Страницы и текст этой инструкции
Инструкция автомагнитолы JVC KD-R447
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для автомагнитолы JVC KD-R447.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с автомагнитолы JVC KD-R447.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя автомагнитолы JVC KD-R447 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя автомагнитолы JVC KD-R447 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция автомагнитолы JVC KD-R447 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство автомагнитолы JVC KD-R447, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Перейти к контенту
Магнитолы JVC KD-R447 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к JVC KD-R447 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Полезные видео
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к JVC KD-R447?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция автомагнитолы JVC KD-R447
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для автомагнитолы JVC KD-R447.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с автомагнитолы JVC KD-R447.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя автомагнитолы JVC KD-R447 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя автомагнитолы JVC KD-R447 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция автомагнитолы JVC KD-R447 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство автомагнитолы JVC KD-R447, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Перейти к контенту
Если после установки вы потеряли инструкцию от JVC KD-R447 или купили автомобиль с уже установленной автомагнитолой, вы можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция на русском языке для автомобильной магнитолы JVC KD-R447. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед установкой и использованием магнитолы внимательно ознакомьтесь с инструкцией, это позволит избежать множества проблем и продлить срок службы устройства.
Информация о файле: 1.03 Мб
manual-car-audio-riqt-jvc-kd-r447
ENGLISHРУCCKИЙУКРАЇНА
CD RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ
KD-G447/KD-G357
For installation and connections, refer to the separate manual.Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИІНСТРУКЦІЇGET0543-001A
[EE]
For canceling the display demonstration, see page 5. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 5. Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 5.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы (годности) данного
товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред
его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем,
в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения
ин струк ции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных
материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут храниться в
течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых
в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.
Cover_KD-G447[EE]_2.indd 1Cover_KD-G447[EE]_2.indd 1 10/24/07 1:58:55 PM10/24/07 1:58:55 PM
ENGLISHРУCCKИЙУКРАЇНА
CD RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ
KD-G447/KD-G357
For installation and connections, refer to the separate manual.Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИІНСТРУКЦІЇGET0543-001A
[EE]
For canceling the display demonstration, see page 5. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 5. Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 5.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы (годности) данного
товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред
его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем,
в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения
ин струк ции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных
материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут храниться в
течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых
в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.
Cover_KD-G447[EE]_2.indd 1Cover_KD-G447[EE]_2.indd 1 10/24/07 1:58:55 PM10/24/07 1:58:55 PM
РУCCKИЙ
УКРАЇНА
KD-R647 / KD-R641 / KD-R547 / KD-R541 / KD-R449 / KD-R447 / KD-R443 / KD-R442 / KD-R441
CD-PECИBEP
ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
CD-РЕСІВЕР
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІ
Прежде чем приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции, чтобы обеспечить оптимальную работу этого устройства.
Будь ласка, уважно прочитайте всі інструкції перед використанням пристрою, щоб ваш пристрій працював найкращим чином.
GET0832-007A [EE/EY]
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав |
|
потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении |
|
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, |
|
причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) |
|
лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого |
|
Маркировка изделий, использующих лазеры |
потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при |
К корпусу устройства прикреплена табличка, указывающая, что устройство |
условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя |
использует лазерные лучи класса 1. Это означает, что в устройстве |
необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или |
используются лазерные лучи слабой интенсивности. Они не представляют |
соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном |
опасности и не распространяют опасную радиацию вне устройства. |
центре.Дополнительные косметические материалы к данному товару, |
поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его |
|
производства.Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных |
|
косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не |
|
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного |
|
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о |
|
правах потребителя или других законов, связанных с ним. |
i
Маркування виробів, обладнаних лазером
На каркас/корпус поміщається наклейка, в якій зазначається, що даний виріб випромінюєє лазерні промені Класу 1. Це означає, що даний апарат використовує лазерні промені слабшого класу. За межами даного апарату не існує небезпеки лазерного випромінювання.
Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР:
1.свинець(Pb) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
2.кадмій (Cd)– не перевищує 0.01 % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон;
3.ртуть(Hg) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
4.шестивалентний хром (Cr 6+) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
5.полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0.1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
6.полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон.
Компанія Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн встановлює термін служби виробів JVC, що дорівнює 5 рокам, за умови дотримання правил експлуатації і забезпечує технічну підтримку і постачання запасних частин на протязі цього терміну. Експлуатацію даного виробу можна продовжувати і після закінчення терміну служби. Але ми радимо Вам звернутись до найближчого уповноваженого сервісного центру JVC для перевірки стану даного виробу.
Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн
3-12, Морія-чо, Канагава-ку, Йокогама-ші, Канагава, 221-0022, Японія.
ii
Разъем (на обратной стороне лицевой панели)
CОДЕРЖАНИЕ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ |
2 |
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ |
3 |
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ |
4 |
CD / USB / iPod |
5 |
РАДИОПРИЕМНИК |
6 |
AUX |
7 |
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ |
8 |
ПОДСВЕТКА |
9 |
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ |
9 |
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ |
10 |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ |
11 |
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ |
12 |
Как пользоваться данным руководством
•Операции объясняются в основном с использованием кнопок на передней панели KD-R547 / KD-R541 / KD-R449 / KD-R447 / KD-R443 / KD-R442 / KD-R441.
•[XX] обозначает выбранные элементы.
•( XX) означает, что материалы доступны на указанной странице.
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Предупреждение
Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.
Внимание
Настройка громкости:
•Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.
•Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного повышения уровня громкости на выходе.
Общие сведения:
•Не используйте устройство USB или проигрыватель iPod/iPhone, если это может отрицательно повлиять на безопасность вождения.
•Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных данных.
•Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства во избежание коротких замыканий.
•Если ошибка чтения диска возникла из-за образования конденсата на лазерных линзах, извлеките диск и дождитесь, пока влага испарится.
Пульт дистанционного управления (RM-RK52):
•Не оставляйте пульт дистанционного управления в нагреваемых местах, таких как приборная панель.
•Литиевый аккумулятор может быть взрывоопасным при неправильной замене. При замене следует использовать батареи того же типа или их эквиваленты.
•Блок аккумуляторов или аккумуляторы нельзя подвергать избыточному нагреванию, например воздействию солнечных лучей, огня и т. п.
•Беречь батареи от детей, хранить в оригинальной упаковке до использования. Немедленно утилизировать использованные батареи. В случае проглатывания немедленно обратиться к врачу.
Обслуживание
Очистка устройства: В случае загрязнения протрите переднюю панель сухой силиконовой или мягкой тканью.
Очистка разъемов: Отсоедините лицевую панель и аккуратно протрите разъем ватной палочкой. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить разъем.
Обращение с дисками:
• Не касайтесь записанной поверхности диска.
• Не приклеивайте на диск клейкую ленту и т. п. и не используйте диск с приклеенной на него лентой.
•Не используйте никакие дополнительные принадлежности для диска.
•Проводите чистку по направлению от центра диска к его краю.
•Для очистки диска используйте сухую силиконовую или иную мягкую ткань. Не используйте какие-либо растворители.
•При извлечении дисков из устройства держите их горизонтально.
•Перед установкой диска устраните любые неровности центрального отверстия или внешнего края диска.
2
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ
Передняя панель
Ручка регулировки |
Загрузочный |
||||||||||||||||
KD-R647 |
громкости |
Окно дисплея |
|||||||||||||||
KD-R641(переверните/нажмите) |
отсек |
||||||||||||||||
KD-R547 KD-R449 KD-R443 KD-R441
KD-R541 KD-R447 KD-R442
Кнопка отсоединения KD-R547 / KD-R541
Прикрепление
Отсоединение
Порядок сброса
Запрограммированные настройки будут также удалены.
Пульт дистанционного управления (RM-RK52)
•Поставляется для KD-R647.
•Необходимо приобретать отдельно для KD-R641 /
KD-R547 / KD-R541 / KD-R449.
Телеметрический датчик (Не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей.)
Перед первым использованием снимите защитную пленку.
