Ip камера xiaomi mi smart camera 2k mjsxj09cm инструкция

Xiaomi-логотип

Камера xiaomi MJSXJ09CM 2K

xiaomi-MJSXJ09CM-2K-камера-продукт

информация о продукте

Mi Camera 2K — это беспроводная камера, которую можно использовать для наблюдения за различными помещениями в вашем доме или офисе. Он поставляется с магнитным основанием, которое можно легко отсоединить и отрегулировать для гибкого размещения. Камера оснащена микрофоном, динамиком и световым индикатором для дополнительного удобства. Он также имеет кнопку сброса и слот для карты MicroSD для хранения данных. Камерой можно управлять с помощью приложения Mi Home/Xiaomi Home, которое позволяет взаимодействовать с другими устройствами умного дома.

Инструкции по использованию продукта

  1. Меры предосторожности:
    • Внимательно прочитайте руководство пользователя перед первым использованием.
    • Сохраните руководство пользователя для использования в будущем.
    • Обратите внимание на инструкции по технике безопасности.
    • Свяжитесь со службой поддержки, если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии.
  2. Продукт закончилсяview:
    • Комплектация: камера, магнитная подставка, кабель для зарядки, металлическая наклейка и руководство пользователя.
    • Камера имеет световой индикатор, микрофон, динамик, кнопку сброса и слот для карты MicroSD.
  3. Установка:
    • Разместите камеру на плоских поверхностях, таких как парты, столы или шкафы.
    • Высота установки не должна превышать 2 метров.
    • Убедитесь, что камера надежно и надежно установлена.
  4. Установка карты MicroSD:
    • Слот для карты MicroSD доступен после отсоединения магнитного основания.
  5. Включение:
    • Подключите зарядный кабель и адаптер питания к камере.
    • Камера включится автоматически после подключения к сети.
    • Световой индикатор станет желтым, и вы услышите голосовое уведомление.
    • Выберите адаптер питания с выходной мощностью 5 В/1 А от известного производителя.
  6. Сброс камеры:
    • Используйте булавку или аналогичный инструмент, чтобы нажать и удерживать кнопку сброса.
    • Вы услышите голосовое уведомление, как только камера будет успешно сброшена.
    • Примечание. Сброс настроек камеры не приведет к удалению данных с карты MicroSD.
  7. Подключитесь к приложению Mi Home / Xiaomi Home:
    • Загрузите и установите приложение Mi Home / Xiaomi Home.
    • Откройте приложение и нажмите + в правом верхнем углу, чтобы добавить свое устройство.
    • Убедитесь, что сетевые подключения стабильны.
    • Световой индикатор станет желтым, когда камера включена, и синим, когда соединение между камерой и приложением будет установлено.
    • Примечание: Возможно, версия приложения была обновлена. Следуйте инструкциям в зависимости от текущей версии приложения.

Характеристики

  • Имя: Ми Камера 2K
  • Рабочая температура: Нет
  • Размеры товара: Нет
  • Беспроводное подключение: Нет
  • Частота работы: Нет
  • Максимальная выходная мощность: Нет
  • Способ хранения: Карта MicroSD
  • Совместим с: Mi Home / Домашнее приложение Xiaomi
  • Модель: Нет
  • Номинальный вход: Нет
  • Фокусное расстояние: Нет
  • Видео кодек: Нет
  • Разрешение: 2K
  • объектив ViewУгол входа: Нет

Уважаемый клиент,
Благодарим вас за покупку нашего продукта. Пожалуйста, внимательно прочтите следующие инструкции перед первым использованием и сохраните это руководство для использования в будущем. Обратите особое внимание на инструкции по технике безопасности. Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии по поводу устройства, обратитесь в службу поддержки клиентов.
www.alza.co.uk/контакт
+ 44 (0) 203 514 4411
Импорт Alza.cza.s., Янковцова 1522/53, Голешовице, 170 00 Прага 7, www.alza.cz

Меры предосторожности

Диапазон рабочих температур для этой камеры составляет от -10 °C до 50 °C. Не используйте эту камеру в среде с температурой выше или ниже указанного диапазона.
Камера представляет собой прецизионный электронный продукт. Для обеспечения нормальной работы не устанавливайте камеру в помещениях с повышенной влажностью и не допускайте попадания в нее воды.
Чтобы улучшить работу камеры, не размещайте ее объектив рядом с отражающими поверхностями, такими как стеклянные окна или белые стены, или рядом с ними, так как это приведет к тому, что изображение будет слишком ярким в областях, близких к камере, и более темным в областях, расположенных дальше, или привести к тому, что камера будет создавать полностью белые изображения.
Убедитесь, что камера установлена ​​в зоне с сильным сигналом Wi-Fi. Не устанавливайте камеру рядом с микроволновыми печами и другими объектами или местами, которые влияют на ее сигнал Wi-Fi.
Если зарядный кабель поврежден или сломан, его необходимо заменить оригинальным зарядным кабелем, приобретенным у производителя или в отделе послепродажного обслуживания, во избежание угроз безопасности.

Продукт закончилсяview

Комплектация: камера, магнитная подставка, кабель для зарядки, металлическая наклейка и руководство пользователя.xiaomi-MJSXJ09CM-2K-камера-рис. 1xiaomi-MJSXJ09CM-2K-камера-рис. 2

Установка

Камеру можно размещать на плоских поверхностях, таких как письменные столы, обеденные столы, журнальные столики, тумбы под телевизор и т. д.
Примечание: Высота установки камеры не должна превышать 2 метров, и убедитесь, что она установлена ​​прочно и надежно.xiaomi-MJSXJ09CM-2K-камера-рис. 3

Иллюстрации продукта, аксессуаров и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя служат только для справки. Фактический продукт и функции могут отличаться из-за улучшений продукта.

