Кофемашина nivona caferomatica nicr 525 инструкция

Бесплатная доставка

Бесплатная доставка техники по Москве (выезд за МКАД — 30 руб./км.).

Подробнее

Профессиональная установка

Подключение на готовые коммуникации мастерами авторизованного сервисного центра.

Подробнее

Содержание

  1. Как настроить кофемашину nivona 525
  2. Ещё раз, Нивона 525 = Нивона 520 с темно-серой передней панелью
  3. «Молочный полуавтомат» – это хорошо или плохо?
  4. Настройка объема и крепости, что там относительно 7-й серии?
  5. По поводу шумоизоляции – все так же, как у 520-й
  6. Хитрость с молоком: как приготовить латте с минимумом пены
  7. Известные нюансы, доставшиеся по наследству от предыдущих моделей 5-й серии
  8. Глобальное меню настроек: активируем промывку при выключении, повышаем температуру и откладываем автовыключение
  9. Итоги обзора кофемашины Nivona 525
  10. Некоторые мои замеры во время теста:
  11. Где купить Nivona 525 в Москве и регионах:
  12. Основные технические характеристики кофемашины Nivona CafeRomatica NICR 525:
  13. 11 комментариев:

Собственно, сразу главная мысль: у Nivona CafeRomatica NICR 525 темно-серая фронтальная панель. Официально цвет именуется «матовый титан». Это все отличия от Нивона 520.

Новинка появилась на рынке летом 2021 года и сразу перехватила у 520-й Нивоны пальму первенства наиболее доступной кофемашины бренда – в среднем за 525-ю просят на 2 тысячи рублей меньше. А в известном магазине, который специализируется на посылках из Китая, она в принципе зачастую торгуется по низу рынка автоматических домашних кофемашин. Как раз потому, что данный магазин ассоциируется с нашими восточными друзьями, у многих-то и возникает вопрос, нет ли здесь подвоха, что это за особая модель, может быть специальная, собранная в Китае? Развеем сомнения:

  1. Нет, это не специальная модель, это типичное расширение ассортиментной линейки.
  2. Собирается на том же заводе, что и другие модели 5 серии, в Португалии.
  3. Подделок кофемашин не бывает.
  4. Продается Nivona NICR 525 в массе магазинов и везде – одни и те же официальные поставки, никакого «серяка» у нас нет.

Ещё раз, Нивона 525 = Нивона 520 с темно-серой передней панелью

У меня уже есть обзор 520-й, но стоит обновить информацию. Есть несколько причин, в том числе тот факт, что в 2020 году производитель изменил заводскую установку жерновов у всех моделей, в том числе у пятой серии – их стали ставить ближе друг к другу. Это сместило вилку настроек помола в сторону более мелкого. Это хорошо, потому что повысило экстракцию, другими словами, насыщенность кофе в чашке. То есть для экземпляров, выпущенных в 2021 году, вот эта моя модификация не имеет больше смысла. Плюс ходили слухи, что, во-первых, уменьшили шум, а во-вторых, повысили на уровне программного обеспечения максимальное количество используемого кофе для приготовления одной порции. Это стоит проверить.

Пробежимся бегло по основным характеристикам, благо они точно остались ровно теми же:

  • Жерновая коническая кофемолка из закаленной стали с тремя степенями помола.
  • Помпа Sysko, выдающая 15 бар давления на своём выходе.
  • Проточный термоблок «круглого» типа мощностью 1450 Вт.
  • Съемное заварочное устройство, применяемое на всех кофемашинах бренда от пятой до десятой линейки. Теоретическая максимальная закладка кофе у этого ЗУ составляет 14-15 грамм.
  • Плавная регулировка объема порции круговым переключателем от 20 до 230 мл, 3 степени крепости, 3 степени температуры, 3 настройки автоотключения (5, 30, 70 минут).
  • Бак для воды достается сверху-слева, вмещает 2,2 литра, бункер для зерен на 250 г, контейнер для жмыха примерно на 10-12 порций, достается спереди.
  • Машина имеет обводную шахту для молотого кофе, причем она сама понимает, что вы открыли эту шахту (есть датчик). Большинство куда более дорогих кофемашин требует явно выбирать этот режим через панель управления. Привет из премиального класса.
  • Спаренный кофейный диспенсер, который позволяет делать 2 порции кофе одновременно. Высота чашек до 14 см.
  • Автоматический капучинатор с отводящим шлангом.

«Молочный полуавтомат» – это хорошо или плохо?

«Молочными полуавтоматами» я называю кофемашины, которые оснащены полноценным автокапучинатором, но для добавления молока в напиток требуют запускать этот процесс отдельно, до или после приготовления кофе. Вы сами запускаете и сами останавливаете вспенивание молока, невозможно сохранить в памяти какой-то конкретный определенный объем. Плюс для добавления молока предусмотрена отдельная рабочая зона – нужно двигать чашку между кофейным и молочным диспенсерами. Кофейный — по центру, молочный — справа.

С одной стороны, это кажется менее функциональным и удобным против «полных молочных автоматов», где машина сама стартует и останавливает вспенивание, причем по запрограммированному в рецепте объёму. Это так. Но вы посмотрите на цену. Полные молочные автоматы в принципе стоят минимум 35 тысяч рублей безотносительно других функций. Скажу больше, за цену Nivona CafeRomatica NICR 525 вы даже не встретите просто других полуавтоматов, все конкуренты – с ручными капучинаторами, где вспенивать нужно самостоятельно.

Что касается молочной пены. Да, нет регулировки высоты пены, то есть отдельной настройки количества просто нагретого молока и количества именно вспененного молока – машина всегда вспенивает молоко на максимуме. Но, обратно, это дорогая опция старших кофемашин. При этом молочная пена получается ровно такого же качества, как у них, то есть образцовая – мелкодисперсная, равномерная, влажная, кремообразная. Короче, капучинатор Nivona 525 не проигрывает кофемашинам за 100 000 рублей.

Но так как перед нами все же молочный полуавтомат, то у него нет быстрой промывки капучинатора. После приготовления последнего напитка с молоком нужно делать такую чистку: подставляете под отводящий шланг стакан с чистой водой, не с молоком, а под сам капучинатор пустую емкость. Снова запускаете процесс вспенивания секунд на 5. Капучинатор прогонит через себя воду, тем самым очистив внутренности. Если не забывать делать такую очистку, то «глубокая чистка с разбором» будет требоваться не чаще, чем раз в 2-3 недели. Кстати, сам модуль автокапучинатора состоит из пяти запчастей, которые легко разделяются, если просто тянуть их пальцами в разные стороны. После разбора следует замочить их все в какой-то посудине с фейри или содой (столовая ложка на литр воды), потом промыть под краном и высушить. Это и есть глубокая очистка.

