Кофемашина saeco vienna deluxe инструкция на русском языке

Saeco Vienna DeLuxe RS SUP 018 CR Operating Instructions Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Saeco Manuals
  4. Coffee Maker
  5. Vienna DeLuxe RS SUP 018 CR
  6. Operating instructions manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Vienna DeLuxe RS

TYPE sup 018 Cr

OPERATING INSTRUCTIONS

READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

loading

Related Manuals for Saeco Vienna DeLuxe RS SUP 018 CR

Summary of Contents for Saeco Vienna DeLuxe RS SUP 018 CR

  • Page 1: Operating Instructions

    Vienna DeLuxe RS TYPE sup 018 Cr OPERATING INSTRUCTIONS READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE FOR HOUSEHOLD USE ONLY…

  • Page 2
    Congratulations! Congratulations on choosing this top-quality espresso machine and many thanks for your confidence in our products. Before operating the machine, we recommend you read the following instructions thoroughly which explain how to use, clean and maintain the machine. For any other information, please contact the retailer or our company directly.
  • Page 3
    19 20…
  • Page 6
    General information…
  • Page 7
    Technical specifications…
  • Page 8
    Safety rules…
  • Page 9
    Safety rules…
  • Page 10
    Safety rules…
  • Page 11
    Key to machine components / Control panel…
  • Page 12
    Installation…
  • Page 13
    Coffee grinder / Dispensing coffee…
  • Page 14
    Dispensing steam/preparing cappuccino / Dispensing hot water…
  • Page 15
    Cleaning and maintenance / Dispending unit…
  • Page 16
    Descaling / Optional Accessories…
  • Page 17
    Optional Accessories…
  • Page 18
    Optional Accessories…
  • Page 19
    Optional Accessories…
  • Page 20
    Legal information / Disposal of the appliance…
  • Page 21
    Problems — Causes — Remedies…
  • Page 22
    Problems — Causes — Remedies…
  • Page 23
    Note…

Инструкция и руководство для
Philips Saeco Vienna

10 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

Руководство пользователя …

Spidem villa, Руководство пользователя

  • Изображение
  • Текст

Руководство пользователя

SPIDEM VILLA

Внимательно прочтите всю инструкцию перед началом

работы с кофеваркой.

     Руководство пользователя                               ...

2

SAECO

Дорогой покупатель!

Сегодня Вы сделали удачный выбор. Приобретенное Вами
устройство по приготовлению кофе эспрессо является во-
площением многолетнего опыта фирмы «SAECO» – миро-
вого лидера среди производителей кофейного оборудова-
ния.
Пожалуйста, тщательно изучите данное руководство,
что позволит Вам с максимальной эффективностью ис-
пользовать приобретенное Вами изделие.
Обратите особое внимание на пункты, посвященные тех-
нике безопасности, что позволит эксплуатировать обору-
дование с максимальным комфортом.
Мы надеемся, что кофе, приготовленный на кофеварке
«SAECO VIENNA» принесет Вам и Вашим близким немало
приятных минут.

Saeco

Saeco

4

SAECO

СОСТАВ УСТРОЙСТВА:

1. Бункер для жмыха
2. Поддон
3. Решетка
4. Кран выхода кофе
5. Трубка подачи горячей воды/пара
6. Регулятор подачи горячей воды/пара
7. Бункер для воды
8. Крышка бункера для воды
9. Автоматический клапан бункера для воды
10. Бункер для кофе
11. Крышка бункера для кофе
12. Регулятор степени помола
13. Передняя сервисная дверца
14. Рабочий блок
15. Контейнер для кофе
16. Ручка рабочего блока
17. Сетевой шнур
18. Панель управления со светодиодными индикаторами
19. Сетевой выключатель

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SAECO VIENNA

Электрические параметры

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

указаны под основанием устройства

Габаритные размеры

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

337 х 325 х 377 мм

Вес

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8,5 кг

Длина сетевого шнура

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 1,2 м

Емкость бункера для воды

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1,7 л

Емкость бункера для кофе

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

350 г

Время готовности

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 2 мин

Время приготовления:
Эспрессо

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 20 сек/чашка

Кофе

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 30 сек/чашка

Горячей воды

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 60 сек/чашка

Молока

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 60-90 сек/чашка

Дополнительные принадлежности

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ключ для рабочего блока, кисточка

ГАРАНТИЯ

 Производитель обязуется бесплатно устранить дефекты оборудования, связанные с кон-

структивными, производственными и технологическими недостатками в случае их воз-
никновения в течение 1 года с момента приобретения.

 На повреждения, возникшие вследствие естественного износа, неправильного использо-

вания, недостаточного ухода и чистки, несвоевременного удаления накипи, транспорт-
ных повреждений или вследствие ремонта несанкционированных лиц гарантия не рас-
пространяется. Без гарантийного сертификата гарантийное обслуживание осуществлено
не будет.

Saeco, Состав устройства, Технические характеристики

5

SAECO

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

– АККУРАТНО ХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ.

– Никогда не допускайте попадания электронных компонентов устройства в воду или воды

на них – это может привести к удару электрическим током! Никогда не направляйте пар
или горячую воду на открытые части тела – это может привести к ожогам! Не прикасай-
тесь к трубке для горячей воды/пара при ее использовании – очень высокая температура
поверхности трубки может привести к ожогам!

– Используйте данное устройство исключительно для тех целей, для которых оно разрабо-

тано и изготовлено.

– Кофеварка «Vienna» предназначена для эксплуатации исключительно в домашних услови-

ях. Не пытайтесь использовать ее для каких-либо иных целей или производить даже не-
значительные технические модернизации.

ВНИМАНИЕ! Данное устройство может эксплуатироваться только взрослыми людьми,
ознакомившимися с настоящим Руководством.

Электрическая сеть

Никогда не прикасайтесь к электрическим деталям – это может привести к удару электри-
ческим током! Обязательно убедитесь, что электрические параметры сетевой розетки отве-
чают потребляемой электрической мощности данного устройства.

Сетевой шнур

Не пытайтесь эксплуатировать устройство при повреждении сетевого шнура. Свяжитесь с
Вашим поставщиком или Сервисным Центром.

Не допускайте расположения сетевого шнура вблизи или на горячих или острых поверхно-
стях. Следите, чтобы сетевой шнур не провисал и не был испачкан жирными веществами.
Не тяните за сетевой шнур, пытаясь передвинуть устройство. Не дергайте за сетевой шнур
для выключения устройства. Никогда не прикасайтесь к сетевому шнуру мокрыми руками.

Оберегайте устройство от маленьких детей!

Не разрешайте маленьким детям играть около устройства или с устройством.

Расположение

Располагайте устройство на устойчивой, плоской поверхности. Не размещайте кофеварку
над или вблизи горячих поверхностей или огня.

Опасность ожогов

Избегайте попадания горячей воды или пара на руки или открытые части тела. Будьте ос-
торожны при прикосновении к деталям устройства, нагревающимся при эксплуатации.

Окружающее пространство

Для максимально стабильной эксплуатации рекомендуется размещать устройство на устой-
чивой, плоской поверхности в хорошо освещенном, просторном помещении.

Saeco

6

SAECO

Чистка

Перед чисткой устройства убедитесь, что кофеварка выключена и сетевой шнур выдернут
из розетки. Подождите, пока машина остынет. Никогда не погружайте устройство в воду.
Не пытайтесь разбирать или заменять какие-либо детали устройства.

Ремонт и обслуживание

При возникновении перебоев в работе, дефектов или повреждений, немедленно выключите
устройство. Никогда не пытайтесь эксплуатировать дефектное устройство. Ремонт должен
производиться только в сертифицированных сервисных центрах. Производитель снимает с
себя гарантийные обязательства в случае проведения ремонтных работ неквалифицирован-
ным персоналом.

Пожарная безопасность

При возникновении пожара используйте огнетушители на основе углекислого газа (СО

2

).

Не используйте для тушения воду или порошковые огнетушители.

ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

20

Индикатор ВКЛ/ВЫКЛ

21

Кнопка выбора кофе (1 или 2 чашки)

22

Индикатор температуры кофе:

индикатор светится – температура нормальная;

индикатор мигает – рабочая температура еще не достигнута.

Если и индикатор температуры кофе (22) и индикатор температуры пара (24) мигают одно-
временно – температура слишком высока. Выполните процедуру заполнения тракта водой.

23

Кнопка включения пара

24

Индикатор температуры пара:

индикатор светится – температура нормальная;

индикатор мигает – рабочая температура еще не достигнута.

25

Регулятор количества кофе

26

Индикатор отсутствия воды или кофе.

Если индикатор светится – бункер для воды или бункер для кофе пуст. Заполните необхо-
димый бункер. Если был пуст бункер для воды, залейте в него воду и выполните процедуру
заполнения тракта водой. Мигающий индикатор означает, что бункер для жмьха, рабочий
блок или поддон установлены неправильно или не закрыта передняя сервисная дверца.

Saeco

7

SAECO

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Упаковка устройства разработана и изготовлена специально для защиты его во время
транспортировки и длительного хранения. Обязательно сохраните ее для возможной
транспортировки или хранения.

Перед первым запуском и началом эксплуатации устройства обязательно изучите и тща-
тельно соблюдайте положения Руководства, посвященные мерам безопасности.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ

ВНИМАНИЕ! Электричество, используемое в данном изделии, может представлять опас-
ность для жизни людей и даже быть причиной смертельньх травм. Обязательно соблюдайте
все меры безопасности, изложенные в данном Руководстве.

Включайте сетевой шнур в исправные электрические розетки. Электрические параметры
розеток должны соответствовать параметрам устройства, отраженным на табличке под
дном корпуса.

Никогда не эксплуатируйте устройство с поврежденным или дефектным сетевым шнуром.
Замена шнура в случае повреждения обязательно должна производиться квалифицирован-
ным персоналом.

При необходимости в использовании удлинительного шнура обязательно предварительно
убедитесь в его качестве и отсутствии дефектов.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

ВНИМАНИЕ! Электрический ток опасен для жизни! Никогда не допускайте контакта
электрических частей устройства с водой: это может привести к короткому замыканию и
поражению электрическим током. Неаккуратное обращение с горячей водой и паром спо-
собно привести к ожогам! Не направляйте пар или горячую воду на открытые части тела.
Будьте аккуратны при работе с горячей водой и паром: трубка для горячей воды/пара на-
гревается до очень высокой температуры!

Для избежания повреждения и травм при эксплуатации, пожалуйста, тщательно соблюдайте все
меры безопасности, изложенные в данном Руководстве.

ВНИМАНИЕ! Не включайте устройство в сеть и не пытайтесь его эксплуатировать, если
бункер для воды или кофе пуст.

Снимите крышку (11) бункера для кофе (10). Достаньте находящиеся в бункере чистящую
кисточку и ключ для рабочего блока.

27

Бункер для кофе (10) крепится к кофеварке двумя винтами. Снимите крышку бункера

для кофе (11), засыпьте в бункер кофейные зерна (около 350 г). Закройте бункер крышкой.
При необходимости скорректируйте степень помола, установив регулятор помола (12) в
положение «8» (± 2 или 4), в зависимости от сорта кофе.

ВНИМАНИЕ! Бункер для кофе необходимо заполнять только кофейными зернами! Не за-
полняйте бункер для кофе чем-либо другим (включая молотый кофе), так как это может
привести к поломке кофемолки.

Saeco

8

SAECO

Снимите бункер для воды (7), снимите с него крышку (8) и заполните бункер холодной,
пресной водой (около 1,7 л). Клапан, встроенный в дно бункера, удерживает воду от выте-
кания.

Перед заполнением водой бункера убедитесь, что бункер для кофе закрыт крышкой.

28

Установите бункер для воды на место. Затем закройте его крышкой и слегка нажмите

на него, чтобы автоматически открылся клапан.

ВНИМАНИЕ! Не наливайте в бункер чрезмерное количество воды.

ВНИМАНИЕ! Заполняйте бункер для воды только пресной холодной водой. Горячая вода
и другие жидкости могут вывести кофеварку из строй. Также не используйте газированную
воду.

ВНИМАНИЕ! Не используйте кофеварку, если бункер для воды пуст! Обязательно прове-
ряйте наличие воды в бункере до включения устройства.

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку и включите сетевой выключатель. Загорится зе-
леный индикатор и кофеварка произведет тестирование электронной системы. При этом
будут издаваться некоторые звуки, которые для этапа тестирования являются абсолютно
нормальными.

ЗАПОЛНЕНИЕ ТРАКТА ВОДОЙ

Установите чашку под трубкой для горячей воды/пара (5), и поверните регулятор горячей
воды/пара (6) против часовой стрелки. Автоматически включится насос. Когда из трубки
потечет стабильный поток воды, закройте регулятор, поворачивая его по часовой стрелке.
Кофеварка готова к работе.

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ: рекомендуется производить данную операцию при первом
включении кофеварки, после длительного перерыва в работе, а также всякий раз, когда в
бункере для воды полностью заканчивается вода. Заполнение тракта водой необходимо
проводить также в случае, когда одновременно мигают индикаторы температуры кофе (22)
и температуры пара (24). Кофеварка будет готова к работе, когда индикатор температуры
кофе (22) перестанет мигать и начнет гореть стабильно.

ИНДИКАТОР КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ

После включения кофеварки индикатор температуры кофе (22) начинает мигать, что свиде-
тельствует о том, что кофеварка еще не прогрелась до рабочей температуры. Примерно че-
рез две минуты, после достижения необходимой температуры, индикатор перестанет ми-
гать и станет гореть стабильно.

ИНДИКАТОР ОТСУТСТВИЯ КОФЕ И ВОДЫ

Когда заканчиваются зерна в бункере для кофе, загорается соответствующий индикатор и
кофемолка автоматически отключается. Заполните бункер для кофе зернами кофе и по-
вторно запустите цикл нажатием кнопки (21). Когда заканчивается вода, также загорается
соответствующий индикатор. Заполните бункер для воды и повторите процедуру заполне-
ния тракта водой как изложено выше, перед приготовлением первой чашки кофе.

Saeco

9

SAECO

ПОМОЛ

Если кофе течет слишком быстро (помол слишком грубый) или слишком медленно (помол
слишком мелкий) – необходимо скорректировать степень помола кофе.

Рекомендуется установить степень помола в значение 8. Если кофе течет слишком быстро
– установите более мелкий помол (6 или 7). Если кофе течет слишком медленно – устано-
вите более грубый помол (9 или 10).

ВНИМАНИЕ! Изменяйте степень помола только при включенной кофемолке! Старайтесь
избегать предельных значений (например «1»). Если после изменения степени помола кофе
течет все-таки не так и не такой, как хотелось бы, попробуйте другие сорта (букеты) кофе,
т.к. не все сорта кофе хорошо подходят для использования в автоматических кофеварках.
При изменении степени помола помните, что новое значение помола проявляется только
через три-четыре чашки кофе, из-за небольшого количества остатка в кофемолке.

КАЧЕСТВО КОФЕ

Проверяйте качество и свежесть кофе, который Вы используете. Рекомендуется использо-
вать кофейные букеты, специально предназначенные для приготовления эспрессо. Храните
зерна кофе в воздухонепроницаемом (герметичном) контейнере в сухом, прохладном мес-
те.

КАЧЕСТВО ВОДЫ

Чтобы готовить великолепный эспрессо, кроме качества зерен, степени помола и темпера-
туры воды, большое значение имеет и качество воды. Поэтому, для получения максималь-
но качественного эспрессо рекомендуется использовать воду с низким содержанием солей
(мягкую воду). Кроме того, это позволит снизить образование накипи в тракте кофеварки
и, как следствие, сократить проблемы, с этим связанные.

Заливайте в бункер для воды каждый день свежую воду, что также является хорошим пра-
вилом.

ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте газированную воду!