Установка карты MicroSD
Убедитесь, что камера отключена от сети, и вставьте карту MicroSD в слот стороной с контактами вверх.
Примечание: Отключайте камеру при установке или извлечении карты MicroSD. Используйте карту MicroSD известного производителя со скоростью чтения и записи, равной или превышающей U1, и классом 10. Камеру можно использовать без карты MicroSD. Однако он не может сохранять видео или использовать функции воспроизведения и интервальной съемки без карты памяти. Поэтому рекомендуется установить карту MicroSD.xiaomi-MJSXJ09CM-2K-камера-рис. 4

Как использовать

Включение
Подключите зарядный кабель и адаптер питания, и камера автоматически включится после подключения.xiaomi-MJSXJ09CM-2K-камера-рис. 5

Как только индикатор станет желтым и вы услышите голосовое уведомление, камера успешно включена.
Примечание: Пожалуйста, выберите адаптер питания с выходной мощностью 5 В/1 А от известного производителя.

Описание статуса индикатора:

  • Желтый: Ожидание соединения…
  • Мигает желтым: Подключение к сети…
  • Мигающий синий: Подключение к серверу…
  • Синий: Подключено успешно

Сброс камеры
Используйте булавку или аналогичный инструмент, чтобы нажать и удерживать кнопку сброса. Как только вы услышите голосовое уведомление, камера будет успешно сброшена.
Примечание: Сброс настроек камеры не приведет к удалению данных с карты MicroSD.xiaomi-MJSXJ09CM-2K-камера-рис. 6

Поисковик

Подключитесь к приложению Mi Home / Xiaomi Home

  • Этот продукт работает с приложением Mi home / Xiaomi Home*. Используйте приложение Mi Home / Xiaomi Home для управления устройством и взаимодействия с другими устройствами умного дома.
  • Отсканируйте QR-код, чтобы загрузить и установить приложение. Вы будете перенаправлены на страницу настройки подключения, если приложение уже установлено. Или выполните поиск «Mi Home / Xiaomi Home» в магазине приложений, чтобы загрузить и установить его.
  • Откройте приложение Mi Home / Xiaomi Home, коснитесь «+» в правом верхнем углу и следуйте инструкциям, чтобы добавить ваше устройство.
  • *В Европе (кроме России) приложение называется приложением Xiaomi Home. Название приложения, отображаемое на вашем устройстве, следует использовать по умолчанию.
  • Примечание: Возможно, версия приложения была обновлена. Следуйте инструкциям, основанным на текущей версии приложения.
  • Убедитесь, что сетевые подключения стабильны. Индикатор горит желтым, когда камера включена, а затем становится синим после успешного подключения камеры к приложению.xiaomi-MJSXJ09CM-2K-камера-рис. 7

Характеристики

  • Имя Mi Camera 2K (магнитное крепление)
  • Рабочая температура: -10 ° C до 50 ° C
  • Размеры товара: 60.0 x 48.0 х 67.5 мм
  • Беспроводное подключение: Wi-Fi IEEE 802:11 b/g/n 2.4 ГГц
  • Частота работы: 2412 — 2472 МГц
  • Максимальная выходная мощность: <20 дБм
  • Способ хранения: MicroSD карта
  • Совместим с: Android 6.0 и iOS 11.0 или выше
  • Модель: MJSXJ03HL
  • Номинальный вход 5 В; 1 А
  • Фокусное расстояние: 3.3 мм
  • Видео кодек: H.265
  • Разрешение: 2304 х 1296
  • объектив ViewУгол входа: 125 °

Условия гарантии

Новый товар куплен в Alza.cz сеть продаж имеет гарантию 2 года. Если вам нужен ремонт или другие услуги в течение гарантийного срока, обратитесь напрямую к продавцу продукта, вы должны предоставить оригинал подтверждения покупки с датой покупки.
Следующее считается противоречащим условиям гарантии, в отношении которых заявленная претензия не может быть признана:

  • Использование продукта для любых целей, кроме тех, для которых он предназначен, или несоблюдение инструкций по техническому обслуживанию, эксплуатации и обслуживанию продукта.
  • Повреждение товара в результате стихийного бедствия, вмешательства постороннего лица или механически по вине покупателя (например, при транспортировке, очистке неподходящими средствами и т.п.).
  • Естественный износ и старение расходных материалов или компонентов во время использования (например, аккумуляторов и т. Д.).
  • Воздействие неблагоприятных внешних воздействий, таких как солнечный свет и другое излучение или электромагнитные поля, проникновение жидкости, проникновение объекта, перенапряжение в сетиtagе, объем электростатического разрядаtage (включая молнию), неисправность питания или входного напряженияtage и несоответствующая полярность этого томаtagе, химические процессы, такие как использованные источники питания и т. д.
  • Если кто-либо внес модификации, модификации, изменения в конструкцию или адаптацию для изменения или расширения функций продукта по сравнению с приобретенным дизайном или с использованием неоригинальных компонентов.

