RU
RU • 27
CTEK COMFORT CONNECT – кабель с круглыми
клеммами M8
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они
предназначены.
Присоедините датчик температуры к зарядному устройству.
Присоедините датчик температуры к зажиму.
РЕЖИМ
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
РЕЖИМ
ДЛЯ БАТАРЕЙ
AGM
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬю ЗАРЯЖЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
РЕЖИМ
ВОССТА-
НОВЛЕНИЕ
РЕЖИМ
ИСТОЧНИКА
ПИТАНИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ЗАРЯДКА
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Включите зарядное устройство в электрическую розетку. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к розетке загорится индикатор питания. В случае
неправильного подключения зажимов к батарее загорится индикатор ошибки.
При этом защита от обратной полярности не допустит повреждения батареи и
зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора режима зарядки.
4. Следите за зарядкой по дисплею (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого кабеля
от электрической розетки.
КНОПКА
MOdE
ДАТЧИК
ТЕМПЕРАТУРЫ
ИНДИКАТОР
ДАТЧИКА
ТЕМПЕРАТУРЫ
1
1
2
2
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
20016111B
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 27
2011-10-11 15:38:36
RU
RU • 27
CTEK COMFORT CONNECT – кабель с круглыми
клеммами M8
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они
предназначены.
Присоедините датчик температуры к зарядному устройству.
Присоедините датчик температуры к зажиму.
РЕЖИМ
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
РЕЖИМ
ДЛЯ БАТАРЕЙ
AGM
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬю ЗАРЯЖЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
РЕЖИМ
ВОССТА-
НОВЛЕНИЕ
РЕЖИМ
ИСТОЧНИКА
ПИТАНИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ЗАРЯДКА
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Включите зарядное устройство в электрическую розетку. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к розетке загорится индикатор питания. В случае
неправильного подключения зажимов к батарее загорится индикатор ошибки.
При этом защита от обратной полярности не допустит повреждения батареи и
зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора режима зарядки.
4. Следите за зарядкой по дисплею (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого кабеля
от электрической розетки.
КНОПКА
MOdE
ДАТЧИК
ТЕМПЕРАТУРЫ
ИНДИКАТОР
ДАТЧИКА
ТЕМПЕРАТУРЫ
1
1
2
2
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
20016111B
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 27
2011-10-11 15:38:36
RU
RU • 27
CTEK COMFORT CONNECT – кабель с круглыми
клеммами M8
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они
предназначены.
Присоедините датчик температуры к зарядному устройству.
Присоедините датчик температуры к зажиму.
РЕЖИМ
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
РЕЖИМ
ДЛЯ БАТАРЕЙ
AGM
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬю ЗАРЯЖЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
РЕЖИМ
ВОССТА-
НОВЛЕНИЕ
РЕЖИМ
ИСТОЧНИКА
ПИТАНИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ЗАРЯДКА
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Включите зарядное устройство в электрическую розетку. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к розетке загорится индикатор питания. В случае
неправильного подключения зажимов к батарее загорится индикатор ошибки.
При этом защита от обратной полярности не допустит повреждения батареи и
зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора режима зарядки.
4. Следите за зарядкой по дисплею (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого кабеля
от электрической розетки.
КНОПКА
MOdE
ДАТЧИК
ТЕМПЕРАТУРЫ
ИНДИКАТОР
ДАТЧИКА
ТЕМПЕРАТУРЫ
1
1
2
2
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
20016111B
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 27
2011-10-11 15:38:36
PROFESSIONAL CHARGING
IN CONSUMER FORMAT
CTEK MXS 10
The MXS 10 is a charger that offers state of the art technology. It
is ideal for professional use and excellent in workshops, caravans,
RVs, boats or cars. The MXS 10 is perfect for solving a broad range
of battery problems. It offers features such as battery diagnosis that
shows if a battery can receive and retain a charge, a special recon-
ditioning function that restores stratified and deeply discharged bat-
teries, unique maintenance charging and a temperature sensor for
optimised charging regardless of the weather conditions. It also has
a power supply mode which allows the battery to be disconnected
from the vehicle without losing important configurations. The unique
display allows the user to follow the entire charging process.
