/ч.
1.2. Мощность зарядного устройства позволяет практически мгновенно начать зарядку АкБ.

2. УСТРОЙСТВО
2.1. На рисунке 1 представлен общий вид зарядного устройства. Органы управления и индикации зарядного устройства выведены на лицевую панель:
1 — переключатель напряжения 6,12,24 В;
2 — стрелочный индикатор тока зарядки (амперметр);
3 — ручка для переноса зарядного устройства в нерабочем состоянии;
4 — стрелочный индикатор напряжения заряжаемой АкБ;
5 — индикатор выключения напряжения;
6 — регулятор тока зарядки.

3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3.1. Питание от сети переменного тока напряжением (220±10% В) частотой 50 Гц.
3.2. Ток заряда от 1 до 20 А.
3.3. Номинальное напряжение заряжаемой АкБ 6,12 и 24 В.
3.4. Максимальное измеряемое напряжение 30 В, минимальное измеряемое напряжение 5 В.
3.5. Потребляемая мощность 250 Вт.
3.6. Условия эксплуатации:
температура окружающего воздуха от -35 °С до +50 °С. Проверено в условиях Крайнего Севера.
3.7. Габаритные размеры, мм, не более 255X195X135.
3.8. Масса устройства без упаковки, кг, не более — 4,26.

4. УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ
4.1. Запрещается:
1) использовать зарядное устройство при запуске автомобиля;
2) эксплуатация зарядного устройства при снятом кожухе;
3) при работе прибора закрывать вентиляционные отверстия в его корпусе;
4) использовать предохранители самодельные и несоответствующих номиналов;
5) попадание на зажимы кабелей нагрузки электролита во избежание нарушения их покрытия. При обнаружении на зажимах следов окисных отложений необходимо удалить их, протерев зажимы и выводы АкБ раствором питьевой соды или 10-процентным раствором нашатырного спирта, а затем промыть водой и насухо протереть;
6) использовать соединительные провода и шнур питания с поврежденной изоляцией.

5. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Рекомендуемая номинальная величина тока зарядки, А=0,1С, где С — номинальная емкость батареи. Величина напряжения при зарядке должна составлять не менее13,8В.
5.1. Работа зарядного устройства при зарядке 6-, 12- или 24-вольтовой АкБ.
5.1.1. Установите переключатель напряжения 1 напротив соответствующего значения заряжаемой батареи.
5.1.2. Регулятор тока зарядки 6 установите напротив цифры 0, выкл.
5.1.3. Подключите АкБ к зарядному устройству с помощью кабелей нагрузки. Зажим со знаком «+» подключите к клемме «+» АкБ, со знаком «-» — к клемме «-».
5.1.4. Включите зарядное устройство в сеть, установите регулятор тока на необходимую величину. Признаком окончания процесса зарядки является обильное газовыделение, кипение во всех элементах батареи, а также постоянство плотности электролита и напряжения на батарее в течение 2-3 часов.
Следует помнить, что кипение наступает также при нагреве электролита свыше 45 °С. В этом случае нужно дать электролиту остыть до 30 °С и затем продолжать зарядку.

6. ОДНОВРЕМЕННАЯ ЗАРЯДКА НЕСКОЛЬКИХ АКБ С РАВНЫМИ НОМИНАЛАМИ
6.1. При одновременной зарядке подбирать батареи, равные по емкости и степени заряженности.
Сечение перемычек для соединения клемм АкБ использовать не менее 4 мм .
6.2. Последовательное соединение двух 12 V АкБ показано на рисунке 2.
Рис. 2 6.3. Параллельное включение показано на рисунке 3.
Рис. 3
При таком включении количество АкБ может быть больше двух, однако следует, что ток зарядки каждой АкБ будет уменьшаться пропорционально количеству подключенных АкБ.

7. ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЗАРЯДА АКБ
С периодичностью не реже одного раза в квартал или при участившихся случаях ненадежного запуска двигателя следует проверить уровень заряда АкБ по плотности электролита или по напряжению АкБ.
7.1. Проверка уровня заряда по плотности электролита:
1) измерить плотность электролита АкБ;
2) определить степень заряда АкБ, используя сравнительную таблицу.

Адреса для самовывоза: + без обмена — при обмене купить

Как правильно заряжать аккумулятор

Аккумуляторная батарея (АКБ) состоит из герметичной пластиковой емкости, свинцовых пластин и серной кислоты в качестве электролита. Это источник энергии химического типа. Во время запуска двигателя АКБ теряет часть заряда, который восполняет работа генератора.
Если генератор неисправен, машина долго стояла в гараже, вы забыли выключить габариты или музыку аккумулятор разряжается. Есть правила для правильной зарядки АКБ, чтоб батарея прослужила долго.

Проверяем заряд аккумулятора

Для того чтобы измерить АКБ подойдет любой прибор для измерения напряжения. Присоедините измеритель к клеммам аккумулятора и посмотрите насколько разряжена батарея. При показаниях меньше 12.3 вольт требуется срочная зарядка, чтоб избежать сульфатацию пластин. Можно проверить нагрузочной вилкой в автосервисе, если у вас ее нет. Этот прибор максимально точно покажет емкость аккумулятора и рабочее напряжение.

Готовим аккумулятор к зарядке

1. Снимите АКБ с автомобиля или отсоедините провода от клемм.
2. Почистите клеммы железной жёсткой от накипи и грязи.
3. Желательно протереть 10% раствором нашатырного спирта и протереть сухой тряпкой.
4.Снимите заглушку или отвинтите банки на аккумуляторе чтобы избежать избыточного давления в батарее.
5. Если электролит не покрывает пластины, долейте дистиллированной воды.

