Руководство пользователя Инструкция по обслуживанию
LED Moving Head 60W Spot ver.12.2021
F7100549
Руководство пользователя
ВВЕДЕНИЕ
БЛАГОДАРИМ ЗА ПОКУПКУ Подвижная головка 60 Вт Точечный. ИЗ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ И ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Пожалуйста, сохраните это Руководство пользователя для будущих консультаций. Если вы продаете прибор другому пользователю, убедитесь, что он также получил эту брошюру с инструкциями.
- Перед использованием прибора распакуйте его и тщательно проверьте на отсутствие повреждений при транспортировке.
- Перед началом работы убедитесь, что громкостьtage и частота источника питания соответствуют требованиям к питанию прибора.
- Важно заземлить желто-зеленый проводник на землю во избежание поражения электрическим током.
- Отключите основное питание перед обслуживанием и техническим обслуживанием.
- Используйте страховочную цепь при фиксации этого приспособления.
Не беритесь за приспособление только за его головку, а всегда за основание. - Максимальная температура окружающей среды: 400C. Не используйте его при температуре выше указанной.
- В случае серьезных проблем с работой немедленно прекратите использование прибора. Никогда не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. Ремонт, выполненный неквалифицированным персоналом, может привести к повреждению или неисправности. Обратитесь в ближайший авторизованный центр технической поддержки. Всегда используйте один и тот же тип запасных частей.
- Не подключайте устройство к диммерам.
- Не прикасайтесь к проводам во время работы, это может привести к поражению электрическим током.
- Чтобы предотвратить или уменьшить риск поражения электрическим током или возгорания, не подвергайте прибор воздействию дождя или влаги.
- Корпус необходимо заменить, если он имеет видимые повреждения.
- Не смотрите прямо на светодиодное пятно, когда прибор включен.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Moving Head 60W Spot оснащен мощным мотором панорамирования. Реакция крутящего момента при внезапном панорамировании головы может привести к смещению основания, если прибор стоит на поверхности незакрепленным. Не подавайте питание на подвижную головку 60 Вт Spot, если ее основание надежно не закреплено на поверхности или на крепежном оборудовании.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте 2 сл.amps для установки приспособления. Не подвешивайте светильник только к одному кл.amp. Заблокировать каждый clamp с обоими креплениями на 1/4 оборота. Крепления блокируются только при повороте на полные 900 по часовой стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Когда clampПрикрепляя крепление к ферме или другой конструкции под любым другим углом, кроме как с хомутом, висящим вертикально вниз, используйте два зажима.ampс полумуфтового типа. Не используйте любой тип clamp который не полностью окружает конструкцию при креплении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Расположите или затените голову так, чтобы передняя линза не подвергалась воздействию солнечного света или любого другого сильного источника света под любым углом — даже в течение нескольких секунд. См. Рисунок 2. Компания Перемещение
Голова 60 Вт Точечный Объектив может фокусировать солнечные лучи, создавая потенциальную опасность возгорания и причиняя ущерб.
ВАЖНО! Не направляйте сильный свет от других светильников на Подвижная головка 60 Вт Точечный, так как интенсивное освещение может повредить дисплей.
Рисунок 2. Линзы могут сфокусировать солнечный свет и яркий свет, что может привести к возгоранию и повреждению светильника.
Защитите или затените голову, если это необходимо.
Информация о продукте
- Электропитание: 220В переменного тока, 50-60Гц
- Потребляемая мощность: 80W
- Источник света: 1 шт. светодиод 60Вт
- Диапазон панорамирования: 5400
- Диапазон наклона: 2020
- Угол: 110
- Цветовой круг – 7 цветов + белый.
- Колесо гобо: 7 гобо + белый,
- Зум: Да (ручной)
- Режим канала 9/11 DMX.
