- Manuals
- Brands
- PEUGEOT Manuals
- Automobile
- 206
- Manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
2
YOUR 206 AT A GLANCE
17-06-2002
Related Manuals for PEUGEOT 206
Summary of Contents for PEUGEOT 206
-
Page 1
YOUR 206 AT A GLANCE 17-06-2002… -
Page 2
YOUR 206 AT A GLANCE Side window demisting vents 11 Steering lock 12 Windscreen wiper stalk Adjustable side vent 22 Alarm button 13 Driver’s air bag 23 Front electric window Passenger air bag Horn switches Windscreen demisting vents 24 Electric mirrors switch… -
Page 3
206 SW : press and hold button and the tailgate (saloon) as well B to unlock the vehicle and open Steering lock as operating the passenger air the rear screen. -
Page 4
206 SW : press and hold button and the tailgate (saloon) as well B to unlock the vehicle and open Steering lock as operating the passenger air the rear screen. -
Page 5: Front Airbags
YOUR 206 AT A GLANCE Starting a petrol engine FRONT AIR BAGS Do not press the accelerator. Disarming the passenger Operate starter, without air bag* releasing the key, until the engi- ne turns. Insert the ignition key in the switch…
-
Page 6: Steering Wheel Controls
YOUR 206 AT A GLANCE STEERING WHEEL Rear fog lamp (ring B ) Windscreen wipers CONTROLS Front Lights Rear fog lamp Fast wipe (rotation of the ring Normal wipe Front and rear lights (ring A) forwards) Intermittent wipe AUTO Automatic wipe…
-
Page 7
YOUR 206 AT A GLANCE SEATS Fold-down seat back (all models) – Remove the head restraint, – Tilt the modifiable seat, – Push one of the handles 1 towards the rear to fold down the seat back until it is in a hori- zontal position. -
Page 8
YOUR 206 AT A GLANCE Removing the modifiable Rear seats front passenger seat Lift the front of the seat cushion 1, Push the seat as far back as possible, Tilt the seat cushion 1 against the front seats, Raise then pull the front of the… -
Page 9
YOUR 206 AT A GLANCE Removing the modifiable Rear seats front passenger seat Lift the front of the seat cushion 1, Push the seat as far back as possible, Tilt the seat cushion 1 against the front seats, Raise then pull the front of the… -
Page 10
YOUR 206 AT A GLANCE Starting a petrol engine FRONT AIR BAGS Do not press the accelerator. Disarming the passenger Operate starter, without air bag* releasing the key, until the engi- ne turns. Insert the ignition key in the switch… -
Page 11: Electric Windows
YOUR 206 AT A GLANCE ELECTRIC MIRRORS ELECTRIC WINDOWS 1. Driver’s electric window Turn knob 5 to the right or to the left to select the cor- responding mirror. Manual mode : press or pull the switch gently. Move knob 5 in all four directions to adjust.
-
Page 12
YOUR 206 AT A GLANCE DOORS LOCKING / UNLOCKING THE BOOT AND THE REAR SCREEN (206 SW) Front doors The boot and the rear screen cannot be opened simultaneously. (saloon and 206 SW) With the rear screen closed, to open the boot, pull the handle A and lift. -
Page 13: Steering Wheel Height Adjustment
YOUR 206 AT A GLANCE STEERING WHEEL HEIGHT OPENING THE BONNET ADJUSTMENT From the outside: lift the catch From inside the vehicle : pull and raise the bonnet. Secure the When stationary, lower the hand- the handle. strut to hold the bonnet open.
-
Page 14
YOUR 206 AT A GLANCE THE AUTOMATIC AUTOADAPTIVE GEARBOX Starting To start the engine, place the selector lever in position N or P. Press the brake to leave position P and when selecting forward or reverse gear. Position of the selector lever This is shown by an indicator on the instrument panel. -
Page 15: Heating / Air Conditioning
YOUR 206 AT A GLANCE HEATING / AIR CONDITIONING N° Symbol Function Setting the air distribution. Air intake control. Temperature adjustment. Demisting the rear screen and mirrors. Air flow adjustment. Air conditioning control. 17-06-2002…
-
Page 16
YOUR 206 AT A GLANCE AUTOMATIC AIR CONDITIONING N° Symbol Function Air flow adjustment. Setting the air distribution. Air intake control. Air conditioning control. Demisting the rear screen and mirrors. Switching off. Temperature adjustment. Automatic comfort programme. Automatic visibility programme. -
Page 17
Peugeot network at the time or distance intervals specified. At the same time, your PEUGEOT dealer will offer you a PEUGEOT safety check, for a nominal fee. A PEUGEOT dealer will carry out a quick check and top up the levels if necessary (oil up to one litre, coolant and screen wash). -
Page 18
The brake fluid must be replaced every 36,000/40,000 miles (60,000 km) or every 2 years. The pollen filter must be checked at each visit to the PEUGEOT dealer (intermediate visits and regular services). The timing belt: consult your PEUGEOT dealer. -
Page 19: Service Indicator
PEUGEOT SERVICING SERVICE INDICATOR The distance remaining before the The service is overdue next service is less than 500 miles. Each time the ignition is switched on This is a visual reminder of when the and for 5 seconds, the symbol and next service is due.
-
Page 20: Resetting The Service Indicator
PEUGEOT SERVICING Resetting the service indicator Your PEUGEOT dealer carries out this operation after each service. However, if you carry out the service yourself, the reset procedure is as follows: – Switch off the ignition. – Press and hold button 1.
-
Page 21: Types Of Service
This cycle consists of alternating two types of service, A and C, intermediate visits and a few additional operations depending on your vehicle; these correspond to key stages in the life of your 206. Type B services are designed for less recent vehicles.
-
Page 22
PEUGEOT SERVICING THE MAINTENANCE CYCLE FOR YOUR 206 INDIRECT INJECTION DIESEL Service every 10,000 miles (15,000 km) or 2 years. MILES (KM) 10,000 (15,000) 20,000 (30,000) 30,000 (45,000) 40,000 (60,000) 50,000 (75,000) 1st Service at 6,000 miles (10,000 km) 6 months*… -
Page 23
PEUGEOT SERVICING THE MAINTENANCE CYCLE FOR YOUR 206 TURBO DIESEL HDI Service every 12,000 miles (20,000 km) or 2 years. MILES (KM) 12,000 (20,000) 24,000 (40,000) 36,000 (60,000) 48,000 (80,000) 60,000 (100,000) 1st Service at 6,000 miles (10,000 km) or 6 months*. -
Page 24
— Emission control check according to current legislation (petrol). — Smoke opacity (diesel). — Pollen filter (according to specification). — Memory of autodiagnostic control units. — Visual check of the whole vehicle by a PEUGEOT technician. ROAD TEST : All driving conditions : Arduous conditions * According to country. -
Page 25
TRADE NAMES OF APPROVED AND RECOMMENDED ENGINE LUBRICANTS IN EUROPE (1) (1) Minimum quality standard: Petrol engines ACEAA3 and API SH/SJ; Diesel engines ACEA B3 and API CF/CD. ACEA = Association des Constructeurs Européens Automobiles (Association of European Automobile Manufacturers). API = American Petroleum Institute. -
Page 26
«Arduous Conditions» servicing schedule which specifies shorter intervals. Do not hesitate to ask for advice from ONLY ONLY a PEUGEOT dealer to maintain Manual Gearbox ESSO GEAR OIL BV TOTAL TRANSMISSION BV driving pleasure and to minimise the 75W80 PR 9736.41 75W80 maintenance cost of your vehicle. -
Page 27: Instruments And Controls
INSTRUMENTS AND CONTROLS INSTRUMENT DIALS: PETROL — DIESEL MANUAL GEARBOX 1. Seat belt not fastened warning 10. Right hand direction indicator 19. Engine oil temperature indicator light* 11. Engine diagnostics warning light 20. Total distance recorder button 2. Passenger air bag disarming 12.
-
Page 28
INSTRUMENTS AND CONTROLS INSTRUMENT DIALS: PETROL AUTOMATIC GEARBOX 1. Seat belt not fastened warning 9. Right hand direction indicator 17. Operating programmes light* 10. Engine diagnostics warning light 18. Gear indicator 2. Passenger air bag disarming 11. Main beam headlamps indicator 19. -
Page 29
This indicates one of the following: ignore this warning: consult a – insufficient oil pressure, – that the handbrake is applied or PEUGEOT dealer as soon as pos- – a lack of oil in the lubrication cir- not fully released, sible. -
Page 30
Water in diesel filter ting a fault in the air bags. Consult a PEUGEOT dealer. warning light* Consult a PEUGEOT dealer. Consult a PEUGEOT dealer as soon as possible. Engine diagnostics There is a risk of damage to the warning light injection system. -
Page 31
Water in diesel filter ting a fault in the air bags. Consult a PEUGEOT dealer. warning light* Consult a PEUGEOT dealer. Consult a PEUGEOT dealer as soon as possible. Engine diagnostics There is a risk of damage to the warning light injection system. -
Page 32: Instrument Panel Display
Consult a PEUGEOT dealer without delay. Minimum. Check the level with the dipstick and top it up. The level indicated is only correct if the vehicle has been on stable, level ground, with the engi- ne stopped, for 10 minutes.
-
Page 33
Consult a PEUGEOT dealer without delay. Minimum. Check the level with the dipstick and top it up. The level indicated is only correct if the vehicle has been on stable, level ground, with the engi- ne stopped, for 10 minutes. -
Page 34: Total Distance Recorder
INSTRUMENTS AND CONTROLS Total distance recorder Lighting rheostat HAZARD WARNING LIGHTS Press the button, the direction indicators flash. They can operate with the ignition off. Briefly pressing button 1 alternates With the lights on, press the button to between the total and trip distance vary the intensity of the lighting of the displays.