Зарядка аккумулятора постоянным напряжением

Зарядка происходит просто: присоедините щипцы к клеммам аккумулятора, установите на зарядном приборе напряжение в пределах 14.4-14.5 и поставьте заряжаться. Аккумулятор заряжается 10-15 часов, в зависимости от степени первоначальной разряженности. Этот способ менее эффективный, но вполне сгодится для восстановления работоспособности аккумулятора.

Зарядка постоянным током

По эффективности метод лучше, но требует вашего внимания. Определите емкость вашей модели аккумулятора и установите ток 10% от емкости. Когда напряжение в клеммах увеличится до 14,3-14.4 снижайте ток в два раза и заряжайте пока напряжение не увеличится до 15 вольт. Это делается для того, чтоб предотвратить кипение электролита. Затем снова понижаете силу тока в два раза и заряжаете пока значения напряжения и тока не перестанут меняться.

Автомобильное зарядное устройство Maxinter Plus-8AT — отзыв

Простое и надежное зарядное устройство для АКБ

Так как зима в этом году была суровой, пострадал от нее и автомобильный аккумулятор, который в один прекрасный день «сдох» и автомобиль в итоге перестал заводиться. Сначала взял аккумулятор на пару дней домой, чтобы постепенно довести его до комнатной температуры и потом уже попытаться еще раз завести авто с теплым аккумулятором. Но и это совершенно не помогло. Здесь я понял, что нужно либо зарядить аккумулятор, либо купить новый. Решил всё же пока выбрать первый вариант, что в итоге вылилось в покупку зарядного устройства Maxinter Plus-8AT, сделанного в Китае.

Решающим моментом при выборе зарядного устройства стала цена. То есть, дешевле устройств я просто не нашел. На момент покупки я отдал за него 1550 рублей. К тому же отзывы в интернете также обнадёживали.

Основные характеристики устройства:

1. Зарядка стартерных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей на 12В

2. Ток заряда от 1 до 10 А

3. Потребляемая мощность 120 Вт

4. Масса устройства почти 3 кг

Пользоваться устройством очень просто. Сначала нужно подключить АКБ к зарядному устройству с помощью кабелей, затем включить зарядное устройство в сеть и установить регулятор тока на необходимую величину. Так как мой АКБ на 55А, то соответственно я выставил регулятор на 5А и заряжал аккумулятор до тех пор пока не встала стрелка, то есть, это примерно 3-4 часа, затем я постепенно понижал заряд тока на 1 единицу, продолжая заряжать АКБ, пока не дошел до 1 А. Что в итоге дало еще плюс несколько часов. На этом этапе электролит уже интенсивно кипел. В общем, почти убитый АКБ удалось зарядить примерно до 80%. Автомобиль завелся с пол-пинка. Я очень доволен. Единственный минус: вонючая оплетка кабелей, которые, надеюсь, со временем перестанут вонять, что в принципе не влияет на работу устройства.

Кстати, в инструкции четко написано, что использовать зарядное устройство при запуске автомобиля запрещено.

Описание

MAXINTER PLUS-10AT. Предназначается для того, чтобы заряжать стартерные свинцово-кислотные аккумуляторные батареи с емкостью до 150 Ач в том числе сильно разряженных аккумуляторов автомобиля.

Технические характеристики:

  • Рабочее напряжение, 12В
  • Мощность, 120 Вт
  • Зарядный (пусковой) ток при 12В, 1-10А
  • Емкость аккумулятора до 90 Ач
  • Масса, 2,9 кг
  • Есть амперметр +
  • Подключение к автомобильной сети: разъемы типа «крокодил
  • Дополнение: 10 ступеней зарядного тока. Индикатор сети установлен

ВНИМАНИЕ!

  • Перед использованием зарядного устройства внимательно прочтите эти инструкции.
  • Зарядное устройство при зарядке необходимо разместить в специально оборудованном месте или отсеке, исключающем контакт с взрывоопасными газами, а аккумулятор (далее – АКБ) – в хорошо вентилируемом помещении.
  • Чтобы прекратить зарядку, необходимо сначала отключить зарядное устройство от сети.

1. ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ

а) Зарядно-правильное устройство PLUS-10A предназначается для заряда свинцово-кислотных пусковых аккумуляторов (далее «АКБ») емкостью до 150 А / ч., типа 6-СТ и З-СТ
б) Мощность этого зарядного устройства позволит практически сразу начать зарядку аккумулятора.

2. УСТРОЙСТВО

а) На рисунке 1 показан общий вид зарядного устройства.

На рисунке 1 приведен общий вид зарядного устройства.
Органы управления и индикация зарядного устройства отображаются на передней панели:

1 – амперметр зарядного тока;
2 – кабели нагрузки, там где “+” цвет красный, а где “-” цвет черный;
3 – регулятор тока зарядки;
4 – индикатор заряда.

3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

а) Электропитание от переменного напряжения (220 ± 10% В) частотой 50 Гц.
б) Зарядный ток от 1 до 10 А.
в) Номинальное напряжение аккумуляторной батареи -12 В.
г) Потребляемая мощность 120 Вт.
д) Условия эксплуатации:
температура окружающего воздуха от -35 ° до +50 ° С. Проверено на крайнем севере.
е) Габаритные размеры, мм, не более 255X120X153.
ж) Масса устройства без упаковки, кг, не более – 2,9.

4. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 

а) НЕ используйте зарядное устройство при запуске автомобиля;
б) НЕ эксплуатируйте зарядное устройство при снятой крышке;
в) во время работы устройства НЕ закрывайте вентиляционные отверстия в его корпусе;
г) НЕ используйте самодельные предохранители с ненадлежащими номиналами;
д) ИСКЛЮЧИТЕ попадание на зажимы кабелей нагрузки электролита, во избежание нарушения их покрытия. При обнаружении на зажимах следов окисных отложений сразу удалите их, протерев зажимы и выводы АкБ раствором питьевой соды или 10-процентным раствором нашатырного спирта, а затем промойте водой и насухо протрите;
е) НЕ используйте соединительные провода и силовой кабель с поврежденной изоляцией.

5. ПОРЯДОК РАБОТЫ

Рекомендуемая номинальная величина тока зарядки, А=0,1С, где С – номинальная емкость батареи. Величина напряжения при зарядке должна составлять не менее 13,8В.
а) Работа зарядного устройства при зарядке 6-, 12- ил и 24-вольтовой АкБ.
б) Регулятор тока зарядки 3 установите напротив цифры 0, выкл.
в) Подключите АкБ к зарядному устройству с помощью кабелей нагрузки 2. Зажим со знаком «+» подключите к клемме «+» АкБ, со знаком « — »- к клемме « — ».
г) Включите зарядное устройство в сеть, установите регулятор тока на необходимую величину.

Признаком окончания процесса зарядки является обильное газовыделение, кипение во всех элементах батареи, а также постоянство плотности электролита и напряжения на батарее в течение 2-3 часов.
Следует помнить, что кипение наступает также при нагреве электролита свыше 45 °С. В этом случае нужно дать электролиту остыть до 30 °С и затем продолжать зарядку.

6. ОДНОВРЕМЕННАЯ ЗАРЯДКА НЕСКОЛЬКИХ АКБ С РАВНЫМИ НОМИНАЛАМИ

а) При одновременной зарядке подбирать батареи, равные по емкости и степени заряженности.
Сечение перемычек для соединения клемм АкБ использовать не менее 4 мм2.
б) Последовательное соединение двух 12V АкБ показано на рисунке 2, а параллельное на рисунке 3.

Последовательное соединение двух 12V АкБ показано на рисунке 2

При таком включении количество АкБ может быть больше двух, однако следует, что ток зарядки каждой АкБ будет уменьшаться пропорционально количеству подключенных АкБ.

7. КАК ПРОВЕРИТЬ УРОВЕНЬ ЗАРЯДА АКБ

С периодичностью не реже 1 раза в квартал или при участившихся случаях ненадежного запуска двигателя следует проверить уровень заряда АкБ по плотности электролита или по напряжению АкБ.

а) Проверка уровня заряда по плотности электролита:
1) измерить плотность электролита АкБ;
2) определить степень заряда АкБ, используя сравнительную таблицу.

определить степень заряда АкБ, используя сравнительную таблицу.Плотность электролита, приведенная к температуре 25 °С, г/см3
Если АкБ разряжена более чем на 25% зимой и на 50% и более летом, то ее нужно зарядить.

Отзыв: Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT – Китай, но свою работу выполняет замечательно!

ДОСТОИНСТВО: Заряжает сильно разряженный аккумулятор.

НЕДОСТАТОК: Не нашёл, может вес в 3 кг.

Зимой решило купить зарядное устройство для АКБ машины. Сначала хотел приобрести зарядное устройство импульсное, чтобы, как говорят, поставил заряжаться и забыл. Но спецы с опытом подзарядки аккумуляторов хором заявили, что это всё “враки” и разница м/у трансформаторным и импульсным не очень уж и большая. Рекомендовали брать самое при самое простое, которое только получится. А режим зарядки лучше контролировать самостоятельно, к примеру десульфацию…

На самом деле я купил MAXINTER PLUS-10AT китайского производства по очень символической цене.

В использовании максимально простой, одел крокодилы, вставил в сеть вилку, силу тока выставил и заряд пошел. Произведен в Китае, но добротно, нет хлипких соединений и прочего ширпотреба.

Бытует мнение, что трансформаторные зарядные устройства очень громко работают и перегреваются, могу вас заверить, что в данном случае я всего этого не наблюдаю. Правда в первый час работы при первом запуске пахло подгоревшей изоляцией, но потом выветрилась.
Считаю соответствует заявленным характеристикам. С его помощью точно можно зарядить аккумулятор на 90 Ач! Еще меня удивило, что это зарядное устройство может заряжать полностью разряженный аккумулятор. Я лично зарядил аккумулятор с 5,7 В до 13,3 В, примерно за 15 часов.

Впечатления от использования этого зарядного устройства остались только положительные, пользуюсь довольно часто, примерно 3 раза в месяц, так что, думаю, можно судить о его надежности.

Есть и более продвинутые модели, но, на мой взгляд, не стоит слишком много переплачивать за те же функции.

Зарядное устройство Maxinter Plus 10at отзывы

Добрый день.
Предисловие
Как-то в один прекрасный момент моя хондочка . папа . вы не ослышались, что это та хондочка, которая не завелась к счастью, оказалась в гараже. Ну вот думаю по трубе оказалось, что села и села аккум из-за моего несовершенства: фары не выключались…
В общем, звонки начались. Искал зарядное устройство для зарядки. В общем, никого не было. Ну думаю надо покупать, в хозяйстве такая вещь пойдет!
Что-то не читал в интернете сравнительные тесты. Я пошел на авторынок, это было все равно что расспрашивать, что это такое и для чего они нужны.
В общем, выбор на нашем рынке был невелик . были очень удобные маленькие модели размером почти с сотовый телефон, их порыв решили даже не рассматривать.

Короче купил MAXINTER PLUS 15A. Цену уже не помню аккумулятор пришел заряжен. Все отлично. Конечно, его встревожило, что сделано в Корее так или иначе в Китае.
Но сейчас, как мне нравится, я решил проверить обзоры на тогдашней зарядке.