- 3-контактный вход/выход XLR DMX
- Вес нетто: 3kg
- Вес с упаковкой: 3,6 кг (картонная коробка)
- Размеры: В(30)xШ(19,5)xГ(14,5) см
МОНТАЖ
Устройство должно быть закреплено через отверстия для винтов на кронштейне. Всегда следите за тем, чтобы устройство было надежно закреплено, чтобы избежать вибрации и скольжения во время работы. Всегда следите за тем, чтобы конструкция, к которой вы крепите устройство, была надежной и могла выдержать вес, в 10 раз превышающий вес устройства. Также всегда используйте страховочный трос, который может выдержать 12-кратный вес устройства при установке приспособления. Оборудование должны чинить профессионалы. И он должен быть закреплен в месте, где нет контакта с людьми и чтобы никто не проходил мимо или под ним.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Устройство оснащено следующими интерфейсами:
- DMX (вход/выход): 3-контактный разъем XLR
- Питание (вход/выход): разъем powerCON
Подключение сигнала DMX
Подключение осуществляется с помощью кабеля с разъемами XLR-female -> XLR-Male.
ВНИМАНИЕ! В последнем приборе сигнал DMX должен быть терминирован терминатором. Впаяйте резистор 120 Ом между сигналом (-) и сигналом (+) в штекер XLR и подключите его к выходу DMX последнего прибора.
Voltagэлектронная спецификация
Vol входtage | Полная мощность | частота |
220V | 80W | 50 / 60Hz |
Подключение источника питания
Подключение осуществляется с помощью кабеля питания с разъемом PowerCon (входит в комплект). Устройство должно эксплуатироваться квалифицированным персоналом.
Убедитесь, что параметры питания от электросети соответствуют параметрам устройства и не превышаются ограничения.
ВНИМАНИЕ! В случае с кабелем повреждение не восстанавливается. Замена или ремонт может производиться только производителем или лицом с соответствующими разрешениями.
Используя alamp, скорость изменения мощности об.tage должен быть в пределах ±10%, если объемнаяtage слишком велико, это сократит срок службы светильника; если этого недостаточно, лamp будет темно. Пожалуйста, перезапустите его после выключения света на 20 минут до полного охлаждения. Частые переключения сократят срок службы лampс и лампочки; прерывистое использование улучшит жизнь
лампочек и лamps.
КАНАЛЫ DMX
Дисплей и меню
Меню: Выбор функции
Вверх вниз: Значение функции
Введите: Для подтверждения функции
Адрес | A001-A512 | Адресный код DMX 512 |
конец | 11CH | 11 каналов |
9CH | 9 каналов | |
AUTO | AUTO | Master |
ЗВУК | Звук | |
МЕДЛЕННЫЙ | Медленный ход | |
SL 1 | Режим контроллера | |
СЕНС | 0-99 | Звуковая чувствительность |
Вел | OFF | Экран выключается через 5 секунд. |
ON | Экран включен | |
Disp | НЕТ | Показать вниз |
ДА | Показать вверх | |
КПАН | НЕТ | Х вперед |
ДА | X назад | |
до | НЕТ | Y вперед |
ДА | Y назад | |
СБРОС | ДА | СБРОС системы |
9 КАНАЛОВ
Канал | Функция | Описание |
1 | X | 0-255 |
2 | Y | 0-255 |
3 | Цвет | 7 + белый |
0-139 | Выбор цвета | |
140-255 | Автозапуск — медленно > быстро | |
4 | гобо | 7 + открытый |
0-63 | Выбор гобо | |
64-127 | Гобо трясется | |
128-255 | Автозапуск – Быстро > Медленно | |
5 | Строб | 0-255 |
6 | Диммер | 0-255 |
7 | XY скорость | 0-255 |
8 | Автоматический режим | 0-255 |
9 | Сброс | 250-255 (5с) |
11 КАНАЛОВ
Канал | Функция | Описание |
1 | Пан | 0-255 |
2 | Пан в порядке | 0-255 |
3 | Наклон | 0-255 |
4 | Наклон отлично | 0-255 |
5 | Цвет | 7 + белый |
0-139 | Выбор цвета | |
140-255 | Автозапуск — Медленно > Быстро | |
6 | гобо | 7+открыть |
7 | Строб | 0-255 |
8 | Диммер | 0-255 |
9 | XY скорость | 0-255 |
10 | Автоматический режим | |
0-59 | Не работает | |
60-84 | Авто режим 3 | |
85-109 | Автоматический режим 2 | |
110-134 | Автоматический режим 1 | |
135-159 | Автоматический режим 0 | |
160-184 | Звуковой режим 3 | |
185-209 | Звуковой режим 2 | |
210-234 | Звуковой режим 1 | |
235-255 | Звуковой режим 0 | |
11 | Сброс | 250-255 (5с) |
F7100549
www.flash-butrym.pl
Документы / Ресурсы
Mini LED Moving Head — это эффектная и универсальная светодиодная голова, которая может использоваться как на концертах и выступлениях, так и для домашнего использования. Эти устройства позволяют создать яркий световой шоу-эффект с помощью вращающегося головного светильника, который управляется с помощью специального контроллера.