Настройка объема и крепости, что там относительно 7-й серии?

Регулировка объема порции выполнена в виде кругового переключателя с пиктограммами для примерного ориентирования. С одной стороны это удобно, подошел – выставил объем по своему желанию простым поворотом и готовишь, не нужно лезть в какое-то меню, что-то нажимать 10 раз. Но есть нюанс – непонятно, какая позиция переключателя соответствует нужному объему. Вот я хочу, например, 40 мл. Или 100. Куда надо повернуть ручку? А я вам подскажу.

Минимальный объем это 20 миллилитров. Распространенные для эспрессо 40 мл, это чуть-чуть ниже первой четверти, на миллиметр ниже «9 часов». Собственно «9 часов» это 50 мл. «12 часов», то есть средняя, верхняя позиция переключателя – 120 мл. «3 часа» – это 190 мл. Ну а максимум 230 мл.

Что касается крепости. Я проверил, нет, ничего в программном обеспечении не изменилось, чтобы машина стала использовать до 14 грамм молотого кофе на порцию. Как и 520-я она умеет молоть для приготовления одной порции примерно 11-12 грамм кофе на максимальной третьей степени крепости. На минимальной, первой – это 7 грамм, на второй – 9 грамм. Таким образом, при сравнении со старшими сериями Нивоны (всеми, начиная с 6-й) 525-я проигрывает по насыщенности в пределе. Я не говорю, что это прямо критично, но на вопрос «а пятая серия готовит так же, как седьмая?» ответом будет: «нет, не так же, седьмая может выжать больше»:

Сравнение кофейной таблетки на максимальной крепости у Nivona 7-й и 5-й серии, соответственно

По поводу шумоизоляции – все так же, как у 520-й

Я разобрал машину. Никаких шумоизолирующих прокладок на задней стенке и под бункером для зерен, как это реализовано у всех моделей 8-й и 9-й серии, а также NICR 789 (но не у младших «семерок») – нет. Так же нет гасителя вибраций на водяной помпе (это есть, вроде, у всех, начиная с 6-й серии). Таким образом, с шумом всё на уровне прошлых ревизии пятой линейки. Впрочем, для данного ценового класса было наивно рассчитывать на что-то иное. В целом, машина работает вполне негромко, как все остальные аппараты ценой тысяч до 50 рублей.

Хитрость с молоком: как приготовить латте с минимумом пены

Во-первых, многие не читают инструкцию и не понимают, почему после вспенивания молока необходимо долго ждать, пока машина перейдет в режим готовности для приготовления кофе. Так это потому, что нужно нажать кнопку S – машина сольёт немного воды в поддон и тем самым охладит термоблок до нужной для варки кофе температуры.

Во-вторых, все же есть возможность сделать латте с минимумом молочной пены, просто с нагретым молоком (привет, Nivona 660). У капучинатора вверх отходит «труба», наверху у неё такой покатый грибок – клапан забора воздуха. У него посередине маленькая дырочка. Перед началом наливания молока в чашку, просто затыкаем пальцем эту дырочку и держим до конца процесса. Вуаля, без доступа воздуха капучинатор просто нагревает молоко. Но, к сожалению, температура у нагретого молока получается всего 44 градуса, оно теплое, не горячее. Но может вам будет достаточно и этого.

Известные нюансы, доставшиеся по наследству от предыдущих моделей 5-й серии

  • Первое и главное – машина просит подтвердить промывку кофейного тракта при включении. Если не нажать кнопку S примерно через 30 секунд после включения, она немного подождёт и выключится. Потом нужно начинать сначала. Эта традиция уходит корнями в историю, и только в свежих «верхних» линейках – 8-й и 9-й – Нивоны «научились» промываться без пинка.
  • Не очень удобное меню: две кнопки и монохромный дисплей с пиктограммами. Но это данность в бюджетном классе, хорошо, что вообще экран есть.
  • Промывка. Машина любит мыться, при включении и выключении (если вы активировали это, см. ниже) она сливает по 15 мл через кофейный диспенсер и по 40 мл напрямую в поддон для капель. Я же считаю, что чем больше воды проливается – тем чище кофейный тракт и, следовательно, лучше результат в чашке.
  • Температуры готовых напитков. Лично я об этом уже не раз писал, я считаю, что с этим проблем нет. Тем не менее, жалобы поступают, и стоит еще раз предупредить: температура что эспрессо, что молочных напитков вам может показаться недостаточной. Вспененное молоко в чашке – 54˚C, эспрессо — 68˚C, капучино — 62˚C.

Глобальное меню настроек: активируем промывку при выключении, повышаем температуру и откладываем автовыключение

По поводу активации промывки при выключении. Да, эту промывку можно отключить, что встречается нынче редко. Более того, она выключена с завода. Кто-то скажет «отлично». Я же вам настоятельно советую включить её обратно. Делается это через глобальные настройки, оперировать которыми неочевидно как, но я вам расскажу.

Туда же стоит залезть, чтобы повысить температуру приготовления кофе со второй (стоит с завода) до третьей степени. Плюс я считаю, что стоит увеличить время автоматического выключения после простоя – с завода стоит всего 5 минут. Хотя если у вас пьют одну чашку утром и всё, то да, не трогайте. Я же предпочитаю ставить максимальный период до отключения, здесь это 70 минут.

В этом же глобальном меню происходит настройка жесткости воды. От этого зависит частота требования декальцинации. Всего 4 степени, в соответствии с квадратиками на прилагаемой тест-полоске. Опускаете на пару секунд в воду, которую будете заливать в кофемашину, достаете, стряхиваете, держите минуту, считаете количество окрашенных квадратиков – такую степень ставите в настройках. 1 квадратик – первая степень, 3 квадратика – третья и т.п.

Так вот, чтобы зайти в настройки, нужно зажать кнопку S на три секунды. Первый пункт – жесткость. Текущую позицию выбранной настройки отображают красные штрихи: один штрих – первая настройка, два штриха – вторая, три штриха – третья, горят четыре штриха – четвертая.

