Кремессо кофемашина инструкция по применению на русском

Cremesso compact Automatic Instruction Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Cremesso Manuals
  4. Coffee Maker
  5. compact Automatic
  6. Instruction manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

EN

compact

AutomAtic

Coffee experience engineered in Switzerland

loading

Related Manuals for Cremesso compact Automatic

Summary of Contents for Cremesso compact Automatic

  • Page 1
    compact AutomAtic Coffee experience engineered in Switzerland…
  • Page 2: Safety Notes

    − To avoid damage, only use genuine a specialist if in doubt – damaged power cable sensory or mental capacities, or their cremesso capsules with this machine − Danger of scalding! Never move the – after falling or other damage lack of experience or knowledge, are −…

  • Page 3: Table Of Contents

    – Safety notes Congratulations on choosing the cremesso system! It will give you the greatest pleasure – cap- sule by capsule. In a few seconds your cremesso Compact Automatic will conjure up all kinds – Overview of machine parts and controls of perfectly prepared beverages: the first-class cremesso coffee and tea selection meets even –…

  • Page 4: Overview Of Machine Parts And Controls

    Overview of machine parts and controls Coffee/tea output: Cleaning key Operating lever Keys flashing: heating up Flushes/cleans piping (= white). for loading capsules Keys alight: ready Prevents taste residues when Operating keys changing between tea and coffee. or coffee/tea output Before changing press key ➔…

  • Page 5: Starting Up

    Starting-up Preparations / Setup / Water filling / Connecting / Venting 1.1 l Stand on a dry, stable, water and Remove protective foil from both Clean water tank with lukewarm Fill water tank with cold water heat resistant surface. Never di- drip grilles water and household detergent, rinse (max.

  • Page 6
    Making coffee/tea / After making coffee/tea Your first coffee or tea! Load capsule: 1. Push lever right Each cup requires one cremesso Coffee/tea output: Choose small Eject the capsule: 1. Push operat- back. 2. Let capsule fall squarely capsule. Other capsules will not…
  • Page 7: Special Functions

    Special functions Programming the coffee quantity 3 sec. Programming: Place a cup under Load capsule: 1. Push the operat- Hold down the key to be pro- Coffee output starts. When your cup ing lever right back. 2. Drop cap- the output grammed, e.g.

  • Page 8: Cleaning/Maintenance/ Descaling

    Cleaning / maintenance / descaling Daily: Empty the capsule container and drip tray max. 55 °C Hold the drip tray and lift it gently Remove the drip grille and the The drainage container can be re- Pull the capsule container out of upper drip tray forward the drainage tank.

  • Page 9: Cleaning The Machine And Parts

    Cleaning / maintenance / descaling Rinse and vent the machine and piping 1.1 l Place a cup under the output. Prior to startup or after a long period Fill the water tank with cold Press cleaning key to start of disuse (e.g. vacations), rinse and water (max.

  • Page 10: At Least Every 2 Months: Descale (New Version)

    Cleaning / maintenance / descaling At least every 2 months: descale (new version) Important! Descale! Essig ➔ Regular cleaning (at least every two months) means better coffee and Vinaigre Aceto makes your appliance last longer. Vinegar Scaling is not covered by the guarantee.. Use special descaler (never use vinegar) following the mixing instructions min.

  • Page 11: At Least Every 2 Months: Descale (Previous Version)

    Cleaning / maintenance / descaling At least every 2 months: descale (previous version) Important! Descale! Essig ➔ Regular cleaning (at least every two months) means better coffee and Vinaigre Aceto makes your appliance last longer. Vinegar Scaling is not covered by the guarantee.. Use special descaler (never use vinegar) following the mixing instructions min.

  • Page 12: Always Steam Out Prior To Storage Or Transport

    Cleaning / maintenance / descaling Always steam out prior to storage or transport +5 °C To avoid storage and transport Hold down the Lungo/tea key Caution: steam coming out of Switch off the machine. Drain damage, steam out the machine the water tank and reinsert it.

  • Page 13: Various

    Disposal Repairs to this appliance may only be carried out by an authorized service agent. – Dispose of used cremesso coffee and tea No liability will be accepted for any damage due to unprofessional repairs and use capsules according to the regulations in your…

  • Page 14
    V4 45/13…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

РУССКИЙ

Руководство по эксплуатации

Автоматическая капсульная кофемашина

compact automatic 

Уникальная

 технология 

энергосбережения

, позволяющая 

снизить

 потребление энергии в 

режиме

 ожидания до 0,3 Ватт!