Настройка mini led moving head — это простой и интересный процесс, который не требует особых навыков. Перед началом работы необходимо убедиться, что светодиодная голова подключена к питанию и правильно установлена на стойке или другой подставке. Настройка начинается с установки нужных прожекторов и задания необходимых углов и направлений для создания желаемых эффектов.
Чтобы настроить желаемые параметры, вам понадобится специальное программное обеспечение или контроллер, который обычно поставляется в комплекте с mini led moving head. С помощью контроллера можно выбирать различные эффекты, задавать цвета, скорость вращения и другие параметры светового шоу. Важно помнить, что каждая голова может иметь свои особенности настройки, поэтому перед началом работы рекомендуется ознакомиться с инструкцией.
Не забывайте о безопасности при работе с mini led moving head. Перед настройкой убедитесь, что светодиодная голова выключена и не подключена к электрической сети. Также рекомендуется использовать защитные очки и перчатки, чтобы избежать возможных повреждений при настройке.
После настройки mini led moving head можно наслаждаться яркими световыми эффектами, которые украсят ваше выступление или праздник. Не бойтесь экспериментировать с различными эффектами и настраивать голову под свои потребности и предпочтения. Удачной настройки и незабываемых выступлений!
Содержание
- Подключение к электрической сети
- Установка на подставку
- Регулировка угла освещения
- Выбор режима работы
Подключение к электрической сети
Перед подключением mini led moving head к электрической сети, убедитесь, что вы знаете основные правила безопасности и имеете необходимые навыки работы с электричеством.
1. Проверьте напряжение электрической сети и убедитесь, что mini led moving head и все другие световые приборы, которые вы собираетесь использовать, поддерживают это напряжение.
2. Подключите питающий кабель mini led moving head к соответствующему входу на задней панели прибора. Обычно это стандартный кабель с вилкой типа «шуко» на одном конце и разъемом типа PowerCON на другом конце.
3. Подключите вилку наружу электропитания к розетке сети. Убедитесь, что розетка обеспечивает надежное электрическое соединение и не имеет повреждений или коррозии.
4. Проверьте, что индикатор питания на mini led moving head горит, что свидетельствует о правильном подключении и наличии напряжения в электрической сети.
5. При необходимости, повторите те же шаги для подключения дополнительных световых приборов, таких как диммеры, контрольные пульты и т. д. Убедитесь в совместимости между приборами и напряжениями питания.
Важно: перед подключением или отключением оборудования от сети, всегда убедитесь, что питающий кабель выключен и отсоединен от розетки.
Примечание: перед началом работы с электрической сетью, ознакомьтесь с инструкциями производителя mini led moving head и других световых приборов, а также с местными электротехническими нормами и правилами безопасности.
Установка на подставку
Для установки mini led moving head на подставку выполните следующие шаги:
- Разместите подставку на плоской и устойчивой поверхности.
