Инструкция стиральная машина indesit iwsd 6105

background image

CIS

1

Русский,1

CIS

IWSD 6105

Содержание

Установка, 2-3

Распаковка и выравнивание

Подключение к водопроводной и электрической сети

Первый цикл стирки

Технические характеристики

Описание стиральной машины и

порядка запуска программы, 4-5

Панель управления

Индикаторы

Порядок запуска программы

Программы, 6

Таблица программ

Персонализированные настройки, 7

Регулировка температуры

Выбор скорости отжима

Дополнительные функции

Моющие средства и типы белья, 8

Распределитель моющих средств

Подготовка белья

Изделия, требующие деликатной стирки

Система балансировки белья

Предосторожности и рекомендации, 9

Общие требования к безопасности

Утилизация

Техническое обслуживание и уход, 10

Отключение воды и электрического тока

Уход за стиральной машиной

Уход за распределителем моющих средств

Уход за люком и барабаном

Уход за насосом

Проверка водопроводного шланга

Поиск неисправностей и методы их

устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12

Руководство по

эксплуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Қазақша, 13

KZ

UK

Українська, 25

+7 (863) 210-11-44

Покупай как юр. лицо

ЖурналАкцииКонфигураторДоставкаМагазиныОбратная связь

Каталог товаров

Войти

Избранное

Сравнение

Корзина

Бытовая техника

Крупная бытовая техника

Стиральные машины

INDESIT

4.8

8

Отзывов

Код товара: 1466575

Стиральная машина Indesit EcoTime IWSD 6105 (CIS).L, с фронтальной загрузкой, 6кг, 1000об/мин

Код товара: 1466575

25 990— 13%

22 490





  • Стирка: 6 кг, 1000 об/мин;
  • Тип загрузки: фронтальная;
  • Класс (стирка/отжим/энергопотребление): A/ C/ A;
  • Шум (стирка/отжим): 59 дБ/ 76 дБ;
  • Размеры (ШхВхГ): 59.5 х 85 х 41.4 см;
  • Цвет: белый;


Появились вопросы о товаре?

  • Стирка: 6 кг, 1000 об/мин;
  • Тип загрузки: фронтальная;
  • Класс (стирка/отжим/энергопотребление): A/ C/ A;
  • Шум (стирка/отжим): 59 дБ/ 76 дБ;
  • Размеры (ШхВхГ): 59.5 х 85 х 41.4 см;
  • Цвет: белый;

Появились вопросы о товаре?

25 990— 13%

22 490





25 990— 13%

22 490






О товаре

Характеристики

Аксессуары

Услуги7

Обзоры

Отзывы8

Вопрос-ответ15

Инструкции и документы7






















Хочу быть в курсе акций и новинок

Контакты

Адреса магазинов

+7 (863) 210-11-44

  • Журнал
  • Акции
  • Покупателям
    • Информация
    • Доставка
    • Гарантия
    • Кредит и рассрочка
  • Сервисные центры
  • Услуги
  • Корпоративным клиентам
  • Аренда помещений
  • Партнёрская программа
  • Обзоры
  • Форум
  • Клуб Ситилинк
  • Конфигуратор
  • Подбор расходных материалов
  • Ситилинк
  • Новости
  • Вакансии
  • Документы

© Ситилинк, 2008 – 2023

Политика обработки персональных данных

Мы используем файлы cookie.  Подробнее

Мы используем файлы cookie для вашего удобства пользования сайтом и повышения качества рекомендаций.  Подробнее

