Polk Audio magnifi mini™
Саундбар для системы домашнего кинотеатра
Краткое руководство пользователя
Стр. 2
Благодарим вас за приобретение продукта Polk. В случае возникновения любых вопросов или комментариев вы можете позвонить нам или написать письмо.
Техническая помощь: polkcs@polkaudio.com
Polk Audio
1 Viper Way, Vista, CA 92081
Полную версию руководства пользователя можно найти на веб-сайте www.polkaudio.com
Стр. 3
Комплектация
Саундбар (саундбар)
Кабель питания саундбара
Пульт ДУ
Элементы питания
Брошюра
Блок питания саундбара
Кабель HDMI (2 м)
Оптический кабель (1,8 м)
Сабвуфер
Кабель питания сабвуфера
AUX кабель (1,8 м)
Стр. 4
Подключение MagniFi Mini к телевизору
1а. Есть ли на задней панели телевизора HDMI вход, обозначенный «ARC«?
Да
Воспользуйтесь входящим в комплект HDMI кабелем для подключения саундбара к телевизору.
Нет
воспользуйтесь входящим в комплект оптическим кабелем для подключения саундбара к телевизору.
*Для того, чтобы использовать HDMI кабель для подключения телевизора, он ДОЛЖЕН иметь разъем HDMI с функцией ARC (возврата аудио сигнала) на задней панели.
Стр. 5
1b. На вашем телевизоре нет HDMI или оптического входа?
Если ваш телевизор не оснащен разъемом HDMI ARC или оптическим выходом, то подключите саундбар к телевизору с помощью входящего в комплект AUX кабеля.
(Только HDMI и оптический входы поддерживают декодирование формата Dolby 5.1)
2. Установка батарей в пульт ДУ
Вставьте входящие в комплект батареи размера AAA.
3. Подключите кабель питания саундбара к розетке.
Красный светодиод, расположенный на передней панели саундбара, будет мигать во время загрузки устройства.
Стр. 6
4. Выберите место для сабвуфера и подключите его к розетке.
(для оптимального звучания расположите его у той же стены, у которой находится телевизор.)
Сабвуфер
Телевизор
Примечание:
Саундбар MagniFi Mini и беспроводной сабвуфер уже настроены на фабрике для совместной работы. Если ваш беспроводной сабвуфер перестанет принимать аудио сигнал, то выполните следующие действия для восстановления соединения:
1. Включите питание саундбара. На саундбаре одновременно нажмите и удержите в нажатом положении в течение трех секунд кнопку Bluetooth * и кнопку источника сигнала *.
2. Нажмите и удержите в нажатом положении кнопку SYNC на задней панели сабвуфера в течение трех секунд.
3. Зеленый светодиодный индикатор, расположенный на задней панели сабвуфера, начнет быстро мигать, указывая на то, что выполняется соединение саундбара и сабвуфера. Индикатор начнет гореть непрерывно после подключения.
5. Включите питание саундбара.
Нажмите кнопку питания * на пульте дистанционного управления или на саундбаре.
Примечание:
При использовании оптических и АUX входов убедитесь, что встроенные динамики телевизора выключены.
Стр. 7
Пульт ДУ
Режим Night Effect
HDMI
Увеличение/уменьшение басов
*Переход к предыдущему треку
Режим кино — Movie
Включение/выключение питания
Отключение звука
Оптический вход
AUX вход
Увеличение/уменьшение общего уровня громкости
Увеличение/уменьшение эффекта VoiceAdjust
*Запуск/остановка воспроизведения
*Переход к следующему треку
Режим Music
Режим Sport
*Только для музыкального воспроизведения
Стр. 8
Верхняя панель саундбара
Включение/выключение питания Power
Bluetooth
Селектор источника сигнала
Режим Night Effect
Увеличение общего уровня громкости
Уменьшение общего уровня громкости
Стр. 9
Задняя панель саундбара
Разъем питания 15 В, 2.5 А
Разъем HDMI (TV ARC)
Оптический вход
Разъем входа AUX
USB* (только для сервисного обслуживания)
Светодиод — индикатор WIFI — Горит белым при подключении к Wi-Fi сети. Мигает при отсутствии подключения к Wi-Fi сети.
Сброс настроек Wi-Fi Reset — Используется для сброса Wi-Fi соединения при удержании в нажатом положении в течение 8 секунд.
Разъем Ethernet
*Только для использования на фабрике
Стр. 10
Светодиоды — индикаторы саундбара
Саундбар MagniFi Mini оснащен вертикальными рядами светодиодных индикаторов, которые укажут вам на текущее состояние устройства, например, режим прослушивания, уровень громкости и выбранный источник сигнала.
Стр. 11
Использование телевизионного пульта ДУ или пульта от кабельной/спутниковой приставки (только ИК) для управления саундбаром MagniFi Mini
Саундбар MagniFi Mini лучше всего работает с входящим в комплект пультом ДУ, но, тем не менее, вы можете обучить его работе с пультом телевизора или кабельным ИК пультом, выполнив следующие действия:
Важно:
Установите оба пульта на расстоянии 30 см перед MagniFi Mini. При нажатии на соответствующие кнопки, убедитесь, что между нажатиями кнопок прошло не менее секунды. Также, убедитесь, что во всех пультах установлены новые батарейки.
1. Перейдите в режим обучения, нажав и удержав в нажатом положении кнопку источника сигнала * Source на саундбаре, пока не услышите звуковой сигнал и на передней панели не замигают индикаторы.
2. Нажмите и отпустите кнопку пульта ДУ MagniFi Mini, командам которой вы хотите обучить второй пульт (например, кнопку повышения уровня громкости).
3. Нажимайте и отпускайте несколько раз соответствующую кнопку на другом ВАШЕМ пульте ДУ, пока не услышите звуковой сигнал из двух нот с повышением тона.
Примечание:
Убедитесь, что между нажатиями кнопок прошло не менее 1 секунды!
4. Повторяйте шаги 2 и 3 для обучения других кнопок (понижения уровня громкости, отключения звука и питания) на пульте ДУ.