Замена аккумулятора
Действие |
Необходимые действия (на передней панели) |
Необходимые действия (на пульте |
|||
дистанционного управления) |
|||||
Включение питания |
Нажмите кнопку L SOURCE. |
( недоступно ) |
|||
• Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы отключить питание. |
|||||
Настройте громкость |
Поверните ручку регулировки громкости. |
Нажмите кнопку VOL + или VOL –. |
|||
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы выключить звук или |
Нажмите кнопку |
, чтобы выключить звук или |
|||
приостановить воспроизведение. |
приостановить воспроизведение. |
||||
• Нажмите кнопку еще раз, чтобы отменить действие. |
• Нажмите кнопку еще раз, чтобы отменить действие. |
||||
Выберите источник |
• Нажмите кнопку L SOURCE несколько раз. |
Нажмите кнопку SOURCE несколько раз. |
|||
• Нажмите кнопку L SOURCE, затем поверните ручку регулировки |
|||||
громкости в течение 2 секунд. |
|||||
Изменение |
Нажмите кнопку DISP несколько раз. ( 10) |
||||
отображаемой |
• Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для прокрутки |
( недоступно ) |
|||
информации |
отображаемой в текущий момент информации. |
||||
3 |
РУCCKИЙ |
||||
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1
Отмена демонстрации
1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU.
2 Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы выбрать элемент
[DEMO].
3Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [DEMO OFF], а затем нажмите ее.
4 Нажмите MENU для выхода.
2
Настройка часов
1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [CLOCK], а затем нажмите ее.
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [CLOCK SET], а затем нажмите ее.
4 Поверните ручку регулировки громкости для выбора дня, а затем нажмите ее.
5 Поверните ручку регулировки громкости для настройки значения часа, а затем нажмите ее.
6 Поверните ручку регулировки громкости для настройки значения минут, а затем нажмите ее.
7Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [24H/12H], а затем нажмите ее.
8Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [24 HOUR] или [12 HOUR], а затем нажмите ручку.
9 Нажмите MENU для выхода.
3
Задание базовых настроек
1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU.
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости, а затем нажмите ее.
• Элементы, доступные для выбора, см. в следующей таблице.
3Нажмите MENU для выхода.
Для возврата на предыдущий уровень нажмите кнопку G T/P.
По умолчанию: XX |
||
CLOCK |
||
24H/12H |
24 HOUR/ 12 HOUR: Выбор формата часов. |
|
CLOCK ADJ |
AUTO : Время часов автоматически настраивается с помощью данных времени на |
|
часах (CT) в сигнале Radio Data System. ; OFF: Отмена. |
||
CLOCK DISP |
ON: Даже в выключенном состоянии на дисплее отображается текущее время. ; |
|
OFF: Отмена. |
||
DIMMER |
||
DIMMER SET |
Выбор экрана и подсветка кнопок, настроенная в параметре [BRIGHTNESS]. |
|
AUTO: Переключение между дневной и ночной настройками при выключении и включении |
||
фар автомобиля.*1 ; ON: Выбор ночной настройки. ; OFF: Выбор дневной настройки. |
BRIGHTNESS Настройка яркости дисплея и кнопок для дневного и ночного времени по отдельности.
1DAY/ NIGHT: Выбор дневного или ночного времени.
2BUTTON ZONE/ DISP ZONE: Выбор зоны для настройки.
3Задание уровня яркости (от 00 до 31).