Главная

Каталог

Корзина

Избранное

Сравнение

Войти

Руководство по

эксплуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Содержание

CIS

Установка, 2-3

CIS

UK

KZ

Распаковка и выравнивание

Русский,1

Українська,13

Подключение к водопроводной и электрической сети

ҚАЗАҚША,25

Первый цикл стирки

Технические характеристики

Описание стиральной машины и

порядка запуска программы, 4-5

Панель управления

Индикаторы

Порядок запуска программы

Программы, 6

Таблица программ

Персонализированные настройки, 7

Регулировка температуры

IWSD 6105

Выбор скорости отжима

Дополнительные функции

Моющие средства и типы белья, 8

Распределитель моющих средств

Подготовка белья

Изделия, требующие деликатной стирки

Система балансировки белья

Предосторожности и рекомендации, 9

Общие требования к безопасности

Утилизация

Техническое обслуживание и уход, 10

Отключение воды и электрического тока

Уход за стиральной машиной

Уход за распределителем моющих средств

Уход за люком и барабаном

Уход за насосом

Проверка водопроводного шланга

Поиск неисправностей и методы их

устранения, 11

Сервисное обслуживание, 12

1

Установка

! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в

Правильное выравнивание оборудования поможет

CIS

комплекте со стиральной машиной в случае продажи,

избежать шума, вибраций и смещений во время работы

передачи оборудования или при переезде на новую

машины.

квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог

Если стиральная машина стоит на полу, покрытом

ознакомиться с правилами его функционирования и

ковром, убедитесь, что ее основание возвышается

обслуживания.

над ковром. В противном случае вентиляция будет

затруднена или вовсе невозможна.

! Внимательно прочитайте руководство: в нем

содержатся важные сведения по установке и

Подключение к водопроводной и

безопасной эксплуатации стиральной машины.

электрической сети

Распаковка и выравнивание

Подсоединение заливного шланга

Распаковка

1. Распакуйте стиральную машину.

1. Вставьте прокладку А в

конец заливного шланга

2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено

и наверните его на вывод

во время транспортировки. При обнаружении

водопровода холодной

повреждений – не подключайте машину –

воды с резьбовым

свяжитесь с поставщиком немедленно.

отверстием 3/4 дюйма

3. Удалите четыре

(см. рис.).

транспортировочных

Перед подсоединением

винта и резиновые

откройте водопроводный

пробки с прокладками,

кран и дайте стечь

расположенные в задней

грязной воде.

части стиральной

машины (см. рис.).

2. Подсоедините

заливной шланг к

стиральной машине,

навинтив его на

водоприемник,

4. Закройте отверстия прилагающимися

расположенный в задней

пластиковыми заглушками.

верхней части справа

5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся

(см. рис.).

при последующей транспортировке стиральной

машины.

! Не разрешайте детям играть с упаковочными

3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.

материалами.

Выравнивание

! Давление воды должно быть в пределах значений,

1. Установите стиральную машину на ровном и

указанных в таблице Технических характеристик

прочном полу, так чтобы она не касалась стен,

(см. с. 3).

мебели и прочих предметов.

2. После установки

! Если длина водопроводного шланга окажется

машины на место

недостаточной, обратитесь в Авторизованный

отрегулируйте ее

cервисный центр.

устойчивое положение

путем вращения

! Никогда не используйте шланги, бывшие в

передних ножек (см.

употреблении.

рис.). Для этого сначала

ослабьте контргайку,

после завершения

регулировки контргайку

затяните.

После установки машины на место проверьте по уровню

горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение

горизонтали должно быть не более 2°.

2

A

Подсоединение сливного шланга

Оборудование, подключенное с нарушением требований

Повесьте загнутый конец

безопасности бытовых приборов большой мощности, из

CIS

сливного шланга на край

ложенных в данной инструкции, является потенциально

рако вины, ванны, или

опасным. Производитель не несет ответственности за

поместите в специальный

ущерб здоровью и собственности, если он вызван несо

вывод канализации. Шланг

блюдением указанных норм установки.

не должен переги баться.

Верхняя точка сливного

Первый цикл стирки

шланга должна находиться

По завершении установки, перед началом эксплуатации

на высоте 65100 см от

необходимо произвести один цикл стирки со стиральным

п о л а . Ра с п о л о ж е н и е

порошком, но без белья, по программе 90°C без

сливного шланга должно

предварительной стирки.

обеспечивать разрыв струи

при сливе (конец шланга не

должен быть опущен в воду).

В случае крепления на

край ванной или раковины,

шланг вешается с помощью

направляющей (входит в

комплект поставки), которая

крепится к крану (рис.).

! Не рекомендуется

применение удлинителей

для сливного шланга, при

необходимости допускается

его наращивание шлангом

такого же диаметра и длиной не более 150 см.

Подсоединение к электросети

Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!

