Инструкция на русском языке к KRAFT KF-SH60101MWL
Полная официальная инструкция по эксплуатации и установке на русском языке в формате pdf, где представлена инструкция (руководство) для стиральной машины KRAFT KF-SH60101MWL. Посмотреть или скачать руководство пользования к стиральной машине.
Подробные сведения об инструкции:
Устройство из раздела: стиральная машина
Бренд-производитель: KRAFT
Наименование модели: KRAFT KF-SH60101MWL
Язык: Руководство на русском языке
Файл: pdf
Размер файла: 3,60 MB
Скачать бесплатно файл pdf
ЗАГРУЗИТЬ
Просмотр инструкции онлайн
5.2.
Описание программ стирки
Темпе-
ратура
Программа Описание программы
стир-
ки, °C
Для стирки белья
Смешанное
из различных типов
30
бельё
тканей
Хлопок
Для стирки износо-
40
40°C
стойкой одежды
Хлопок
Для стирки сильно
60
60°C
загрязненного белья
Для стирки изделий
Интенсив-
из плотных и толстых
60
ная
тканей
Деликатная
Для стирки изделий
20
20°C
из деликатных тканей
Для стирки неболь-
Быстрая
шого количества
(—)
стирка
легкого белья
Полоскание
Полоскание и отжим
(—)
& Отжим
Отжим
Только отжим
(—)
* Каждая программа стирки была запрограммирована на заводе и не может быть
изменена.
* Время выполнения программ указано приблизительно. Фактическое время вы-
полнения программ может быть короче/продолжительнее в зависимости от ус-
ловий стирки (напора воды, количества белья и т.д.).
6.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Функция памяти
• При отключении электроэнергии стиральная машина запоминает, на каком этапе
стирки произошло отключение, и при восстановлении электропитания продолжит
стирку с момента остановки.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE
14
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
AUTOMATIC WASHING MACHINE
Ориенти-
Максималь-
Коли-
Число
ровочное
ная загрузка,
чество
оборо-
время вы-
кг
циклов
тов при
полнения
полоска-
отжиме,
програм-
ния
об/мин
5 кг
6 кг
мы, ч
Макси-
2
0:44
2,5
мальные
Макси-
2
3:52
5
мальные
Макси-
2
4:02
5
мальные
Макси-
2
1:50
4
мальные
2
800
0:50
1,5
1,5
1
0~1000
0:25
1
Макси-
1
0:19
5
мальные
Макси-
0
0:13
5
мальные
Защита
• Во время отжима одежда может распределиться в барабане нежелательным
образом. Машина оснащена функцией автоматического перераспределения
белья, которое производится во время отжима, после чего программа отжима
продолжается.
• Если одежда не распределяется необходимым образом после выполнения ав-
томатической функции перераспределения (встряхивания) белья, то с целью
предотвращения повышенной вибрации стиральной машины, скорость отжима
будет снижена.
3
• Когда загрузка белья в машину незначительна (менее 1 кг), режим отжима
может быть автоматически отменен. Из-за небольшого количества белья при
отжиме на высоких оборотах может возникнуть чрезмерная вибрация, которая
6
может привести к поломке машины.
• Необходимость перераспределения (встряхивания) белья увеличивает продол-
жительность выполнения программы стирки.
6
Примечание!
•
Программы «Хлопок 60°C / 40°C» при максимальной скорости отжима являются
5
стандартными программами стирки, и являются наиболее эффективными по
затратам электроэнергии и воды на цикл стирки.
•
Проверяйте, чтобы никакая одежда не оказалась зажатой между дверцей и
уплотнителем.
•
Используйте подходящий тип моющего средства для различной температуры
1
стирки, чтобы получить наилучший эффект с наименьшим потреблением воды
и электроэнергии.
6
7.
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ, ВОЗНИКШИХ В ХОДЕ
6
ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
7.1.
Проблемы и способы устранения
Проблема
Стиральная машина
не работает
Не открывается загрузочный
люк после окончания стирки
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
AUTOMATIC WASHING MACHINE
Предполагаемая причина / Способ устранения
Открыть кран до упора
Прочистить фильтр на шланге подвода воды
Закрыть дверцу стиральной машины
Нажать на кнопку «Старт/Пауза»
Включена система блокировки замка люка. Отключите
стиральную машину от электропитания
15
АВТОМАТИЧЕСКАЯ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНАГИД ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
KF-UME5201W KF-UME6201W KF-UME7202W
KF-UME7202W Автоматическая стиральная машина
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Поздравляем с приобретением стиральной машины KRAFT.
Мы уверены, что он обеспечит отличное качество стирки и станет вашим надежным помощником в хозяйстве. Пожалуйста, внимательно прочитайте эти инструкции перед их использованием.
Если у вас возникнут какие-либо проблемы в процессе использования этой стиральной машины, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Спасибо за покупку!
Не подвергайте устройство резким перепадам температуры. Экстремальные перепады температуры (например,ampе, попадание с холода снаружи в теплое помещение) это может привести к конденсации влаги внутри устройства и нарушению его работы при включении. После хранения стиральной машины при отрицательных температурах или после транспортировки в зимних условиях включать ее можно не ранее, чем через 6 часов пребывания при комнатной температуре в неупакованном виде.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для вашей безопасности и надлежащего использования стиральной машины, пожалуйста, внимательно прочитайте эти инструкции перед их использованием и сохраните их для повторного прочтения после транспортировки или продажи машины. Неправильное обращение с устройством может привести к повреждению устройства, материальному ущербу или причинить вред здоровью пользователя.
ВНИМАНИЕ! Во избежание серьезных травм и повреждения устройства соблюдайте требования безопасности. Использование стиральной машины не по назначению, нарушение правил установки, эксплуатации, очистки и техники безопасности, а также несоблюдение температурного режима лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
- Устройство предназначено для использования только в бытовых условиях и только по прямому назначению. При извлечении устройства из упаковки убедитесь, что оно не повреждено и не повреждено. Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Утилизируйте упаковку надлежащим образом.