Это была проверка памяти в каком-то журнале.

Зарядное устройство MAXINTER Plus-15A
Характеристики:
– напряжение питания 220 В.
– зарядный ток от 1 до 20 А.
– номинальное напряжение аккумуляторной батареи 6, 12, 24 В.
– потребляемая мощность 250 Вт.
– максимальное измеренное напряжение 30 В.
– температура окружающей среды от -40 С до +50 С
– вес 4,2 кг.
– страна производитель Китай
Преимущества: Мощность зарядного устройства позволяет практически мгновенно начать зарядку аккумулятора. Высокая информативность измерительных приборов (амперметр, вольтметр). Прочный стальной корпус.
Недостатки: не обнаружено.
Общий рейтинг: Переключение напряжения на 6, 12, 24 В делает это зарядное устройство многофункциональным и очень информативным. В отличие от других протестированных зарядных устройств, МАКСИНТЕР не меняет заявленных характеристик как при комнатной температуре, так и при очень низких температурах окружающей среды (от +50 до -40С). Надежность устройства, эффективность его работы и цена делают его оптимальным выбором для покупателей.
Из таблицы 2 видно, что зарядное устройство MAXINTER Plus 15A позволяет начать зарядку аккумулятора практически мгновенно, через 18 часов плотность поднимается почти до максимального уровня (1,26 г / см3), что позволяет ускорить и облегчить процесс зарядки аккумулятора. Когда зарядное устройство работает, электролит не замерзает. С учетом поправки плотность вернулась к 1,29 г / см3.
Это устройство можно считать лидером теста. Он не только имеет отличные заявленные технические характеристики, но и полностью подтвердил их в ходе испытаний. Очень легкое, компактное и недорогое устройство идеально подходит для непользователей, для которых главное – уметь вовремя подзаряжать аккумулятор. Благодаря невысокой цене и простоте конструкции есть смысл покупать устройство.

настолько хорошо, что купила отличную гирю! =) И не относительно дорого
Теперь моя зарядка спасает жизни многим друзьям!=)

А аккумулятор у меня уже НОВЫЙ. Но подзаряжать каждые 3-4 месяца надо по паспорту=)

Schiller AT-10 plus Service Handbook

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

AT-10 plus

12-Channel ECG Device

Service Handbook

loading

Related Manuals for Schiller AT-10 plus

Summary of Contents for Schiller AT-10 plus

  • Page 1
    AT-10 plus 12-Channel ECG Device Service Handbook…
  • Page 2
    Sales and Service Information The SCHILLER sales and service centre network is world-wide. For the address of your local distributor, contact your nearest SCHILLER subsidiary. In case of dif- ficulty a complete list of all distributors and subsidiaries is provided on our internet site: http://www.schiller.ch.
  • Page 3: Table Of Contents

    AT-10 plus Service Handbook Contents Safety notes ……….7 Responsibility of the user ……….. 7 Intended use …………….. 7 Organisational measures…………. 7 Safety-conscious operation ……….8 Safety facilities …………..8 Operation with other devices ……….8 Safety Symbols and Pictograms ……… 9 1.7.1…

  • Page 4
    AT-10 plus 4.8.1 Battery capacity test…………….. 25 4.8.2 Print quality and printer alignment check ……… 25 4.8.3 Print quality and printer alignment check patterns ……26 Battery …………….. 27 4.9.1 Calibrating the battery…………..28 4.10 Software…………….29 4.10.1 Installing software options…………..29 4.10.2 Updating the unit software ……………
  • Page 5
    AT-10 plus Service Handbook Unit Settings ……….. 51 ECG settings …………… 51 Exercise settings …………..56 General and unit settings ……….58 Technical Data ……..61 System…………….. 61 ECG………………62 Safety standards…………..63 Construction Drawings ……64 10.1 Exploded views…………..64 10.1.1 Base casing………………
  • Page 6
    AT-10 plus Page 6…
  • Page 7: Safety Notes

    Intended use The AT-10 plus is a 12-channel, ECG device used for the recording, analysis and evaluation of ECG Recordings. Recordings made with the AT-10 plus can be used as a diagnostic aid for heart function and heart conditions. The AT-10 plus is designed for indoor use and can be used for all patients of both sexes, all races, and all ages.

  • Page 8: Safety-Conscious Operation

    – Ruptured fuses must only be replaced with the same type and rating as the orig- inal. Operation with other devices Use only accessories and other parts recommended or supplied by SCHILLER AG. Use of other than recommended or supplied parts may result in injury, inaccurate information and/or damage to the unit.

  • Page 9: Safety Symbols And Pictograms

    Safety notes AT-10 plus Service Handbook Safety Symbols and Pictograms Safety Symbols and Pictograms 1.7.1 Used symbols in this document The safety level is classified according ANSI Z535.4. The following overview shows the used safety symbols and pictograms used in this manual.

  • Page 10: Used Symbols On The Device

    • assembly operations, extensions, readjustments, modifications, or repairs are car- ried out by persons authorized by him, and • the SCHILLER AT-10 plus and approved attached equipment is used in accord- ance with the manufacturers instructions. Page 10…

  • Page 11: Introduction

    AT-10 plus Service Handbook Features 2 Introduction Features The SCHILLER AT-10 plus is a 12-channel ECG unit designed to record, display, and measure resting ECGs. The AT-10 plus has the following features: 2.1.1 Standard • Pacemaker Detection • Manual (real time) mode — (leads, speed and amplitude can be changed as re- quired) •…

  • Page 12: Lcd Screen

    Introduction AT-10 plus LCD screen LCD screen The display will vary according to the current task being carried out. In all screens however, the top, middle and bottom areas always display the same information groups. The following is an example of a typical resting ECG screen.