Декларация соответствия ЕС

Этот продукт соответствует юридическим требованиям следующих директив Европейского Союза: Директива № 2014/53/ЕС.xiaomi-MJSXJ09CM-2K-камера-рис. 8

WEEE
Этот продукт нельзя утилизировать как обычные бытовые отходы в соответствии с Директивой ЕС по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE — 2012/19 / EU). Вместо этого он должен быть возвращен в место покупки или передан в общественный пункт приема вторсырья. Обеспечивая правильную утилизацию этого продукта, вы поможете предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые в противном случае могли бы быть вызваны ненадлежащим обращением с отходами этого продукта. Свяжитесь с местными властями или ближайшим пунктом сбора для получения более подробной информации. Неправильная утилизация этого типа отходов может привести к штрафам в соответствии с национальными правилами.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Mi MJSXJ09CM User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Mi MJSXJ09CM

Summary of Contents for Mi MJSXJ09CM

  • Page 2: Product Overview

    Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Indicator Loudspeaker Lens Microphone Micro-USB MicroSD Card Power Port Slot (Visible when lens is Reset facing upward) RESET Front View Rear View Package Contents: Mi 360° Home Security Camera 2K, charging cable, wall mounting kit, user manual…

  • Page 3: Installation

    Installation You can place the Mi 360° Home Security Camera 2K on horizontal surfaces, such as desks, dining tables, and coffee tables. You can also mount it on a wall. Mounting the camera on a wall: 1. First use a pencil to mark the positions for the base mounting holes on the wall, then drill two holes at the marked positions.

  • Page 4
    3. Place the side of the base with arrows facing forward, and then align the holes. Insert the screws and then tighten them into the wall plugs with a Phillips head screwdriver. 4. Align the grooves on the bottom of the camera with the raised part on the base, and then turn it clockwise until it locks into place.
  • Page 5: How To Use

    How to Use Installing a MicroSD card Make sure the camera is turned off. Push the lens upward to reveal the MicroSD card slot. Insert the microSD card into the card slot with its contact points facing downward. Note: Disconnect the camera from the power before installing or removing a MicroSD card.

  • Page 6
    Note: When the camera is working, do not turn the lens of the camera nor force it to rotate. If the positioning of the lens is inaccurate, please calibrate it in the Mi Home/Xiaomi Home app. Indicator Blue: Connected successfully/Working properly…
  • Page 7
    Restoring factory settings If the network connection or the Mi account that the camera is paired with has been changed, you need to restore the factory settings. Press and hold the reset button for about three seconds.
  • Page 8: Real-Time Surveillance

    Real-time Surveillance In the app, you can view the real-time surveillance, adjust the sharpness of the image, adjust the horizontal and vertical angles, capture and record, and make calls. Infrared Night Vision As the ambient light dims, the camera can automatically switch to night vision mode.

  • Page 9
    Then you will get the app push notification. You can enable or disable the home surveillance assistant in the Mi Home/Xiaomi Home app. You can set 24-hour, daytime, nighttime, custom period surveillance, alert sensitivity and alert time intervals, etc.
  • Page 10: Video Sharing

    In the app, you can select the device sharing option in the settings menu to share the camera with others. Users you share the camera with need to download the app and sign in with their Mi account. Note: Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only.

  • Page 11
    Precautions The operating temperature range for this camera is between -10°C and 40°C. Do not use the camera in environments with temperatures above or below the specified range. The camera is a precision electronic product. In order to ensure its normal operation, do not install the camera in environments with high humidity levels nor allow water to get into it.
  • Page 12: Weee Information

    EU Declaration of Conformity Hereby, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type Mi 360° Home Security Camera 2K is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:…

  • Page 13: Specifications

    Specifications Name: Mi 360° Home Security Camera 2K Net Weight: 269 g Model: MJSXJ09CM Input: 5 V Item Dimensions: 115 × 78 × 78 mm Resolution: 2304 × 1296 Viewing Angle: 110° Video Codec: H.265 Aperture: F1.4 Operating Temperature: -10°C to 40°C Compatible with: Android 4.4 &…

Mi 360 ° Домашняя камера безопасности 2K

Логотип Mi

Продукт закончилсяview

Внимательно прочтите это руководство перед использованием и сохраните его для использования в будущем.

Mi Home Security Camera 2K - Продукт оконченview

Комплектация: Mi 360 ° Home Security Camera 2K, зарядный кабель, комплект для настенного монтажа, руководство пользователя

Установка

Вы можете разместить камеру Mi 360 ° Home Security Camera 2K на горизонтальных поверхностях, таких как столы, обеденные столы и журнальные столики. Вы также можете закрепить его на стене. Крепление камеры к стене:

  1. Сначала с помощью карандаша отметьте места для отверстий для крепления основания на стене, затем просверлите два отверстия в отмеченных местах. Диаметр каждого отверстия составляет примерно 6 мм, а глубина — примерно 30 мм.
    Mi Home Security Camera 2K - сначала используйте карандаш, чтобы отметить позиции
  2. Вставьте пластиковую дюбель в каждое просверленное отверстие.
    Mi Home Security Camera 2K - Вставьте пластиковую дюбель в каждое просверленное отверстие.
  3. Поместите сторону основания так, чтобы стрелки были обращены вперед, а затем совместите отверстия. Вставьте винты и затяните их в дюбелях с помощью отвертки с крестообразным шлицем.
    Mi Home Security Camera 2K - Поместите основание так, чтобы стрелки смотрели на него.
  4. Совместите пазы в нижней части камеры с выступом на основании, а затем поверните ее по часовой стрелке, пока она не встанет на место.
    Mi Home Security Camera 2K - Совместите бороздки в нижней части камеры.

Значок предупреждения Ноты:

Стена должна выдерживать как минимум трехкратный общий вес камеры.

Значок предупрежденияПредупреждение

Во избежание возможных травм камеру необходимо надежно закрепить на потолке или стене в соответствии с инструкциями по установке.

Как использовать

Подключитесь к приложению Mi Home / Xiaomi Home

Этот продукт работает с приложением Mi Home / Xiaomi Home *. Управляйте своим устройством с помощью приложения Mi Home / Xiaomi Home.
Отсканируйте QR-код, чтобы загрузить и установить приложение. Вы будете перенаправлены на страницу настройки подключения, если приложение уже установлено. Или выполните поиск «Mi Home / Xiaomi Home» в магазине приложений, чтобы загрузить и установить его. Откройте приложение Mi Home / Xiaomi Home, нажмите «+» в правом верхнем углу и следуйте инструкциям по добавлению устройства.
* В Европе (кроме России) приложение называется Xiaomi Home. Название приложения, отображаемое на вашем устройстве, следует использовать по умолчанию.