(По умолчанию: BUTTON ZONE: DAY: 25 ; NIGHT: 9 / DISP ZONE: DAY: 31 ;
NIGHT: 12 ; Для KD-R647 / KD-R641: DAY: 31 ; NIGHT: 11)
DISPLAY
SCROLL*2 |
ONCE : Однократная прокрутка отображаемой информации. ; AUTO : Повторная |
||
прокрутка через 5-секундные интервалы. ; OFF : Отмена. |
|||
TAG DISPLAY |
ON: Отображение информации о ТЭГАХ во время воспроизведения файлов MP3 или |
||
WMA. ; OFF: Отмена. |
|||
IPOD SWITCH*3 : Только для KD-R647 / KD-R641 / KD-R547 / KD-R541 |
|||
HEAD MODE: Управление воспроизведением музыки только с этого устройства. ; |
|||
IPOD MODE: Управление воспроизведением музыки с этого устройства и с iPod/ |
|||
iPhone. ; EXT MODE: Управление воспроизведением музыки только с iPod/iPhone. |
|||
SRC SELECT |
|||
AM*4 |
ON: Включение варианта AM при выборе источника. ; OFF: Отключение. |
||
AUX*4 |
ON: Включение варианта AUX при выборе источника. ; OFF: Отключение. ; |
||
BT ADAPTER: Выбирается, когда адаптер Bluetooth KS-BTA100 подключен к разъему |
|||
AUX ( 7). Имя источника изменится на BT AUDIO. |
|||
*1 |
Необходимо подключение провода регулятора освещенности. ( 13) |
||
*2 |
Некоторые буквы или символы не будут отображаться правильно (или не будут |
||
отображаться) на дисплее. |
|||
*3 |
Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано USB-IPOD. |
||
*4 |
Не отображается, если выбран соответствующий источник. |
4
CD / USB / iPod
Начало воспроизведения
CD
Верхняя сторона
В качестве источника звука указывается CD, и начинается воспроизведение.
• Чтобы извлечь диск, нажмите 0.
USB |
Кабель USB 2.0*1 |
|||
Входной USB-разъем |
||||
(приобретается |
||||
отдельно) |
||||
В качестве источника звука указывается USB, и начинается воспроизведение.
iPod/iPhone (только KD-R647 /
KD-R641 / KD-R547 / KD-R541)
Входной USB-разъем
Кабель USB 2.0*1 (дополнительная принадлежность
для iPod или iPhone)
В качестве источника звука указывается USB-IPOD, и начинается воспроизведение.
•С помощью нажатия IPOD можно также изменить источник с другого источника на iPod.
Нажмите 4 IPOD MODE несколько раз для выбора режима управления ([HEAD MODE] /
[IPOD MODE] / [EXT MODE]) напрямую.
• См. также [IPOD SWITCH]. ( 4)
*1 Не оставляйте кабель в автомобиле, когда он не используется.
KD-R647 /
KD-R641
KD-R647 / KD-R641 KD-R547 / KD-R541
: Применимо
— : Неприменимо
Действие |
Необходимые действия |
CD USB iPod |
|
Выбор дорожки или |
Нажмите E/ F (или 2/3 на RM-RK52). |
*2 |
|
файла |
|||
Выберите папку |
Нажмите 1 ∞/2 5 (или 5/∞ на RM-RK52). |
— |
|
(MP3/WMA) |
|||
Перемотка назад |
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку E/ F (или 2/3 на |
*2 |
|
или вперед |
RM-RK52). |
||
Выбор дорожки или 1Нажмите кнопку MENU |
|||
файла в списке |
2Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости, |
а затем нажмите ее.
•Файл MP3/WMA: выберите необходимую папку, а затем файл.
•iPod или файл JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC)*3:
Выберите необходимый файл из списка (PLAYLISTS, ARTISTS, |
*5 |
ALBUMS, SONGS, PODCASTS*4, GENRES, COMPOSERS*4). |
•Для возврата на предыдущий уровень нажмите кнопку G T/P.
•Для отмены нажмите MENU.
Примечание: Поверните ручку регулировки громкости для быстрого поиска.
Повторное |
Нажмите 6 B несколько раз, чтобы сделать выбор. |
|
воспроизведение |
• Звуковой компакт-диск или файл JPC / JMC: TRACK RPT, RPT OFF |
*5 |
• Файл MP3/WMA: TRACK RPT, FOLDER RPT, RPT OFF |
||
• iPod: ONE RPT, ALL RPT |
||
Воспроизведение |
Нажмите 5 A несколько раз, чтобы сделать выбор. |
|
в произвольном |
• Звуковой компакт-диск: ALL RND, RND OFF |
*5 |
порядке |
• Файл MP3/WMA или файл JPC / JMC: FOLDER RND, ALL RND, RND OFF |
• iPod: SONG RND, ALBUM RND*6, RND OFF |
*2 |
Применимо только в режимах [HEAD MODE] и [IPOD MODE]. |
*4 |
Только для iPod. |
( 4) |
*5 |
Применимо только в режиме [HEAD MODE]. ( 4) |
|
*3 |
Только для файлов, зарегистрированных в базе данных, |
*6 |
Неприменимо для некоторых устройств |
которая создана с помощью JPC / JMC. ( 10) |
iPod/iPhone. |
||
5 |
РУCCKИЙ |
РАДИОПРИЕМНИК
Индикатор “ST” загорается при приеме стереосигнала FM-трансляции достаточного уровня.