Страница:
(1 из 12)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 13
    РУССКИЙ compact automatic Руководство по эксплуатации Автоматическая капсульная кофемашина Уникальная технология энергосбережения, позволяющая снизить потребление энергии в режиме ожидания до 0,3 Ватт!
  • Страница 2 из 13
    1 Автоматическая капсульная кофемашина Cremesso Compact Automatic Приобретя капсульную кофемашину с режимом экономии энергии, Вы стали обладателем продукта высокого качества, произведенного с заботой и любовью. При бережном использовании Ваша кофемашина прослужит долгие годы. Мы просим Вас
  • Страница 3 из 13
    Перед тем как включить кофемашину внимательно прочтите указанные ниже рекомендации, содержащие информацию о безопасном использовании. – Внимательно прочитайте руководство пользования – Используйте исключительно кофейные капсулы Cremesso: использование кофейных капсул других производителей может
  • Страница 4 из 13
    Обзор машины и элементов управления РУССКИЙ Машина (передняя часть): 1. 2. 7. 8. 9. 3. 4. 5. 6. 10. 1. Крышка-рычаг загрузки кофейных капсул 2. Кнопка выбора маленькой чашки (кофе или (см. стр. 5) кипятка) 3. Кран слива (кофе или кипятка) 4. Водосборный поддон из 2-х частей с контейнером для
  • Страница 5 из 13
    6 Введение в эксплуатацию Введение в эксплуатацию 1. Установка и подключение Внимание! Помните, что ненадлежащее обращение с электрическим током смертельно опасно. Пожалуйста, ознакомьтесь с мерами безопасности на стр.2 и следующими рекомендациями: • Будьте осторожны с выходящим кипятком и паром:
  • Страница 6 из 13
    8 Введение в эксплуатацию 9 Введение в эксплуатацию – Машина готова к использованию при включении штепселя в заземленную розетку – Перед включением машины убедитесь в том, что – устройство загрузки кофейных капсул закрыто – резервуар для воды заполнен – резервуар для воды правильно установлен и
  • Страница 7 из 13
    10 Введение в эксплуатацию Введение в эксплуатацию 5. Приготовление кофе Перед первым использованием и после долгой паузы в использовании (например, после отпуска) необходимо промыть машину. Во время этой процедуры вы прочищаете внутренние каналы подачи воды. – Включите машину нажатием кнопки
  • Страница 8 из 13
    12 Введение в эксплуатацию Введение в эксплуатацию 1. РУССКИЙ 2. 8. Программирование объема воды После приготовления кофе использованные капсулы должны быть изъяты из устройства загрузки следующим образом: Автоматическая кофемашина Cremesso Compact Automatic позволяет менять объем воды,
  • Страница 9 из 13
    9. Очистка контейнера для кофейных капсул и водосборного поддона РУССКИЙ Контейнер вмещает в себя до 10 использованных капсул, водосборный поддон – до 150 мл жидкости. В целях гигиены рекомендуем ежедневно опорожнять контейнер для капсул и поддон. 15 Очистка и уход Капсульная машина – Перед каждой
  • Страница 10 из 13
    Удаление накипи / Техническое обслуживание РУССКИЙ Резервуар для воды Вода во многих регионах содержит большое количество извести. Частички извести, содержащиеся в воде, со временем оседают в виде накипи на элементах машины и могут препятствовать движению воды по каналам или спровоцировать
  • Страница 11 из 13
    – При паузе в использовании выключите машину и выньте штепсель из розетки – Храните машину в сухом, непыльном месте вне зоны доступа детей – Температура хранения не должна быть ниже 5° C (напр. в доме на колесах), поскольку замерзающая вода может спровоцировать повреждения машины РУССКИЙ 19
  • Страница 12 из 13
    Сетевое напряжение 1000 ватт Режим экономии энергии 0.3 ватт Габариты (ширина Х глубина Х высота) Длина кабеля питания Страница 230 V / 50 Hz Номинальная мощность РУССКИЙ 21 Предметный указатель примерно 150 x 370 x 255 мм Введение в эксплуатацию Включение машины Вода Выключение 6 9 8 12 Загрузка
  • Страница 13 из 13
  • Страница 1 из 23