- Раскрепите крепежные элементы на подставке и откройте голову устройства.
- Осмотрите голову устройства и найдите крепежные отверстия.
- Прикрепите голову к подставке с помощью крепежных элементов.
- Затяните крепежные элементы так, чтобы голова была надежно закреплена, но не слишком сильно затянута.
- Убедитесь, что голова устройства находится в правильном положении и надежно закреплена на подставке.
- Выполните несколько проверочных движений головы, чтобы убедиться, что она свободно поворачивается и двигается без застревания.
После завершения установки на подставку mini led moving head готов к использованию совместно с другими световыми устройствами и предоставит вам возможность создавать разнообразные эффекты и освещение на вашем мероприятии.
Регулировка угла освещения
Вот несколько шагов, которые помогут вам настроить угол освещения:
- Сначала включите световой прибор и проверьте, что он работает исправно. Убедитесь, что все соединения правильно подключены.
- Используйте пульт или настройте режимы управления, чтобы выбрать угол освещения, который вам необходим.
- Посмотрите на результат освещения и оцените, подходит ли вам угол. Если нет, перейдите к следующему шагу.
- Используя ручку настройки угла освещения на световом приборе, медленно изменяйте его значение до тех пор, пока не достигнется желаемый угол.
- Проверьте результат освещения после каждого изменения угла и продолжайте регулировать, пока не будет достигнут желаемый результат.
- Не забудьте сохранить настройки, чтобы в дальнейшем легко восстановить заданный угол освещения.
Следуйте этим шагам и вы сможете легко настроить угол освещения для mini led moving head в соответствии со своими потребностями.
Выбор режима работы
Mini led moving head имеет различные режимы работы, которые позволяют вам создать разнообразные световые эффекты. Перед настройкой режима работы убедитесь, что у вас есть инструкция к световому прибору, в которой указаны все доступные режимы и их настройки.
- Ручной режим. В этом режиме вы можете самостоятельно управлять перемещением головки и настраивать различные световые параметры, такие как цвета, интенсивность и скорость движения.
- Автоматический режим. В этом режиме головка будет автоматически перемещаться и менять цвета и эффекты в соответствии с предустановленными программами.
- Звуковая активация. В этом режиме световой прибор реагирует на звуковые сигналы и меняет цвета и эффекты в соответствии с музыкой или голосовым сигналом.
- DMX-режим. Это более продвинутый и настраиваемый режим работы, в котором вы можете управлять световым прибором через DMX-контроллер. Этот режим позволяет создавать сложные световые шоу и синхронизировать работу нескольких световых приборов.
Выбор режима работы зависит от ваших предпочтений и требований к освещению. Рекомендуется ознакомиться с инструкцией и экспериментировать с разными режимами, чтобы найти наиболее подходящий для вас.
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
ZOOM LED MOVING HEAD LIGHT
MJ-1006B
User Manual
Thank you for choosing our LED moving head light. For the sake of your safety, Please read
and follow these instructions carefully and keep this manual in a safe place for future
reference.
Related Manuals for MJ LED LIGHTNING MJ-1006B
Summary of Contents for MJ LED LIGHTNING MJ-1006B
-
Page 1
ZOOM LED MOVING HEAD LIGHT MJ-1006B User Manual Thank you for choosing our LED moving head light. For the sake of your safety, Please read and follow these instructions carefully and keep this manual in a safe place for future… -
Page 2: Table Of Contents
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 Catalogue Chapter Page Safe Usage Of The Product ——————————————————————————————3 Install The Equipment ————————————————————————————————4 Power Code Connection ———————————————————————————————4 DMX Connection ——————————————————————————————————5 DMX Terminator ——————————————————————————————————-6 Function Set —————————————————————————————————————6 Operation Menu ———————————————————————————————————7 Maintenance —————————————————————————————————————9…
-
Page 3: Safe Usage Of The Product
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 SAFE USAGE OF THE PRODUCT When unpacking and before disposing of the carton, check there is no transportation damage before using the product. Should there be any damage caused by transportation, consult your dealer and do not use the apparatus.