Поиск радиостанции
1 Нажмите L SOURCE для выбора FM или AM.
2Нажмите E/F (или 2/3 на RM-RK52) для автоматического поиска радиостанции.
(или)
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку E/ F (или 2/3 на RM-RK52), пока символ “M” не начнет мигать, затем нажмите несколько раз для автоматического поиска радиостанции.
Сохранение радиостанции
Можно сохранять до 18 радиостанций FM и 6 радиостанций AM. При прослушивании радиостанции….
Для сохранения нажмите и удерживайте нажатыми нумерованные кнопки (1–6). (или)
1 Нажмите и удерживайте нажатой ручку регулировки громкости, пока не замигает текст “PRESET MODE”.
2Поверните ручку регулировки громкости для выбора запрограммированного номера, а затем нажмите ручку.
Запрограммированный номер мигает, и отображается надпись “MEMORY”.
Выбор сохраненной радиостанции
Нажмите одну их нумерованных кнопок (1–6). (или)
1 Нажмите кнопку MENU.
2Поверните ручку регулировки громкости для выбора запрограммированного номера, а затем нажмите ручку.
Поиск любимой программы (поиск кода PTY)
Доступно только для радиостанций FM Radio Data System.
1 |
Нажмите и удерживайте кнопку G T/P. |
2 |
Поверните ручку регулировки громкости для кодов PTY ( 7), а затем |
нажмите ручку.
Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был выбран, осуществляется настройка на эту радиостанцию.
Включение функции резервного приема TA
Доступно только для радиостанций FM Radio Data System.
Нажмите кнопку G T/P.
Устройство временно переключается на прием сообщений о движении на дорогах (TA) от всех источников, кроме AM (если они доступны).
• Для отключения еще раз нажмите G T/P.
Другие настройки
1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU.
2Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [TUNER], а затем нажмите ее.
3Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см. таблицу ниже на стр. 7), затем нажмите ее.
4 Нажмите MENU для выхода.
По умолчанию: XX |
|
SSM |
Для KD-R641 / KD-R541 / KD-R443 / KD-R442 / KD-R441: |
FM: SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 / SSM 13 – 18 |
|
Автоматическое программирование до 18 радиостанций FM. |
|
Текст “SSM” перестает мигать после сохранения первых 6 радиостанций. |
|
Выберите SSM 07 – 12 / SSM 13 – 18 для сохранения следующих 12 радиостанций. |
|
Для KD-R647 / KD-R547 / KD-R449 / KD-R447: |
|
FM: SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 ; FM-LO: SSM 01 – 06 |
|
Автоматическое программирование до 12 радиостанций FM и 6 радиостанций |
|
FM-LO. |
|
Текст “SSM” перестает мигать после сохранения первых 6 радиостанций. |
|
Выберите SSM 07 – 12 для сохранения следующих 6 радиостанций FM. |
|
AF-REG* |
AF ON: Автоматический поиск другой радиостанции, транслирующей эту |
же программу в данной сети Radio Data System с более высоким качеством |
|
приема, если текущее качество приема является неудовлетворительным. ; |
AF-REG ON: Переключение на другую радиостанцию только в определенном регионе с помощью элемента управления AF. ; AF OFF: Отмена.
NEWS-STBY* Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано FM. ON: Устройство временно переключается на программу новостей, если она доступна. ; OFF: Отмена.
