Мастер наладчик по техническому обслуживанию машинно тракторного парка должностная инструкция

  • Как правильно составить должностную инструкцию?

Данная должностная инструкция переведена автоматически. Обратите внимание, автоматический перевод не дает 100% точности, поэтому в тексте могут быть незначительные ошибки перевода.

Инструкция для должности «Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда«, представленная на сайте www.borovik.com, соответствует требованиям документа — «СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. Выпуск 2. Сельское хозяйство и связанные с ним услуги», который утвержден приказом Министерства аграрной политики Украины 07.11.2003. Согласован Министерством труда и социальной политики Украины.
Статус документа — ‘действующий’.
Скачать в виде DOC файла MS Word

Предисловие к должностной инструкции

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность «Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда» относится к категории «Рабочие».

1.2. Квалификационные требования — профессионально-техническое образование. Повышение квалификации. Стаж работы по технологически смежной профессии 5 разряда — не менее 1 года. 

1.3. Знает и применяет в деятельности:
      — строение различных марок и типов тракторов, комбайнов и сельскохозяйственных машин, их конструкционные особенности, кинематические и электрические схемы;
      — конструкционные особенности технологического и диагностического оборудования;
      — методы оценки технического состояния машин;
      — технические условия, правила наладки и регулировки узлов и механизмов;
      — методику и режимы испытания тракторов и сельскохозяйственных машин;
      — способы устранения дефектов в процессе наладки и испытания;
      — причины износа деталей, способы их обнаружения и устранения;
      — технологический процесс планового обслуживания и текущего ремонта;
      — способы полного восстановления и упрочнения изношенных деталей;
      — методы планирования технического обслуживания машин;
      — слесарное дело в объеме работ слесаря по ремонту сельскохозяйственных машин 5 разряда;
      — основы рыночной экономики и организации производства;
      — правила и нормы охраны труда, производственной санитарии и противопожарной защиты.

1.4. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Настраивает, проверяет и регулирует особенно сложные узлы и агрегаты тракторов, комбайнов и других сельскохозяйственных машин, восстанавливает их.

2.2. Выполняет все виды операций по техническому обслуживанию тракторов тягового класса выше четвертого за помощью стационарных, передвижных средств технического обслуживания и переносных диагностических комплексов.

2.3. Диагностирует сложные и особо сложные механизмы и узлы тракторов, комбайнов и других сельскохозяйственных машин.

2.4. Организует техническое обслуживание и зимнее хранение тракторов и сельскохозяйственных машин.

2.5. Осуществляет оперативный контроль за своевременным техническим обслуживанием машин и его качеством.

2.6. Выполняет техническое обслуживание тракторов и комбайнов во время подготовки к эксплуатационной обкатки, в период обкатки и в конце обкатки.

2.7. Руководит подчиненными работниками, контролирует соблюдение ими технологических режимов по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка, санитарно-гигиенических требований.

2.8. Составляет отчетную документацию за смену.

2.9. Соблюдает правил и норм охраны труда, производственной санитарии и противопожарной защиты.

2.10. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.11. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

3.1. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда имеет право предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда имеет право получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда имеет право требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда имеет право требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда имеет право знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда имеет право запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда имеет право повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда имеет право сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда имеет право ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

4.1. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда несет ответственность за невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда несет ответственность за несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда несет ответственность за разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда несет ответственность за причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 6-го разряда несет ответственность за неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

5. Примеры работ

5.1. Тракторы, двигатели всех марок и модификаций, которые используются в сельском хозяйстве: контроль за работой кривошипно-шатунного механизма; контроль, наладка и регулировка механизма газораспределения, системы питания, системы смазки, охлаждения, пусковых двигателей, форсунок, муфт сцепления, подшипников главной передачи, тормозов и рулевого управления, систем гидравлических, турбокомпрессоров.

5.2. Комбайны для уборки зерновых, зернобобовых, технических, овощных культур и заготовке кормов: контроль, наладка и регулировка жаток валковых, режущих аппаратов жаток, гидравлических систем, молотильных аппаратов, систем сепарации, очистки, а также рабочих органов механизмов.

5.3. Сельскохозяйственные машины и другое оборудование: контроль и регулирование карданных валов; контроль, наладка и регулировка зерноочистительных машин для внесения удобрений, заготовки сена, кормов, водяных насосов, вакуумных; ремонт и регулировка стационарных и переносных приборов и стендов для диагностики.

Наименование организации                          УТВЕРЖДАЮ
РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ                                Наименование должности
                                                 руководителя организации
_________ N ___________                           Подпись     Расшифровка
                                                             подписи
Место составления                                 Дата
  МАСТЕРУ-НАЛАДЧИКУ ПО
ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
МАШИННО-ТРАКТОРНОГО ПАРКА
     (5-Й РАЗРЯД)
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка принимается на работу и увольняется с работы приказом руководителя организации по представлению ____________________________________________________________________________.

2. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка подчиняется _____________________________________________.

3. В своей деятельности мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка руководствуется:

— уставом организации;

— правилами трудового распорядка;

— приказами и распоряжениями руководителя организации (непосредственного руководителя);

— настоящей рабочей инструкцией.

4. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка должен знать:

— устройство обслуживаемых тракторов, комбайнов, сельскохозяйственных машин;

— способы наладки и регулирования сельскохозяйственных машин, тракторов, комбайнов;

— слесарное дело; правила дорожного движения.

2. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

5. Мастеру-наладчику по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка поручается:

5.1. Техническое обслуживание сельскохозяйственных машин, тракторов, комбайнов и другой сельскохозяйственной техники, включающее наладочные, регулировочные, контрольные, обкаточные, моечные, смазочные, крепежные, монтажно-демонтажные работы, а также работы по консервации и расконсервации машин и их составных частей.

5.2. Наладка, проверка и регулировка узлов и агрегатов средней сложности сельскохозяйственных машин, тракторов и комбайнов в полевых условиях.

5.3. Вождение тракторов и комбайнов всех марок.

Примеры работ.

1. Оценка зазоров в подшипниках коленчатого вала.

2. Определение зазоров сочлененной карданной передачи и зазоров переднего и заднего моста и проведение работ по регулировке.

3. Проверка и регулировка муфты сцепления, натяжных ремней, состояния тормозов, форсунок.

4. Регулирование зазоров подшипника редуктора.

3. ПРАВА

6. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка имеет право:

6.1. Требовать прохождения периодических инструктажей по охране труда.

6.2. Иметь необходимые для работы инструкции, инструмент, индивидуальные средства защиты и требовать от администрации обеспечения ими.

6.3. Знакомиться с правилами внутреннего трудового распорядка и коллективным договором.

6.4. Вносить предложения по совершенствованию технологии работы.

     6.5. ________________________________________________________________.
                   (иные права с учетом специфики организации)
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

7. Мастер-наладчик по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка несет ответственность:

7.1. За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своей работы, в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Беларусь.

7.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

7.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

Наименование должности
руководителя структурного
подразделения                     _________         _______________________
                                  Подпись            Расшифровка подписи
Визы
С рабочей инструкцией             _________         _______________________
ознакомлен                         Подпись            Расшифровка подписи
                                                   _______________________
                                                             Дата
КОММЕНТАРИЙ

Рабочая инструкция разработана в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих (Выпуск 64, Раздел: Растениеводство), утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 27 января 2004 г. N 6.

Данная инструкция является примерной. Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции работника с учетом специфики деятельности организации.

Выкладываю сам, себе Инструкцию по охране труда для мастера-наладчика по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка

 
Инструкция по охране труда для мастера-наладчика по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка

ГЛАВА 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

   1. К самостоятельной работе мастером-наладчиком по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка (далее – мастер-наладчик) допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению этих работ, прошедшие вводный инструктаж, первичный инструктаж на рабочем месте, инструктаж по пожарной безопасности, стажировку и проверку знаний по охране труда.
   2. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда мастер-наладчик должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.
   3. Повторный инструктаж должен проводиться не реже одного раза в 6 месяцев.
   4. Мастер-наладчик обязан:
   соблюдать требования настоящей Инструкции;
   соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, требования по охране труда, а также правила поведения на территории и в помещениях организации. При передвижении по территории и в помещениях следует пользоваться только установленными проходами;
   проходить в установленном порядке медицинские осмотры, подготовку (обучение), стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда;
   заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;
   оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья;
   немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работников и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие должностным лицам нанимателя в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения;
   соблюдать установленный в организации режим труда и отдыха, трудовую дисциплину. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время;
   правильно использовать (пользоваться) при выполнении работ средства индивидуальной и коллективной защиты, а в случаях их отсутствия ставить в известность непосредственного руководителя, крепление предохранительного пояса производить за элементы конструкций в местах, указанных руководителем работ;
   соблюдать требования пожарной безопасности, уметь применять первичные средства пожаротушения, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при возникновении пожара и других чрезвычайных ситуаций, своевременно проходить обучение по пожарно-техническому минимуму с получением подтверждающего о прохождении талона;
   знать местонахождение медицинской аптечки и уметь оказывать первую помощь потерпевшим при несчастных случаях на производстве;
   выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ, не приступать к выполнению работ, безопасные способы выполнения которых не известны, не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц. Во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры;
   инструмент и приспособления использовать только по назначению;
   знать и соблюдать правила личной гигиены: мыть руки перед приемом пищи, курением. Пищу следует принимать в специально оборудованном помещении. Для питья необходимо пользоваться водой из специально предназначенных для этой цели устройств (сатураторы, питьевые бачки, фонтанчики и т.п.). Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах;
   необходимо знать и выполнять требования электробезопасности. Не производить работы вблизи токоведущих частей, находящихся под напряжени­ем. Не прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, клеммам и проводам, к арматуре общего освещения, не открывать дверцы электрических шкафов;
   в случае возникновения вопросов, связанных с безопасным выполнением работы, обращаться к руководителю работ. Работающие имеют право отказаться от выполнения работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья их и окружающих до устранения этой опасности.
   5. Перечень вредных и (или) опасных производственных факторов, которые могут воздействовать в процессе труда:
   движущиеся машины и механизмы;
   подвижные части производственного оборудования;
   передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;
   разрушающиеся конструкции;
   повышенная запылённость воздуха рабочей зоны;
   повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
   повышенная температура поверхностей оборудования, материалов;
   пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;
   повышенная температура воздуха рабочей зоны;
   пониженная температура воздуха рабочей зоны;
   повышенный уровень шума на рабочем месте;
   повышенный уровень вибрации;
   повышенный уровень инфразвуковых колебаний;
   повышенная влажность воздуха;
   пониженная влажность воздуха;
   повышенная подвижность воздуха;
   пониженная подвижность воздуха;
   повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
   недостаточная освещенность рабочей зоны;
   острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;
   расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);
   токсичные, раздражающие, канцерогенные химические опасные и (или) вредные производственные факторы через органы дыхания, желудочно-кишечный тракт, кожные покровы и слизистые оболочки;
   физические статические и динамические перегрузки;
   нервно-психические перегрузки (перенапряжение анализаторов; эмоциональные перегрузки).