- Этот прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими или умственными способностями (включая детей в возрасте до 8 лет) или лицами, не обладающими достаточными знаниями и опытом в его использовании, за исключением случаев, когда они находятся под наблюдением ответственного лица. для их безопасности. Дети не должны играть с элементами устройства. Дети не должны обслуживать или чистить прибор без присмотра взрослых.
- Дети могут пользоваться машиной только под присмотром взрослых. Когда машина не используется, следите за тем, чтобы дети не забрались внутрь и не заперлись изнутри, хлопнув дверцей.
- Перед первым (и каждым последующим) включением проверьте устройство на отсутствие повреждений и соответствие технических характеристик, указанных на изделии, параметрам электропитания.
- Если прибор или шнур питания каким-либо образом повреждены, не подключайте его к сети. Сообщите о повреждении в магазин, где был приобретен товар, обратитесь в сервисный центр для осмотра и ремонта. Не пытайтесь ремонтировать его самостоятельно. В этом случае не выбрасывайте упаковку.
- Разбирать, ремонтировать или вносить какие-либо изменения в стиральную машину небезопасно. Любое повреждение электропроводки прибора может привести к поражению электрическим током, возгоранию или короткому замыканию. В случае неисправности следует немедленно обратиться в авторизованный сервисный центр, уточнив тип проблемы и модель вашего морозильника. Для ремонта можно использовать только оригинальные запасные части. Неквалифицированный ремонт снимает устройство с гарантийного обслуживания.
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ - Не вставляйте шнур питания в настенную розетку до тех пор, пока прибор не будет установлен. Убедитесь, что вилка питания легкодоступна. Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками. Насухо вытрите вилку, очистите ее от пыли и аккуратно вставьте в розетку. Пыль, вода или слабый контакт могут привести к возгоранию или поражению электрическим током.
- Морозильник должен быть отключен от источника питания при перемещении, обслуживании или ремонте. Для отключения держитесь за вилку питания и не тяните и не тяните за шнур питания.
- Не используйте стиральную машину с поврежденным шнуром питания, розеткой или шлангами подачи и слива воды.
- Не перекручивайте, не сгибайте и не удлиняйте шнур питания. Не ставьте на него тяжелые предметы. Убедитесь, что шнур не касается острых краев или горячих поверхностей.
- Не используйте стиральную машину на открытом воздухе, не подвергайте ее воздействию дождя, влаги, прямых солнечных лучей и других атмосферных явлений, а также в помещениях с повышенной влажностью при температуре окружающего воздуха ниже 0°С. Не ставьте прибор на влажную поверхность.
- Не допускайте попадания воды или других жидкостей в какие-либо части прибора. Никогда не прикасайтесь к стиральной машине, шнуру питания или розетке мокрыми руками. Избегайте контакта мокрого белья с панелью управления.
- Чтобы отключить стиральную машину от электросети, не тяните за шнур питания, не держитесь за вилку, не тяните и не выдергивайте ее с силой.
- Не используйте стиральную машину, если она была залита водой. Перед стиркой убедитесь, что сливной шланг правильно подсоединен. Не приближайтесь к машине во время стирки, если обнаружите протечку воды.
ВНИМАНИЕ! Во избежание перегрузки сети не используйте в той же цепи другие мощные электроприборы.
РИСК ПОЖАРА И ВЗРЫВА
- Не устанавливайте стиральную машину на ковер (поскольку место установки должно быть ровным и с твердым покрытием), а также вблизи источников тепла, избегайте контакта с другими электроприборами и нагревательными предметами, открытых источников огня.
- Если вы почувствовали запах горящей проводки или услышали необычный шум при работе машины, немедленно остановите процесс стирки, выключите ее и обратитесь в сервисный центр.
- Используйте отдельную розетку для подключения стиральной машины. Использование одной и той же розетки для нескольких приборов может привести к пожару.
- Убедитесь, что вилка шнура питания не повреждена и не деформирована. Неисправная вилка может перегреться и стать причиной пожара. Не используйте переходники, удлинители или «тройники» для подключения прибора.
- Не стирайте одежду с легковоспламеняющимися растворителями, бензином или другими веществами.
- Пятна от нефтепродуктов могут не смыться полностью, а их химическое взаимодействие с моющими средствами может привести к пожару.
- Не смешивайте хлорный отбеливатель с аммиаком или кислотами (уксус, средства для удаления ржавчины), так как это может привести к образованию ядовитых газов, опасных для жизни.
- Не используйте стиральную машину при утечке газа или в среде метана или других взрывоопасных газов.
- Используйте моющие средства с низким пенообразованием, не содержащие фосфатов, это улучшает качество полоскания и способствует сохранению окружающей среды.
ВНИМАНИЕ! Нарушение вышеуказанных правил может привести к пожару или взрыву.
РИСК ОЖОГА
- Не прикасайтесь к дверце стиральной машины во время стирки, так как стекло дверцы может сильно нагреться.
- Вода, сливаемая после стирки при высокой температуре, может быть очень горячей, будьте осторожны, избегайте контакта со сливным шлангом.
- Если вам нужно открыть дверцу во время стирки при высокой температуре, сделайте это после того, как вода сольется.
- Не открывайте дверцу, не прикасайтесь к барабану и не вынимайте белье, пока барабан полностью не остановится. Не кладите руки под машину во время ее использования.
ВНИМАНИЕ! Нарушение вышеуказанных правил может привести к ожогам или травмам.
РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ
- Машину следует использовать только в бытовых целях для стирки белья. Не рекомендуется использовать стиральную машину на речных и морских судах.
- При перемещении стиральной машины необходимо соблюдать меры предосторожности. Его должны перемещать минимум 2 человека и ни в коем случае не за дверь, потому что петли не рассчитаны на вес автомобиля и могут сломаться. Установите стиральную машину на ровную, твердую и сухую поверхность, чтобы предотвратить ее падение и избежать травм или смерти.
- Не пытайтесь пользоваться стиральной машиной с открытой дверцей, не повреждайте запирающий контакт (защелку дверцы) и не вставляйте что-либо в отверстие запорного контакта.
- Не ставьте тяжелые предметы или предметы на стиральную машину и не используйте ее в качестве столешницы для чего-либо.
- Используйте только те шланги для залива и слива воды, которые входят в комплект поставки прибора (не используйте старые шланги).