5. Закройте режим обучения, нажав и удержав в нажатом положении кнопку источника сигнала * на саундбаре еще раз, пока не услышите звуковой сигнал и пока светодиодные индикаторы на передней панели не перестанут мигать.
6. Убедитесь, что запрограммированные кнопки другого пульта ДУ (например, кнопка повышения уровня громкости) управляют нужными операциями на MagniFi Mini.
Примечание:
• Вы услышите другой сигнал (с понижением тона), если процедура обучения не удалась. Повторите операцию еще раз.
• Панель MagniFi Mini выйдет из режима обучения через 1 минуту бездействия без сохранения любых разученных кодов.
Стр. 12
Оптимизация впечатлений от прослушивания
Настройка басов
Управление уровнем громкости басов
Позволяет легко настроить уровень громкости басов для большего или меньшего эффекта.
Больше басов
Установленный по умолчанию уровень
Меньше басов
Индикаторы саундбара
Настройка VOICE ADJUST
Управление уровнем громкости диалогов
Позволяет изолировать и настроить уровень речевого канала для более чистого и четкого звучания диалогов.
Громче голоса
Установленный по умолчанию уровень
Тише голоса
Индикаторы саундбара
Стр. 13
Режим Movie — кино
Улучшает воспроизведение звукового сопровождения телевизионных передач и фильмов.
Режим Sport
Улучшает воспроизведение звукового сопровождения при просмотре спортивных передач, новостей и ток-шоу.
Режим Music
Улучшает воспроизведение звука при прослушивании музыки или просмотре телевизионных передач или фильмов с музыкальным сопровождением.
Режим Night Effect
Сокращает динамический диапазон громкости и басов, улучшая при этом разборчивость речи при прослушивании на малом уровне громкости.
Стр. 14
Музыкальные сервисы
Как настроить Google Cast™
1. Включите питание саундбара.
2. На смартфоне, планшете или компьютере откройте веб-сайт chromecast.com/setup.
3. Загрузите приложение Google Home, щелкните по вкладке устройств в приложении и выберите MagniFi Mini. Следуйте инструкциям в приложении.
4. Во время потокового воспроизведения Google Cast светодиодный индикатор на саундбаре будет гореть белым.
Как вернуться к прослушивания звука с телевизора: По завершении использования Google Cast соединения нажмите нужную кнопку источника сигнала на саундбаре или пульте ДУ (TV ARC, OPT, AUX).
Стр. 15
Как настроить Bluetooth®
1. Для активации приема Bluetooth нажмите кнопку Bluetooth на саундбаре. Светодиодный индикатор будет медленно мигать синим.
2. Перейдите в раздел Bluetooth устройств на вашем смартфоне, планшете или компьютере и выберите Polk MagniFi Mini. При установлении Bluetooth соединения светодиодный индикатор загорится синим светом.
Примечание:
Для взятия управления в свои руки, когда подсоединено другое устройство, нажмите кнопку Bluetooth.
Как вернуться к прослушивания звука с телевизора: По завершении использования Bluetooth соединения нажмите нужную кнопку источника сигнала на саундбаре или пульте ДУ (TV ARC, OPT, AUX).
1 Viper Way Vista, CA 92081800-3777655 www.polkaudio.com
Посмотреть инструкция для Polk MagniFi MAX SR бесплатно. Руководство относится к категории домашние кинотеатры, 12 человек(а) дали ему среднюю оценку 8. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Polk MagniFi MAX SR или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Polk MagniFi MAX SR является комплектом домашнего кинотеатра, который обеспечивает превосходное качество звука. Тип оптического дискового проигрывателя не входит в комплект. Данный продукт не поддерживает никакие типы дисков и видеоформатов. Данный комплект имеет 5.1 каналов аудиовыхода и оценочную мощность RMS 400 Вт. Модель также оснащена декодерами звука DTS и Dolby Digital 5.1, а также эквалайзером. Саундбар имеет оценочную мощность RMS 180 Вт и оснащен двумя твиттерами, одним среднечастотным громкоговорителем и четырьмя низкочастотными динамиками. Диаметр твиттера составляет 0,75 дюйма или 19,1 мм.
Polk MagniFi MAX SR – это комплект домашнего кинотеатра с изумительным качеством звука. Если Вам нужен домашний кинотеатр с замечательным качеством звука, то данный комплект является отличным выбором. Продукт не поддерживает дисковых и видеоформатов, но это не существенно, так как данный комплект предоставляет отличное качество звука. Модель обладает 5.1 каналами аудиовыхода и оценочной мощностью RMS 400 Вт, что позволяет создать эффект полного погружения зрителя в просмотр фильма. Эквалайзер обеспечивает возможность пользователю настраивать звук на свой вкус. Саундбар оснащен двумя твиттерами, одним среднечастотным громкоговорителем и четырьмя низкочастотными динамиками. Данный комплект также оснащен декодерами звука DTS и Dolby Digital 5.1, предоставляющими высококачественный и чистый звук.
