Инструкция по охране труда для слесаря-сборщика
I. Общие требования безопасности
1.2. Слесарь-сборщик должен проходить: 1.3. Слесарь-сборщик обязан: 1.4. Слесарь-сборщик должен: 1.5. Слесарь-сборщик должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок. 1.6. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить мастеру или начальнику цеха. Приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков. 1.7. При обнаружении загорания или в случае пожара: 1.8. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих. 1.9. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, слесарь-сборщик несет ответственность согласно действующему законодательству. 1.10. Основными опасными и вредными производственными факторами являются: 1.11. В соответствии с «Нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим» слесарю-сборщику выдаются сроком на 12 месяцев костюм хлопчатобумажный, на 2 месяца рукавицы комбинированные. 1.12. На наружных работах зимой дополнительно: куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке, брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке. 2.Требования безопасности перед началом работы
2.2. Проверить не загромождены ли проходы и рабочее место посторонними предметами. Убедиться в том, что рабочее место достаточно освещено и свет не будет слепить глаза. Напряжение местного освещения не должно превышать 42В, а переносных электроламп 12В. 2.3. Проверить необходимый для работы инструмент и приспособления и убедиться в их исправности. Неисправный инструмент и приспособления с рабочего места убрать. Переносить рабочий инструмент следует в специальной сумке или ящике. 2.4. Ознакомиться с предстоящей работой, продумать порядок ее выполнения. 3.Требования безопасности во время работы
3.2. При работе с гаечными ключами необходимо их подбирать по соответствии размеру гаек, правильно накладывать ключ на гайку. 3.3. Проверять соосность отверстий разрешается только при помощи конусной оправки, а не пальцем. 3.4. Перед тем, как пользоваться переносным светильником , убедиться, что имеется защитная сетка, исправны ли кабель и его изоляция. 3.5. Запрещается: 3.6. При работе с электротельфером следует выполнять инструкцию по охране труда для лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола и имеющие удостоверение. 3.7. При работе на сверлильном, заточном станках следует выполнять инструкции по охране труда для лиц, пользующихся этим оборудованием и имеющие удостоверение. 3.8. При рубке, чеканке и подобных работах надевать защитные очки. 3.9. При работе пневматическим инструментом необходимо: 3.10. При работе с электроинструментом необходимо: 3.11.Подходить к открытому огню, зажигать спички, если руки и спецодежда смочены бензином, не разрешается. 3.12. Хранить на рабочем месте легковоспламеняемую жидкость и обтирочный промасленный материал не допускается. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.2. В случае возникновения загорания необходимо работу прекратить, принять участие в тушении пожара (огнетушителями, асбестовыми покрывалами, песком или сильной струей воды), а при невозможности ликвидации загорания следует вызвать пожарную охрану по телефону 01 и поставить в известность руководство. 5. Требования безопасности по окончании работы
5.2. Сообщить бригадиру или мастеру о выполненной работе, замеченных недостатках, которые были выявлены в процессе работы. 5.3. Снять и убрать специальную одежду в шкаф, вымыть руки и лицо с мылом, принять душ. Применять для мытья химические вещества запрещается. |
|
Данная инструкция по охране труда разработана для слесаря по изготовлению и сборке металлоконструкций и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
Инструкция по охране труда для слесаря по изготовлению и сборке металлоконструкций необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций слесаря по изготовлению и сборке металлоконструкций, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К самостоятельной работе допускается обученный персонал, прошедший медицинский осмотр и признанный годным для выполнения работ в конкретных условиях, вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленный со специальными инструкциями по работе с инструментом, с правилами пожарной безопасности, усвоивший безопасные приемы работы, знающий и умеющий применять методы оказания первой помощи при несчастных случаях.
1.2. Слесарь должен знать результаты аттестации своего рабочего места по условиям труда.
1.3. Слесарю, имеющему право выполнять работы по смежной профессии (стропальщик, электрогазосварщик, газорезчик), необходимо строго соблюдать требования инструкций по охране труда для этих профессий.
1.4. Слесарь обязан выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем: начальником цеха (участка), бригадиром и др.
1.5. Слесарь должен иметь и использовать по назначению костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые, рукавицы, головной убор, защитную каску.
1.6. Пол у верстака должен быть ровный и сухой, перед верстаком должна быть установлена деревянная решетка, исключающая попадание обуви между рейками.
1.7. Если пол скользкий (облит маслом, эмульсией), слесарь обязан потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это сам.
1.8. Слесарю запрещается:
— стоять и проходить под поднятым грузом;
— проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
— заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;
— снимать и перемещать ограждения опасных зон;
— мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.
1.9. О всяком несчастном случае слесарь обязан немедленно поставить в известность непосредственного руководителя, а в случае травмирования немедленно обратиться в медицинский пункт.
1.10. Слесарь обязан выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей Инструкции.
В случае невыполнения положений настоящей Инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, надеть спецобувь и защитную каску, подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.
2.2. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.
2.3. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).
2.4. В случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.
2.5. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:
— молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на исправную (без трещин) рукоятку;
— зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;
— набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключи не подходят к гайкам, пользоваться раздвижными ключами.
2.6. К работе с электро- и пневмоинструментом допускаются лица, прошедшие специальное обучение, инструктаж и проверку знаний по безопасности работ с таким инструментом.
2.7. При работе электроинструментом необходимо проверить:
— изоляцию шлангового провода (она не должна иметь повреждений);
— наличие контакта заземляющего провода с корпусом электроинструмента;
— наличие и исправность диэлектрических перчаток, диэлектрического коврика на рабочем месте.
2.8. При работе с пневмоинструментом необходимо проверить:
— исправность гибких трубопроводов;
— плотность соединений шлангов и трубопроводов с пневмоинструментом и между собой;
— безотказность работы пускового устройства.
2.9. Работая электрическим и пневматическим ручным инструментом, с использованием грузоподъемных механизмов, электрогазосварочным инструментом, необходимо выполнять требования инструкций по безопасной работе с этими инструментами.
2.10. О всех обнаруженных неполадках сообщать непосредственному руководителю и до их устранения к работе не приступать.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. При выполнении слесарных работ:
— верстак должен быть установлен строго горизонтально, а стол обит листовой сталью и должен иметь защитную сетку высотой 1 м по всей длине верстака;
— поверхность верстака должна быть гладкой, без выбоин и заусенцев и должна содержаться в чистоте и порядке;
— тиски должны быть прочно закреплены на верстаке, губки тисков не должны иметь сколов и выбоин;
— обрабатываемую деталь необходимо прочно закреплять в тисках;
— поданные на обработку и обработанные детали металлоконструкций необходимо укладывать устойчиво на подкладках или на стеллажи;
— запрещается оставлять секции металлоконструкций на домкратах или в подвешенном состоянии на грузоподъемных машинах;
— подставки, применяемые для вывешивания составных частей металлоконструкций (козлы, шпальные клети и сборочные кондуктора), должны быть прочными и установлены строго горизонтально;
— применяемые для размещения отдельных узлов деревянные клети из шпал или брусьев должны быть тщательно выложены и прочно скреплены скобами и костылями;
— строповку длинных грузов, поднимаемых при перемещениях в горизонтальном положении на сборочных площадках, надо производить не менее чем двумя стропами.
3.2. Во время работы слесарь обязан:
— пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;
— при сборке металлоконструкций для совмещения болтовых отверстий применять монтажные ломики или специальные оправки;
— кантовать тяжелые грузы, подводить под них стропы только при помощи специальных ломов, домкратов и других приспособлений;
— при работе инструментом ударного действия использовать защитные очки;
— при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;
— при работе пневмозубилом, молотком, а также на шлифовальных и сверлильных машинах обязательно надевать защитные очки или щитки для защиты глаз и лица;
— при работе на гидравлических прессах устанавливать запрессовываемые детали без перекосов;
— во время сборки крупногабаритных металлоконструкций и оборудования работать в защитных касках;
— установку и снятие тяжелых деталей и узлов производить только с помощью грузоподъемных средств, исправных и соответствующих поднимаемому грузу;
— при работе совместно с электросварщиком пользоваться защитными очками со специальными стеклами-светофильтрами;
— при работе на высоте пользоваться предохранительным поясом;
— пользоваться защитным экраном или очками, работая на заточных станках;
— следить за чистотой и порядком на рабочем месте, не загромождать проходов и проездов.