-
Page 35
YOUR 206 IN DETAIL DISPLAY A Adjusting the parameters Press and hold button 1 for two seconds to access the settings; the data flashes, indicating it is ready to be modified. Then, each press of button 1 scrolls through the various data in the following order: –… -
Page 36
YOUR 206 IN DETAIL DISPLAY B Setting the parameters Press and hold button 1 for two seconds to access the settings. The data flashes, indicating it is ready to be modified. Then, individual presses on button 1 allow you to scroll through the various data… -
Page 37
YOUR 206 IN DETAIL DISPLAY C — the warning messages (e.g. «fuel level low»), displayed temporarily. These can be cleared using the remote control, — the trip computer (see corresponding section), — the satellite navigation system (see corresponding section). Setting the parameters The remote control allows you to access the settings. -
Page 38
YOUR 206 IN DETAIL AUDIO RB3 Stalk movement Function 1 — Press (behind) Increase volume 2 — Press (behind) Decrease volume 1 + 2 — Simultaneous press Sound cut-off (mute); restoring of the sound by pressing any button 3 — Press… -
Page 39
YOUR 206 IN DETAIL Button Function Radio on/off. Decrease volume. Increase volume. RDS function on / off. Press for more than 2 seconds: regional following mode on/off. Traffic information priority on/off. Press fully: cassette rewind. Press fully: cassette fast forward. -
Page 40: General Functions
YOUR 206 IN DETAIL GENERAL FUNCTIONS On/off With the ignition key in the accessories or ignition on position, press button A to switch the set on or off. The set can operate for 30 minutes without the vehicle ignition being switched on.
-
Page 41
YOUR 206 IN DETAIL Adjusting the bass When «BASS» is displayed, press button H or I to vary the setting. — «BASS -9» for a minimum bass setting, — «BASS 0» for a normal setting, — «BASS +9» for a maximum bass setting. -
Page 42: Selecting Radio Mode
YOUR 206 IN DETAIL RADIO Notes on radio reception Your radio is subject to phenomena which do not affect domestic radio sets. Both AM (MW/LW) and FM reception are sub- ject to various forms of interference. This is no reflection on the quality of the equipment, but is due to the nature of the signals and the way in which they are transmitted.
-
Page 43: Manual Station Search
YOUR 206 IN DETAIL Manual station search Press the «MAN» button. Briefly press button L or N to increase or decrease the frequency displayed. By continuing to press the button in the direction selected, you will obtain continuous scrolling of the frequency.
-
Page 44
YOUR 206 IN DETAIL Using the RDS (Radio Data System) function on FM Radio Data System allows you to continue listening to the same station, whatever frequency it is using for the region you are going through. Briefly press the «RDS» button to switch the function on or off. -
Page 45
YOUR 206 IN DETAIL CASSETTE: AUDIO RB3 Selecting cassette mode When a cassette is inserted, the cassette player will start automatically. If a cassette is already inserted, press the «SRC» button until cassette mode is selected. Note: before inserting the cassette, ensure that the tape is taut. -
Page 46
YOUR 206 IN DETAIL CD CHANGER Selecting CD changer mode Audio RB3: press the «SRC» button several times in succession. Audio RD3: press button R. Selecting a disc Press buttons «1» to «6» to select the corresponding disc. Selecting a track Press button L to select the next track. -
Page 47
YOUR 206 IN DETAIL AUDIO RD3 Stalk movement Function 1 — Press (behind) Increase volume 2 — Press (behind) Decrease volume 1 + 2 — Simultaneous press Sound cut-off (mute); restoring of the sound by pressing any button 3 — Press… -
Page 48
YOUR 206 IN DETAIL Button Function Radio on/off. Decrease volume. Increase volume. RDS function on / off. Press for more than 2 seconds: regional following mode on/off. Traffic information priority on/off. Press for more than 2 seconds: PTY function on/off. -
Page 49
YOUR 206 IN DETAIL RADIO Notes on radio reception Your radio is subject to phenomena which do not affect domestic radio sets. Both AM (MW/LW) and FM reception are sub- ject to various forms of interference. This is no reflection on the quality of the equipment, but is due to the nature of the signals and the way in which they are transmitted. -
Page 50
YOUR 206 IN DETAIL Manual station search Press the «MAN» button. Briefly press button L or N to increase or decrease the frequency displayed. By continuing to press the button in the direction selected, you will obtain continuous scrolling of the frequency. -
Page 51
YOUR 206 IN DETAIL Using the RDS (Radio Data System) function on FM Radio Data System allows you to continue listening to the same station, whatever frequency it is using for the region you are going through. Briefly press the «RDS» button to switch the function on or off. -
Page 52
YOUR 206 IN DETAIL PTY function: Audio RD3 This allows you to listen to stations broadcasting a specific type of programme (news, culture, sport, rock etc.). With FM selected, press the «TA» button for two seconds to switch this function on or off. -
Page 53
YOUR 206 IN DETAIL COMPACT DISC: AUDIO RD3 Selecting CD mode After insertion of a disc, printed face upwards, the player starts automatically. If a disc is already inserted, press button Q. Ejecting the disc Press button S to eject the disc from the player. -
Page 54
YOUR 206 IN DETAIL CD CHANGER This is located in the boot on the left-hand side. It holds up to 6 discs. To insert a CD into the changer: – open sliding panel A, – press button B to eject the cartridge C, –… -
Page 55
YOUR 206 IN DETAIL The remote control THE SATELLITE NAVIGATION SYSTEM Pointing this at the screen enables the information contained in the various menus to be selected. Introduction Direction arrows: satellite navigation system These enable you to move around the screen and guides you to the destination of your thus select a function. -
Page 56
YOUR 206 IN DETAIL The display When the menus are used, the functions which appear at During guidance the screen displays different information the bottom of the screen are presented in various ways: depending on the manoeuvres to be carried out: 1. -
Page 57
YOUR 206 IN DETAIL The control unit The last voice message recall control Pressing the button on the end of the lights stalk allows the last voice message to be repeated, or, if appropriate, a voice message to be heard and a more detailed display of the approaching landscape to be displayed. -
Page 58: Navigation — Guidance
YOUR 206 IN DETAIL Main menu Navigation / Guidance Following selection of the «Navigation/guidance» menu, a screen warns you about the use of the navigation system. Switch on the ignition. Follow the regulations in force and do not use the remote control while driving.
-
Page 59
YOUR 206 IN DETAIL Entering a new destination Enter the name of the street. Select the «Validate» function then press the «VAL» button. The last town entered is displayed. Note: the guidance can be activated from the time the town is entered without the name of a street or a number. -
Page 60
YOUR 206 IN DETAIL The complete destination is displayed. Select the Select a criterion from the list offered then confirm («VAL» «Validate» function then press the «VAL» button. button). When the criterion of your choice is selected, select Note: you can also change the destination or store it in one the «Validate»… -
Page 61
YOUR 206 IN DETAIL Selecting a service The address of the required service is displayed. The last address entered is displayed. An indication on the right-hand side of the screen (e.g. 1/50) indicates whether there are any other establishments (50… -
Page 62
YOUR 206 IN DETAIL Storing an address in a directory Selecting a stored destination When a new address is entered, you can store it by selec- ting the «Archive» function. Using the direction arrows, select the directory in which the address you are looking for is stored then press the «VAL»… -
Page 63: Display Configuration
YOUR 206 IN DETAIL Display configuration Navigation options From the main menu, the «Navigation options» menu From the general menu, the «Configure display» menu gives access to the following parameters: gives access to the following parameters: – Management of the directories. It enables an address –…
-
Page 64
YOUR 206 IN DETAIL Guidance tools Access to the «Guidance tools» menu is by pressing the «VAL» button during guidance. It enables: – the current guidance criterion to be changed, – the programmed destination to be displayed or changed, – the voice synthesis volume to be adjusted, –… -
Page 65
YOUR 206 IN DETAIL 17-06-2002… -
Page 66: Advice On Operation
YOUR 206 IN DETAIL VENTILATION 1. Windscreen de-icing or demisting vents. 2. Front window de-icing or demisting vents. 3. Side vents. 4. Centre vents. 5. Air outlet to front footwells. 6. Air outlet to rear footwells. Advice on operation – Place the air flow control at a level sufficient to ensure correct renewal of air in the passenger compartment. The »OFF» position cuts off all the air circulation in the passenger compartment.
-
Page 67: Heating / Ventilation
YOUR 206 IN DETAIL HEATING / VENTILATION 1. Temperature adjustment 2. Air distribution adjustment — position the air intake control to the left; the »Outside Air» position, — turn the temperature and air flow To be adjusted to your requirements.
-
Page 68
YOUR 206 IN DETAIL 4. Air intake control 5. Demisting the rear screen Windscreen, side windows and footwells. With the engine running, press once to demist the Intake of exterior air. rear screen and the mir- rors. Footwells. It switches off automatically after This is the normal operating posi- approximately twelve minutes. -
Page 69: Air Conditioning
YOUR 206 IN DETAIL AIR CONDITIONING 1. Air conditioning The air conditioning does not opera- 2. Temperature adjustment te while the air flow adjustment The air conditioning is designed to To be adjusted to your requirements. control is in the «OFF» position.
-
Page 70
YOUR 206 IN DETAIL 3. Air distribution adjustment 4. Air flow adjustment 6. Demisting the rear screen Turn the control from posi- Windscreen and side win- With the engine running, tion 1 to position 4 to obtain dows (de-icing/demisting). press once to demist the… -
Page 71: Automatic Air Conditioning
YOUR 206 IN DETAIL AUTOMATIC AIR CONDITIONING Automatic operation 1. Temperature adjustment 2. Automatic comfort programme 3. Automatic visibility programme Press the «AUTO» button. In some cases, the automa- The chosen temperature is The system automatically tic comfort programme may displayed.