- Если у вас есть домашнее животное, внимательно следите за целостностью водяных шлангов и шнуров питания.
- Перед стиркой убедитесь, что из карманов одежды вынуты все предметы (например,ampле, монеты, булавки, крючки и др.).
- Не стирайте шторы или непромокаемую одежду (например, плащи, занавески для душа, спальные мешки), так как стирать можно только одежду, которую можно стирать в машине.
- Скатерти и изделия без обработанных краев следует стирать в специальных мешках для стирки, так как материалы могут быть повреждены.
- Не допускайте попадания смазок и масел на корпус и пластиковые детали устройства во избежание их повреждения. Не нагревайте пластиковые детали.
- Содержите стиральную машину и уплотнитель дверцы в чистоте. Не используйте острые металлические скребки, едкие и абразивные чистящие средства, так как они могут поцарапать поверхности машины.
ВНИМАНИЕ! Нарушения вышеуказанных правил могут привести к травмам, порче стиральной машины или белья.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
*Устройство, изображенное на рисунке, носит ознакомительный характер и может отличаться от вашей модели.
ВНИМАНИЕ! При распаковке стиральной машины проверьте ее на наличие повреждений, полученных во время транспортировки, и убедитесь, что все аксессуары есть на складе. Если стиральная машина имеет только один клапан подачи воды, шланг подачи горячей воды в комплект не входит.
ВНИМАНИЕ! При первом использовании возможно откачать небольшое количество воды, это не производственный брак, так как вода может остаться после нескольких тестов, проведенных производителем.
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
СНЯТИЕ ТРАНСПОРТНЫХ БОЛТОВ
ВНИМАНИЕ! Перед использованием стиральной машины необходимо снять транспортировочные болты.
Чтобы снять болты, выполните следующие действия:
- Ослабьте четыре транспортировочных болта с помощью гаечного ключа.
- Возьмитесь за головку болта и протяните его через отверстие. Повторите это действие для каждого болта.
- Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками.
- Сохраните транспортировочные болты для использования во время возможной транспортировки машины.
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Чтобы устранить вибрацию, установите стиральную машину по уровню. При необходимости отрегулируйте высоту ножек, чтобы компенсировать неровности пола, слегка наклонив его и повернув ножки.
- Проверьте ножки на стиральной машине. Установите машину строго горизонтально на ровный и твердый пол.
- Отрегулируйте положение, отвинтив/завинтив ножки.
- Нажмите на противоположные углы стиральной машины сверху, убедитесь, что стиральная машина устойчиво стоит на поверхности.
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте стиральную машину на открытом воздухе или в местах с температурой ниже 0°C.
- Ноги должны находиться в максимально низком положении (не рекомендуется выкручивать их на максимальную высоту).
- Стиральная машина должна устойчиво стоять на ровном твердом полу, чтобы свести к минимуму вибрацию, шум и возможное движение машины во время работы.
- При установке следите за тем, чтобы оставалось достаточно места (со всех сторон) для вентиляции стиральной машины.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА ПОДАЧИ ВОДЫ
- Подсоедините шланг к водопроводу и закрепите его, закрутив кран холодной воды (выход).
- Подсоедините другой конец шланга подачи воды к впускному клапану на задней панели стиральной машины и закрепите шланг, повернув его по часовой стрелке.
- Если на задней стенке стиральной машины имеется один впускной клапан, он должен быть подключен к источнику холодной воды.
- При наличии двух впускных клапанов они подключаются к источникам холодного и горячего водоснабжения.
ВНИМАНИЕ! Не перегибайте шланг. Проверяйте соединение шланга подачи воды каждый раз перед использованием стиральной машины.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА ДЛЯ СЛИВА ВОДЫ
- Сливной шланг должен располагаться на высоте 65-100 см над уровнем пола, иначе это может привести к плохому медленному сливу.
- Для монтажа используйте кронштейн сливного шланга (не входит в комплект). Убедитесь, что все соединения шлангов герметичны.
ВНИМАНИЕ! Конец сливного шланга нельзя погружать в воду,
в противном случае он может выйти из строя.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Этот прибор оснащен вилкой с заземлением, установленной на шнуре питания. Поэтому он должен быть подключен к соответствующей электрической розетке для защиты от короткого замыкания. Установка, подключение и заземление электрической системы должны соответствовать положениям европейских стандартов, а также применимым местным правилам. Кабель заземления не должен прерываться выключателем. Если в вашей квартире нет заземления, обратитесь к квалифицированному электрику для его установки.
ВНИМАНИЕ! Розетка должна быть в свободном доступе, а стиральная машина должна легко подключаться к электросети.
- Максимальный ток при использовании стиральной машины 10 А, убедитесь, что система электропитания (сила тока, об.tagэлектропроводка) в вашем доме может соответствовать требованиям работающей стиральной машины. Убедитесь, что напряжение сетиtage соответствует номинальному объемуtagе машины (220В).
- Подключайте стиральную машину к розетке с надлежащим заземлением. В случае короткого замыкания заземление может снизить риск поражения электрическим током. Штепсельная вилка должна соответствовать сетевой розетке.
- Не включайте и не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками.
- При выдергивании вилки всегда держите ее, осторожно вынимая из розетки. Не тяните за шнур питания.
- Если шнур питания поврежден, его необходимо заменить в сервисном центре.
РАБОТА
ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ
- Стиральная машина предназначена только для бытового использования, в ней можно стирать только ткани, допускающие машинную стирку. Стиральная машина не предназначена для стирки ковров.
- Ваша стиральная машина может быть подключена только к холодной воде. Выбирайте бытовой стиральный порошок с низкой степенью пенообразования, подходящий только для машинной стирки.
- Подача воды и электроэнергии должна быть остановлена после завершения стирки.
- Условия окружающей среды для работы стиральной машины:
1. Температура окружающей среды 5-40°С.
2. Относительная влажность менее 95% (при 25°С).
ПЕРЕД СТИРКОЙ
- Не превышайте лимит загрузки белья для выбранной программы.
- Удалите с одежды все посторонние предметы, такие как монеты и т. д., чтобы предотвратить повреждение одежды и машины.