Главная
Polk | |
MagniFi MAX SR | MAGMAXSR | |
домашний кинотеатр | |
0747192128258 | |
английский | |
Руководство пользователя (PDF), Техническая спецификация (PDF) |
Оптический привод
Тип проигрывателя оптический дисков | Не включено |
Поддерживаемые типы дисков | Нет |
Видео
3D | — |
Поддерживаемый видеоформат | Не поддерживается |
Аудио
Выходные звуковые каналы | 5.1 канала |
Номинальная RMS-мощность | 400 W |
Аудио декодеры | DTS, Dolby Digital 5.1 |
Эквалайзер | Да |
Радио
Soundbar-колонка
Номинальная мощность soundbar-колонки | 180 W |
Количество твитеров | 2 |
Количество среднечастотных динамиков | 1 |
Диаметр высокочастотного динамика | 0.75 « |
диаметр верхнечастотного динамика | 19.1 mm |
Диаметр низкочастотного динамика (имперский) | 1 « |
Диаметр низкочастотного динамика | 25.4 mm |
Прочие свойства
Количество вуферов | 4 |
Диаметр среднечастотного динамика (имперский) | 1 « |
диаметр среднечастотного динамика | 25.4 mm |
Док-станция для Apple | — |
Стандарты сети | IEEE 802.11a, IEEE 802.11ac, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n |
Беспроводное подключение | Да |
Объемный звук | Да |
AirPlay | — |
Сабвуфер
Номинальная мощность сабвуфера | 160 W |
Беспроводной сабвуфер | Да |
Диаметр динамика сабвуфера (английская система мер) | 8 « |
Технические характеристики
Цвет товара | Черный |
Караоке | — |
Беспроводная колонка | Да |
Ночной режим | Да |
Тип источника питания | Кабель переменного тока |
Окружающие колонки
Беспроводные сателлиты | Да |
Среднеквадратичная мощность сателлитов | 60 W |
Количество сателлитных динамиков | 2 |
Диаметр низкочастотного динамика сателлитных колонок (имперский) | 3 « |
Сеть
Wi-Fi | Да |
Bluetooth | Да |
Подключение Ethernet | Да |
Содержимое упаковки
Пульт дистанционного управления | Да |
Поставляемые кабели | AUX, HDMI, Optical |
Краткая инструкция пользователя | Да |
Батарейки в комплекте | Да |
Порты и интерфейсы
Вход HDMI | 3 |
Количество HDMI выходов | 1 |
Количество SCART портов | — |
Количество портов USB | — |
Компонентный видео выход (YPbPr/YCbCr) | — |
Количество выходов S-Video | — |
Цифровой коаксиальный аудио вход | — |
Цифровой оптический аудио вход | 1 |
Вход Aux | Да |
Цифровой оптический аудио выход | — |
Цифровой коаксиальный аудио выход | — |
Версия HDMI | 2.0a |
Вес и размеры
Размеры сабвуфера (ШxГхВ) | 371.3 x 307.6 x 369.3 mm |
Вес сабвуфера | 6120 g |
Размеры soundbar-колонки (ШхГхВ) | 1092.2 x 96 x 53.1 mm |
Вес soundbar-колонки | 2740 g |
показать больше
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Polk MagniFi MAX SR.
Что такое HDMI?
HDMI расшифровывается как «интерфейс для мультимедиа высокой четкости». Кабель HDMI используется для передачи аудио- и видеосигналов между устройствами.
Как лучше всего выполнять чистку домашний кинотеатр?
Для удаления отпечатков пальцев лучше всего использовать слегка влажную салфетку для уборки или мягкую чистую ткань. Пыль в труднодоступных местах лучше всего удаляется потоком сжатого воздуха.
Что такое Dolby Atmos?
Dolby Atmos — это технология, которая обеспечивает отражение звука от потолка к месту нахождения слушателя. Это позволяет создать эффект 5.1 при помощи всего лишь одного динамика.
Инструкция Polk MagniFi MAX SR доступно в русский?
К сожалению, у нас нет руководства для Polk MagniFi MAX SR, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Инструкцию для Polk Audio Magnifi Max System (AM8215) на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Polk Audio, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Polk Audio, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.
Для сохранения инструкции «Саундбар с DVD Polk Audio Magnifi Max System (AM8215)» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.
Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».
5.1.2-канальная звуковая панель Magnifi Max AX SR с питанием
Информация о продукте:
The product is the Magnifi Max AX SRTM sound bar. It is designed
to be wall-mounted and comes with a wall-mounting template for easy
installation. The sound bar features up-firing speakers to enhance
the audio experience. The mounting hardware is not included and
needs to be installed separately.
Инструкции по использованию продукта:
- Перед началом установки повторноview безопасность
instructions in the box and the wall-mounting instructions in the
online manual available at polkaudio.com/MagnifiMaxAXSR. - Using a level, align and tape the wall-mounting template on the
wall at least 7.5 inches (20 cm) below your TV to ensure that the
TV does not interfere with the sound from the up-firing
динамики. - Mark the location of the mounting holes on the wall using a
sharp tool. - Install the proper mounting hardware (not included) for the
marked locations. If needed, consult a professional for
помощь. - (Optional) Attach the wall-mounting spacers if more room is
needed to pass cables behind the sound bar. Peel off the backing of
the spacer and press firmly to attach. - Install the sound bar onto the mounting hardware.
Шаблон для настенного монтажа
Габарит де монtagэлектронная роспись
Plantilla para montaje en pared Wandhalterungs-Schablone Schema di montaggio a muro Mall för väggmontering Sjabloon voor muurbevestiging Szablon ulatwiajcy monta cienny
Magnifi Max AX SRTM
!
Before you begin, please review the safety instructions in the box
Avant de débuter, veuillez consulter les consignes de sécurité indiquées dans la
and the wall-mounting instructions boîte et les instructions de montage
in the online manual at
mural sur le manuel en ligne à l’adresse
polkaudio.com/MagnifiMaxAXSR polkaudio.com/MagnifiMaxAXSR
1
Using a level, align and tape the template on the wall at least 7.5
À l’aide d’un niveau, alignez et collez le gabarit sur le mur à au moins 7,5 pouces (20
inches (20 cm) below your TV so that cm) en dessous de votre téléviseur afin que
your TV does not interfere with the
votre téléviseur n’interfère pas avec le son
sound from the up-firing speakers.
des haut-parleurs à émission verticale.
2 Mark the location of the mounting holes on the wall with a sharp tool.
Marquez l’emplacement des trous de montage sur le mur avec un outil pointu.
3 Install the proper mounting hardware (not included) for
Installez le matériel de montage approprié (non inclus) pour votre
your particular wall surface at surface murale particulière aux
the marked locations. If
endroits marqués. Si nécessaire,
needed, consult a professional. consultez un professionnel.
>7.5 in (20 cm)
4 (Optional) Attach the wall-mounting spacers if more room is needed to pass cables behind the bar. Peel backing off spacer and press firmly to attach.
(Facultatif) Fixez les entretoises murales si vous avez besoin de plus d’espace pour passer des câbles derrière la barre. Décollez l’entretoise et appuyez fermement pour la fixer.
5
Install the sound bar onto the mounting hardware
Installez le barre de son sur le matériel de montage et assurezvous
and make sure it is secure. qu’elle est bien sécurisé.