С завода стоит третья степень жесткости воды, значит на экране горят 3 красных штриха. Чтобы изменить любую выбранную настройку нужно последовательно нажимать кнопку приготовления кофе (на ней нарисована чашка) – настройка будет меняться по кругу 1-2-3-4-1 или, например, 1-2-1, если вариантов настройки всего два. Когда загорится нужное количество штрихов, подтверждаете установку однократным нажатием S.

Переключение между настройками тоже происходит однократным нажатием кнопки S. Следующий пункт – автоотключение. С завода 5 минут, я в видео выше ставлю третью позицию – 70 минут. Далее температура, с завода 2, ставлю 3. Последний пункт – промывка при выключении, с завода стоит первая позиция – без промывки. Я ставлю вторую, чтобы промывалась.

Итоги обзора кофемашины Nivona 525

Кофемашина Nivona NICR 525 примечательна, прежде всего, своей ценой. Обогнав 520-ю, она стала самой доступной моделью с автокапучинатором на рынке. От 520-й она отличается лишь цветом фронтальной панели. При этом она варит отличный эспрессо, а капучинатор с отводным шлангом вспенивает образцовую молочную пену. Из приятных бонусов: датчик открытия шахты молотого кофе, держатель для молочного шланга (чего нет у той же Jura ценой в 10 раз дороже). Никаких подводных камней в данном классе, тем более за её цену у машины просто нет.

Да, хотелось бы промывку при включении без подтверждения нажатием отдельной кнопки, но тогда было бы совсем скучно.

Некоторые мои замеры во время теста:

Время готовности к запуску первой чашки ⏱️ 0:45
Время варки латте макиато 220+50 мл ⏱️ 1:41
Температура эспрессо 🌡️ 68°C
Температура капучино 🌡️ 62°C
Температура молока 🌡️ 54°C

P. S. Бонус-трек для гиков, как обычно. Фото новой Нивоны «под капотом»:

Где купить Nivona 525 в Москве и регионах:

Основные технические характеристики кофемашины Nivona CafeRomatica NICR 525:

Полноценная инструкция: Скачать в формате pdf Тип устройства: Зерновой автомат Ширина х Глубина х Высота: 24 x 46 x 34 см Используемый кофе: Зерна, молотый Кофемолка: Жерновая, стальная, 3 степени Варочная группа: Одна, съемная, с предварительным смачиванием

Показать все характеристики

Нагреватель: Термоблок, 1450 Вт
Максимальное давление: 15 бар
Бак для воды: 2,2 л, доступ сверху-слева
Отсек для кофе: 250 г
Отсек для отходов: 10-12 порций, доступ спереди
Капучинатор: Полуавтоматический с отводящим шлангом
Максимальная высота чашки: 140 мм
Особенности управления: Регулировка крепости (3 степени), температуры (3 степени), символьный экран
Другие особенности: Отключаемая функция автопромывки каналов при выключении, по-умолчанию отключена, пассивный подогрев чашек
Цветовые исполнения: Nivona NICR 525 – черная с серым фронтом

Автор: Дмитрий Юрченко

Купили такую кофемашину? Оставьте, пожалуйста, отзыв.

И не стесняйтесь отвечать на вопросы других читателей!

11 комментариев:

Коротко и по существу. Плюс рекомендации. Самый лучший обзор, я считаю!
Спасибо. Жду эту машинку на днях. Заказывал на Али магазин Tmoll. 26500 обошлась. Это с учетом промокода на 1500. Будем тестить. Это моя первая кофемашина (кофеварка). Кстати, спасибо за рекомендации по обжарщикам. Заказал у Тести, Таберра и у себя в Питере у Нева кофе и с Вашим промокодом на скидку 10%!
Вообще, как Вы считаете, есть смысл пользовать свежеобжаренный кофе у обжарщиков? Ведь это бюджетная домашняя кофемашина. Или результат всеравно будет лучше? Еще раз спасибо за Вашу работу на сайте.

Источник

  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    1. Главная

    2. Инструкции по эксплуатации

    КОФЕМАШИНЫ

    Инструкция к Nivona CafeRomatica NICR 1040 Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 1040

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 1030

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 960, NICR 965, NICR 970

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 930

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 859, NICR 842

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 825, NICR 820,  NICR 821

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 789, NICR 779, NICR 769, NICR 759, NICR 756

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 799, NICR 796, NICR 795, NICR 790

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 690, NICR 695

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 680, NICR 670, NICR 660 

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 550, NICR 560

    Кофемашина Nivona CafeRomatica NICR 530, NICR 520

    КОФЕМОЛКА

    Кофемолка Nivona CafeGrano NICG 130

    ОХЛАДИТЕЛЬ

    Охладитель для молока NIVONA Cooler NICO 100

    ОЧИСТКА

    Таблетки для чистки гидросистемы Nivona NIRT 701

    Чистящее средство для капучинатора Nivona Cream Cleaner NICC 705

    Жидкость для удаления накипи Nivona NIRK 703


    Буклет продукции Nivona 2021


    Определение даты производства:

    ДД-день, ММ-месяц, ГГ-год
    серийный номер 123456ДДММГГ123

    Используя этот веб-сайт, Вы соглашаетесь с нашими политиками применения файлов cookies и обработки персональных данных в целях корректного функционирования сайта и проведения статических исследований. Используя наш сайт, вы даете согласие на использование файлов cookie.

    Вход

    Заполните пожалуйста поля!

    Регистрация

    Заполните пожалуйста поля!

    забыли пароль? Не страшно!

    Пожалуйста,
    введите адрес электронной почты

    Обратный звонок

    Закажите обратный звонок и наш менеджер свяжится
    с Вами в ближайшее время.


    Спасибо за заказ обратного звонка! Мы Вам перезвоним в ближайшее время

    Товар добавлен в корзину!


    Инструкцию по смене пароля придет на Ваш Email!

    Узнайте первым о новинках, акциях и мероприятиях!

    Подпишитесь на рассылку и получите доступ к специальным предложениям

    Товар добавлен в избранное

    Товар добавлен в сравнение

    Нашли дешевле? Снизим цену!

    Если вы нашли цену ниже, чем в официальном магазине Nivona.ru, мы продадим товар по той же цене.

    Для участия в акции необходимо предоставить ссылку на товар в наличии, с «розничной» ценой ниже чем на сайте Nivona.ru, сообщить об этом в магазин указав контактные данные: ФИО, E-mail, телефон.