3.3. Слесарю запрещается:
— работать не в специальной обуви, одежде, без использования средств индивидуальной защиты;
— применять неисправный и неправильно заточенный инструмент и приспособления;
— прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру;
— останавливать вращающийся инструмент руками или каким-либо предметом;
— пользоваться гаечными ключами, имеющими трещины, выбоины, скосы; применять прокладки при зазорах между гранями гайки и ключа;
— наращивать длину рукоятки ключа с помощью другого ключа или трубы;
— выполнение работ слесарно-монтажным инструментом с изолирующими рукоятками, если на их поверхности или в толще изоляции имеются раковины, сколы, вздутия и другие дефекты;
— обдувать сжатым воздухом одежду на себе и на других работающих;
— при работе на пневматических и гидравлических приспособлениях и прессах поправлять деталь во время движения штока гидроцилиндра;
— превышать установленную грузоподъемность талей и стропов;
— пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В;
— пользоваться оправками, выколотками и другим слесарным инструментом и приспособлениями, не включенными в технологическую карту;
— находиться в опасной зоне перемещаемого груза при работе грузоподъемных машин;
— во время перерывов оставлять элементы металлоконструкций на весу.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить и доложить об этом своему непосредственному руководителю.
4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно сообщить о случившемся в пожарную охрану, руководителям и другим работникам предприятия и приступить к ликвидации очага загорания.
4.3. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. После окончания работы слесарь обязан:
— отключить от сети питания электро- и пневмоинструмент и сдать его в кладовую;
— проверить наличие слесарного инструмента и уложить его в отведенное для хранения место;
— произвести уборку рабочего места и сдать его мастеру;
— снять спецодежду, повесить ее в шкаф, вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.
Настоящая инструкция по охране труда для слесаря по сборке металлоконструкций доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Слесарь по сборке металлоконструкций – это профессия повышенной опасности, к которой предъявляются дополнительные требования охраны труда, включающие в себя специальные требования по обучению, аттестации, допуску к самостоятельной работе, инструктажу по охране труда и периодической проверке знаний по профессии и безопасности труда.
1.2. К выполнению работы по профессии слесарь по сборке металлоконструкций (далее – слесарь) допускается работник не моложе 18 лет, имеющий необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедший медицинский осмотр и не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья, прошедший вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение по специальной программе, стажировку на рабочем месте в течение 2-14 смен, аттестованный квалификационной комиссией и получивший допуск к самостоятельной работе.
1.3. Слесарь должен периодически, не реже одного раза в год, проходить обучение и проверку знаний требований охраны труда и получать допуск к работам повышенной опасности.
1.4. Слесарь, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения им требований охраны труда, а также при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней, он должен пройти внеплановый инструктаж.
1.5. В течение трудовой деятельности слесарь должен проходить периодический медицинский осмотр в соответствии с действующим законодательством РФ.
1.6. Слесарь, не прошедший своевременно инструктажи, обучение и проверку знаний по охране труда, к самостоятельной работе не допускается.
1.7. Слесарь, допущенный к самостоятельной работе по сборке металлоконструкций, должен знать: назначение и правила применения слесарных и контрольно-измерительных инструментов. Способы заточки и заправки слесарного инструмента. Приемы выполнения слесарных операций и процесс сборки металлоконструкций. Устройство и правила эксплуатации подъемно-транспортных механизмов. Технологический процесс, способы и приемы сборки, подгонки, проверки и правки металлоконструкций. Свойства, марки и сортамент применяемых материалов и труб. Способы соединений деталей под сварку. Правила и виды маркировки собранных узлов. Способы разметки мест под установку базовых деталей и узлов металлоконструкций. Конструктивное устройство приспособлений, применяемых при сборке. Требования, предъявляемые к выполняемым работам. Правила работы с газовым резаком и электросварочным аппаратом. Способы выверки стальных конструкций. Устройство и правила наладки ручных пневматических машин. Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.8. Слесарь, показавший неудовлетворительные навыки и знания требований охраны труда при выполнении своих профессиональных обязанностей, к самостоятельной работе не допускается.
1.9. Слесарь, направленный для участия в выполнении несвойственных его профессии работ, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.10. Слесарю запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
1.11. Во время работы на слесаря могут оказывать неблагоприятное воздействие, в основном, следующие опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся и вращающиеся части применяемого инструмента, машин, оборудования;
— острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности деталей и узлов, инструмента;
— электрический ток, путь которого в случае замыкания может пройти через тело человека (например, при работе неисправным или незаземленным электроинструментом);
— нагретые до высокой температуры поверхности (например, во время пайки или сварки деталей);
— недостаточная освещенность рабочего места.
1.12. Слесарь во время работы должен пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
1.13. Для предупреждения возможности возникновения пожара слесарь должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
1.14. Слесарь обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила внутреннего трудового распорядка; следует помнить, что употребление спиртных напитков, как правило, приводит к несчастным случаям.
1.15. Слесарь должен соблюдать установленный для него режим рабочего времени и времени отдыха.
1.16. Для предупреждения возможности заболеваний слесарю следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.17. В случае заболевания, плохого самочувствия слесарю следует сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.18. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.19. Слесарь, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.20. Слесарь, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы слесарь должен надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, соответствующие характеру предстоящей работы.
2.2. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.3. Прежде чем приступать к работе следует проверить состояние рабочего места; если оно не убрано или загромождено, необходимо принять меры к очистке и привести его в порядок; кроме того, слесарю нужно убедиться в наличии свободного прохода, исправности пола и подставки под ноги.
2.4. Перед началом работы слесарь должен осмотреть инструмент, машины, механизмы, которые будут использоваться в работе и убедиться в их полной исправности.
2.5. Перед использованием режущего инструмента следует проверить его состояние и надежность крепления; использование режущего инструмента с дефектами не допускается.
2.6. Перед началом работы нужно убедиться в достаточности и равномерности освещения рабочего места; кроме того, должны отсутствовать резкие тени, а детали и режущий инструмент должны быть отчетливо различимы.
2.7. Слесарь должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности предстоящей работы выполнены.
2.8. Слесарь не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в обеспечении безопасности выполнения предстоящей работы.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Слесарь, находящийся в болезненном или переутомленном состоянии, а также под воздействием алкоголя, наркотических веществ или лекарств, притупляющих внимание и реакцию, не должен приступать к работе, так как это может привести к несчастному случаю.
3.2. Все работы по сборке металлоконструкций слесарь должен выполнять в соответствии с технологической документацией.
3.3. При выполнении сборочных работ слесарю следует пользоваться только исправным инструментом.
3.4. Ручной слесарный инструмент должен быть по возможности закреплен за слесарем для индивидуального пользования.
3.5. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания и падения.
3.6. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм; при этом не допускается применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого; рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев; при отвертывании и завертывании гаек и болтов запрещается удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами; при необходимости нужно применять ключи с длинными рукоятками.
3.7. Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке винта или шурупа.
3.8. Поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев).
3.9. Бойки молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
3.10. Рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия должны изготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе; не следует использовать рукоятки, изготовленные из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т.п.), а также из сырой древесины; рукоятки должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин; к свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться во избежание выскальзывания из рук; ось рукоятки должна быть строго перпендикулярна продольной оси инструмента; клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали, и иметь насечки (ерши).
3.11. Работать инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы и т.п.) без металлических бандажных колец, запрещается.
3.12. Инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, керны и др.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов; на рабочем конце инструмента не должно быть повреждений.
3.13. Для предотвращения возможности попадания в глаза твердых частиц при работе инструментом ударного действия слесарю необходимо пользоваться защитными очками.
3.14. Слесарь, работающий с ручным электроинструментом, должен знать о том, что по степени защиты электроинструмент выпускается следующих классов:
I — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт;
II — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию;
III — электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42 В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.
3.15. Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой; кабель в месте ввода в электроинструмент должен быть защищен от истирания и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала; трубка должна быть закреплена в корпусных деталях электроинструмента и выступать из них на длину не менее пяти диаметров кабеля.
3.16. Во время работы кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного повреждения и соприкосновения с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.
3.17. При пользовании электроинструментом его кабель не следует натягивать, перекручивать и перегибать, а также ставить на него груз; кабель по возможности нужно подвешивать.
3.18. Устанавливать рабочую часть электроинструмента в патрон и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент следует только после отключения его от сети штепсельной вилкой и полной остановки.
3.19. Удалять стружку или опилки руками во время работы электроинструмента запрещается; стружку следует удалять только после полной остановки инструмента.
3.20. При работе электродрелью предметы, подлежащие сверлению, необходимо надежно закреплять.
3.21. Во избежание травмирования касаться руками вращающегося режущего инструмента запрещается.
3.22. При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить за тем, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно его соскальзывание; использовать в качестве рычагов случайные предметы не допускается.
3.23. Не следует оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать.
3.24. При работе ручным пневмоинструментом слесарь должен знать и выполнять следующие требования безопасности:
3.24.1. Для пневматического инструмента должны применяться гибкие шланги; не следует использовать шланги, имеющие повреждения.
3.24.2. Присоединять шланги к пневматическому инструменту и соединять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов; крепить шланги проволокой запрещается.