ВРЕМЯ ПРОГРЕВА КОФЕВАРКИ

Время прогрева кофеварки составляет около двух минут. Будучи раз включенной, кофевар-
ка может находиться в таком состоянии целый день. При небольших перерывах в работе не
рекомендуется выключать кофеварку, т.к. частые циклы нагрева/остывания термостата не-
сколько снижают срок его эксплуатации.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОФЕВАРКИ

Не выключайте кофеварку в процессе приготовления кофе. Выключайте ее только после
окончания приготовления кофе.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКОВ

Регулирование высоты крана

Два крана (4), через которые наливается кофе, позволяют устанавливать чашки различной
высоты. При необходимости установите краны на той высоте, которая Вам удобна.

Saeco

10

SAECO

Регулирование количества эспрессо

Кофеварка допускает изменение количества эспрессо на каждую чашку с помощью регуля-
тора (25). Например:

Позиция = обычный эспрессо

Позиция = большой эспрессо

При приготовлении эспрессо разного объема не забывайте использовать чашки соответст-
вующего объема.

Приготовление эспрессо (1 или 2 чашки)

Для приготовления одной чашки эспрессо нажмите кнопку (21). Если ее нажать последова-
тельно дважды – кофеварка выполнит два цикла приготовления кофе для двойного эспрес-
со или для двух чашек эспрессо.

Каждый цикл приготовления эспрессо сопровождается помолом порции кофе и выбрасы-
ванием жмыха, аромат от которого доставляет гурманам дополнительное удовольствие.

ВНИМАНИЕ! Перед включением кофеварки обязательно убедитесь, что регулятор горя-
чей воды/пара закрыт.

Установите необходимую степень помола. Рекомендации изложены выше.

ВНИМАНИЕ! Изменять степень помола допускается только при работающей кофемолке!
Изменение степени помола при выключенной кофемолке может вывести ее из строя.

29

Установите одну или две чашки на поддон (3) под кранами (4). Нажмите кнопку при-

готовления кофе (21). Кофеварка приготовит одну чашку эспрессо. Для приготовления
двух чашек эспрессо нажмите на кнопку (21) последовательно дважды. Для прекращения
подачи кофе еще раз нажмите на эту кнопку.

ГОРЯЧАЯ ВОДА

Для предотвращения какого-либо загрязнения при приготовлении горячей воды использу-
ется отдельный тракт. Горячую воду можно использовать для приготовления супа, чая и
других напитков.

30

Установите чашку под трубкой для горячей воды/пара (5) и медленно открывайте ре-

гулятор (6) против часовой стрелки. Горячая вода будет автоматически приготовлена. Что-
бы выключить подачу горячей воды, закройте регулятор по часовой стрелке.

ПАР

Для нагревания молока и других напитков.

Saeco

Видео Как почистить и смазать варочный блок Saeco Philips Gaggia (автор: Кофейный Двор)10:12

Как почистить и смазать варочный блок Saeco Philips Gaggia

Видео SAECO VIENNA DELUXE выдает ошибку (автор: oleg pl)21:16

SAECO VIENNA DELUXE выдает ошибку

Видео Кофемашина Saeco Vienna, инструкция и видео обзор. (автор: Kava Club)10:34

Кофемашина Saeco Vienna, инструкция и видео обзор.

Видео Кофемашина Saeco Vienna, заклинил рабочий блок, 1 часть (автор: Сервисная организация Ditect Group)12:15

Кофемашина Saeco Vienna, заклинил рабочий блок, 1 часть

Видео Saeco Vienna заклинило варочный модуль.Ремонт своими руками. (автор: oleg pl)15:32

Saeco Vienna заклинило варочный модуль.Ремонт своими руками.

Видео Ремонт кофемолки Saeco (автор: Тарас Нугаев)37:52

Ремонт кофемолки Saeco

Видео Saeco Vienna Разборка и ремонт кофемашины (автор: oleg pl)18:30

Saeco Vienna Разборка и ремонт кофемашины

Видео Ремонт кофеварки автомат SAECO Vienna лужа под машинкой. (автор: glavmex.ru)04:06

Ремонт кофеварки автомат SAECO Vienna лужа под машинкой.

Нажмите на кнопку для помощи

Комментарии

Форум о кофемашинах — ремонт, обслуживание, использование кофемашин, выбор кофе и кофемашины

Перейти на основной сайт

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

  • Документация
  • Кофе и кофемашины
  • Карта сервисов
  • Магазин запчастей
  • Инструкции
  • Ремонт
  • Начало

  • Помощь

  • Поиск

  • Вход

  • Регистрация

  • Форум о кофемашинах — ремонт, обслуживание, использование кофемашин, выбор кофе и кофемашины

рейтинг кофемашин » Saeco-Philips

Обзор кофемашины

Характеристики и функции

Настройки

Техническое обслуживание и уход

Основные компоненты

Технические условия

Другое

Дизайн и цена

Описание

Руководство пользователя, инструкция схемы для Кофемашина Saeco Vienna DeLuxe
Имя файла Тип файла Размер файла

alt here

Заварное устройство Saeco в разборе

21.6 KB

alt here

Инструкция для кофемашины Saeco Vienna DeLuxe

1125.7 KB

alt here

Сервисное обслуживание ЗУ (ЦБ) кофемашин Saeco

1824.6 KB

alt here

Электрическая схема Saeco Vienna

117.3 KB

Вопросы для голосования Пользователи Специалисты
Качество приготовления кофе

alt here alt here alt here alt here alt here

alt here alt here alt here alt here alt here

Для оценки этой машины, пожалуйста, авторизуйтесь.

Впервые на сайте? Зарегистрируйтесь сейчас, бесплатно!

Внешний вид, дизайн

alt here alt here alt here alt here alt here

alt here alt here alt here alt here alt here

Сервисное обслуживание и уход

alt here alt here alt here alt here alt here

alt here alt here alt here alt here alt here

Надежность и ремонтопригодность кофемашины

alt here alt here alt here alt here alt here

alt here alt here alt here alt here alt here

Рекомендуете купить?

alt here alt here alt here alt here alt here

alt here alt here alt here alt here alt here

Цена кофемашины

alt here alt here alt here alt here alt here

alt here alt here alt here alt here alt here

Не Включается

Вода Протекает Из-Под Рожка

Кофемашина Трещит, Гудит, А Кофе Не Варит

Не Реагирует На Нажатие Кнопок

Течёт Вода Из Под Машины

Кофемолка Вращается Но Не Молит Кофе

На Панели Управления Высвечивается Ошибка

Невзбивается Молочная Пена Бог 80323

Не Открывается Крышка После Использования
После Приготовления Кофе Невозможно Открутить Крышку Кофеварки. Раньше Это Лечилось Временем, Когда Кофеварка Остужалась То Крышка Открывалась, Теперь Все Равно Крышка Прокручивается. Есть Ли Решения Этой Проблемы? Модель Кофеварки Ufesa Ce7115 Capriccios

Течет Мало Кофе

Не Работает Помпа -Не Течет Вода
Вода Не Поступает Через Кофе

Помол
Сбились Настройки Помола.как Настроить?

Не Поступает Вода , Зерна Перемыливаются, В Сухом Виде Выбрасывается В Контейнер
Ошибку Выдает — «Неисправность В Водопровод»

Бойлер Не Греет
Нет Пара И Горячей Воды

Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе.
Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе.

Не Работает Помпа -Не Течет Вода
Не Работает Помпа -Не Течет Вода

Плохо Греет
При Включении Почти Сразу Загорается Зеленая Лампа Сигнала Что Кофевака Готова К Работе

Нет Выхода Кипятка
Мигает Красная Лампа Конечно Кино В Норме

Поддон С Контейнером
Поддон С Контейнером Для Отходов Не В Тавляется До Конца

Приготовленный Кофе Выливается В Накопитель Для Отходов
Приготовленный Кофе Выливается В Накопитель Для Отходов

Нет Кофе
Зерна Засыпаны В Отсек, Перемалываются, Однако Появляется Ошибка «Нет Кофе», Процесс Приготовления Останавливается, Отходы Выбрасываются В Накопитель.