       6. Перечень средств индивидуальной защиты (далее – СИЗ), выдаваемых в соответствии с установленными нормами: (в приложении) 

   7. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязанностей работник несет ответственность, установленную законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

   8. Мастер-наладчик должен:
   проверить наличие СИЗ соответствующих размеров и годность их к эксплуатации (наличие всех пуговиц, замков, заклепок, липучек, шнурков и других элементов; отсутствие потертостей, дырок, разошедшихся швов, трещин, поломок);
   надеть СИЗ, застегнув, заклеив и завязав все имеющиеся у них элементы;
   подготовить рабочее место, проверить комплектность и исправность оборудования, приспособлений и инструмента, эффективность работы вентиляционных систем, местного освещения, средств коллективной защиты (защитного заземления (зануления) электрооборудования, устройств оградительных, предохранительных, тормозных, автоматического контроля, сигнализации и других);
   проверить состояние исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, комплектующих изделий.

ГЛАВА 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

 
   9. Мастер-наладчик должен применять СИЗ, соответствующие характеру выполняемой работы и обеспечивающие безопасные условия труда.
   10. Ремонт и техническое обслуживание транспортных средств следует проводить при неработающем двигателе, за исключением операций, технология проведения которых требует его работы.
   11. Установка машин на осмотровую канаву или подъемную платформу разрешается трактористу (водителю) или специально выделенным для этой операции работникам под руководством мастера или другого руководителя.
   12. При обслуживании машин на подъемнике (гидравлическом, электромеханическом) на пульте его управления вывешивается табличка с надписью: «Не включать! Под машиной работают люди».
   13. При ремонте и обслуживании машин с высоким расположением узлов и деталей применяются подмости, специальные подставки. Применять приставные лестницы запрещается.
   14. Снятие, транспортировку, установку узлов и агрегатов массой более 15 кг следует производить при помощи подъемно-транспортных механизмов.
   15. Тележка для транспортирования деталей, узлов, агрегатов должна иметь стойки и упоры, предохраняющие грузы от самопроизвольного перемещения.
   16. Под колеса машины, установленной для ремонта или технического обслуживания, в целях предупреждения ее самопередвижения необходимо подложить упоры (не менее двух), включить ручной тормоз, выключить зажигание и перекрыть подачу топлива.
   17. При выполнении операций по техническому обслуживанию, требующих работы двигателя машины, выхлопная труба присоединяется к вытяжным устройствам, а при их отсутствии принимаются меры по удалению из помещения отработавших газов.
   18. При работах, связанных с проворачиванием коленчатого и карданного валов, необходимо дополнительно проверить выключение зажигания, подачу топлива, поставить рычаг переключения передачи в нейтральное положение, освободить рычаг ручного тормоза. После выполнения необходимых работ следует затянуть ручной тормоз и вновь включить низшую передачу.
   19. Перед снятием двигателя, коробки передач, заднего моста, радиатора, топливного бака и других агрегатов и деталей, связанных с системами охлаждения, смазки и питания двигателя, необходимо предварительно слить масло, охлаждающую жидкость и топливо в специальные резервуары, не допуская их проливания.
   20. При ремонте и техническом обслуживании в стационарных условиях запрещается:
   выполнять какие-либо работы на машине, вывешенной только на подъемных механизмах (домкратах или талях);
   устанавливать машину на случайные предметы вместо специальных подставок;
   снимать и ставить рессоры на машинах (прицепах) всех конструкций и модификаций без надежных подставок;
   снимать, устанавливать и транспортировать агрегаты и узлы при зачаливании их тросом или канатами без специальных захватов.
   21. Для проведения ремонта и технического обслуживания машинно-тракторных агрегатов в полевых условиях применяется автопередвижная мастерская или оборудованная необходимым инструментом и приспособлениями специальная автомашина.
   22. Мастер-наладчик является ответственным за безопасное производство работ при ремонте и техническом обслуживании машин.
   23. При техническом обслуживании и ремонте машин следует:
   не допускать обслуживание и ремонт тракторов, комбайнов и самоходных машин, находящихся в движении;
   следить за исправным состоянием передвижных средств технического обслуживания и оборудования, а также за наличием и исправностью всех предусмотренных предохранительных устройств, ограждений и СИЗ, обеспечивающих безопасные условия труда на соответствующем участке работы;
   определять безопасные маршруты движения передвижных средств технического обслуживания к месту работы.
   24. Ремонт и техническое обслуживание машин в полевых условиях проводится в светлое время суток. Допускается проведение ремонта и технического обслуживания в ночное время при условии достаточного искусственного освещения. В этом случае работы выполняются не менее чем двумя работниками.
   25. Все операции ремонта и технического обслуживания, за исключением операций, оговариваемых заводскими инструкциями по эксплуатации, выполняются при остановленной машине, неработающем двигателе и выключенном вале отбора мощности.
   26. При ремонте и техническом обслуживании навесные машины и орудия опускаются на землю, педаль тормоза трактора устанавливают в заторможенное положение и блокируют защелкой.
   27. Агрегат ремонта или технического обслуживания размещается на горизонтальной площадке в наиболее удобном по отношению к обслуживаемой машине месте, затормаживается и заземляется.
   28. Перед выполнением операций технического обслуживания и ремонта детали, узлы и агрегаты следует очищать от растительных остатков и масляных загрязнений.
   29. При очистке машин сжатым воздухом следует пользоваться защитными очками и респиратором, а струю воздуха направлять от себя.
   30. Перед поддомкрачиванием машину или орудие следует разместить на ровной горизонтальной площадке. Под основание домкрата укладывают деревянные подкладки размером, не допускающим утопание домкрата в грунт. Рядом с домкратом устанавливают надежную подставку, обеспечивающую устойчивость машины или орудия.