    DE COMPACT MANUAL Coffee experience engineered in Switzerland EN CS HU RU SK SL

  • Страница 2 из 23

    1 Руководство пользователя cremesso Compact Manual Содержание Краткая инструкция Страница 2 Очистка Страница 14 Меры безопасности 4 О данном руководстве пользователя Распаковка 5 5 Удаление накипи/техобслуживание 16 Просушивание/Хранение/Транспортировка 17 Обзор машины и элементов управления 6

  • Страница 3 из 23

    2 Краткая инструкция по приготовлению первой чашки чая или кофе Добро пожаловать в мир cremesso ! Поздравляем Вас с удачной покупкой! Приобретя капсульную кофе- и чайную машину cremesso, Вы стали обладателем продукта высокого качества, произведенного с заботой и любовью. При бережном

  • Страница 4 из 23

    Краткая инструкция по приготовлению первой чашки чая или кофе 6. Приготовления кофе или чая 7. После приготовления чая или кофе – Расположите чашку под краном. При использовании кружек или крупных чашек снимите верхнюю часть поддона – Выдвините рычаг назад (1.): использованная капсула попадает в

  • Страница 5 из 23

    РУССКИЙ 4 Меры безопасности Перед тем, как подключить машину к сети, внимательно прочтите указанные ниже рекомендации, содержащие информацию о безопасном использовании. − Внимательно прочитайте подробное руководство пользователя − Используйте исключительно капсулы cremesso: использование

  • Страница 6 из 23

    Информация о данном руководстве по эксплуатации Данный символ означает опасность! Данное руководство по эксплуатации не предусматривает всех возможных случаев применения машины. За дополнительной информацией или в случае возникновения проблем, не описанных в данном руководстве, просьба

  • Страница 7 из 23

    6 Обзор машины и элементов управления Машина (передняя часть): 1. 6. 1. Рычаг загрузки кофейных капсул 2. Кран выдачи (кофе, чая или кипятка) 3. Съемный контейнер для капсул 4. Съемная решетка поддона 5. Съемный водосборный поддон из 2-х частей 6. Кнопки управления (см.подробнее на странице

  • Страница 8 из 23

    12./13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Кнопки сенсорного управления со световым индикатором: Кнопка очистки 12. Для промывания и очистки внутренних каналов. Препятствует смешению вкусов при смене кофейных и чайных капсул. Нажмите на эту кнопку перед сменой капсул разного типа. См. стр. 11 13.

  • Страница 9 из 23

    8 Введение в эксплуатацию Перед первым использованием Внимание! Помните, что ненадлежащее обращение с электрическим током смертельно опасно. Пожалуйста, ознакомьтесь с мерами безопасности на стр.4 и следующими рекомендациями: • Будьте осторожны с выходящим кипятком и паром: опасность ожога • Не

  • Страница 10 из 23

    9 Введение в эксплуатацию – минимальное расстояние между кофемашиной и раковиной (или другим источником воды) должно быть не менее 60 см . Провод и штепсель никогда не должны быть влажными (опасность замыкания) – при использовании удлинителя или переходника проследите за тем, чтобы они

  • Страница 11 из 23

    10 Введение в эксплуатацию РУССКИЙ Важно: – После заполнения резервуара водой и перед последующим приготовлением (обе кнопки загорятся напитка необходимо нажать кнопку очистки белым цветом) – Если резервуар для воды пуст, при нажатии кнопки выдачи кофе или чая насос начинает громко шуметь. Это

  • Страница 12 из 23

    11 Введение в эксплуатацию 4. Промывание кофемашины и внутренних каналов Перед первым использованием и после долгой паузы в использовании (например, после отпуска), а также при смене между чайными и кофейными капсулами, необходимо промыть машину. Во время этой процедуры вы прочищаете внутренние

  • Страница 13 из 23

    12 Введение в эксплуатацию Кофемашина cremesso имеет одну кнопку для выдачи напитка: Кофе / чай: выдача чая, горячей воды или кофе – просто мигает белым светом, машина находит– Если кнопка очистки ся в режиме экономии энергии. Нажмите любую кнопку и машина перейдет в активный режим (обе кнопки

  • Страница 14 из 23

    Введение в эксплуатацию 13 6. После того, как кофе/чай готов 1. 3. Важно: – Капсула может застрять в устройстве загрузки, если она находилась там долгое время. В этом случае поднимите и еще раз опустите рычаг загрузки. Если капсула все еще в устройстве, аккуратно подтолкните ее пальцем (Будьте