The MXS 10 is a fully automatic 8-step charger that delivers 10 A
to 12 V batteries from 20–200 Ah and is suitable for maintenance
Charging up to 300 Ah. The charger is IP65 classified (splash and
dust proof), designed to protect vehicle electronics, non-sparking,
reverse polarity protected, and short-circuit proof. It is delivered with
a 2-year warranty.
TECHNICAL DATA
CHARGING VOLTAGE
14.4/14.7/15.8 /13.6 V
CHARGING CURRENT
Max 10 A
TYPE OF CHARGER
8 step, fully automatic charging cycle
TYPE OF BATTERY
12 V lead-acid batteries
BATTERY CAPACITY
20–200 Ah, up to 300 Ah for maintenance
INSULATION
IP65 (splash and dust proof)
AUTO
Fully automatic for optimal charging
For all lead-acid batteries
fully charged battery
Maintenance charging
Temperature sensor
For charging in cold conditions and AGM
batteries
Recondition of deeply discharged batteries
Use the charger as a power supply
CTEK MXS 10
10 A
2
YEAR
WARRANTY
2
YEAR
WARRANTY
2
YEAR
WARRANTY
2
YEAR
WARRANTY
RU
RU • 27
CTEK COMFORT CONNECT – кабель с круглыми
клеммами M8
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они
предназначены.
Присоедините датчик температуры к зарядному устройству.
Присоедините датчик температуры к зажиму.
РЕЖИМ
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
РЕЖИМ
ДЛЯ БАТАРЕЙ
AGM
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬю ЗАРЯЖЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
РЕЖИМ
ВОССТА-
НОВЛЕНИЕ
РЕЖИМ
ИСТОЧНИКА
ПИТАНИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ЗАРЯДКА
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Включите зарядное устройство в электрическую розетку. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к розетке загорится индикатор питания. В случае
неправильного подключения зажимов к батарее загорится индикатор ошибки.
При этом защита от обратной полярности не допустит повреждения батареи и
зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора режима зарядки.
4. Следите за зарядкой по дисплею (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого кабеля
от электрической розетки.
КНОПКА
MOdE
ДАТЧИК
ТЕМПЕРАТУРЫ
ИНДИКАТОР
ДАТЧИКА
ТЕМПЕРАТУРЫ
1
1
2
2
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
20016111B
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 27
2011-10-11 15:38:36
Инструкция и руководство для
Ctek MXS 10 на русском
6 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
17:21
ОБЗОР: CTEK MXS 5.0, интеллектуальное зарядное устройство.
14:02
Зарядное аккумуляторов «Стек» тест 8 режимов прибором
14:53
CTEK MXS 7.0 зарядное устройство BMW 61 43 2163609 проверка на AGM 95Ah на BMW E65
13:16
Обзор CTEK MXS-10 — зарядное устройство для АКБ
04:24
Tutorials — CTEK MXS 10 — Charging
12:35
CTEK MXS 10 Battery Charger for lead Acid and AGM Batteries
02:26
Зарядное устройство СТЕК MXS 10
12:18
Intelligent Car BATTERY CHARGER Ctek MXS10 AGM Battery — 4K HD
CTEK COMFORT CONNECT …
Руководство пользователя, Зарядка, Поздравляем
- Изображение
- Текст
RU
RU • 27
CTEK COMFORT CONNECT – кабель с круглыми
клеммами M8
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они
предназначены.
Присоедините датчик температуры к зарядному устройству.
Присоедините датчик температуры к зажиму.
РЕЖИМ
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
РЕЖИМ
ДЛЯ БАТАРЕЙ
AGM
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬю ЗАРЯЖЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
РЕЖИМ
ВОССТА-
НОВЛЕНИЕ
РЕЖИМ
ИСТОЧНИКА
ПИТАНИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ЗАРЯДКА
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Включите зарядное устройство в электрическую розетку. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к розетке загорится индикатор питания. В случае
неправильного подключения зажимов к батарее загорится индикатор ошибки.
При этом защита от обратной полярности не допустит повреждения батареи и
зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора режима зарядки.
4. Следите за зарядкой по дисплею (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого кабеля
от электрической розетки.