Antes de empezar, revisa las indicaciones de seguridad que encontrarás en la caja y las instrucciones para el montaje en la pared en el manual en línea, disponible en polkaudio.com/MagnifiMaxAXSR Bevor Sie beginnen, lesen Sie bitte die in der Verpackung beigelegten Sicherheitshinweise und die Wandmontage- Anweisungen im Online-Handbuch unter polkaudio.com/MagnifiMaxAXSR
Prima di iniziare, rivedi le istruzioni di sicurezza nella confezione e le istruzioni per il montaggio a parete nel manuale online sul sito web polkaudio.com/MagnifiMaxAXSR
Innan du börjar ber vi dig att läsa säkerhetsinstruktionerna i kartongen,
1
samt väggmonteringsanvisningarna i
online-manualen på
polkaudio.com/MagnifiMaxAXSR
Lees voordat u begint de veiligheidsinstructies in de doos en de instructies voor wandmontage in de online handleiding op polkaudio.com/MagnifiMaxAXSR
Przed rozpoczciem naley zapozna si z zaleceniami dotyczcymi bezpieczestwa znajdujcymi si w opakowaniu oraz instrukcj montau na cianie w podrczniku online na stronie polkaudio.com/MagnifiMaxAXSR
Con la ayuda de un nivel, alinea y pega con cinta adhesiva la plantilla en la pared al menos 20 cm (7,5 pulgadas) por debajo del televisor, de modo que el televisor no interfiera con el sonido de los altavoces orientados al techo.
Richten Sie die Schablone mit einer Wasserwaage an der Wand aus und kleben Sie diese mindestens 20 cm (7,5 Zoll) unter Ihrem Fernseher fest, damit Ihr Fernseher nicht den Klang der nach oben gerichteten Lautsprecher beeinträchtigt. Utilizzando una bolla, allinea e fissa la sagoma al muro ad almeno 20 cm (7,5 pollici) sotto il televisore, in modo che il televisore non interferisca con il suono proveniente dagli altoparlanti up-firing.
Använd ett vattenpass för att rikta in och tejpa fast mallen på väggen minst 20 cm under TV:n, så att TV:n inte stör ljudet från de uppåtriktade högtalarna. Gebruik een waterpas, lijn het sjabloon uit op de muur en zet het met tape op minimaal 20 cm (7,5 inch) onder uw televisie vast, zodat uw televisie het geluid van de omhoog gerichte luidsprekers niet verstoort. Uywajc poziomicy, wyrównaj i przyklej szablon na cianie co najmniej 20 cm poniej telewizora, tak aby telewizor nie zaklócal dwiku z gloników skierowanych ku górze.
Ш 1143 мм x В 71 мм
2
Marca los agujeros en la pared con la ayuda de un objeto afilado.
Markieren Sie die Position der Befestigungslöcher mit einem scharfen Werkzeug an der Wand.
Segna la posizione dei fori di montaggio sulla parete con uno strumento appuntito.
Markera hålens placering på väggen med ett vasst verktyg. Markeer de locatie van de bevestigingsgaten op de muur met een scherp stuk gereedschap. Zaznacz na cianie poloenie otworów montaowych ostro zakoczonym narzdziem.
3
Instale el equipo de montaje adecuado (no incluido) para la
Installera rätt monteringsfästen (ingår ej) som är lämplig för din
superficie de su pared en particular
väggyta på de markerade
en las ubicaciones marcadas. Si es
platserna. Rådfråga en fackman
necesario, consulte a un profesional.
вид бехов.
Bringe die für Deine Wandoberfläche geeigneten Halterungen (nicht im Lieferumfang enthalten) an den markierten Stellen an. Wende Dich bei Bedarf an einen Fachmann.
Installeer het juiste montagemateriaal (niet inbegrepen) voor uw specifieke wandoppervlak op de gemarkeerde locaties. Raadpleeg indien nodig een professional.
Installa gli elementi di fissaggio appropriati (non inclusi) per la superficie della tua specifica parete nelle posizioni contrassegnate. Se necessario, consulta un professionista.
Zainstaluj we wszystkich oznaczonych miejscach osprzt montaowy (nie jest zawarty w zestawie) odpowiedni do danej powierzchni ciany. W razie potrzeby zasignij porady specjalisty.
4
(Opcional) Acople los espaciadores de montaje en pared si se necesita más
espacio para pasar los cables detrás de la
barra. Despeje el espaciador de retroceso
y presione firmemente para colocar.
(Optional) Befestigen Sie die Wandhalterungen, wenn mehr Platz benötigt wird, um Kabel hinter der Bar zu passieren. Abziehrund abziehen und fest drücken, um es zu befestigen.
(Facoltativo) Collegare i distanziali a parete se è necessario più spazio per passare i cavi dietro la barra. Staccare il distanziale e premere saldamente per attaccare.
(Valfritt) Fäst väggfästet om det behövs mer utrymme för att skicka
5
kablar bakom stången. Skala av
distansen och tryck hårt för att fästa.
(Optioneel) Bevestig de afstandhouders van de wandbevestiging als er meer ruimte nodig is om kabels achter de bar door te geven. Schil de achterkant van de afstand en druk stevig om vast te maken.
(Opcjonalnie) Przymocuj podkladki dystansowe do montau ciennego, jeli potrzeba wicej miejsca, aby przekaza kable za barem. Odklei podkladk dystansow i mocno docisn, aby j przymocowa.
Coloca la barra de sonido sobre los accesorios de montaje y asegúrate de que quede prmemente montada. Hängen Sie die Soundbar an die zuvor angebrachte Halterung (Schrauben) und stellen Sie einen festen Halt sicher. Installa la soundbar sul supporto di montaggio e assicurati che sia stabile.
Installera din soundbar på monteringsfästena och se till att den sitter säkert. Monteer de soundbar op de bevestigingsmiddelen en zorg dat deze goed vast zit. Przymocuj soundbar do ciany z uyciem wybranego osprztu montaowego i sprawd poprawno montau.
HBP4870
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Полк Аудио® | Отличный звук для всех
Quick Start Guide
Maximum-Performance Home Theater Sound Bar System
™
MAX
SR
2
Thank you for your Polk purchase. If you have a question or comment,
please feel free to call or email us.