-
Page 72: Manual Operation
YOUR 206 IN DETAIL Manual operation 5. Air distribution 8. Switching the system off If you wish, you can make a different Pressing this button seve- The «OFF» button enables choice from that offered by the sys- ral times in succession the entire system to be tem by changing a setting.
-
Page 73
YOUR 206 IN DETAIL 17-06-2002… -
Page 74: Front Seats
YOUR 206 IN DETAIL FRONT SEATS Rear head restraints The adjustment is correct when the upper edge of the These have one position for when 1. Forwards-backwards head restraint is level with they are being used (high) and a adjustment the top of the head.
-
Page 75
YOUR 206 IN DETAIL Modifiable front passenger Storage compartment Folding seat back (All seat models) – Lift the cover to gain access to the storage compartment. – Remove the head restraint for Access to the storage – Ensure that the cover is locked complete folding of the seat. -
Page 76
YOUR 206 IN DETAIL Removing the modifiable Refitting the modifiable front front passenger seat passenger seat – Push the seat as far back as pos- – Push the seat as far back as pos- sible. sible. – Lift then pull the front of the seat –… -
Page 77
YOUR 206 IN DETAIL FRONT SEATS Rear head restraints The adjustment is correct when the upper edge of the These have one position for when 1. Forwards-backwards head restraint is level with they are being used (high) and a adjustment the top of the head. -
Page 78: Rear Seats
YOUR 206 IN DETAIL REAR SEATS To fold the rear seat(s): – lift the front of the seat cushion 1, – tilt the seat cushion 1 against the front seats, – position the seat belt under the belt holder 2, –…
-
Page 79: Removing The Rear Seat
YOUR 206 IN DETAIL Removing the rear seat TRANSPORTING LONG OBJECTS – Tilt the seat cushion against the front seats. To allow the transportation of long objects: – Squeeze the seat fasteners to release them from their attach- Front seat: ments.
-
Page 80: «Isofix» Mountings
YOUR 206 IN DETAIL In the front, the child seat must be fitted in the ‘rear facing’ position for children from birth to 13 kg: front seat as far forward as possible so that the body of the child seat is in contact with or as close as possible to the fascia.
-
Page 81: Child Seats
YOUR 206 IN DETAIL CHILD SEATS Although one of PEUGEOT’s main concerns when designing your vehicle, the safety of your children also depends on you. For maximum safety, please follow these precautions: — All children under the age of 10 must travel in a special approved child seat*, adapted to their weight, in a seat fitted with a seat belt.
-
Page 82
YOUR 206 IN DETAIL From 3 to 10 years (15 to 36 kg) Never leave a child or an «Recaro start»: installed in the rear with a three-point seat belt. animal in a vehicle which The height, width and length of the seat must be adjusted according to the is exposed to the sun age and build of your child. -
Page 83
YOUR 206 IN DETAIL Summary of options for the installation of child restraints, according to weight and the position in the vehicle. (in accordance with Directive 2000/3): Weight Seat < 13 kg 9 — 18 kg 15 — 25 kg… -
Page 84: Seat Belts
YOUR 206 IN DETAIL To lock the seat belts To be effective, a seat Pull the strap, then insert the end belt must be tightened into the buckle. as close to the body as Front seat belts with pre- possible.
-
Page 85: Key In Ignition
Press button B to unlock the vehicle. This is confirmed by the rapid flashing of the direction indicators. 206 SW: Press and hold button B to Changing the battery of the unlock the vehicle and open the rear screen.
-
Page 86: Electronic Engine Immobiliser
PEUGEOT In this case, the vehicle will not start. As a safety precaution (with children dealer on the system. This code is…
-
Page 87: Special Features
SPECIAL FEATURES Using the remote control To deadlock, press button A once to deadlock the vehicle. This is indicated by fixed lighting of the direction indicators for approxi- mately two seconds. A second press on button A within 5 seconds of deadlocking changes this to normal locking.
-
Page 88: Central Locking
SPECIAL FEATURES Important It is dangerous to operate the deadlocking if there is After deadlocking the vehicle, the someone inside doors can be unlocked only from vehicle. the outside of the vehicle: if anyone is inside the vehicle, unlocking is Keep your key number in a safe impossible from inside.
-
Page 89
PEUGEOT In this case, the vehicle will not start. As a safety precaution (with children dealer on the system. This code is… -
Page 90
SPECIAL FEATURES THE ALARM* Setting the alarm Disarming the alarm (external and internal protection) (internal and external protection) Setting and deactivating the alarm system Switch the ignition off and get out of Press the release button of the remote the vehicle. control key. -
Page 91
SPECIAL FEATURES Selection of the type of To lock the vehicle without setting the alarm protection It is the remote control which sets the alarm. Locking without setting the alarm Therefore, to lock the vehicle without setting the alarm: use the Special precaution key. -
Page 92: Door Open Warning
Opening the doors from inside Locking from inside Without central locking The front doors (saloon and 206 SW) To lock, press button A. The button locks the door in question. The button on the driver’s door locks the door, the tailgate and the rear screen (206 SW).
-
Page 93
YOUR 206 IN DETAIL LOCKING / UNLOCKING OF LOCKING / UNLOCKING OF THE TAILGATE AND REAR SCREEN THE TAILGATE (SALOON) (206 SW) It is not possible to open the tailgate and the rear screen simultaneously. Without central locking: To lock, turn the key from A to C. -
Page 94: Sunroof (Saloon)
YOUR 206 IN DETAIL The lighting is activated on ope- ning the tailgate or the rear screen. Notes: the tailgate and the rear screen lock automatically while dri- ving from 6 mph (10 km/h) and unlock when one of the doors is opened.
-
Page 95
YOUR 206 IN DETAIL The lighting is activated on ope- ning the tailgate or the rear screen. Notes: the tailgate and the rear screen lock automatically while dri- ving from 6 mph (10 km/h) and unlock when one of the doors is opened. -
Page 96: Filling The Fuel Tank
YOUR 206 IN DETAIL OPENING THE BONNET BONNET STRUT FILLING THE FUEL TANK Inside the vehicle: pull the handle Secure the strut to hold the bonnet The tank must be filled with fuel with on the left-hand side, under the fas- open.
-
Page 97
YOUR 206 IN DETAIL Dipped / Main beam change Front rear lamps (2nd rotation of Pull the stalk towards you. the ring forwards) Note: with the ignition off, when the Note: to switch off the rear fog lamp driver’s door is opened, a buzzer… -
Page 98
(the lights come on of the lights. on). The driver is alerted by an audible signal, accompanied by the message «Automatic switching on of lights faulty» on the multi-func- tion display. Contact a PEUGEOT dealer to have the system checked. 17-06-2002… -
Page 99: Windscreen Wiper Stalk
YOUR 206 IN DETAIL WINDSCREEN WIPER STALK Operation In position 1 or 2, when the vehicle stops, windscreen wiper changes to a lower wiping speed, then resumes its initial speed when the vehicle starts again. In the Intermittent position, the wiping speed is proportional to the speed of the vehicle.
-
Page 100
«Automatic windscreen a fixed period. wiping active» appears on the mul- tifunction display. 206 SW: the rear screen wiper and In the event of malfunction, the rear screen wash functions are driver is informed by an audible disarmed when the rear screen is signal and the message «Auto… -
Page 101: Trip Computer
YOUR 206 IN DETAIL TRIP COMPUTER Pressing the button on the end of the wiper stalk enables the following data to be displayed: Display C Display B — the current consumption and the range, — the range, — the average consumption, the distance travelled and the — the distance travelled, average speed calculated over a period «1»,…
-
Page 102
YOUR 206 IN DETAIL Range Average consumption Distance travelled The display shows the distance that This is the ratio between the amount This shows the distance travelled can still be covered with the fuel of fuel consumed and the distance since the computer was last reset to remaining in the tank. -
Page 103
YOUR 206 IN DETAIL 2. Passenger’s electric window NOTE: as a safety measure (with switch. children on board), remove the igni- tion key when leaving the vehicle, 3. Rear left electric window switch. even if only for a short time. -
Page 104: Manual Exterior Mirrors
YOUR 206 IN DETAIL Manual interior mirror Manual exterior mirrors ELECTRIC MIRRORS Turn knob 1 to the right or to the left The interior mirror has two positions: Move the lever in all four directions to select the corresponding mirror.
-
Page 105: Courtesy Lights
With the key in the accessories or ignition on position, turn button B to the left or to the right. Rear courtesy light (206 SW) Comes on when a door, the tailgate or the rear screen is opened. In this position the…
-
Page 106: Headlamp Adjustment
YOUR 206 IN DETAIL STEERING WHEEL HEIGHT HORN HEADLAMP ADJUSTMENT ADJUSTMENT Press one of the spokes or Depending on the load in your the centre of the steering vehicle, it is recommended that the When stationary, lower the handle to wheel.
-
Page 107: Front Ashtray
YOUR 206 IN DETAIL FRONT ASHTRAY GLOVE BOX To empty, close the cover. To open the glove box, lift the handle. Pull the lug and release the ashtray The light comes on when the cover upwards. is opened. 1. Handbook pack storage.