- Поместите мелкие вещи (носовые платки, перчатки, носки и т. д.) в сетчатый мешок для стирки.
- Загружайте большие и маленькие предметы в правильной пропорции.
- Закрывая дверь, не клаamp одежду между ним и уплотнительным кольцом.
- Отсортируйте одежду в соответствии с информацией, предоставленной производителем, такой как тип ткани, температура стирки и т. д., указанные на этикетке одежды.
ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
- Перед стиркой добавьте необходимое количество моющего средства (в виде порошка, жидкости и т. д.) в контейнер для моющего средства и закройте его.
- При использовании жидких моющих средств убедитесь, что их количества достаточно для стирки.
Отсек для моющего средства при использовании программы «Предварительная стирка».
Основное отделение для сыпучих или жидких моющих средств.
Отделение для средств по уходу за одеждой.
ЗАПУСК СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
- Подсоедините шланг подачи воды и откройте кран
- Вставьте вилку в розетку
- Подключить сливной шланг к канализации
- Откройте крышку стиральной машины. Откройте барабан, загрузите белье в барабан, а затем плотно закройте его. Убедитесь, что одежда не клamped дверями барабана. Поместите стиральный порошок в отделение для моющих средств. Закройте крышку стиральной машины.
- Выберите нужную программу стирки, температуру и скорость отжима.
- Нажмите кнопку Старт/Пауза
ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
Важно! Таблица предназначена только для справки, пожалуйста, обратитесь к реальному продукту в качестве стандарта.
- Программатор — позволяет пользователю выбирать программу стирки в зависимости от степени загрязнения, типа ткани и количества загруженных вещей, что обеспечивает
качественная стирка и более эффективная работа устройства. После включения параметры выбранной программы не могут быть изменены путем перевода ручки программатора в другое положение. - Кнопка «Старт/Пауза» — нажатие кнопки запускает или приостанавливает выполнение программы.
- Кнопка «Отжим» — позволяет изменить скорость отжима в выбранной программе.
Внимание: скорость отжима нельзя изменить при выборе программы «Авточистка»! - Кнопка «Отложенный старт» — с помощью этой функции вы можете установить время начала стирки.
- Кнопка «Функции» — позволяет добавить в программу стирки цикл предварительной стирки или дополнительный цикл полоскания (для вымывания остатков моющего средства). При использовании этих функций продолжительность программы увеличивается. Загорится соответствующий индикатор.
ВНИМАНИЕ! Ваша стиральная машина имеет дверной замок PTG (электрический замок с блокировкой замка), подождите 2-3 минуты, дождитесь разблокировки замка и только потом открывайте дверцу! Категорически запрещается отрывать дверь с применением силы!
ПРОГРАММЫ СТИРКИ
- Быстрая стирка 15’ — очень короткая программа, подходит для слабозагрязненной стирки небольшого количества белья.
- Ежедневная стирка 45’ — быстрая стирка небольшого количества не очень грязной одежды.
- Mix — стирка для смешанных тканей с низким уровнем загрязнения.
- Джинсы — специально для джинсов.
- Деликатная — для деликатных, пригодных для стирки тканей, например, из шелка, атласа, синтетических волокон или смесовых тканей.
- Spin — программа для добычи. Начинает слив воды из бака стиральной машины с последующим нажатием.
- Полоскание + Отжим — программа используется, если вы хотите прополоскать белье отдельно, а затем отжать его на рекомендованной по умолчанию скорости.
- Гигиена 90 °C — программа для достижения максимального дезинфицирующего эффекта с помощью температурного воздействия.
- ECO 40-60 — позволяет стирать хлопчатобумажное белье средней степени загрязнения, заявленное как допускающее стирку при температуре 40°C или 60°C, в одном цикле. Эта программа используется для оценки соответствия регламенту (ЕС) 2019/2023.
- Хлопок холодная стирка, 30°С, 40°С, 60°С — стирка при температуре от 0°С до 60°С. Наиболее качественная стирка за счет использования разных режимов движения барабана. Для стирки белых и цветных хлопчатобумажных и хлопчатобумажных тканей (постельного белья, пижам, рубашек, нижнего белья и т.д.). Температурный режим следует выбирать в зависимости от степени загрязнения белья. Чем сильнее загрязнение, тем более высокую температуру следует выбирать.
* Каждая программа стирки может быть изменена. Вы можете самостоятельно устанавливать для программ температуру и скорость отжима.
* Время выполнения программы указано приблизительно. Фактическое время выполнения программы может быть короче/длиннее в зависимости от условий стирки (давление воды, количество белья и т. д.).
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
«Защита от детей»
Функция используется для включения специальной блокировки кнопок, защищающей детей от случайного изменения настроек. Все кнопки, кроме «Вкл./Выкл.», будут заблокированы.
Для включения защиты от детей удерживайте кнопки «Функция» и «Отложенный старт» 3 секунды до блокировки кнопок управления, загорится соответствующий индикатор. Чтобы отменить функцию, снова нажмите и удерживайте те же кнопки в течение 3 секунд.
Внимание! Блокировка не отключается автоматически после окончания цикла стирки!
Отложенный старт
Программа позволяет отложить начало стирки и установить ее на часы, когда это наиболее удобно для вас. Чтобы активировать функцию:
- Установите ручку программатора на нужную программу (см. таблицу программ).
- Выберите дополнительные функции по желанию или измените параметры стирки.
- Нажав кнопку «Отложенный старт», выберите настройку времени 3ч/6ч/9ч.
- Нажмите на кнопку «Старт»/Пауза». Стиральная машина перейдет в режим ожидания. Стирка начнется автоматически по истечении запрограммированного времени задержки.