Technical Assistance
In North America, call Polk Customer Service at
800-377-POLK(7655) (M–F, 9 a.m.–5:30 p.m. EST)
Outside the US, call +1-410-358-3600
email polkcs@polkaudio.com
Polk Audio
1 Viper Way, Vista, CA 92081
U.S.A.
The complete owner’s manual can be found online at
www.polkaudio.com/products/magnifimaxsr
Polk Audio is a DEI Holdings, Inc. Company. Polk Audio and Polk, are registered trademarks of Polk Audio, LLC.
Chromecast Built-in is a trademark of Google Inc.
All other trademarks, product names, logos, and brands referenced herein are the property of their respective owners.
3
What’s in the Box
Sound bar
Subwoofer
Sound bar power cord
6’ (1.8m) Optical cable
6.5’ (2m) high-speed HDMI cable
6’ (1.8m) 3.5mm AUX cable
(2) SR1 Wireless Surrounds (2) Surrounds
Power Supplies
Product Literature
Subwoofer power cord
Sound bar power supply
Remote
control
2(AAA) Batteries
(2) wall mounting brackets
(screws and fasteners not included)
AAA
AAA
4
Setup
Connecting to Your TV
Connect the included HDMI cable to
the HDMI jacks labeled with “ARC”
on both the TV and the sound bar.
Connect the included Optical cable
between the TV and sound bar.
Connect the included HDMI cable
to any available HDMI jack on the
TV and to the “TV ARC” connector
on the sound bar.
YES
NO
TV
ARC
HDMI
TV OPTICAL
TV (ARC)
AUX NETWORK SERVICE
ONLY
RESET SYNC
POWER
TV OPTICAL
TV (ARC)
AUX NETWORK
TV
OPTICAL
HDMI
TV OPTICAL
TV (ARC)
AUX NETWORK
1.
Is an HDMI input jack on your TV labeled “ARC”?
5
Connecting the sound bar to an AC outlet
During startup, you will see a blinking orange light
on the front.
2.
3.
Placing the sound bar
For the best listening experience, position the sound
bar centered under your TV.
Note: For wall mounting instructions, see Advanced
Setup on p.17 and included wall mounting template
Sound Bar
TV
Subwoofer
TV
Placing the subwoofer
For best performance place on the same wall as the
TV, no more than 30ft (10m) from the bar.
4.
5.
Connecting the subwoofer to an AC outlet
A solid green light will be visible on the back of the
subwoofer to indicate that it is paired to the sound bar.
6
Installing remote batteries
Insert the provided AAA batteries.
8.
Placing or mounting the surrounds
Place the surround speakers on the left and right
sides and equidistant from the main listening
position. Make sure you place the speaker marked
“L” on the left and the speaker marked “R” on
the right. If you decide to mount the surrounds,
Please refer to the wall mounting template for
instructions.
6.
7.
Connecting the surrounds to an AC outlet
A flashing green light will be visible on the back of the
surrounds.
Surrounds
TV
L R
7
Using your TV remote to control the volume
The MagniFi MAX comes pre-confi gured to respond to volume and mute commands from the
most popular TV remotes including: Samsung, LG, Sony, Vizio, and other major brands.*
*
All other trademarks, product names, logos, and brands referenced herein are the property of their respective owners
Verifying your connections
Turn on your TV and verify that you are seeing video and
hearing sound from the sound bar.
If you do not hear sound and do not see any lights on the
front of your sound bar, press the power button on the
sound bar to turn it on.
Note: If you are hearing sound from both your TV and your sound bar, you
must manually turn o your TV speakers using the Settings Menu on your TV.
Please refer to your TV’s owner’s manual for instructions.
9.
NOTE: If the MagniFi MAX remote does not work with your TV, follow the instructions on page 15 to get the MagniFi
MAX to learn your TV remote control commands.
8
Listening to Music via Chromecast Built-in
Chromecast Built-in Benefi ts
MagniFi MAX features Chromecast Built-in which lets you easily:
1. Stream music from your favorite apps over Wi-Fi or Ethernet.
2. Create a whole-home audio experience. Multi-room sync let’s you play the same song
across Chromecast built-in compatible speakers in your house at the same time.
3. Use Google Assistant on a Google Home speaker to control music playback on the
MagniFi MAX using voice commands.
Chromecast Built-in Setup
1. Download the free Google Home app and follow the in-app instructions to connect the
Polk MagniFi MAX to your Wi-Fi or Ethernet network.
2. For more detailed setup information about Google Home and Chromecast Built-in
for audio, visit: https://support.google.com/googlehome and https://support.google.
com/chromecastbuiltin
3. When streaming from a Chromecast-enabled app, a white light will appear on the
sound bar.
9
Receiving Automatic Updates — Highly Recommended
Occasionally Polk may provide periodic software updates via the Intenet which improve
product performance and expand the list of built-in TV remote controls.
We highly recommend that you connect your sound bar to your home
network. To receive automatic updates, you do not need to register your
product or provide your email address. Simply connect your sound bar to
your network via Wi-Fi or Ethernet (cable not included) using the free Google
Home app on iOS or Android devices.
Listening to Music via Bluetooth®
1. To connect your device using Bluetooth, press the Bluetooth button on the sound bar
or remote. A blue light will slowly pulse on the sound bar as it waits to connect to your
bluetooth device.
2. Go to the Bluetooth settings section in your phone, tablet or computer and select
“Polk MagniFi MAX”. The light will turn solid blue when your Bluetooth device is
connected.
10
Remote Control
Power On/O
Mute
Play/Pause
Sport Mode
Surround Volume
Up/Down
(available when wireless surrounds
are used)
Surround Balance
Left/Right
(available when wireless
surrounds are used)
AUX Input
Bluetooth®
VoiceAdjust
Up/Down
TV Input
Night Mode
HDMI Inputs
Back
Bass
Up/Down
Movie Mode
Forward
Master Volume
Up/Down
Music Mode
11
Sound Bar Top Panel
Sound Bar Back Panel
Power
On/O
Source
Master Volume
Down/Up
Mute
VoiceAdjustBluetooth®
Power
Connector
Ethernet
LAN
*Factory use only
HDMI Out
(ARC)
HDMI
Inputs
AUX
In
USB*
Optical
In
Status
LEDs
12
Visual Indicators
The front of the sound bar contains a horizontal row of lights that provide status indications,
such as source, volume and listening modes.