Ошибка Номер 67
Не Запускаетья Кофемашина

Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе.
Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе.

Тусклый Экран
Потускнел Экран Кофемашины Вдвое

Не Выбрасывает Жмых

В Контейнере Набирается Вода После Польной Очистки И Очистки Молочной Системы
Wmf 1800S

Вода Не Поступает
Кофемашина Работает,Но Кофе Не Выливается

Ошибка 5

Не Включается Насос
При Подаче Сигнала На Приготовление Не Включается Насос

Звільнити Резервуар Для Відходів

Ошибка
Вентиляция

Delonghi
При Нажатии Кнопки Питания, Срабатывает Кофемолка И Не Останавливается

Заполнение Системы
Машинка Очень Гудит И Трещит, Выдает На Экране Заполнение Системы. Хотелось Бы Просто Инструкцию Как Пользоваться Машинкой

Не Включается
На Табло Пишет Open Tap

Взрывание Таблетки
Когда Открываешь Взрывается Таблетка Идёт Пар И Шипит

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

    Руководство пользователя 

SPIDEM VILLA 

Внимательно прочтите всю инструкцию перед началом 

работы с кофеваркой. 

Страница:
(1 из 18)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 19
    Руководство пользователя SPIDEM VILLA Внимательно прочтите всю инструкцию перед началом работы с кофеваркой.
  • Страница 2 из 19
    2 Дорогой покупатель! Сегодня Вы сделали удачный выбор. Приобретенное Вами устройство по приготовлению кофе эспрессо является воплощением многолетнего опыта фирмы «SAECO» – мирового лидера среди производителей кофейного оборудования. Пожалуйста, тщательно изучите данное руководство, что позволит
  • Страница 3 из 19
    3 SAECO
  • Страница 4 из 19
    4 СОСТАВ УСТРОЙСТВА: 1. Бункер для жмыха 2. Поддон 3. Решетка 4. Кран выхода кофе 5. Трубка подачи горячей воды/пара 6. Регулятор подачи горячей воды/пара 7. Бункер для воды 8. Крышка бункера для воды 9. Автоматический клапан бункера для воды 10. Бункер для кофе 11. Крышка бункера для кофе 12.
  • Страница 5 из 19
    5 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ – АККУРАТНО ХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ. – Никогда не допускайте попадания электронных компонентов устройства в воду или воды на них – это может привести к удару электрическим током! Никогда не направляйте пар или горячую воду на открытые части тела – это может
  • Страница 6 из 19
    6 Чистка Перед чисткой устройства убедитесь, что кофеварка выключена и сетевой шнур выдернут из розетки. Подождите, пока машина остынет. Никогда не погружайте устройство в воду. Не пытайтесь разбирать или заменять какие-либо детали устройства. Ремонт и обслуживание При возникновении перебоев в
  • Страница 7 из 19
    7 ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Упаковка устройства разработана и изготовлена специально для защиты его во время транспортировки и длительного хранения. Обязательно сохраните ее для возможной транспортировки или хранения. Перед первым запуском и началом эксплуатации устройства обязательно изучите и
  • Страница 8 из 19
    8 Снимите бункер для воды (7), снимите с него крышку (8) и заполните бункер холодной, пресной водой (около 1,7 л). Клапан, встроенный в дно бункера, удерживает воду от вытекания. Перед заполнением водой бункера убедитесь, что бункер для кофе закрыт крышкой. 28 Установите бункер для воды на место.
  • Страница 9 из 19
    9 ПОМОЛ Если кофе течет слишком быстро (помол слишком грубый) или слишком медленно (помол слишком мелкий) – необходимо скорректировать степень помола кофе. Рекомендуется установить степень помола в значение 8. Если кофе течет слишком быстро – установите более мелкий помол (6 или 7). Если кофе течет
  • Страница 10 из 19
    10 Регулирование количества эспрессо Кофеварка допускает изменение количества эспрессо на каждую чашку с помощью регулятора (25). Например: Позиция = обычный эспрессо Позиция = большой эспрессо При приготовлении эспрессо разного объема не забывайте использовать чашки соответствующего объема.
  • Страница 11 из 19
    11 ВНИМАНИЕ! Протирайте трубку подачи пара влажной, неабразивной тканью после каждого использования. Высохшие остатки молока удалить потом будет значительно труднее. ВНИМАНИЕ! После получения пара обязательно произведите операцию заполнения тракта водой для снижения температуры кофеварки до
  • Страница 12 из 19
    12 Электронный предохранитель насоса Для предохранения насоса от поломки кофеварка автоматически отключается при опустошении бункера для воды. При этом загорается индикатор (26). Электронный контроль температуры Температура приготовления кофе и температура пара контролируются электроникой, чтобы
  • Страница 13 из 19
    13 Периодически протирайте корпус устройства чистой, влажной, неабразивной тканью. Рабочий блок Рабочий блок (14) необходимо чистить регулярно, или, по крайней мере, один раз в неделю. Поверните кофеварку и откройте переднюю сервисную дверцу (13). Снимите бункер для жмька (1) и поддон (2). 34
  • Страница 14 из 19
    14 ВНИМАНИЕ! Если рабочий блок не установлен или установлен неправильно, индикатор (26) будет мигать, а кофеварка будет заблокирована. Приготовить эспрессо будет невозможно. Кофемолка ВНИМАНИЕ! Никогда не допускайте попадания воды в бункер для кофе: кофеварка может выйти из строя. Используйте
  • Страница 15 из 19
    15 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! При возникновении сбоев в работе, дефектах или подозрениях на повреждения, немедленно отключите устройство! Далее приведен перечень типичных проблем, их возможных причин и путей разрешения, который может быть полезен в наиболее часто возникающих ситуациях. Если
  • Страница 16 из 19
    16 Рабочий блок заклинило Рабочий блок не выровнен и его нельзя вынуть Включите кофеварку и закройте сервисную дверцу – рабочий блок автоматически выровняется При возникновении любых других неисправностей, пожалуйста, обращайтесь к Вашему поставщику или в Сервисный Центр. SAECO
  • Страница 17 из 19
    17 Отметки сервисного центра _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________ Заявление покупателя Прошу выдать мне следующие документы: — сертификат
  • Страница 18 из 19
    18 Линия отреза Заявление покупателя Прошу выдать мне следующие документы: — сертификат соответствия на товар — вывод государственной санитарно-гигиенической экспертизы — копия чека ____ ____ ____ Дополнение к гарантийному талону Настоящим подтверждаю, что до меня доведены надлежащим образом все
  • Страница 19 из 19
Краткое содержание страницы № 1

TYPE sup 018 Cr
OPERATING INSTRUCTIONS
READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE
FOR HOUSEHOLD USE ONLY

Краткое содержание страницы № 2

Congratulations! Congratulations on choosing this top-quality espresso machine and many thanks for your confidence in our products. Before operating the machine, we recommend you read the following instructions thoroughly which explain how to use, clean and maintain the machine. For any other information, please contact the retailer or our company directly. We will be glad to provide you with any explanations you may need.

Краткое содержание страницы № 3

3 12 14 1 13 11 2 10 9 3 8 6 4 5 15 16 17 18 19 20 7 21 22

Краткое содержание страницы № 4

4 28 27 12 30 29 31 32

Краткое содержание страницы № 5

5 34 33 36 35 37 38

Краткое содержание страницы № 6

24 General information 1 GENERAL INFORMATION……………….. 24 9 TURNING THE MACHINE ON AND OFF 33 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS …………. 25 10 CLEANING AND MAINTENANCE …….. 33 3 SAFETY RULES ………………………………. 27 11 BREW GROUP ………………………………. 33 4 INSTALLATION ……………………………… 30 12 DESCALING …………………………………. 34 5 COFFEE GRINDER …………………………. 31 13 OPTIONAL ACCESSORIES ………….