   31. Прицепку передвижной электросварочной установки следует производить подтягиванием ее к буксирному устройству передвижной ремонтной мастерской. Подъезжать автомастерской задним ходом к сварочной установке не разрешается.
   32. При переводе электросварочного агрегата в рабочее состояние его заземляют, фиксируют раму опорой, а под колеса подставляют противооткатные башмаки.
   33. При проведении ремонта и технического обслуживания в полевых условиях запрещается:
   работать с неисправной лебедкой грузоподъемного устройства;
   устанавливать и перевозить в кузове мастерской ацетиленовые генераторы в заряженном состоянии;
   вносить изменения в схемы электрооборудования мастерской;
   пользоваться открытым огнем в мастерской;
   откручивать и подтягивать штуцера и накидные гайки маслопроводов и шлангов при поднятом сельскохозяйственном орудии, а также при работающем двигателе машины;
   пользоваться случайными подставками;
   находиться в зоне воздушного потока измельчителей во время прокрутки отдельных узлов и механизмов комбайнов;
   работать на заправочном агрегате, если нет заземления и предусмотренных средств пожаротушения;
   отходить от заправочного агрегата до окончания заполнения его емкостей нефтепродуктами, а также до окончания заправки обслуживаемой машины;
   снимать крышку бункера солидолонагнетателя, не убедившись в отсутствии в нем избыточного давления;
   применять канаты, тросы и цепи, не прошедшие испытаний, для буксировки неисправных машин и орудий;
   сливать горячую воду и масла из систем при работающем двигателе.
   34. В передвижной ремонтной мастерской допускается:
   перевозить газовые баллоны, установленные и закрепленные специальным приспособлением;
   перевозить ацетиленовый генератор в очищенном и закрепленном состоянии.
   35. К обслуживанию и ремонту машин, используемых на работах с применением пестицидов, допускаются работающие, изучившие меры безопасности обращения с пестицидами и прошедшие проверку знаний по вопросам охраны труда.
   36. Работы под машинами проводятся на специальном настиле или брезенте.
   37. При замене лемехов плуга под полевые доски переднего и заднего корпусов подкладывают прочные деревянные подкладки.
   38. Замену ножей режущих аппаратов проводят два работника с применением рукавиц.
   39. К ремонту и техническому обслуживанию платформ в поднятом состоянии следует приступать после установки упора.
   40. Буксировку неисправных тракторов и самоходных машин с поля в ремонтные мастерские проводят на сцепке или путем частичной погрузки на платформу или специальное подъемное опорное устройство буксирующего трактора.
   41. При буксировке с применением жесткой или гибкой сцепки за рулем буксируемого трактора (машины) должен находиться водитель, кроме случая, когда конструкция жесткой сцепки обеспечивает следование буксируемого трактора (машины) по колее буксирующего.
   42. При буксировке на гибкой сцепке у буксируемой машины должны быть исправны тормоза и рулевое управление, а при буксировке на жесткой сцепке – рулевое управление. Трактор (машина) с неисправным рулевым управлением буксируется путем его частичной погрузки. При этом нахождение в кабине водителя или других лиц запрещается.
   43. При буксировке в светлое время суток независимо от условий видимости на буксирующей машине включают ближний свет фар, а на буксируемой в любое время суток – габаритные огни.
   44. В темное время суток и в других условиях недостаточной видимости на буксируемом транспортном средстве должны быть включены задние габаритные огни, а при буксировке на гибкой сцепке – и передние габаритные огни.
   45. Жесткая сцепка подбирается с учетом обеспечения расстояния между машинами не более 4 м, гибкая – в пределах (4-6) м. При гибкой сцепке связующее звено через каждый метр обозначается сигнальными щитками или флажками размером (200×200) мм.
   46. Мойка машин, узлов и деталей должна проводиться в специально отведенных местах, автомобили, тракторы и другие мобильные машины должны быть очищены от грязи, технологических продуктов.
   47. Устанавливать машину на пост мойки разрешается под руководством ответственного работника.
   48. При подъеме двигателей в сборе и других узлов и деталей массой более 15 кг следует применять специальные захваты.
   49. Доочистку от грязи машины вручную следует проводить в рукавицах с применением специальных скребков и волосяных щеток.
   50. Открывать двери моечной камеры, установки или камерной машины разрешается спустя (3-5) мин после окончания очистки и включения вентиляционного устройства.
   51. Для приготовления моющего раствора следует применять моющие средства, не оказывающие вредного воздействия на кожные покровы. Концентрация щелочных растворов должна быть не более (2-5) %, после мойки щелочным раствором обязательна промывка горячей водой. Не допускается применение бензина.
   52. Мелкие детали должны поступать на мойку в специальной таре. Запрещается класть детали навалом выше бортов тары.
   53. Детали двигателей, работающих на этилированном бензине, разрешается мыть только после нейтрализации отложений тетраэтилсвинца в керосине или в других нейтрализующих жидкостях и устанавливать на специальные приспособления, обеспечивающие полное стекание моющего раствора.
   54. В моечных машинах агрегаты и детали должны промываться также и от моющего раствора. Запрещается выпускать из моечного отделения агрегаты и узлы с налетом агрессивных составляющих моющих растворов.
   55. Производить какую-либо работу над ваннами, наполненными моющим раствором, запрещается.
   56. При очистке сопел моечных машин и установок электроприводы насосов и другое электрооборудование моечных машин и установок должны быть отключены.
   57. Ультразвуковые установки для очистки деталей должны находиться в отдельных помещениях или закрываться специальными раздвижными укрытиями.
   58. Все операции, связанные с работой при открытых звукоизолирующих крышках (ручные загрузка и выгрузка деталей), должны производиться при выключенных источниках ультразвуковых колебаний.
   59. Сливать отработавший моющий состав следует после охлаждения его до 40 °С.