    Дождаться ответа магазина.

    Список магазинов, которые могут быть приняты к сравнению для снижения цены на товар: Technopark.ru, Mvideo.ru, Сitilink.ru, Dns-shop.ru, Niv-rus.ru, Coffeefine.ru, Holodilnik.ru, Vazaro.ru, Eldorado.ru


    Спасибо за уведомление! Мы Вам перезвоним в ближайшее время

    Nivona CafeRomatica NICR 520 / NICR 530 / NICR 550 / NICR 560 — Coffee / Espresso Machine Manual

    Introduction

    Dear Customer,
    Congratulations and thank you very much for choosing a quality product by NIVONA. In order to enjoy your new NIVONA appliance to its best, please read this manual and pay attention to the safety tips before rst use. Please keep this manual safe. You can use it for references and hand it over to a future owner. Enjoy your coffee and the top quality appliance by NIVONA.

    Оverview

    Оverview
    fig. 1

    1. Display
    2. Coffee strength / volume selector
    3. Steam/hot water control
    4. Coffee button
    5. Steam/rinsing button
    6. Cover for water tank
    7. Water tank
    8. Cover for coffee bean container
    1. On/off switch
    2. Cup rack
    3. Steam/hot water jet, Spumatore
    4. Service door
    5. Lid of coffee powder chute
    6. Drip tray
    7. Used coffee container (inside)
    8. Water indicator for drip tray
    9. Drip grid
    10. Type label (inside, remove drip tray)
    11. Power cord bay

    Display symbols

    S1 Water tank
    S2 Drip tray
    S3 Coffee strength
    S4 Lid of coffee powder chute
    S5 Two cups
    S6 Filter
    S7 Descaling
    S8 Automatic switch-off
    S9 Temperature
    S10 Rinsing
    S11 Cleaning
    S12 Steam valve
    S13 Bar

    Safety information

    • This appliance may only be used for the intended purpose (domestic use only). It is not intended for commercial use (see guarantee). Warranty claims will become void if this appliance is used for other than its intended purpose.
    • It is imperative that appliance voltage and mains voltage are identical. Please check the type label/sticker on the appliance (see fig. 1/S).
    • Do not use the appliance if the power cable or the casing is damaged. The power cable must never come into contact with any hot surfaces.
    • Always pull the plug, not the power cable, when unplugging the appliance from the wall socket.
    • Please adhere to the cleaning and decalcifying instructions at all times! Non-compliance will render warranty claims void.
    • Please make sure that the appliance is switched off and the mains plug pulled before maintenance and cleaning.
    • Place the appliance on a flat and stable surface and only use it indoors. Never place the appliance on hot surfaces or near an open fire.
    • This appliance may be used by children from the age of eight as well as by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, as long as they are being supervised or have been given instructions for the use of the appliance, hence understanding the possible dangers. Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be undertaken by children without supervision.
    • The appliance and its mains connections must be kept away from children under the age of eight.
    • Unplug from mains if you are away for a few days.
    • Do not leave the appliance on unnecessarily. Never immerse the appliance in water.
    • Do not put the appliance or any of its parts in the dishwasher. Non-compliance will render warranty claims void.
    • If the appliance shows any defect, pull the plug immediately (never tug at the mains cable or the appliance itself).
    • Possible damages caused by incorrect, improper use or unqualified repair works will not be subject to liability. In these cases warranty claims become void.
    • Please use the integrated coffee grinder for roasted and untreated beans only, never for other foodstuffs! Please make sure there are no foreign substances among the coffee beans — failing this warranty claims will become void.
    • If a repair is necessary (including replacement of the power cable), please first contact the central telephone or email (info@nivona.com) support or the retailer where you bought the appliance – upon consultation and in accordance with item 8 of this manual send the appliance to NIVONA Zentralkundendienst, Südwestpark 90, D-90449 Nürnberg
    • If the appliance’s power cable is damaged, it must be replaced by the manufac-turer, its customer service or a similarly qualified person to avoid danger.

    warning Attention warning:
    Repairs to electrical appliances must only be undertaken by a professional! Improper repairs may result in severe danger for the user! Should the appliance be used or maintained improperly or incorrect, the warranty shall become void!

    warning Attention warning:
    Using the on/off switch (fig.1/J) during the brewing process may damage the appliance! Turn the appliance off only after it has finished the job.

    warning Attention warning:
    risk of burning! When drawing steam or hot water, a shot of hot water may spray from the steam/hot water jet or the Spumatore (fig. 1/L); allow the coffee spout, the steam/hot water jet and the Spumatore to cool down before you touch it.

    CE – This appliance conforms to valid EG regulations.

    Initial start-up

    (Please read this and follow instructions before you brew your first coffee!)

    Getting started

    • Unpack the appliance and all items belonging to it with care.

    The following are included in the package contents:

    • User Manual
    • Warranty card
    • Measuring spoon with assembly instruction for filter insert
    • Two cleaning tabs
    • One Claris filter (NICR 530)
    • One testing strip for water hardness

    information Tip: In case of customer service being required, the appliance should be shipped in its original pack- aging. Please keep this safe, including the polystyrene parts.

    • Place the appliance on a flat, dry and suitable surface.
    • Plug the power cord into a professionally installed mains socket.
    • Your appliance has a power cord bay – if the cable is too long, place the excessive length in the power cord bay at the back (fig. 1/T)

    The most important controls

    Before you set the basic settings and brew your first coffee, please make yourself familiar with the main controls of your appliance.

    Filling with water and beans

    • Open the cover on the left (fig. 1/F) and remove the water tank (fig.4).

      Clean it with clear, cold tap water.
    • Refill the water tank to maximum and insert it back in the appliance. Make sure the tank is safely locked in place.

    warning Attention warning:
    Only use clear, cold water for the water tank! Never use sparkling water or any other liquids! Non-compliance will render warranty claims void.

    • Open the bean container’s cover on the right (fig. 1/H). Fill with untreated, roasted coffee beans only (fig.5) and close again.

    warning Attention warning:
    Never use beans that have been treated during or after roasting with supplements like sugar or similar. This may cause damages to the mill. Resulting repairs are not covered by the warranty.

    Switching appliance on and filling the system

    information Tip: For production reasons the internal pipes may be empty when setting the appliance up for the first time. The appliance will show this as follows: the symbol S12 will display when the mains are connected and the ON/OFF switch (fig. 1/J) has been pushed.