P-SEARCH* ON: Если сигнал выбранной запрограммированной радиостанции слаб, устройство ищет другую радиостанцию, транслирующую ту же программу, что
иисходная запрограммированная радиостанция. ; OFF: Отмена.
* Только для радиостанций FM Radio Data System.
6
Синий/белый
Черный
Коричневый
РАДИОПРИЕМНИК AUX
По умолчанию: XX |
|
MONO |
Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано FM. |
MONO ON: Улучшение качества приема в FM-диапазоне (при этом |
|
стереоэффект будет утрачен). ; MONO OFF: Отмена. |
|
IF BAND |
AUTO: Повышение избирательности тюнера для устранения |
интерференционных помех от соседних радиостанций. (Сопровождается |
|
потерей стереоэффекта). ; WIDE: Могут возникать интерференционные помехи |
|
от соседних радиостанций, но качество звучания при этом не ухудшается и |
|
сохраняется стереоэффект. |
|
RADIO TIMER Включение радио в определенное время независимо от текущего источника.
1ONCE/ DAILY/ WEEKLY/ OFF: Выбор частоты включения таймера.
2Выбор диапазона частот.
Для KD-R641 / KD-R541 / KD-R443 / KD-R442 / KD-R441:
FM/ AM
Для KD-R647 / KD-R547 / KD-R449 / KD-R447:
FM/ FM-LO/ AM
3Выбор запрограммированной радиостанции.
Для KD-R641 / KD-R541 / KD-R443 / KD-R442 / KD-R441: от 01 до 18 (для FM) или от 01 до 06 (для AM)
Для KD-R647 / KD-R547 / KD-R449 / KD-R447: от 01 до 12 (для FM) или от 01 до 06 (для FM-LO/AM)
4Установка дня и времени включения.
• “M” — загорается после завершения.
Таймер радио не будет включен в следующих случаях.
•Устройство выключено.
•Значение [OFF] выбрано для [AM] в меню [SRC SELECT] после выбора таймера радио для AM. ( 4)
Код PTY:
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (музыка), ROCK M (музыка), EASY M (музыка), LIGHT M (музыка), CLASSICS, OTHER M (музыка), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (музыка), OLDIES, FOLK M (музыка), DOCUMENT
Использование портативного аудиопроигрывателя
1 Подключите портативный аудиопроигрыватель (имеется в продаже).
Мини-стереоразъем 3,5 мм с разъемом в форме буквы “L” (имеется в продаже)
Портативный аудиопроигрыватель
Дополнительный входной разъем
2 Выберите [ON] для [AUX] в [SRC SELECT]. ( 4)
3 Нажмите L SOURCE, чтобы выбрать “AUX”.
4 Включите портативный аудиопроигрыватель и начните воспроизведение.
Используйте мини-стереоразъем с 3 контактами для обеспечения оптимального качества выходного аудиосигнала.
Использование устройства Bluetooth®
1 Подключите адаптер Bluetooth KS-BTA100 (приобретается отдельно).
Жгут проводов устройства
( 13)
Синий/белый: Пульт дистанционного управления
Черный: Заземление
Коричневый: Уменьшение звука при вызове
Дополнительный входной разъем
2Зарегистрируйте устройство Bluetooth с устройством KS-BTA100 (выполните сопряжение).
4).3 Выберите [BT ADAPTER] для [AUX] в [SRC SELECT]. (
4 Нажмите L SOURCE, чтобы выбрать BT AUDIO.
5 Начало использования устройства Bluetooth.
Для получения дополнительной информации см. инструкцию по эксплуатации к KS-BTA100.
Loading…
You can only view or download manuals with
Sign Up and get 5 for free
Upload your files to the site. You get 1 for each file you add
Get 1 for every time someone downloads your manual
Buy as many as you need
РУCCKИЙ УКРАЇНА KD-R647 / KD-R641 / KD-R547 / KD-R541 / KD-R449 / KD-R447 / KD-R443 / KD-R442 / KD-R441 CD-PECИBEP ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ CD-РЕСІВЕР ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Прежде чем приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции, чтобы обеспечить оптимальную
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства.
Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України) Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних
CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 2 ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3 Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению. НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4 Внимание CD / USB / iPod 5 РАДИОПРИЕМНИК 6 AUX 7 ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 8 ПОДСВЕТКА 9 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 9
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ Передняя панель Ручка регулировки громкости KD-R647 KD-R641(переверните/нажмите) Пульт дистанционного управления (RM-RK52) Загрузочный отсек Окно дисплея Прикрепление • Поставляется для KD-R647. • Необходимо приобретать отдельно для KD-R641 / KD-R547 / KD-R541 / KD-R449.
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ По умолчанию: XX CLOCK 24H/12H CLOCK ADJ CLOCK DISP 1 Отмена демонстрации 1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU. 2 Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы выбрать элемент DIMMER DIMMER SET [DEMO]. 3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [DEMO OFF], а затем
CD / USB / iPod Начало воспроизведения CD Верхняя сторона KD-R647 / KD-R641 KD-R647 / KD-R641 KD-R547 / KD-R541 : Применимо — : Неприменимо В качестве источника звука указывается CD, и начинается воспроизведение. • Чтобы извлечь диск, нажмите 0. USB Входной USB-разъем Кабель USB 2.0*1
РАДИОПРИЕМНИК Включение функции резервного приема TA Индикатор “ST” загорается при приеме стереосигнала FM-трансляции достаточного уровня. Доступно только для радиостанций FM Radio Data System. Нажмите кнопку G T/P. Устройство временно переключается на прием сообщений о движении на дорогах (TA) от
AUX РАДИОПРИЕМНИК По умолчанию: XX MONO IF BAND RADIO TIMER Использование портативного аудиопроигрывателя Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано FM. MONO ON: Улучшение качества приема в FM-диапазоне (при этом стереоэффект будет утрачен). ; MONO OFF: Отмена. 1 Подключите
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ По умолчанию: XX Действие Необходимые действия Выбор запрограммированного эквалайзера Нажмите кнопку EQ несколько раз. FLAT (по умолчанию), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS BOOST, USER Сохранение собственных настроек звука 1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку “EQ”. 2 Чтобы
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПОДСВЕТКА О дисках и аудиофайлах • Данное устройство обеспечивает воспроизведение только следующих компакт-дисков: • На данном приемнике возможно воспроизведение дисков с несколькими сеансами записи; однако, незавершенные сеансы будут пропускаться при воспроизведении. •
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О “JVC Playlist Creator” и “JVC Music Control” • Данным устройством поддерживается приложение для “JVC Playlist Creator” и приложение AndroidTM “JVC Music Control”. • В случае прослушивания аудиофайлов с базой данных, добавленной приложением “JVC Playlist Creator” или “JVC
50 Вт на каждый канал Длительная выходная мощность (RMS) 20 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц и менее 1% общего гармонического искажения Импеданс нагрузки 4 Ω (допустимо от 4 Ω до 8 Ω) Частотная характеристика От 40 Гц до 20 000 Гц Отношение сигнал/помеха 70 дБ Уровень/сопротивление
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Предупреждение Установка устройства (установка в приборную панель) • Устройство можно использовать только с источником питания 12 В постоянного тока с отрицательным заземлением. • Отключите отрицательную клемму аккумулятора перед подключением проводов и монтажом. • Не