   60. При техническом обслуживании машин и оборудования запрещается:
   становиться на выступающие части машины или пользоваться неприспособленными предметами (кирпичами, бочками, досками) в качестве подставок;
   применять для мойки деталей бензин и другие легковоспламеняющиеся жидкости;
   работать с применением открытого огня в зоне постов мойки;
   мыть руки и стирать одежду моющими растворами, сливать масло из агрегатов в моечной камере;
   мыть руки органическими растворителями.
   61. Разборка и сборка машин, агрегатов и узлов производятся на специально отведенных площадках или местах с использованием средств малой механизации и подъемно-транспортных механизмов; не производятся разборочно-сборочные работы машин, агрегатов и узлов, удерживаемых на тросах подъемных механизмов.
   62. Снятые с техники узлы и агрегаты следует устанавливать на устойчивые специальные подставки, а длинные составные части машин необходимо размещать на стеллажах.
   63. Работы под поднятыми кузовами машин следует проводить только при установленной упорной штанге, предотвращающей опускание кузова.
   64. Снятие и установку пружин сжатия необходимо проводить специальными съемниками, выпрессовку и запрессовку втулок, подшипников и других деталей с плотной посадкой следует производить с помощью специальных приспособлений или прессов.
   65. При проведении слесарных работ обрабатываемая в тисках деталь должна быть надежно закреплена. Гаечные ключи следует подбирать соответственно размерам гаек.
   66. Погрузочно-разгрузочные, огневые, кузнечно-прессовые, жестяно-медницкие, электротермические, литейные, шиноремонтные, вулканизационные работы, работы с электрическим и пневматическим инструментом, металлообрабатывающим и деревообрабатывающим оборудованием, кислотами и щелочами, полимерными материалами, по приготовлению и применению растворов и электролитов, обслуживанию и ремонту аккумуляторных батарей выполняются согласно соответствующим локальным инструкциям по охране труда.
   67. Для проверки соосности совмещения отверстий следует применять специальные оправки.   Проверять совмещение отверстий пальцами запрещается.
   68. При работе со смазочными материалами не допускается пользоваться открытым огнем.
   69. Труднодоступные места смазки следует производить при помощи наконечников с гибким шлангом, сливные и заливные пробки отвертывать и завертывать только специальным инструментом. Для подачи смазки в высокорасположенные масленки необходимо пользоваться стандартной подставкой под ноги в осмотровой канаве.
   70. Переходить через осмотровую канаву следует только по переходному мостику, а для спуска и подъема из нее пользоваться специальными лестницами.
   71. Аппараты, машины, емкости, трубопроводы и другое оборудование, на которых будут проводиться огневые работы, должны быть остановлены, освобождены от взрывоопасных, взрыво- и пожароопасных, пожароопасных и токсичных продуктов, отключены заглушками от действующих аппаратов и коммуникаций, о чем должна быть сделана запись в журнале установки и снятия заглушек. Пусковая аппаратура, предназначенная для включения машин и механизмов, должна быть выключена и приняты меры, исключающие внезапный пуск машин и механизмов.
   72. Паяльные лампы, используемые для проведения огневых работ, необходимо содержать в исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидравлические испытания давлением.
   73. Сливные воронки, выходы из лотков и другие устройства, связанные с канализацией, в которых могут быть горючие газы и пары, должны быть перекрыты. На месте огневых работ должны быть приняты меры по недопущению разлета искр.
   74. Машины для контактной сварки должны иметь прозрачный щиток, предохраняющий от искр и позволяющий безопасно вести наблюдение за процессом сварки.
   75. Все маховички, рукоятки, кнопки, к которым работающий прикасается в процессе сварки, должны быть сделаны из диэлектрического материала.
   76. При сварке и резке крупных деталей, форм, балок и станин должны быть приняты меры к тому, чтобы отрезанные части не могли обрушиться на работников.
   77. Очистку шва от шлаковой корки необходимо производить в защитных очках.
   78. Изделия и детали, поступающие на сварку или газовую резку, должны очищаться от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалин, грязи. Ширина очищаемой от краски полосы металла должна быть не менее 200 мм (по 100 мм на сторону). Применение для этой цели газового пламени запрещается.
   79. Перед сваркой как внутренних, так и наружных швов емкостей (цистерны, баки, бочки), в которых находилось жидкое топливо, легковоспламеняющиеся жидкости, газы, должны проводиться тщательная их очистка и промывка горячей водой или паром.
   80. Перед проведением сварочных работ на сельскохозяйственных машинах или агрегатах, имеющих резиновые колеса, машину (агрегат) необходимо надежно заземлить.
   81. Места паяных и сварных соединений проводов должны тщательно изолироваться.
   82. При изготовлении ремонтных деталей и заплат из листовой стали, а также при вырезке поврежденных мест острые углы, края и заусенцы следует затупить.
   83. Ремонт емкостей из-под горючих материалов должен производиться после предварительной очистки, промывки и пропарки до полного удаления паров и горючих материалов. Сварка или пайка должны проводиться при открытых пробках (крышках).
   84. Обрезки металла следует складывать в специально отведенное место.
   85. Каждое рабочее место должно быть укомплектовано щеткой для сметания мелких металлических отходов и пыли.
   86. Для работающих, занятых пайкой, имеются шкафчики для хранения средств личной гигиены.
   87. Возле умывальников предусмотрены бачки с 1 %-м раствором уксусной кислоты для предварительного обмывания рук.
   88. Ванны для проверки сердцевины радиатора на герметичность должны быть устойчивыми и удобно расположенными.
   89. Для доставки на рабочие места свинца, свинцового сплава и изделий из них необходимо применять легкообмываемую и удобную тару.
   90. Правка крыльев и других деталей должна производиться на специальных подставках или оправках. Производить правку деталей, находящихся на весу, запрещается.
   91. Установка машин на хранение должна производиться под руководством ответственного работника, назначенного нанимателем.
 