3.24.3. На воздухоподводящем трубопроводе должна быть запорная арматура; подключение шланга к магистрали и инструменту, а также его отсоединение должны производиться при закрытой запорной арматуре.
3.24.4. Клапан включения пневматического инструмента должен легко и быстро открываться и закрываться и не пропускать воздух в закрытом положении.
3.24.5. Шланг, подводящий сжатый воздух к пневмоинструменту должен быть размещен так, чтобы была исключена возможность случайного повреждения или наезда на него транспорта; натягивать и перегибать шланги пневмоинструмента во время работы запрещается; не допускается также пересечение их тросами, кабелями и рукавами газосварки.
3.24.6. При работе пневматическим инструментом держать его за рабочую часть запрещается; переносить пневматический инструмент разрешается только за рукоятку; использовать для этой цели шланг или рабочую часть инструмента нельзя.
3.24.7. При перерывах в работе, обрыве шлангов и всякого рода неисправностях следует немедленно прекратить доступ сжатого воздуха к пневматическому инструменту (закрыть запорную арматуру).
3.25. При работе на сверлильном станке слесарю необходимо выполнять следующие требования безопасности:
3.25.1. Во избежание захвата вращающимися частями сверлильного станка слесарю не следует:
— надевать ремни передачи при включенном электродвигателе; надевать ремни разрешается путем поворота шкива при отключенном электродвигателе;
— пользоваться патронами, инструментом и приспособлениями, устанавливаемыми для работы в шпиндель станка, имеющими выступающие части;
— поправлять патрон и сверло, а также снимать с них стружку и браться за них руками во время вращения;
— заменять инструмент, убирать стружку и перестанавливать обрабатываемую деталь при вращении шпинделя станка.
3.25.2. При работе центровым сверлом удалять стружку из отверстия разрешается только после остановки станка и отвода сверла.
3.25.3. Во избежание ушибов и ранений необходимо:
— просверливаемую деталь правильно и надежно закреплять на столе станка при помощи тисков или специального кондуктора возможно ближе к плоскости стола, а тиски и кондуктор, в свою очередь, надежно крепить к столу станка;
— стол станка закреплять в необходимом для работы положении.
3.25.4. Для предупреждения поломки сверла и ранения слесаря его осколками необходимо:
— сверло к обрабатываемой детали подводить только после включения станка так, чтобы оно легко коснулось поверхности обрабатываемой детали;
— при сверлении сквозных отверстий, когда сверло подходит к выходу, просверливать отверстие с замедленной подачей;
— при сверлении тонких деталей плотно стягивать их для того, чтобы предотвратить относительное смещение.
3.25.5. Во избежание несчастных случаев слесарю запрещается:
— удерживать просверливаемую деталь руками, прижимать ее к столу станка; сверлить без крепления разрешается только тяжелые детали при небольшом диаметре отверстия;
— выполнять посторонние работы в зоне работы станка, а также складировать в этой зоне изделия, заготовки и другие предметы;
— останавливать станок, когда сверло находится в отверстии; для этого нужно сначала вывести сверло из отверстия и только после этого остановить станок.
3.26. При работе на ручных ножницах слесарь должен выполнять следующую последовательность выполнения операций и меры предосторожности: положить лист на стол до упора; одной рукой прижать лист к столу; другой рукой опустить рычаг-ножедержатель.
3.27. Во время резки металла на ножницах слесарю нужно следить за плотным прилеганием листа к столу ножниц, а также за состоянием ножей: ножи должны быть сухими.
3.28. При заточке слесарного инструмента и деталей на заточном станке слесарь должен соблюдать следующие требования безопасности:
— для защиты людей в случае разрыва абразивного круга он должен быть заключен в защитный стальной кожух с открытой частью, необходимой для работы;
— работа со снятым кожухом и нахождение слесаря в плоскости вращения круга запрещается;
— затачиваемый предмет должен подводиться плавно, без ударов; нажимать на круг следует без усилий;
— не допускается тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом;
— обрабатывать мелкие детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность ранения рук;
— для предупреждения несчастных случаев, связанных с вырыванием обрабатываемой детали из рук слесаря, необходимо деталь устойчиво располагать на подручнике и надежно удерживать в руках;
— заточной станок с горизонтальной осью вращения круга должен быть оборудован защитным экраном со смотровым окном;
— для предупреждения травмирования глаз отлетающими с большой скоростью твердыми частицами, слесарю необходимо пользоваться защитными очками.
3.29. При управлении подъемно-транспортным оборудованием с пола, строповке и перемещении груза слесарь должен выполнять следующие требования безопасности:
— обвязку и зацепку груза можно производить только в соответствии с установленными способами строповки;
— нельзя поднимать груз, масса которого выше грузоподъемности, указанной на трафарете грузоподъемной машины;
— обвязку груза нужно производить так, чтобы исключить возможность выпадения отдельных частей груза и обеспечить его устойчивое положение при перемещении;
— при подъеме и опускании груза вблизи частей здания, оборудования нельзя находиться самому и допускать нахождение других людей между грузом и частями здания, сооружения, оборудования;
— при обнаружении неправильной и ненадежной обвязки груза, его следует опустить и произвести строповку вновь;
— груз нужно поднимать плавно, без раскачивания; нельзя перемещать груз над людьми;
— на место укладки груза следует предварительно уложить подкладки, чтобы стропы было легко и без повреждений извлечь из-под груза;
— при перерывах в работе и по окончании ее нельзя оставлять груз в подвешенном состоянии.
3.30. Во время работы слесарь должен вести себя спокойно и выдержанно, избегать конфликтных ситуаций, которые могут вызвать нервно-эмоциональное напряжение и отразиться на безопасности труда.
3.31. Во время работы слесарю следует быть внимательным, не отвлекаться от выполнения своих обязанностей.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, слесарь должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону.
4.2. При обнаружении в процессе работы неисправностей применяемого инструмента или оборудования работу следует немедленно прекратить и сообщить об этом своему непосредственному руководителю. Продолжать работу с использованием неисправного инструмента или оборудования не разрешается.
4.3. Если во время подъема или перемещения груза будет замечена неисправность грузоподъемной машины, то необходимо немедленно прекратить подъем или перемещение груза, опустить его на пол и сообщить о случившемся лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, а также лицу, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
4.4. При внезапной остановке грузоподъемной машины вследствие исчезновения электрического напряжения в сети или заклинивании движущихся частей необходимо немедленно отключить машину от сети выключателем.
4.5. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача по телефону 103 или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
4.6. Слесарь должен уметь оказывать первую помощь при ранениях; при этом он должен знать, что всякая рана легко может загрязниться микробами, находящимися на ранящем предмете, коже пострадавшего, а также в пыли, на руках оказывающего помощь и на грязном перевязочном материале.
4.7. Оказывая первую помощь при ранении, необходимо соблюдать следующие правила:
4.7.1. Нельзя промывать рану водой или даже каким-либо лекарственным препаратом, засыпать порошком и смазывать мазями, так как это препятствует заживлению раны, вызывает нагноение и способствует занесению в нее грязи с поверхности кожи.
4.7.2. Нужно осторожно снять грязь с кожи вокруг раны, очищая рану от краев наружу, чтобы не загрязнять рану; очищенный участок кожи нужно смазать йодом и наложить повязку.
4.8. Для оказания первой помощи при ранении необходимо вскрыть имеющийся в аптечке перевязочный пакет.
4.9. При наложении перевязочного материала не следует касаться руками той его части, которая должна быть наложена непосредственно на рану; если перевязочного пакета почему-либо не оказалось, то для перевязки можно использовать чистый платок, чистую ткань и т.п.; накладывать вату непосредственно на рану нельзя.
4.10. На то место ткани, которое накладывается непосредственно на рану, нужно накапать несколько капель йода, чтобы получить пятно размером больше раны, а затем положить ткань на рану; оказывающий помощь должен вымыть руки или смазать пальцы йодом; прикасаться к самой ране даже вымытыми руками не допускается.
4.11. Первая помощь пострадавшему должна быть оказана немедленно и непосредственно на месте происшествия, сразу же после устранения причины, вызвавшей травму, используя медикаменты и перевязочные материалы, которые должны храниться в аптечке.
4.12. Аптечка должна быть укомплектована перевязочными материалами и медикаментами, у которых не истек срок реализации; аптечка должна находиться на видном и доступном месте.
4.13. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо немедленно уведомить об этом пожарную охрану по телефону 101.
4.14. До прибытия пожарной охраны нужно принять меры по эвакуации людей, имущества и приступить к тушению пожара.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании работы следует выключить оборудование, произвести его чистку, предварительно отключив его от электрической сети при помощи рубильника, вытереть и смазать трущиеся части; нельзя производить обдувку оборудования и одежды сжатым воздухом.