-
Page 4: Install The Equipment
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 Install The Equipment: Use 1pcs clamp and safety cord(need to purchase).Use clamp fix with light hook which in the packing box with light, then use screw install to the bottom of lamp. Hang the fixture on the structure and fasten the screws attached to each clamp.
-
Page 5: Dmx Connection
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 DMX Connection: Connection between the controller and a projector and between one projector and another must be made with a 2 core-screened cable, with each core having at least a 0.5mm diameter. Connection to and from the projector is via cannon 3 pin (which are included with the projector) XLR plugs and sockets.
-
Page 6: Dmx Terminator
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 DMX Terminator: In the Controller mode, at the last fixture in the chain, the DMX output has to be connected with a DMX terminator. This prevents electrical noise from disturbing and corrupting the DMX control signals.
-
Page 7: Operation Menu
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 Operation Menu: Menu Structure chart Main Menu Sub Menu Address Dmx Address Set(001-512) DMX Mode 16CH / 12CH Run Mode Auto Mode Auto1-Auto8 Sound Mode Return Test Mode Pan test 0-255…
-
Page 8
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 Display Reverse ON/OFF LOGO(ON/OFF) ON/OFF Factory Set RESET ?) Touch correct Motor x Off Set -128-+127 Motor y Off Set -128-+127 Return **H**M**S Sys Info On Time(The time of now) *****H**M Run Time(Total time of using)… -
Page 9: Maintenance
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 over number 9,only ID code corresponding to the front two value which in 16 channel, then other channel value are available now. Pan reverse set Tilt reverse set …
-
Page 10: Keeping The Product Clean
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 socket of the projector, they should only be replaced by fuses of the same specification. Should these be damaged, call a qualified technician before replacement. The projector has thermal protection device that will switch off the projector in case of overheating. Should either of these operate, check that the fans are not blocked, and if they are dirty, clean them before switching on the projector again.
-
Page 11: Channel List
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 Channel List: 16CH MODE Channel Value Control function 0-255 Main dimming ON 0-255 0-255 Green 0-255 Blue 0-255 White 0-255 User customs color 0-255 0-255 Tilt 0-255 Pan fine(16Bit) 0-255 Tilt fine(16Bit)…
-
Page 12
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 241-245 R255 G255 B185 W255 246-250 R255 G255 B197 W255 251-255 R255 G255 B234 W255 IDcode fail 10-19 20-29 30-39 40-49 50-59 60-69 70-79 80-89 90-99 100-109 ID10 110-119 ID11 120-129… -
Page 13: Technical Parameters
Zoom Moving Head Wash 3610 MJ-1006B User Manual ver2.0 Technical Parameters: Construction: Composite plastic, die-casting aluminum, Voltage: AC90V-240V; 50/60Hz Power Consumption: 420W (220V) LED Bulbs: 4IN1*36LEDs LED Current: 500mA LED Lifetime: 50000Hours Colors: RGBW color mixing Adjusts the light: 0-100 electron adjusts the light, various colors may alone move also may mix the…
LED Thunder S-150 Code 1097
LED Thunder S-150 Code 1097 User Manual 1 1 SAFETY INSTRUCTIONS This device has left the factory in perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely
More information
Spectra Batten (Order code: LEDJ95)
www.prolight.co.uk Spectra Batten (Order code: LEDJ95) Safety WARNING FOR YOUR OWN SAFETY, PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE YOUR INITIAL START-UP! CAUTION! Keep this equipment away from rain,
More information
PILOT 1200 WASH PR-2901
PILOT 1200 WASH PR-2901 This product manual contains important information about the safe installation and use of this projector. Please read and follow these instructions carefully and keep this manual
More information
ORDER CODE: EQLED65 USER MANUAL
www.prolight.co.uk ORDER CODE: EQLED65 USER MANUAL Safety WARNING FOR YOUR OWN SAFETY, PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE YOUR INITIAL START-UP! CAUTION! Keep this equipment away from rain,
More information
Led Dynamic DMX Tri Curtain Manual
Led Dynamic DMX Tri Curtain Manual Welcome to use the LED dynamic DMX Tri curtain, please read following Safety Notes as well as those in User Manual carefully before connection, installing, operation
More information
192 Channel DMX Controller
DM-X 92 Channel DMX Controller USER MANUAL 54. 9UK Vers ion. D M X 5 2 C O N T R O L L E R S E R I E S Content. Before you begin. What is included…….2 Unpacking instructions….3 Safety instructions…
More information
ElektraLite lightstream
ElektraLite lightstream USER MANUAL (Version 1.02) Elektralite (a division of Group One), 70, Sea Lane, Farmingdale, NY11735, U.S.A. T. +1 (631)-396-0184. F. +1 (631)-396-0190 WWW.MYELEKTRALITE.COM 1.