Краткое содержание страницы № 7

25 Technical specifications The illustrations corresponding to the text may be found on the inside cover flap. Keep this page open while reading the operating instructions. 1.2 How to use these operating instructions Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who should use the coffee machine. If you require any further information or meet with any problems not completely or sufficiently explained in these instructions, contact the experts. 2 TECHNIC

Краткое содержание страницы № 8

Safety rules 26 A B C D E sizes in millimeter 200

Краткое содержание страницы № 9

Safety rules 27 C 3 SAFETY RULES Danger of burns Avoid aiming the superheated steam and/ or hot water flow at yourself and/or at others. Never place electrical parts in contact Always use the handles or knobs provided. with water: danger of short circuit! The D superheated steam and hot water may Siting cause scalding! Never aim the steam Place the coffee machine in a safe place or hot water flow towards parts of your where no one can tip it over or be injured body, use caution when touching the

Краткое содержание страницы № 10

Safety rules 28 Never operate a faulty machine. servicing. Maintenance and repairs are to be carried out exclusively by Authorized Service Fire safety Centers. In the event of fire, use carbon dioxide The manufacturer will accept no liability (CO ) extinguishers. Do not use water or 2 for any damage caused by unauthorized powder extinguishers.

Краткое содержание страницы № 11

Key to machine components / Control panel 29 Key to machine components 1 Water container lid 8 Drip tray + grill 2 Water container 9 Steam Wand 3 Front door 10 Control panel 4 Dump box 11 Steam knob 5 Power cable 12 Grinder adjustment knob 6 Height-adjustable coffee dispenser 13 Coffee bean container 7 Brew group 14 Coffee bean container lid Control panel 15 Power switch Allows you to turn the machine on and off 16 On/off light It lights up when you turn the machine on and goes off when you turn

Краткое содержание страницы № 12

Installation 30 4 INSTALLATION remove the lid (1). Rinse it out and fill it with fresh drinking water, making sure For your own safety and the safety of others, you do overfill it. Lower the container you must strictly comply with the “Safety back into place inside the machine and Rules” described in chap.3 replace the lid. Fill the container (2) only with 4.1 Package cool, still water. Hot water or other liquids may damage the The original packaging was designed and container and/or the machine

Краткое содержание страницы № 13

Coffee grinder / Dispensing coffee 31 been inoperative for a lengthy period grind, turn the knob to higher numbers or the water container has been to obtain a coarser grind. completely emptied, it is advisable to The variation in the grind setting will prime the machine before it has time be noted only after three or four to heat up. coffees have been dispensed. • Once you have completed the above Use blends of coffee beans for i operations, the machine is ready for use. espresso machines. Avoid

Краткое содержание страницы № 14

Dispensing steam/preparing cappuccino / Dispensing hot water 32 the ideal position for small cups, you must remains lit and that the water container move it to a lower position. is full. • Use the knob (21) to adjust the amount • When the green temperature ready light of coffee in the cup. (18) remains lit, the machine is ready to dispense steam. • To dispense coffee, press the button (17); 30 the dispensing cycle will begin; press the • Position the steam tube (9) over the button (17) once to d

Краткое содержание страницы № 15

Cleaning and maintenance / Dispending unit 33 ture control light (18) will flash until the and disconnected from the power supply. machine heats up to the right temperature. • Do not immerse the machine in water • Before dispensing hot water, make sure and do not place any of its components that the green temperature ready light in a dishwasher. (18) remains lit and that the water container is full. • Do not use sharp objects or aggressive chemical products (solvents) for cleaning. • When the g

Краткое содержание страницы № 16

34 Descaling / Optional Accessories 36 • Make sure that there are no coffee container at intervals (one cup at a time); residues on the two steel filters. You may turn the steam knob (11) remove the upper filter by unscrewing counterclockwise to dispense; turn the the plastic pin with the key provided. knob (11) clockwise to cut off flow. • Thoroughly wash and dry all the parts of • During each interval, allow the descaling the brew group. agent to act for about 10-15 minutes. • Replace the filt

Краткое содержание страницы № 17

Optional Accessories 35 dose that satisfies most needs: notch (3) 13.2.1 Steam/Cappuccino with the corresponding to the point of reference (2). pannarello Turn the knob (1) inside the coffee container counterclockwise to increase the dose of The steam may be used to froth milk for ground coffee; turn it clockwise to reduce cappuccino and to heat up beverages. the dose of ground coffee. You must carry out the dose adjustment before pressing the button to dispense coffee (see par.6). This system m

Краткое содержание страницы № 18

Optional Accessories 36 13.2.3 Cleaning the pannarello. • Make sure that no other devices are fitted on the steam tube; you must remove any After using the pannarello, you should devices that have been installed. clean it thoroughly to ensure maximum I.E. the “Pannarello”. hygiene and functionality over time. The • Loosen the ring nut (39) without slipping cleaning steps are as follows: it off the cappuccinatore. • Insert the cappuccinatore in the steam tube to a depth of about 3 cm. • Tighten t

Краткое содержание страницы № 19

Optional Accessories 37 directions provided in par.8; hot water (18) remains lit, the machine is ready to will flow out of the lower part of the dispense steam. cappuccinatore. • Position the cappuccinatore over the drip While hot water is being dispensed, the tray, open the “hot water/steam” knob silicone tube (41) inside the (11) for a few seconds to discharge cappuccinatore must be inserted into the residual water from the cappuccinatore; grating of the drip tray. Make sure the in a short tim

Краткое содержание страницы № 20

38 Legal information / Disposal of the appliance clean it thoroughly to ensure maximum • If more information is required or if a hygiene and functionality over time. particular problem not dealt with or insufficiently explained in these The cleaning steps are as follows: instructions should arise, the customer •Loosen the ring nut of the should contact his/her local dealer or cappuccinatore. the manufacturer directly. • Remove the cappuccinatore from the steam tube. • We would also like to bring

background image

9

SAECO

ПОМОЛ

Если кофе течет слишком быстро (помол слишком грубый) или слишком медленно (помол
слишком мелкий) – необходимо скорректировать степень помола кофе.

Рекомендуется установить степень помола в значение 8. Если кофе течет слишком быстро
– установите более мелкий помол (6 или 7). Если кофе течет слишком медленно – устано-
вите более грубый помол (9 или 10).

ВНИМАНИЕ! Изменяйте степень помола только при включенной кофемолке! Старайтесь
избегать предельных значений (например «1»). Если после изменения степени помола кофе
течет все-таки не так и не такой, как хотелось бы, попробуйте другие сорта (букеты) кофе,
т.к. не все сорта кофе хорошо подходят для использования в автоматических кофеварках.
При изменении степени помола помните, что новое значение помола проявляется только
через три-четыре чашки кофе, из-за небольшого количества остатка в кофемолке.

КАЧЕСТВО КОФЕ

Проверяйте качество и свежесть кофе, который Вы используете. Рекомендуется использо-
вать кофейные букеты, специально предназначенные для приготовления эспрессо. Храните
зерна кофе в воздухонепроницаемом (герметичном) контейнере в сухом, прохладном мес-
те.

КАЧЕСТВО ВОДЫ

Чтобы готовить великолепный эспрессо, кроме качества зерен, степени помола и темпера-
туры воды, большое значение имеет и качество воды. Поэтому, для получения максималь-
но качественного эспрессо рекомендуется использовать воду с низким содержанием солей
(мягкую воду). Кроме того, это позволит снизить образование накипи в тракте кофеварки
и, как следствие, сократить проблемы, с этим связанные.

Заливайте в бункер для воды каждый день свежую воду, что также является хорошим пра-
вилом.

ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте газированную воду!

ВРЕМЯ ПРОГРЕВА КОФЕВАРКИ

Время прогрева кофеварки составляет около двух минут. Будучи раз включенной, кофевар-
ка может находиться в таком состоянии целый день. При небольших перерывах в работе не
рекомендуется выключать кофеварку, т.к. частые циклы нагрева/остывания термостата не-
сколько снижают срок его эксплуатации.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОФЕВАРКИ

Не выключайте кофеварку в процессе приготовления кофе. Выключайте ее только после
окончания приготовления кофе.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКОВ

Регулирование высоты крана

Два крана (4), через которые наливается кофе, позволяют устанавливать чашки различной
высоты. При необходимости установите краны на той высоте, которая Вам удобна.