-
Page 108
YOUR 206 IN DETAIL BOOT LAYOUT (Saloon) Rear parcel shelf Stowing rings Retaining strap To remove the shelf: – unhook the two strings 1, Use the stowing rings on the boot A strap secured to the side of the – slightly raise the shelf, then remo-… -
Page 109
YOUR 206 IN DETAIL 17-06-2002… -
Page 110
YOUR 206 IN DETAIL BOOT LAYOUT (206 SW) 1. Grab handles and coat hooks 2. Coat hooks There are six hooks to accommodate coats. 3. High load retaining net fastenings The high load retaining net can be installed behind the front seats or behind the rear seat. -
Page 111
YOUR 206 IN DETAIL AUTOMATIC AUTOADAPTIVE GEARBOX Moving Off To move off, move the selector lever to position N or P. Press the brake to exit position P. Stopped or parked Always leave the lever in position P when you get out of your vehicle. -
Page 112
YOUR 206 IN DETAIL Operating programmes Snow Programme Any disruption of the sys- You have a choice of three operating In position D, the Snow programme tem is signalled by the programmes: provides smooth driving suited to simultaneous flashing of slippery roads in order to improve –… -
Page 113
YOUR 206 IN DETAIL THE ABS ANTI-LOCK BRAKING SYSTEM When used with approved tyres in good condition, in the event of sharp braking, the ABS optimises the sta- bility and manoeuvrability of your vehicle, particularly on poor or slip- pery road surfaces. -
Page 114: Front Airbags
«Air bag fault» on the ignition is switched on. position. multi-function display, contact a PEUGEOT dealer to have the sys- Note: the gas escaping from the air tem checked. bags can be a minor irritant. The air bag warning light on…
-
Page 115: Side Airbags
YOUR 206 IN DETAIL In the «OFF» position, the passen- SIDE AIR BAGS Operating check ger air bag will not be triggered in These are incorporated into the the event of an impact. frame of the front seat back, on the As soon as the child seat is remo- door side.
-
Page 116
• Ensure there is nothing between the occupants of the front seats and the air bags (animal, child, object etc). This could hamper the operation of the air bags or injure the occupants. • All work on the air bag system is strictly forbidden unless it is carried out by qualified personnel of the PEUGEOT net- work. -
Page 117
YOUR 206 IN DETAIL In the «OFF» position, the passen- SIDE AIR BAGS Operating check ger air bag will not be triggered in These are incorporated into the the event of an impact. frame of the front seat back, on the As soon as the child seat is remo- door side. -
Page 118
• Ensure there is nothing between the occupants of the front seats and the air bags (animal, child, object etc). This could hamper the operation of the air bags or injure the occupants. • All work on the air bag system is strictly forbidden unless it is carried out by qualified personnel of the PEUGEOT net- work. -
Page 119
PRACTICAL INFORMATION 1.1 litre, 1.4 litre ENGINE 1. Power steering reservoir. 4. Brake fluid reservoir. 7. Dipstick. 2. Windscreen wash reservoir. 5. Battery. 8. Engine oil filler cap. 3. Coolant reservoir. 6. Air filter. 17-06-2002… -
Page 120
PRACTICAL INFORMATION 1.6 litre 16V ENGINE 1. Power steering reservoir 4. Brake fluid reservoir 7. Dipstick 2. Windscreen and headlamp wash 5. Battery 8. Engine oil filler cap reservoir 6. Air filter 3. Coolant reservoir 17-06-2002… -
Page 121
PRACTICAL INFORMATION 2 litre 16 V ENGINE 1. Power steering reservoir 4. Brake fluid reservoir 7. Dipstick 2. Windscreen and headlamp wash 5. Battery 8. Engine oil filler cap reservoir 6. Air filter 3. Coolant reservoir 17-06-2002… -
Page 122
PRACTICAL INFORMATION 1.4 litre turbo diesel HDI ENGINE 1. Power steering reservoir. 4. Brake fluid reservoir. 7. Dipstick. 2. Windscreen wash reservoir. 5. Battery. 8. Engine oil filler cap. 3. Coolant reservoir. 6. Air filter. 9. Priming pump. 17-06-2002… -
Page 123
PRACTICAL INFORMATION 1.9 litre diesel ENGINE 1. Power steering reservoir. 4. Brake fluid reservoir. 7. Dipstick. 2. Windscreen wash reservoir. 5. Battery. 8. Engine oil filler cap. 3. Coolant reservoir. 6. Air filter. 17-06-2002… -
Page 124
PRACTICAL INFORMATION 2 litre turbo diesel HDI ENGINE 1. Power steering reservoir. 4. Brake fluid reservoir. 7. Dipstick. 2. Windscreen wash reservoir. 5. Battery. 8. Engine oil filler cap. 3. Coolant reservoir. 6. Air filter. 17-06-2002… -
Page 125: Checking Levels
In the event of a breakdown and to – In the event of a significant drop in avoid any risk of burns, unscrew the the level, contact a PEUGEOT cap two turns to let the pressure dealer immediately. drop. When the pressure has drop-…
-
Page 126: Running Out Of Fuel
— operate the starter until the engi- ne starts. Battery At the start of winter, have your bat- tery checked by a PEUGEOT dea- ler. Only products approved by PEUGEOT. Air filter To ensure best perfor-…
-
Page 127
— operate the starter until the engi- ne starts. Battery At the start of winter, have your bat- tery checked by a PEUGEOT dea- ler. Only products approved by PEUGEOT. Air filter To ensure best perfor-… -
Page 128: Changing A Wheel
PRACTICAL INFORMATION CHANGING A WHEEL – Using the wheelbrace 1, slacken the spare wheel carrier retaining bolt, loca- ted inside the boot under the carpet. (SALOON) – Lift the carrier to release the hook rearwards, then lower it. Parking the vehicle –…
-
Page 129
PEUGEOT dealer. Note: If the vehicle is fitted in production with a wheel anti-theft lock, the trim cap on the anti-theft bolt is in two parts. -
Page 130
If you fit snow tyres that are moun- Note: make a careful note of the — on the 206 SW, in the jack storage ted on steel rims onto your vehicle, it code number engraved on the top of compartment. -
Page 131: Alphabetical Index
ALPHABETICAL INDEX CHANGING A WHEEL (SALOON)* Depending on the country in which the vehicle is registered, the jack and the jack storage box may differ from those shown in the paragraph »Changing a wheel» of the section »Practical Information». The illustrations on this page show the alternative version. Changing a wheel is identical to the method described in the paragraph »Changing a wheel» of the section »Practical Information», except that it is necessary to use the folding chock in the storage box to chock a wheel.
-
Page 132
CHANGING A WHEEL – Using the wheelbrace 1, slacken the spare wheel carrier retaining bolt located inside the boot under the carpet. (206 SW) – Lift the carrier to release the hook rearwards, then lower it. Parking the vehicle – Remove the jack storage box 2 located in the spare wheel. -
Page 133
PEUGEOT dealer. Note: If the vehicle is fitted in production with a wheel anti-theft lock, the trim cap on the anti-theft bolt is in two parts. -
Page 134
If you fit snow tyres that are moun- Note: make a careful note of the — on the 206 SW, in the jack storage ted on steel rims onto your vehicle, it code number engraved on the top of compartment. -
Page 135: Changing A Bulb
PRACTICAL INFORMATION CHANGING A BULB Dipped / main beam headlamps Single unit headlamp H4 55/60W Double unit headlamp H7 55W – Disconnect the connector. – Pull tab C upwards and remove the protective cover. – Remove the rubber protector. – Disconnect the connector. –…
-
Page 136
PRACTICAL INFORMATION Only use H4 bulbs of brands: — GE/TUNGSRAM, — PHILIPS, — OSRAM, to avoid damaging the head- lamps. These comply with the anti-UV (ultraviolet) specifications neces- sary for the correct operation and reliability of the headlamps. Direction indicators PY21W Direction indicator side amber repeater W5W amber… -
Page 137
Press the two ends of the securing Change the faulty bulb. clip to release the bulb. Third brake light (206 SW) This is fitted with electroluminescent diodes. In the event of a fault, consult a PEUGEOT dealer. -
Page 138
PRACTICAL INFORMATION Saloon 206 SW Rear lights (saloon) Rear lights (206 SW) Release the top of the boot side Unclip the top of the boot trim using 1. Direction indicators trim. a coin. PY21W (saloon) Unscrew the wing bolt inside the Unscrew the two wing bolts using P21W (206 SW). -
Page 139
Press the two ends of the securing Change the faulty bulb. clip to release the bulb. Third brake light (206 SW) This is fitted with electroluminescent diodes. In the event of a fault, consult a PEUGEOT dealer. -
Page 140
PRACTICAL INFORMATION Rear fog lamp P21W Number plate lights W5W Unclip the lamp and release the Insert a thin screwdriver into one of assembly. the outer holes of the transparent cover. Turn the pin connector a quarter turn and remove it. Push it outwards to unclip it. -
Page 141: Changing A Fuse
PRACTICAL INFORMATION CHANGING A FUSE Removing and fitting a fuse Before changing a fuse, the cause of the fault must be found and remedied. The The fuse boxes are located under fuse numbers are indicated on the fuse box. the fascia and in the engine com- Use the pliers A.
-
Page 142: Engine Compartment Fuse Box
— Not used power consumption of which exceeds 10 milliamps. Ignition switch supply — Not used * The maxi fuses provide additional protection for the electrical systems. Any work on these must be carried out by a PEUGEOT dealer. 17-06-2002…
-
Page 143
PRACTICAL INFORMATION Fuse No. Rating Functions Pre-heat unit (diesel) — Water in diesel sensor — Reversing lights switch — Speed sensor — Air flow sensor (diesel) Canister solenoid valve — Fuel pump ABS control unit Automatic gearbox control unit — Engine control unit —… -
Page 144
PRACTICAL INFORMATION CHANGING A FUSE Removing and fitting a fuse Before changing a fuse, the cause of the fault must be found and remedied. The The fuse boxes are located under fuse numbers are indicated on the fuse box. the fascia and in the engine com- Use the pliers A. -
Page 145
Locking/unlocking controls for doors, bonnet and boot — Deadlocking controls Right-hand brake light Left-hand brake light — 3rd brake light Front and rear (206 SW) courtesy light — Map reader — Glove box lighting — Lighter — 12 volts rear socket (206 SW) Shunt… -
Page 146
— Never charge a battery without first disconnecting the terminals. — After every disconnection of the battery, switch on the ignition and wait 1 minute before starting to allow the electronic systems to be initialised. If slight difficulties are experienced after this, please contact a PEUGEOT dealer. 17-06-2002… -
Page 147
B6 : (–) Front left speaker and front doors, tweeter – 130 mm diameter speakers in the B7 : (+) Rear left speaker rear doors, B8 : (–) Rear left rear speaker – 22.5 mm diameter tweeters in the mirror trims. Consult a PEUGEOT dealer. 17-06-2002… -
Page 148: Towing Your Vehicle
PRACTICAL INFORMATION TOWING YOUR VEHICLE Saloon rear towing eye 206 SW rear towing eye Without lifting (four wheels on the ground) Special features of the automatic gearbox You must always use a tow bar. When towing with all four wheels on…
-
Page 149: Driving Advice
TOWING A TRAILER, Driving advice CARAVAN, BOAT etc, Lights: adjust your headlamps so Only use original PEUGEOT tow Distribution of loads: distribute the that they do not dazzle other road bars that have been tested and load in the trailer so that the hea- users.