Таблица программ стирки
суррогатного материнства | НагрузкаKF-ME6201W/ KF-UME7202W/ KF-UME5201W(кг) |
Температура (°С) | Скорость по умолчанию (Оборотов в минуту) |
Время по умолчанию(Мин) | Водопотребление 0) | Опция | ||
задержка | Дополнительное полоскание | Предварительная стирка | ||||||
хлопок | 5 / 6 / 7 | холодный | 800 | 2:20 | 58 | Да | Да | Да |
Хлопок 30 | 5 / 6 / 7 | 30 | 800 | 2:30 | 58 | Да | Да | Да |
Хлопок 40 | 5 / 6 / 7 | 40 | 800 | 2:40 | 58 | Да | Да | Да |
Хлопок 60 | 5 / 6 / 7 | 60 | 800 | 2:45 | 58 | Да | Да | Да |
Гигиена 90 | 2,5 / 3 / 3,5 | 90 | 800 | 2:36 | 37 | Да | Да | Да |
Деликатный | 3/3,5 | 20 | 600 | 0:49 | 32 | Да | Да | Да |
ЭКО 40-60 | 5 / 6 / 7 | 34 | 1000 | 3:18 | 50 | Да | — | — |
2,5 / 3 / 3,5 | 31 | 1000 | 2:36 | 39 | Да | — | — | |
1,5 | 26 | 1000 | 2:36 | 36 | Да | — | — | |
Только отжим | 5/6/7 | — | 800 | 0:12 | — | Да | — | — |
Полоскание и отжим | 5/6/7 | — | 800 | 0:20 | 23 | Да | Да | — |
Джинсы | 5 / 6 / 7 | 60 | 800 | 1:45 | 58 | Да | Да | Да |
Смешайте 60 | 5 / 6 / 7 | 60 | 800 | 1:30 | 58 | Да | Да | Да |
Смешайте 40 | 5 / 6 / 7 | 40 | 800 | 1:20 | 58 | Да | Да | Да |
20 | 3/3/4 | 20 | 800 | 1:01 | 38 | Да | Да | — |
Быстрый 45 | 2/2/3 | 40 | 800 | 0:45 | 32 | Да | Да | Да |
Быстрый 15 ‘ | 2/2/2,5 | холодный | 800 | 0:15 | 32 | Да | — | — |
Предварительная стирка
Дополнительный цикл «Замачивание» перед запуском основной программы стирки. Используйте эту функцию для стирки сильно загрязненного белья.
Дополнительное полоскание
Дополнительный цикл полоскания для смывания остатков моющих средств. Используйте эту функцию, если считаете, что вам нужно еще раз прополоскать белье (например,ample, если было использовано слишком много моющего средства). Цикл можно повторять несколько раз.
Функция памяти. В случае питанияtagе, стиральная машина запоминает в какой сtagе стирки произошло отключение, и при восстановлении подачи электроэнергии продолжит стирку с момента остановки.
Protection
- Во время отжима белье может распределяться в барабане нежелательным образом.
Машина оснащена функцией автоматического перераспределения белья, которое производится во время отжима, после чего программа отжима продолжается. - Если после выполнения автоматической функции перераспределения (встряхивания) белья белье не распределяется должным образом, то во избежание повышенной вибрации стиральной машины скорость выгрузки будет снижена.
- При незначительной загрузке белья в машину (менее 1 кг) режим отжима может быть автоматически отменен. Из-за небольшого количества белья при отжиме на высоких оборотах может возникать чрезмерная вибрация, что может привести к поломке машины.
- Необходимость перераспределения (встряхивания) белья увеличивает продолжительность программы стирки.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что белье не зажато между дверцами барабана и крышкой стиральной машины. Используйте подходящий тип моющего средства для различных температур стирки, чтобы получить наилучший эффект при наименьшем потреблении воды и электроэнергии.
ОЧИСТКА И СЕРВИС
Содержите стиральную машину и уплотнитель дверцы в чистоте. Перед стиркой отключите его от сети!
- Корпус стиральной машины снаружи можно протирать чистой тканью, смоченной в теплой воде с жидким моющим средством. Затем протрите насухо сухой тканью.
- Не используйте острые металлические скребки, едкие и абразивные чистящие средства, так как они могут поцарапать поверхности.
- Не используйте очистители высокого давления или пароструйные очистители, так как проникающая влага может привести к поражению электрическим током.
- После очистки убедитесь, что шнур питания не поврежден. Затем плотно вставьте вилку в розетку.
ВНИМАНИЕ! Не используйте для чистки абразивные вещества, бензин, бензол, растворители, гидрохлорид, горячую воду, металлические или грубые щетки и т.п., так как они могут повредить поверхность стиральной машины.
ОЧИСТКА БАРАБАНА
- Откройте дверцу стиральной машины, чтобы высушить барабан.
- Если в барабане образовалась ржавчина, своевременно удаляйте ее средством, не содержащим хлора.
ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ
- Вытащите контейнер для моющего средства, нажав кнопку A.
- Промойте контейнер для моющего средства водой или протрите егоamp ткань.
- После мытья вытрите контейнер насухо и установите его на место.
- Оставьте крышку стиральной машины открытой для естественной сушки.
ВНИМАНИЕ! Не промывайте неснятый контейнер для моющего средства водой. Перед запуском стиральной машины убедитесь, что контейнер для моющего средства плотно закрыт.
ОЧИСТКА ФИЛЬТРА СЛИВА ВОДЫ
ВНИМАНИЕ! Чтобы не обжечься, подождите, пока вода, оставшаяся в стиральной машине, остынет! Водопроводный кран должен быть закрыт!
Очищайте слив воды и заполняющий фильтр каждые 6 месяцев:
- Откройте крышку фильтра.
- Открутите фильтр, слейте оставшуюся воду и удалите все посторонние предметы из фильтра сливного насоса.
- Ставим фильтр обратно.
ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ПОДАЧИ ВОДЫ
- Закройте кран, отсоедините шланг от крана и очистите сетчатый фильтр маленькой щеткой.
- Отсоедините шланг подачи воды от стиральной машины, вытащите сетку фильтра плоскогубцами и после очистки установите ее обратно.
- Подсоедините заливной шланг, откройте кран и убедитесь в отсутствии утечки воды.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Все электронные компоненты (вилка, электрический шнур, компрессор и т. д.) должны переустанавливаться только в сертифицированных сервисных центрах квалифицированным персоналом.
В случае неисправности всегда следует обращаться в авторизованный сервисный центр, уточнив тип неисправности и модель вашей стиральной машины. Неквалифицированный ремонт снимает устройство с гарантийного обслуживания. Для ремонта устройства могут использоваться только оригинальные запасные части.