Инструкция и руководство для
Philips Saeco Vienna на русском

10 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Как почистить и смазать варочный блок Saeco Philips Gaggia (автор: Кофейный Двор)10:12

Как почистить и смазать варочный блок Saeco Philips Gaggia

Видео SAECO VIENNA DELUXE выдает ошибку (автор: oleg pl)21:16

SAECO VIENNA DELUXE выдает ошибку

Видео Кофемашина Saeco Vienna, инструкция и видео обзор. (автор: Kava Club)10:34

Кофемашина Saeco Vienna, инструкция и видео обзор.

Видео Кофемашина Saeco Vienna, заклинил рабочий блок, 1 часть (автор: Сервисная организация Ditect Group)12:15

Кофемашина Saeco Vienna, заклинил рабочий блок, 1 часть

Видео Saeco Vienna заклинило варочный модуль.Ремонт своими руками. (автор: oleg pl)15:32

Saeco Vienna заклинило варочный модуль.Ремонт своими руками.

Видео Ремонт кофемолки Saeco (автор: Тарас Нугаев)37:52

Ремонт кофемолки Saeco

Видео Saeco Vienna Разборка и ремонт кофемашины (автор: oleg pl)18:30

Saeco Vienna Разборка и ремонт кофемашины

Видео Ремонт кофеварки автомат SAECO Vienna лужа под машинкой. (автор: glavmex.ru)04:06

Ремонт кофеварки автомат SAECO Vienna лужа под машинкой.

Руководство пользователя …

Spidem villa, Руководство пользователя

  • Изображение
  • Текст

Руководство пользователя

SPIDEM VILLA

Внимательно прочтите всю инструкцию перед началом

работы с кофеваркой.

     Руководство пользователя                               ...

2

SAECO

Дорогой покупатель!

Сегодня Вы сделали удачный выбор. Приобретенное Вами
устройство по приготовлению кофе эспрессо является во-
площением многолетнего опыта фирмы «SAECO» – миро-
вого лидера среди производителей кофейного оборудова-
ния.
Пожалуйста, тщательно изучите данное руководство,
что позволит Вам с максимальной эффективностью ис-
пользовать приобретенное Вами изделие.
Обратите особое внимание на пункты, посвященные тех-
нике безопасности, что позволит эксплуатировать обору-
дование с максимальным комфортом.
Мы надеемся, что кофе, приготовленный на кофеварке
«SAECO VIENNA» принесет Вам и Вашим близким немало
приятных минут.

Saeco

Saeco

4

SAECO

СОСТАВ УСТРОЙСТВА:

1. Бункер для жмыха
2. Поддон
3. Решетка
4. Кран выхода кофе
5. Трубка подачи горячей воды/пара
6. Регулятор подачи горячей воды/пара
7. Бункер для воды
8. Крышка бункера для воды
9. Автоматический клапан бункера для воды
10. Бункер для кофе
11. Крышка бункера для кофе
12. Регулятор степени помола
13. Передняя сервисная дверца
14. Рабочий блок
15. Контейнер для кофе
16. Ручка рабочего блока
17. Сетевой шнур
18. Панель управления со светодиодными индикаторами
19. Сетевой выключатель

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SAECO VIENNA

Электрические параметры

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

указаны под основанием устройства

Габаритные размеры

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

337 х 325 х 377 мм

Вес

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8,5 кг

Длина сетевого шнура

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 1,2 м

Емкость бункера для воды

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1,7 л

Емкость бункера для кофе

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

350 г

Время готовности

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 2 мин

Время приготовления:
Эспрессо

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 20 сек/чашка

Кофе

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 30 сек/чашка

Горячей воды

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 60 сек/чашка

Молока

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 60-90 сек/чашка

Дополнительные принадлежности

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ключ для рабочего блока, кисточка

ГАРАНТИЯ

 Производитель обязуется бесплатно устранить дефекты оборудования, связанные с кон-

структивными, производственными и технологическими недостатками в случае их воз-
никновения в течение 1 года с момента приобретения.

 На повреждения, возникшие вследствие естественного износа, неправильного использо-

вания, недостаточного ухода и чистки, несвоевременного удаления накипи, транспорт-
ных повреждений или вследствие ремонта несанкционированных лиц гарантия не рас-
пространяется. Без гарантийного сертификата гарантийное обслуживание осуществлено
не будет.

Saeco, Состав устройства, Технические характеристики

5

SAECO

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

– АККУРАТНО ХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ.

– Никогда не допускайте попадания электронных компонентов устройства в воду или воды

на них – это может привести к удару электрическим током! Никогда не направляйте пар
или горячую воду на открытые части тела – это может привести к ожогам! Не прикасай-
тесь к трубке для горячей воды/пара при ее использовании – очень высокая температура
поверхности трубки может привести к ожогам!

– Используйте данное устройство исключительно для тех целей, для которых оно разрабо-

тано и изготовлено.

– Кофеварка «Vienna» предназначена для эксплуатации исключительно в домашних услови-

ях. Не пытайтесь использовать ее для каких-либо иных целей или производить даже не-
значительные технические модернизации.

ВНИМАНИЕ! Данное устройство может эксплуатироваться только взрослыми людьми,
ознакомившимися с настоящим Руководством.

Электрическая сеть

Никогда не прикасайтесь к электрическим деталям – это может привести к удару электри-
ческим током! Обязательно убедитесь, что электрические параметры сетевой розетки отве-
чают потребляемой электрической мощности данного устройства.

Сетевой шнур

Не пытайтесь эксплуатировать устройство при повреждении сетевого шнура. Свяжитесь с
Вашим поставщиком или Сервисным Центром.

Не допускайте расположения сетевого шнура вблизи или на горячих или острых поверхно-
стях. Следите, чтобы сетевой шнур не провисал и не был испачкан жирными веществами.
Не тяните за сетевой шнур, пытаясь передвинуть устройство. Не дергайте за сетевой шнур
для выключения устройства. Никогда не прикасайтесь к сетевому шнуру мокрыми руками.

Оберегайте устройство от маленьких детей!

Не разрешайте маленьким детям играть около устройства или с устройством.

Расположение

Располагайте устройство на устойчивой, плоской поверхности. Не размещайте кофеварку
над или вблизи горячих поверхностей или огня.

Опасность ожогов

Избегайте попадания горячей воды или пара на руки или открытые части тела. Будьте ос-
торожны при прикосновении к деталям устройства, нагревающимся при эксплуатации.

Окружающее пространство

Для максимально стабильной эксплуатации рекомендуется размещать устройство на устой-
чивой, плоской поверхности в хорошо освещенном, просторном помещении.

Saeco

6

SAECO

Чистка

Перед чисткой устройства убедитесь, что кофеварка выключена и сетевой шнур выдернут
из розетки. Подождите, пока машина остынет. Никогда не погружайте устройство в воду.
Не пытайтесь разбирать или заменять какие-либо детали устройства.

Ремонт и обслуживание

При возникновении перебоев в работе, дефектов или повреждений, немедленно выключите
устройство. Никогда не пытайтесь эксплуатировать дефектное устройство. Ремонт должен
производиться только в сертифицированных сервисных центрах. Производитель снимает с
себя гарантийные обязательства в случае проведения ремонтных работ неквалифицирован-
ным персоналом.

Пожарная безопасность

При возникновении пожара используйте огнетушители на основе углекислого газа (СО

2

).

Не используйте для тушения воду или порошковые огнетушители.

ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

20

Индикатор ВКЛ/ВЫКЛ

21

Кнопка выбора кофе (1 или 2 чашки)

22

Индикатор температуры кофе:

индикатор светится – температура нормальная;

индикатор мигает – рабочая температура еще не достигнута.