More information
LED Pixel Track Pro ORDERCODE 42205
LED Pixel Track Pro ORDERCODE 42205 Congratulations! You have bought a great, innovative product from Showtec. The Showtec LED Pixel Track Pro brings excitement to any venue. Whether you want simple plug-&-play
More information
LED SPOT HEAD USERS GUIDE
LED SPOT HEAD USERS GUIDE 1. Product Introduction: 1 1.1 Before unpack the fixture, pls make sure that the packing is in good condition, following items will be found in the box: -The fixture -This users
More information
LED-BANK4 USER MANUAL. COLORbank 4
LED-BANK4 COLORbank 4 USER MANUAL CHAUVET, 3000 N 29 th Ct, Hollywood, FL 33020 U.S.A (800) 762-084 (954) 929-5 FAX (954) 929-5560 www.chauvetlighting.com 2006-04-8/6:44 Table of Content BEFORE YOU BEGIN…
More information
LED SPOT HEAD USERS GUIDE
LED SPOT HEAD USERS GUIDE 1 1. Product Introduction: 1.1 Before unpack the fixture, pls make sure that the packing is in good condition, following items will be found in the box: — The fixture — This users
More information
180w led gobo moving USER MANUAL
180w led gobo moving USER MANUAL 1. BEFORE YOU BEGIN What is included 1 x Light 1 x Mounting bracket and screws 1 x Power cable 1 x User Manual Unpacking Instructions Congratulations on purchasing ART-TECH
More information
USER MANUAL Table of Contents
USER MANUA Table of Contents Safety Information.. 3 Specifications.. 4 Main Power Connection.. 5 DMX-512 Connection… 5 Main Control Menu… 6 DMX Profile… 8 Rigging the Fixture….10 Cleaning & Maintenance…10
More information
USER MANUAL Table of Contents
USER MANUA Table of Contents Safety Information. 3 Specifications.. 4 Main Power Connection.. 5 DMX-512 Connection…… 5 DMX Profile… 7 Main Control Menu… 8 Rigging the Fixture.10 Cleaning & Maintenance…10
More information
Hex-color RGBAW+UV LED strip light
Hex-color RGBAW+UV LED strip light 2 19 SAFETY / GENERAL INSTRUCTIONS INTRODUCTION Features Specifications OVERVIEW : CONNECTIONS Rear view DIMENSIONS INSTALLATION Mounting FUNCTIONS AND SETTINGS Function
More information
DMX LED light effect with 4 lenses
DMX LED light effect with 4 lenses User manual 1 Safety precautions WARNING: This unit may cause serious injury to the eyes when used incorrectly. It is therefore strongly advised to read this user manual
More information
LEDWash RGBW USER MANUAL
LEDWash RGBW USER MANUAL 1 1.BEFORE YOU BEGIN What is included Ø 1 x Fixture Ø 1 x Power cable with plug Ø 1 x User Manua Unpacking Instructions Immediately upon receiving a fixture, carefully unpack the
More information
aorun manual V2.0 MARCH 2018
aorun manual V2.0 MARCH 2018 table of CONTENTS Dimensions 2 Safety instruction 5 Physical installation 6 Control panel 8 Menu navigation 9 DMX Protocols 12 DMX protocol CH14 12 DMX protocol CH16 15 DMX
More information
LED BEAM HEAD USERS GUIDE
LED BEAM HEAD USERS GUIDE 1 1. Product Introduction: 1.1 Before unpack the fixture, pls make sure that the packing is in good condition, following items will be found in the box: -The fixture -This users