HDMI 1
WI-FI
OFF
NOT CONNECTED
FLASHING
PAIRING MODE
SOLID
CONNECTED
SUB
SUB
SURROUNDS
SURROUNDS
HDMI 2
HDMI 3
HDMI (ARC)
OPTICAL
AUX
ON
NIGHT MODE
DOLBY CONTENT
DTS CONTENT
CHROMECAST BUILT-IN
BLUETOOTH
Back of Bar
Back of Subwoofer
Back of Surround Speakers
13
Optimizing Your Listening Experience
Easily adjust dialogue levels to
improve clarity when watching
TV shows, movies, and sports.
Bass Control
Easily adjust low-frequency volume
for more or less impact.
Louder VoiceMore Bass Quieter VoiceLess Bass
DEFAULT
LEVEL
DEFAULT
LEVEL
Sound Bar Lights
Sound Bar Lights
14
Optimizing Your Surround Speakers
Volume Control
Easily adjust volume for more or
less impact.
Balance Control
Easily adjust the balance for left
and right weighted sound.
More Volume
Balance Left
Less Volume
DEFAULT
LEVEL
DEFAULT
LEVEL
Sound Bar Lights
Sound Bar Lights
Surround
mute
15
HDMI CEC CONTROL
If your TV is connected via HDMI and your TV supports CEC (and it is enabled in the TV settings menu),
you can control the volume and mute functions on MagniFi MAX from your TV without any further setup.
PRELOADED IR CODES
If your TV is connected via optical or your TV is connected via HDMI but your TV does not support CEC,
you may be able control the volume and mute functions on MagniFi MAX from your TV without any
further setup if your TV is one of supported brands and was manufactured within the last 5 years. Visit
the Polk web site for details.
IR LEARNING FUNCTION
If your TV is connected via optical and it is not one of the more popular brands, you can teach your IR
(infrared) remote to control volume, mute and other functions (such as source selection or bass volume)
on your sound bar.
Using Your TV or Cable/Satellite Remote to
Control the MagniFi MAX
There are several ways to use your TV, cable, or satellite remote to control MagniFi Max
16
Using the IR Learning Function
IMPORTANT: Hold both remotes about 12” (30cm) directly in
front of the MagniFi MAX when pressing their respective buttons and make sure your
remotes have fresh batteries.
Entering IR Learn Mode
Make sure your sound bar is powered on, then press and hold the
Source button on the sound bar for
about 3 seconds. When you hear a two-note tone release the button. You should now see white lights on
the front of the sound bar bouncing left and right.
STEP 1: Select a button on your MagniFi Max remote
Press and release the button on the MagniFi MAX remote that you want to learn (ex: Volume Up). You will
hear a single tone and see all white lights fading in and out together.
STEP 2: Select a button on your TV remote
Briefly tap the corresponding button on your TV remote. You will hear a two-note tone and see white
lights counting down from left to right as the received IR command is processed.
STEP 3: Verify the results
• If you see the white lights fading in and out again, repeat step 2.
• If you hear a two-note tone and see
•••••••••
•
the command was not learned.
Please try again.
• If you hear a single tone and see
•••••••••
•
the command was successfully learned.
12” (30cm)
17
STEP 4: Learn Another Code
When you see the white lights on the front of the sound bar bouncing left and right again, you are ready
to select your next function to learn by repeating steps 1-3.
Exiting IR Learn Mode
Press and hold the
Source button on the sound bar again for about 3 seconds. When you hear a
two-note tone release the button.
NOTE: The soundbar will automatically exit IR learn mode if it has not received any IR commands for 60 seconds. All
learned IR commands will automatically be saved.
CLEARING ALL LEARNED IR CODES
Press and hold the
Source button on the sound bar for about 10 seconds. You will hear a two-note
tone. Continue holding the button and release the button after you hear a three-note tone.
18
Advanced Setup
Connecting a cable box, game console or other
HDMI sources to your MagniFi MAX (figure 1)
Magnifi MAX supports up to three HDMI sources. It
will pass-through 4K and HDR signals to your TV if
you are using the HDMI-ARC connection between the
sound bar and TV. You will need to use High Speed
HDMI cables for 4K content.
Using the optical input for an audio source (figure 2)
If you want to use the Optical input on the sound bar for
another audio source such as a CD player, follow these steps:
1) Connect your TV to MagniFi MAX using HDMI-ARC.
2) Connect the supplied Optical cable between the CD player
and sound bar.
3) The TV button on the remote will toggle between the
HDMI-ARC (4 white lights) and Optical (5 white lights)
input sources as long as audio is available.
TV OPTICAL
AUX NETWORK SERVICE
ONLY
Sound Bar HDMI Inputs
Sound Bar Optical Input
Media Player Blu-ray
Gaming
TV OPTICAL
AUX NETWORK SERVICE
ONLY
Sound Bar Optical Input
FIGURE 1
FIGURE 2
19
TV OPTICAL
AUX NETWORK SERVICE
ONLY
Wall mounting your MagniFi MAX & SR1 Wireless
Surround Speakers
Wall mounting templates are provided for both
the bar and the surround speakers. For proper
installation, please refer to the instructions printed on
the templates. Screws for attaching the brackets to
the wall are not included. Choose the screw type and
length appropriate to your home’s construction.
If in doubt, consult a professional.
My TV doesn’t have an HDMI or Optical outputs
If your TV does not have an HDMI ARC or Optical output you can connect the sound
bar to your TV using the included 3.5mm analog AUX cable.
1) Connect the included AUX cable between your TV’s audio output and the AUX input on
the back of the sound bar.
2) Select AUX on the sound bar remote control.
3) Turn up the volume and make sure you hear sound from the sound bar.
4) Turn o the TV’s speakers using your TV’s Settings menu under “audio” or “speakers”.