  • Страница 15 из 23

    14 Введение в эксплуатацию / Очистка 8. Очистка контейнера для капсул и водосборного поддона Контейнер вмещает в себя до 10 использованных капсул, водосборный поддон – до 500 мл жидкости. В целях гигиены рекомендуем ежедневно опорожнять контейнер для капсул и поддон. 1. Возьмите поддон и,

  • Страница 16 из 23

    15 Очистка Кофейная машина – Перед каждой очисткой отключайте машину от сети (штепсель должен быть вынут из розетки) – Никогда не погружайте машину в воду и не мойте под проточной водой – Очищайте машину (включая кран выдачи напитков) исключительно с помощью влажной тряпки и тщательно просушивайте

  • Страница 17 из 23

    16 Удаление накипи / Техническое обслуживание (мигающий красный цвет) alc tic An Essig Vinaigre Aceto Vinegar РУССКИЙ отметка «0.5 l» (голубой цвет) Вода во многих регионах содержит большое количество извести. Частички извести, содержащиеся в воде, со временем оседают в виде накипи на элементах

  • Страница 18 из 23

    Удаление накипи / Техническое обслуживание 17 10. Занова заполните резервуар, установите его и нажмите на очистительную . Первую чашку напитка приготовьте без капсулы кнопку Важно: – Специальные очистители от накипи с цветовым индикатором должны быть использованы в соответствии с инструкцией

  • Страница 19 из 23

    18 Устранение неисправностей Кнопки сенсорного управления со световым индикатором – В зависимости от состояния аппарата кнопки горят разными цветами: Цвет Кнопка очистки медленно мигает белым цветом Все кнопки горят белым цветом Кнопка очистки мигает красным цветом во время выдачи напитка Кнопка

  • Страница 20 из 23

    19 Устранение неисправностей Возможная причина – Резервуар для воды пуст, кнопка очистки горит голубым цветом – Капсула не до конца проткнута – Выдача напитков не происходит – – – Насос громко работает – – Устранение – Заполните резервуар и нажмите кнопку очистки – Замените капсулу. при повторении

  • Страница 21 из 23

    20 Ликвидация − Кофейные и чайные капсулы cremesso идеальны для домашних условий и не требуют специальной утилизации. После использования поместите капсулы в мусорный бак − Машину, отслужившую свой срок, вы можете бесплатно сдать в точку продажи, где ее ликвидируют профессионально и с соблюдением

  • Страница 22 из 23

    www.cremesso.com EU-1 / V2-33-11

  • Страница 23 из 23
  • background image

    1

    РУССКИЙ

    Поздравляем Вас с удачной покупкой!

    Приобретя капсульную кофемашину с режимом эконо-
    мии энергии, Вы стали обладателем продукта высокого
    качества, произведенного с заботой и любовью. При
    бережном использовании Ваша кофемашина прослужит
    долгие годы.
    Мы просим Вас внимательно ознакомиться с данным ру-
    ководством по эксплуатации перед тем, как пользовать-
    ся кофемашиной впервые, и соблюдать рекомендации по
    безопасности.

    Лица, не ознакомившиеся с данным руководством по

    эксплуатации, не должны быть допущены к пользо-

    ванию этой кофемашиной.

    Автоматическая капсульная кофемашина Cremesso Compact Automatic

    Содержание

    Страница

    Инструкции по безопасности

    2

    О данном руководстве по эксплуатации

    3

    Распаковка

    3

    Обзор машины и

    элементов управления

    4

    Введение в эксплуатацию

    6

    – Перед первым включением

    6

    – Применение кофемашины

    6

    – Установка и подключение кофемашины

    7

    – Заполнение резервуара

    8

    – Включение и предварительный прогрев

    9

    – Промывание кофемашины и внутренних каналов 10
    – Приготовление кофе

    11

    – После того, как кофе готов

    12

    – Режим экономии энергии

    12

    – Программирование объема воды

    13

    – Очистка контейнера для кофейных капсул и
    водосборного поддона

    14

    Страница

    Очистка и уход

    15

    Удаление накипи / Техническое обслуживание 17
    Правила хранения и ликвидации

    18

    Возможные неисправности и способы их

    устранения

    19

    Технические характеристики

    20

    Предметный указатель

    21

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мануал хускварна те 300
  • Уфссп по воронежской области руководство по
  • Виниры тру смайл инструкция по применению
  • Инструкция по сканированию kyocera ecosys m2040dn
  • Элерон росатом руководство