КНОПКА
MOdE
ДАТЧИК
ТЕМПЕРАТУРЫ
ИНДИКАТОР
ДАТЧИКА
ТЕМПЕРАТУРЫ
1
1
2
2
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
20016111B
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 27
2011-10-11 15:38:36
Режимы зарядки, Готовность к использованию, Индикатор ошибки
Датчик температуры, Индикатор питания
- Изображение
- Текст
28 • RU
РЕЖИМЫ ЗАРЯДКИ
Для выбора режима служит кнопка MODE. Спустя примерно две секунды зарядное
устройство активирует выбранный режим. Выбранный режим также запускается
автоматически при следующем подключении зарядного устройства.
В таблице описаны разные режимы зарядки:
Режим
Емкость
батареи
(А∙ч)
Пояснение
Диапазон
температуры
20–300 А∙ч
Режим для обычных батарей
14,4 В / 10 А. Предназначен для батарей
WET, Ca/Ca, MF и большинства батарей
GEL
-20°C – +50°C
AGM
20–300 А∙ч
Режим для батарей AGM
14,7 В / 10 А
Предназначен для батарей AGM.
-20°C – +50°C
RECOND
20–300 А∙ч
Программа Recond 15,8 В / 1,5 А
Предназначена для восстановления
емкости разряженных батарей WET и
Ca/Ca. Для обеспечения максимального
ресурса и емкости батарею следует
восстанавливать ежегодно, а также после
глубокого разряда. Программа Recond
добавляет ЭТАП 6 в
программу для
обычных батарей. Частое использова-
ние программы Recond может привести к
снижению плотности электролита батареи
и сокращению ресурса электроники.
Рекомендованную периодичность восста-
новления следует уточнить у поставщика
автомобиля и батареи.
-20°C – +50°C
20–300 А∙ч
Программа подзарядки 13,6 В / 10 А
Используется для питания напряже-
нием 12 В или поддержания заряда
плавающим методом, когда требуется
100-процентная емкость батареи. Про-
грамма подзарядки активирует этап 7 без
ограничений по времени и напряжению.
-20°C – +50°C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При включении режима «Источник Питания»
искрозащита зарядного устройства не работает.
ГОТОВНОСТЬ К ИСПОЛЬЗОВАНИю
В следующей таблице показано примерное время зарядки разряженной батареи до
80% емкости.
ИНДИКАТОР ОШИБКИ
Если загорелся индикатор ошибки, проверьте следующее:
1. Подключен ли плюсовой зажим зарядного устройства к
положительному полюсу батареи?
2. Подключено ли зарядное устройство к батарее 12 В?
3. Прерывался ли процесс зарядки на ЭТАПЕ 1, 2 или 5?
Перезапустите зарядное устройство, нажав кнопку MODE. Если зарядка
по-прежнему прерывается, значит, батарея…
ЭТАП 1: …в значительной мере сульфатирована и может нуждаться в замене.
ЭТАП 2: …не накапливает заряд и может нуждаться в замене.
ЭТАП 5: …не держит заряд и может нуждаться в замене.
ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ
Устройство MXS 10 оснащено наружным датчиком температуры.
Датчик съемный. В зависимости от температуры окружающей среды
зарядное устройство компенсирует напряжение. Об активации дат-
чика температуры свидетельствует соответствующий индикатор.
ЕМКОСТЬ БАТАРЕИ (А∙ч)
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ ДО 80%
20 А∙ч
2 ч
50 А∙ч
5 ч
100 А∙ч
10 ч
200 А∙ч
20 ч
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ
Если индикатор питания горит:
1. ПОСТОЯННО
Сетевой кабель подключен к розетке.
2. МИГАюЩИМ СВЕТОМ:
Зарядное устройство перешло в энергосберегающий режим. Это
происходит, если зарядное устройство не было подключено к
батарее в течение 2 минут.
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 28
2011-10-11 15:38:37
RU
RU • 29
ЭТАП 1 – dESULPHATION (ДЕСУЛЬФАТИЗАЦИЯ)
Определение сульфатированных батарей. Подача напряжения в импульсном режиме позволяет удалить
сульфаты с поверхности свинцовых пластин, тем самым восстанавливая емкость батареи.
ЭТАП 2 – SOFT START (ПЛАВНЫЙ СТАРТ)
Проверяется способность батареи воспринимать заряд.