-
Page 150
When refitting the mat, position it and replace the fixings by turning them a quarter of a turn. FITTING ROOF BARS (206 SW) When fitting transverse roof bars, accessories approved ensure that they are positioned cor- PEUGEOT and follow the manufac- rectly. -
Page 151: Bodywork Maintenance
PRACTICAL INFORMATION BODYWORK MAINTENANCE — Clean off bird drop- To preserve the paintwork and the pings, resinous depo- plastic trim on your vehicle, we sits, tar stains and recommend that you wash them grease marks regularly. soon as possible; (these all –…
-
Page 152
206 ACCESSORIES For your PEUGEOT only use accessories and original parts approved by the manufacturer. These accessories and parts are all adapted to your PEUGEOT, after being tested and approved for reliability and safety, which PEUGEOT cannot guarantee for other products. -
Page 153: Technical Data
TECHNICAL DATA ENGINES AND GEARBOXES PETROL Models 2CHFX 2CK6D 2CKFW 2CNFU 2ANFU 2CRFN Model codes 2AHFX 2AK6D 2AKFW 2HNFU 2ENFU 2ARFN 2SHFX 2EKFW 2KNFU 2ERFN 2EHFX ENGINES 1.1 litre 1.4 litre 1.4 litre 1.6 litre 16V 2 litre 16V Cubic capacity (cm 1 124 1 360 1 360…
-
Page 154
TECHNICAL DATA ENGINES AND GEARBOXES DIESEL 2C8HX 2CWJY Models 2A8HX 2AWJY 2CRHY 2ERHY 2CRHYU Model codes 2S8HX 2SWJY 2ARHY 2KRHY 2ARHYU 2E8HX 2TWJY 2HRHY ENGINES 1.4 litre Turbo HDI 1.9 litre 2 litre Turbo HDI 2 litre Turbo HDI (ECO) Cubic capacity (cm 1 398 1 867… -
Page 155
TECHNICAL DATA SALOON CONSUMPTION In accordance with directive 99/100 in M.P.G. (litres/100 km) Engine Gearbox Model Urban driving Inter- Mixed Emission of codes urban CO 2 by weight g/Km 1.1 litre Manual HFXF 1.1 litre Manual HFXU / A 1.4 litre Manual K6D2 1.4 litre… -
Page 156
TECHNICAL DATA 206 SW CONSUMPTION In accordance with directive 99/100 In M.P.G. (litres/100 km) Engine Gearbox Model Urban Inter- Mixed Emission of codes driving urban CO 2 by weight g/Km 1.1 litre Manual 2EHFXF — — — — 1.4 litre… -
Page 157
TECHNICAL DATA WEIGHTS AND TOWING LOADS (IN KG) 3 and 5 DOOR Engine 1.1 litre 1.4 litre 1.4 litre 1.6 litre 16V 1.6 litre 16V 2 litre 16V Gearbox Manual Manual Automatic Manual Automatic Manual Model codes: KFWF / A KFWR NFUF NFUR… -
Page 158
TECHNICAL DATA WEIGHTS AND TOWING LOADS 206 SW (IN KG) 5 DOOR Engine 1.1 litre 1.4 litre 1.6 litre 16V 1.6 litre 16V 2 litre 16V 1.4 litre HDI 2 litre HDI Gearbox Manual Manual Manual Automatic Manual Manual Manual… -
Page 159
TECHNICAL DATA SALOON DIMENSIONS (3 AND 5 DOOR VERSIONS) 206 SW DIMENSIONS 17-06-2002… -
Page 160
TECHNICAL DATA Saloon 206 SW THE IDENTIFICATION FEATURES OF YOUR 206 A. Manufacturer’s plate B. Serial number on the bodywork. C. Serial number on the fascia. D. Tyres and paint reference. The label D on the driver’s centre door pillar, near the hinges, gives: –…
Руководство по эксплуатации автомобиля Peugeot 206
Общие сведения об автомобилях Пежо 206
Рис. 1.1. Автомобиль Peugeot 206 Новая модель Peugeot 206 (рис. 1.1) с кузовом хэтчбек была представлена потребителю в сентябре 1998 г., с кузовом родстер — в 1999 г., с кузовом универсал — в 2003 г. На автомобиле устанавливают…
Идентификационные данные автомобиля
Рис. 1.3. Паспортные данные автомобиля Заводская табличка автомобиля (А, рис. 1.3) размещена в моторном отсеке и крепится справа на верхней передней части боковой стенки. Дополнительное расположение зависит от версии кузова: так,…
Пуск двигателя от вспомогательного источника
Внимание! Несоблюдение изложенных ниже рекомендаций может привести к выходу из строя аккумуляторных батарей, ожогу водителей и повреждениям в цепях и приборах электрооборудования обоих автомобилей. При пуске двигателя от…
Подъем автомобиля домкратом
Рис. 1.5. Места установки домкрата Подъем автомобиля осуществляется с помощью домкрата из комплекта водительского инструмента, гаражным домкратом или стационарным подъемником на СТОА. Места установки домкрата с каждой стороны…
Буксировка автомобиля и движение с прицепом
Рис. 1.6. Буксирная проушина (передняя) Рис. 1.7. Буксирная проушина (задняя) Буксировка автомобиля осуществляется при невозможности его движения на СТОА своим ходом. Для этого предназначена буксирная проушина — передняя (рис….
Замена колеса
Рис. 1.10. Запасное колесо Замена колеса — наиболее часто проводимая самостоятельно операция. Запасное колесо расположено на держателе снаружи под полом кузова в районе багажника (рис. 1.10). Оно может быть как полноразмерным,…
Органы управления и приборы
Рис. 1.11. Органы управления автомобилем: 1 — подушка безопасности водителя, звуковой сигнал; 2 — переключатель наружного освещения и указателей поворота; 3 — выключатель подушки безопасности переднего пассажира; 4 — клавиша…
Ключи автомобиля и замок зажигания
Рис. 1.14. Ключи автомобиля и замок зажигания: а — стандартные; б — с дистанционным управлением; в — замок зажигания Автомобиль комплектуют набором ключей — основным и запасными. Ключи (рис. 1.14) позволяют отпирать независимо…
Контрольные индикаторы
Контрольные индикаторы, помеченные знаком «*», при повороте ключа зажигания в положение «М» загораются на некоторое время красным светом и практически сразу гаснут с момента пуска двигателя. Индикатор, постоянно горящий или…
Есть 1 комментарий
Цифровые и аналоговые контрольные приборы
Установка цифровых и аналоговых приборов зависит от модели и комплектации автомобиля. Рис. 1.15. Включение счетчика пробега Счетчик пробега высвечивает показания на дисплее панели приборов при установке ключа зажигания в…
Бортовая навигационная система
Бортовая навигационная система при помощи выводимой на экран дисплея информации и звуковых сообщений звуковым синтезатором указывает маршрут движения в любой пункт по вашему указанию. Система основана на использовании…
Подрулевые переключатели
В системе управления автомобилем применяются рычажные, пакетные и кнопочные (клавишные) переключатели. Рычажные переключатели расположены справа и слева от рулевой колонки. Рис. 1.47. Левый подрулевой переключатель Управление…
Стояночный тормоз
Стояночный тормоз предназначен для удержания автомобиля на месте при парковке на ровной дороге или при небольшом уклоне. При затягивании (включении) стояночного тормоза происходит блокировка задних колес барабанным тормозным…
Бортовой компьютер
Рис. 1.51. Управление бортовым компьютером Управление бортовым компьютером осуществляют нажатием кнопки, расположенной на торце правого подрулевого переключателя (рис. 1.51). Рис. 1.52. Показания дисплея типа В При каждом нажатии…
Электрические стеклоподъемники
Рис. 1.59. Управление стеклоподъемниками: 1 — дверь водителя; 2 — дверь переднего пассажира; 3 — задняя левая дверь; 4 — задняя правая дверь Электрические стеклоподъемники предназначены для подъема и опускания стекол в дверях…
Корректор света фар
Направление пучка ближнего света фар можно отрегулировать в соответствии с нагрузкой автомобиля, что позволяет избежать его ослепляющего воздействия на водителей встречных автомобилей. Рис. 1.62. Регулировка угла наклона фар…
Регулировка положения рулевого колеса
Положение рулевого колеса можно регулировать по высоте. Внимание! Регулировать положение рулевого колеса необходимо только на неподвижном автомобиле. Регулировку рулевого колеса по высоте проводите в следующем порядке: Рис. 1.63….
Звуковой сигнал
Рис. 1.64. Звуковой сигнал Для подачи звукового сигнала нажмите на одну из спиц или центральную часть ступицы рулевого колеса (рис. 1.64).