УСТРАНЕНИЕ
В процессе эксплуатации при обнаружении каких-либо неисправностей, которые потребитель не может устранить самостоятельно, необходимо обратиться в сервисный центр по ремонту стиральных машин. Но прежде чем обращаться в ремонтную службу, прочтите этот раздел. В этот список вошли наиболее распространенные случаи, которые не являются следствием некачественной сборки или некачественных материалов, использованных в данном устройстве.
ВНИМАНИЕ! Перед устранением неполадок необходимо отключить изделие от сети. Устранение неполадок, не описанное в данном руководстве, должно выполняться только квалифицированным электриком или компетентным техническим специалистом.
Неисправность | Метод устранения неполадок |
Стиральная машина не включается. | Подключить машину к сети. Выберите программу, затем нажмите кнопку Старт/Пауза. Выпрямите шланг подачи воды. |
Стиральная машина не работает. | Откройте кран до упора. Очистите фильтр на шланге подачи воды. Закройте дверцу стиральной машины. |
Загрузочный люк не открывается после стирки. | Включена система блокировки замка люка. Отключите стиральную машину от электросети. |
Вода не нагревается. | Убедитесь, что не выбран режим стирки в холодной воде. |
Поврежден нагревательный элемент. Обратитесь в сервисный центр. | |
Вода под стиральной машиной. | Проверьте соединение шланга подачи воды. |
Индикаторы не выделены. | Электропитание нарушено. Проверьте подключение питания. |
Плата управления повреждена. Обратитесь в сервисный центр. | |
Плохой/слабый отжим. | Дозируйте моющее средство в зависимости от степени загрязнения и жесткости воды (см. рекомендации на упаковке моющего средства). Очистите фильтр насоса. |
Стиральная машина не отжимает. | Удалите и снова загрузите предметы в барабан, очистите насос. |
Стиральная машина не набирает воду. | 1. Откройте фильтр насоса. 2.Проверьте давление воды. a Подсоедините шланг подачи воды. 44. Закройте дверцу стиральной машины. 5. Проверьте и убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат. |
Стиральная машина набирает и сливает воду одновременно. | Проверьте и убедитесь, что конец сливного шланга находится выше 100-125 см от уровня пола. |
Дверной замок неисправен. | Убедитесь, что белье не застряло между барабаном и дверцей. Уберите помехи. Плотно закройте дверь. При необходимости обратитесь в сервисный центр. |
Неисправен нагревательный элемент. | Закройте водопроводный кран, отключите машину от электричества и водоснабжения. Обратитесь в сервисный центр. |
Вода переливается. | |
Барабан не вращается. | |
Вибрация в стиральной машине. | Проверьте и убедитесь, что все транспортировочные болты удалены. |
Отрегулируйте положение уровня стиральной машины в разных плоскостях. | |
Через отсеки для стирального порошка идет большое количество пены. | Уменьшите дозу моющего средства. |
Проверьте жесткость воды, а также количество и тип используемого моющего средства. | |
Прерывание процесса стирки до окончания программы. | Проверить объем питанияtagд., водоснабжение и водоотведение. |
Проверить объем питанияtagд., водоснабжение и водоотведение. | Стиральная машина оборудована системой автоматического долива воды. |
Подвеска обусловлена удалением избытка пены. |
ВНИМАНИЕ! Устранение неполадок, не прописанных в данном руководстве, может выполнять только квалифицированный специалист.
В случае возникновения неисправностей, не указанных в данной инструкции, следует незамедлительно обратиться в авторизованный сервисный центр, уточнив тип неисправности и модель вашей стиральной машины. Для ремонта можно использовать только оригинальные запасные части. Неквалифицированный ремонт снимает устройство с гарантийного обслуживания.
САМОДИАГНОСТИКА
Стиральная машина имеет внутреннюю систему диагностики, которая в случае возникновения мелких неисправностей, связанных с неправильной эксплуатацией, помогает определить их причины.
Светодиодный индикатор | Описание | Причина | Решения |
Проблема с дверным замком | Дверь не закрывается должным образом. | Перезагрузите после закрытия двери. | |
Проблема с нагнетанием воды во время мойка |
Кран не открыт или вода течет слишком медленно. Фильтр впускного клапана засорен. Впускной патрубок перекручен. Если вода не подается. | Откройте кран или подождите, пока подача воды не станет нормальной. Проверьте фильтр впускного клапана. Выпрямите водопроводную трубу. Проверьте другие краны в комнате. |
|
Проблема слива во время стирки | Выпускной шланг заблокирован или перекручен. Сливной насос заблокирован | Промойте и выпрямите выпускной шланг. Промыть слив фильтр насоса |
|
Уровень воды в барабане превышает определенный уровень для тревоги |
Перелив воды | Перезапустите стиральную машину | |
Если проблемы не исчезнут, позвоните в сервисную службу. | |||
Пожалуйста, попробуйте сначала, позвоните в сервисную линию, если проблемы не исчезнут. |
световая вспышка Выключить свет
ВНИМАНИЕ! Если ошибка сохраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
УДАЛЕНИЕ
Перед утилизацией стиральная машина должна быть полностью непригодна для использования по соображениям безопасности. Вытащите вилку кабеля питания из розетки, отрежьте кабель питания как можно ближе к стене устройства и снимите дверцу, чтобы дети не заперлись и не получили удар током во время игры. Прибор нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами.
Во избежание возможных опасностей для здоровья и окружающей среды устройство должно быть утилизировано в рамках процесса утилизации, подтвержденного AP. В дальнейшем вы должны действовать в соответствии с местными правилами утилизации отходов и мусора.
СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОНФИГУРАЦИЯ
Модель | KF-UME5201W | KF-UME6201W | KF-UME7202W |
Объем стирки (кг) | 5 | 6 | 7 |
Максимальная скорость отжима (об/мин) | 1000 | 1000 | 1000 |
Тип загрузки | вертикальный | вертикальный | вертикальный |
Номинальная мощность (Вт) | 2100 | 2100 | 2100 |
Источник питания (В/Гц) | 220-240 / 50 | 220-240 / 50 | 220-240 / 50 |
Монитор | индикация | индикация | индикация |
Выберите температуру / скорость отжима | нет да | нет да | нет да |
Звуковой сигнал об окончании стирки | Да | Да | Да |
Класс энергоэффективности | A +++ | A +++ | A +++ |
Класс эффективности стирки / Класс эффективности отжима | А/С | A / C | A / C |
Годовое потребление энергии (кВт*ч/год) | 153 | 153 | 153 |
Взвешенное годовое водопотребление (Uannum) | 9240 | 9240 | 9240 |
Расход воды (Uцикл) | 43 | 43 | 43 |
Влажность % | 62,9% | 62,9% | 62,9% |
Остаточная влажность белья | 0,1-1 | 0,1-1 | 0,1-1 |
Акустический шум при стирке/отжиме в воздухе (dE31 | 64 / 80 | 64 / 80 | 64 / 80 |
Длина шнура питания (м) | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Длина шланга подачи воды/ длина шланга выпуска (м) | 1 | 1 | 1 |
Объем внутренней ванны (л) | 45,9 | 47,9 | 49,9 |
Объем внутренней ванны (л) | 220 × 240 | 220 × 240 | 220 × 240 |
Цвет | белый | белый | белый |
Базовые программы стирки | |||
Количество программ | 15 | ||
Список программ | хлопок холодный; Хлопок 30°С; Хлопок 40°С; Хлопок 60°С; Деликатный; ЭКО 40-60; Только отжим; полоскание и спина; Авто очистка; Джинсы, Смесь 60°C; Смесь 40°С; 20°С; Ежедневно 45 минут; Быстрый 15′ | ||
Дополнительные функции | |||
Предварительная стирка | Да | Да | Да |
Дополнительное полоскание | Да | Да | Да |
Отложенный старт | Да | Да | Да |
Пауза в работе для дополнительной загрузки белья | Да | Да | Да |
Защита от детей | Да | Да | Да |
Отключение звукового сигнала | – | – | – |
Автоочистка | – | – | – |
Автобаланс/противовспениватель | Да | Да | Да |
Контроль перегрева/переполнения | Да | Да | Да |
Размеры | |||
Вес нетто / брутто (кг) | 56 / 60 | 56 / 60 | 56 / 60 |
Размеры изделия (ШхГхВ) (мм) | 400x610x875 | 400x610x875 | 400x610x875 |
Размер упаковки (ШхГхВ) (мм) | 490x690x895 | 490x690x895 | 490x690x895 |
Оборудование | |||
Стиральная машина (шт.) | 1 | 1 | 1 |
Входная труба (шт.) | 1 | 1 | 1 |
Заглушки (набор) | 1 | 1 | 1 |
Инструкция с гарантийным талоном (шт.) | 1 | 1 | 1 |
Упаковка (шт.) | 1 | 1 | 1 |
УСТАНОВОЧНАЯ КАРТА
Автоматическая стиральная машина установлена в городе ___________________
ул. _________________________, №_________, кв. ________________ подключен механиком ___________________
(название компании)_______________________
Механик __________________________ (подпись, дата)
Бурильная машина укомплектована и находится в рабочем состоянии.
Я прочитал руководство по эксплуатации, правила использования и гарантийные обязательства.
Владелец ________________________________(подпись, дата)
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Дата продажи
«____» ____________________ 20___ г.
Магазин ул.amp
При продаже продавец обязан заполнить гарантийные талоны. Дату изготовления и серийный номер можно найти на упаковке и на обратной стороне изделия.
Гарантийные обязательства производителя действуют только для автоматической стиральной машины KRAFT. Гарантийный срок составляет 1 год с момента покупки. Срок службы изделия составляет 5 лет.
Информация об авторизованных сервисных центрах доступна на webсайт http://kraftltd.com или позвонив в службу поддержки по бесплатному номеру +7(800)200-79-97. При возникновении вопросов или проблем, связанных с продукцией KRAFT, обращайтесь в письменной форме по адресу: ЗАО «ЛЕБЕДИНСКИЙ ТОРГОВЫЙ ДОМ», ул. Днепропетровская, 50 В, Ростов-на-Дону, 344093, Россия, или по электронной почте service@lbtd.ru.
- Изготовитель гарантирует бесплатное устранение заводского брака или технических неисправностей в течение гарантийного срока при соблюдении Покупателем условий гарантийного обслуживания. Все претензии по внешнему виду необходимо предъявлять продавцу при покупке товара. После покупки товара потребитель несет ответственность за все внешние повреждения.
- Гарантия распространяется только на изделия, используемые в некоммерческих личных, семейных или бытовых целях. В противном случае гарантийный срок составляет 3 месяца с момента покупки.
- Продавец оставляет за собой право провести техническую экспертизу качества товара в сроки, установленные законодательством.
- Гарантийный ремонт не производится в следующих случаях:
– недействительность гарантийного талона;
– наличие повреждений и неисправностей, возникших в результате ненадлежащего использования оборудования с нарушением правил эксплуатации, монтажа или транспортировки оборудования пользователем или торговой организацией;
– наличие повреждений и неисправностей, возникших в результате действия третьих лиц или действия непреодолимой силы, попадания посторонних предметов и насекомых, повреждений, причиненных животными;
– установление факта отклонения от Государственных технических стандартов, подача электрических и кабельных сетей, подача большей мощности, чем предусмотрено изготовителем;
– установление факта ремонта (попытки ремонта) оборудования самостоятельно или посторонними лицами;
– использование продукта в промышленных или коммерческих целях. - Гарантийный талон недействителен в следующих случаях:
— неправильное или неполное заполнение карты магазином и мастером;
— отсутствие даты продажи и магазина stamp. - Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причиненный людям, животным и помещениям вследствие нарушения правил техники безопасности, транспортировки и эксплуатации устройства.
- Гарантийное обслуживание не распространяется на установку, чистку и техническое обслуживание устройства.
Производитель:
УСИ МАЛЕНЬКИЙ ЛЕБЕДЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ КО., ООО
Адрес: Южная Чанцзян-роуд, № 18, Новый район, Уси,
Цзянсу, Китай.
Импортер:
ООО «САРМАТ».
Адрес: ул. Днепропетровская, д. 50 В, кв. 2,
Ростов-на-Дону, ПК 344093, Россия.