ЭТАП 3 – BULK (ОСНОВНОЙ ЗАРЯД)
Зарядка максимальным током примерно до 80% емкости батареи.
ЭТАП 4 – ABSORPTION (ПОГЛОЩЕНИЕ), ГОТОВНОСТЬ К ИСПОЛЬЗОВАНИю
Зарядка плавно уменьшающимся током до 100% емкости батареи.
ЭТАП 5 – ANALYSE (ДИАГНОСТИКА)
Проверка батареи на предмет удержания заряда. Если батарея не способна удерживать заряд, воз-
можно ее придется заменить.
ЭТАП 6 – RECONd (ВОССТАНОВЛЕНИЕ)
Для включения этапа восстановления в цикл зарядки необходимо выбрать режим Recond. В ходе
этого этапа напряжение увеличивается с целью появления контролируемого газовыделения в батарее.
Газовыделение способствует перемешиванию электролита, тем самым восстанавливая расслоение
электролита и увеличивая емкость батареи.
ЭТАП 7 – FLOAT (БУФЕРНЫЙ РЕЖИМ), ПОЛНЫЙ ЗАРЯД
Поддержание напряжения батареи на максимальном уровне за счет подачи постоянного напряжения
зарядки.
ЭТАП 8 – PULSE (ПРОФИЛАКТИЧЕСКАЯ ЗАРЯДКА)
Поддержание заряда батареи на уровне 95–100%. Зарядное устройство контролирует напряжение
батареи и периодически подает на нее ток, тем самым поддерживая полный заряд батареи.
1
НАПРЯЖЕНИЕ (В)
ТОК (A)
ANALYSE
RECOND
PULSE
DESULPHATION
SOFT START
BULK
ABSORPTION
15,8 В
10 A до 12,6 В
1
7
Лимит:
Макс. 20 ч
Макс. 10 ч
3 мин.
30 мин. или 4 ч,
в зависимости от
напряжения батареи
Макс. 8 ч
15,8 В
15,8 В
10 A до 12,6 В
10 A до 12,6 В
14,4 В при 25°C
Уменьшающийся ток
14,7 В при 25°C
Уменьшающийся ток
14,4 В при 25°C
Уменьшающийся ток
Макс. 13,6 В
10 A
13,6 В
10 A
13,6 В
10 A
13,6 В
10 A
12,7‒14,4 В
10‒2 A
12,7‒14,7 В
10‒2 A
12,7‒14,4 В
10‒2 A
Макс. 8 ч
2
3
4
5
FLOAT
6
8
RECOND
SUPPLY
AGM
Макс. 15,8 В
1,5 A
Увеличивающееся
напряжение до 14,4 В
при 25°C, 10 A
Увеличивающееся
напряжение до 14,7 В
при 25°C, 10 A
Увеличивающееся
напряжение до 14,4 В
при 25°C, 10 A
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
Проверяет, если
напряжение
падает до 12 В
10 дней.
При падении
напряжения
цикл зарядки
перезапускается*
При падении
напряжения
цикл зарядки
перезапускается
* Режим источника питания 12-В не ограничен по времени и напряжению.
ЭТАПЫ ЗАРЯДКИ
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 29
2011-10-11 15:38:37
30 • RU
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае неправильного подключения
зажимов батареи защита от обратной
полярности не допускает поврежде-
ния батареи и зарядного устройства.
Для батарей, устанавливаемых
в автомобиле
1. Присоедините красный зажим к положи-
тельному полюсу батареи.
2. Присоедините черный зажим к шасси
автомобиля вдали от топливопровода и
батареи.
3. Включите зарядное устройство в электри-
ческую розетку.
4. Перед отсоединением аккумуляторной
батареи отключите зарядное устройство
от розетки.
5. Сначала отсоедините черный зажим, а
затем – красный.
На некоторых автомобилях
может быть заземлен положи-
тельный полюс батареи
1. Присоедините черный зажим к отрица-
тельному полюсу батареи.
2. Присоедините красный зажим к шасси
автомобиля вдали от топливопровода и
батареи.
3. Включите зарядное устройство в электри-
ческую розетку.
4. Перед отсоединением аккумуляторной
батареи отключите зарядное устройство
от розетки.