ГЛАВА 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

 
   92. Мастер-наладчик должен:
   отключить от сети (остановить), разобрать, очистить и смазать соответствующее оборудование, приспособления, машины, механизмы и аппаратуру;
   убрать рабочее место (мусор (отходы) – в соответствующие места (контейнеры); инструмент, приспособления, машины, механизмы и аппаратуру – в специально отведенные для них места);
   сдать рабочее место (непосредственному руководителю, охране или другое);
   соблюдать меры личной гигиены (мыть руки и лицо с мылом, принимать пищу в установленных для этого местах, пить воду из источников питьевого водоснабжения, принимать душ, переодеваться в чистую одежду и обувь);
   немедленно известить непосредственного руководителя о недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы.
 

ГЛАВА 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

   93. При обнаружении неполадок в работе оборудования, инструмента, приспособлений и другого (посторонний шум, гудение, вибрация, ощущение электротока при прикосновении к нетоковедущим металлическим частям, искрение и др.) принять меры по их остановке (отключению подачи электроэнергии) и сообщить о случившемся непосредственному руководителю.
   94. В случае возникновения пожара необходимо прекратить работу, выключить электрооборудование, немедленно сообщить в пожарную службу по телефону 101 (если имеется телефонная связь) и непосредственному руководителю, обеспечить эвакуацию людей и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, предназначенными для типа возникшего возгорания.
   95. В случае получения травмы использовать аптечку первой помощи, сохранить по возможности место травмирования в том состоянии, в котором оно было на момент травмирования, немедленно сообщить непосредственному руководителю.
   96. При несчастном случае на производстве необходимо: быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего (действия электротока, сдавливающих тяжестей и других), оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников по телефону 103 или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения; немедленно сообщить о происшествии непосредственному руководителю.
   97. При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья людей.
   98. В случае противоправных действий других лиц немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю, а при необходимости – вызвать работников милиции по телефону 102.
   99. При обнаружении запаха газа в помещении:
   предупредить людей, находящихся в помещении, о недопустимости пользования открытым огнем, курения, включения и выключения электрического освещения и электроприборов;
   открыть окна (форточки, фрамуги) и проветрить помещение;
   немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю, а при необходимости – вызвать работников аварийной газовой службы по телефону 104.
   100. Если произошло загрязнение пола или другой поверхности большим количеством пролитых легковоспламеняющихся и горючих жидкостей: пролитую жидкость следует засыпать песком (опилками); удалить рассыпанный песок (опилки) в специально отведенное для данного типа отходов место; удалить с помощью ветоши или других поглощающих материалов остатки указанных жидкостей и вытереть пол или другую поверхность насухо; использованную ветошь сложить в специально отведенное для данного типа отходов место.
   101. Все меры по ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами (загорание, утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары и другое) должны осуществляться с учетом специфики груза и соблюдением мер безопасности, указанных в аварийной карточке на опасный груз.