    • Connect the mains plug to a professionally installed socket.
    • Switch the appliance on with the on/off switch (fig. 1/J).

    After a short while the symbol S12 will show up in display.

    • Place a sufficiently large bowl (minimum contents 0.5 l) under the steam/hot water jet/ Spumatore (fig. 1/L) and turn the steam/hot water control (fig. 1/C) clockwise all the way.
      The system is now being filled with water and cleaned through the steam/hot water spout/Spumatore. This process will finish automatically.
    • Afterwards turn the steam/hot water knob (fig. 1/C) anti-clockwise all the way to close.

    Symbol S10 will now appear.

    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E). Your appliance is now ready for use.

    Using the appliance with filter

    It is up to you whether you would like to use the appliance with or without filter.
    A Claris filter is included in the delivery (NICR 530). Using this filter, the appliance needs descaling less often because the filter softens the water. Ex factory the setting is «no filter».

    • Empty the water tank (fig. 4) and carefully screw in the filter into the respective slot in the water tank, using the integrated tool at the end of the measuring spoon (fig. 6).

    warning Attention warning:
    Do not overtighten or break.

    Depending on the presets, one, two or three beans are shown in the display. The appliance is now ready for use.

    information Tip: If you are using a filter, the internal water softening is automatically set to water hardness level 1! The appliance needs descaling less frequently – but always descale when called upon to do so and always with the FIILTER REMOVED.

    The filter will be flat after approx. 50 l of water have been drawn (see chapter 4.1. how to change the filter).

    warning Attention warning:
    Even if the display does not indicate «Change filter» by highlighting the symbol , the filter needs changing after a maximum of two months if the appliance is not used regularly (see chapter 4).

    Using the device without filter, adjust water hardness

    Depending on the water hardness in your area, the appliance needs to be descaled every now and again. For the system to be able to indicate that this is necessary, you need to set the correct water hardness prior to first use.
    Using the appliance with the filter and the appropriate settings (see above) the water hardness is automatically set to level 1.
    First test the water quality with the enclosed test strip.

    • Dip the test strip into the water and shake it lightly.
    • After about one minute you will be able to read the result by counting the red dots on the test strip.
    • The different levels are listed as follows and can be adjusted:

    Test strip / Degree of hardness = Display
    1 red dot / 1–7° = LEVEL 1 = 1 red bar
    2 red dots / 8–14° = LEVEL 2 = 2 red bars
    3 red dots/ 15–21° = LEVEL 3 = 3 red bars
    4 red dots / >21° = LEVEL 4 = 4 red bars

    informationTip: If the test strip does not show any red dot, please set up level 1.

    warning Attention warning:
    Should you want to use the appliance without filter, the water hardness must be set. This is important because depending on the water hardness the appliance needs to be descaled more often (ex factory the appliance comes with the setting «use without filter; level 3 water hardness»!).

    Depending on the presets, one, two or three beans are shown in the display. The appliance is now ready for use.

    Set automatic switch-off time

    This function allows you to determine the automatic switch-off time after the last use. The ex factory setting is «after 5 minutes».

    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) for more than 3 seconds to go to main menu. Release button.
    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) repeatedly until symbol S8 appears.
    • To change the switch-off time press the coffee button (fig.1/D) repeatedly.

    In doing so you increase the number of bars at the bottom of the display one bar at a time according to your personal preference:
    1 bar = automatic switch-off time after 5 minutes
    2 bars = automatic switch-off time after 30 minutes
    3 bars = automatic switch-off time after 70 minutes

    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) to confirm your choice. The bars will light up briefly.
    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) for more than 3 seconds to leave the main menu.

    Depending on the presets, one, two or three beans are shown in the display. The appliance is now ready for use.

    Adjusting the temperature

    You can adjust the temperature as required to «normal», «high» or maximum». The ex factory setting is «high».

    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) for more than 3 seconds to go to main menu. Release button.
    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) repeatedly until symbol S9 appears.
    • To change the temperature press coffee button (fig.1/D) repeatedly.

    In doing so you increase the number of bars at the bottom of the display one bar at a time. Set the level for your preferred temperature in accordance with the number of red bars. The bars read as follows:
    1 bar = temperature «normal»
    2 bars = temperature «high»
    3 bars = temperature «maximum»

    After 3 bars the display starts again with one bar.

    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) to confirm your choice. The bars will light up briefly.
    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) for more than 3 seconds to leave the main menu. Depending on the presets, one, two or three beans are shown in the display. The appliance is now ready for use.

    Setting the automatic off-rinsing process

    Optionally you can activate the automatic off-rinsing process for additional hygiene after the appliance has been switched off.

    The ex factory setting is «off».

    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) for more than 3 seconds to go to main menu.
    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) repeatedly until symbol S10 appears.
    • To change the setting press the coffee button (fig.1/D) repeatedly.

    In doing so you increase the number of bars at the bottom of the display one bar at a time. Set the level for your preferred temperature in accordance with the number of red bars:
    1 bar = automatic off-rinsing „off»
    2 bars = automatic off-rinsing „on»

    After 2 bars the display starts again with one bar.

    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) to confirm your choice. The bars will light up briefly.
    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) for more than 3 seconds to leave the main menu.

    Depending on the presets, one, two or three beans are shown in the display. The appliance is now ready for use.

    Adjusting the coarseness of the grinding

    warning Attention warning:
    Only adjust the grinding coarseness whilst the grinder is running.

    You can adjust the grinder according to the particular blend of bean. We suggest the grinder is kept on a medium setting.

    To change the coarseness of the grinding, please follow these steps:

    • Open the service door on the right of the casing (fig. 1/M).

    The grinding coarseness control is at the top right (fig. 11).

    • Place a cup under the coffee spout.
    • Press the coffee button (fig. 1/D).
    • While the grinder is grinding, change the coarseness of grinding by moving the control (fig. 11).

    The smaller the dot, the finer the coffee powder. Please note:

    • A light roast level needs finer grinding adjustment (control further to the left).
    • A dark roast level requires coarser grinding adjustment (control further to the right).

    Check out for yourself the best setting according to your personal taste.

    • Close the service door gently and in doing so carefully place the pivots at the back of the service door into the notches. Make sure that the door completely snaps back into place.

    Reset to factory settings

    To reset the factory settings proceed as follows:

    • Switch the appliance on.
    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E) and coffee button (fig. 1/D) simultaneously for more than 3 seconds.
    • All red bars will light up briefly.

