Котел rex руководство

ICI Caldaie REX Technical Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

TECHNICAL MANUAL

REX/REX F/REX K/REX K F

REX DUAL/REX DUAL F

STR

PRESSURISED STEEL BOILERS

loading

Related Manuals for ICI Caldaie REX

Summary of Contents for ICI Caldaie REX

  • Page 1
    TECHNICAL MANUAL REX/REX F/REX K/REX K F REX DUAL/REX DUAL F PRESSURISED STEEL BOILERS…
  • Page 2: Table Of Contents

    Hot water heating system with closed expansion vessel — Furnace output > 300,000 kcal/h — pressure 5 bar .. 12 3.2.3 REX DUAL/REX DUAL F (side by side) 80÷260 positioning instruments ……….13 ELECTRICAL CONNECTION ……………………… 14 REX/REX F/REX K/REX K F/STR CONTROL PANEL ………………14 REX DUAL/REX DUAL F OPERATING PRINCIPLES ………………

  • Page 3: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS REX/REX F/REX K/REX K F 7-130 BOILER Efficiency 100% Effic. 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Minimum Minimum Efficiency at 30% NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate…

  • Page 4
    1030 855 415 912 415 54,5 756 700 1119 755 513 265 341 200-250 130 200 50 1″ 1″ 1/2″ 1/2″ REX 10 REX K 10 REX 10 F REX K 10 F 1030 855 415 912 415 54,5 756 700 1119 755 513 265 341 200-250 130 200 50 1″ 1″…
  • Page 5: Rex/Rex F/Rex K/Rex K F 140-500 Boiler

    Dimensions Øb Øc mm mm DN/in DN/in DN/in DN/in DN/in REX 140 REX K 140 REX 140 F REX K 140 F 1746 1630 880 880 150 1470 1270 2886 2300 831 1300 755 350-400 320 400 150 150 1″…

  • Page 6: Rex 400-600 Boiler

    REX 400-600 BOILER Efficiency 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Minimum Minimum Efficiency at NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate Characteristics Heat output Furnace output output input (N.C.V.)

  • Page 7: Rex Dual/Rex Dual F (Staked) 14-170 Boiler

    REX DUAL/REX DUAL F (staked) 14-170 BOILER Efficiency 100% Effic. 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Minimum Minimum Efficiency at NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate Characteristics…

  • Page 8
    DN/in DN/in DN/in DN/in DN/in REX DUAL 14 REX DUAL 14 F 1693 415 1245 1610 415 1245 780 54,5 884,5 939 756 700 540 1365 630 996 369 200-250 130 200 65 1″…
  • Page 9: Rex Dual/Rex Dual F (Side By Side) 80-260 Boiler

    REX DUAL/REX DUAL F (side by side) 80-260 BOILER Efficiency 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Minimum Minimum Efficiency at NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate Characteristics…

  • Page 10
    DN/in DN/in DN/in DN/in DN/in REX DUAL 80 REX DUAL 80 F 1690 1015 500 1095 500 50 1901 890 955 1872 1502 600 850 422 230-280 225 250 100 100 1″…
  • Page 11: Str Boiler

    STR BOILER Minimum Minimum Efficiency 100% Effic. 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Efficiency at NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate Characteristics Heat output Furnace output (N.C.V.) (stars) rate G20 rate G30…

  • Page 12: Installation

    INSTALLATION Before connecting the boiler, perform the following operations: • Thoroughly clean all the system pipes in order to remove any foreign matter that could affect correct op- eration of the boiler; Check that the flue has an adequate draught, that there is no narrowing of passages and that it is free •…

  • Page 13: Hydraulic Connection

    HYDRAULIC CONNECTION HOT WATER HEATING SYSTEM WITH CLOSED EXPANSION VESSEL — Furnace output ≤ 3.2.1 300.000 kcal/h — pressure 5 bar (Fig. 1) The generator must be provided with: a — Safety valve b — Expansion vessel (connected with a hose ≥ 18 mm diameter) c — Regulation thermostats d — Safety thermostat…

  • Page 14: Rex Dual/Rex Dual F (Side By Side) 80÷260 Positioning Instruments

    3.2.3 REX DUAL/REX DUAL F (side by side) 80÷260 POSITIONING INSTRUMENTS 1. Pressure switch fitting 2. 1 safety valve fitting or thermal drainage 1 safety 3. 1 boiler circulator consent thermostat and safety thermostat bulb wells 4. Manometer fitting with control manometer flange 5.

  • Page 15: Electrical Connection

    REX/REX F/REX K/REX K F/STR CONTROL PANEL (Fig. 3) The control panel supplied with the boilers is made of self-extinguishing plastic and houses the regulation and safety instruments: Fig.

  • Page 16: Rex Dual/Rex Dual F Operating Principles

    2 equal flows have been mixed corresponds to mean flow temperature of two units 3.5.1 REX DUAL/REX DUAL F CONTROL PANEL (Fig. 4) The standard control panel is made of plastic with IP40 protection degree and houses the regulation and…

  • Page 17: Inverting The Door Aperture

    INVERTING THE DOOR APERTURE If the door is to be opened to the opposite side, act as follows: 1. Switch the outside nut (or bush) of one hinge with the diametrically opposite closure bush; then at the hinge side, fasten the cone to the door with the inside nut. 2.

  • Page 18: Assembly

    ASSEMBLY REX K/REX K F ASSEMBLY (Fig. 6-7) Ensure that installation premises floor is even and perfectly horizontal. For perfect welding, use acid or rutile cored electrodes (check codes AWS E6020 or AWS E6013 or E44LA3 or E44LC3). a) Put the boiler rear plate (1) on the floor with the hinges pointing down and ensure that it is perfectly lev- elled (mark the middle of the plate sides in order to position correctly the furnace and the tube nest.

  • Page 19
    Front tube plate Furnace Upper tube nest Flow trap Lower tube nest Rear tube nest Smoke tubes Tie rod or stiffening stub Side frame Square tubes Manhole Smokebox N1 Flow N2 Return N3 Instrument fitting N4 Lower fitting N5 Fitting for safety valve and expansion vessel N6 Bulb wells Fig.
  • Page 20: Rex/Rex F/Rex K/Rex K F 7-40 Boiler Casings

    REX/REX F/REX K/REX K F 7-40 BOILER CASINGS (Fig. 8) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well (P) on the right side exposed. b) Insert the wires connecting the burner to the control panel in the lower slits of panel (1S) and (1D), allow- ing for the opening direction of the manhole.

  • Page 21: Rex/Rex F/Rex K/Rex K F 50-130 Boiler Casings

    REX/REX F/REX K/REX K F 50-130 BOILER CASINGS (Fig. 9) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well on the right side exposed. b) Insert the wires connecting the burner to the control panel in the lower slits of panel (1S) and (1D), allow- ing for the opening direction of the manhole.

  • Page 22: Rex Dual/Rex Dual F 14-70 Boiler Casings

    REX DUAL/REX DUAL F 14-70 BOILER CASINGS (Fig. 10) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well (P) on the right side exposed. b) Open control panel and, through the casing holes (P1 or P2) insert bulbs in their wells (see figure). Fit the control panel.

  • Page 23: Str Boiler Casings

    STR BOILER CASINGS (Fig. 11) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well on the right side exposed. b) Insert the wires connecting the burner to the control panel in the lower slits of panel (1S) and (1D), allow- ing for the opening direction of the manhole.

  • Page 24: Start Up

    START UP WARNING: Before start up insert wholly turbolators into the smoke tubes ensuring that they have been pushed inside for at least 100 mm. PRELIMINARY CHECKS Before starting the boiler, check that: The rating plate specifications and power supply network (electricity, water, gas or fuel oil) specifica- tions correspond;…

  • Page 25: Operation

    OPERATION OPERATING CHECKS The heating system must be correctly operated to ensure perfect combustion as far as possible with reduced emissions of carbon monoxide, unburnt hydrocarbons and soot into the atmosphere, and to avoid hazards and damage to people and goods. Guide to combustion values: FUELS Flue gases temperature % CO…

  • Page 26: Cleaning And Servicing

    Pressurisation values should be included in the range given in the table of technical specifications. WARNING The differential temperature between boiler flow and return must not exceed 15°C in order to prevent thermal shock to the boiler structures. The temperature of the return water must be above 55°C in order to protect the boiler from corrosion due to condensation of the flue gases on cold surfaces;…

  • Page 27
    Iscritto R.I. VR 02245640236 DECLARATION OF CONFORMITY WITH THE EUROPEAN COMMUNITY REGULATIONS I undersigned Emanuela Lucchini, Managing Director of ICI CALDAIE S.p.A., hea- dquarted in via G. Pascoli 38 – 37059 Campagnola di Zevio (VR) Italy DECLARE THAT STEEL BOILERS…
  • Page 28
    — www.icicaldaie.com The illustration and details reported are indicative only and are not binding. ICI CALDAIE reserves the right to introduce alterations and/or amendments as it deems fit and proper for the development of the product without the obligation of providing prior notice.

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the ICI Caldaie REX Document (Main Content), UPD: 28 May 2023)

  • 23, 22 4.5 STR BOILER CASINGS (Fig. 11) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well on the right side exposed. b) Insert the wires connecting the burner to the control panel in the lower slits of panel (1S) and (1D), allow- ing for the opening direction of the manhole. c) Fit the lower panel (1S), inserting the fold into the square tube and repeat the same procedure with the upper panel (2S). d) Fit the upper panel (3S) on the boiler; fit the control panel …

  • 18, 17 4 ASSEMBLY 4.1 REX K/REX K F ASSEMBLY (Fig. 6-7) Ensure that installation premises floor is even and perfectly horizontal. For perfect welding, use acid or rutile cored electrodes (check codes AWS E6020 or AWS E6013 or E44LA3 or E44LC3). a) Put the boiler rear plate (1) on the floor with the hinges pointing down and ensure that it is perfectly lev- elled (mark the middle of the plate side…

  • 28, ICI Caldaie REX 93120079 Ed. 9-02/09 9 — St. 100 — 02/09 Appartenente al Gruppo Finluc, iscritto R.I. VR n. 02245640236 Via G. Pascoli, 38 — 37059 Zevio — fraz. Campagnola — VERONA — ITALIA Tel. 045/8738511 — Fax 045/8731148 [email protected] — www.icicaldaie.com The illustration and details reported are…

  • 9, 8 2.5 REX DUAL/REX DUAL F (side by side) 80-260 BOILER Characteristics Efficiency 100% (N.C.V.) NG max flow rate G20 NG max flow rate G30 NG max flow rate G31 Max flow rate of flues Efficiency at 30% NG min flow rate G20 NG min flow rate G30 NG min flow rate G31 Min flow rate of flues kW kcal/h kW kcal/h % m³/h kg/h kg/h kg/h kW kcal/h kW kcal/h % m³/h kg/h kg/h kg/h Medium Temp. 70°C Medium Temp. 70°C REX DUAL 80 800 688.000…

  • 24, 23 5 START UP WARNING: Before start up insert wholly turbolators into the smoke tubes ensuring that they have been pushed inside for at least 100 mm. 5.1 PRELIMINARY CHECKS Before starting the boiler, check that: — The rating plate specifications and power supply network (electricity, water, gas or fuel oil) specifica- tions correspond; — The burner power range is compatible with the power of the boiler; — The boiler room also contains the inst…

  • 6, 5 2.3 REX 400-600 BOILER Characteristics Efficienc y 100% (N.C.V.) NG max flow rate G20 NG max flow rate G30 NG max flow rate G31 Max flow rate of flues Efficienc y at 30% NG min flow rate G20 NG min flow rate G30 NG min flow rate G31 Min flow rate of flues kW kcal/h kW kcal/h % m³/h k g /h k g /h k g /h kW kcal/h kW kcal/h % m³/h k g /h k g /h k g /h Medium Temp. 70°C Medium Temp. 70°C REX 40…

  • 12, 11 3 INSTALLATION Before connecting the boiler, perform the following operations: • Thoroughly clean all the system pipes in order to remove any foreign matter that could affect correct op- eration of the boiler; • Check that the flue has an adequate draught, that there is no narrowing of passages and that it is free from debris; also check that other appliances do not discharge into the flue (unless designed to serve several utilities). See th…

  • 20, 19 4.2 REX/REX F/REX K/REX K F 7-40 BOILER CASINGS (Fig. 8) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well (P) on the right side exposed. b) Insert the wires connecting the burner to the control panel in the lower slits of panel (1S) and (1D), allow- ing for the opening direction of the manhole. c) Fit the panel (1S), inserting the upper fold into the square tube and the lower fold to the boiler side …

  • 5, 4 2.2 REX/REX F/REX K/REX K F 140-500 BOILER Efficiency 100% ( N.C.V. ) NG max flow rate G20 NG max flow rate G30 NG max flow rate G31 Max flow rate of flues Efficiency at 30% NG min flow rate G20 NG min flow rate G30 NG min flow rate G31 Min flow rate of flues kW kcal/h kW kcal/h % m³/h kg/h kg/h kg/h kW kcal/h kW kcal/h % m³/h kg/h kg/h kg/h Medium Temp. 70°C Medium Temp. 70°C REX 140 REX K 140 1400 1.204.000 1517 1.304.620 92,29 160,53 119,14 117,85 …

  • 27, ICI CALDAIE SpA Via G. Pascoli, 38 37059 Campagnola di Zevio VR Telefono 045 8738511 Fax 045 8731148 [email protected] www.icicaldaie.com Partita Iva 00227490232 Rag. Soc. n. 6677 C.C.I.A.A. VR n. 69600 Appartenente al Gruppo Finluc Iscritto R.I. VR 02245640236 DECLARATION OF CONFORMITY WITH THE EUROPEAN COMMUNITY REGULATIONS I undersigned Emanuela Lucchini, Managing Direct…

  • 13, ICI Caldaie REX 12 3.2 HYDRAULIC CONNECTION 3.2.1 HOT WATER HEATING SYSTEM WITH CLOSED EXPANSION VESSEL — Furnace output ≤ 300.000 kcal/h — pressure 5 bar (Fig. 1) 3.2.2 HOT WATER HEATING SYSTEM WITH CLOSED EXPANSION VESSEL — Furnace output > 300,000 kcal/h — pressure 5 bar (Fig. 2) Ensure that the hydraulic pressure measured after the reduction valve on the supply pipe does not exceed the operating pressure specified on the …

  • 22, 21 4.4 REX DUAL/REX DUAL F 14-70 BOILER CASINGS (Fig. 10) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well (P) on the right side exposed. b) Open control panel and, through the casing holes (P1 or P2) insert bulbs in their wells (see figure). Fit the control panel. c) Fit panels (P1 and P4) inserting the upper fold into the square tube and the lower fold to the…

  • 1, TECHNICAL MANUAL REX/REX F/REX K/REX K F REX DUAL/REX DUAL F STR PRESSURISED STEEL BOILERS

  • 15, ICI Caldaie REX 14 − 3.3 ELECTRICAL CONNECTION Electrical systems of thermal plants designed only for heating purposes must comply with numerous le- gal regulations which apply to in general as well as specifically to each application or fuel type. 3.4 REX/REX F/REX K/REX K F/STR CONTROL PANEL (Fig. 3) The control panel supplied with the boilers is made of self-extinguishing plastic and houses the regulation and safety inst…

  • 11, 10 2.6 STR BOILER Characteristics Efficiency 100% (N.C.V.) Effic. 100% (stars) NG max flow rate G20 NG max flow rate G30 NG max flow rate G31 Max flow rate of flues Efficiency at 30% NG min flow rate G20 NG min flow rate G30 NG min flow rate G31 Min flow rate of flues k W kcal/h kW kcal/h % % m³/h kg/h kg/h kg/h kW kcal/h kW kcal/h % m³/h kg/h kg/h kg/h Medium Temp. 70°C (Efficienty Dir. 92/42/CEE ) Medium Temp. 70°C STR 20 232 200.000 252 216.720 92,06 ** 2…

  • 25, 24 6 OPERATION 6.1 OPERATING CHECKS The heating system must be correctly operated to ensure perfect combustion as far as possible with reduced emissions of carbon monoxide, unburnt hydrocarbons and soot into the atmosphere, and to avoid hazards and damage to people and goods. Guide to combustion values: FUELS %CO 2 Flue gases temperature % CO Gas 10 190°C 0 – 20 ppm Gas oil 13 195°C 10 – 80 ppm Heavy oil 13.5 200°C 50 –…

  • 21, 20 4.3 REX/REX F/REX K/REX K F 50-130 BOILER CASINGS (Fig. 9) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well on the right side exposed. b) Insert the wires connecting the burner to the control panel in the lower slits of panel (1S) and (1D), allow- ing for the opening direction of the manhole. c) Fit the lower panel (1S), inserting the fold into the square tube and repeat the same procedure with the upper panel (2S). d) Fit the upper pa…

  • 3, 2 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS 2.1 REX/REX F/REX K/REX K F 7-130 BOILER Efficiency 100% (N.C.V.) Effic. 100% (stars) NG max flow rate G20 NG max flow rate G30 NG max flow rate G31 Max flow rate of flues Efficiency at 30% (N.C.V.) NG min flow rate G20 NG min flow rate G30 NG min flow rate G31 Min flow rate of flues kW kcal/h kW kcal/h % % m³/h kg/h kg/h kg/h kW kcal/h kW kcal/h % m³/h kg/h kg/h kg/h Medium Temp. 70°C (Efficienty Dir. 92/42/CEE) Medium Temp. 70°C REX 7 …

  • 19, ICI Caldaie REX 18 MOD 7 8 9 10 12 15 20 25 30 35 40 50 62 75 85 95 100 120 130 140 160 180 A 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 B 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 95 125 125 125 125 125 125 125 125 215 215 215 C — — — — — — — — — — — 550 550 605 605 605 680 680 680 — — — Key 1. Front tube plate 2. Furnace 3. Upper tube nest 4. Flow trap 5. Low…

Описание

Водогрейный газотрубный котел с реверсивным развитием факела в топке. Топка цилиндрической формы, имеющая выпуклое днище, поддерживаемая полностью омываемым патрубком. Предназначен для работы с жидкотопливными и газовыми наддувными горелками. Предназначен для использования в отопительных системах с температурой воды от 60 до 110 °C.
В отдельную группу выделена модификация REX F с повышенным КПД (до 95%) для работы на газовом топливе. Котлы REX F обеспечивают наибольшую экономию топлива за счет увеличения теплоотдачи. Дополнительным элементом конструкции модификаций REX F является запатентованная система Fin-e

Преимущества

Высокотехнологичное управление

Управление генератором может быть выполнено посредством программируемого логического контроллера, полностью совместимого с любой системой сбора данных, что позволяет отображать и настраивать рабочие параметры.

Максимальная эксплуатационная гибкость

Благодаря большому объему воды и высокой теплоемкости котел применим для работы в любых условиях эксплуатации.

Эффективность при любых условиях

Комплексные решения для повышения энергетической эффективности на основе применения систем рекуперации тепла дымовых газов, специально разработанных и встроенных в котел.

Простая, быстрая и безопасная установка

Простая установка генератора, необходимо выполнить только подключение электрической и гидравлической линий, а также к линии подачи пара и дренажа.

Максимальная безопасность

Генератор был разработан в соответствии с самыми строгими международными нормами по технике безопасности.

Повышенная энергоэффективность (для REX F)

Встроенное инновационное решение для рекуперации дымовых газов, существенно увеличивающее КПД котлов и сокращающее объем выброса CO2 в атмосферу.

Стандартная комплектация

Котлы серий REX и REX F поставляются полностью готовыми к эксплуатации.

Комплект поставки для моделей мощностью 70-3500 кВт

  • Блочный теплоизолированный корпус
  • Турбулизаторы
  • Щетка для чистки

Для моделей мощностью 4000-6000 кВт

Приборы для контроля давления:

  • Манометр с большим циферблатом с трехходовым испытательным краном

Приборы для контроля температуры:

  • Термометр с большим циферблатом, шкала 0-120°C
  • Предохранительный термостат высокой температуры с ручной перезарядкой (110°C)
  • Термопара РТ100
  • Предохранительный термостат с ручной перезарядкой (110°C) сертифицирован INAIL

Группа продувки с проходным отсечным клапаном

Электрический шкаф управления котлом
защита IP55 400 V/3 + N/50 Гц

Водогрейные котлы, поставляемые в Россию и страны СНГ дополнительно комплектуются предохранительным реле высокого давления с ручной перезарядкой.

Digital Controller

REX-C100/C400/C410/C700/C900

INSTRUCTION MANUAL

Thank you for purchasing this RKC product. In order to achieve maximum performance

and ensure proper operation of your new instrument, carefully read all the instructions

in this manual. Please place the manual in a convenient location for easy reference.

!

 To prevent injury to persons, damage to instrument and equipment,

a suitable external protection device shall be required.

 All wiring must be completed before power is turned on to prevent

electric shock, fire or damage to instrument and equipment.

 This instrument must be used in accordance with the specifications

to prevent fire or damage to instrument and equipment.

 This instrument is not intended for use in locations subject to

flammable or explosive gases.

 Do not touch high-voltage connections such as power supply

terminals, etc. to avoid electric shock.

 RKC is not responsible if this instrument is repaired, modified or

disassembled

by

other

Malfunction can occur and warranty is void under these conditions.

This product is intended for use with industrial machines, test and

measuring equipment. (It is not designed for use with medical

equipment and nuclear energy.)

This is a Class A instrument. In a domestic environment, this instrument

may cause radio interference, in which case the user may be required to

take additional measures.

This instrument is protected from electric shock by reinforced insulation.

Provide reinforced insulation between the wire for the input signal and

the wires for instrument power supply, source of power and loads.

Be sure to provide an appropriate surge control circuit respectively for

the following:

— If input/output or signal lines within the building are longer than 30 meters.

— If input/output or signal lines leave the building, regardless the length.

This instrument is designed for installation in an enclosed instrumentation

panel. All high-voltage connections such as power supply terminals must

be enclosed in the instrumentation panel to avoid electric shock by

operating personnel.

All precautions described in this manual should be taken to avoid

damage to the instrument or equipment.

All wiring must be in accordance with local codes and regulations.

All wiring must be completed before power is turned on to prevent

electric shock, instrument failure, or incorrect action. The power must be

turned off before repairing work for input break and output failure

including replacement of sensor, contactor or SSR, and all wiring must

be completed before power is turned on again.

To prevent instrument damage as a result of failure, protect the power line and

the input/output lines from high currents with a suitable overcurrent protection

device with adequate breaking capacity such as fuse, circuit breaker, etc.

Prevent metal fragments or lead wire scraps from falling inside

instrument case to avoid electric shock, fire or malfunction.

Tighten each terminal screw to the specified torque found in the manual

to avoid electric shock, fire or malfunction.

For proper operation of this instrument, provide adequate ventilation for

heat dispensation.

Do not connect wires to unused terminals as this will interfere with

proper operation of the instrument.

Turn off the power supply before cleaning the instrument.

Do not use a volatile solvent such as paint thinner to clean the

instrument. Deformation or discoloration will occur. Use a soft, dry cloth

to remove stains from the instrument.

To avoid damage to instrument display, do not rub with an abrasive

material or push front panel with a hard object.

When high alarm with hold action is used for Alarm function, alarm does

not turn on while hold action is in operation. Take measures to prevent

overheating which may occur if the control device fails.

This manual assumes that the reader has a fundamental knowledge of

the principles of electricity, process control, computer technology and

communications.

The figures, diagrams and numeric values used in this manual are only

for purpose of illustration.

RKC is not responsible for any damage or injury that is caused as a

result of using this instrument, instrument failure or indirect damage.

RKC is not responsible for any damage and/or injury resulting from the

use of instruments made by imitating this instrument.

Periodic maintenance is required for safe and proper operation of this

instrument. Some components have a limited service life, or

characteristics that change over time.

Every effort has been made to ensure accuracy of all information

contained herein. RKC makes no warranty expressed or implied, with

respect to the accuracy of the information. The information in this

manual is subject to change without prior notice.

No portion of this document may be reprinted, modified, copied,

transmitted, digitized, stored, processed or retrieved through any

mechanical, electronic, optical or other means without prior written

approval from RKC.

WARNING

than

factory-approved

CAUTION

NOTICE

1. PRODUCT CHECK

- 

C100

(1)(2) (3) (4)

IMNZC22-E1

(1) Control action

F: PID action with autotuning ( Reverse action )

D: PID action with autotuning ( Direct action )

W: Heat/Cool PID action with autotuning ( Water cooling )

A : Heat/Cool PID action with autotuning ( Air cooling )

(2) Input type

Refer to «9. INPUT RANGE TABLE.»

(4) First control output [OUT1] (Heat-side)

M: Relay contact

V: Voltage pulse

(5) Second control output [OUT2] (Cool-side)

No symbol: When control action is F or D.

V: Voltage pulse

(6) Alarm 1 [ ALM1 ] , (7) Alarm 2 [ ALM2 ]

personnel.

N: No alarm

A: Deviation high alarm

B: Deviation low alarm

C: Deviation high/low alarm

D: Band alarm

E: Deviation high alarm

with hold action

F: Deviation low alarm

with hold action

G: Deviation high/low alarm with hold action

1

C100 cannot be specified in Heat/Cool PID action.

2

For the C100, when control output is trigger output for triac driving, only the

ALM1 is available.

3

For the C100, there is no second control output.

4

Heater break alarm (HBA) cannot be specified in case of ALM1. Also, it isn’t

possible to specify when control output is current output.

5

As control loop break alarm (LBA), only either the ALM1 or ALM2 is selected.

Check that power supply voltage is also the same as that specified

when ordering.

 Mounting brackets (C100/400/410/700/900): 2

 Instruction manual ( IMNZC22-E1):

2. MOUNTING

2.1 Mounting Cautions

(1) This instrument is intended to be used under the following environmental

conditions. ( IEC61010-1 )

[OVERVOLTAGE CATEGORY II, POLLUTION DEGREE 2]

(2) Use this instrument within the following environment conditions:

 Allowable ambient temperature:

 Allowable ambient humidity:

 Installation environment conditions:

(3) Avoid the following conditions when selecting the mounting location:

 Rapid changes in ambient temperature which may cause condensation.

 Corrosive or inflammable gases.

 Direct vibration or shock to the mainframe.

 Water, oil, chemicals, vapor or steam splashes.

 Excessive dust, salt or iron particles.

 Excessive induction noise, static electricity, magnetic fields or noise.

 Direct air flow from an air conditioner.

 Exposure to direct sunlight.

 Excessive heat accumulation.

(4) Mount this instrument in the panel considering the following conditions:

 Provide adequate ventilation space so that heat does not build up.

 Do not mount this instrument directly above equipment that generates

large amount of heat (heaters, transformers, semi-conductor functional

devices, large-wattage resistors.)

 If the ambient temperature rises above 50 C, cool this instrument with a

forced air fan, cooler, etc. Cooled air should not blow directly on this

instrument.

 In order to improve safety and the immunity to withstand noise, mount

this instrument as far away as possible from high voltage equipment,

power lines, and rotating machinery.

High voltage equipment: Do not mount within the same panel.

Power lines:

Rotating machinery:

 For correct functioning mount this instrument in a horizontal position.

(5) In case this instrument is connected to a supply by means of a permanent

connection, a switch or circuit-breaker shall be included in the installation.

This shall be in close proximity to the equipment and within easy reach of

the operator. It shall be marked as the disconnecting device for the

equipment.

C400

C410

*

- 

C700

(6)(7)

(1) (2) (3) (4)(5)

C900

,

(3) Range code

G: Trigger for triac driving

8: Current (4 to 20 mA DC)

8: Current (4 to 20 mA DC)

H: Process high alarm

J: Process low alarm

K: Process high alarm with hold action

L: Process low alarm with hold action

P: Heater break alarm (HBA)[CTL-6]

S: Heater break alarm (HBA)[ CTL-12]

R: Control loop break alarm (LBA)

0 to 50 C

45 to 85 % RH

Indoor use, Altitude up to 2000 m

Separate at least 200 mm.

Separate as far as possible.

*

(6)(7)

1

1

2

3

M: Relay contact

4

4

5

<Accessories>

1

ICI Caldaie REX Technical Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

TECHNICAL MANUAL

REX/REX F/REX K/REX K F

REX DUAL/REX DUAL F

STR

PRESSURISED STEEL BOILERS

Related Manuals for ICI Caldaie REX

Summary of Contents for ICI Caldaie REX

  • Page 1
    TECHNICAL MANUAL REX/REX F/REX K/REX K F REX DUAL/REX DUAL F PRESSURISED STEEL BOILERS…
  • Page 2: Table Of Contents

    Hot water heating system with closed expansion vessel — Furnace output > 300,000 kcal/h — pressure 5 bar .. 12 3.2.3 REX DUAL/REX DUAL F (side by side) 80÷260 positioning instruments ……….13 ELECTRICAL CONNECTION ……………………… 14 REX/REX F/REX K/REX K F/STR CONTROL PANEL ………………14 REX DUAL/REX DUAL F OPERATING PRINCIPLES ………………

  • Page 3: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS REX/REX F/REX K/REX K F 7-130 BOILER Efficiency 100% Effic. 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Minimum Minimum Efficiency at 30% NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate…

  • Page 4
    1030 855 415 912 415 54,5 756 700 1119 755 513 265 341 200-250 130 200 50 1″ 1″ 1/2″ 1/2″ REX 10 REX K 10 REX 10 F REX K 10 F 1030 855 415 912 415 54,5 756 700 1119 755 513 265 341 200-250 130 200 50 1″ 1″…
  • Page 5: Rex/Rex F/Rex K/Rex K F 140-500 Boiler

    Dimensions Øb Øc mm mm DN/in DN/in DN/in DN/in DN/in REX 140 REX K 140 REX 140 F REX K 140 F 1746 1630 880 880 150 1470 1270 2886 2300 831 1300 755 350-400 320 400 150 150 1″…

  • Page 6: Rex 400-600 Boiler

    REX 400-600 BOILER Efficiency 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Minimum Minimum Efficiency at NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate Characteristics Heat output Furnace output output input (N.C.V.)

  • Page 7: Rex Dual/Rex Dual F (Staked) 14-170 Boiler

    REX DUAL/REX DUAL F (staked) 14-170 BOILER Efficiency 100% Effic. 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Minimum Minimum Efficiency at NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate Characteristics…

  • Page 8
    DN/in DN/in DN/in DN/in DN/in REX DUAL 14 REX DUAL 14 F 1693 415 1245 1610 415 1245 780 54,5 884,5 939 756 700 540 1365 630 996 369 200-250 130 200 65 1″…
  • Page 9: Rex Dual/Rex Dual F (Side By Side) 80-260 Boiler

    REX DUAL/REX DUAL F (side by side) 80-260 BOILER Efficiency 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Minimum Minimum Efficiency at NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate Characteristics…

  • Page 10
    DN/in DN/in DN/in DN/in DN/in REX DUAL 80 REX DUAL 80 F 1690 1015 500 1095 500 50 1901 890 955 1872 1502 600 850 422 230-280 225 250 100 100 1″…
  • Page 11: Str Boiler

    STR BOILER Minimum Minimum Efficiency 100% Effic. 100% NG max flow NG max flow NG max flow Max flow rate Efficiency at NG min flow NG min flow NG min flow Min flow rate Characteristics Heat output Furnace output (N.C.V.) (stars) rate G20 rate G30…

  • Page 12: Installation

    INSTALLATION Before connecting the boiler, perform the following operations: • Thoroughly clean all the system pipes in order to remove any foreign matter that could affect correct op- eration of the boiler; Check that the flue has an adequate draught, that there is no narrowing of passages and that it is free •…

  • Page 13: Hydraulic Connection

    HYDRAULIC CONNECTION HOT WATER HEATING SYSTEM WITH CLOSED EXPANSION VESSEL — Furnace output ≤ 3.2.1 300.000 kcal/h — pressure 5 bar (Fig. 1) The generator must be provided with: a — Safety valve b — Expansion vessel (connected with a hose ≥ 18 mm diameter) c — Regulation thermostats d — Safety thermostat…

  • Page 14: Rex Dual/Rex Dual F (Side By Side) 80÷260 Positioning Instruments

    3.2.3 REX DUAL/REX DUAL F (side by side) 80÷260 POSITIONING INSTRUMENTS 1. Pressure switch fitting 2. 1 safety valve fitting or thermal drainage 1 safety 3. 1 boiler circulator consent thermostat and safety thermostat bulb wells 4. Manometer fitting with control manometer flange 5.

  • Page 15: Electrical Connection

    REX/REX F/REX K/REX K F/STR CONTROL PANEL (Fig. 3) The control panel supplied with the boilers is made of self-extinguishing plastic and houses the regulation and safety instruments: Fig.

  • Page 16: Rex Dual/Rex Dual F Operating Principles

    2 equal flows have been mixed corresponds to mean flow temperature of two units 3.5.1 REX DUAL/REX DUAL F CONTROL PANEL (Fig. 4) The standard control panel is made of plastic with IP40 protection degree and houses the regulation and…

  • Page 17: Inverting The Door Aperture

    INVERTING THE DOOR APERTURE If the door is to be opened to the opposite side, act as follows: 1. Switch the outside nut (or bush) of one hinge with the diametrically opposite closure bush; then at the hinge side, fasten the cone to the door with the inside nut. 2.

  • Page 18: Assembly

    ASSEMBLY REX K/REX K F ASSEMBLY (Fig. 6-7) Ensure that installation premises floor is even and perfectly horizontal. For perfect welding, use acid or rutile cored electrodes (check codes AWS E6020 or AWS E6013 or E44LA3 or E44LC3). a) Put the boiler rear plate (1) on the floor with the hinges pointing down and ensure that it is perfectly lev- elled (mark the middle of the plate sides in order to position correctly the furnace and the tube nest.

  • Page 19
    Front tube plate Furnace Upper tube nest Flow trap Lower tube nest Rear tube nest Smoke tubes Tie rod or stiffening stub Side frame Square tubes Manhole Smokebox N1 Flow N2 Return N3 Instrument fitting N4 Lower fitting N5 Fitting for safety valve and expansion vessel N6 Bulb wells Fig.
  • Page 20: Rex/Rex F/Rex K/Rex K F 7-40 Boiler Casings

    REX/REX F/REX K/REX K F 7-40 BOILER CASINGS (Fig. 8) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well (P) on the right side exposed. b) Insert the wires connecting the burner to the control panel in the lower slits of panel (1S) and (1D), allow- ing for the opening direction of the manhole.

  • Page 21: Rex/Rex F/Rex K/Rex K F 50-130 Boiler Casings

    REX/REX F/REX K/REX K F 50-130 BOILER CASINGS (Fig. 9) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well on the right side exposed. b) Insert the wires connecting the burner to the control panel in the lower slits of panel (1S) and (1D), allow- ing for the opening direction of the manhole.

  • Page 22: Rex Dual/Rex Dual F 14-70 Boiler Casings

    REX DUAL/REX DUAL F 14-70 BOILER CASINGS (Fig. 10) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well (P) on the right side exposed. b) Open control panel and, through the casing holes (P1 or P2) insert bulbs in their wells (see figure). Fit the control panel.

  • Page 23: Str Boiler Casings

    STR BOILER CASINGS (Fig. 11) a) Wrap the glass wool around the boiler body leaving the bulb well on the right side exposed. b) Insert the wires connecting the burner to the control panel in the lower slits of panel (1S) and (1D), allow- ing for the opening direction of the manhole.

  • Page 24: Start Up

    START UP WARNING: Before start up insert wholly turbolators into the smoke tubes ensuring that they have been pushed inside for at least 100 mm. PRELIMINARY CHECKS Before starting the boiler, check that: The rating plate specifications and power supply network (electricity, water, gas or fuel oil) specifica- tions correspond;…

  • Page 25: Operation

    OPERATION OPERATING CHECKS The heating system must be correctly operated to ensure perfect combustion as far as possible with reduced emissions of carbon monoxide, unburnt hydrocarbons and soot into the atmosphere, and to avoid hazards and damage to people and goods. Guide to combustion values: FUELS Flue gases temperature % CO…

  • Page 26: Cleaning And Servicing

    Pressurisation values should be included in the range given in the table of technical specifications. WARNING The differential temperature between boiler flow and return must not exceed 15°C in order to prevent thermal shock to the boiler structures. The temperature of the return water must be above 55°C in order to protect the boiler from corrosion due to condensation of the flue gases on cold surfaces;…

  • Page 27
    Iscritto R.I. VR 02245640236 DECLARATION OF CONFORMITY WITH THE EUROPEAN COMMUNITY REGULATIONS I undersigned Emanuela Lucchini, Managing Director of ICI CALDAIE S.p.A., hea- dquarted in via G. Pascoli 38 – 37059 Campagnola di Zevio (VR) Italy DECLARE THAT STEEL BOILERS…
  • Page 28
    — www.icicaldaie.com The illustration and details reported are indicative only and are not binding. ICI CALDAIE reserves the right to introduce alterations and/or amendments as it deems fit and proper for the development of the product without the obligation of providing prior notice.

Котельное оборудование ICI Caldaie 

Водогрейный котел REX 10 (100 кВт)

Комплектация:

  • аналоговая/цифровая панель управления (два регулировочных термостата котла; предохранительный термостат с ручной перезарядкой; термостат запуска насоса рециркуляции; переключатель горелки; переключатель насоса рециркуляции; термометр котла);
  • внешний корпус с изоляцией и облицовкой;
  • турбулизаторы;
  • ёршик для чистки котла;
  • комплект дистанционных датчиков.

Технические характеристики

Мощность: 100 кВт (86 000 ккал/ч)

Отапливаемая площадь: до 1 000 м2

Диапазон регулировки воды: от 55 до 110°C 

Сопротивление топки: 0,8 мбар

Габариты ВхШхД: 1119 х 750 х 1030 мм

Вес: 258 кг 

Предназначен для работы на следующих видах топлива:

  • Природный газ
  • Сжиженный газ
  • Дизельное топливо
  • Мазут

Стальные котлы REX коммерческая серия (70-1300 кВт)

Расчетное давление: 5 бар 
Полезная мощность: 70 ? 1300 кВт
КПД: 92,0%

Котел из стали, модель REX 7-130, с топкой с реверсивным развитием факела цилиндрической формы, топка полностью закрыта в задней части выпуклым днищем, поддерживаемым омываемым патрубком  . Совместим с горелками с наддувом воздуха для работы на жидком или газообразном топливе.

Предназначен для использования в системах с температурой воды от 55 до 110°C (предохранительный термостат настроен на 115°C).