5.2. Использованные во время работы и при уборке тряпки, ветошь следует сложить в специальный металлический ящик с закрывающейся крышкой.
5.3. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости — сдать в стирку, чистку.
5.4. Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемого инструмента и оборудования, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.
5.5. По окончании работы следует тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.
Скачать Инструкцию
Инструкция по охране труда для слесаря-сборщика
ООО «_________»
№
Инструкция вводится в действие с 07.07.2014 г.
1. Общие требования охраны труда
1.1. «Инструкция по охране труда для слесаря-сборщика общества с ограниченной ответственностью «Торгово-Промышленная Компания «Машимпэкс» (Далее по тексту – Инструкция по охране труда), разработана на основании Постановления Правительства Российской Федерации от 27 декабря 2010 г. № 1160 «Об утверждении Положения о разработке, утверждении и изменении нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда», Постановления Минтруда РФ от 17 декабря 2002 года № 80 «Об утверждении Методических рекомендаций по разработке государственных нормативных требований охраны труда» и предусматривает основные требования по обеспечению безопасности труда слесаря-сборщика общества с ограниченной ответственностью «Торгово-Промышленная Компания «Машимпэкс», расположенного в г. Новосибирске (Далее по тексту – ООО «ТПК «Машимпэкс»).
1.2. Работа по охране труда в ООО «ТПК «Машимпэкс» проводится в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Трудовым кодексом Российской Федерации, другими нормативными правовыми актами Российской Федерации в области охраны труда, а также Инструкцией по охране труда.
1.3. Региональный директор, другие должностные лица ООО «ТПК «Машимпэкс» проводят организационно — технические, санитарно — гигиенические и иные мероприятия, направленные на сохранение жизни и здоровья слесаря-сборщика ООО «ТПК «Машимпэкс», а также на предупреждение производственного травматизма и предотвращение возникновения профессиональных заболеваний работника.
- 4. К самостоятельной работе в ООО «ТПК «Машимпэкс» в качестве слесаря-сборщика допускаются лица, принятые на работу в ООО «ТПК «Машимпэкс» на данную должность, достигшие возраста 18 лет, после прохождения:
— специального обучения и проверки знаний в квалификационной комиссии и получившие соответствующее удостоверение о присвоении им квалификации;
— медицинской комиссии;
— вводного инструктажа по охране труда, первичного инструктажа на рабочем месте по охране труда;
— вводного инструктажа и первичного инструктажа на рабочем месте по пожарной безопасности;
— стажировки на рабочем месте слесаря-сборщика, с проведением проверки допускающим должностным лицом ООО «ТПК «Машимпэкс» теоретических знаний требований охраны труда и практических навыков безопасного выполнения работ при техническом обслуживании автомобилей в ООО «ТПК «Машимпэкс»;
— инструктажа по электробезопасности на рабочем месте, с проверкой знаний в объеме 1-й группы по электробезопасности и присвоением 1-й группы по электробезопасности.
1.5. Слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» обязан проходить:
— повторный инструктаж по охране труда не реже, чем через каждые три месяца;
— внеплановый инструктаж по охране труда: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности, — 30 календарных дней);
— проверку знаний по электробезопасности (при эксплуатации электрооборудования, работающего от электрической сети) — ежегодно;
— проверку санитарно-гигиенических знаний, порядка оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшему от несчастного случая – ежегодно;
— периодический медицинский осмотр — в сроки, согласно перечней, утвержденных приказом Министерства здравоохранения и социального развития РФ № 302н от 12 апреля 2011 года «Об утверждении перечней вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры (обследования), и порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров (обследований) работников, занятых на тяжелых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда».
1.6. Лица, допущенные к работе слесаря-сборщика ООО «ТПК «Манимпэкс», должны выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем.
1.7. Находясь в служебных помещениях ООО «ТПК «Манимпэкс», участках работ и рабочих местах работник обязан выполнять «Правила внутреннего распорядка ООО «ТПК «Манимпэкс».
1.8. Для предотвращения или уменьшения воздействия на слесаря-сборщика ООО «ТПК «Машимпэкс» вредных и (или) опасных производственных факторов, а также для защиты от загрязнения, слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» обеспечивается специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты за счет средств работодателя по «Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи работникам специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты», утвержденных приказами Министерства труда РФ, «Межотраслевым правилам обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты», утвержденных приказами Министерства здравоохранения и социального развития РФ, согласно профессии и должности.
Типовые нормы бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам машиностроительных и металлообрабатывающих производств, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением п.696 Утвержденных Приказом №1104н от 14.02.2010 МЗСР РФ
Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий Фартук для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий Ботинки кожаные с защитным подноском Рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием Нарукавники Очки защитные Каска защитная Подшлемник под каску |
1 1 1 пара до износа до износа до износа до износа |
1.9. На слесаря-сборщика ООО «ТПК «Машимпэкс» могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:
— падение персонала в результате его неосторожных действий при передвижении по территории;
— столкновение и наезд на людей внутрицеховым транспортом;
— виброакустические факторы (шум, ультразвук, локальная вибрация);
— движущиеся машины и механизмы;
— пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная подвижность воздуха;
— отсутствие или недостаток естественного света;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря.
1.10. Слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» извещает работодателя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.11. Слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» при выполнении трудовых обязанностей запрещается находиться в состоянии алкогольного, наркотического или иного опьянения.
1.12. Слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» обязан с достоинством вести себя на работе и вне работы, не нарушать самому и удерживать других от нарушений трудовой дисциплины и общественного правопорядка, содействовать укреплению трудовой и производственной дисциплины в трудовом коллективе.
- Слесарь-сборщик обязан:
— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
— содержать рабочее место в чистоте и порядке;
— выполнять требования запрещающих, предупреждающих, предписывающих знаков надписей и сигналов;
— проходить по территории к месту работы по установленным маршрутам, пешеходным дорожкам, проходам, переходам;
— быть предельно внимательным в местах движения транспорта;
— не садиться и не облокачиваться на случайные предметы и ограждения;
— не подниматься и не опускаться бегом по лестничным маршам и переходным мостикам;
— не прикасаться к электрическим проводам, кабелям электротехнических установок;
— не устранять неисправности в осветительной и силовой сети, а также пусковых устройствах;
— не находиться в зоне действия грузоподъемных машин.
- Приказом регионального директора ООО «ТПК «Машимпэкс» № 01/ОТ от 07.07.2014 г. «Об организации системы управления охраной труда в ООО «ТПК «Машимпэкс», и организации работы по охране труда», в ООО «ТПК «Машимпэкс» создана система управления охраной труда. Организационно система управления охраной труда в ООО «ТПК «Машимпэкс» (Далее по тексту — СУОТ) является трехуровневой.
1.3.1. Управление охраной труда на первом уровне в соответствии с имеющимися полномочиями осуществляет Работодатель, в лице регионального директора ООО «ТПК «Машимпэкс».
1.3.2. Управление охраной труда на втором уровне в соответствии с имеющимися полномочиями осуществляет специалист по охране труда ООО «ТПК «Машимпэкс».
1.3.3. Управление охраной труда на третьем уровне в соответствии с имеющимися полномочиями осуществляет «Комиссия по охране труда в ООО «ТПК «Машимпэкс» и уполномоченное (доверенное) лицо по охране труда трудового коллектива организации.
1.4. Контроль за состоянием условий и охраны труда в ООО «ТПК «Машимпэкс» осуществляется в следующем порядке:
1.4.1. Текущий контроль за состоянием условий и охраны труда в ООО «ТПК «Машимпэкс» для достижения целей представляет собой непрерывную деятельность по проверке выполнения планов мероприятий по улучшению и оздоровлению условий труда работников, направленных на обеспечение охраны труда, профилактику опасностей, рисков и мероприятий по внедрению системы управления охраной труда в ООО «ТПК «Машимпэкс».
Текущий контроль за состоянием условий и охраны труда в ООО «ТПК «Машимпэкс» включает в себя:
- контроль достижения целей;
- систематическую проверку производственных систем, помещений, и оборудования рабочих мест работников организации;
- контроль производственной среды, включая организацию труда на рабочих местах работников организации;
- контроль состояния здоровья работников, путем соответствующих медицинских осмотров, в том числе периодических, для раннего выявления признаков и симптомов нарушения здоровья с целью определения эффективности профилактических и контрольных мер;
- оценку соответствия нормативным правовым актам Российской Федерации, и другим обязательствам по охране труда, принятым на себя работодателем.
1.4.2. Многоступенчатый контроль состоит из следующих ступеней административно-общественного контроля за состоянием условий и охраны труда в ООО «ТПК «Машимпэкс»:
А). I ступень административно-общественного контроля за состоянием условий и охраны труда.
Руководители структурных подразделений ООО «ТПК «Машимпэкс» контролируют и обеспечивают, чтобы работники организации обходили свои рабочие места ежедневно в рабочие дни.