    The factory setting has been reset.

    Making coffee

    information Tip: Ex factory the appliance is set so that you can brew your first coffee straightaway. But we do recommend to make the necessary adjustments according to your personal preferences. Hence check chapter 2 «Getting started» first and follow its instructions!

    information Tip: When you use the appliance for the first time or if it hasn’t been used for a prolonged period of time the first cup will not have the full aroma and should therefore not be consumed.

    Switching the appliance on

    Once you have completed the instructions (chapter 2), the procedure for switching the appliance on is always similar:

    • Switch on using the on/off switch (fig. 1/J).

    The display shows 5 flashing red bars. When the system has reached its operating temperature, the display will show symbol S10 .

    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E).

    The system is now being rinsed. The appliance is now ready for use. Depending on the presets, one, two or three beans are shown in the display.

    information Tip: if you do not use the appliance for a prolonged period of time (e.g. holidays), switch it off using the on/off switch (fig. 1/J) and pull the mains plug.

    Selecting the coffee strength

    The coffee strength can be set in three levels according to taste which the display will show:
    MILD, the display features one bean, about 7 grams of ground coffee, e.g. for latte or cappuccino;
    STANDARD, the display features two beans, about 9 grams of ground coffee, e.g. for coffee;
    STRONG, the display features three beans, about 11 grams of ground coffee, e.g. for espresso or strong coffee.

    As soon as the appliance is operational, the display will show either its latest preset or the ex factory setting.

    • You can change the setting by repeatedly pressing the coffee strength / volume selector (fig. 1/B). Thus the coffee strength changes from mild (one bean in display) to standard (two beans in display) to strong (three beans in display) and back to mild.

    Select water volume

    • By turning the coffee strength / volume selector (fig. 1/B), you can smoothly adjust the amount of water (cup symbol bottom left for little water, full cup symbol bottom right for plenty of water).

    Making a cup of coffee

    Once you’ve chosen coffee strength (see chapter 3.2) and water volume (see chapter 3.3),

    • Place a cup centrally beneath the spout (fig. 7).

    The spout is adjustable in height to match the size of the cup.

    • Press the coffee button briefly (fig. 1/D).

    The appliance will now start grinding, pre-brewing and brewing.
    The process can be aborted any time by pressing the coffee button again.

    warning Attention warning:
    When making your first coffee, the grinder box is still empty. It can therefore happen that the symbol S3 will flash after the first grinding and the appliance will not make any coffee.

    • In this case simply press the coffee button again (fig. 1/D).

    information Tip: The water volume can be adjusted while making coffee. Check out for yourself the best setting according to your personal taste and the size of the cup.

    information Tip: To remember the ideal setting for your personal taste, proceed as follows:

    • Turn the coffee strength / volume selector (fig. 1/B) to the following positions:
      • a small espresso cup to the centre,
      • a large cup to the far right.
    • Press the coffee button (fig. 1/D).
      The appliance will now start making coffee.
    • Shortly before the set amount of coffee is ready, turn the coffee strength / volume selector (fig. 1/B) slowly to the left until the appliance stops working.

    Make a note of the coffee strength / volume selector’s position for the size of the coffee cup.

    Making two cups of coffee

    Once you’ve chosen coffee strength (see chapter 3.2) and water volume (see chapter 3.3),

    • place two cups beneath the spout (fig. 8) .

    The spout is adjustable in height to match the size of the cups.

    • Press the coffee button twice in succession (fig. 1/D).

    The display will show symbol S5 .
    The appliance will now start grinding, pre-brewing and brewing.
    The process can be aborted any time by pressing the coffee button (fig. 1/D) again.
    When making two cups the grinder will automatically do two rounds.

    warning Attention warning:
    When making your first coffee, the grinder box is still empty. It can therefore happen that the symbol S3 will flash after the first grinding and the appliance will not make any coffee.

    • In this case simply press the coffee button again (fig. 1/D).

    information Tip: In case there is not enough water or the bean container runs out during the two grinding cycles or the trays need emptying, the respective symbols will show on the display. In that case the second cup will not be brewed. Follow the display and press the coffee button (fig. 1/D) again for the second cup.

    Making ground coffee

    • Turn the coffee strength / volume selector (fig. 1/B) to the water volume required for one cup.
    • Open the lid of coffee powder chute (fig. 1/N). Symbol S4 blinkt.
    • Pour in one level measuring spoon of ground coffee and close the lid.

    Symbol S4 is flashing.

    • Place one or two cups under the coffee spout (fig. 7 or 8) and press the coffee button (fig. 1/D) once or twice respectively.

    The appliance will now start pre-brewing and brewing – without grinding.

    information Tip: If you have opened the lid of coffee powder chute accidentally or did not press the coffee button after having poured in the ground coffee, the appliance will automatically start rinsing for a minute once the lid is closed. The appliance will then be operational again.

    warning Attention warning:
    The coffee powder chute is not a storage container. Therefore never pour in more than one portion of coffee and only use fresh or vacuum-packed coffee ground from coffee beans. Do not use water-soluble instant coffee!

    Making hot water (e.g. for tea)

    • Hold a cup under the steam/hot water jet /Spumatore (fig. 1/L).
    • Turn the steam/hot water control (fig. 1/C) clockwise.
    • Fill the cup with the required water and turn the knob back anti-clockwise to position 0.


    Risk of scalding! Escaping water may spray! The steam/hot water jet /the Spumatore becomes very hot when used. Let the steam/hot water jet /the Spumatore cool down for a few minutes before touching it. Only touch the rubber parts.

    information Tip: You can draw hot water for about 2 minutes, after that the appliance will automatically shut down. By turning the steam/hot water control (fig. 1/C) backwards and forwards, you can re-start the process.

    Frothing milk and making cappuccino

    The special Spumatore frothing aid (fig. 1/L) can froth milk directly into the cup from a container.

    • Immerse the suction hose (fig. 9 and 10) into the milk (in the container or directly into the milk carton).
      Frothing milk and making cappuccino
    • Place a cup under the Spumatore.
    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E).

    Whilst heating-up 5 red bars will flash at the bottom of the display. As soon as symbol S12 shows, you can draw steam and froth milk.

    warning Attention warning:
    A small amount of water will initially precede the milk froth.