1. Машина подключается к электрической сети при помощи

двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка

не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть

подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на

максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий

время срабатывания не более 0,1 с.

2. При наличии вблизи от предполагаемого места установ-

ки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей

трехпроводную подводку кабеля с медными жилами се-

чением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами

сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не

производится. При отсутствии указанной розетки и про-

водки следует провести их монтаж.

3. Прокладка заземления отдельным проводом не до

пускается.

4. Для доработки электрической сети рекомендуется при-

менять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допуска-

ется применение других марок кабеля, обеспечивающих

пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.

Перед включением машины в сеть убедитесь, что:

розетка и проводка соответствуют требованиям, изло-

женным в данном разделе инструкции;

напряжение и частота тока сети соответствуют данным

машины;

розетка и вилка одного типа;

розетка заземлена в соответствии с нормами безопас-

ности, описанными в данном разделе инструкции.

Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить

на новую, соответствующую розетке, или заменить пи

тающий кабель. За мена кабеля должна производиться

только квалифицированным персоналом. Запрещается

использование переходников, двойных и более розеток

и удлинителей (они создают опасность возгорания). Если

Вы считаете их использование необходимым, применяйте

один единственный удлинитель, удовлетворяющий требо-

ваниям безопасности.

3

65 — 100 cm

Технические данные

Модель IWSD 6105

Страна-

Ðîññèÿ

изготовитель

ширина 59,5 см.

Габаритные

высота 85 см.

размеры

глубина 44 см.

Вместимость от 1 до 6 кг

Номинальное

значение

напряжения

220-240 V ~

электропитания

или диапазон

напряжения

Условное

обозначение рода

электрического тока

50 Hz

или номинальная

частота

переменного тока

Класс зашиты

от поражения

Класс защиты I

электрическим

током

максимальное давление 1 МПа (10 бар)

Водопроводное

подсоединение

минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар)

емкость барабана 40 литра

Скорость отжима до 1000 оборотов в минуту

Программы

управления в

программа 2; температура 60°C;

соответствии с

загрузка 6 кг белья.

Директивой

EN 60456

Данное изделие соответствует

следующим Директивам Европейского

Сообщества:

— 2004/108/СЕ (Электромагнитная

совместимость);

— 2006/95/CE (Низкое напряжение)

— 2002/96/CE

Ñòåïåíü çàùèòû îò ïîïàäàíèÿ òâåðäûõ ÷àñòèö è âëàãè,

îáåñïå÷èâàåìàÿ çàùèòíîé îáîëî÷êîé, çà èñêëþ÷åíèåì

íèçêîâîëüòíîãî îáîðóäîâàíèÿ, íå èìåþùåãî çàùèòû îò

âëàãè:

IPX04

Дату производства

данной техники

— 1-ая цифра в S/N соответствует

можно получить из

последней цифре года,

серийного номера,

— 2-ая и 3-я цифры в S/N —

расположенного

под штрих-кодом

порядковому номеру месяца года,

(S/N XXXXXXXXX),

— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — день

следующим

образом

Класс

A

энергопотребления

Indesit WASHER-DRYER IWDC 6105 Instructions For Use Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Instructions for use

GB

English,1

IWDC 6105

!

This symbol reminds you to read this booklet.

Contents

Table of wash cycles

Functions

Cutting off the water or electricity supply

WASHER-DRYER

1

GB

loading

Related Manuals for Indesit WASHER-DRYER IWDC 6105

Summary of Contents for Indesit WASHER-DRYER IWDC 6105

  • Page 1: Table Of Contents

    Instructions for use English,1 IWDC 6105 WASHER-DRYER This symbol reminds you to read this booklet. Contents Installation, 2-3-4-5 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle Technical data Description of the washer-dryer and starting a wash cycle, 6-7 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle…

  • Page 2: Installation

    Installation This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washer-dryer is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual remains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features.

  • Page 3
    Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a draining duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; The drain hose may be connected to an under- sink trap. Before connec- ting the drain hose from the machine ensure that any blanks or removable…
  • Page 4: The First Wash Cycle

    As the colours of the wires in the lead may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: Connect Green & Yellow wire to terminal marked E or or coloured Green or Green & Yellow. Connect Brown wire to terminal marked L or coloured Red.