More information
PRODUCT SPECIFICATIONS
FOS RGB Fan 1 PRODUCT SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATION Voltage: 110/240 Volt AC, 50/60 Hz. Power Consumption: 180 Watt. Light Source: 792x 0,2 Watt RGB SMD 5050 LEDs. Effects: LEDs are separated
More information
Quick Reference Guide
Quick Reference Guide About this Guide Disclaimer The Q-Wash 360Z-LED Quick Reference Guide (QRG) only contains the product s connection and mounting information as well as the menu options and the DMX
More information
Elektralite LED Cool White Dazer
Elektralite LED Cool White Dazer USER MANUAL Elektralite (a division of Group One), 70, Sea Lane, Farmingdale, NY11735, U.S.A. T. +1 (631)-396-0184. F. +1 (631)-396-0190 WWW.MYELEKTRALITE.COM 1. Unpacking
More information
PRODUCT SPECIFICATIONS
FOS Spot 150W 1 PRODUCT SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATION Voltage: 100/240 Volt AC, 50/60 Hz. Power Consumption: 250 Watt. Light Source: 150 Watt LEDs, 7500K. Beam angle: 14. Colors: 8 colors + White
More information
Venus W36 LED Moving Wash
Venus W36 LED Moving Wash USER MANUAL 36*10W RGBW QUAD-COLOR 4 IN 1 LED TABLE OF CONTENTS 1. Summary 3 Product Introduction 3 Content List 3 2. Safety Information 3 Safety notes 3 Safety instructions 4
More information
BSL MAGIC ZOOM 7 USERS GUIDE
BSL MAGIC ZOOM 7 USERS GUIDE 1 1. Product Introduction: 1.1 Before unpack the fixture, pls make sure that the packing is in good condition, following items will be found in the box: -The fixture -This
More information
aorun manual V1.0 OCTOBER 2017
aorun manual V1.0 OCTOBER 2017 table of CONTENTS Dimensions 2 Safety information 5 Specifications 7 Included items 8 Physical installation 9 Control panel 11 Operating instructions 12 Channel function
More information
BSL HELIOS USERS GUIDE
BSL HELIOS USERS GUIDE 1. Product Introduction: 1.1 Before unpack the fixture, pls make sure that the packing is in good condition, following items will be found in the box: — The fixture — This users
More information
USER MANUAL (SSDL-3201RGB)
USER MANUAL (SSDL-3201RGB) 1 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION…3 MAIN FEATURES…3 UNPACKING…3 SAFETY WARNING…3 PANEL REVIEW…4 INSTALLATION AND SETTING…4 1. MULTI-FIXTURES CONNECTION…4 2. LAMP
More information
USER S MANUAL
612720 USER S MANUAL SAFETY WARNINGS AND GUIDELINES Prior to operation, check the unit and power cord for physical damage. Do not use if physical damage has occurred. Before plugging the unit into a power
More information
PRODUCT SPECIFICATIONS
FOS Beam 150W 1 PRODUCT SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATION Voltage: 100/240 Volt AC, 50/60 Hz. Power Consumption: 250 Watt. Light Source: 150 Watt LED, 6800K Beam angle: 2 Colors: 11 dichroic color
More information
Image Marketing Projector 1.6
Image Marketing Projector 1.6 USER MANUAL — ISSUE 1 Congratulations on purchasing your new lighting projector. We have endeavoured to design quality and reliability to offer you an advanced fully intelligent
More information