  • Page 13: Keypad

    Introduction AT-10 plus Service Handbook LCD screen 2.2.1 Keypad The keyboard is divided into the following functional areas: (1) Alphanumeric and Dual Purpose Keys. The numerical keys are dual purpose as follows: – Key 1 — switch myogram filter on or off –…

  • Page 14
    Introduction AT-10 plus LCD screen • Exercise Keys – Exercise key — exercise ECG settings and function – Protocol key — display/select/ edit exercise protocols – Symptoms key — manual input of symptoms – Begin key — start exercise test (beginning of warm-up phase) according to pro- tocol set –…
  • Page 15: External Connections

    Use the hospital or building common ground for all mains powered units. If an external printer, monitor or ergo device is connected to the AT-10 plus, the potential equalisation stud must be connected to common ground when the AT- 10 plus is working on battery power i.e.when the mains lead (with grounding lead)

  • Page 16: Side Panel

    Introduction AT-10 plus External connections 2.3.2 Side panel (1) EKG/ECG patient cable input socket. © • The patient cable and connector is CF rated, that is fully floating and isolated, defibrillation protected, suitable for intra-cardiac application. • The unit is only CF rated and defibrillation protected if used with the original SCHILER patient cable.

  • Page 17: Operation Overview

    • Do not allow the unit to come into contact with acidic vapours or liquids. • The AT-10 plus should not be placed in the vicinity of X-ray or diathermy units, large transformers or electric motors. It must also be positioned at least one meter from the mains supply.

  • Page 18: Switching On And Off

    Operation Overview AT-10 plus Start-up and initial preparation 3.1.4 Switching on and off The unit is switched on and off with the On / Off key. 3.1.5 Power supply and battery operation The unit can be operated either from the mains supply or from the built-in rechargeable battery.

  • Page 19: Selecting Menu Options Using The Arrow Keys

    Operation Overview AT-10 plus Service Handbook Selecting menu options using the arrow keys Selecting menu options using the arrow keys When any of the setting keys are pressed (ECG, Exercise, NIBP, Menu etc.), menu tabs are displayed and menu options displayed, as given in the ECG example below.

  • Page 20: Service Screen

    Service Screen AT-10 plus 4 Service Screen To enter the service screen press the following key sequence: ‘.’ > ‘.’ > ‘S’ (full stop key pressed twice, followed by ‘s’). A number of tabs at the top of the screen give the following options:…

  • Page 21: Nibp

    Service Screen AT-10 plus Service Handbook NIBP NIBP Service Character Colour Test Battery Software NIBP Spiro HW-Config. I/O + ports Not available at the time of print. Spiro Service Character Colour Test Battery Software NIBP Spiro HW-Config. I/O + ports Not available at the time of print.

  • Page 22: I / O Ports

    Service Screen AT-10 plus I / O ports I / O ports Service Character Colour Test Battery Software NIBP Spiro HW-Config. I/O + ports ** RS — 232 test ** Ergo Spiro SpO2 NIPB ** Ergo test out/in ** DC OUT 1 >…

  • Page 23: Checking The Analogue Ports

    Service Screen AT-10 plus Service Handbook Character 4.5.2 Checking the analogue ports The following ports (on the side panel) can be checked: • DC In • DC Out • ERGO DC In / DC Out Ports Proceed as follows: Using the test cable assembly, connect the DC in and DC out ports together.

  • Page 24: Colour

    Service Screen AT-10 plus Colour Colour Service Character Colour Test Battery Software NIBP Spiro HW-Config. I/O + ports Palette Cyan In this screen the default background colour can be selected. Choose between: • Cyan • Grey • Blank • Blue To set the background colour proceed as follows: Set the colour.

  • Page 25: Battery Capacity Test

    If the print quality is not good: – clean the print head with alcohol (see page 50). – check that fresh good quality SCHILLER paper is installed in the unit. – check the electrical / mechanical settings of the print head.

  • Page 26: Print Quality And Printer Alignment Check Patterns

    Service Screen AT-10 plus Test 4.8.3 Print quality and printer alignment check patterns Print Test Pattern 1 Print Test Pattern 2 Print Test Pattern 3 Print Test Pattern 4 Print Test Pattern 5 Page 26…

  • Page 27: Battery

    Service Screen AT-10 plus Service Handbook Battery Battery Service Character Colour Test Battery Software NIBP Spiro HW-Config. I/O + ports Discharge Count: Charge Count : Self dis. Count : Saved Energy : 8054 NiMh full value : 5232 Li full value…

  • Page 28: Calibrating The Battery

    Service Screen AT-10 plus Battery Cal Energy This is the current capacity of the battery and is calculated from: • (Saved energy) — (discharge count) — (self discharge rate) + (charge count) Total Power The ratio of battery capacity to current capacity. This value is used to calculate the battery capacity icon on the display.

  • Page 29: Software

    All software options are embedded in the unit and can be upgraded with a code. To upgrade an option(s), obtain the option code from SCHILLER, (you will need to state the serial number of the unit (1) to get the code), and proceed as follows: Click the ‘Program Upgrade’…

  • Page 30: Updating The Unit Software

    Updating the unit software The unit software is updated using a PC program called SWUP. Before updating the unit software, the update program must first be downloaded from the SCHILLER server to a PC. The procedure to update the unit software is a follows: •…

  • Page 31: Saving The Settings

    Service Screen AT-10 plus Service Handbook Saving the settings 4.11 4.11 Saving the settings All changed settings are remembered until the unit is switched off. If you wish to keep the settings as default, the Menu key must be pressed and software screen must be entered (1), and the ‘save as default‘…

  • Page 32: Functional Checks

    It is not a full functional test but is intended to provide a general confidence check in all the main functional areas. Comprehensive instructions for operating the unit are provided in the AT-10 plus User Guide. This are available from SCHILLER on request.

  • Page 33
    Functional Checks AT-10 plus Service Handbook General unit integrity check Continuous printout Press the Man Start key to start a continuous printout. Check the printout changes when the following keys are pressed: Lead Group* Sensitivity (Amplitude) Speed To stop the printout, press the Stop key.
  • Page 34: Functional Checks And Tests

    Functional Checks AT-10 plus Functional checks and tests Functional checks and tests Required equipment • Safety Tester IEC/EN 60601-1 • Calibrated ECG Patient Simulator (e.g Müller & Sebastiani MS410 ECG Simulator) IMPORTANT! The measurement devices listed above are subject to the instructions according to ISO 9000 in regards to Test Equipment Control.

  • Page 35: Mains And Battery Indicators (Led) Test

    Functional Checks AT-10 plus Service Handbook Functional checks and tests 5.3.2 Mains and battery indicators (LED) test Connect the power cable at the rear of the unit. – Check that the mains indicator lamp is lit (1) when the unit is connected to the mains supply.

  • Page 36: Printer Checks

    The paper must stop exactly at the perforation. If this is not the case: – Check that SCHILLER paper is used. – Clean the paper detection opto window with an alcohol solution. – Check the paper mark detection circuit.

  • Page 37: Ecg Amplifier And Patient Cable Test

    Functional Checks AT-10 plus Service Handbook Functional checks and tests 5.3.8 ECG amplifier and patient cable test With a patient simulator connected, press the ECG key . The electrode Service Character Colour Printer Key Battery Softwar screen is displayed (this screen is also displayed in the service screen (see page…

  • Page 38: Ecg Printout Reference

    Functional Checks AT-10 plus Functional checks and tests 5.3.11 ECG printout reference Required Equipment • Calibrated test ECG Patient Simulator (e.g Müller & Sebastiani MS410 ECG Sim- ulator) Connect the simulator to the unit and select the calibrated ECG reference wave- form EN 60601-2-51 >…

  • Page 39
    Functional Checks AT-10 plus Service Handbook Functional checks and tests Reference Printout Page 39…
  • Page 40: Language, Date And Time

    Functional Checks AT-10 plus Functional checks and tests 5.3.12 Language, date and time System Menu RS-232 Network Modem Peripherals Identification Macro System Config. Software Press the Menu key Select the System tab. Check and select language and press the confirm key…

  • Page 41: Safety Tests

    Functional Checks AT-10 plus Service Handbook Safety tests Safety tests Bender Safety Tester (recommended) HA2000D High voltage measuring unit (recommended) The safety test is carried out in accordance with the EN 60601-1, Clause 18 and 19. This test may only be carried out with a tester that fulfils the above mentioned norms and has been calibrated in accordance with ISO norms.

  • Page 42: Replacing Major Components

    Replacing Major Components AT-10 plus Safety notes 6 Replacing Major Components Safety notes Danger of electrical shock. When working on a open device connect the device via an isolation transformer. Follow the procedures for the prevention of accidents and environmental protection according your national guidelines.

  • Page 43: Battery Disposal

    Replacing Major Components AT-10 plus Service Handbook Changing the fuse and mains voltage 6.2.2 Battery disposal Danger of explosion. Battery may not be burned or disposed of domestic refuse. Danger of acid burns! Do not open the battery. The battery is to be disposed of in municipally approved areas or sent back to SCHILLER AG.

  • Page 44: Opening The Case

    Before commencing any removal or replacement procedures ensure that the mains power supply is switched off and that the mains cable is removed. • The AT-10 plus contains static sensitive CMOS components; observe antistatic precautions: • When carrying out any maintenance procedures always place the unit on an earthed antistatic mat.

  • Page 45
    Replacing Major Components AT-10 plus Service Handbook Opening the case Gently lift the Top Assembly sufficiently to gain access to the interconnecting cables. Disconnect the cable assembly between the main board and the printer (two cable assemblies) and the power cable between the main board and the battery.
  • Page 46: Printer

    Loosen the screw for the ground cable. Thermal paper handling The thermal paper used in the AT-10 plus requires slightly different handling to normal paper as it can react with chemicals and to heat. However, when the following points are remembered, the paper will give reliable results: The following points apply to both storage, and when archiving the results.

  • Page 47: Communication Module

    Replacing Major Components AT-10 plus Service Handbook Opening the case 6.4.3 Communication module The complete electronic assembly must be removed to remove the communica- tion module. Remove the recessed screws securing the assembly to the casing. Gently lift the assembly away from the casing and remove connectors.

  • Page 48
    Replacing Major Components AT-10 plus Opening the case Remove the two connector screws. Remove the board. Page 48…
  • Page 49: Reassembling The Unit

    Replacing Major Components AT-10 plus Service Handbook Reassembling the unit Reassembling the unit 6.5.1 Internal sight control If the device has been opened, the device must be given a full sight control before it is screwed back together. Check following items: •…

  • Page 50: Cleaning

    The casing of the AT-10 plus can be cleaned with a soft damp cloth on the surface only. Where necessary a domestic non-caustic cleaner can be used for grease and finger marks.

  • Page 51: Unit Settings

    Unit Settings AT-10 plus Service Handbook ECG settings 8 Unit Settings Menu navigation, selection and confirmation is detailed in the Introduction, see page All changed settings are remembered until the unit is switched off. If you wish to keep the settings as default, the ‘save as default‘ icon (Menu key > Software > Save as Default), must be pressed before switch off — see page 31.