Проверяется:
— состояние рабочих мест, проходов и подходов к ним,
— исправность и размещение оборудования, оргтехники, инвентаря;
— состояние помещений, исправность (безопасное состояние) строительных элементов (стен, потолков, окон и фрамуг, дверей);
— состояние электробезопасности;
— соблюдение работниками организации требований охраны труда и противопожарного режима;
— исправность систем освещения и обеспечения микроклимата.
По решению руководителей структурных подразделений ООО «ТПК «Машимпэкс», наиболее квалифицированными работниками организации I ступень контроля условий труда на своем рабочем месте, допускается выполнение данными работниками самостоятельно путем самоконтроля с устранением всех обнаруженных отклонений до начала работы.
Руководители структурных подразделений ООО «ТПК «Машимпэкс» ОБЯЗАНЫ не реже одного раза в месяц проверить состояние каждого рабочего места работников организации.
При выявлении несоответствий, нарушений, недостатков руководитель структурного подразделения ООО «ТПК «Машимпэкс» фиксирует их в «Журнале трехступенчатого контроля», в течение 1 часа, с момента выявлений недостатков.
Руководитель структурного подразделения организации принимает незамедлительные меры по устранению выявленных нарушений и несоответствий силами подчиненного структурного подразделения, или во взаимодействии с другими структурными подразделениями ООО «ТПК «Машимпэкс» и (или) специалистом по охране труда организации.
Б). II ступень административно-общественного контроля за состоянием условий и охраны труда осуществляется специалистом по охране труда ООО «ТПК «Машимпэкс», с обязательным участием руководителя структурного подразделения ООО «ТПК «Машимпэкс» с периодичностью не реже одного раза в квартал. Контролируется состояние условий и охраны труда в структурных подразделениях ООО «ТПК «Машимпэкс», при этом, кроме перечня позиций первой ступени, дополнительно проверяется:
- исправность и соответствие требованиям эксплуатации вспомогательных помещений, санитарно — бытовых помещений и помещений общего пользования;
- своевременность проведения предусмотренных освидетель-ствований;
- выполнение заявок по ремонтам (обслуживанию) оборудования, оргтехники, инвентаря;
- соблюдение требований режима труда и отдыха;
- наличие средств наглядной агитации по охране труда, планов эвакуации, состояние уголка охраны труда;
- наличие и исправность первичных средств пожаротушения (с учетом результатов работы пожарно-технической комиссии);
- соблюдение требований к организации размещения и перемещения материально-технических ценностей и документов;
- соблюдение порядка уборки рабочих мест, помещений, территории;
- соблюдение требований к работе сторонних организаций (при наличии);
- своевременность проведения инструктажей по охране труда, наличие и срок действия удостоверений о проверке знаний требований охраны труда;
- состояние медицинской аптечки;
- выполнение запланированных мероприятий по охране труда;
- своевременность проведения первой ступени административно-общественного контроля за состоянием условий и охраны труда и результаты рассмотрения и реализации предложений по её результатам.
В «Журнале трехступенчатого контроля» делается соответствующая запись с указанием и подписью специалиста по охране труда ООО «ТПК «Машимпэкс», проводившего проверку структурного подразделения организации. В случае выявления нарушений, непосредственно влияющих на безопасность работников, специалист по охране труда ООО «ТПК «Машимпэкс» выдает руководителю структурного подразделения организации предписание об устранении выявленных нарушений требований охраны труда по установленной форме.
Предписание выписывается в двух экземплярах, один из которых с подписью руководителя структурного подразделения в получении принимается на контроль специалистом по охране труда организации.
В случае устранения обнаруженных недостатков, в «Журнале трехступенчатого контроля» специалистом по охране труда ООО «ТПК «Машимпэкс» и руководителем соответствующего структурного подразделения организации делается запись об устранении обнаруженных недостатков. При невозможности выполнения какого-либо мероприятия (устранения нарушения) оформляется докладная (служебная) записка на имя работодателя.
Результаты проверки заносят в «Журнал трехступенчатого контроля» с назначением исполнителей и установлением срока устранения несоответствия.
В). III ступень административно-общественного контроля за состоянием условий и охраны труда осуществляется «Комиссией по охране труда ООО «ТПК «Машимпэкс» с периодичностью не реже двух раз в год, как правило, в конце апреля – начале мая, и при подготовке к отопительному периоду (сентябрь).
На третьей ступени осуществляется контроль:
- организации работ по охране труда в структурных подразделениях ООО «ТПК «Машимпэкс», на рабочих местах работников организации;
- выполнения процедур СУОТ, оформление документации, своевременность выполнения мероприятий по улучшению условий и охраны труда в ООО «ТПК «Машимпэкс», а также – эффективность и своевременность проведения первой и второй ступеней административно-общественного контроля за состоянием условий и охраны труда контроля и реализации их результатов;
- выполнения мероприятий по улучшению условий и охраны труда в ООО «ТПК «Машимпэкс», предписаний органов государственного надзора и контроля;
- безопасности и состояния всех производственных и служебных помещений ООО «ТПК «Машимпэкс», служебной территории организации, исправность элементов зданий (стен, полов, потолков, колонн, окон и дp.);
- наличия знаков безопасности на опасном оборудовании (электрощитки, движущиеся части вентиляторов и др.);
- соблюдения требований охраны труда при организации всех видов хозяйственной деятельности ООО «ТПК «Машимпэкс» и сторонних организаций на его территории (при их наличии);
- наличия в структурных подразделениях ООО «ТПК «Машимпэкс» нормативно-правовых актов по охране труда, документации, инструкций;
- соблюдения порядка уборки рабочих мест, помещений, территории;
- соблюдения правил передвижения по территории организации;
- соответствия рабочих мест планировкам;
- состояния световых пpоемов, надежности крепления стекол в pамах, ламп в светильниках и самих светильников, исправности фрамуг и форточек, соответствия искусственного освещения нормам, соблюдения пpавил хранения ламп с pтутным наполнением, исправности систем управления микроклиматом, выполнения санитарно-профилактических мероприятий, наличия средств оказания первой помощи;
- соблюдения рациональных режимов труда и отдыха (требований по ограничению применения труда женщин, норм допустимых нагрузок при подъеме и перемещении материально-технических ценностей вручную, pегламентиpованных пеpеpывов);
- соблюдения порядка обучения и проверки знаний по охране труда, наличие плакатов, уголков по охpане тpуда и планов эвакуации;
- исправности систем оповещения о пожаре (с учетом результатов работы пожарно-технической комиссии);
- соблюдения требований по организации приема граждан;
- выполнения других задач, решение которых входит в функции руководителей структурных подразделений организации.
Третья ступень может совмещаться с пожарно-техническим обследованием.
Руководители структурных подразделений ООО «ТПК «Машимпэкс» обязаны присутствовать при осуществлении третьей ступени, оказывать необходимое содействие и представлять все необходимые сведения в распоряжение комиссии.
По результатам третьей ступени административно-общественного контроля за состоянием условий и охраны труда в организации составляется «Акт по осуществлению контроля за состоянием условий и охраны труда в ООО «ТПК «Машимпэкс», который содержит:
- выводы об эффективности деятельности по обеспечению условий и охраны труда, реализации процедур СУОТ руководителей структурных подразделений организации и конкретных работников, примеры и указание причин неэффективной деятельности;
- порядок и сроки проведения необходимых корректирующих и предупредительных мер с указанием ответственных исполнителей.
Акт утверждается директором ООО «ТПК «Машимпэкс». Результаты третьей ступени административно-общественного контроля за состоянием условий и охраны труда как правило, рассматриваются на служебном совещании, которое проводит работодатель, с руководителями структурных подразделений и специалистом по охране труда ООО «ТПК «Машимпэкс».
1.4.3. Реагирующий контроль становится необходимым в момент проявления аварий, несчастных случаев, а также при изменении внешней и внутренней документации ООО «ТПК «Машимпэкс» в области охраны труда.
Реагирующий контроль возлагается на:
- регионального директора ООО «ТПК «Машимпэкс»;
- специалиста по охране труда ООО «ТПК «Машимпэкс»;
- непосредственных руководителей работ.
Реагирующий контроль заключается в учете и анализе проявившихся опасностей. Реагирующий контроль необходим при расследовании и учете несчастных случаев, профессиональных заболеваний.
1.4.4. Проверка (аудит) СУОТ в ООО «ТПК «Машимпэкс» заключается в оценке результативности всех процессов системы. Внутренняя проверка (аудит) безопасности труда позволяет регулярно контролировать выполнение функций (элементов) системы управления охраной труда и соблюдения соответствующих нормативных документов.
Для обеспечения систематической проверки (аудита) «Комиссия по охране труда ООО «ТПК «Машимпэкс» составляет планы проверок, затем председатель комиссии и работодатель контролируют их результаты.