5. Сначала отсоедините красный зажим, а
затем – черный.
Comfort
Connect
Comfort
Connect
+
+
–
–
Comfort
Connect
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель зарядного
устройства
MXS 10
Номер модели
1046
Номинальное напряже-
ние переменного тока
220–240 В перем. тока, 50–60 Гц
Напряжение зарядки
14,4 В,
AGM
14,7 В,
RECOND
15,8 В,
SUPPLY
13,6 В
Минимальный заряд
батареи
2,0 В
Ток зарядки
Макс. 10 А
Колебания силы тока
1,0 А, среднеквадратичное значение (при максималь-
ном токе зарядки)
Утечка обратного тока*
<1 А∙ч/месяц
Колебания**
<4%
Температура окружаю-
щей среды
От -20°C до +50°C, выходная мощность автоматически
понижается при высокой температуре
Тип зарядного устройства Восьмиэтапный полностью автоматический цикл зарядки
Типы батарей
Свинцово-кислотные батареи 12 В всех типов (WET, MF,
Ca/Ca, AGM и GEL)
Емкость батарей
20–200 А∙ч, до 300 А∙ч при профилактической зарядке
Габаритные размеры
197 x 93 x 49 мм (Д x Ш x В)
Класс защиты
IP65
Bec
0,8 кг
*) Утечка обратного тока — это ток, протекающий через батарею, когда зарядное устройство не
подключено к сети электропитания. Зарядные устройства CTEK имеют очень низкое значение утечки
обратного тока.
**) Крайне важно качество напряжения зарядки и зарядного тока. Большие колебания тока ведут
-к нагреву батареи и, как следствие, к сокращению ресурса положительного электрода. Большие
колебания напряжения могут повредить оборудование, подключенное к батарее. Зарядные устрой-
ства CTEK выдают очень ровный ток и напряжение с минимальными колебаниями.
ПОДКЛюЧЕНИЕ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА И
ОТКЛюЧЕНИЕ ЕГО ОТ БАТАРЕИ
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 30
2011-10-11 15:38:38
RU
RU • 31
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Это зарядное устройство предназначено для зарядки свинцовых батарей
мощностью 12 В. Не используйте его для каких-либо иных целей.
• Проверяйте кабели зарядного устройства перед использованием. Убедитесь в
отсутствии трещин на кабелях и в защите от изгиба. Эксплуатация зарядного устрой-
ства с поврежденными кабелями запрещена.
Поврежденный кабель должен быть заменен представителем CTEK.
• Запрещается заряжать поврежденную батарею.
• Запрещается заряжать замерзшую батарею.
• Запрещается помещать зарядное устройство на батарею при зарядке.
• При зарядке всегда обеспечивайте достаточную вентиляцию.
• Запрещается накрывать зарядное устройство.
• При зарядке батареи могут выделяться взрывоопасные газы. Искрение вблизи
батареи не допускается. Когда срок службы батареи заканчивается, существует
риск внутреннего искрения.
• Ресурс любой батареи рано или поздно заканчивается. При выходе батареи из
строя во время зарядки обычно срабатывает функция защиты зарядного устройства,
однако существует незначительный риск, что из-за неисправности батареи этого не
произойдет. Поэтому запрещается оставлять батарею на зарядке без присмотра на
длительное время.
• Не допускаются пережатие и контакт кабеля с горячими поверхностями или
острыми краями.
• Электролит батареи оказывает разъедающее действие. При попадании элек-
тролита на кожу или в глаза немедленно промойте их водой и обратитесь к врачу.
• Оставлять зарядное устройство подключенным к сети электропитания без при-
смотра на длительное время разрешается только после того, как оно переключи-
лось на ЭТАП 7. Если зарядное устройство не переключилось на ЭТАП 7 в течение
55 часов, это свидетельствует о неисправности. В этом случае зарядное устройство
следует отключить вручную.
• Батареи испаряют жидкость электролит при эксплуатации и зарядке. Регу-
лярно проверяйте уровень электролита в обслуживаемых батареях. При низком
уровне доливайте дистиллированную воду.