Инструкция по ОТ для мастера- наладчика.doc

______________________________________________________                                                                                                                                                     Утверждаю

      (наименование организации)                

                                                                                                                ____________________________________________________

(должностное лицо,  утверждающее инструкцию)

_____________________            ______________________

      (подпись)                                (Ф.И.О.)

                                                                                                                ________________

(дата)

РАБОЧая  инструкция  

_______________ ___ №______

                          (дата)

______________________________          

           (место издания)

мастеру–наладчику по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда

1 Общие положения

1.1 Мастер–наладчик  по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда является рабочим ____
________________________________________________________________________________________________________

(подразделение)

и подчиняется непосредственно_____________________________________________________________________________ .

                                                                                                                                                                     (должностное  лицо)

1.2 Мастер–наладчик  по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда оформляется на работу на основании заключенного с ним договора (контракта) и увольняется с работы приказом ______________________________________ .

(должностное лицо, уполномоченное издавать такие приказы)

1.3 На работу в качестве мастера–наладчика по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда может быть принято лицо без требований к специальному (профессиональному) образованию, но имеющее удостоверение на право вождения тракторов и комбайнов всех марок.

1.4 Мастер-наладчик  по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда должен знать:

1.4.1 Устройство обслуживаемых тракторов, комбайнов, сельскохозяйственных машин;

– способы наладки и регулирования сельскохозяйственных машин, тракторов, комбайнов;

– слесарное дело;

– правила дорожного движения.

1.4.2 Технологический процесс выполняемой работы, технологические карты и иные локальные стандарты, регламентирующие выполнение работ, входящих в профессиональные обязанности;

– рациональную организацию труда;

– правила технической эксплуатации и ухода за оборудованием, приспособлениями и инструментом, при помощи которых он работает или которые обслуживает;

– способы выявления и устранения в необходимых случаях возникающих неполадок текущего характера при производстве работ;

– методы рационального использования материальных ресурсов;

– требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ, в том числе по смежным операциям или процессам;

– виды брака, причины, его порождающие, способы его предупреждения и устранения;

– способы выявления и устранения в необходимых случаях возникающих неполадок текущего характера при производстве работ;

– способы выполнения текущего, профилактического и капитального ремонта оборудования при участии рабочего в них;

– нормы расхода горючего, электроэнергии, сырья и материалов на выполняемые работы;

– слесарное дело в объеме, достаточном для самостоятельного устранения неполадок текущего характера, возникающих в процессе работы транспортных средств, обслуживаемых машин, механизмов, оборудования, и принимать участие в их ремонте;

– ____________________________________________________________________________________________________ .

1.4.3 Правила охраны окружающей среды при выполнении работ;

– правила и инструкции по охране труда, безопасные методы и приемы работы;

– правила внутреннего трудового распорядка в организации.

1.4.4  ________________________________________________________________________________________________ .

                        (дополнительные требования к знаниям с учетом специфики организации)

1.5 Мастер–наладчик  по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда должен уметь выполнять все виды работ, включенные в раздел «Профессиональные обязанности» данной инструкции.

2 Профессиональные обязанности

На мастера–наладчика  по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда возлагаются следующие профессиональные обязанности:

2.1 Техническое обслуживание сельско­хозяй­ственных машин, тракторов, комбайнов и другой сельскохозяйственной техники, включающее наладочные, регулировочные, контрольные, об­каточные, моечные, смазочные, крепежные, монтажно-демонтажные работы, а также работы по консервации и расконсервации машин и их составных частей;

– наладка, проверка и регулировка узлов и агрегатов средней сложности сельскохозяйственных машин, тракторов и комбай­нов в полевых условиях;

– вождение тракторов и комбайнов всех марок.

Примеры работ.

1. Оценка зазоров в подшипниках коленчатого вала.

2. Определение зазоров сочлененной карданной передачи и зазо­ров переднего и заднего моста и проведение работ по регулировке.

3. Проверка и регулировка муфты сцепления, натяжных ремней, состояния тормозов, форсунок.

4. Регулирование зазоров подшипника редуктора.

2.2 Соблюдение правил и инструкций, регламентирующих работу на машинах и механизмах, и порядок их обслуживания.

2.3 Соблюдение правил охраны труда и пожарной безопасности.

2.4 Содержание своего рабочего места и оборудования в порядке.