Для обеспечения независимости и объективности проверки СУОТ в ООО «ТПК «Машимпэкс», работодатель вправе привлечь специализированные организации в области охраны труда. Результаты аудита (проверки) оформляются документально.
1.5. Полагающиеся работникам ООО «ТПК «Машимпэкс» компенсации, в случае причинения вреда жизни и здоровью работникам при исполнении ими трудовых обязанностей:
1.5.1. В соответствии с Федеральным законом от 24 июля 1998 г. «Об обязательном социальном страховании от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний» (Далее по тексту — Закон № 125-ФЗ), в случае причинения вреда жизни и здоровью работника при исполнении им трудовых обязанностей ему возмещают причиненный вред (ст. 220 Трудового кодекса Российской Федерации).
Пострадавшему выплачивается утраченный заработок и расходы на реабилитацию (ст. 184 Трудового кодекса Российской Федерации).
Законодательством предусмотрены следующие виды обеспечения по страхованию (ст. 8 Закона № 125-ФЗ):
— пособие по временной нетрудоспособности в связи с несчастным случаем на производстве;
— единовременная страховая выплата;
— ежемесячная страховая выплата;
— оплата дополнительных расходов, связанных с медицинской, социальной и профессиональной реабилитацией застрахованного (в том числе оплата отпуска сверх ежегодного основного на весь период лечения и проезда к месту лечения и обратно).
1.5.2. Помимо обязательных выплат, организация вправе предусмотреть и другие компенсации или выплаты в большем объеме, если это прописано соглашением. Если работодатель подписал данное соглашение, то он обязана выплачивать работникам повышенное обеспечение. Единовременную и ежемесячные страховые выплаты выплачивает Фонд социального страхования Российской Федерации.
1.5.3. Размер названных страховых выплат определяется в соответствии со степенью утраты профессиональной трудоспособности исходя из максимальной суммы, установленной федеральным законом о бюджете Фонда социального страхования Российской Федерации на очередной финансовый год (ст. 10 и п. 1 ст. 11 Закона № 125-ФЗ).
Так, подпунктами 1, 2 пункта 1 статьи 6 Федерального закона от 3 декабря 2012 г. № 219-ФЗ «О бюджете Фонда социального страхования Российской Федерации на 2013 год и на плановый период 2014 и 2015 годов» установлено, что:
1) сумма, из которой исчисляется размер единовременной страховой выплаты по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, составляет в 2013 году 76 699,8 рубля, в 2014 году — 80 534,8 рубля и в 2015 году — 84 561,5 рубля;
2) максимальный размер ежемесячной страховой выплаты, исчисленный в соответствии со статьей 12 Федерального закона от 24 июля 1998 года №125-ФЗ «Об обязательном социальном страховании от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний», не может превышать в 2013 году 58 970,0 рубля, в 2014 году — 61 920,0 рубля и в 2015 году — 65 020,0 рубля.
1.5.4. Возмещение пострадавшему работнику морального вреда, причиненного в связи с несчастным случаем на производстве, осуществляется работодателем. Размер компенсации определяется судом (п. 2 ст. 1101 ГК РФ).
1.5.5. Постановлением Правительства РФ от 15 мая 2006 г. № 286 «Об утверждении Положения об оплате дополнительных расходов на медицинскую, социальную и профессиональную реабилитацию застрахованных лиц, получивших повреждение здоровья вследствие несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний» устанавливается условия, размеры и порядок оплаты дополнительных расходов на медицинскую, социальную и профессиональную реабилитацию застрахованных лиц (за исключением осужденных к лишению свободы и отбывающих наказание), получивших повреждение здоровья вследствие несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, являющихся страховыми случаями по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.
1.6. За невыполнение требований нормативных законодательства Российской Федерации в области охраны труда, Инструкции по охране труда слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
2. Требования охраны труда перед началом работы
Слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» ОБЯЗАН:
2.1. Застегнуть одетую специальную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. Одежда должна быть исправной, сухой и не иметь следов масла. Не работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях и т.д.).
2.2. Проверить, достаточно ли освещено рабочее место. Свет не должен слепить глаза. При необходимости отрегулировать местное освещение станка так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена и свет не попадал прямо в глаза. (Пользоваться местным освещением с напряжением более 36 вольт запрещается). Если освещенность рабочего места недостаточна или имеются какие-либо недостатки в работе осветительных устройств, заявить об этом руководителю для принятия мер.
2.3. Подготовить рабочую зону для безопасной работы:
— проверить исправность вентиляционной установки;
— обеспечить наличие свободных проходов и проездов к местам складирования товаров и тары;
— проверить состояние полов (отсутствие щелей, выбоин, набитых планок, неровностей, скользкости и открытых неогражденных люков, колодцев).
2.4. Проверить внешним осмотром:
— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств применяемого оборудования;
— наличие и надежность заземления применяемого оборудования, не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления;
— отсутствие посторонних предметов вокруг применяемого оборудования.
2.4. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю или работодателю, и приступить к работе только после их устранения.
2.5. Проверить необходимый для работы инструмент и приспособления и убедиться в их исправности. Неисправный инструмент и приспособления с рабочего места убрать. Переносить рабочий инструмент следует в специальной сумке или ящике.
2.6. Ознакомиться с предстоящей работой, продумать порядок ее выполнения.
3. Требования охраны труда во время работы
Слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» ОБЯЗАН:
-
-
- Выполнять только ту работу, которая поручена. Если недостаточно хорошо известен безопасный способ выполнения работы, обратиться к руководителю за разъяснением.
- Не приступать к новой (незнакомой) работе без получения от руководителя инструктажа о безопасных способах ее выполнения.
- Содержать в чистоте и порядке в течение всего рабочего времени свое рабочее место, под ногами не должно быть масла, охлаждающей жидкости, стружек, обрезков и других отходов. Не загромождать проходы и проезды, заготовки и изделия укладывать в отведенных местах в устойчивом положении на прокладках и стеллажах, при этом высота штабелей не должна превышать 1 м.
- Следить, чтобы руки, обувь, одежда, рукавицы были всегда сухими и не имели следов масла, бензина и т.п.
- Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к данной работе.
- Не мыть руки в масле, эмульсии, керосине и не вытирать их обтирочными концами (ветошью), загрязненными стружкой. Использованный обтирочный материал хранить в специально предназначенных для этого металлических ящиках.
- При несчастном случае немедленно оказать пострадавшему первую помощь. Заметив нарушение инструкции другими рабочими или опасность для окружающих, не оставаться безучастным, а предупредить рабочего об опасности или о необходимости соблюдения правил охраны труда.
- Перед работой грузоподъемными приспособлениями (талями) проверить их исправность и убедиться в надежности тормоза, строп и цепи, подняв груз на небольшую высоту.
- При работе с гаечными ключами необходимо их подбирать по соответствию размеру гаек, правильно накладывать ключ на гайку.
- Проверять соосность отверстий разрешается только при помощи конусной оправки, а не пальцем.
- Перед тем, как пользоваться переносным светильником, убедиться, что имеется защитная сетка, исправны ли кабель и его изоляция.
- Запрещается:
-
— подключать электроинструмент к сети при отсутствии или неисправности штепсельного разъема;
— переносить электроинструмент, держа его за кабель, а также касаться рукой вращающихся частей до их остановки;
— направлять струю воздуха на себя или других при работе пневматического инструмента.
3.1.13. При работе с электротельфером следует выполнять инструкцию по охране труда для лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола и имеющие удостоверение.
3.1.14. При работе на сверлильном, заточном станках следует выполнять инструкции по охране труда для лиц, пользующихся этим оборудованием и имеющие удостоверение.
3.1.15. При рубке, чеканке и подобных работах надевать защитные очки.
3.1.16. При работе пневматическим инструментом необходимо:
— работать только исправным инструментом, клапаны должны быть отрегулированы так, чтобы они легко открывались, при прекращении нажима на управляющую рукоятку быстро закрывались и не пропускали воздух в закрытом положении;
— подсоединение шлангов к инструменту и разъединение их с инструментом производить после выключения подачи воздуха. Перед присоединением к инструменту шланг тщательно продуть;
— работать только в защитных очках;
— пользоваться абразивными кругами, полученными в инструментальной кладовой и специально предназначенные для пневмомашинки;
— проверить крепление защитного кожуха на абразивном круге.
3.1.17. При работе с электроинструментом необходимо:
— пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами или ковриками;
— следить за исправностью изоляции, электроинструмента, надежного крепления заземляющего провода и штепсельной вилки с заземляющим контактом;
— при перерывах в работе выключить инструмент из штепсельного соединения. Включать электроинструмент в сеть только при наличии специального штепсельного соединения.
3.1.18. Подходить к открытому огню, зажигать спички, если руки и спецодежда смочены бензином, не разрешается.