Mi Home Security Camera 2K - QR-код

http://home.mi.com/do/index.html?model=chuangmi.camera.029a02

Примечание. Версия приложения могла быть обновлена, следуйте инструкциям для текущей версии приложения.
Убедитесь, что камера включена и сетевое соединение стабильно во время подключения. Индикатор быстро мигает оранжевым во время ожидания подключения и становится синим после успешного подключения камеры.

  • Восстановление заводских настроек
    Если сетевое соединение или учетная запись Mi, с которой сопряжена камера, были изменены, вам необходимо восстановить заводские настройки. Нажмите и удерживайте кнопку сброса около трех секунд. Как только индикатор начнет быстро мигать оранжевым, заводские настройки были успешно восстановлены. Затем вы можете повторно подключить камеру к приложению. Примечание. Восстановление заводских настроек не приведет к удалению содержимого карты MicroSD.

Наблюдение в реальном времени

В приложении вы можете view наблюдение в реальном времени, регулировка резкости изображения, регулировка горизонтального и вертикального углов, захват и запись, а также звонки.

Инфракрасное ночное видение

Когда окружающий свет тускнеет, камера может автоматически переключаться в режим ночного видения. Благодаря встроенной инфракрасной подсветке он может четко снимать видео в темноте.

Воспроизведение

  • Функция воспроизведения камеры доступна только при установленной совместимой карте MicroSD.
  • После установки карты MicroSD и подключения камеры она автоматически начнет запись видео. Нажмите кнопку воспроизведения в приложении, затем перетащите шкалу времени, чтобы выбрать период времени, который вы хотите воспроизвести. Максимальная поддерживаемая скорость воспроизведения — 16x.

Помощник по домашнему наблюдению

  • Когда помощник домашнего наблюдения включен, камера будет записывать видео, если она обнаруживает движение человека и изменения в режиме реального времени в зоне наблюдения. Тогда вы получите push-уведомление приложения.
  • Вы можете включить или отключить помощника по домашнему наблюдению в приложении Mi Home / Xiaomi Home.
  • Вы можете установить круглосуточное, дневное, ночное время, наблюдение за индивидуальным периодом, чувствительность и временные интервалы оповещения и т. Д.

Mi Home Security Camera 2K - Помощник домашнего наблюдения

Обмен видео

В приложении вы можете выбрать опцию совместного использования устройства в меню настроек, чтобы поделиться камерой с другими. Пользователи, с которыми вы делитесь камерой, должны загрузить приложение и войти в свою учетную запись Mi.
Примечание. Иллюстрации продукта, аксессуаров и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя служат только для справки. Фактический продукт и функции могут отличаться из-за улучшений продукта.

Меры предосторожности

  • Диапазон рабочих температур для этой камеры составляет от -10 ° C до 40 ° C. Не используйте камеру в среде с температурой выше или ниже указанного диапазона.
  • Камера представляет собой прецизионный электронный продукт. Чтобы обеспечить нормальную работу, не устанавливайте камеру в среде с высоким уровнем влажности и не допускайте попадания воды в нее.
  • Чтобы улучшить характеристики камеры, не размещайте ее объектив напротив или рядом с отражающей поверхностью, например стеклянными окнами или белыми стенами, так как это приведет к тому, что изображение будет выглядеть слишком ярким в областях, близких к камере, и более темным в областях, находящихся дальше. или заставить камеру создавать белые изображения.
  • Убедитесь, что камера установлена ​​в зоне с сильным сигналом Wi-Fi. Не размещайте камеру рядом с объектами, которые могут повлиять на ее сигнал Wi-Fi, например, металлическими предметами, микроволновыми печами.
  • При нормальных условиях использования это оборудование должно находиться на расстоянии не менее 20 см между антенной и телом пользователя.

Информация о WEEE

Значок утилизации

Все продукты, отмеченные этим символом, являются отходами электрического и электронного оборудования (WEEE согласно директиве 2012/19 / EU), которые нельзя смешивать с несортированными бытовыми отходами. Вместо этого вам следует защищать здоровье человека и окружающую среду, передавая свое использованное оборудование в специальный пункт сбора отходов электрического и электронного оборудования, назначенный правительством или местными властями. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Пожалуйста, свяжитесь с установщиком или местными властями для получения дополнительной информации о местонахождении, а также об условиях использования таких пунктов сбора.

Декларация соответствия ЕС

Компания Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. заявляет, что радиооборудование типа Mi 360 ° Home Security Camera 2K соответствует Директиве 2014/53 / EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

CE логотип

Характеристики

Имя: Mi 360 ° Домашняя камера безопасности 2K
Модель: MJSXJ09CM
Вес нетто: 269 g
Размеры изделия: 115 × 78 × 78 мм
Вход: 5 V 2 A
ViewУгол наклона: 110 °
Разрешение: 2304 × 1296
Диафрагма: F1.4
Видеокодек: H.265
Рабочая температура: -10 ° C до 40 ° C
Совместимость с: Android 4.4 и iOS 9.0 или выше
Память: карта MicroSD (до 32 ГБ)
Беспроводное подключение: Wi-Fi IEEE 802.11 b / g / n 2.4 ГГц
Рабочая частота Wi-Fi: 2412 МГц
Максимальная выходная мощность Wi-Fi: <20 дБмВт

Для получения дополнительной информации перейдите на www.mi.com
Производитель: Shanghai Imilab Technology Co., Ltd.
(компания Mi Ecosystem)
Адрес: комната 001A, этаж 11, блок 1, дорога No. 588 Zixing, район Минханг,
Шанхай, Китай

Импортер:
Beryko sro
На Роудне 1162/76, 301 00 Плже
www.beryko.cz

Документы / Ресурсы

Рекомендации



Xiaomi Mi Mijia Smart Home 360° камера — инструкция на русском

Xiaomi Mi Mijia Smart Home 360° камера

Xiaomi Mi Smart Camera 360° — внешний вид

Содержимое коробки: Mi Mijia Smart Home 360° 1080P Камера x 1, блок питания x 1, инструкция x 1, крепеж на стену x 1

Mi Smart Camera 360° — установка

Mi Mijia Home Security Camera 1080P может быть установлена на горизонтальную поверхность (письменный или обеденный стол). Также эта камера может быть установлена на стену.