    • Fill the cup with the required amount of milk froth and turn the steam/hot water knob (fig. 1/C) back anti-clockwise to position 0.
    • Wait for the last milk drops before placing the cup under the coffee spout.
    • Press the steam/rinsing button (fig. 1/E) once again.
      The appliance is now back to coffee mode.
    • Place the cup with the frothed milk under the coffee spout (fig. 7) and fill up with the required amount of coffee as described in chapter 3.4.

    informationTip: You can draw hot steam for about. 2 minutes, after that the appliance will automatically shut down. By turning the steam/hot water knob (fig. 1/C) back and forth, you can re-start the process.

    warning Attention warning:
    Dried milk residue on the steam/hot water jet is dif ficult to remove. Clean immediately after it has cooled off!

    • To do this fill a bowl with clean water and immerse the suction hose in it.
    • Place an empty bowl under the Spumatore (fig. 1/L).
    • Press steam/rinsing button (fig. 1/E).

    Whilst heating-up 5 red bars will flash at the bottom of the display. As soon as symbol S12 shows, you can draw steam.

    • Turn the steam/hot water control (fig. 1/C) clockwise.

    warning Attention warning:
    A small amount of water will initially precede the steam.

    • Draw water until only clean water/steam emerges.
    • Turn the steam/hot water control (fig. 1/C) anti-clockwise back to position 0.
    • Press the steam/rinsing button (fig. 1/E) once again.

    The appliance is now back to coffee mode.

    warning Attention warning:
    From time to time (ideally each time the appliance will not be used for a while, at any rate in regular intervals!) the Spumatore needs to be completely dismantled (fig. 3) and thoroughly cleaned under running water.

    Cleaning and maintenance

    warning Attention warning:
    If your appliance needs cleaning or maintenance, the display will show the respective sym- bol. Please always follow these instructions, otherwise your warranty will be void. Read chapters 4.1 to 4.5 for further information. Should you wish to maintain or clean your device without being asked to do so, please also follow the instructions in chapters 4.1 to 4.5.

    Changing the filter

    The filter will be flat after about 50 l of water have been drawn. The display shows symbol S6 .
    You can still make coffee, but we recommend to always change the filter immediately.

    warning Attention warning:
    The filter needs changing after a maximum of two months if the appliance is not in regular use. The display will show no status signal. Use the dial (by the month) at the top of the filter to select the date of change.

    The device will heat up briefly and is ready for use again.

    System cleaning

    If the device needs cleaning, the display will show symbol S11 .

    information Tip: You can continue making coffee or draw hot water and steam, but we recommend to start the cleaning program as soon as possible. Otherwise the function might be impaired and your warranty could be compromised.

    warning Attention warning:
    Do not disrupt the cleaning process. Follow the instructions exactly in the stated order. Insert cleaning tab only if the appliance asks for it.

    informationTip: During the cleaning process the red bars at the bottom of the display will show the progress. The more bars that are visible, the further the program has advanced.

    Symbol S11 flashes on the display, symbols S1 and Symbol S2 are on.

    • Remove the water tank (fig.4) and fill it to maximum. Reinsert the water tank.
    • Remove drip tray with used coffee container (fig. 1/O and P) and empty both.
    • Reinsert drip tray and used coffee container.

    The appliance starts cleaning. When finished symbol S4 will additionally show.

    • Place a sufficiently large bowl (about 0.5 l) under the coffee spout.
    • Open the lid of coffee powder chute (fig. 1/N).
      Symbol S4 flashes to indicate that the cleaning tab should be inserted.
    • Place a cleaning tab in the coffee powder chute and close the lid,

    The cleaning process starts. Symbol S11 flashes. The cleaning process is automatic and will run for about 10 minutes. Once the process has finished, symbol S2 , is on and symbol S11 flashes.

    • Remove drip tray with used coffee container (fig. 1/O and P) and empty both.
    • Reinsert drip tray and used coffee container.

    The appliance briefly heats up. It is ready for use again when the bean symbols in the display are on.

    Manual cleaning
    If required the cleaning program can also be started and run as described in chapter 4.2, without the prompt of symbol S11 .

    Descaling

    If the appliance needs descaling, symbol S7 appears on the display.

    information Tip: You can continue making coffee or draw hot water and steam, but we recommend to start the desca- ling program as soon as possible. Otherwise the function might be impaired and your warranty could be compromised.

    warning Attention warning:
    Do not disrupt the descaling program. Follow the instructions exactly in the stated order. Never use vinegar or vinegar-based agents, only standard liquid products specifically recommended for automatic coffee machines.

    warning Attention warning:
    Before starting the descaling program remove the filter from the water tank.

    informationTip: During the descaling program the progress is displayed through the red bars at the bottom of the display. The more bars are shown the further the progress.

    The appliance briefly heats up. It is ready for use again when the bean symbols in the display are on.

    warning Attention warning:
    Please remove any descaler residues on the casing immediately with a damp cloth.

    Manual descaling
    If required the descaling program can also be started and run as described above, without the prompt of symbol S7 .

    Regular cleaning by hand

    informationTip: Please follow these cleaning instructions as working with foodstuffs demands the highest degree of cleanliness.

    warning Attention warning:
    Never immerse the appliance in water! Do not use abrasive cleaning agents.

    • Empty drip tray and used coffee container regularly (fig. 1/O and P). The red floating indicator at the back of the drip tray (fig. 1/Q) shows the tray’s filling level.
    • Only use a soft, damp cloth for cleaning the casing inside and outside.
    • Empty drip tray and used coffee container (fig. 1/O and P) at the latest when this is indicated on the display (only when the appliance is switched on!).

    Occasionally use a little soapy water for cleaning.

    • The water tank should be rinsed daily with clear water and then re-filled daily with fresh cool water.

    information TIP: Dried milk residue is dif ficult to remove.

    • Therefore clean the steam/hot water jet/Spumatore, the suction hose regularly.

    warning Attention warning:
    From time to time (ideally each time the appliance will not be used for a while, at any rate in regular intervals!) the steam/hot water jet needs to be completely dismantled and thoroughly cleaned under running water (fig.3).

    We recommend our special cleaning agent for milk residue NICC 705.

    Cleaning the brew unit

    warning Attention warning:
    Remove the brew unit only when the appliance is switched off.

    When necessary the brew unit can be removed and cleaned under cold, running water. Never use any cleaning agent, but clear, cold water only! For hygienic reasons we recommend the removal and cleaning of the unit thoroughly after each run of the cleaning program (see chapter 4.2).