Если и индикатор температуры кофе (22) и индикатор температуры пара (24) мигают одно-
временно – температура слишком высока. Выполните процедуру заполнения тракта водой.

23

Кнопка включения пара

24

Индикатор температуры пара:

индикатор светится – температура нормальная;

индикатор мигает – рабочая температура еще не достигнута.

25

Регулятор количества кофе

26

Индикатор отсутствия воды или кофе.

Если индикатор светится – бункер для воды или бункер для кофе пуст. Заполните необхо-
димый бункер. Если был пуст бункер для воды, залейте в него воду и выполните процедуру
заполнения тракта водой. Мигающий индикатор означает, что бункер для жмьха, рабочий
блок или поддон установлены неправильно или не закрыта передняя сервисная дверца.

Saeco

7

SAECO

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Упаковка устройства разработана и изготовлена специально для защиты его во время
транспортировки и длительного хранения. Обязательно сохраните ее для возможной
транспортировки или хранения.

Перед первым запуском и началом эксплуатации устройства обязательно изучите и тща-
тельно соблюдайте положения Руководства, посвященные мерам безопасности.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ

ВНИМАНИЕ! Электричество, используемое в данном изделии, может представлять опас-
ность для жизни людей и даже быть причиной смертельньх травм. Обязательно соблюдайте
все меры безопасности, изложенные в данном Руководстве.

Включайте сетевой шнур в исправные электрические розетки. Электрические параметры
розеток должны соответствовать параметрам устройства, отраженным на табличке под
дном корпуса.

Никогда не эксплуатируйте устройство с поврежденным или дефектным сетевым шнуром.
Замена шнура в случае повреждения обязательно должна производиться квалифицирован-
ным персоналом.

При необходимости в использовании удлинительного шнура обязательно предварительно
убедитесь в его качестве и отсутствии дефектов.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

ВНИМАНИЕ! Электрический ток опасен для жизни! Никогда не допускайте контакта
электрических частей устройства с водой: это может привести к короткому замыканию и
поражению электрическим током. Неаккуратное обращение с горячей водой и паром спо-
собно привести к ожогам! Не направляйте пар или горячую воду на открытые части тела.
Будьте аккуратны при работе с горячей водой и паром: трубка для горячей воды/пара на-
гревается до очень высокой температуры!

Для избежания повреждения и травм при эксплуатации, пожалуйста, тщательно соблюдайте все
меры безопасности, изложенные в данном Руководстве.

ВНИМАНИЕ! Не включайте устройство в сеть и не пытайтесь его эксплуатировать, если
бункер для воды или кофе пуст.

Снимите крышку (11) бункера для кофе (10). Достаньте находящиеся в бункере чистящую
кисточку и ключ для рабочего блока.

27

Бункер для кофе (10) крепится к кофеварке двумя винтами. Снимите крышку бункера

для кофе (11), засыпьте в бункер кофейные зерна (около 350 г). Закройте бункер крышкой.
При необходимости скорректируйте степень помола, установив регулятор помола (12) в
положение «8» (± 2 или 4), в зависимости от сорта кофе.

ВНИМАНИЕ! Бункер для кофе необходимо заполнять только кофейными зернами! Не за-
полняйте бункер для кофе чем-либо другим (включая молотый кофе), так как это может
привести к поломке кофемолки.

Saeco

8

SAECO

Снимите бункер для воды (7), снимите с него крышку (8) и заполните бункер холодной,
пресной водой (около 1,7 л). Клапан, встроенный в дно бункера, удерживает воду от выте-
кания.

Перед заполнением водой бункера убедитесь, что бункер для кофе закрыт крышкой.

28

Установите бункер для воды на место. Затем закройте его крышкой и слегка нажмите

на него, чтобы автоматически открылся клапан.

ВНИМАНИЕ! Не наливайте в бункер чрезмерное количество воды.

ВНИМАНИЕ! Заполняйте бункер для воды только пресной холодной водой. Горячая вода
и другие жидкости могут вывести кофеварку из строй. Также не используйте газированную
воду.

ВНИМАНИЕ! Не используйте кофеварку, если бункер для воды пуст! Обязательно прове-
ряйте наличие воды в бункере до включения устройства.

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку и включите сетевой выключатель. Загорится зе-
леный индикатор и кофеварка произведет тестирование электронной системы. При этом
будут издаваться некоторые звуки, которые для этапа тестирования являются абсолютно
нормальными.

ЗАПОЛНЕНИЕ ТРАКТА ВОДОЙ

Установите чашку под трубкой для горячей воды/пара (5), и поверните регулятор горячей
воды/пара (6) против часовой стрелки. Автоматически включится насос. Когда из трубки
потечет стабильный поток воды, закройте регулятор, поворачивая его по часовой стрелке.
Кофеварка готова к работе.

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ: рекомендуется производить данную операцию при первом
включении кофеварки, после длительного перерыва в работе, а также всякий раз, когда в
бункере для воды полностью заканчивается вода. Заполнение тракта водой необходимо
проводить также в случае, когда одновременно мигают индикаторы температуры кофе (22)
и температуры пара (24). Кофеварка будет готова к работе, когда индикатор температуры
кофе (22) перестанет мигать и начнет гореть стабильно.

ИНДИКАТОР КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ

После включения кофеварки индикатор температуры кофе (22) начинает мигать, что свиде-
тельствует о том, что кофеварка еще не прогрелась до рабочей температуры. Примерно че-
рез две минуты, после достижения необходимой температуры, индикатор перестанет ми-
гать и станет гореть стабильно.

ИНДИКАТОР ОТСУТСТВИЯ КОФЕ И ВОДЫ

Когда заканчиваются зерна в бункере для кофе, загорается соответствующий индикатор и
кофемолка автоматически отключается. Заполните бункер для кофе зернами кофе и по-
вторно запустите цикл нажатием кнопки (21). Когда заканчивается вода, также загорается
соответствующий индикатор. Заполните бункер для воды и повторите процедуру заполне-
ния тракта водой как изложено выше, перед приготовлением первой чашки кофе.

Saeco

9

SAECO

ПОМОЛ

Если кофе течет слишком быстро (помол слишком грубый) или слишком медленно (помол
слишком мелкий) – необходимо скорректировать степень помола кофе.

Рекомендуется установить степень помола в значение 8. Если кофе течет слишком быстро
– установите более мелкий помол (6 или 7). Если кофе течет слишком медленно – устано-
вите более грубый помол (9 или 10).

ВНИМАНИЕ! Изменяйте степень помола только при включенной кофемолке! Старайтесь
избегать предельных значений (например «1»). Если после изменения степени помола кофе
течет все-таки не так и не такой, как хотелось бы, попробуйте другие сорта (букеты) кофе,
т.к. не все сорта кофе хорошо подходят для использования в автоматических кофеварках.
При изменении степени помола помните, что новое значение помола проявляется только
через три-четыре чашки кофе, из-за небольшого количества остатка в кофемолке.

КАЧЕСТВО КОФЕ

Проверяйте качество и свежесть кофе, который Вы используете. Рекомендуется использо-
вать кофейные букеты, специально предназначенные для приготовления эспрессо. Храните
зерна кофе в воздухонепроницаемом (герметичном) контейнере в сухом, прохладном мес-
те.

КАЧЕСТВО ВОДЫ

Чтобы готовить великолепный эспрессо, кроме качества зерен, степени помола и темпера-
туры воды, большое значение имеет и качество воды. Поэтому, для получения максималь-
но качественного эспрессо рекомендуется использовать воду с низким содержанием солей
(мягкую воду). Кроме того, это позволит снизить образование накипи в тракте кофеварки
и, как следствие, сократить проблемы, с этим связанные.

Заливайте в бункер для воды каждый день свежую воду, что также является хорошим пра-
вилом.

ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте газированную воду!