Установка камеры Mi Smart 360° на стену

1. Просверлите два отверстия, используя крепежное основание камеры в качестве шаблона. Предварительно обозначьте отверстия на стене с помощью карандаша. Диаметр сверла – 6 мм, глубина отверстия должна составлять 25 мм.

2. Вставьте два дюбель гвоздя в отверстия в стене.

3. Установите крепеж камеры таким образом, чтобы стрелка указывала вверх. Закрепите крепеж камеры, затянув шурупы.

4. Установите камеру, совместив ее пазы с выступами на крепеже. Нажмите и поверните камеру в любом направлении, чтобы ее закрепить.

Настройка камеры Xiaomi Mi Mijia Smart Home Camera 360°

Включение камеры

Камера Mi Home Security Camera сама включится после подключения кабеля питания к Micro USB порту.

— если индикатор мигает оранжевым цветом, это означает успешную активацию камеры

— если индикатор не не мигает оранжевымцветом, то нажмите и удерживайте кнопку сброса настроек Reset, чтобы перезагрузить устройство

Статусы индикатора

Постоянный голубой: камера успешно подключена

Мигает голубой: ошибка сети

Часто мигает оранжевый: подключение

Медленно мигает оранжевый: выполняется обновление системы

Установка карты памяти Micro SD в камеру Xiaomi Mi Mijia Smart Home Camera 360° 

Обязательно отключите питание камеры. Поднимите объектив камеры вверх, чтобы увидеть слот Micro SD. Затем вставьте карту памяти MicroSD в слот (сторона с контактами должна быть внизу).

Обязательно выключайте камеру перед установкой или извлечением карты памяти.

Используйте карту памяти не более 64ГБ со скоростью чтения/записи не ниже U1/Class 10.

Сброс настроек камеры Mi Mijia Smart Home Camera 360° 

Нажмите и удерживайте кнопку сброса настроек Reset, чтобы сбросить настройки камеры до заводских параметров. При этом архив на карте памяти не будет затронут.

Быстрая настройка камеры Mi Smart Home 360°

Установка приложения Mi Home

Сканируйте QR код или зайдите на Store или Google Play, чтобы скачать и установить приложение Mi Home.

Добавление устройства 

Откройте Mi Home, нажмите «+» справа наверху и затем выберите «Mi Home Security Camera 360° 1080P»

Подключение камеры

Убедитесь в наличии стабильного подключения к интернету. Индикатор камеры должен мигать оранжевым.

Убедитесь в том, что камера, смартфон и роутер находятся в одной сети. Камера работает только с Wi-Fi сетью 2.4ГГц. Если вы используете роутер, работающий в режиме двух сетей, убедитесь, что Wi-Fi сеть 2.4ГГц включена.

Для выполнения дальнейшей настройки необходимо выполнять требования приложения. При этом вы должны будете указать некоторые данные, в том числе Wi-Fi сеть и ее пароль, после чего будет сгенерирован QR код на экране телефона. Этот QR код нужно будет показать камере, после чего она автоматически настроится и будет подключена к Вашей сети и Вашему аккаунту.

После подключения камеры Вы можете задать ее название и указать ее локацию.

Воспроизведение архива камеры Mijia Smart Home Camera 360°

Функция записи архива камеры Mi Smart Home 360° будет доступна только после установки карты памяти MicroSD.

После установки карты памяти Micro SD и включения камеры запись архива включится автоматически. Вы можете изменить режим записи архива (всегда включено, запись только при обнаружении движения, всегда выключено).

Отформатируйте карту памяти micro SD перед ее использованием.

После входа в режим просмотра архивной записи просто двигайте шкалу времени, чтобы выбрать временной период, который желаете посмотреть.

Функция обнаружения движения камеры Mi Home Security Camera 360°

Функция обнаружения движения камеры Mi Home Security Camera 360° 1080P может быть включена с помощью мобильного приложения Mi Home.

Эта функция может быть включена круглосуточно, в дневное время или в ночное время. Также Вы можете создать собственное расписание, задав угол наклона камеры.

Камера может обнаружить движение только в пределах области обзора камеры.

Дополнительный доступ к камере Mi Home Security Camera 360°

С помощью приложения Mi Home в общих настройках (General Settings) можно поделиться камерой, отправив приглашения Вашим друзьям. Для этого Ваши друзья должны так же установить приложение Mi Home и войти через свой аккаунт.

Читайте также

Xiaomi Mi Mijia Smart Home Camera 360° — инструкция и обзор на английском языке

Xiaomi Mi Mijia Smart Home Camera 360° — инструкция на немецком языке

Инструкцию и обзор умны весов Xiaomi smart scales 2

инструкцию по настройке автомобильного видеорегистратора Xiaomi 70mai

Робот-пылесос Xiaomi Mi RoboRock S50 — инструкция, обзор

Смарт-часы Xiaomi Amazfit Bip — инструкция, обзор

IP-камера видеонаблюдения – это функциональный прибор, при помощи которого можно организовать эффективную систему контроля безопасности в любом помещении. Преимущество использования аппарата заключается в том, что все данные в режиме онлайн передаются пользователю через интернет, поэтому владелец в любой момент может просмотреть записи, а также осуществить управление каждым отдельным элементом.