Note: Dolby 5.1 and DTS audio decoding are not supported when using the AUX input.
20
I Don’t Hear Sound from my Subwoofer
1) Verify that the Subwoofer is plugged in to a power source.
2) Check the green light on the back of the subwoofer.
• If it is solid green, turn up the Bass using the remote control.
• If it is flashing green you need to sync the subwoofer to the soundbar using the following
instructions
Syncing the Subwoofer to the Soundbar
1) Press the power button on the soundbar to turn it on.
2) On the back of the SOUNDBAR, press and hold the SYNC button until you hear a tone (about 3-4
seconds) and then release the button. The SUB and SURR lights above the SYNC button will flash
green
3) On the back of the SUBWOOFER, press and hold the SYNC button until you hear a tone (about 10
seconds) and the light on the back of the subwoofer turns solid green.
Syncing the Surround Speakers to the Soundbar
Note: You must sync BOTH surround speakers AND the subwoofer.
1) Press the power button on the soundbar to turn it on.
2) Sync the subwoofer using the instructions above.
3) On the back of EACH of the SURROUND SPEAKERS, press and hold the SYNC button until the light on
the bottom of the speaker turns solid green (about 10 seconds).
4) When BOTH LEFT and RIGHT surround speakers are paired to the bar you will hear a tone from the
bar.
Note: If you hear a two note descending tone from the bar syncing failed. Please try again.
21
Sport Mode
Enhances dialogue-rich content, like
sporting events, news casts and talk shows.
Uses Voice Adjust to boost dialogue clarity
and optimizes the subwoofer volume levels.
Night Mode
Reduces bass and volume dynamics
while improving voice intelligibility for
low-volume listening.
Movie Mode
Acoustically optimized for both movie and TV
content. It also provides a bass boost, increased
spatialization and enhances Voice Adjust levels for
improved dialogue clarity. It is the default sound
mode for HDMI and Optical input sources.
Music Mode and All Stereo mode
Music Mode Gives you balanced sound and smoother
bass while minimizing spatialization eects to ensure
more natural sound reproduction.
All Stereo Mode provides room filling sound by mirroring
the front left and right channels to the surround left and
right speakers. Use the Music button to toggle between
Music Mode and All Stereo mode when listening
to 2 channel
audio.
Sound Modes
22
About Polk SDA® Technology
The MagniFi MAX features patented Polk SDA Surround technology creating an
expansive multi-dimensional soundstage and detailed stereo image. SDA both
heightens and widens the sound stage providing an immersive room-filling sound
without sacrificing clarity. SDA also compliments Dolby and DTS encoded content
creating an incredible cinematic experience.
About Built-in Polk VoiceAdjust® Technology
The MagniFi MAX features customizable voice levels in the sound bar allowing you to
tailor your listening experience however you prefer, to reproduce clear, crisp dialogue
and never miss a single word of your favorite movie, TV show or sporting event.
23
Merci pour votre achat d’un produit Polk. Si vous avez des questions ou des commentaires,
n’hésitez pas à nous appeler ou à nous envoyer un courriel.
Assistance technique
En Amérique du Nord, contactez le service à la clientèle de Polk au
800-377-POLK(7655) (L–V, 9 h –17 h 30 HNE)
À l’extérieur des États-Unis, composez le +1-410-358-3600
Courriel polkcs@polkaudio.com
Polk Audio
1 Viper Way, Vista, CA 92081
U.S.A.
Vous trouverez le manuel du propriétaire complet au
www.polkaudio.com/products/magnifimaxsr
Polk Audio est une entreprise DEI Holdings, Inc. Polk Audio et Polk sont des marques déposées de Polk Audio, LLC.
Chromecast Built-in est une marque déposée de Google Inc.
Toutes les autres marques déposées, nom de produits, marques et logos qui sont mentionnés dans ce document sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs .
FR
24
Contenu de la boîte
Barre audio
Subwoofer
Câble d’alimentation de la barre audio
Câble optique 6 pi (1,8 m)
Câble HDMI haute vitesse 6,5 pi (2 m)
Câble aux 6 pi (1,8 m) 3,5 mm
(2) haut-parleurs
ambiophoniques
sans fil SR1
(2) blocs d’alimentation pour
haut-parleurs ambiophoniques
Documentation sur le produit
Subwoofer câble
d’alimentation
basse de la barre de son
Télécommande
2 piles (AAA)
(2) Supports de fixation murale
(vis et fixations non comprises)
AAA
AAA
25
Installation
Branchement au téléviseur
Connectez le câble HDMI inclus aux
prises HDMI étiquetées « ARC » sur
le téléviseur et la barre audio.
Connectez la barre audio et le
téléviseur avec le câble optique inclus.
Connectez le câble HDMI inclus
dans n’importe quelle prise HDMI du
téléviseur et à la prise « TV ARC » de
la barre audio.
OUI
NON
TV
ARC
HDMI
TV OPTICAL
TV (ARC)
AUX NETWORK SERVICE
ONLY
RESET SYNC
POWER
TV OPTICAL
TV (ARC)
AUX NETWORK
TV
OPTICAL
HDMI
TV OPTICAL
TV (ARC)
AUX NETWORK
1.
Y a-t-il une entrée HDMI étiquetée « ARC » sur votre éléviseur?
26
Connexion de la barre audio à une prise AC
Pendant le démarrage, vous verrez un clignotant
orange sur le panneau avant. La barre audio sera
prête lorsque le feu orange cessera de clignoter.
2.
3.
Positionnement de la barre audio
Pour profiter au maximum de votre expérience d’écoute,
centrez la barre audio sous le téléviseur.
Remarque : Pour des instructions de montage mural,
consultez la section Installation avancée à la page 15
et le diagramme d’installation compris.
Barre audio
TV
Extrême-grave
TV
Positionnement du caisson de basse
Pour les meilleurs résultats, appuyez le caisson contre le
même mur que le téléviseur à 10 m et moins de la barre
4.
5.
Connexion du caisson de basse à une prise AC
Vous verrez un feu vert fixe à l’arrière du caisson
de basse lorsqu’il sera jumelé à la barre audio.
27
Installation des piles de la
télécommande
Insérez les piles AAA incluses.