ВРЕМЯ ПРОГРЕВА КОФЕВАРКИ

Время прогрева кофеварки составляет около двух минут. Будучи раз включенной, кофевар-
ка может находиться в таком состоянии целый день. При небольших перерывах в работе не
рекомендуется выключать кофеварку, т.к. частые циклы нагрева/остывания термостата не-
сколько снижают срок его эксплуатации.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОФЕВАРКИ

Не выключайте кофеварку в процессе приготовления кофе. Выключайте ее только после
окончания приготовления кофе.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ НАПИТКОВ

Регулирование высоты крана

Два крана (4), через которые наливается кофе, позволяют устанавливать чашки различной
высоты. При необходимости установите краны на той высоте, которая Вам удобна.

Saeco

10

SAECO

Регулирование количества эспрессо

Кофеварка допускает изменение количества эспрессо на каждую чашку с помощью регуля-
тора (25). Например:

Позиция = обычный эспрессо

Позиция = большой эспрессо

При приготовлении эспрессо разного объема не забывайте использовать чашки соответст-
вующего объема.

Приготовление эспрессо (1 или 2 чашки)

Для приготовления одной чашки эспрессо нажмите кнопку (21). Если ее нажать последова-
тельно дважды – кофеварка выполнит два цикла приготовления кофе для двойного эспрес-
со или для двух чашек эспрессо.

Каждый цикл приготовления эспрессо сопровождается помолом порции кофе и выбрасы-
ванием жмыха, аромат от которого доставляет гурманам дополнительное удовольствие.

ВНИМАНИЕ! Перед включением кофеварки обязательно убедитесь, что регулятор горя-
чей воды/пара закрыт.

Установите необходимую степень помола. Рекомендации изложены выше.

ВНИМАНИЕ! Изменять степень помола допускается только при работающей кофемолке!
Изменение степени помола при выключенной кофемолке может вывести ее из строя.

29

Установите одну или две чашки на поддон (3) под кранами (4). Нажмите кнопку при-

готовления кофе (21). Кофеварка приготовит одну чашку эспрессо. Для приготовления
двух чашек эспрессо нажмите на кнопку (21) последовательно дважды. Для прекращения
подачи кофе еще раз нажмите на эту кнопку.

ГОРЯЧАЯ ВОДА

Для предотвращения какого-либо загрязнения при приготовлении горячей воды использу-
ется отдельный тракт. Горячую воду можно использовать для приготовления супа, чая и
других напитков.

30

Установите чашку под трубкой для горячей воды/пара (5) и медленно открывайте ре-

гулятор (6) против часовой стрелки. Горячая вода будет автоматически приготовлена. Что-
бы выключить подачу горячей воды, закройте регулятор по часовой стрелке.

ПАР

Для нагревания молока и других напитков.

Saeco

Комментарии

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция кофемашины Saeco Vienna


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для кофемашины Saeco Vienna.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с кофемашины Saeco Vienna.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя кофемашины Saeco Vienna прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя кофемашины Saeco Vienna на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция кофемашины Saeco Vienna на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство кофемашины Saeco Vienna, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Не Включается

Вода Протекает Из-Под Рожка

Кофемашина Трещит, Гудит, А Кофе Не Варит

Не Реагирует На Нажатие Кнопок

Течёт Вода Из Под Машины

Кофемолка Вращается Но Не Молит Кофе

На Панели Управления Высвечивается Ошибка

Невзбивается Молочная Пена Бог 80323

Не Открывается Крышка После Использования
После Приготовления Кофе Невозможно Открутить Крышку Кофеварки. Раньше Это Лечилось Временем, Когда Кофеварка Остужалась То Крышка Открывалась, Теперь Все Равно Крышка Прокручивается. Есть Ли Решения Этой Проблемы? Модель Кофеварки Ufesa Ce7115 Capriccios

Течет Мало Кофе

Не Работает Помпа -Не Течет Вода
Вода Не Поступает Через Кофе

Помол
Сбились Настройки Помола.как Настроить?

Не Поступает Вода , Зерна Перемыливаются, В Сухом Виде Выбрасывается В Контейнер
Ошибку Выдает — «Неисправность В Водопровод»

Бойлер Не Греет
Нет Пара И Горячей Воды

Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе.
Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе.

Не Работает Помпа -Не Течет Вода
Не Работает Помпа -Не Течет Вода

Плохо Греет
При Включении Почти Сразу Загорается Зеленая Лампа Сигнала Что Кофевака Готова К Работе

Нет Выхода Кипятка
Мигает Красная Лампа Конечно Кино В Норме

Поддон С Контейнером
Поддон С Контейнером Для Отходов Не В Тавляется До Конца

Приготовленный Кофе Выливается В Накопитель Для Отходов
Приготовленный Кофе Выливается В Накопитель Для Отходов

Нет Кофе
Зерна Засыпаны В Отсек, Перемалываются, Однако Появляется Ошибка «Нет Кофе», Процесс Приготовления Останавливается, Отходы Выбрасываются В Накопитель.

Ошибка Номер 67
Не Запускаетья Кофемашина

Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе.
Кофемашина Работает, Но Свистит Когда Наливает Кофе.

Тусклый Экран
Потускнел Экран Кофемашины Вдвое

Не Выбрасывает Жмых

В Контейнере Набирается Вода После Польной Очистки И Очистки Молочной Системы
Wmf 1800S

Вода Не Поступает
Кофемашина Работает,Но Кофе Не Выливается

Ошибка 5

Не Включается Насос
При Подаче Сигнала На Приготовление Не Включается Насос

Звільнити Резервуар Для Відходів

Ошибка
Вентиляция

Delonghi
При Нажатии Кнопки Питания, Срабатывает Кофемолка И Не Останавливается

Заполнение Системы
Машинка Очень Гудит И Трещит, Выдает На Экране Заполнение Системы. Хотелось Бы Просто Инструкцию Как Пользоваться Машинкой

Не Включается
На Табло Пишет Open Tap

Взрывание Таблетки
Когда Открываешь Взрывается Таблетка Идёт Пар И Шипит

background image

6

SAECO

Чистка

Перед чисткой устройства убедитесь, что кофеварка выключена и сетевой шнур выдернут
из розетки. Подождите, пока машина остынет. Никогда не погружайте устройство в воду.
Не пытайтесь разбирать или заменять какие-либо детали устройства.

Ремонт и обслуживание

При возникновении перебоев в работе, дефектов или повреждений, немедленно выключите
устройство. Никогда не пытайтесь эксплуатировать дефектное устройство. Ремонт должен
производиться только в сертифицированных сервисных центрах. Производитель снимает с
себя гарантийные обязательства в случае проведения ремонтных работ неквалифицирован-
ным персоналом.

Пожарная безопасность

При возникновении пожара используйте огнетушители на основе углекислого газа (СО

2

).

Не используйте для тушения воду или порошковые огнетушители.

ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

20

Индикатор ВКЛ/ВЫКЛ

21

Кнопка выбора кофе (1 или 2 чашки)

22

Индикатор температуры кофе:

индикатор светится – температура нормальная;

индикатор мигает – рабочая температура еще не достигнута.

Если и индикатор температуры кофе (22) и индикатор температуры пара (24) мигают одно-
временно – температура слишком высока. Выполните процедуру заполнения тракта водой.

23

Кнопка включения пара

24

Индикатор температуры пара:

индикатор светится – температура нормальная;

индикатор мигает – рабочая температура еще не достигнута.

25

Регулятор количества кофе

26

Индикатор отсутствия воды или кофе.

Если индикатор светится – бункер для воды или бункер для кофе пуст. Заполните необхо-
димый бункер. Если был пуст бункер для воды, залейте в него воду и выполните процедуру
заполнения тракта водой. Мигающий индикатор означает, что бункер для жмьха, рабочий
блок или поддон установлены неправильно или не закрыта передняя сервисная дверца.

Saeco Vienna Superautomatica Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Related Manuals for Saeco Vienna Superautomatica

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сигнализация томагавк 9010 инструкция по эксплуатации брелка прогрева по температуре
  • Лоцман l2 руководство по эксплуатации
  • Наставничество стиль руководства
  • Руководство хабаровского аэропорта
  • Серная мазь от перхоти инструкция по применению