Для создания высококачественной системы IP-видеонаблюдения отлично подходят IP-камеры компании Сяоми, многие из которых входят в рейтинг лучших приборов IP-видеонаблюдения. Их технические возможности позволяют легко и быстро интегрироваться в систему умный дом, что еще больше расширяет их возможности.

Для быстрой и корректной настройки прибора потребуется смартфон либо планшет, работающие на базе ОС Android или IOS, Wi-Fi сеть, авторизованный Mi-аккаунт, а также любое фирменное приложение – Mi Camera или Mi Home. Преимущество второго заключается в том, что оно подходит для настройки всех умных агрегатов Ксиаоми, которые могут интегрироваться в смарт дом.

Для того чтобы подключить IP-камеру Xiaomi, надо выполнить следующие операции:

  • Подать питание на девайс посредством подключения через зарядное устройство или microUSB-разъем. После этого индикатор, расположенный под глазком оптики должен начать моргать желтым цветом;
  • Подключение питания IP-камеры Xiaomi

  • Запустить приложение Mi Home и при необходимости активировать свой аккаунт. Устройство, с которого открывается программа, должно быть подключено к той Вай-Фай сети, что и видеокамера;
  • При первом входе, будет предложено выбрать регион. Это достаточно ВАЖНЫЙ пункт. Оптимальным вариантом будет выбор «Материкового Китая»(Mainland China). Это оправдает себя если Вам потребуется подключить устройство, распространение которого предполагалось лишь на внутреннем рынке Китая. Далее потребуется авторизоваться в программе. Вводим данные своей учетной записи, если такая отсутствует читаем нашу статью как создать Ми аккаунт, регистрируемся и переходим к следующему шагу.
  • В меню приложения выбирается иконка со знаком «+», после чего открывается меню со списком доступных изделий, в том числе с Wi-Fi камерой;
  • Выбрав нужное устройство, нажимаем далее и вводим логин и пароль от беспроводной сети;
  • Подтверждение успешной синхронизации IP-камеры Xiaomi со смартфоном

  • Светодиод должен начать гореть синим цветом, при этом произойдет автоматическая привязка девайса с пользовательским аккаунтом.

Настройка IP-камеры Xiaomi

Для выполнения внутренних настроек аппарата требуется в Mi Home выбрать соответствующую картинку, после чего откроется основное меню.

Пользователь получает возможность выполнить следующие настройки:

  • Изменить имя изделия;
  • Активировать/деактивировать запись видео на съемный носитель информации;
  • Задать время работы устройства и ограничить к нему доступ других пользователей;
  • Включать запись при обнаружении движения;
  • Организовать систему оповещения пользователя (наиболее распространенный вариант – отправка SMS-сообщения);
  • Определить качество трансляции, например, в формате HD или SD.

Разработчики позаботились о том, чтобы было удобно просматривать видеозаписи со смартфона. Для просмотра картинки достаточно просто двигать пальцем по экрану, благодаря чему будет изменяться угол обзора. Увеличение/уменьшение изображения достигается за счет сведения или разведения двух пальцев.

При нажатии кнопки «фото» возможно сделать снимок изображения, транслируемого в данный момент времени. Клавиша «камера» отвечает за отключение и запуск видеосъемки.

Также дистанционно доступны следующие кнопки:

  • Микрофона, при нажатии и удержании становится возможным передача голосового сообщения на девайс;
  • Динамика – отключает/включает звук с устройства;
  • Просмотра записанного видео, для чего используется шкала времени.

Использование системы IP-видеонаблюдения, организованной при помощи продукции компании Сяоми, – это гарантия высокой надежности и простоты управления всеми элементами, а также возможность просматривать видео из любой точки, где есть подключение к интернету.

  • Rumihome.ru
  • УСТРОЙСТВА
  • Камеры

 Параметры

Модель

MJSXJ09C / BHR4457GL
ID устройства

chuangmi.camera.029a02

Дата выхода

декабрь 2020

Регион подключения

CN — Китай EU — Россия

Угол обзора по горизонтали

360 °

Угол обзора по вертикали

115 °
Частота кадров 30
Диафрагма F1.4
Разрешение 2304X1296
Фокусное расстояние 3,9 мм
Ночной режим Да

Макс. объем карт памяти

64 Гб
Поддержка NAS Да
Рабочая температура -10 +50 °С
Питание
Беспроводное соединение Wi-Fi 2,4 ГГц
Размеры 115x78x78 мм
Вес 254 г

 Описание

РЕКОМЕНДУЕМ ХИТ

Популярная домашняя поворотная камера Xiaomi с разрешением 2K. Данная модель пришла на смену очень популярной в свое время Mi 360° Home Security Camera.

Из нововведений — более высокое разрешение, а следовательно более четкая картинка.

Отличительной особенностью этой серии камер является высокая светосила объектива — F1.4, что позволяет получить высокое качестве картинки даже в условиях недостаточной освещенности.

Существуют как CN так и EU версии.

При покупке обращайте внимание на версию, если покупаете китайскую, она будет подключаться только на регион Китай, даже используя мод.

В остальном камера повторяет остальные домашние камеры Xiaomi. Подключение на частоте 2,4 ГГц к домашнему роутеру (или любой точки доступа), возможность двусторонней аудио связи. Поворот камеры осуществляется из приложения.

Как и многие другие, камера пишет короткие ролики по 12 секунд в облако при детекции движения.

Камера поддерживает технологию NAS, а значит можно сохранять записанные видеоролики на внешнем сетевом диске, компьютере.