Зеркала заднего вида
Кузов автомобиля оборудован системой зеркал заднего вида — внутренним и наружными зеркалами заднего вида. Рис. 1.65. Внутреннее зеркало заднего вида Положение «день/ночь» внутреннего зеркала заднего вида (рис. 1.65) регулируется…
Освещение наружное и внутреннее
Важными элементами безопасности автомобиля являются фары, фонари и лампы. Рис. 1.68. Передний плафон освещения салона Освещение салона осуществляется несколькими светильниками (плафонами) и управляется автоматически. При…
Регулировка сидений
Передние сиденья На автомобиль устанавливают несколько моделей сидений. Основными являются многофункциональные сиденья с ручной регулировкой. Для разгрузки позвоночника садитесь с максимальным смещением сиденья назад, опираясь…
Ремни и подушки безопасности
Рис. 1.86. Ремень безопасности Ремни безопасности (рис. 1.86) предназначены для уменьшения степени травматизма в случае аварии автомобиля. Ими обеспечены все посадочные места. В момент пристегивания замок ремня должен запираться…
Центральный замок
Салон автомобиля оборудован центральным замком, который обеспечивает одновременное запирание и отпирание дверей, багажника и крышки лючка наливной горловины топливного бака. Он срабатывает только в том случае, если обе передние…
Вентиляционный люк
Вентиляционный люк в крыше салона закрывается и открывается электроприводом при установке ключа зажигания в положение «А», при включении трехпозиционного переключателя, вмонтированного рядом с плафоном освещения салона, над…
Отопление и вентиляция
Наружный воздух для обогрева салона автомобиля подается вентилятором через корпус отопителя и далее направляется с помощью заслонок в каналы системы отопления и вентиляции салона. При включенной системе отопления холодный воздух…
Кондиционирование воздуха
На многих моделях автомобиля устанавливается система кондиционирования воздуха с ручным или автоматическим управлением. С помощью системы кондиционирования температура в салоне автомобиля может быть ниже температуры окружающей…
Дополнительное оборудование салона
Дополнительное оборудование включает в себя аудиосистему, противосолнечные козырьки, вещевой ящик, переносную лампу, отсеки для хранения мелких вещей, держатель для банок с напитками, пепельницы для передних и задних пассажиров,…
Механическая коробка передач
Автомобиль комплектуют 5-ступенчатой механической или 4-ступенчатой автоматической коробкой передач. На автомобили устанавливают механические коробки передач (МКП) в трех вариантах исполнения — 20CE; 20CD (бензиновые двигатели) и…
Автоматическая коробка передач
Автоматическая коробка переключения передач (АКП) благодаря особой комбинации механической и гидравлической трансмиссий значительно увеличивает КПД при движении на 3-й и 4-й передачах, что позволяет существенно снизить расход…
Система антиблокировки тормозов ABS
Система ABS повышает активную безопасность движения автомобиля, предотвращает блокировку колес при торможении. Система включается сразу после пуска двигателя, при этом загорается и гаснет индикатор в комбинации приборов….
Открытие капота
Рис. 1.106. Рычаг отпирания капота Для отпирания замка капота из салона потяните на себя ручку (рычаг) капота (показано стрелкой на рис. 1.106). Ручка расположена с левой стороны, под передней панелью. Для открытия капота снаружи…
Открытие багажника
Рис. 1.107. Замок багажника К багажнику подходят только ключи от замка зажигания. Для закрытия багажника вставьте ключ замка зажигания в замок, поверните его вправо из положения А в положение С (рис. 1.107) и извлеките в…
Обкатка автомобиля
Эксплуатацию автомобиля после приобретения или ремонта его основных узлов (двигатель, КП, ШРУСы) начинайте с обкатки на первых 2000 км пробега. При этом частота вращения двигателя и скорость не должны превышать параметры,…
Предохранители — расположение и замена
Предохранители обеспечивают защиту электрических цепей и элементов электрооборудования от перегрузок (вывод их из строя). При отказе какого-либо из потребителей тока отключите его и проверьте соответствующий предохранитель….
Аккумуляторная батарея
Аккумуляторная батарея (АБ) установлена в моторном отсеке. При работе с АБ необходимо соблюдать меры безопасности. АБ не требует технического обслуживания в течение всего срока службы. Нормальный уровень электролита составляет 5…
Электронная противоугонная система
Электронная противоугонная система блокирует систему управления двигателем сразу после выключения системы зажигания и препятствует запуску двигателя без ключа — идентификационной карточки. Рис. 1.111. Идентификационная карточка…
Ссылка на этот раздел в разных форматах
TEXTHTMLBB Code
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Peugeot 206 с 2002 года выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.
- Автор: —
- Издательство: Haynes Publishing
- Год издания: —
- Страниц: 418
- Формат: DjVu
- Размер: 132,6 Mb
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту + каталог расходных запчастей автомобиля Peugeot 206 1998-2012 годов выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: —
- Страниц: 454
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Peugeot 206 с 1998 года выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.
- Автор: —
- Издательство: Арго-Авто
- Год издания: —
- Страниц: 376
- Формат: —
- Размер: —
- Руководства по ремонту
- Руководство по ремонту Пежо 206 1998-2005 г.в.
Руководство по ремонту Peugeot 206 / Пежо 206
Общая информация об автомобиле.
Peugeot 206 дебютировал в 1998 году. Оригинальный дизайн и хорошие технические показатели позволили этому автомобилю стать бестселлером на европейском рынке.
Автомобиль относится к классу В, выпускается с кузовами 3-х и 5-дверный хэтчбек и является достойным продолжением двухсотой серии Peugeot.
Облик автомобиля получился самобытным, запоминающимся и агрессивным: раскосые глаза-фары, динамичный и стремительный силуэт, большая колея, рельефные, выкрашенные в цвет кузова, бамперы с черными матовыми накладками. Всё это выглядит динамично и с оттенком авангардизма. Дизайнерам удалось найти компромисс между смелыми современными идеями и классическим французским стилем.
Специалисты Peugeot создали абсолютно новый кузов. Современные технологии и материалы позволили существенно снизить вес кузова, обеспечив при этом более высокую его безопасность.
Интерьер под стать экстерьеру. Всё очень гармонично, практично и стильно. Салон получился довольно просторным и светлым. Общая площадь остекления 2,96 м² Эргономика водительского места на высоте. Удобство и комфорт за рулём Peugeot 206 обеспечивают: отличные сиденья, хорошая обзорность, приятный руль и четкая работа коробки передач.
Ходовые качества Peugeot 206 так же порадуют владельца этого автомобиля. Плавность хода сочетается с отменной управляемостью и устойчивостью.
Объем багажного отделения вполне достойный, к тому же, при желании, переднее сиденье можно сложить вперед и тогда появляется возможность перевезти в салоне груз длиной до 2,2 метра. А под откидной подушкой переднего пассажирского сиденья находится своеобразный вместительный ящик.
Дизайнеры интерьера особенно старались создать как можно больше различных емкостей для хранения мелких вещей. Результатом их усилий стали: карманы в передних дверях и спинках передних сидений, углубления для мелких вещей в передней панели и в центральной консоли, а также вместительный перчаточный ящик.
Линейка силовых агрегатов представлена неплохо себя зарекомендовавшими бензиновыми двигателями серии ТU, которые можно встретить и на других моделях фирмы. Но для Peugeot 206 предлагаются их модернизированные версии. На выбор представлены три бензиновых агрегата рабочим объемом 1,1, 1,4 и 1,6 литра и мощностью 60, 75 и 90 л. с. соответственно. Дополняет картину дизельный двигатель DW8 объемом 1,9 л мощностью 70 л.с.
Заряженная версия S16 комплектуется 2-литровым бензиновым двигателем мощностью 135 л.с.
На момент начала выпуска предлагалась только 5-ступенчатая механическая коробка передач, позже появилась 4-ступенчатая автоматическая КПП с адаптивным алгоритмом переключений.
Передняя подвеска — McPherson, задняя — независимая торсионная.
Задние тормоза — барабанные, передние — дисковые, на мощных версиях вентилируемые.
Система компенсации нагрузки LCS обеспечивает PEUGEOT 206 один из самых коротких тормозных путей среди автомобилей этого класса, включая автомобили, оборудованные системами ABS. LCS регулирует давление в задних тормозах так, чтобы они не блокировались раньше передних. Если оборудовать автомобиль ABS, PEUGEOT 206 окажется на первом месте по эффективности торможения.
Пассивная безопасность пассажиров Peugeot 206 в стандартной комплектации обеспечивается подушками безопасности для водителя и переднего пассажира (отключаемая) и регулируемые по высоте ремнями с безопасности с пиротехническими преднатяжителями. За дополнительную плату можно установить еще и боковые подушки. Скрупулезно просчитанный и испытанный различными системами тестирования кузов включает в себя множество зон запрограммированной деформации, усилителей и ребер жесткости.
К средствам активной безопасности, стандартным на всех модификациях Peugeot 206, разработчики относят рулевое управление с гидроусилителем и регулируемой по высоте рулевой колонкой. Гидроусилитель руля и коробка передач PEUGEOT 206 спроектированы таким образом, чтобы обеспечить управление, требующее минимальных усилий. С помощью специального механизма усилие, нужное для работы сцепления, становится практически незначительным. Педаль сцепления сконструирована с учетом анатомических особенностей ноги и обеспечивает дополнительный комфорт.
Диаметр разворота всего 9,8 метра — самый маленький в классе. Этот автомобиль идеально приспособлен к городскому движению.
В 2001 году состоялся дебют Peugeot 206 SW. Индекс данной модели расшифровывается как Station Wagon.