Подключение проводов KD-R647 KD-R641 / KD-R547 / KD-R541 / KD-R449 Фронтальный выход Выходные разъемы задних динамиков/ низкочастотного динамика Кабель сигнала (не входит в комплект поставки) Дистанционный провод (не входит в комплект поставки) К синему/белому проводу жгута JVCпроводов D усилитель
ЗМІСТ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ 2 ОСНОВИ 3 ПОЧАТОК РОБОТИ 4 CD / USB / iPod 5 РАДІО 6 AUX 7 НАСТРОЙКИ ЗВУКУ 8 ОСВІТЛЕННЯ 9 ДОДАТКОВІ ВІДОМОСТІ 9 НЕСПРАВНОСТІ 10 ХАРАКТЕРИСТИКИ 11 ВСТАНОВЛЕННЯ / З’ЄДНАННЯ 12 Попередження Не використовуйте жодної функції, що може відвернути вашу увагу
ОСНОВИ Передня панель Блок дистанційного керування (RM-RK52) Регулятор гучності Завантажувальний KD-R647 (повернути/натиснути) отвір Вікно дисплея KD-R641 Приєднання • Постачається для KD-R647. • Необхідно придбати окремо для KD-R641 / KD-R547 / KD-R541 / KD-R449. Дистанційний датчик (Не піддавайте
ПОЧАТОК РОБОТИ Настройка за замовчуванням: XX CLOCK 24H/12H CLOCK ADJ CLOCK DISP 1 Скасування демонстрації 1 Натисніть і утримуйте кнопку MENU. 2 Щоб обрати [DEMO], натисніть регулятор гучності. 3 Поворотом регулятора гучності виберіть [DEMO OFF] і натисніть DIMMER DIMMER SET регулятор. 4 Натисніть
CD / USB / iPod Розпочніть відтворення CD Сторона, на якій нанесено етикетку KD-R647 / KD-R641 KD-R647 / KD-R641 KD-R547 / KD-R541 : Застосовується — : Не застосовується Джерело зміниться на CD та почнеться відтворення. • Щоб витягнути диск, натисніть 0. USB Вхід для підключення USB-пристроїв
РАДІО Активація прийому повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування “ST” загорається, коли від радіостанції FM-стерео є прийом сигналу достатньої потужності. Доступно тільки для станцій FM Radio Data System. Натисніть G T/P. Пристрій тимчасово переключиться у режим ТА — повідомлень про
AUX РАДІО Настройка за замовчуванням: XX MONO IF BAND RADIO TIMER Використовуйте портативний аудіопрогравач Відображується тільки, якщо джерелом є FM. MONO ON: Покращує якість відтворювання сигналу радіостанцій FM, але стереоефект при цьому може зникнути. ; MONO OFF: Відміняє. 1 Підключення
НАСТРОЙКИ ЗВУКУ Настройка за замовчуванням: XX До Зробіть наступне Виберіть запрограмований еквалайзер Натисніть EQ декілька разів. FLAT (настройка за замовчуванням), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS BOOST, USER Занесення у пам’ять власних налаштувань звуку 1 Натисніть і утримуйте кнопку EQ. 2
ДОДАТКОВІ ВІДОМОСТІ ОСВІТЛЕННЯ Інформація про диски та звукові файли • Цей пристрій може відтворювати лише наступні компакт-диски: • Пристрій може відтворювати багатосесійні диски; однак незакриті сесії будуть пропускатися під час програвання. • Диски, що не відтворюються: — Диски з відхиленням від
ДОДАТКОВІ ВІДОМОСТІ Інформація про “JVC Playlist Creator” і “JVC Music Control” • Цей пристрій підтримує програму для ПК “JVC Playlist Creator” та програму “JVC Music Control” для AndroidTM. • При використанні аудіофайлів з внесеною інформацією бази даних за допомогою “JVC Playlist Creator” або
50 Вт на канал Тривала вихідна потужність (ефективна) 20 Вт на канал на 4 Ом, від 40 Гц до 20 000 Гц при менше ніж 1% загальних нелінійних викривлень Імпеданс навантаження 4 Ом (допускається 4 Ом – 8 Ом) Частотні характеристики від 40 Гц – 20 000 Гц Співвідношення “сигнал/шум” 70 дБ Лінійний вихід,
ВСТАНОВЛЕННЯ / З’ЄДНАННЯ Попередження Установка пристрою (монтаж автомагнітоли) • Автомагнітола призначена лише для встановлення на автомобілях з джерелом живлення 12 В постійного струму і підключенням мінусового проводу до маси. • Відключіть негативний контакт акумулятору перед підключенням
Підключення проводів KD-R647 Передній вихід Підключення задніх динаміків/сабвуфера KD-R641 / KD-R547 / KD-R541 / KD-R449 Підключення задніх динаміків/сабвуфера Кабель для дистанційного управління Сигнальний шнур (не входить (не входить до комплекту поставки) До синього/білого до комплекту поставки)
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively,