Контроллер mppt 30 инструкция на русском

Victron energy SmartSolar MPPT 100/30 Manual

Hide thumbs

Also See for SmartSolar MPPT 100/30:

  • Manual (15 pages)
  • ,

  • Manual (100 pages)

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

ENGLISH

MPPT solar charger manual

SmartSolar MPPT 100/30 & 100/50

06/2021

loading

Related Manuals for Victron energy SmartSolar MPPT 100/30

Summary of Contents for Victron energy SmartSolar MPPT 100/30

  • Page 1
    ENGLISH MPPT solar charger manual SmartSolar MPPT 100/30 & 100/50 06/2021…
  • Page 2: Table Of Contents

    MPPT solar charger manual Table of Contents 1. Safety precautions ……………………1 1.1. General safety precautions ………………..1 1.2. Wiring safety precautions ………………..1 2. Introduction ……………………… 3 2.1. Battery voltage, PV voltage and current rating …………….3 3. Features ……………………..4 3.1.

  • Page 3
    MPPT solar charger manual 7.2.2. VictronConnect history screen …………….. 34 7.2.3. VictronConnect error reporting …………….. 35 7.3. Monitoring via a GX device and VRM ………………. 35 8. Warranty ……………………..36 9. Troubleshooting and Support ………………..37 9.1. The controller is not operational ………………37 9.1.1.
  • Page 4: Safety Precautions

    MPPT solar charger manual 1. Safety precautions 1.1. General safety precautions • Read this manual carefully. It contains important instructions that need to be followed during installation, operation and maintenance. • Save these instructions for future reference on operation and maintenance •…

  • Page 5
    MPPT solar charger manual The grounding terminal is located in the wiring compartment and is identified by this symbol: Page 2 Safety precautions…
  • Page 6: Introduction

    MPPT solar charger manual 2. Introduction The Victron Energy SmartSolar charge controller is an ultra fast Maximum Power Point Tracking (MPPT) solar charger with an outstanding conversion efficiency and is suitable for a wide range of battery and PV voltages.

  • Page 7: Features

    MPPT solar charger manual 3. Features 3.1. Automatic battery voltage detection The solar charger automatically detects a 12, 24 or 48V system voltage (battery voltage) on first power up. If a different system voltage is required at a later stage, this can be manually configured in the solar charger settings. 3.2.

  • Page 8: Display

    MPPT solar charger manual The VictronConnect App can be downloaded from app stores or from the Victron Energy downloads page. The app is available for the following platforms: • Android • Apple iOS (Note that USB is not supported, it is only possible to connect via Bluetooth) •…

  • Page 9: Ve.direct Port

    MPPT solar charger manual • A GX device • The VRM Portal (GX device or GlobalLink 520 needed) • The MPPT Control — an external display that connects to the VE.Direct port (the VE.Direct cable is not included with the MPPT Control) 3.7.

  • Page 10: Temperature Sensing

    MPPT solar charger manual 3.9. Temperature sensing Temperature sensing allows for temperature compensated charging. The absorption and float charge voltages are adjusted based on either the battery temperature (accessory needed) or otherwise on the solar charger internal temperature. Temperature compensated battery charging is needed when charging lead-acid batteries in hot or cold environments. The temperature compensation can be enabled or disabled in the solar charger settings and the amount of compensation, the compensation coefficient (mV/°C), is adjustable.

  • Page 11: Voltage Sensing

    MPPT solar charger manual 3.10. Voltage sensing An optional Smart Battery Sense battery monitor measures the battery terminal voltage and sends this via Bluetooth using the VE.Smart [26] network to the solar charger. If the battery voltage is less than the solar charge voltage, the solar charger will increase its charge voltage to compensate for voltage losses.

  • Page 12: Installation

    MPPT solar charger manual 4. Installation The DC (PV) input is not isolated from the battery circuit. Therefore the PV, battery and control circuit are considered hazardous and should not be user accessible. For proper temperature compensated battery charging the ambient temperature of the solar charger and the battery must be within 5°C (9°F).

  • Page 13: Grounding

    MPPT solar charger manual 120 W 120 W 120 W 120 W 120 W 120 W 120 W 120 W 12 V 12 V 12 V 12 V 12 V 12 V 12 V 12 V 240 W 240 W 480 W 24 V 12 V…

  • Page 14: Electrical Connections

    MPPT solar charger manual The solar charger does not have internal ground fault protection. The USA National Electrical Code (NEC) requires the use of an external ground fault protection device (GFPD). The system electrical negative should be bonded through a GFPD to earth ground at one (and only one) location. When a ground fault is indicated, battery terminals and connected circuits may be un-grounded and hazardous.

  • Page 15
    MPPT solar charger manual VE.Direct cable Connect the display to the solar charger via a VE.Direct cable Page 12 Installation…
  • Page 16: Configuration And Settings

    Do not change solar charger settings unless you know what they are and what the effect of changing these settings can be. Incorrect settings may cause system problems including damage to batteries. When in doubt, seek advice from an experienced Victron Energy installer, dealer or distributor. 5.1.1. Settings via the VictronConnect App The VictronConnect App can be used to change all solar charger settings and can be used to update the firmware.

  • Page 17: All Settings Explained

    Do not change settings unless you know what they are and what the effect of changing these settings will be. Incorrect settings may cause system problems including damage to batteries. When in doubt, seek advice from an experienced Victron Energy installer, dealer or distributor. 5.2.1. Battery settings…

  • Page 18
    MPPT solar charger manual Use this setting to reduce the charge current, for example, when a smaller battery bank is used that requires a lower charge current. Charger enabled This setting Enables or disables the battery charger. It is by default set to «enabled». This setting can be used when work needs to be carried out on the installation.
  • Page 19
    MPPT solar charger manual Only experienced users should configure or edit user defined battery charge algorithms. A wrongly defined battery charge algorithm can lead to battery damage or create unsafe situations. To Modify a basic battery charge algorithm: • Select a preset battery type that is the best match to your battery type. •…
  • Page 20
    MPPT solar charger manual • To save the settings press the «SAVE CHANGES» button at the bottom of the page. • To delete the battery, press the «REMOVE PRESET» button. Battery charge algorithm settings This chapter explains all parameters that are used in «Expert» mode and the settings that are used when programming a custom battery type via the battery preset menu.
  • Page 21
    MPPT solar charger manual Float voltage This setting sets the float voltage. Re-bulk voltage offset Sets the re-bulk voltage offset. This offset voltage is used to determine when the float stage stops and the bulk stage starts again, i.e. the charge cycle resets and starts at first charge stage again. An example: If the re-bulk offset is set at 0.1V and the float voltage at 13.8 V, the charge cycle will restart once the battery voltage drops below 13.7V (13.8 minus 0.1) for one minute.
  • Page 22: Load Output Settings

    MPPT solar charger manual Temperature compensated charge graph By default, the solar charger uses its internal temperature for battery temperature compensated charging. An internal temperature reading is taken in the morning and then again when the solar charger has been idle for at least one hour, for example when the charger is not actively charging a battery or supplying a load.

  • Page 23: Streetlight Settings

    MPPT solar charger manual The available operation modes are: • Always off The load output is always OFF • BatteryLife algorithm: This is a self adapting algorithm to maximize life of the battery. For more information see chapter 3.9.1 BatteryLife. •…

  • Page 24
    MPPT solar charger manual When the streetlight function is enabled a timer program can be created whereby Sunset, Sunrise as well as Midnight can be used as anchor points for the timer program. These anchor points will automatically adjust depending on length of the night as this changes with the seasons.
  • Page 25
    MPPT solar charger manual The dimming feature requires the TX Port function to be configured to one of the «Light dimming» settings. This so the TX port outputs a PWM signal that can be used to dim the light. If the TX port function has not been set to one of the «Light dimming» settings, the dimming options will not appear in the sunset settings menu.
  • Page 26: Tx Port Settings

    MPPT solar charger manual The time of midnight is estimated based on solar activity, and depends on your geographical location. Daylight saving times can cause a further deviation between the «solar» and the «clock» midnight. The Mid-point shift function will compensate for these differences.

  • Page 27: Rx Port Settings

    MPPT solar charger manual The functionality of the TX port can be set at: • Normal communication: This is the default setting. Use this function when connecting to a GX device, a VE.Direct Bluetooth Smart dongle, or any other device that needs to communicate with the solar charger via the VE.Direct port. •…

  • Page 28: Updating Firmware

    — RX pin 0V will switch the load output off — RX pin +5V will switch load output on For more in depth «developer style» information on the VE.Direct port see the Data communication with Victron Energy products Whitepaper. 5.3. Updating firmware The firmware can be checked and updated with VictronConnect.

  • Page 29: Ve.smart Network

    MPPT solar charger manual • Connect with the VictronConnect App to the solar charger. Note that if Bluetooth has been disabled, a connection via its built-in Bluetooth is not possible anymore. In that case use the VE.Direct to USB interface, the VE.Direct Bluetooth Smart dongle VRM to connect to the solar charger.

  • Page 30: Ve.smart Network Setup

    MPPT solar charger manual • All BlueSolar solar chargers that are connected to a VE.Direct Bluetooth Smart dongle. • The Smart Battery Sense • A BMV or SmartShunt battery monitor equipped with Bluetooth (or VE.Direct Bluetooth Smart dongle) and a optional temperature sensor.

  • Page 31
    MPPT solar charger manual • Open the VictronConnect app. Select a device that needs to become part of a VE.Direct network. • Navigate to the settings page by clicking the gear symbol. • Click on «VE.Smart Networking». • Click on «join existing». •…
  • Page 32
    MPPT solar charger manual Example of a VE.Smart network More information For more information see the VE.Smart manual. Page 29 Configuration and settings…
  • Page 33: Operation

    MPPT solar charger manual 6. Operation 6.1. Start up The solar charger will power up as soon as it has been connected to a battery and/or to a solar panel. As soon as the solar charger has been powered up, it can communicate via the VE.Direct port and Bluetooth. The the solar charger’s data can be read out and setting configurations can be made using the VictronConnect or the optional display.

  • Page 34: Automatic Equalization

    MPPT solar charger manual solar charge controller. Be aware this can result in overcharging your batteries. Please see your battery manufacturer for recommended settings. • Absorption time determined by tail current: In some applications it may be preferable to terminate absorption time based on tail current only. This can be achieved by increasing the default absorption time multiplier (warning: the tail current of lead-acid batteries does not decrease to zero when the batteries are fully charged, and this “remaining”…

  • Page 35: Maintenance Procedure

    MPPT solar charger manual 6.6. Maintenance procedure The solar charger does not need regular maintenance. Page 32 Operation…

  • Page 36: Monitoring

    MPPT solar charger manual 7. Monitoring This chapter describes all various monitoring methods and for each method how to access live data, historic data and errors. 7.1. Error codes In case of an error, an error code will be displayed via VictronConnect, a display, a GX device or on VRM. Each number corresponds with a specific error.

  • Page 37: Victronconnect History Screen

    MPPT solar charger manual • The battery state indicates the battery charge stage or if external control is active. These are the possible states: Bulk During this stage the solar charger delivers as much charge current as possible to rapidly charge the batteries. When the battery voltage reaches the absorption voltage setting, the solar charger activates the absorption stage.

  • Page 38: Victronconnect Error Reporting

    MPPT solar charger manual Clicking on any bar (day) in the graph will expand the information. It will show the time and percentage of the total charge time that the solar charger has spend in each Bulk, Absorption and Float charge stage. You can use the charge times to see if the PV array is properly sized for your requirements.

  • Page 39: Warranty

    Victron Energy to make such repairs. Non-compliance with the instructions in this manual will render the warranty void. Victron Energy is not liable for any consequential damages arising from the use of this product. The maximum liability of Victron Energy under this limited warranty shall not exceed the actual purchase price of the product.

  • Page 40: Troubleshooting And Support

    The correct troubleshooting and support process is to first consult the common issues as described in this chapter. Should this fail to resolve the issue, contact the point of purchase for technical support. If the point of purchase is unknown, refer to the Victron Energy Support webpage. 9.1. The controller is not operational For the controller to be operational it needs to be powered-up.

  • Page 41: Batteries Are Not Charged

    MPPT solar charger manual Battery voltage Operational state Action to take Powered, but not Connect PV supply and check if battery charging starts. If charging does Correct Voltage charging not start, see chapter: “ Batteries are not charged”. 9.2. Batteries are not charged This chapter lists all possible reasons why the solar charger does not charge the batteries, and the steps you can take to remedy the situation.

  • Page 42: Reverse Pv Polarity

    MPPT solar charger manual The solar charger is not protected against reverse battery polarity and any damage caused by this is not covered under warranty. Reverse battery polarity can in rare occasions be accompanied with a blown battery fuse (one that is located in the battery cable). But in most cases the ultra-fast internal fuse inside the solar charger will blow to ensure a proper fail-safe situation.

  • Page 43: Battery Voltage Setting Too Low

    MPPT solar charger manual In case the above step is not possible, measure the battery and PV voltages at the solar charger terminals using a multi meter instead. Compare both voltages, the PV voltage needs to be 5V higher than the battery voltage for charging to commence. Causes of zero or low PV voltage: Not enough solar irradiance into the solar panels: •…

  • Page 44: Controlled By An External Device

    MPPT solar charger manual 9.2.7. Controlled by an external device The solar charger can be controlled by an external device. The external device can stop or reduce the charge current to the battery. There are different types of external control: •…

  • Page 45: Pv Voltage Too High

    MPPT solar charger manual Compare the two voltages. If the battery voltage and the controller voltage are not the same, then investigate why this is. Follow the path from the controller to the battery to investigate what could be the cause. Battery supply check Check and verify that all cabling is connected correctly, and that no wiring mistakes have been made.

  • Page 46: Too Much Dc Load

    MPPT solar charger manual 9.3.1. Too much DC load The solar charger does not only charge the batteries, it also provides power for the system’s loads. The battery will only be charged when the power available from the PV panels exceeds the power being drawn by the loads in the system, like lights, fridge, inverter, and so on.

  • Page 47: Temperature Difference Between Solar Charger And Battery

    MPPT solar charger manual Measure the voltage on the battery terminals of the solar charger using the VictronConnect App or a multi meter. Measure the battery voltage on the terminals of the battery using a multi meter. Compare the two voltages to see if there is a voltage difference. 9.3.5.

  • Page 48: Wrong Temperature Compensation Setting

    MPPT solar charger manual Please note that above information does not apply to an ESS system. An ESS system will always be in the bulk charge stage while grid is connected. System spending all its time in bulk with breakdown of charge stages — System in bulk and absorption 9.3.7.

  • Page 49: Battery Charge Voltages Too High

    MPPT solar charger manual 9.4.2. Battery charge voltages too high If the battery charge voltages are set too high this will cause the batteries to overcharge. Check if all the battery charge voltages (absorption and float) are set correctly. The charge voltages have to match the recommended voltages as stated in the battery manufacturers documentation. 9.4.3.

  • Page 50: Solar Issues

    MPPT solar charger manual To check if the battery has been misused: Check if the battery has been totally discharged at all. Total and very deep discharge will damage a battery. Check the battery monitor setting history on the VRM portal. Look for the deepest discharge, the lowest battery voltage and the number of full discharges.

  • Page 51: Full Rated Output Not Reached

    MPPT solar charger manual VictronConnect history Pmax 9.5.3. Full rated output not reached There are a few reasons why the solar charger is not reaching its full rated output. Some of these reasons have already been explained in the the chapter: “The batteries take too long to charge, are undercharged or charge current less than expected”.

  • Page 52: Mixed Pv Panel Types

    MPPT solar charger manual Example of differences in output power at different battery voltages 9.5.5. Mixed PV panel types It is not recommended to connect a mix of different PV panel types to the same solar charger. Only use solar panels that are the same brand, type and model. 9.5.6.

  • Page 53: Communication Issues

    MPPT solar charger manual For more information on system grounding, see chapter 7.7: «System grounding» in the Wiring Unlimited book. The solar charger is non-isolated, the minus of the PV input is at the same potential as the minus of the battery output. 9.6.

  • Page 54: Settings Or Firmware Issues

    MPPT solar charger manual • The controller is missing in the VictronConnect device list Some steps to try to resolve this issue are: Press the orange refresh button at the bottom of the VictronConnect device list and check if the solar charger is now listed. Only one phone or tablet can be connected to the solar charger at any given time.

  • Page 55: Interrupted Firmware Update

    MPPT solar charger manual Status screen — Settings screen — Product info screen 9.7.4. Interrupted firmware update This is recoverable and is nothing to worry about. Just try to update the firmware again. 9.8. Operation issues This chapter describes all remaining troubleshooting suggestions that were not covered in previous chapters. 9.8.1.

  • Page 56: Technical Specifications

    MPPT solar charger manual 10. Technical specifications 10.1. Specifications 100/30 and 100/50 MPPT 100/30 MPPT 100/50 Battery voltage (auto select) 12V or 24V Rated charge current 1a,b Nominal PV power, 12V 440W 700W 1a,b Nominal PV power, 24V 880W 1400W Maximum PV open circuit voltage 100V 100V…

  • Page 57: Appendix

    MPPT solar charger manual 11. Appendix 11.1. Dimensions 100/30 Dimension Drawing — SmartSolar charge controller SCC020030200 BlueSolar MPPT 100/30 SCC110030210 SmartSolar MPPT 100/30 122 131 71.5 DETAIL SCALE 1 : 1 Dimensions in mm Page 54 Appendix…

  • Page 58: Dimensions 100/50

    MPPT solar charger manual 11.2. Dimensions 100/50 Dimension Drawing — SmartSolar charge controller SCC020035000 BlueSolar MPPT 150/35 SCC020050200 BlueSolar MPPT 100/50 SCC110050210 SmartSolar MPPT 100/50 SCC115035210 SmartSolar MPPT 150/35 SCC115045212 SmartSolar MPPT 150/45 SCC115045222 BlueSolar MPPT 150/45 71.5 DETAIL SCALE 1 : 1 Dimensions in mm Page 55 Appendix…

  • Page 59: Charger Error Code Overview

    MPPT solar charger manual 11.3. Charger error code overview This overview lists all possible error codes that can be generated by a solar charger or AC charger. The error codes are displayed on the charger display, remote display or via a connected GX device. Note that not all of these errors might apply to your charger model.

  • Page 60
    MPPT solar charger manual Power terminals overheated, check wiring, including the wiring type and type of strands, and/or fasten bolts if possible. This error will auto-reset. Error 28 — Power stage issue This error will not auto-reset. Disconnect all wires, and then reconnect all wires. If the error persists the charger is probably faulty. Note that this error was introduced in v1.36.
  • Page 61
    MPPT solar charger manual This error only shows when there is solar power available and thus the charger is ready to initiate charging. It does not show at night. In case there is a permanent problem, the error will raise in the morning and clear at night, and so forth. Check the connection between the charger and the BMS.

Ну наконец то получен контроллер купленный 3 месяца назад:). Ну что я скажу насчет Контроллера заряда для солнечных Solar MPPT 30. Solar 30 подвинься, это реальный твой враг, как в плане качества, так и в плане использования современного алгоритма заряда АКБ:) После отснятого основного видео Я в ШОКЕ! Контроллер отличный, доступный по цене, имеющий те же плюшки, что были и у прошлой модели. По мимо этого контроллер отлично и без сбоев отрабатывает, и выдает мощность более стабильно и эффективно. При условии, что он у вас показывает реальные значения, а не завышенные или заниженные. Именно для этих целей, тут есть два переменных сопротивления, которыми можно более точно отстроить показания тока на приборе.

ОПИСАНИЕ производителя:

Это совместимый MPPT и PWM умный контроллер, он не только имеет эффективный MPPT контроллер зарядки, а так же может отслеживать максимальную мощную точку  напряжения с СБ, имеет эффективность выше на 10%-30%, чем обычный контроллер заряда,  так же имеет функцию ожидания потребителя которая позволяет экономить, более 30% энергии, чем обычные контроллеры заряда,  в ожидания энергопотребление, иначе говоря на холостом ходе  потребление всего 10 мА — 15mA.

Спецификации:

Солнечное зарядное устройство с LCD + USB

Модель

MPPT30

Рассчитанный рабочий ток

30A МАХ!

Рассчитанный рабочее напряжение

12V/24V

Интерфейс

USB, Термо штепсельная вилка

Поддерживает панели с напряжением

48V

Поддерживающее напряжение зарядки voltage(settable)

13.8V / 27.6V

Низкое напряжение protection(settable)

10.7V/21.4V

Низкое напряжение recovery(settable)

12.5V/25.0V

Установки провода сечением

7#  AWG  (10mm2)

Рабочая температура

-10 градусов ~ 60 градусов

Температура хранения

-30 градусов ~ 70 градусов

Требования к влажности

≤90%, без конденсата!

ЖК-дисплей

Защита от разряда аккумулятора

Простой и понятный интерфейс

Защита от неправильной полярности аккумулятора

MPPT + PWM режим зарядки 

Аккумулятор под защитой от перенапряжения!

Есть функция сброса

 Перегрузки, и защиты от короткого замыкания

Имеется гнездо t

Функция автоматической  компенсации по температуре 

Имеется гнездо USB

5V — USB (с мах током 500mA) для сотового телефона, или девайсов

Терминалы номер

6 6

Основной материал

Пластик, алюминиевого сплава

Основные цвета

Серый, серебристый тон

Мой перевод !

Данный контроллер не MPPT и не PWM за счет новой микро программы тип данного прибора имеет абривиатуру  MMPT.

Что такое MMPT — это программное объединение двух разных типов контроллера MPPT и PWM

Это первый раз когда я отснял видео и добавить кроме того что Вещь стоящая больше нечего. Разве что досмотрите видео до конца и сами все поймете:)

Вот конечно может я не прав, но первый раз вижу функцию МРРТ  сделанную программно и без дросселя.

ЖК-дисплей с защитой от перегрузки 10A 20A 30A MPPT интеллектуальный контроллер заряда солнечной панели — https://alli.pub/6ohsa0

Видео :

VictronConnect — настройка солнечных контроллеров заряда MPPT

1. Введение

Это руководство поможет  эффективно использовать контроллер MPPT Solar Charge. Информация, доступная здесь, относится ко всем контроллерам заряда типа BlueSolar и SmartSolar MPPT, совместимым с приложением VictronConnect. 

Более общую информацию о приложении VictonConnect — как его установить, как связать с вашим устройством  и как, например, обновить прошивку — можно узнать, обратившись к общему руководству по VictronConnect.

Примечание. Если в настоящей инструкции указано напряжение батареи, предполагается, что батарея рассчитана на 12 В. Умножьте данные значения на 2, 3 или 4, чтобы получить настройки для установки, рабочих напряжений  24 В, 36 В или 48 В соответственно.

2. СОСТОЯНИЕ (вкладка STATUS)  — это информация в реальном времени о данных, получаемых  с контроллера

  • MPPT [Model Number] подтверждает название подключенного устройства. Также может быть присвоено при желании любое другое название.
  • Значок солнечного индикатора (Solar) показывает динамическую мощность в реальном времени, получаемой от солнечной панели. Что касается напряжения на солнечной панели, обратите внимание, что солнечное зарядное устройство будет работать только после того, как напряжение на панели поднимется более чем на 5 В выше текущего напряжения батареи.
  • Аккумулятор (Battery Voltage)  — напряжение Измерение напряжения производится на клеммах АКБ системы.
  • Аккумулятор (Battery Current)  — ток Это показание показывает ток, протекающий или выводимый из клемм аккумулятора солнечного зарядного устройства. Обратите внимание, что в случае зарядных устройств Solar моделей 100/20 и меньше, которые имеют выделенный выход нагрузки, положительное обозначение рядом с показаниями тока означает, что ток течет к батарее; тогда как отрицательная запись означает, что ток поступает от батареи.
  • Аккумулятор (Battery State)   — состояние :
    • Bulk: на этом этапе контроллер выдает максимально возможный зарядный ток для быстрой зарядки аккумуляторов. Когда напряжение батареи достигает значения напряжения абсорбции, контроллер активирует стадию абсорбции.
    • Absorption: на этом этапе контроллер переключается в режим постоянного напряжения, где применяется предварительно установленное напряжение поглощения, соответствующее типу батареи (см. Раздел 4.1 «Настройки батареи» ниже). Когда зарядный ток уменьшается ниже остаточного тока и / или предварительно установленного времени поглощения, батарея полностью заряжена. Контроллер переключается в режим Float. Остаточный ток составляет 1А для моделей 100/20 и меньше; и 2А для больших моделей. (Когда выполняется автоматическое выравнивание, это также будет сообщено как «Поглощение».)
    • Float: на этом этапе напряжение Float подается на аккумулятор для поддержания полностью заряженного состояния.
    • Выравнивание: отображается, когда в настройках батареи нажата кнопка «Начать выравнивание сейчас». Зарядное устройство подает выравнивающее напряжение на батарею, пока уровень тока остается ниже 8% (гель или AGM) или 25% (трубчатая пластина) от суммарного тока.

* Пункты меню доступны только на моделях с выходом нагрузки (100/20 и меньше.)

  • Включение / выключение выходной нагрузки Функция выключателя выходной нагрузки состоит в том, чтобы отключать нагрузку, когда батарея разряжена, чтобы избежать ее повреждения. См. Раздел конфигурации ( 4.2 ниже) для доступных алгоритмов переключения нагрузки.
  • Ток нагрузки Показывает ток, потребляемый электронными устройствами, лампами, холодильником и т. д.

Обратите внимание, что для надежного считывания параметров мощности выходной нагрузки все потребители должны быть подключены непосредственно к разъему выходной нагрузки, включая их отрицательные клеммы (а не только положительный выход). См. Руководство или обратитесь к установщику за подробностями.

Обратите внимание, что некоторые нагрузки (особенно инверторы) лучше всего подключать напрямую к батарее. В таких случаях вкладка «выходная нагрузка» не будет  показывать правильное показания — ток, потребляемый инвертором, например, не будет включен. Рекомендуем  добавить монитор батареи серии BMV, который будет измерять весь ток, идущий к батарее или потребляемый ею, включая нагрузки, подключенные непосредственно к батарее, а не только через выходные клеммы подключения нагрузки контроллера заряда.

Когда батарея заряжается

Батарея будет заряжаться всякий раз, когда мощность, доступная от солнечных панелей, превышает мощность, потребляемую нагрузкой (свет, холодильник, инвертор и т. д.).

Вы можете только определить, так ли это в случае с контроллерами зарядки, в которых все нагрузки подключены к выходным клеммам нагрузки. Помните: солнечное зарядное устройство не может контролировать любые другие нагрузки, подключенные непосредственно к аккумулятору, мимо ЗУ.

3. ИСТОРИЯ — журнал событий за последние 30-ть дней

Фрагментированный квадратный значок (вверху слева) позволяет переключаться между видами воспроизведения информации — режим «портрет» или «пейзаж».

Сводка активности за последние 30 дней будет представлена ​​графически. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы отобразить любой из предыдущих 30 дней.

Ежедневник показывает:

  • Выход : энергия, преобразованная за этот день.
  • P max : максимальная мощность, зарегистрированная в течение дня.
  • V max : максимальное напряжение от солнечной панели в течение дня.

Нажатие на любой день / гистограмму на графике расширит информацию и покажет время зарядки — оба значения в часах / минутах, а также в процентах от дня «заряда». Такое графическое представление показывает, сколько времени ваше зарядное устройство проводит в каждом из трех режимов: Bulk / Absorption / Float.

Важная рекомендация: проанализируйте время зарядки, чтобы увидеть, соответствует ли размер массива PV (солнечных панелей) вашим требованиям. Системе, которая никогда не может достичь режима «Float», может потребоваться больше панелей. А , возможно, может быть уменьшена нагрузка…

Напряжение аккумулятора

На первом рисунке показано максимальное напряжение аккумулятора за день … на рисунке ниже показано минимальное напряжение аккумулятора.

Потребление (только на моделях 100/20 и ниже)

Показывает энергию, потребляемую нагрузками, подключенными к выходной клемме подключения нагрузки.

Ошибки

Показывает количество ошибок (если есть) за день, чтобы увидеть коды ошибок, нажмите на оранжевую точку. См. Коды ошибок солнечного зарядного устройства MPPT . 

(Возможно, вам придется сдвинуть дисплей на вашем устройстве вверх, чтобы увидеть ошибки.)

Итого

Показывает общую энергию, преобразованную установкой, и не подлежит перенастройке.

После сброса

Показывает, сколько энергии было преобразовано установкой с момента последнего сброса.

4. Настройки

Доступ к странице настроек можно получить, щелкнув значок НАСТРОЙКА (шестеренка) в правом верхнем углу главной страницы. Страница настроек обеспечивает доступ к просмотру или изменению настроек Батареи, Нагрузки, Уличный фонарь и другие функции. На этой странице вы также можете просмотреть информацию о продукте, такую ​​как версии прошивки, установленные на солнечном зарядном устройстве MPPT.

4.1 Настройки батареи

Для небольших моделей MPPT Solar Charger существует только одна предустановка. Более крупные модели оснащены поворотным переключателем, на странице аккумулятора показана настройка поворотного переключателя.

Мы рекомендуем использовать поворотный переключатель для выбора одного из предварительно запрограммированных алгоритмов зарядки.

Напряжение батареи

Установите напряжение аккумулятора на фиксированное напряжение (12, 24, 36, 48).

Напряжение аккумулятора выбирается автоматически при первом включении зарядного устройства. Обнаруженное напряжение сохраняется, и в дальнейшем режим автоматического обнаружения (настройка выходного напряжения) — отключается. Однако, если напряжение батареи отсутствует (или будет ниже 7 вольт), устройство будет работать как модель с выходом 12 В, и автоматическое обнаружение переназначается для следующего включения питания.

Обратите внимание, что 36 и 48 вольт доступны только на моделях, которые поддерживают эти напряжения, таких как MPPT 150/35. Обратите внимание, что 36 вольт не могут быть обнаружены автоматически. Системы, работающие при этом напряжении, всегда должны настраиваться вручную.

Подсказка: если вы просто хотите обновить прошивку устройства, сохраняя при этом активную функцию автоматического определения напряжения (например, перед отправкой устройства конечному покупателю), обновите прошивку, как обычно. Когда обновление прошивки завершено, на странице «Информация о реальных данных» выберите зубчатое колесо в правом верхнем углу, рядом с тремя вертикальными точками в правом верхнем углу и выберите «Сбросить по умолчанию» из раскрывающегося списка меню. Теперь выключите устройство, когда устройство будет включено в следующий раз, оно выполнит автоматическое определение напряжения.

Максимальный зарядный ток

Позволяет пользователю установить более низкий максимальный ток зарядки.

Зарядное устройство выключено

Переключение этого параметра отключает солнечное зарядное устройство. Аккумуляторы не будут заряжены. Этот параметр предназначен только для использования при проведении работ по установке.

Настройки зарядного устройства — Предварительная настройка аккумулятора

Предустановка батареи позволяет выбрать тип батареи, принять заводские настройки по умолчанию. При необходимости введите свои собственные предустановленные значения, которые будут использоваться для алгоритма зарядки аккумулятора. Параметры «Абсорбционное напряжение», «Абсорбционное время», «Плавающее напряжение», «Выравнивающее напряжение» и «Компенсация температуры» настроены на предварительно установленное значение, но могут быть определены пользователем.

Пользовательские предустановки будут храниться в библиотеке предустановок — таким образом, установщикам не нужно будет определять все значения каждый раз при настройке новой установки.

Выбрав « Редактировать пресеты» , пользовательские параметры могут быть установлены следующим образом:

Абсорбционное напряжение

Установите напряжение поглощения.

Предел времени поглощения (чч: мм)

Установите время поглощения. Доступно только при использовании пользовательского профиля (в заводских настройках — эти параметры  жестко заданы).

Введите значение времени в обозначениях ЧЧ: ММ, где часы находятся в диапазоне от 0 до 12; и минуты находятся в диапазоне от 0 до 59.

Максимальная продолжительность периода поглощения определяется напряжением батареи, измеренным непосредственно перед тем, как солнечное зарядное устройство начинает работать каждое утро (предполагается, что батарея 12 В):

Напряжение батареи V (при запуске) Коэффициент Максимальное время поглощения
V батареи <11,9 В х 1 06:00 часов
> 11,9 В V батареи  <12,2 В х 2/3 04:00 часов
> 12,2 В V батареи  <12,6 В х 1/3 02:00 часов
V батареи > 12,6 В х 1/6 01:00 часов

Множитель применяется к настройке ограничения времени поглощения, и это приводит к максимальной продолжительности периода поглощения, используемого зарядным устройством. Максимальное время поглощения, указанное в последнем столбце таблицы, основано на стандартной настройке ограничения времени поглощения, равной 6 часам.

Кроме того, когда зарядный ток падает ниже остаточного, считается, что аккумулятор полностью зарядился. Стадия абсорбции заканчивается до истечения времени абсорбции. Остаточный  ток составляет 1А для моделей 100/20 и меньше и 2А для больших моделей.

Напряжение плавающего заряда (Float)

Установите напряжение согласно требований поставщика АКБ.

Напряжение эквализации (Equalization)

Установите нужное выравнивающее напряжение.

Авто выравнивание

Установите частоту повторения функции автоматического выравнивания. Доступны варианты от 1 до 250 дней:

1 = ежедневно

2 = через день

250 = каждые 250 дней

Выравнивание обычно используется для балансировки элементов в свинцовой батарее, а также для предотвращения расслоения электролита в полностью заряженных батареях. Необходима ли (автоматическая) коррекция или нет, зависит от типа батарей и их использования. Проконсультируйтесь с поставщиком батареи для получения рекомендаций.

Когда начался автоматический цикл выравнивания, зарядное устройство подает напряжение выравнивания на батарею, пока уровень тока остается ниже 8% (АКБ  тип гель или AGM) или 25% ( OPzV тип) от суммарного тока.

Продолжительность цикла автоматического выравнивания

В случае всех батарей VRLA и некоторых других  батарей (алгоритм № 0, 1, 2 и 3) автоматическое выравнивание заканчивается, когда достигается предел напряжения (V max), или после периода, равного (время поглощения / 8) — в зависимости от того, что наступит первым.

Для всех трубчатых пластинчатых батарей (алгоритм № 4, 5 и 6); а также для определенного пользователем типа батареи автоматическое выравнивание завершится через период, равный (время поглощения / 2).

Для литиевых батарей (алгоритм № 7) выравнивание недоступно.

Если цикл автоматического выравнивания не завершен в течение одного дня, он не возобновится на следующий день. Следующий сеанс выравнивания будет проходить в соответствии с интервалом, установленным в опции «Авто выравнивание».

Для устройств без поворотного переключателя (75/10; 75/15; 100/15 и 100/20) типом батареи по умолчанию является батарея VRLA, и любая другая  батарея, определяемая пользователем, будет настроена  как АКБ тип OPzV в отношении выравнивания.

Функция «начать выравнивание сейчас»

Выбор «Начать выравнивание сейчас» позволяет вручную запустить цикл выравнивания. Чтобы зарядное устройство правильно выравнивало батарею, используйте опцию ручного выравнивания только режимах Absorption и Float, а также при достаточном солнечном свете. Пределы тока и напряжения идентичны функции автоматического выравнивания. Продолжительность цикла выравнивания ограничена максимум 1 часом при запуске вручную. Ручное выравнивание можно остановить в любое время, выбрав «Stop Equalize». Обратите внимание, что ручное выравнивание доступно не на всех моделях.

Температурная компенсация

Многие типы аккумуляторов требуют более низкого зарядного напряжения в теплых условиях и более высокого зарядного напряжения в холодных условиях.

Сконфигурированный коэффициент выражается в мВ на градус Цельсия для всей батареи, а не для каждой ячейки. Базовая температура для компенсации составляет 25 ° C (77 ° F), как показано в таблице ниже.

Регулировка напряжения аккумулятора на основе измерения внутренней температуры.

С установленным прибором контроля Smart Battery Sense — фактическая температура батареи будет использоваться для установки компенсации в течение всего дня.

В случае, если в системе нет внешнего датчика температуры батареи, то Зарядное устройство использует свой внутренний датчик температуры для компенсации температуры аккумулятора. Измерение температуры производится как правило утром — когда зарядное устройство выходит из ночного режима (отсутствие заряда) в течение по крайней мере одного часа, то есть когда зарядное устройство не заряжает батарею активно или уже отключило нагрузку.

Низкотемпературное отключение

Этот параметр доступен, когда настроена сеть VE.Smart и доступна информация о  точной температуре батареи (например, с помощью датчика Smart Battery Sense или Smart BMV с датчиком температуры). Функция может использоваться для отключения зарядки при низких температурах, как того требуют литиевые батареи.

Для литий-железо-фосфатных батарей этот параметр предварительно установлен на 5 градусов Цельсия, для других типов батарей он отключен. При создании батареи, определяемой пользователем, уровень температуры отсечки можно регулировать вручную.

4.2 Выходная нагрузка

Этот раздел относится ко всем продуктам. Эти настройки обычно используются в младших моделях с отдельным выходом для нагрузки (серии 75/10, 75/15, 100/15 и 100/20).

Для более мощных моделей без выхода нагрузки параметры загрузки могут использоваться для управления выводом TX в порту VE.Direct, который затем может использоваться для управления реле BatteryProtect или другим устройством отключения нагрузки. См. Главу 4.4 Функция порта Tx , опция 5 — Вывод виртуальной нагрузки, для получения дополнительной информации.

Доступные режимы работы выхода НАГРУЗКА:

Всегда выключен. Выход всегда отключен.

Алгоритм BatteryLife : Самоадаптирующийся алгоритм для продления срока службы батареи. Смотрите руководство для выяснения деталей.

Обычный алгоритм 1 : выключен, когда V batt <11.10V. И влючается, когда V batt> 13.10V. (Предполагается аккумулятор 12 В)

Обычный алгоритм 2 : выключен, когда V batt <11.80V. И о том, когда V batt> 14.00V.

Всегда включен. Выход всегда включен.

Определяемый пользователем алгоритм 1 : выключен, когда V batt <V low. И включен, когда V batt> V high.

Определяемый пользователем алгоритм 2 : выключен, когда V batt < V low или V batt> V high. И включен, когда V batt находится между V low и V high.

Автоматический выбор : выключен, когда V batt <V low. И включен, когда V batt> V high. Когда условия будут выполнены, нагрузка будет включена в течение предварительно выбранного промежутка времени. ВНИМАНИЕ: Этот режим доступен только на моделях SmartSolar.

Обратите внимание, что по умолчанию модели с выходным сигналом нагрузки выбираются с помощью перемычки в порту VE.Direct. Это можно отключить с помощью конфигурации контактов VE.Direct Rx (см. 4.5 ниже). Или удалите перемычку из порта VE.Direct при использовании VictronConnect для настройки режима работы с выходной нагрузкой, на рисунке ниже показано, где находится перемычка.

Имейте в виду, что режимы 1 (всегда выключен) и 5 ​​(всегда включен) будут работать немедленно. Другие режимы, измеряющие напряжение аккумулятора, имеют задержку в 2 минуты до изменения выходной нагрузки. Это связано с тем, что зарядное устройство не реагирует слишком быстро, когда, например, пусковой ток кратковременно понижает напряжение аккумулятора ниже порогового значения.

Мощные модели предлагают «Алгоритм уличного освещения» (см. 4.3 ниже); это также будет «контролироваться» настройками нагрузки на выходе для защиты батареи от чрезмерного разряда — настройки уличного освещения будут отменены, если напряжение батареи упадет ниже выбранного значения. Когда напряжение батареи восстановится до выбранных параметров, функция уличного освещения возобновится. Таким образом, две функции работают вместе.

Выход нагрузки (на младших моделях MPPT) всегда действует как отключение, когда выход нагрузки отключен или яркость уличного освещения равна 0%; и включается, когда выходная нагрузка включена, а затемнение уличного света составляет от 1 до 100% (см. 4.3 ниже: скорость постепенного затемнения ).

Для реализации  этой функции используйте дополнительный цифровой выходной кабель VE.Direct TX  (арт. ASS030550500).

4.3 Настройки уличного освещения

Функция Streetlight (уличное освещение) позволяет автоматически управлять ночным освещением — его длительностью и яркостью. Когда функция уличного освещения включена, может быть создана программа таймера, в которой «закат» и «восход солнца» используются в качестве опорных точек для программирования таймера. Преимущество этого состоит в том, что программа будет приспосабливаться к продолжительности ночного времени, поскольку это время изменяется в соответствии с сезоном. Обратите внимание, что внутренним часам потребуется несколько дней непрерывной работы для синхронизации с восходом и заходом солнца, и, хотя изначально предполагается режим 12-часовой день и 12-часовая ночь.

На закате вы можете выбрать одно из следующих действий:

  1. Не предпринимать никаких действий (свет не горит).
  2. Включите свет, а затем выключите через выбранное количество часов. Можно ввести два уровня яркости — один для периода «Вкл», и для периода «Выключения». (Используйте настройку 0%, чтобы выключить свет ночью).
  3. Включите свет и затем выключите в «солнечную» полночь. (Обратите внимание, что настоящая полночь 23 часа 59 минут отличается от «солнечной полуночи», которая по сути является средней точкой между закатом и восходом солнца. Т.е если — к примеру — солнце село в 22 часа, а встало в 6 часов — то «солнечная полночь» будет в 2 часа ночи).  Зарядному устройству потребуется несколько дней для синхронизации с солнечной активностью в вашем районе.) Два тусклых уровня могут вводится: один для периода «включено» (до полуночи) и второй уровень затемнения для периода «выключено» после полуночи. (Используйте настройку 0, чтобы выключить свет ночью).
  4. Включите свет, а затем выключите на рассвете. Обратите внимание, что при выборе этой опции действия по управлению восходом солнца больше не отображаются.

На рассвете вы можете выбрать:

  1. Выключите свет на рассвете.
  2. Включите свет на определенное количество часов до восхода солнца; и затем выключите свет на рассвете. Обратите внимание, что зарядное устройство должно синхронизироваться с солнечной активностью, чтобы предсказать время восхода солнца. Это занимает несколько дней.

ПРИМЕР: выбор, который был сделан на изображении экрана iPhone выше (пожалуйста, нажмите на изображение для расширенного просмотра), будет иметь следующий эффект на элементах управления Streetlight:

  • На закате — свет будет включен на определенное время
  • Тусклый уровень на закате — отсчитывается  от полной яркости 100%
  • Не выключать свет на время — продолжительность была установлена ​​на 1 ч. 0 м.
  • Тусклый уровень в конце — в конце одного часа яркость уменьшится до половины (50%)

Также;

  • На рассвете — освещение будет отрегулировано на включение до рассвета
  • Время до восхода солнца —  1 час 0 минут до восхода солнца будет произведена следующая корректировка:
  • Dim level — полная яркость будет восстановлена (на 100%)

**. Это меню уровней яркости появляется только в том случае, если для функции порта TX установлено значение PWM (см. 4.4 ниже).

После выполнения настроек зарядное устройство будет использовать «местное время» в течение 5 дней при синхронизации с солнечной активностью. В течение этого периода зарядное устройство должно оставаться включенным. Если нет, он будет работать в предположении, что полночь наступит через 6 часов после захода солнца, и будет продолжаться до тех пор, пока не произойдет локальная синхронизация.

Программа контроллера освещения (таймера) записывается в энергонезависимую память, поэтому программа останется без изменений, когда зарядное устройство отсоединено от аккумулятора.

При вводе команды «включение» также можно ввести уровень диммирования, что приводит к отправке сигнала на порт TX, когда порт VE.Direct установлен в этот режим (см. Главу 4.4 ниже).

Сдвиг средней точки

Время полуночи оценивается на основе солнечной активности и зависит от вашего географического положения. Помните также, что переход на летнее время вызывает дальнейшее отклонение между «солнечной» полуночью и «полночной» часами. Используя функцию сдвига средней точки, это можно компенсировать этот разброс. (Обратите внимание, что эта настройка актуальна только тогда, когда ваша программа таймера использует «Полночь» в качестве момента переключения… как в варианте 3 выше). Используйте 0, чтобы отключить сдвиг (по умолчанию).

Пример расчета:

Для расчета используем 1440-минутный день.

Где закат в 19:00 (1140 минут); и восход солнца в 6:25 (385 минут)

  • Продолжительность ночи в минутах: 1440 м (мин / день) — 1140 м (время до заката) + 385 м (время до восхода) = 685 м
  • Степень смещения = время заката (в минутах) + половина продолжительности ночи (в минутах) — продолжительность дня (в минутах) = 1140м + 342м-1440м = 42 минуты

Ночное и дневное обнаружение по выходному напряжению солнечной панели

Настройки напряжения ночного / дневного обнаружения могут использоваться для настройки обнаружения в соответствии с конфигурацией панели. Дневное напряжение обнаружения должно быть на 0,5 В выше уровня ночного обнаружения. Наименьшее обнаруживаемое напряжение составляет 11,4 В. Установите эту опцию на 0, чтобы использовать встроенные значения по умолчанию: Ночь = V panel <11,4 В, День = V panel> 11,9 В.

Значение по умолчанию 0 (используйте встроенные напряжения по умолчанию)

Использование периодов «задержки» для смены дня / ночи позволяет избежать случайного переключения системы при прохождении облаков над панелями. Допустимый диапазон составляет от 0 до 60 минут. Эти задержки отключены по умолчанию (равны 0).

Скорость постепенного затемнения

Опцию постепенного затемнения можно использовать для замедления реакции программы таймера. Это полезно, когда в ряду используются несколько зарядных устройств, и помогает скрыть тот факт, что каждый таймер использует свое собственное обнаружение и момент перехода, который будет варьироваться от единицы к единице.

Настройки диммирования можно регулировать. Вы можете ввести количество секунд, необходимое для достижения каждой процентной точки изменения (х секунд / на 1% затемнения). Доступные параметры настройки: 0… 99

* 0 = немедленный ответ (постепенное затемнение отключено)

  • Установка «0» приведет к немедленному выключению, т.е.  опция постепенного затемнения отключена.

* 9 = затемнение от 0 до 100% за 15 минут.

  • Например, установка скорости диммирования на 9 замедляет скорость диммирования до 15 минут (9 секунд для каждой процентной точки димминга x 100 процентных пунктов = 900 секунд или 15 минут).

Примечание. Убедитесь, что функция порта TX установлена ​​в режим Light dimming (как описано в следующей главе), и подключите кабель цифрового выхода VE.Direct TX ко входу PWM dim вашего драйвера светодиодов.

4.4 Функция порта Tx

Этот параметр определяет функцию контакта Tx, расположенного внутри разъема VE.Direct. Используйте кабель цифрового выхода VE.Direct TX (арт. ASS030550500), чтобы получить доступ к этому выходу .

Доступные Варианты:

phocos-логотип

phocos CIS-N-MPPT 100-30 MPPT Контроллер заряда солнечной батареи

phocos-CIS-N-MPPT-100-30-MPPT-Контроллер солнечного заряда-ПРОДУКТ

  • Технология отслеживания точек максимальной мощности, повышающая эффективность вашей фотоэлектрической системы.
  • Контроллер заряда CIS-N-MPPT 100/30 может оптимально заряжать батареи от фотоэлектрических панелей с 60 ячейками, которые в первую очередь были разработаны для систем, подключенных к сети. (Одна панель для систем 12 В или две панели последовательно для систем 24 В)
  • Отрицательное заземление
  • Функция затемнения
  • Защита корпуса: IP68, в воде на глубине 1.5 м 72 часа
  • Блок управления (CIS-CU) для настройки контроллера заряда CIS-N-MPPT 100/30 через инфракрасный канал передачи данных доступен в качестве аксессуара (продается отдельно). CIS-CU требуется для изменения заводских настроек по умолчанию.
  • Внешний датчик температуры для температурной компенсации объема зарядкиtages
  • 4-stagзарядка (основная, бустерная, уравнительная, подзарядка) для залитой батареи; 3-сtage зарядка (основная, бустерная, поплавковая) для герметичных и литиевых (LFP) аккумуляторов
  • Автоматическое распознавание системного томаtagе 12/24 В
  • Широко программируемый
  • Функция пробуждения литиевой батареи LFP (LiFePO4)

Общая информация по безопасности

  • Это руководство содержит важные инструкции по установке, настройке и безопасной эксплуатации.
  • Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкции и предупреждения в этом руководстве перед началом любой установки.
  • Пожалуйста, не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать продукты Phocos. Контроллеры заряда Phocos не содержат деталей, обслуживаемых пользователем.
  • Пожалуйста, соблюдайте все инструкции относительно внешних предохранителей/выключателей, как указано.
  • Информация, содержащаяся в данном руководстве, должна соблюдаться в полном объеме. Руководство содержит информацию об установке, настройке и эксплуатации.
  • Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство перед использованием продукта и обратите особое внимание на содержащиеся в нем рекомендации по технике безопасности.

Замечания по обслуживанию и установке

  • При установке или работе с фотоэлектрической системой сначала отсоедините фотоэлектрические (солнечные) модули от контроллера заряда, чтобы предотвратить любые повреждения контроллера заряда!
  • Пожалуйста, убедитесь, что все кабельные/проводные соединения выполнены правильно и хорошо изолированы, а также что вода или влага не могут проникнуть во избежание плохих или ослабленных соединений, которые могут привести к чрезмерному нагреву или дальнейшему повреждению.
  • Перед установкой или настройкой контроллера установите предохранитель или выключатель рядом с аккумулятором!

Высокий объемtagе риски

  • Никогда не прикасайтесь к каким-либо электрическим проводникам во избежание поражения электрическим током.
  • Никогда не работайте с электрическим оборудованием, находящимся под напряжением.
  • При работе с батареей не позволяйте инструментам замыкать клеммы батареи или замыкать накоротко какую-либо часть батареи. Используйте только инструменты с изолированными ручками.
  • Эксплуатация этого устройства может привести кtage которые могут привести к серьезным травмам или смерти в случае неправильной установки или эксплуатации устройства.
  • Фотоэлектрические модули могут генерировать высокую мощность постоянного тока.tagэс!

Риски сетевого и зарядного тока
Убедитесь, что кабели всегда подключены к правильному разъему. Поражение электрическим током может быть смертельным. В общем, любой удар током может быть опасен для вашего здоровья.

Маркировка CE
Продукт соответствует требованиям CE.

Подключение и заземление

  • Подсоедините провода в указанном порядке 1 2 3 4 5 6 7, чтобы избежать ошибок при установке.
  • Во избежание повреждения томаtagе по проводам сначала подсоедините провод к контроллеру, потом к аккумулятору, панели или к нагрузке
  • Минимальный рекомендуемый размер провода: 10 мм²
  • Убедитесь, что длина провода между батареей и контроллером как можно меньше.
  • Имейте в виду, что все отрицательные провода CIS-N-MPPT 100/30 соединены вместе и поэтому имеют одинаковый электрический потенциал. Если требуется какое-либо заземление дальше корпуса, всегда делайте это на отрицательных проводах.
  • Заземление корпуса осуществляется заземляющим столбом с левой стороны.
  • Контроллер нагревается во время работы, поэтому его следует устанавливать только на негорючей поверхности.
  • При подключении индуктивных нагрузок (двигатели, реле и т. д.) параллельно нагрузкам в направлении обратного смещения должен быть подключен шунтирующий диод.
  • Инверторы всегда следует подключать непосредственно к аккумулятору из-за их высоких пусковых токов.
  Функция  

Кабельный маркер

Сечение провода (сечение) Цвет
Минусовая клемма аккумулятора ОБЩИЙ — 3.3 мм2 Black
Положительная клемма аккумулятора АККУМУЛЯТОР + 3.3 мм2 Red
Клемма отрицательной панели ОБЩИЙ — 3.3 мм2 Black
Клемма положительной панели СОЛНЕЧНЫЙ + 3.3 мм2 Жёлтые
Терминал отрицательной нагрузки ОБЩИЙ — 3.3 мм2 Black
Клемма положительной нагрузки НАГРУЗКА + 3.3 мм2 Апельсин
Клемма сигнала затемнения 0.25 мм2 Black

phocos-CIS-N-MPPT-100-30-MPPT-Контроллер солнечной зарядки-FIG-1

Светодиодная индикация и функции предупреждения

phocos-CIS-N-MPPT-100-30-MPPT-Контроллер солнечной зарядки-FIG-2

Функция ночного освещения

Контроллер CIS-N-MPPT 100/30 оснащен сложной функцией ночного освещения. Он контролирует мощность нагрузки в ночное время, а также широко программируется. Доступны 3 режима работы: стандартный контроллер, от заката до рассвета и вечер/утро.

phocos-CIS-N-MPPT-100-30-MPPT-Контроллер солнечной зарядки-FIG-3

«Середина ночи» автоматически определяется как середина между закатом и рассветом; установка часов не требуется. Может пройти несколько дней, прежде чем контроллер точно «узнает» полночь. «Полночь» может отличаться от 12:00 в зависимости от вашего местоположения/долготы. Контроллер распознает день и ночь на основе объема разомкнутой цепи солнечной батареи.tagе. Порог дня/ночи можно изменить в соответствии с вашими местными условиями освещения и типом используемой солнечной батареи.

Функция регулировки яркости

  • Выходная громкостьtage От 0 В до 10 В относительно отрицательного полюса батареи (шаг регулировки 1 В, допуск 3 %).
  • Импеданс 1,000 Ом
  • Часы нагрузки (загрузка 1 для печати коробок CIS-CU) и часы затемнения (загрузка 2 для печати коробок CIS-CU) работают вместе, чтобы обеспечить функцию затемнения:
      Нет затемнение Затемнение is on нагрузка от
    Часы загрузки on on от
    Затемнение часов on от Нет
    Громкость выходного диммераtage 10 V Voltagе пропорциональна

    скорректированное значение диммирования

    0 V
  • Соответствующее отношение ‘Output voltage» и «Значение затемнения»
    Выходная громкостьtage  

    0 V

     

    1 V

     

    2 V

     

    3 V

     

    4 V

     

    5 V

     

    6 V

     

    7 V

     

    8 V

     

    9 V

     

    10 V

    Значение диммирования*  

    0%

     

    10%

     

    20%

     

    30%

     

    40%

     

    50%

     

    60%

     

    70%

     

    80%

     

    90%

     

    100%

Функция тестирования

Нажатие кнопки тестирования на CIS-CU (Блок управления) включает клемму нагрузки на 1 минуту. Если нажатие кнопки вызовет событие отключения нагрузки (LVD/SOC, перегрузка по току), то нагрузка будет немедленно отключена.

Особенности безопасности

  PV терминал Батарея терминал нагрузка терминал
Обратная полярность Защищено (1) Защищенный Защищено (2)
Короткое замыкание (3) Защищенный Защищено (4) Выключается немедленно
сверхток Ограниченный Выключается с задержкой (5)
Обратный ток Защищено (6)
Оверволtage Максимум. 100 В (7) Максимум. 100 В Выключается выше 15.5/31.0 В
Андерволtage Выключается
Перегретый Снижает зарядный ток в случае перегрева и отключает нагрузку, если

температура достигает высокого уровня.

  1. Панели закорочены диодами. Таким образом, существует ограниченное время, в течение которого контроллер может находиться в этих условиях. Аккумулятор, подключенный к клеммам панели с обратной полярностью, мгновенно приведет к повреждению контроллера.
  2. Контроллер может защитить себя, но любые подключенные нагрузки могут быть повреждены.
  3. Короткое замыкание: >3x – 20x номинальный ток.
  4. Аккумулятор должен быть защищен предохранителем, иначе он может быть поврежден в случае короткого замыкания.
  5. >103 % номинального тока: отключение через 2 мин. задерживать
    > 124 % номинального тока: отключение с задержкой 40 с
  6. MPPT отключается при обнаружении обратного тока.
  7. В об.tagЕсли напряжение выше 95 В, MPPT перестанет заряжаться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сочетание различных условий ошибки может привести к повреждению контроллера. Всегда устраняйте неисправность, прежде чем продолжить подключение контроллера!

Низкая громкостьtage Функция отключения

  • Контролируемое состояние заряда (SOC): Отключается при
    от 11.00/22.00 В до 11.70/23.40 В (SOC1), от 11.12/22.24 В до 11.76/23.52 В (SOC2),
    от 11.25/22.50 В до 11.83/23.63 В (SOC3), от 11.38/22.72 В до 11.89/23.78 В (SOC4),
    от 11.51/23.02 В до 11.96/23.92 В (SOC5), от 11.64/23.28 В до 12.02/24.04 В (SOC6).
  • Voltagэлектронное управление (LVD): отключается при фиксированной громкостиtage между 11.0/22.0 В и 11.9/23.8 В (об.tage с шагом 0.1/0.2 В).

Примечание: Объем аккумулятораtage должно быть ниже установленного значения в течение более 2 минут, прежде чем произойдет LVD.
Примечание: VoltagУровни e до/после косой черты действительны для систем 12 В и 24 В соответственно (действительны для контроллеров заряда, представленных в данном руководстве).

Функция пробуждения литиевой батареи LFP

Этот контроллер заряда оснащен функцией пробуждения литиевой батареи LFP (LiFePO4). Если с этим контроллером используются литиевые батареи, они должны иметь встроенную систему управления батареями (BMS). BMS обычно предоставляет множество функций безопасности. При необходимости BMS отключит аккумулятор, электрически отсоединив аккумулятор от этого контроллера заряда. Когда фотоэлектрическое питание доступно, этот контроллер CIS попытается «разбудить» BMS, когда обнаружит отсоединенную батарею, подав на нее ток приблизительно 100 мА, сигнализируя о наличии питания для зарядки. Если BMS успешно проснется, батарея обеспечит объемtage к контроллеру, чтобы возобновить нормальную работу и разрешить зарядку. Если пробуждение не удалось, контроллер будет постоянно пытаться пробуждать батарею снова с увеличивающимися интервалами. Убедитесь, что никакие нагрузки не подключены напрямую к аккумулятору по двум причинам. Во-первых, это будет мешать функции пробуждения и, вероятно, не позволит BMS повторно активировать батарею. Во-вторых, если нагрузка напрямую подключена к аккумулятору, это, вероятно, причина, по которой BMS должна была вмешаться в первую очередь, чтобы предотвратить критический разряд. Поэтому убедитесь, что все нагрузки подключены к выходу нагрузки контроллера или, если их ток слишком велик (в случае инверторов для example), подключайте их к батарее LFP только через нормально разомкнутое силовое реле или твердотельное реле. Затем катушка реле/сторона управления должна питаться от выхода нагрузки контроллера. Примечание. Для подключения реле к выходу контроллера заряда требуется безынерционный диод, подключенный параллельно выходу нагрузки. Пожалуйста, обратите внимание на полярность – обратный диод должен быть подключен в обратной полярности. Таким образом, CIS может контролировать нагрузку и избежать вмешательства BMS. Даже если BMS должна отключить аккумулятор, функция пробуждения может затем разбудить аккумулятор по мере необходимости, когда фотоэлектрическая энергия доступна, без вмешательства человека.

Заводские настройки

Контроллеры заряда CIS-N-MPPT 100/30 можно настроить с помощью блока дистанционного управления (CIS-CU). Подробнее см. в руководстве CIS-CU.

  Производство установка
Режим загрузки Стандартный контроллер (ночник выключен)
Низкая громкостьtagе отключиться СОК4
Аккумулятор Гель
Уровень ночного освещения 8.0/16.0 В (1)
Загрузить 1 вечерние часы 0 ч
Загрузить 1 утренние часы 0 ч
Затемнение вечерних часов 0 ч
Затемнение утренних часов 0 ч
Значение затемнения 50%

(1) Объем открытой цепи фотоэлектрической панелиtage: дневной уровень = ночной уровень + 1.5/3.0 В

Уровень ночного освещения

Контроллер распознает «день» и «ночь» на основе объема разомкнутой цепи солнечной фотоэлектрической батареи.tagе. Пороговое значение дневного света можно изменить в соответствии с требованиями местных условий и используемой фотоэлектрической солнечной батареей.

phocos-CIS-N-MPPT-100-30-MPPT-Контроллер солнечной зарядки-FIG-4

Чтобы найти точные значения, мы рекомендуем измерять солнечную батарею PV «объем разомкнутой цепи».tage» в сумерках и когда ожидается, что контроллер включит или выключит нагрузки. Затем это значение (ближайшее доступное значение) можно установить в соответствии с описанием, представленным в разделе программирования.

Технические данные

Примечание: ОбъемtagУровни e до/после косой черты действительны для систем 12 В и 24 В соответственно.

Технический Данные СНГ-Н-МПРТ 100/30
Системный томtage 12/24 В автоматическое распознавание
Максимум. ток заряда 30 А *
Максимум. ток нагрузки 30 А *
Максимум. полезная фотоэлектрическая мощность 450 Вт (система 12 В), 900 Вт (система 24 В)
Максимум. мощность солнечной батареи 675 Вт (система 12 В), 1350 Вт (система 24 В)
Эффективность преобразования мощности До 98%
Поплавковый заряд 13.8/27.6 В (25 °С)
Основной заряд 14.4/28.8 В (25 °C), 0.5 ч ежедневно
Повысить заряд 14.4/28.8 В (25 °C), 2 ч, активация: заряд батареиtagе < 12.3/24.6 В
Выравнивающий заряд 14.8/29.6 В (25 °C), 2 ч, активация: заряд батареиtagе < 12.1/24.2 В

(минимум каждые 30 дней)

Оверволtagэлектронная защита 15.5 / 31.0 V
Защита от глубокого разряда 11.0–12.0/22.0–24.0 В по SOC

11.0-11.9/22.0-23.8 В об.tage (регулируемый шаг 0.1/0.2 В)

Уровень повторного подключения 12.8 / 25.6 V
Андерволtagэлектронная защита 10.5 / 21.0 V
Мин. рабочий объемtage 9 V
Максимум. объем PVtage 95 V
Мин. объем PVtage 17 / 34 V
Максимум. объем батареиtage 100 V
Температурная компенсация (объем зарядаtage) -25 мВ/К при 12 В / -50 мВ/К при 24 В
Холостой самопотребление 12-16 мА
Заземление Общий отрицательный
Температура окружающей среды От −40 до +60 ° C
Максимум. высота 4,000 м над уровнем моря
Аккумулятор Свинцово-кислотные (GEL, AGM, залитые), литиевые (LFP)
Диапазон настройки: Вечерние часы Утренние часы

Ночное детектирование Дневное детектирование

0-15 часов

0-14 часов

2.5–10.0 В / 5.0–20.0 В (шаг регулировки 0.5/1.0 В)

4.0–11.5 В / 8.0–23.0 В (шаг регулировки 0.5/1.0 В)

Длина провода 30 см
Сечение провода 3.3 мм² (AWG 12)
Размеры (Ш х В х Г) 128 x 150 х 42 мм
Вес 1300 гр
Тип защиты IP68 (1.5 м, 72 ч)
Затемнение выходной СНГ-Н-МПРТ 100/30
Значение затемнения 0 – 100 % выходная мощность (шаг настройки 10 %)
Громкость выходного диммераtage от 0 В до 10 В относительно минуса батареи
полное сопротивление 1000 Ом
Сечение провода 0.5 мм²(AWG 20)

*: При 45°C CIS-N-MPPT 100/30 может иметь полный ток только на панели или нагрузке, но не одновременно. При этом мощность фотоэлектрической панели снижается (ухудшение номинальных характеристик).

Исключение ответственности

Производитель не несет ответственности за повреждения, особенно в отношении батареи, вызванные использованием не по назначению или в соответствии с указаниями в данном руководстве, или если не соблюдаются рекомендации производителя батареи. Производитель не несет ответственности за обслуживание или ремонт, выполненные неуполномоченным лицом, в случае необычного использования, неправильной установки или неправильной конструкции системы.

Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Copyright © 2020 Phocos AG. Все права защищены. Версия: 20200811
Сделано в Китае
Фокос АГ
Магирус-Дойц-ул. 12
89077 Ульм, Германия
Телефон + 49 731 9380688-0
Факс + 49 731 9380688-50
www.phocos.com 
info@phocos.com

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.phocos.com
    Солнечное оборудование и контроллеры заряда энергии | Фокос

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Нимесулид инструкция по применению таблетки от чего помогает взрослым отзывы
  • Неосмектин для новорожденных инструкция по применению
  • Метеостанция fj3383c инструкция на русском языке
  • Руководства по языку java
  • Вибуркол свечи для детей для чего инструкция по применению