8.
Placer ou installer les haut-parleurs
ambiophoniques
Placez les haut-parleurs ambiophoniques sur les
côtés gauche et droit à distance égale de la position
d’écoute principale. Assurez-vous de placer le haut-
parleur marqué « L » sur la gauche et le haut-parleur
marqué « R » sur la droite. Si vous décidez d’installer
les haut-parleurs ambiophoniques au mur, veuillez
lire les instructions sur le gabarit d’installation
murale.
6.
7.
Branchement des haut-parleurs à une sortie AC
Un feu vert fixe apparaîtra à l’arrière des haut-
parleurs ambiophoniques afin d’indiquer qu’ils sont
correctement branchés à la barre audio.
haut-parleurs
ambiophoniques
TV
L R
28
Utiliser la télécommande pour régler le volume
MagniFi MAX est préconfi guré pour répondre aux commandes de volume et du mode muet des
télécommandes de la plupart des téléviseurs populaires, y compris Samsung, LG, Sony, Vizio.* et
marques a liées.
*
Tous les autres noms de produits, marques déposées, logos, et marques mentionnés dans ce document sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
Vérifi cation de vos connexions
Allumez votre télé et vérifi ez si vous voyez la vidéo et si
vous entendez le son à partir de votre barre de son.
Si vous n’entendez pas le son et vous ne voyez pas les
lumières sur le devant de votre barre de son, appuyez sur le
bouton d’alimentation sur la barre de son pour l’allumer.
Remarque : Si vous entendez des sons en provenance de votre téléviseur et de la barre
audio, vous devez manuellement désactiver les haut-parleurs du téléviseur à partir du
menu des réglages du téléviseur. Veuillez consulter le manuel du propriétaire de votre
téléviseur pour des instructions.
9.
Remarque: Si la télécommande MagniFi MAX ne fonctionne pas avec votre téléviseur, suivez les instructions à la page 15
afi n que MagniFi MAX puisse apprendre les commandes de la télécommande de votre téléviseur.
29
Écouter de la musique au moyen de Chromecast intégré
Avantages de Chromecast Built-in
MagniFi MAX comprend Chromecast Built-in:
1. Écoutez de la musique en direct à partir de vos applications préférées
2. Créez une expérience audio partout dans la maison. La synchronisation dans des pièces
multiples vous permet de jouer la même chanson simultanément dans n’importe quel
haut-parleur compatible à Chromecast Built-in.
3. Utilisez l’assistant Google sur un haut-parleur Google Home pour contrôler la lecture de
la musique dans MagniFi MAX à l’aide de commandes vocales.
Confi guration de Chromecast Built-in
1. Téléchargez l’application Google Home gratuite et suivez les instructions fournies pour
connecter le Polk MagniFi MAX à votre réseau WiFi ou Ethernet.
2. Pour des renseignements plus détaillés au sujet Google Home et Chromecast Built-in
concernant l’audio, visitez: https://support.google.com/googlehome et https://support.
google.com/chromecastbuiltin
3. Lorsque vous écoutez de la musique en continu à partir d’une application compatible
avec Chromecast, un feu DEL apparaîtra sur la barre audio.
30
Réception de mises à jour automatiques – Fortement recommandé
Occasionnellement, Polk peut fournir des mises jour de logiciel au moyen d’Internet qui
améliorent la performance du produit et ajoutent des télécommandes intégrées aux
téléviseurs.
Nous vous recommandons de connecter votre barre audio à votre réseau
maison. Pour recevoir des mises à jour automatiques, il n’est pas nécessaire
d’enregistrer votre produit ou de fournir une adresse courriel. Il sut de
connecter votre barre audio avec WiFi ou Ethernet à l’aide de l’application
Google Home (câble non inclus).
Écouter de la musique au moyen de Bluetooth
MD
1. Pour connecter votre appareil à l’aide de Bluetooth, appuyez sur le bouton Bluetooth
de la barre audio ou de la télécommande. Une DEL bleue commencera à clignoter
lentement sur la barre audio pendant qu’elle attend de se connecter à votre appareil
Bluetooth.
2. Rendez-vous à la section Bluetooth de votre téléphone, tablette ou ordinateur et
sélectionnez « Polk MagniFi MAX ». La lumière deviendra bleue fixe lorsque votre
appareil Bluetooth sera connecté.
31
Télécommande
Marche/Arrêt
Muet
Lecture/Pause
Mode sport
Volume ambiophonique
En haut/Vers le bas
(disponible pour les systèmes
ambiophoniques sans fil)
Équilibre ambiophonique
Gauche/Droite
(disponible pour les systèmes
ambiophoniques sans fil)
Entrée AUX
Bluetooth®
VoiceAdjust
En haut/Vers le bas
Entrée TV
Mode nocturne
Entrées HDMI
Retour
Basse
En haut/Vers le bas
Mode cinéma
Avance rapide
Volume principal
En haut/Vers le bas
Mode musique
32
Panneau supérieur de la barre audio
Panneau arrière de la barre audio
Power
Marche/Arrêt
Source
Volume principal
En haut/Vers le bas
Muet
VoiceAdjustBluetooth®
Prise
d’alimentation
Ethernet
LAN
*Pour usage en usine seulement
Sortie
HDMI
Entrées
HDMI
AUX
In
USB*
Optique
In
DEL
d’état
33
Indicateurs Visuels
Le devant de la barre contient une rangée de DEL qui indiquent l’état du système, comme la
source, le volume et les modes d’écoute.
HDMI 1
WI-FI
FIX
CONNECTÉ
BASSE
BASSE
AMBIOPHONIQUE
AMBIOPHONIQUE
DEL de l’arrière de la
DEL de l’arrière du
caisson de basse
HDMI 2
HDMI 3
HDMI (ARC)
OPTIQUE
AUX
ACTIF
MODE NOCTURNE
CONTENU DOLBY
CONTENU DTS
CHROMECAST BUILT-IN
BLUETOOTH
FLASHING
MODE COUPLAGE
Arrière du caisson des graves
Arrière des haut-parleurs
ambiophoniques
ÉTEINT
NON CONNECTÉ
Loading…