    • Open and remove the service door on the right of the casing (fig. 1/M).
    • Remove the brew unit by pressing the red switch and turning the handle all the way to the left until it snaps into place (fig. 12).
    • Carefully remove the brew unit using the handle.
    • Clean the brew unit under running cold water and let it dry.
    • Reinsert the brew unit carefully and lock by pressing down the red switch and turning the handle all the way to the right until it snaps into place.
    • Close the service door and in doing so carefully place the pivots at the back of the door into the notches. Make sure that the door (fig. 1/M) completely snaps back into place.

    System reports

    Report Cause Solution
    S3 flashes No beans Add beans, restart coffee making
    S12 Refill water pipe system Filter possibly defective Turn steam/hot water control clockwise Remove or replace filter
    S1 on Water tank is empty Fill water tank
    Water tank is missing or inserted incorrectly Reinsert water tank
    S2 on Drip tray and/or used coffee container full Empty drip tray and/or used coffee container
    S2 flashes Drip tray with used coffee container missing or tted incorrectly Reinsert drip tray with used coffee container
    S11 on System cleaning required Clean system (see chapter 4.2)
    S7 on System descaling necessary Descale system (see chapter 4.3)
    S6 on Filter exhausted Change filter (see chapter 4.1)
    S13 bar 1 and bar 5 flash alternately Brew unit fitted incorrectly Fit brew unit correctly and snap into place (see chapter 4.5)

    Problem solving

    Fault Cause Solution
    No hot water or steam

    Blocked steam/hot water jet/ Spumatore (fig.1/L)

    System may be calcified

    • Dismantle and thoroughly clean steam/hot water jet/ Spumatore (fig.3)
    • Please run a high dosage of descaler (see chapter 4.3)
    Not enough milk froth or liquid froth

    Unsuitable milk

    Blocked steam/hot water jet / Spumatore

    • Use cold milk
    • Dismantle and thoroughly clean steam/hot water jet/ Spumatore (fig.3)
    Coffee only drips

    System may be calcified

    Coffee is too finely ground

    Coffee powder too fine

    • Please run a high dosage of descaler (see chapter 4.3)
    • Set the grinder on a coarser setting
    • Change to coarser coffee powder
    No «crema» on the coffee

    Unsuitable coffee beans

    Beans may be too old

    Grinding coarseness not adjusted to beans

    • Change coffee beans
    • Change to fresh beans
    • Optimize grinding coarseness
    Strong noise from coffee grinder Foreign matter in grinder, e.g. small stones
    • Call service hotline, ground coffee can still be made

    In the event of a fault or a system report which you cannot correct yourself, please contact our email (info@nivona.com) or Service-Hotline: 0049 911-25266390

    If the system detects any errors, the display will show an error report

    • flashing bars or
    • lighted bars.

    warning Attention warning:
    Please make a note of the flashing or lit up bars. Switch the appliance off and pull the mains plug. Then call the service hotline 0049-911-25266390 or email (info@nivona.com) us with name type, serial number (see type label, fig.1/S) and error number. Our service team will take care of the next steps.

    Replacement parts/Accessories

    Fresh water filter NIRF 700:
    New fresh water filters are available from well-stocked local dealers.

    Cleaning tabs NIRT 701:
    New cleaning tabs are available from well-stocked local dealers.

    Descaling agent NIRK 703:
    New descaling agents are available from well-stocked local dealers.

    Special milk residue cleaner NICC 705:
    Special milk residue cleaner is available from well-stocked local dealers.

    MilkCooler NICT 500:
    This top-quality stainless steel milk cooler keeps milk „fridge cold» for a long time and delivers the best frothing results.

    Customer service, guarantee, environmental protection

    Customer service
    Nivona products are manufactured to the highest quality standards. Should any question arise with regards to your appliance, please do not hesitate to write to us. Only with your active support will we be able to improve our products and further develop them, so that they will fully satisfy your demand. In the event that you need to ship your faulty appliance directly to us, please make sure that no residual water remains in the system:

    • Switch the appliance off.
    • Press the on/off switch (fig. 1/J) and the steam/rinsing button (fig. 1/E) simultaneously for at least 3 seconds.
    • Remove the water tank (fig. 4).
    • Place a sufficiently large bowl (minimum contents 0.5 l) under the steam/hot water jet / Spumatore.
    • Turn the steam/hot water control (fig. 1/C) clockwise all the way.
      The appliance is now steaming off. All 5 red bars are flashing in the display.
    • When symbol S12 shows, turn the steam/hot water control (fig.1/C) anti-clockwise.
      The appliance will then switch off.
    • Remove drip tray with used coffee container (fig. 1/O and 1/P) and empty both.
    • Reinsert drip tray and used coffee container.

    Your appliance is now ready for shipment.

    information Tip: Please make sure that you pack the appliance very carefully before shipping, ideally in the original packaging. The manufacturer will assume no liabilities for damage in transit.

    Guarantee and customer service terms and conditions
    Please find detailed information about guarantee and customer service terms and conditions in the accompanying document.

    Please dispose of filters with domestic waste.

    Disposal of your old appliance and packaging
    Please keep the original packaging. It will serve as protection should you need to ship the appliance in the event of a customer service issue.

    Electrical and electronical appliances often contain valuable, but sometimes also environmentally damaging material and should therefore not be disposed of as normal household waste. They may damage human health and harm the environment when wrongfully handled or left among residual waste. Therefore please drop your old or irreparably damaged appliance at your local community waste collection/recycling centre.
    Further information is available from the dealer where you bought the appliance, your town hall or waste collector.

    Technical data

    Voltage 220 — 240V AC, 50/60 Hz
    Power consumption 1455 W

    NIVONA Apparate GmbH
    Südwestpark 90
    D-90449 Nürnberg Germany
    www.nivona.com
    © 2017 by NIVONA

    Documents / Resources

    References

    • www.nivona.comhttp://www.nivona.com

    Download manual

    Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

    Download Nivona CafeRomatica NICR 520 / NICR 530 / NICR 550 / NICR 560 — Coffee / Espresso Machine Manual

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Imazing установить сбербанк инструкция на русском
  • Как собрать кубик рубика 3х3 для начинающих инструкция схема видео
  • Ktm duke 200 сервисный мануал
  • Руководство по command and conquer
  • Либеральное руководство характеризуется