3.1.19. Хранить на рабочем месте легковоспламеняемую жидкость и обтирочный промасленный материал не допускается.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
При возникновении аварийной обстановки на рабочем месте слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» ОБЯЗАН:
4.1. Оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.2. Если в процессе работы произошло загрязнение места ремонта пролитыми жирами, лакокрасочными, горюче-смазочными материалами, кислотами, работу прекратить до удаления загрязняющих веществ.
4.2.1. Пролитые жир и смазочные масла удалить с помощью ветоши или других жиропоглащающих материалов. Загрязненное место следует промыть (нагретым не более чем до 50°С) раствором кальцинированной соды и вытереть насухо. Использованную ветошь убрать в металлическую емкость с плотной крышкой.
4.3. При возникновении аварийной ситуации, а также ситуации, угрожающей здоровью или жизни товарища по работе, необходимо как можно скорее исключить действие опасного источника (отключить рубильник, остановить работу оборудования, завернуть вентиль и т.д.) и оказать первую медицинскую помощь пострадавшему.
4.4. Первая помощь пострадавшему должна оказываться немедленно и, по возможности, непосредственно на месте происшествия.
4.5. При оказании первой доврачебной помощи пострадавшему слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» должен действовать в следующем порядке:
4.5.1. При обнаружении граждан с признаками отсутствия дыхания (поток воздуха возле рта и носа не определяется, отсутствуют на глаз видимые дыхательные экскурсии грудной клетки) и остановки сердца (отсутствие пульса на артериях шеи, зрачки расширены и не реагируют на свет, потеря сознания) осуществить вызов врачей из ближайшего медицинского учреждения либо по телефону «03». Одновременно с этим в предельно быстрой и четкой последовательности осуществлять следующие мероприятия по оживлению пострадавшего:
— уложить пострадавшего на твердую поверхность и нанести удар ребром ладони, сжатой в кулак, по грудине с высоты 25 — 30 см резко, с отскоком выше мечевидного отростка. Сразу после удара проверить наличие пульса на сосудах шеи. Если пульса нет, удар по грудине можно повторить. Если пульс не появился начать наружный массаж сердца и искусственную вентиляцию легких;
— под плечи пострадавшего подложить валик или запрокинуть голову назад и начать ИВЛ методом «рот в рот» или «рот в нос»; при вдыхании воздуха «рот в рот» следует нос зажать пальцами, плотно расположив свои губы вокруг губ пострадавшего; при вдыхании «через нос» рот пострадавшего закрывается большим пальцем, нос плотно охватывается губами, но не сжимается, и в легкие вдувается воздух;
— если ИВЛ на этих этапах не удалась, следует выдвинуть вперед нижнюю челюсть пострадавшего либо одной рукой, поместив большой палец в рот, либо двумя руками, захватив подбородок у основания, очистить полости рта и носа от слизи, съемные протезы изо рта удалить;
— после 3 — 5 глубоких раздуваний легких быстро определить наличие пульсации на артериях шеи, если пульсация артерий определяется, следует продолжить раздувание легких с интервалом в 5 секунд (12 дыханий в минуту).
4.5.2. Если у пострадавшего отсутствует пульс, а зрачки расширены, то для поддержания кровообращения необходимо начать наружный массаж сердца в следующем порядке:
— пострадавшего положить на жесткое основание; оказывающий помощь, не сгибая рук в локтях, ладонями, положенными одна на другую в области края грудины пострадавшего, производит сильное ритмичное подавливание на грудину в виде энергичного толчка (из расчета 60 — 70 подавливаний в минуту);
— если помощь оказывают двое, то один из них проводит ИВЛ, а второй — наружный массаж сердца. После толчков — пауза, во время которой производится 2 вдыхания воздуха;
— если помощь оказывается одним лицом, необходимо попеременно после 5 надавливаний делать 1 — 2 вдыхания воздуха.
В момент вдувания воздуха в легкие подавливание на грудину производить нельзя. При появлении пульса продолжается ИВЛ (до момента восстановления самостоятельного дыхания).
4.5.3. Оказать следующую первую помощь при различных травмах и внезапных заболеваниях:
Раны — если рана сильно кровоточит, то сначала надо остановить кровотечение; рану сверху накрыть чистой марлей, перевязать всю рану бинтом (если в распоряжении имеется настойка йода, спирт этиловый — то кожу вокруг раны сначала дважды или трижды протереть марлей или ватой, смоченной этим раствором).
Ушибы — наложить давящую повязку, холод (платок, смоченный холодной водой, снег или лед в целлофановом пакете).
Растяжения и разрывы связок — наложить тугую повязку, холод.
Вывихи — создать конечности максимальный покой. Вправлять вывихи немедицинскому работнику запрещается.
Переломы — при открытых переломах наложить стерильную повязку на рану, наложить шину (например: из доски, фанеры, палок, картона), зафиксировав 2 ближайших сустава. Даже при подозрении на перелом фиксация конечности обязательна.
Ожоги термические — устранить причину, вызвавшую ожог, промыть холодной водой (при ожоге без нарушения целостности ожоговых пузырей), наложить стерильную повязку, при возможности положить снег, лед или иной холод на 15 — 20 минут.
Ожоги химические — обильно промывать холодной водой или молоком, мочой, мыльной водой, слабым раствором питьевой соды вплоть до прибытия врача.
Отморожения — медленное и постепенное согревание (перенос в теплое помещение), наложение повязок, обильное теплое питье (чай, кофе), заставить двигаться.
Электротравмы — соблюдая меры личной безопасности, прекратить действие тока на организм (например: выключить рубильник, вывернуть предохранительные пробки на щите, оттянуть провод сухой деревянной палкой, сухой веревкой или оттащить пострадавшего, используя при этом диэлектрические перчатки или подручные изолирующие средства: сухую веревку, палку, доску, прорезиненный плащ, резиновый коврик), обеспечить полный покой и вызвать врача. В случае отсутствия у пострадавшего дыхания и пульса необходимо расстегнуть одежду, начать ИВЛ и массаж сердца до восстановления самостоятельного дыхания и сердцебиения. На область ожога наложить сухую повязку.
Обморок — уложить пострадавшего в горизонтальное положение, приподнять ноги, расстегнуть стесняющую одежду, обеспечить доступ свежего воздуха, лицо обрызгать холодной водой, дать понюхать нашатырный спирт или уксус на ватке, натереть этими средствами виски, надавить болевую точку под носом или помассировать ее.
Тепловой (солнечный) удар — перенести пострадавшего в тень, расстегнуть одежду и уложить с приподнятой головой, наложить холодный компресс, напоить холодной водой. Применить холодное обертывание (например, мокрой простыней). При необходимости провести наружный массаж сердца и ИВЛ.
Отравления (пищевые, разными ядами) — удалить вещества, вызвавшие отравление (промывание желудка, обильное питье, вызвать рвоту путем раздражения задней стенки глотки пальцами).
Отравление алкоголем — очистить полость рта от рвотных масс. Удалить остатки алкоголя из желудка (промывание желудка водой до тех пор, пока рвотные массы перестанут пахнуть алкоголем; вызвать рвоту путем раздражения задней стенки глотки пальцами), обильное питье. При нарушении дыхания провести ИВЛ.
Отравление угарным или светильным газом — соблюдая меры личной безопасности и используя средства индивидуальной защиты дыхания (например, смоченный водой носовой платок) прекратить воздействие газа, обеспечить доступ свежего воздуха, холодное обливание головы, вдыхание нашатырного спирта, при потере сознания и нарушении сердечной деятельности провести ИВЛ и наружный массаж сердца.
Укусы (змей, насекомых, бешеных животных) — уложить пострадавшего с приподнятой конечностью, дать обильное питье, срочно доставить в ближайшее лечебное учреждение для принятия специальных мер.
Остановка кровотечений при венозном кровотечении — конечность приподнять, наложить на рану давящую повязку (индивидуальный перевязочный пакет или бинт, вату, марлю).
Остановку артериального кровотечения — осуществить (не снимая одежды) либо прижатием пальцем артерии на конечности выше ее повреждения к кости (на шее и голове — ниже раны или в ране), либо наложением кровоостанавливающего жгута (платка, ремня) или давящей повязки выше раны поверх рубашки, брюк.
До наложения жгута поврежденную конечность следует держать в приподнятом положении. Под жгут вложить записку о времени его наложения. Время, на которое может быть наложен жгут, не должно превышать 2 часа в летнее время и 1 — 1,5 часа — в зимнее.
Засорение глаз — при засорении глаза его следует немедленно промыть водой или 2%-ным раствором борной кислоты. Голову пострадавшего кладут на противоположную засоренному глазу сторону и направляют струю воды или раствора от наружного угла засоренного глаза к носу, прикрыть глаз стерильной повязкой. Тереть глаз воспрещается.