  • Page 52
    Unit Settings AT-10 plus ECG settings Parameter Options Description Interpretation Interpretation Screen Edit/ Enter interpretation. Write Unconfirmed Report Yes or No. ‘Unconfirmed Report‘ is added/not added to the interpretation state- ments on the auto ECG printout (if applicable). Write Abnormal ECG Yes or No.
  • Page 53
    Unit Settings AT-10 plus Service Handbook ECG settings Parameter Options Description Autom. Format ECG Printout No Printout No printout of the ECG given at the end of an auto mode (Automatic mode for recording (the recording can be stored in the memory formats 1 and 2) and printed at a later time if required).
  • Page 54
    (off). The cutoff frequency is set above. SSF Filter (smoothing) The smoothing filter (SSF: SCHILLER smoothing filter) is a low pass filter to suppress high frequency artefacts between the QRS complexes. When this filter is switched on, `SSF` is shown on the bottom line of the automatic printout.
  • Page 55: Exercise Settings

    Unit Settings AT-10 plus Service Handbook Exercise settings Exercise settings When the Exercise key is pressed a screen is shown with a number of tabs at the top. When the tabs are selected further exercise options and settings are available. This section gives an overview of all the settings and tabs available in the following table.

  • Page 56
    Unit Settings AT-10 plus Exercise settings Parameter Options Description Final Report ST Trends A graph of the ST amplitude and slope. Select Yes to print, or No to suppress printing. ST-HR Diagram (not A graph of the ST amplitude against heart rate. Select Yes to print, or No to available at time of print) suppress printing.
  • Page 57: General And Unit Settings

    Unit Settings AT-10 plus Service Handbook General and unit settings General and unit settings When the Menu key is pressed a screen is shown with a number of tabs at the top. When the tabs are selected system and general options and settings are available.

  • Page 58
    Parameter Options Description Software The current software version for the AT-10 plus. Also displayed is the serial Software Version Display number of the unit and any options that are installed as follows: Base configuration (upper case) M = Measurements (Standard)
  • Page 59
    Unit Settings AT-10 plus Service Handbook General and unit settings Parameter Options Description Modem At the time Phone Number Enter the telephone number preceded by `T` or `P` (tone or pulse). of print this function was not fully A comma `,` gives a one second pause in dialling — this may be necessary for defined.
  • Page 60: Technical Data

    Technical Data AT-10 plus System 9 Technical Data System Dimensions 348 x 288 x 87 mm, approx. 4.2 kg. Monitor • Backlit for graphic and LCD alphanumeric representation • Resolution: 800 x 600 dots Power supply Mains Voltage • 220 — 240 V (nominal), 50 / 60 Hz; 100 — 115 V (nominal), 50 / 60 Hz;…

  • Page 61: Ecg

    Technical Data AT-10 plus Service Handbook Patient input Fully floating and isolated, defibrillation-protected (only with original SCHILLER pa- tient cable) Leads • 12 simultaneous leads • Standard • Cabrera Monitor display Leads • 3 — 12 channel display of the selected leads –…

  • Page 62: Safety Standards

    Technical Data AT-10 plus Safety standards Safety standards Safety standard IEC/EN 60601-1 IEC/EN 60601-2-25 IEC/EN 60601-1-2 Protection class I according to IEC/EN 60601-1 (with internal power supply) Conformity/Classification CE/IIa according Directive 93/42/EEC Safety class CF according to IEC 601-1, IEC 601-2-25, CSA, UL; IIb according to MDD 93/42/…

  • Page 63: 10 Construction Drawings

    Construction Drawings AT-10 plus Service Handbook Exploded views 10.1 10 Construction Drawings 10.1 Exploded views 10.1.1 Base casing Paper mark detector MK 17-4 Thermal Printer Paper tray DC motor Part No 4.330036 Paper Tray Battery Charge Print MK 22-5 Battery Pack Part No.

  • Page 64: Top And Lcd Casing

    Construction Drawings AT-10 plus 10.1 Exploded views 10.1.2 Top and LCD casing Part No 4.416126 Keyboard Foil Part No. 4.450331 Communication Module AC/DC Converter Shield Part no. 4.416115 ECG Print MK 22-2 Shield Part No. 4.416118 DC/DC Converter Shield Part No.

  • Page 65: Circuit And Functional Illustrations

    Construction Drawings AT-10 plus Service Handbook Circuit and functional illustrations 10.2 10.2 Circuit and functional illustrations The circuit diagrams are confidential. Therefore only the high level drawings are provided here. 10.2.1 Connection block diagram MAINS INPUT 2 x 200mAT (230VAC / 50HZ)

  • Page 66: Microprocessor (Main Board) Functional Block Diagram

    Construction Drawings AT-10 plus 10.2 Circuit and functional illustrations 10.2.2 Microprocessor (main board) functional block diagram Page 66…

  • Page 67: Communication Module Functional Block Diagram

    Construction Drawings AT-10 plus Service Handbook Circuit and functional illustrations 10.2 10.2.3 Communication module functional block diagram Sheet 12 Sheet 8 Sheet 7 Power-Clock and Interface.SCH Quad UART.SCH Modem .SCH ETHSTAT ETHSTAT SCMRESET/ INTMODEM/ SCMRESET/ SCMRESET/ RTSUART2 CLK12 RTSUART2 CLK12…

  • Page 68: Ecg Amplifier Functional Block Diagram

    Construction Drawings AT-10 plus 10.2 Circuit and functional illustrations 10.2.4 ECG amplifier functional block diagram P23B WANNE-10-2 +5.2V EKG-INTERFACE EKG-INTERFACE.SCH PART_C KAN1_2 EKGRES PART_C.SCH KAN1_2.SCH RA-F EKGRES RA-F C1OS LA-F RLOS C1OS LA-F C1-F PM/E C1-F PM/E PM/E C1-F C2-F…