Дизайн получился ярким и выразительным. Мягкая поясная линия, слегка пологие контуры крыши, крупный спойлер сзади и ручки задних дверей, расположенные в стойке выглядят очень динамично. А вот вертикальные задние фары с резко изогнутыми углами, которые даже чуть заходят на заднее крыло, придают облику машины характер спортивного автомобиля. Благодаря увеличенной на 19 см длине, объем багажника Peugeot 206 SW вырос по сравнению с хэтчбеком на 28% и достиг 480 литров.
В багажнике можно найти разнообразные крючки и петли для крепления багажа. При покупке автомобиля прилагаются специальные сетки для мелочей, которые крепятся к стенкам багажного отделения или на подлокотники сидений. Заднее сиденье состоит из двух частей, каждую из которых можно складывать по отдельности. Если нужно перевезти какие-нибудь очень длинные предметы, можно откинуть вперед спинку сиденья переднего пассажира.
Универсальную сущность Peugeot 206 SW подчёркивают релинги на крыше.
С точки зрения техники Peugeot 206 SW полностью повторяет хэтчбек.
Выпускается в трёх комплектациях: базовая комплектация «Filou» и дополнительные «Tendance» и «Sport». Базовая: система ABS, две подушки безопасности для водителя и пассажира справа, боковые подушки безопасности, ремень безопасности с регулятором натяжения, подголовники заднего сиденья, крепления для детского кресла на заднем и правом переднем сиденье, тахометр, регулятор высоты руля, различные крепежи в багажном отделении, датчик масла, теплоизоляция стекол, 12-вольтная розетка в багажнике.
«Tendance» (в дополнение к базовой комплектации): противотуманные фары, внешние зеркала на электроприводе, бортовой компьютер (только для варианта с двигателем Hdi), стеклоподъемники впереди, центральный замок на дистанционном управлении, кожаная отделка руля, рычага переключения скоростей, алюминиевые колесные диски, фары из бесцветного стекла, сиденья спортивного типа, электропривод для заднего стекла.
«Sport» (в дополнение к варианту «Tendance»): система климат-контроль, аудиосистема с пультом управления на руле, датчики дождя, бортовой компьютер, алюминиевая отделка крышки бензобака, педалей и рычага коробки передач, кожаная отделка руля, регулятор высоты водительского и пассажирского сидений, задние стеклоподъемники, алюминиевые диски «Ouragan», спортивные сиденья с обивкой из кожи.
Автомобиль предлагается с одним из шести двигателей: это четыре бензиновых агрегата объемом от 1.1 л (59 л. с.) до 2.0 л (134 л. с.) и два дизеля HDi с непосредственным впрыском объемом 1.4 л и 2 л и мощностью 67 и 89 л. с. соответственно.
В 2003 году компания Peugeot предложила для 206 новый двигатель и коробку передач. Кроме того, автомобиль получил в базовом исполнении боковые надувные шторки безопасности. Новый силовой агрегат отвечает нормам Евро 4, имеет объем 1,4 л мощность 88 л.с. и разгоняет автомобиль до 178 км/ч.
А также Peugeot 206 получил новую 4-ступенчатую автоматическую коробку передач с системой Tiptronic. Коробка разрабатывалась совместно со специалистами Porsche. Новая коробка будет доступна с двигателями 1,4 и 1,6 литра. Помимо ставших привычными спортивного и зимнего режимов, эта новейшая АКПП предоставляет «интеллектуальный» режим «D». При спокойной езде этот режим обеспечивает максимальную экономию топлива. При «спортивном» стиле езды главной задачей управляющего компьютера становятся наиболее эффективные разгоны и торможения.
В 2003 увидела свет новая заряженная версия трехдверного хэтчбека Peugeot 206. Эта новинка, получившая имя Peugeot 206 RC, оснащается двухлитровым 16-клапанным атмосферным двигателем, мощность которого составляет 177 лошадиных сил, что на 39 сил больше, чем у «заряженной» версии Peugeot 206 GTI.
Разгон до «сотни» занимает 7,4 секунды. Максимальная скорость 220 км/час.
Peugeot 206 — это гармоничное сочетание индивидуальной внешности и отменных ходовых качеств.
По предварительной информации, полностью новое поколение Peugeot 206 должно появиться на рынке уже в 2005 году. По сложившейся традиции новинка получит имя Peugeot 207.
↓ Комментарии ↓
1. Эксплуатация и техническое обслуживание
1.0 Эксплуатация и техническое обслуживание
1.1. Эксплуатация
1.2. Техническое обслуживание автомобиля
2. Руководство по ремонту
2.0 Руководство по ремонту
2.1. Общие требования к ремонту автомобилей
3. Бензиновые двигатели
3.0 Бензиновые двигатели
3.1. Снятие и установка силового агрегата
3.2. Разборка и сборка силового агрегата
3.3. Разборка двигателя
3.4. Сборка двигателя
3.5. Обкатка двигателя после ремонта и проверка его состояния
3.6. Блок цилиндров
3.7. Шатунно-поршневая группа
3.8. Привод газораспределительного механизма
3.9. Система охлаждения
3.10. Система смазки
3.11. Система выпуска отработавших газов
3.12. Система питания
3.13. Система рециркуляции отработавших газов
4. Дизельные двигатели
4.0 Дизельные двигатели
4.1 Общие сведения
4.2. Снятие и установка силового агрегата
4.3. Блок цилиндров
4.4. Головка блока цилиндров
4.5. Коленчатый вал
4.6 Шатунно- поршневая группа
4.7. Снятие и установка ремня привода вспомогательных агрегатов
4.8. Газораспределительный механизм (ГРМ)
4.9. Система охлаждения
4.10. Система смазки
4.11. Система питания
4.12. Система рециркуляции отработавших газов
4.13. Система предпускового подогрева
4.14. Система турбонаддува
5. Системы управления двигателем
5.0 Системы управления двигателем
5.1 Общие сведения
5.2 Система управления двигателем MAGNETI MARELLI 1AP
5.3 Система управления двигателем MAGNETI MARELLI 8P
5.4 Система управления двигателем BOSCH MOTRONIC MP5.2
5.5 Система управления двигателем BOSCH MOTRONIC MP7.3
6. Трансмиссия
6.0 Трансмиссия
6.1. Сцепление
6.2. Механическая коробка передач
6.3. Автоматическая коробка передач
6.4. Привод передних колес
7. Подвеска автомобиля
7.0 Подвеска автомобиля
7.1. Передняя подвеска
7.2. Задняя подвеска
8. Рулевое управление
8.0 Рулевое управление
8.1 Снятие и установка рулевого механизма
8.2 Снятие и установка рулевой колонки
8.3 Снятие и установка опоры зубчатой рейки
8.4 Снятие и установка грязезащитного чехла
8.5 Снятие и установка замка зажигания
8.6 Снятие и установка распределительного клапана
8.7 Слив и заполнение гидравлического контура усилителя рулевого управления рабочей жидкостью. Удаление воздуха из системы
8.8 Контроль и регулировка рулевого механизма
9. Тормозная система
9.0 Тормозная система
9.1. Технические данные
9.2. Снятие и установка тормозных колодок передних тормозных механизмов
9.3 Снятие и установка передних тормозных механизмов BOSCH
9.4 Снятие и установка тормозных колодок задних дисковых тормозных механизмов BOSCH
9.5 Снятие и установка задних дисковых тормозных механизмов BOSCH
9.6 Снятие и установка тормозных колодок задних барабанных тормозных механизмов BOSCH
9.7 Снятие и установка тормозных колодок задних барабанных тормозных механизмов LUCAS
9.8 Снятие и установка главного тормозного цилиндра
9.9 Снятие и установка вакуумного усилителя тормозов
10. Электрооборудование
10.0 Электрооборудование
10.1 Общие свеения
10.2 Поиск неисправного потребителя в системе электрооборудования
10.3 Обнаружение источника короткого замыкания
10.4. Снятие и установка генератора на бензиновых двигателях и дизельном двигателе DW8
10.5 Снятие и установка рычагов стеклоочистителей
10.6 Снятие и установка электропривода стеклоочистителя ветрового стекла
10.7 Снятие и установка электропривода стеклоочистителя двери багажного отделения
10.8 Блок реле и предохранителей
11. Кузов
11.0 Кузов
11.1 Общие сведения
11.2. Уход за кузовом
11.3 Снятие и установка переднего бампера
11.4 Замена дефлектора переднего бампера
11.5 Снятие и установка переднего крыла
11.6 Снятие и установка троса открывания капота
11.7 Замена ветрового стекла
11.8 Установка и регулировка передней двери
11.9 Установка задней двери
12. Схемы электрооборудования
12.0 Схемы электрооборудования
12.1. Условные обозначения в электрических схемах
12.2. Схемы
Оглавление:
Раздел 1. Эксплуатация и техническое обслуживание
Раздел 2. Указания по ремонту
Раздел 3. Бензиновые двигатели
Раздел 4. Дизельные двигатели
Раздел 5. Системы управления двигателем
Раздел 6. Трансмиссия
Раздел 1. Эксплуатация и техническое обслуживание.
1.1. Эксплуатация
—Общие сведения об автомобилях
Общие сведения об автомобилях
—Идентификационные данные
Идентификационные данные
—Пуск двигателя от вспомогательного источника
Пуск двигателя от вспомогательного источника
—Подъем автомобиля
Подъем автомобиля
—Буксировка автомобиля и движение с прицепом
Буксировка автомобиля и движение с прицепом
—Замена колеса
Замена колеса
—Органы управления и приборы
Органы управления и приборы
—Стояночный тормоз
Стояночный тормоз
—Бортовой компьютер
Бортовой компьютер
—Электрические стеклоподъемники
Электрические стеклоподъемники
—Корректор света фар
Корректор света фар
—Регулировка положения рулевого колеса
Регулировка положения рулевого колеса
—Звуковой сигнал
Звуковой сигнал
—Зеркала заднего вида
Зеркала заднего вида
—Освещение
Освещение
—Салон автомобиля
Салон автомобиля
—Отопление и вентиляция
Отопление и вентиляция
—Кондиционирование воздуха
Кондиционирование воздуха
—Дополнительное оборудование салона
Дополнительное оборудование салона
—Коробка передач
Коробка передач
—Система ABS
Система ABS
—Открытие капота
Открытие капота
—Открытие багажника
Открытие багажника
—Обкатка автомобиля
Обкатка автомобиля
—Предохранители
Предохранители
—Аккумуляторная батарея
Аккумуляторная батарея
—Электронная противоугонная система
Электронная противоугонная система
1.2. Техническое обслуживание автомобиля.