Тел.: + 7 (800) 200-79-97
WWW.KRAFTLTD.COMТелефон службы поддержки клиентов+7(800) 200-79-97
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Надежно! Выгодно! Доступно! Safe! Reliable! Affordable! СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE model: KF-ASL50801MWB model: KF-ASL50101MWB model: KF-ASL60803MWB model: KF-ASL60101MWB model: KF-ASL70102MWB www.kraftltd.com Телефон службы поддержки клиентов/ Phone customer service:
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки TM KRAFT. Уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве. Не подвергайте устройство резким перепадам
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE AUTOMATIC WASHING MACHINE ВНИМАНИЕ! Указания по безопасности Перед первым включением необходимо выровнять стиральную машину по уровню в разных плоскостях и снять транспортировочные блокировки. Если электрический
1.Connect the elbow to tap and fasten it clockwise. ure.2.Connect the other end of inlet pipe to the inlet onnect valve at the backside of washing machine and reasefasten the pipe tightly clockwise. Notes: after connection, if there is any leakage with hose, then repeat the steps to connect inlet —
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Описание стиральной машины AUTOMATIC WASHING MACHINE Описание панели управления 1 Отсек для детергентов 2 3 4 5 Панель управления Ручка дверцы Барабан Сливной шланг (1) ПРОГРАММАТОР — позволяет пользователям выбрать
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE (4) Кнопка «БЕЗ ОТЖИМА» — применяется при стирке деликатного белья. Исключая из цикла фазу отжима, позволяет избежать его повреждение. Удаление излишков воды из выстиранных вещей производится вручную. (5) Кнопка «ПАУЗА/СТАРТ» — служит для запуска
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ программатора, при необходимости выберите дополнительные функции. Нажмите кнопку «ПАУЗА/СТАРТ». • Окончание через (3ч; 6ч; 9ч) — программы для стирки смешанных вещей обычной загрязненности при 40°С. Дает возможность выбрать несколько вариантов
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE ТАБЛИЦА ПРОГРАММ СТИРКИ Программа Макс. загрузка (кг) 5 6 7 Отсеки для детергентов I II ополаскиватель Параметры СтанТемдартпераное Обороты отжитура время ма (об/мин) стирки стирки (°С) (ч) 5/6/7 5/6 5/6/7 800 1000 5/6/7
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Прерывание процесса стирки — Проверить напряжение питания, подачу и слив воды до окончания программы — После слива воды из барабана в шланге и насосе остаШум после слива воды, лось небольшое количество воды. При непрерывной работе вызванный
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE AUTOMATIC WASHING MACHINE Цвет Напряжение питания/частота тока, В/Гц Максимальная загрузка сухого белья, кг Номинальная потребляемая мощность, Вт Максимальное число оборотов при отжиме, об/мин Индикация Цвет индикации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ 20 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • user guide Наименование сервисной службы_____________________________ Наименование сервисной службы_____________________________ модель ________________серийный №____________ Продана
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ подпись Механик:__________________________________________ Ф.И.О. Выполнены работы: _ ________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ Дата «______»
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE AUTOMATIC WASHING MACHINE Автоматическая стиральная машина KRAFT модель_____________________ серийный №_____________ Владелец, его адрес_ ________________________________
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE AUTOMATIC WASHING MACHINE Contents Safety Precautions……………………………………………………………………………… 28 Dear Buyer! We congratulate you on having bought the device under trade
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Safety Precautions — If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. — The new hose-sets supplied with the appliance are
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE AUTOMATIC WASHING MACHINE Install Washing Machine Overview of Washing Machine Overview Overview of Washing ofOverview Washing Machine of Machine Washing Machine Install Washing Machine Unpacking the washing machine
Connect inlet pipe Connect the inlet pipe as indicated in the figure. For the model which has hot valve , please connect the hot vale to hot water tap. Energy will decrease automatically for some program. СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE 2.Connect it to the branch drain pipe of
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ Install Washing Machine AUTOMATIC WASHING MACHINE ! WARNING 1.This machine must be earthed properly. If there is any short circuit, earthing can reduce the danger of electrical shock. This machine is equipped with power cord, which includes plug, earthing wire at earthing
Operate Washing Machine СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Color: white and colorful colors shall be identified. All new colorful articles shall be washed in a separate way. Size: the articles of different sizes are washed together to increase the washing effects. Sensitivity: soft
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Operate Washing Machine Operate Washing Machine СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Washing Clothes at first time View of Control Panel View of Control Panel Press 3 sec. Press 3 sec. Drum Clean Before washing clothes at first
Operate Washing Machine 60 C СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Moderately besmirched, colorful flax, cotton and synthetic articles with certain decolorizing degree (for example: shirts, night pajamas; Slightly besmirched, pure white flax (for example: underwear) 40 C , 30 C, 20 C
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Maintenance Maintenance TABLE OF WASHING PROCEDURES 5 6 7 Description Cotton Eco 40°С Cotton Eco 60°С Case I 5,0 5,0 6,0 6,0 7,0 7,0 Х Х Cotton Cotton 20°С Cotton 30°С Cotton 40°С Cotton 60°С Cotton 90°С 5,0 6,0 5,0 5,0
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ Maintenance AUTOMATIC WASHING MACHINE СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ Maintenance AUTOMATIC WASHING MACHINE Clean detergent box and grooves Clean detergent drawer and grooves 1.Press down the arrow location on softener cover inside the drawer. 2.Lift the clip up and take out
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Remove the problems Troubleshooting Troubleshooting Remove the problems Select a proper procedure. Add the proper detergent quantity according to the instructions in detergent package. Abnormal noise Great vibration Off
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE AUTOMATIC WASHING MACHINE Color Power Supply, V/Hz Washing Capacity, kg Rated Power, W Max. Spin Speed, rpm Display Type Display Color Power cord length, m Water Inlet Hose Length, m Water Outlet Hose Length, m Energy
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ AUTOMATIC WASHING MACHINE Appendix Appendix *изготовитель оставляет за собой право вносить изменения конструкций, технических характеристик, внешнего вида, комплектации товара, не ухудшающие его потребительских качеств,