• Устройство не предназначено для использования детьми и лицами, не
способными ознакомиться с инструкцией, кроме случаев, когда они находятся
под присмотром ответственного лица, следящего за их безопасностью. Храните и
используйте зарядное устройство в недоступном для детей месте; не позволяйте им
играть с зарядным устройством.
• Подключение к сети электропитания должно быть выполнено в соответствии с
действующими национальными правилами эксплуатации электроустановок.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
CTEK SWEDEN AB предоставляет настоящую ограниченную гарантию первоначаль-
ному покупателю данного изделия. Права по данной ограниченной гарантии не могут
быть переданы третьим лицам. Гарантия распространяется на дефекты изготовления
и материалов в течение 2 лет с момента покупки. В гарантийном случае покупатель
обязан вернуть устройство вместе с чеком в магазин, где была сделана покупка.
Настоящая гарантия аннулируется в случае вскрытия устройства, его ненадлежащей
эксплуатации или ремонта лицами, не являющимися уполномоченными представи-
телями компании CTEK SWEDEN AB. Одно из отверстий под винт на нижней стороне
зарядного устройства закрыто пломбой. Удаление или повреждение пломбы ведет к
аннулированию гарантии. Ответственность CTEK SWEDEN AB ограничена настоящей
гарантией и распространяется только на убытки, указанные выше. Это значит, что
косвенные убытки компенсации не подлежат. CTEK SWEDEN AB не несет ответствен-
ности по каким-либо гарантиям, кроме настоящей.
ТЕХПОДДЕРЖКА
CTEK предлагает профессиональную техподдержку на сайте
www.ctek.com.
Последнюю версию инструкции по эксплуатации также см. на сайте www.ctek.com.
E-mail:
info@ctek.se, телефон: +46(0) 225 351 80, факс +46(0) 225 351 95.
Почтовый адрес: CTEK SWEDEN AB, Rostugnsvägen 3,
SE-776 70 VIKMANSHYTTAN, SWEDEN.
VIKMANSHYTTAN, SWEDEN, 2011-09-01
Bengt Hagander, президент
CTEK SWEDEN AB
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 31
2011-10-11 15:38:38
32 • RU
20016111B
ПРОДУКЦИЯ CTEK ЗАЩИЩЕНА
2011-09-19
Патентами
Промышленными образцами Товарными знаками
EP10156636.2 pending
RCD 509617
CTM 669987
US12/780968 pending
US D575225
CTM 844303
EP1618643
US D580853
CTM 372715
US7541778
US D581356
CTM 3151800
EP1744432
US D571179
CTM 1461716 pending
EP1483817 pending
RCD 321216
CTM 1025831
SE524203
RCD 000911839
CTM 405811
US7005832B2
RCD 081418
CTM 830545751 pending
EP1716626 pending
RCD 0 01119911-0001
CTM 1475420 pending
SE526631
RCD 001119911-0002
CTM 1935061 pending
US7638974B2
RCD 081244
V28573IP00
EP1903658 pending
RCD 321198
CTM 1082141 pending
EP09180286.8 pending
RCD 321197
CTM 2010004118 pending
US12/646405 pending
ZL 200830120184.0
CTM 4-2010-500516 pending
EP1483818
ZL 200830120183.6
CTM 410713
SE1483818
RCD 001505138-0001
CTM 2010/05152 pending
US7629774B2
RCD 000835541-0001
CTM1042686
EP09170640.8 pending
RCD 000835541-0002
CTM 766840 pending
US12/564360 pending
D596126
SE528232
D596125
SE525604
RCD 001705138 pending
US D29/378528 pending
RCD 201030618223.7 pending
US RE42303
US RE42230
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 32
2011-10-11 15:38:38
Комментарии
RU
RU • 27
CTEK COMFORT CONNECT – кабель с круглыми
клеммами M8
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они
предназначены.
Присоедините датчик температуры к зарядному устройству.
Присоедините датчик температуры к зажиму.
РЕЖИМ
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
РЕЖИМ
ДЛЯ БАТАРЕЙ
AGM
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬю ЗАРЯЖЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
РЕЖИМ
ВОССТА-
НОВЛЕНИЕ
РЕЖИМ
ИСТОЧНИКА
ПИТАНИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ЗАРЯДКА
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Включите зарядное устройство в электрическую розетку. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к розетке загорится индикатор питания. В случае
неправильного подключения зажимов к батарее загорится индикатор ошибки.