  • Page 69: Main (Microprocessor) Board Component Layout

    Construction Drawings AT-10 plus Service Handbook Circuit and functional illustrations 10.2 10.2.5 Main (microprocessor) board component layout Page 69…

  • Page 70: Ecg Board Component Layout

    Construction Drawings AT-10 plus 10.2 Circuit and functional illustrations 10.2.6 ECG board component layout Page 70…

  • Page 71: Communication Module Component Layout

    Construction Drawings AT-10 plus Service Handbook Circuit and functional illustrations 10.2 10.2.7 Communication module component layout Page 71…

  • Page 72: 11 Special Test Equipment

    Special Test Equipment AT-10 plus 11.1 RS test plug 11 Special Test Equipment The following test plugs and equipment must be fabricated to carry out the interface tests (see page 24). 11.1 RS test plug Using an RS plug, solder together pins 2 and 3.

  • Page 73: 12 Checklist

    AT-10plus checklist table 12.1 12 Checklist The following procedural checklist must be carried out by authorised SCHILLER trained personnel. The recommended interval is that the unit is checked every 12 months. It is a requirement of EN 60601 that the unit undergoes a safety test at least every 12 months (see page 41), and a complete functional check at least every 24 months (detailed in the following checklist).

  • Page 74
    Checklist AT-10 plus 12.1 AT-10plus checklist table Reference False Remark 4.8.2 Print quality and printer alignment check (page 25) No fading Alignment OK No faulty pixels Blackness, regularity and good readability on the complete print width Paper Feed (page 36)
  • Page 75
    Checklist AT-10 plus Service Handbook AT-10plus checklist table 12.1 Reference False Remark 5.3.12 Language, date and time (page 40) Set Language. Set Time. Set Date. 5.3.13 External monitor (page 40) Connect external monitor — monitor displays the same data as the integral LCD.
  • Page 76
    Checklist AT-10 plus 12.1 AT-10plus checklist table Other remarks Page 76…

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT, замена термопредрхранителя, мелкий ремонт.Подробнее

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT, замена термопредрхранителя, мелкий ремонт.

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT — ремонт.Подробнее

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT - ремонт.

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT — тест после ремонта.Подробнее

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT - тест после ремонта.

Зарядное устройство Maxinter PLUS-10 AT.Подробнее

Зарядное устройство Maxinter PLUS-10 AT.

Maxinter Plus-10AT, не заряжает, вышибает выключатель, в чём причина.Подробнее

Maxinter Plus-10AT, не заряжает, вышибает выключатель, в чём причина.

Обзор на зарядное устройство MAXINTER PLUS-15CT.Подробнее

Обзор на зарядное устройство MAXINTER PLUS-15CT.

Обзор на зарядное устройство MAXINTER PLUS 30BT-2.Подробнее

Обзор на зарядное устройство MAXINTER PLUS 30BT-2.

Зарядное устройство Maxinter плюс — 8 АТ 12V, 8A.Подробнее

Зарядное устройство Maxinter плюс - 8 АТ 12V, 8A.

Зарядное устройство MAXINTER PLUS-30 ВТ-11, переделка зарядки под свои хотелки.Подробнее

Зарядное устройство MAXINTER PLUS-30 ВТ-11, переделка зарядки под свои хотелки.

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT, как правильно ставить термопредохранительПодробнее

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT, как правильно ставить термопредохранитель

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT, как приносят по гарантии.Подробнее

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT, как приносят по гарантии.

Зарядное устройство Maxinter ПЛЮС-10 AT (12V10A), заряжает, но греется, дефектовка.Подробнее

Зарядное устройство Maxinter ПЛЮС-10 AT (12V10A), заряжает, но греется, дефектовка.

Зарядное устройство Maxinter ПЛЮС-10 AT (12V10A), короткая инструкция для продавцов.Подробнее

Зарядное устройство Maxinter ПЛЮС-10 AT (12V10A), короткая инструкция для продавцов.

Зарядное устройство Maxinter ПЛЮС-10 AT (12V10A) — сразу выключается. Проверяем.Подробнее

Зарядное устройство Maxinter ПЛЮС-10 AT (12V10A) - сразу выключается. Проверяем.

Зарядное устройство MAXINTER PLUS-10 AT. Тест.Подробнее

Зарядное устройство MAXINTER PLUS-10 AT. Тест.

Зарядное устройство MAXINTER PLUS-10 AT. Не заряжает, не включается.Подробнее

Зарядное устройство MAXINTER PLUS-10 AT. Не заряжает, не включается.

Зарядное устройство MAXINTER PLUS 15 CT (Universal), индикатор горит, но не заряжает.Подробнее

Зарядное устройство MAXINTER PLUS 15 CT (Universal), индикатор горит, но не заряжает.

Зарядное устройство Maxinter PLUS-15CT, бегает стрелка амперметраПодробнее

Зарядное устройство Maxinter PLUS-15CT, бегает стрелка амперметра

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT, не заряжает, диод горитПодробнее

Зарядное устройство Maxinter Plus-10AT, не заряжает, диод горит

Зарядное устройство Maxinter PLUS-8 АТ, выключается при зарядке, ремонтПодробнее

Зарядное устройство Maxinter PLUS-8 АТ, выключается при зарядке, ремонт

Новости

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Body massager инструкция на русском языке на батарейках
  • Epson l1800 сервис мануал
  • Wireless p33m инструкция на русском языке
  • H2o humidifier увлажнитель инструкция на русском котик
  • Кто руководство триколор тв