Продукция с маркировкой EC в соответствии с действующими Европейскими директивами:
92/42/CE (применимо до 400 кВт)  
2009/142/CE 
2014/30/UE
2014/35/UE

Производитель: ICI Caldaie S.p.A. %D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%8F-.jp

Via G. Pascoli 38 — 37059 Frazione Campagnola di Zevio (Verona) Italy

ICI CALDAIE

Производитель Италия
Сборка Италия (IT)
Исполнение Напольный
Место установки В помещении, в утепленном контейнере, в модуле
Тип Универсальный, комбинированный
Режим работы Основной
Количество фаз: 1
Класс защиты IP40
Напряжение, В 220
Частота тока, Гц 50
Максимальное рабочее давление, бар 5
Тип топлива Природный и сжиженный газ, дизельное топливо, Мазут
Потребляемая мощность 0,02 кВт
Материал теплообменника Сталь
КПД, % 91,7
Максимальная рабочая температура, С 110
Количество контуров, шт 1
Отапливаемая площадь, м2 1000
Максимальная тепловая мощность, кВт 100
Объем воды, л 123
Габаритные размеры (ДхШхВ), мм 1119 х 750 х 1030
Вес, кг 258

ICI CALDAIE S.p.A.

Компания ICI CALDAIE  SpA образованна  в 1958 году для производства промышленных котлов. Ведущая компания в Италии, известная своими инвестициями в научные исследования и своей способностью претворять ноу-хау в жизнь.  Опыт, накопленный на протяжении более 50 лет позволил предприятию перенести ноу-хау, полученные  в  проектировании и реализации парогенераторов в сектор бытовых и водогрейных котлов. Благодаря оптимальному сочетанию цены и качества, продукция предприятия занимает 20% сегмента поставки аналогичного оборудования европейских производителей на рынок России.  Энергосбережение  и бережное отношение к окружающей  среде лежат в  основе исследований по проектированию котлов. Компания занимает лидирующее место  в Италии в секторе отопления, благодаря постоянному поиску и разработке максимально надежных тепловых генераторов, совершенствующихся по мере появления новых технологий. Продукция компании пользуется  неизменным спросом  в большинстве стран  Мира.

Сегодня «Ичи Калдай» предлагает своим потребителям широкую линейку котельного оборудования, представляющего собой ряд продуманных решений для выработки тепла и пара. Паровые и водогрейные котлы ICI Caldaie (Италия) прекрасно зарекомендовали себя в российских условиях эксплуатации и нашли широкое применение среди потребителей.

Котлы ICI Caldaie производятся на современном оборудовании с использованием новейших технологий и разработок итальянских мастеров. Весь процесс производства полностью автоматизирован, что позволяет достигнуть высочайшего качества продукции.

Описание

Водогрейный газотрубный котел с реверсивным развитием факела в топке. Топка цилиндрической формы, имеющая выпуклое днище, поддерживаемая полностью омываемым патрубком. Предназначен для работы с жидкотопливными и газовыми наддувными горелками. Предназначен для использования в отопительных системах с температурой воды от 60 до 110 °C.
В отдельную группу выделена модификация REX F с повышенным КПД (до 95%) для работы на газовом топливе. Котлы REX F обеспечивают наибольшую экономию топлива за счет увеличения теплоотдачи. Дополнительным элементом конструкции модификаций REX F является запатентованная система Fin-e

Преимущества

Высокотехнологичное управление

Управление генератором может быть выполнено посредством программируемого логического контроллера, полностью совместимого с любой системой сбора данных, что позволяет отображать и настраивать рабочие параметры.

Максимальная эксплуатационная гибкость

Благодаря большому объему воды и высокой теплоемкости котел применим для работы в любых условиях эксплуатации.

Эффективность при любых условиях

Комплексные решения для повышения энергетической эффективности на основе применения систем рекуперации тепла дымовых газов, специально разработанных и встроенных в котел.

Простая, быстрая и безопасная установка

Простая установка генератора, необходимо выполнить только подключение электрической и гидравлической линий, а также к линии подачи пара и дренажа.

Максимальная безопасность

Генератор был разработан в соответствии с самыми строгими международными нормами по технике безопасности.

Повышенная энергоэффективность (для REX F)

Встроенное инновационное решение для рекуперации дымовых газов, существенно увеличивающее КПД котлов и сокращающее объем выброса CO2 в атмосферу.

Стандартная комплектация

Котлы серий REX и REX F поставляются полностью готовыми к эксплуатации.

Комплект поставки для моделей мощностью 70-3500 кВт

  • Блочный теплоизолированный корпус
  • Турбулизаторы
  • Щетка для чистки

Для моделей мощностью 4000-6000 кВт

Приборы для контроля давления:

  • Манометр с большим циферблатом с трехходовым испытательным краном

Приборы для контроля температуры:

  • Термометр с большим циферблатом, шкала 0-120°C
  • Предохранительный термостат высокой температуры с ручной перезарядкой (110°C)
  • Термопара РТ100
  • Предохранительный термостат с ручной перезарядкой (110°C) сертифицирован INAIL

Группа продувки с проходным отсечным клапаном

Электрический шкаф управления котлом
защита IP55 400 V/3 + N/50 Гц

Водогрейные котлы, поставляемые в Россию и страны СНГ дополнительно комплектуются предохранительным реле высокого давления с ручной перезарядкой.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство молодежными организациями
  • Таблетки аджиколд показания к применению инструкция
  • Миура гербицид инструкция по применению цена
  • Паровая швабра bissell 1897n powerfresh lift off steam mop инструкция
  • Полимиксин таблетки инструкция по применению цена