При этом защита от обратной полярности не допустит повреждения батареи и
зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора режима зарядки.
4. Следите за зарядкой по дисплею (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого кабеля
от электрической розетки.
КНОПКА
MOdE
ДАТЧИК
ТЕМПЕРАТУРЫ
ИНДИКАТОР
ДАТЧИКА
ТЕМПЕРАТУРЫ
1
1
2
2
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
20016111B
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 27
2011-10-11 15:38:36
RU
RU • 27
CTEK COMFORT CONNECT – кабель с круглыми
клеммами M8
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они
предназначены.
Присоедините датчик температуры к зарядному устройству.
Присоедините датчик температуры к зажиму.
РЕЖИМ
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
РЕЖИМ
ДЛЯ БАТАРЕЙ
AGM
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬю ЗАРЯЖЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИю
РЕЖИМ
ВОССТА-
НОВЛЕНИЕ
РЕЖИМ
ИСТОЧНИКА
ПИТАНИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ЗАРЯДКА
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Включите зарядное устройство в электрическую розетку. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к розетке загорится индикатор питания. В случае
неправильного подключения зажимов к батарее загорится индикатор ошибки.
При этом защита от обратной полярности не допустит повреждения батареи и
зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора режима зарядки.
4. Следите за зарядкой по дисплею (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого кабеля
от электрической розетки.
КНОПКА
MOdE
ДАТЧИК
ТЕМПЕРАТУРЫ
ИНДИКАТОР
ДАТЧИКА
ТЕМПЕРАТУРЫ
1
1
2
2
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
20016111B
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 27
2011-10-11 15:38:36
RU
RU • 27
CTEK COMFORT CONNECT – кабель с круглыми
клеммами M8
CTEK COMFORT CONNECT
СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ
CTEK COMFORT CONNECT – clamp (зажим)
ЗАРЯДНЫЙ КАБЕЛЬ
ВИЛКА СЕТЕВОГО
КАБЕЛЯ*
*Вилки сетевого кабеля различаются в зависимости от электрической розетки, для которой они
предназначены.
Присоедините датчик температуры к зарядному устройству.
Присоедините датчик температуры к зажиму.
РЕЖИМ
ДЛЯ
ОБЫЧНЫХ
БАТАРЕЙ
ИНДИКАТОР
ОШИБКИ
РЕЖИМ
ДЛЯ БАТАРЕЙ
AGM
БАТАРЕЯ ПОЛНО-
СТЬЮ ЗАРЯЖЕНА
БАТАРЕЯ ГОТОВА К
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
РЕЖИМ
ВОССТА-
НОВЛЕНИЕ
РЕЖИМ
ИСТОЧНИКА
ПИТАНИЯ
ИНДИКАТОР
ПИТАНИЯ
ЗАРЯДКА
1. Подключите зарядное устройство к батарее.
2. Включите зарядное устройство в электрическую розетку. В случае правильного
подключения сетевого кабеля к розетке загорится индикатор питания. В случае
неправильного подключения зажимов к батарее загорится индикатор ошибки.
При этом защита от обратной полярности не допустит повреждения батареи и
зарядного устройства.
3. Нажмите кнопку MODE для выбора режима зарядки.
4. Следите за зарядкой по дисплею (8 этапов).
Пуск двигателя от батареи возможен, когда загорается индикатор ЭТАПА 4.
Батарея полностью заряжена, когда загорается индикатор ЭТАПА 7.
5. Зарядка может быть остановлена в любое время путем отключения сетевого кабеля
от электрической розетки.
КНОПКА
MODE
ДАТЧИК
ТЕМПЕРАТУРЫ
ИНДИКАТОР
ДАТЧИКА
ТЕМПЕРАТУРЫ
1
1
2
2
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Вас с приобретением нового профессионального зарядного устройства для аккуму-
ляторных батарей с автоматическим циклом зарядки. Это устройство принадлежит
к серии профессионального зарядного оборудования, производимого компанией
CTEK SWEDEN AB, в основе которого лежат новейшие технологии зарядки.
20016111B MXS 10, Manual EAST, Print file 003.indd 27
2011-10-11 15:38:36