—Общие сведения
Общие сведения
—Оптимальная периодичность технического обслуживания
Оптимальная периодичность технического обслуживания
—Применяемые масла
Применяемые масла
—Периодичность ТО
Периодичность ТО
—Техническое обслуживание автомобиля с бензиновым двигателем
Техническое обслуживание автомобиля с бензиновым двигателем
—Техническое обслуживание автомобиля с дизельным двигателем без турбонаддува
Техническое обслуживание автомобиля с дизельным двигателем без турбонаддува
—Перечень работ по техническому обслуживанию автомобиля с дизельным двигателем с турбонаддувом
Перечень работ по техническому обслуживанию автомобиля с дизельным двигателем с турбонаддувом
—Общие проверки
Общие проверки
Раздел 2. Указания по ремонту.
2.1. Общие требования к ремонту автомобилей.
Общие требования к ремонту автомобилей
—Крепеж.
Крепеж
Раздел 3. Бензиновые двигатели.
Бензиновые двигатели
3.1. Снятие и установка силового агрегата
Снятие и установка силового агрегата
—Снятие силового агрегата
Снятие силового агрегата
—Установка силового агрегата
Установка силового агрегата
3.2. Разборка и сборка силового агрегата
—Разборка силового агрегата
Разборка силового агрегата
—Сборка силового агрегата
Сборка силового агрегата
3.3. Разборка двигателя
—Специальный инструмент и приспособления
Специальный инструмент и приспособления
—Разборка двигателя
Разборка двигателя
3.4. Сборка двигателя
—Специальный инструмент и приспособления
Специальный инструмент и приспособления
—Сборка двигателя
Сборка двигателя
3.5. Обкатка двигателя после ремонта и проверка его состояния
—Обкатка двигателя
Обкатка двигателя
—Проверка двигателя на автомобиле после ремонта
Проверка двигателя на автомобиле после ремонта
3.6. Блок цилиндров
—Особенности конструкции
Особенности конструкции
—Проверка технического состояния
Проверка технического состояния
3.7. Шатунно-поршневая группа
—Особенности конструкции
Особенности конструкции
—Сборка поршня с шатуном
Сборка поршня с шатуном
3.8. Привод газораспределительного механизма
—Распределительные валы
Распределительные валы
—Снятие и установка зубчатого ремня двигателя EW10J4
Снятие и установка зубчатого ремня двигателя EW10J4
—Снятие и установка распределительного вала двигателя EW10J4
Снятие и установка распределительного вала двигателя EW10J4
3.9. Система охлаждения
Система охлаждения
—Слив и заполнение охлаждающей жидкости. Удаление воздуха из системы охлаждения
Слив и заполнение охлаждающей жидкости. Удаление воздуха из системы охлаждения
3.10. Система смазки
Система смазки
—Слив масла с помощью вакуумного насоса
Слив масла с помощью вакуумного насоса
3.11. Система выпуска отработавших газов
—Снятие и установка промежуточного глушителя на двигателе EW10J4
Снятие и установка промежуточного глушителя на двигателе EW10J4
3.12. Система питания
Система питания
—Снятие и установка датчика уровня топлива
Снятие и установка датчика уровня топлива
—Снятие и установка наливной горловины топливного бака
Снятие и установка наливной горловины топливного бака
—Снятие и установка защитного колпака крышки топливного бака
Снятие и установка защитного колпака крышки топливного бака
—Снятие и установка топливного бака
Снятие и установка топливного бака
3.13. Система рециркуляции отработавших газов
—Общие сведения
Общие сведения
Раздел 4. Дизельные двигатели.
4.1. Общие сведения
Общие сведения
4.2. Снятие и установка силового агрегата
—Двигатель DW10 TD
Двигатель DW10 TD
—Двигатель DW8
Двигатель DW8
4.3. Блок цилиндров
—Блок цилиндров двигателей DW10 TD и DW10 ATED
Блок цилиндров двигателей DW10 TD и DW10 ATED
—Блок цилиндров двигателя DW8
Блок цилиндров двигателя DW8
4.4. Головка блока цилиндров
—Двигатель DW10 TD
Двигатель DW10 TD
—Двигатель DW8
Двигатель DW8
4.5. Коленчатый вал
Коленчатый вал
—Замена маховикa
Замена маховикa
4.6. Шатунно- поршневая группа
Шатунно-поршневая группа
4.7. Снятие и установка ремня привода вспомогательных агрегатов
—Двигатель DW8
Двигатель DW8
4.8. Газораспределительный механизм (ГРМ)
Газораспределительный механизм (ГРМ)
—Замена зубчатого ремня
Замена зубчатого ремня
—Снятие и установка распределительного вала
Снятие и установка распределительного вала
4.9. Система охлаждения
Система охлаждения
—Слив и заполнение охлаждающей жидкости. Удаление воздуха из системы охлаждения
Слив и заполнение охлаждающей жидкости. Удаление воздуха из системы охлаждения
—Снятие и установка опоры радиатора и блока электродвигателя вентилятора
Снятие и установка опоры радиатора и блока электродвигателя вентилятора
4.10. Система смазки
Система смазки
—Слив масла с помощью вакуумного насоса
Слив масла с помощью вакуумного насоса
4.11. Система питания
—Общие сведения
Общие сведения
—Снятие и установка топливного фильтра
Снятие и установка топливного фильтра
—Снятие и установка топливных форсунок
Снятие и установка топливных форсунок
—Снятие и установка регулятора высокого давления топлива на топливном насосе высокого давления (ТНВД)
Снятие и установка регулятора высокого давления топлива на топливном насосе высокого давления (ТНВД)
—Снятие и установка распределителя топлива
Снятие и установка распределителя топлива
—Снятие и установка ТНВД
Снятие и установка ТНВД
—Снятие и установка ТНВД фирмы LUCAS
Снятие и установка ТНВД фирмы LUCAS
—Проверка и регулировка ТНВД
Проверка и регулировка ТНВД
4.12. Система рециркуляции отработавших газов
—Общие сведения
Общие сведения
—Снятие и установка клапана системы рециркуляции отработавших газов на двигателе DW10 TD
Снятие и установка клапана системы рециркуляции отработавших газов на двигателе DW10 TD
4.13. Система предпускового подогрева
—Общие сведения
Общие сведения
—Снятие, проверка и установка свечей накаливания
Снятие, проверка и установка свечей накаливания
4.14. Система турбонаддува
Система турбонаддува
—Снятие и установка турбокомпрессора DW10 TD
Снятие и установка турбокомпрессора DW10 TD
Раздел 5. Системы управления двигателем.
—Общие сведения
Общие сведения
—Система управления двигателем MAGNETI MARELLI 1AP
Система управления двигателем MAGNETI MARELLI 1AP
—Система управления двигателем MAGNETI MARELLI 8P
Система управления двигателем MAGNETI MARELLI 8P
—Система управления двигателем BOSCH MOTRONIC MP5.2
Система управления двигателем BOSCH MOTRONIC MP5.2
—Система управления двигателем BOSCH MOTRONIC MP7.3
Система управления двигателем BOSCH MOTRONIC MP7.3
Раздел 6. Трансмиссия.
6.1. Сцепление
Сцепление
—Удаление воздуха из гидравлического привода сцепления
Удаление воздуха из гидравлического привода сцепления
—Снятие и установка троса привода сцепления
Снятие и установка троса привода сцепления
—Снятие, проверка и установка сцепления
Снятие, проверка и установка сцепления
—Регулировка привода сцепления
Регулировка привода сцепления
—Снятие, проверка и установка гидротрансформатора
Снятие, проверка и установка гидротрансформатора
6.2. Механическая коробка передач
Механическая коробка передач
—Коробка передач ВЕ4/5
Коробка передач ВЕ4/5
—Коробка передач МА
Коробка передач МА
6.3. Автоматическая коробка передач
—Общие сведения
Общие сведения
—Замена рабочей жидкости
Замена рабочей жидкости
—Снятие и установка коробки передач
Снятие и установка коробки передач
—Снятие и установка жгута проводов гидравлического блока
Снятие и установка жгута проводов гидравлического блока
—Снятие и установка датчика скорости движения автомобиля
Снятие и установка датчика скорости движения автомобиля
—Снятие и установка механизма управления коробкой передач
Снятие и установка механизма управления коробкой передач
—Регулировка механизма переключения коробки передач
Регулировка механизма переключения коробки передач
6.4. Привод передних колес
Привод передних колес
—Общие сведения
Общие сведения
—Снятие и установка привода передних колес (модели с автоматической коробкой передач)
Снятие и установка привода передних колес (модели с автоматической коробкой передач)
—Снятие и установка привода передних колес (модели с механическими коробками передач ВЕ4/5 и МА)
Снятие и установка привода передних колес (модели с механическими коробками передач ВЕ4/5 и МА)
—Замена грязезащитных чехлов на приводе передних колес производства GKN
Замена грязезащитных чехлов на приводе передних колес производства GKN
—Замена грязезащитных чехлов на приводе передних колес производства PSA
Замена грязезащитных чехлов на приводе передних колес производства PSA