Как и большинство камер Xiaom подключается на частоте 2,4 ГГц к домашнему роутеру (или любой точки доступа), есть возможность двусторонней аудио связи и ночная съемка.

Широкий угол обзора 
Потолочное крепление в комплекте
Поддержка NAS 
Диафрагма объектива с высокой светосилой 
Хорошо видит в темноте 
Высокая частота кадров  
региональная привязка в прошивке

  • ВОПРОСЫ
  • ФАЙЛЫ

Комментарии для сайта Cackle

Материалы по устройству

Рекомендуем

Популярные модели

RuMiHome.ru — Умный дом Xiaomi

Информационный ресурс по устройствам экосистемы Умного Дома Xiaomi — MiHome. Характеристики, описание, обзоры, отзывы и прошивки умных устройств.

Информация

Устройства

Приложения

© 2020-2022 Rumihome.ru. Права защищены. Перепечатка возможна с активной ссылкой на проект.

инструкцияXiaomi Mi 360° Home Security Camera 2K

Mi 360° Home Security Camera 2K User Manual 1

Mi 360°-Heimsicherheitskamera 2K Benutzerhandbuch 13

Manuel d’utilisation de Mi 360° Home Security Camera 2K 25

Manual de usuario de Mi 360° Home Security Camera 2K 37

Manuale utente Mi 360° Home Security Camera 2K 49

Руководство пользователя IP-камеры домашнего

видеонаблюдения 360° Mi 2K 61

Mi 360° 홈 시큐리티 카메라 2K 사용 설명서 73

Domowa kamera bezpieczeństwa Mi 360° 2K Instrukcja obsługi 85

คู่มือผู้ใช้ Mi กล้องรักษาความปลอดภัยประจำบ้าน 360° 2K 97

Mi 360° Ev Tipi Güvenlik Kamerası 2K Kullanım Kılavuzu 109

Manual do utilizador da Câmara de videovigilância doméstica Mi

360° 2K 121

Mi 360° Home Beveiligingscamera 2K Gebruikershandleiding 133

Mi 360°家庭用スマートカメラ 2K取扱説明書 145

157

Mi ﻦﻣ ﺔﺟرد 360 ﺔﻳواﺰﺑ 2K ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا ﺔﺒﻗاﺮﻤﻟا اﺮﻴﻣﺎﻛ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد

Посмотреть инструкция для Xiaomi Mi 360° Home Security Camera 2K бесплатно. Руководство относится к категории Камеры видеонаблюдения, 6 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Xiaomi Mi 360° Home Security Camera 2K или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Логотип Xiaomi

Для отличного звука не нужно покупать внешние динамики. Благодаря встроенным динамикам данный дисплей готов к работе сра...

Главная
Xiaomi
Mi 360° Home Security Camera 2K | BHR4457GL
Камера видеонаблюдения
6934177722264
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Производительность
Тип IP камера видеонаблюдения
Поддерживаемое размещение Для помещений
Технология подключения Проводной и беспроводной
Сеть
Wi-Fi Да
Wi-Fi стандартов 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Подключение Ethernet Нет
Bluetooth Нет
Вес и размеры
Вес 310 g
Ширина 78 mm
Глубина 78 mm
Диаметр 78 mm
Высота 115 mm
Камера
Угол вращения 360 °
Минимальное освещение — lx
Угол обзора 110 °
Управление поворотом камеры Да
Управление наклоном камеры Да
Системные требования
Поддерживаемые мобильные операционные системы Android 4.4, iOS 9.0
Видео
Поддерживаемый видеоформат H.265
Максимальное разрешение 2304 x 1296 пикселей
Всего мегапикселей — MP
Устройства хранения данных
Встроенный кардридер Да
Совместимые карты памяти MicroSD (TransFlash)
Максимальный объем флеш-карты 32 GB
Объектив
Максимальное число установки диафрагмы 1.4
Количество линз 6
Условия эксплуатации
Диапазон температур при эксплуатации -10 — 50 °C
Ночное видение

Аудио
Встроенные колонки Да
Встроенный микрофон Да
Безопасность
Алгоритмы шифрования данных 128-bit AES
Дизайн
Формат Сферический
Тип крепления Потолок/стена/стол
Цвет товара Белый
Датчик изображения
Тип сенсора
Количество датчиков
Содержимое упаковки

Энергопитание

Характеристики управления
Дистанционно управляемый Да
Логистические данные
Код гармонизированной системы описания (HS) 85258900

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Xiaomi Mi 360° Home Security Camera 2K.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Xiaomi Mi 360° Home Security Camera 2K Manual

Product Overview

information Read this manual carefully before use, and retain it for future reference.

Front View

Front View

  1. Indicator
  2. Lens
  3. Microphone
  4. MicroSD Card Slot (Visible when lens is facing upward)

Rear View

Rear View

  1. Loudspeaker
  2. Micro-USB Power Port
  3. Reset Button

Package Contents

  • Mi 360° Home Security Camera 2K,
  • charging cable,
  • wall mounting kit,
  • user manual,
  • warranty notice

Installation

You can place the Mi 360° Home Security Camera 2K on horizontal surfaces, such as desks, dining tables, and coffee tables. You can also mount it on a wall.

Mounting the camera on a wall:

  1. First use a pencil to mark the positions for the base mounting holes on the wall.

    Tthen drill two holes at the marked positions. The diameter of each hole is approximately 6 mm, and the depth is approximately 30 mm.
  2. Insert a plastic wall plug into each drilled hole.
  3. Place the side of the base with arrows facing forward, and then align the holes. Insert the screws and then tighten them into the wall plugs with a Phillips head screwdriver.
  4. Align the grooves on the bottom of the camera with the raised part on the base, and then turn it clockwise until it locks into place.

warningNotes:
The wall must be able to support at least three times the total weight of the camera.