  • Page 5: Technical Data

    Technical data Model IWDC 6105 width 59.5 cm Dimensions height 85 cm depth 53.5 cm from 1 to 6 kg for the wash programme Capacity from 1 to 4 kg for the drying programme Electrical please refer to the technical data plate fixed to the machine connections maximum pressure 1 MPa (10 bar)

  • Page 6: Description Of The Washer-Dryer And Starting A Wash Cycle

    Description of the washer-dryer and starting a wash cycle Control panel Detergent dispenser drawer Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives (see “Detergents and laundry”). ON/OFF button: switches the washer-dryer on and off. WASH CYCLE knob: programmes the wash cycles. Du- ring the wash cycle, the knob does not move.

  • Page 7: Indicator Lights

    Indicator lights The indicator lights provide important information. This is what they can tell you: Delayed start If the DELAY TIMER function has been activated (see “Per- sonalisation”), after the wash cycle has been started the indicator light corresponding to the selected delay period will begin to flash: As time passes, the remaining delay will be displayed and the corresponding indicator light will flash:…

  • Page 8: Wash Cycles

    Wash cycles Table of wash cycles Description of the wash cycle Daily 1 White Cotton: extremely soiled whites. 1 White Cotton (1): heavily soiled whites and resistant colours. 1 White Cotton (2): heavily soiled whites and delicate colours. 2 Cotton: heavily soiled whites and resistant colours. 3 Coloured Cotton (3): lightly soiled whites and delicate colours.

  • Page 9: Personalisation

    Personalisation Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles). The temperature may be lowered, or even set to a cold wash ting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle. Setting the drying cycle Turn the DRYING knob to select the desired drying op- tion.

  • Page 10: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent will not necessa- rily result in a more efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution.

  • Page 11: Precautions And Tips

    Precautions and tips This Washer-dryer was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- lowing information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully. General safety • This appliance was designed for domestic use only. •…

  • Page 12: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electricity supplies • Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system inside the washer- dryer and help to prevent leaks. • Unplug the washer-dryer when cleaning it and during all maintenance work.

  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washer-dryer could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: The machine does not switch on. The wash cycle does not start. The machine does not dry.

  • Page 14
    The machine wont spin properly. The machine leaks from the dispenser. The machine leaks (other than dispenser). The option lights and the START/ PAUSE indicator light flash while one of the wash cycle progress and DOOR LOCKED lights are lit in a fixed manner.
  • Page 15: Assistance

    NON-DOMESTIC PREMISES. Indesit also offers you a free 5 year parts guarantee. This additional guarantee is conditional on you registering your appliance with us and the parts being fitted by one of our authorised engineers. There will be a charge for our engineer’s time. To…

  • Page 16: After Sales Service

    No one is better placed to care for your Indesit appliance during the course of its working life than us — the manufacturer. We are the largest service team in Europe offering you access to 400 skilled telephone advisors and 1100 fully qualified…

Создать заявку на ремонт можно 2-мя способами. Во-первых, с 8 до 22.00 ежедневно по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

А во-вторых, с помощью формы-заявки на сайте. В обращении укажите:

  • Марку и модель машинки.
  • Признаки неисправности. Например, стиральная машинка скрипит при отжиме или барабан стиралки не вращается.
  • Подходящее вам время ремонта.
  • Имя, адрес, телефон.

В назначенный день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру для уточнения времени приезда.

Не медлите с вызовом специалиста, если ваша машинка Indesit IWTE 71282 C ECO не работает. Поломка одной из деталей увеличивает нагрузку на другие элементы, которые также могут выйти из строя. Обнаружив неисправность, сразу звоните в «РемБытТех»! Наш мастер приедет к вам в течение 24 часов после вызова и отремонтирует стиральную машинку с гарантией до 2 лет.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Honeywell voyager 1202g инструкция на русском
  • Brother tn 3430 инструкция по заправке
  • Беспроводная кнопка руководство
  • Лекарство зиртек инструкция по применению от чего назначают
  • Таблетки от высокого давления эналаприл инструкция по применению