2.5 При приемке смены мастер-наладчик  по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда должен:    
________________________________________________________________________________________________________

(уточнить обязанности в зависимости от специфики организации, например
подготовка к работе оборудования, рабочего места, инструмента и т.д.)

2.6 По окончании смены мастер–наладчик  по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда должен:

– убрать свое рабочее место_____________________________________________________________________________ ;

                                                                                              (уточнить пределы уборки)

– сдать инструмент;

– ____________________________________________________________________________________________________ .

(уточнить иные обязанности по окончании смены)

2.7  __________________________________________________________________________________________________ .

(иные обязанности с учетом специфики организации)

3 Права

Мастер–наладчик  по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда имеет право:

3.1 Требовать проведения инструктажа по вопросам освоения новых  и обслуживания действующих машин и механизмов.

3.2 Требовать предоставления необходимых документов (инструкций, правил и т.д.), регламентирующих работу и обслуживание машин и механизмов.

3.3 Требовать проведения внеочередного инструктажа по правилам охраны труда и пожарной безопасности.

3.4  __________________________________________________________________________________________________ .

(иные права с учетом специфики организации)

4 Ответственность

Мастер–наладчик  по техническому обслуживанию машинно-тракторного парка 5-го разряда несет ответственность, предусмотренную законодательством:

– дисциплинарную – за невыполнение возложенных на него обязанностей;

– материальную – в случае причинения своими действиями ущерба организации.

Руководитель структурного

подразделения                                      ____________________________________

                                                                                                          (подпись)                      (инициалы, фамилия)

Начальник юридического отдела (ЮрО)

______________                                            

              (подпись)                           (инициалы, фамилия)

______________

         (дата)

Начальник отдела организации труда и заработной платы (ООТиЗ)

______________                                            

              (подпись)                           (инициалы, фамилия)

______________

         (дата)

С инструкцией ознакомлен                  ______________                                             

                                                                                                             (подпись)                         (инициалы, фамилия)

                                                               ______________  

                                                                                                               (дата)

Мастер-наладчик обязан:

в совершенстве знать устройство обслуживаемых трак­торов и сельскохозяйственных машин, технологию прове­дения периодических технических обслуживании и поста­новки машин на хранение, уметь правильно оценивать их техническое состояние;

обеспечивать своевременное проведение технических обслуживании, предупреждать управляющего отделением или бригадира о времени постановки машин на обслужива­ние, контролировать график технических обслуживании, следить за ежедневным расходованием топлива;

проводить с помощью водителей машин сезонное обслу­живание, ТО-1, ТО-2 и ТО-3, лично выполняя наиболее сложные контрольно-регулировочные операции;

обеспечивать исправность и комплектность агрегатов технических обслуживании или оборудования стационар­ного пункта;

уметь пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, предназначенными для технического обслуживания, и содержать их в исправном состоянии;

организовывать своевременное заполнение емкостей пос­та технического обслуживания и передвижных агрегатов нефтепродуктами и водой;

строго соблюдать правила техники безопасности и про­тивопожарные мероприятия при проведении технических обслуживании;

правильно оформлять документы на выполнение техни­ческих обслуживании, вести отчетно-у четную документа­цию о количестве проведенных технических обслуживании, расходуемых при этом запасных частях, материалов и нефтепродуктов и отчитываться перед бухгалтерией хо­зяйства, а также пополнять обменный фонд запасными частями и материалами;

устранять мелкие неисправности, обнаруженные на тракторе или комбайне во время проведения технического Обслуживания, в том случае, если это не влечет за собой Нарушения регламента обслуживания других машин, и информировать бригадира (механика) о необходимости устранения неисправностей, требующих длительной оста­овки машины;

информировать механика отделения или бригадира о техническом состоянии машин, об отношении трактористов-машинистов к своим обязанностям по обслуживанию машин;

при наличии времени, свободного от проведения тех­нических обслуживании, выполнять работы по ремонту и постановке машин на хранение, а в зимний период участ­вовать в подготовке машин к пуску.

Мастер-наладчик имеет право:

останавливать машинно-тракторный агрегат для оче­редного технического обслуживания в любое время суток при использовании его на разной сельскохозяйственной работе;

запрещать заправку и дальнейшую эксплуатацию трак­тора (комбайна) при наличии технической неисправности или нарушении сроков проведения технических обслужи­вании;

контролировать качество выполнения трактористом-ма­шинистом ежесменного технического обслуживания за агрегатом;

быть членом квалификационной комиссии, устанавливаю­щей классность трактористов-машинистов, а также давать представление руководству хозяйства о понижении клас­сности.

Мастер-наладчик несет ответственность за:

сроки и качество проведения технических обслуживании; учет и отчетность о проведении технических обслужи­вании;

соблюдение правил техники безопасности и противопо­жарных мероприятий рабочими, участвующими в проведе­нии обслуживания;

исправность и комплектность агрегатов технических обслуживании или оборудования стационарного пункта.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство гут на транспорте мвд россии
  • Тизанил инструкция по применению цена уколы
  • Электростимулятор аксон 02 инструкция по применению
  • Руководство по эксплуатации ваз 2105 карбюратор
  • Перентерол инструкция по применению на русском языке