To prevent possible injury, the camera must be securely fixed to the ceiling or wall according to the installation instructions.

How to Use

Installing a microSD card

Make sure the camera is turned off. Push the lens upward to reveal the microSD card slot. Insert the microSD card into the card slot with its contact points facing downward.

warning Note:
Disconnect the camera from the power before installing or removing a microSD card. Please use a genuine microSD card (up to 32 GB) manufactured by a qualified supplier. It is recommended to use a card with a reading/writing speed of no less than U1/Class 10.
Installing a microSD card

Turning on the camera

Plug the charging cable into Micro-USB port on the back, the camera automatically turns on, and the indicator quickly blinks orange.
Turning on the camera

warningNote: When the camera is working, do not turn the lens of the camera nor force it to rotate. If the positioning of the lens is inaccurate, please calibrate it in the Mi Home/Xiaomi Home app.

Indicator

  • Blue: Connected successfully/Working properly
  • Blinking blue: Network error
  • Quickly blinking orange: To be connected
  • Slowly blinking orange: Updating

Connect with Mi Home/Xiaomi Home App

This product works with Mi Home/Xiaomi Home app*. Control your device with Mi Home/Xiaomi Home app.

To use this product, it is a must to download and install the Mi Home/Xiaomi Home app. Scan the QR code to download and install the app. You will be directed to the connection setup page if the app is installed already. Or search «Mi Home/Xiaomi Home» in the app store to download and install it.

www.apple.com
play.google.com

Make sure your phone has connected to the 2.4 GHz Wi-Fi.
Open Mi Home/Xiaomi Home app, tap «+» on the upper right, and then follow prompts to add your device.

* The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device should be taken as the default.

warningNote: The version of the app might have been updated, please follow the instructions based on the current app version.

Make sure the camera turns on and the network connection is stable during connecting. The indicator is quickly blinking orange when waiting for a connection, and turns into blue once the camera is successfully connected.

Restoring factory settings

If the network connection or the Mi account that the camera is paired with has been changed, you need to restore the factory settings. Press and hold the reset button for about three seconds. Once the indicator starts quickly blinking orange, the factory settings have been restored successfully. Then you can reconnect the camera with the app.

warningNote: Restoring factory settings will not delete the content on the microSD card.

Real-time Surveillance

In the app, you can view the real-time surveillance, adjust the sharpness of the image, adjust the horizontal and vertical angles, capture and record, and make calls.

Infrared Night Vision

As the ambient light dims, the camera can automatically switch to night vision mode. With the built-in infrared lights, it can clearly capture video in the dark.

Playback

  • The playback feature of the camera is only available when a compatible microSD card is installed.
  • Once a microSD card is installed and the camera is plugged in, it will automatically start recording video. Tap the playback button in the app, then drag the timeline to select the time period you want to playback. The maximum supported playback speed is 16x.

Home Surveillance Assistant

  • When the home surveillance assistant is enabled, the camera will record videos if it detects human movement and changes in real-time within its surveilled area. Then you will get the app push notification.
  • You can enable or disable the home surveillance assistant in the Mi Home/Xiaomi Home app.
  • You can set 24-hour, daytime, nighttime, custom period surveillance, alert sensitivity and alert time intervals, etc.
    Home Surveillance Assistant

Video Sharing

In the app, you can select the device sharing option in the settings menu to share the camera with others. Users you share the camera with need to download the app and sign in with their Mi account.

warningNote: Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. Actual product and functions may vary due to product enhancements.

Precautions

  • The operating temperature range for this camera is between -10°C and 40°C. Do not use the camera in environments with temperatures above or below the specified range.
  • The camera is a precision electronic product. In order to ensure its normal operation, do not install the camera in environments with high humidity levels nor allow water to get into it.
  • To improve the camera’s performance, do not place its lens facing or next to a reflective surface, such as glass windows or white walls, as this will cause the image to appear overly bright in areas close to the camera and darker in areas further away, or cause the camera to produce white images.
  • Make sure the camera is installed in an area with a strong Wi-Fi signal. Do not place the camera near the objects that may affect its Wi-Fi signal, such as metal objects, microwave ovens.
  • Under normal use of condition, this equipment should be kept a separation distance of at least 20 cm between the antenna and the body of the user.

WEEE Information


All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.

EU Declaration of Conformity


Hereby, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type Mi 360° Home Security Camera 2K is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

UK Declaration of Conformity


Hereby, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type Mi 360° Home Security Camera 2K is in compliance with Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.mi.com/uk/service/support/declaration.html

Specifications

Name: Mi 360° Home Security Camera 2K
Model: MJSXJ09CM
Item Dimensions: 115 × 78 × 78 mm
Viewing Angle: 110°
Aperture: F1.4
Operating Temperature: -10°C to 40°C
Net Weight: 269 g
Input: 5 V 2 A
Resolution: 2304 × 1296
Video Codec: H.265
Compatible with: Android 4.4 & iOS 9.0 or above
Storage: MicroSD card (up to 32 GB)
Wireless Connectivity: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz
Wi-Fi Operation Frequency: 2412–2472 MHz
Wi-Fi Maximum Output Power: <20 dBm

Manufactured by: Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company)
Address: Room 001A, Floor 11, Block 1, No. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China
For further information, please go to www.mi.com

Documents / Resources

References

Download manual

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Download Xiaomi Mi 360 Home Security Camera 2K Manual

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Копер маятниковый мк 300 руководство по эксплуатации
  • Электроплита эви инструкция по эксплуатации посмотреть
  • Афобазол инструкция по применению для детей 8 лет
  • Орган осуществляющий руководство всеми вооруженными силами китая это
  • Руководство для почивших