4.6. Для обеспечения противопожарной безопасности слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» ОБЯЗАН:
— знать схему эвакуации и место расположения средств пожаротушения;
— знать способы тушения пожара;
— курить только в отведенных местах, соответствующим образом оборудованных и обеспеченных средствами пожаротушения.
Разведение костров на территории ООО «ТПК «Машимпэкс» строго запрещено.
4.6.1. Слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс»должен строго соблюдать установленный противопожарный режим, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения и знать порядок и пути эвакуации на случай пожара.
4.6.2. В рабочее время слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» должен:
Не загромождать проходы, выходы различными предметами и оборудованием.
Не подключать самовольно электроприборы, исправлять эл. сеть и предохранители.
Не пользоваться открытым огнем в служебных и рабочих помещениях.
Не курить, не бросать окурки и спички в служебных и рабочих помещениях.
Не накапливать и не разбрасывать бумагу и другие легковоспламеняющиеся материалы и мусор.
Не хранить в столах, шкафах и помещениях ЛВЖ (бензин, керосин и др.).
Не пользоваться электронагревательными приборами в личных целях с открытыми спиралями.
Не оставлять включенными без присмотра электрические приборы и освещение.
Не вешать плакаты, одежду и другие предметы на электророзетки, выключатели и другие электроприборы.
4.6.3. Действие слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс»в случае пожара:
В случае возгорания немедленно сообщить в пожарную часть по телефону 01.
При вызове сообщить:
— адрес;
— место возникновения пожара;
— сложившуюся ситуацию;
— свою фамилию и должность.
Принять меры по ликвидации очага возгорания и при необходимости принять участие в эвакуации людей из помещений.
4.7. Средства пожаротушения и порядок их применения.
К первичным средствам пожаротушения относятся несколько видов огнетушителей: ОХП-10, ОУ-2, ОУ-5, ОУ-8, воздушнопенная установка ВПУ-140, пожарные краны ПК и пожарные щиты.
А) Химический пенный огнетушитель
ОХП-10 предназначен для тушения загораний и небольших пожаров твердых материалов и горючих жидкостей. ОХП-10 представляет собой стальной сварной баллон, горловина которого закрыта крышкой с запорным устройством. Заряд огнетушителя состоит из кислотной и щелочной части. Дальность подачи струи 6-8 метров.
Для приведения огнетушителя в действие, нужно поднести его к месту загорания, повернуть рукоятку клапана на 180 градусов до отказа, перевернуть огнетушитель вверх днищем и направить струю пены на очаг возгорания. В случае отсутствия струи пены после откидывания рукоятки и переворачивания огнетушителя немедленно прочистить спрыск (отверстие, через которое выходит струя пены).
Меры пожарной безопасности
Тушить пенными огнетушителями категорически запрещается: эл. проводку, оборудование, находящееся под напряжением, и другие энергоустановки.
Б) Ручные углекислотные огнетушители ОУ-2, ОУ-5, ОУ-8
Они предназначены для тушения небольших начальных загораний различных веществ и материалов, за исключением веществ, горение которых происходит без доступа воздуха (целлулоид, пироксилин, термит и др.).
Углекислотные огнетушители представляют собой стальные баллоны, в горловины которых ввернуты латунные вентили с сифонными трубками, маховички вентилей должны быть опломбированы.
Для тушения пожара нужно поднести огнетушитель к очагу горения, направить раструб-снегообразователь на очаг пожара и отвернуть до отказа вентиль вращения маховичка против часовой стрелки.
Во время работы огнетушителя не рекомендуется держать баллон в горизонтальном положении в связи с тем, что такое положение баллона затрудняет выход из него углекислоты через сифонную трубку.
Меры пожарной безопасности
Не размещать огнетушители вблизи отопительных приборов и на солнцепеке. Не применять для тушения горящих эл. установок, проводов, находящихся под напряжением.
В) Огнетушитель, применяемый работником организации должен постоянно содержаться в исправном состоянии и быть готовыми к действию. Каждому огнетушителю при вводе в эксплуатацию присваивается порядковый номер, который наносится белой краской на корпус огнетушителя.
На ручных пенных огнетушителях номер ставится со стороны спрыска на 10 мм. выше ранта, на других видах огнетушителей на 10 мм. ниже трафарета. Высота цифр 50 мм. Толщина линии 3 мм.
Для контроля за постоянной готовностью огнетушителя к действию и наличием в нем заряда, каждый огнетушитель независимо от типа должен быть опломбирован и иметь бирку с датой зарядки. При размещении огнетушителя в шкафу этот шкаф также должен быть опломбирован.
На каждый огнетушитель, установленный в помещениях организации, должен быть заведен паспорт и журнал учета проверки наличия и состояния огнетушителей. Не допускается использование средств пожаротушения, не имеющих соответствующих сертификатов.
5. Требования охраны труда по окончании работы
По окончании работ слесарь-сборщик ООО «ТПК «Машимпэкс» ОБЯЗАН:
5.1. Привести в порядок рабочее место:
— инструмент и приспособления протереть;
— сложить в отведенное для них место.
5.2. Привести в порядок рабочее место, сообщив непосредственному руководителю о всех неисправностях, выявленных на рабочем месте.
5.3. После окончания всех работ вымыть теплой водой руки и по возможности принять душ.
С инструкцией ознакомлен (а), второй экземпляр инструкции получен:
1 | _______________ (подпись) | ФИО | 07 июля 2014 года |
2 | _______________ (подпись) | ФИО | 07 июля 2014 года |
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
С инструкцией ознакомлен (а), второй экземпляр инструкции получен:
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
____________________ _________________________ «_____»___________201___ года
(подпись) (фамилия, инициалы) (дата)
Инструкция по охране труда для слесаря по сборке и сварке металлоконструкций
1. Общие требования безопасности
1.1. К самостоятельной работе по изготовлению металлических конструкций допускаются лица, прошедшие:
— вводный инструктаж;
— инструктаж по пожарной безопасности;
— первичный инструктаж на рабочем месте;
— обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности — 20 часовой программе);
— инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания.
Для выполнения обязанностей слесаря по сборке металлоконструкций могут быть приняты лица, не имеющие медицинских противопоказаний для данной профессии, прошедшие обучение и инструктаж по охране труда.
1.2. Слесарь должен проходить:
— повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
— внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности — 30 календарных дней);
— диспансерный медицинский осмотр –один раз в 2 года.
1.3. Слесарь обязан:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
— соблюдать требования безопасности при использовании переносного электроинструмента; эксплуатации оборудования;
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.
1.4. Слесарь должен:
— уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;
— знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
— выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;
— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
— содержать рабочее место в чистоте и порядке.
1.5. Слесарь должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.6. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить мастеру или начальнику цеха. Приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.
1.7. При обнаружении загорания или в случае пожара:
— отключить оборудование;
— сообщить в пожарную охрану и администрации;
— приступить к тушению пожара имеющимися в цехе первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.
При угрозе жизни — покинуть помещение.
1.8. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.
1.9. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, слесарь несет ответственность согласно действующему законодательству.
1.10. В соответствии с «Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» слесарю- ремонтнику полагается: костюм хлопчатобумажный — срок носки 12 месяцев и рукавицы комбинированные — срок носки 2 месяца. Постоянно занятые вне помещения сборкой и монтажом зимой дополнительно: куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке — срок носки 3О месяцев; брюки хлопчатобумажные — срок носки 3О месяцев.
Хранить выданные средства индивидуальной защиты следует в гардеробной в шкафу, сдавать в стирку и ремонт в установленном порядке.
1.11. Основными опасными и вредными производственными факторами при определенных обстоятельствах могут быть:
— элементы производственного оборудования;
— детали;
— неисправные рабочий инструмент, приспособления и оборудование;
— электроток;
— электрооборудование или электропроводка;
— повышенная запыленность воздуха;
— повышенный уровень шума.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Убедиться в исправности и надеть спецодежду, волосы убрать под берет или кепку.
2.2. Проверить свое рабочее место, оно должно быть равномерно освещено (без бликов), не загромождено посторонними предметами.
2.3. Проверить исправность инструмента и приспособлений для сборки металлоконструкций:
— электрического переносного инструмента;
— рукоятка ударного инструмента (молотка и т.д.) должна иметь овальную форму в поперечном сечении и быть прямой;
— поверхность бойка молотка должна быть выпуклой, гладкой, нескошенной, без заусенцев;
— веретено ручного инструмента с заостренным рабочим концом (напильники, отвертки и т.д.) должно надежно закрепляться в ровной, гладко зачищенной рукоятке, которая, для большей прочности, должна быть стянута с обоих концов металлическими бандажными кольцами;
— отвертки должны быть с неискривленными стержнями, так как возможно соскальзывание лезвия с головки винта или шурупа и травмирование рук;
— гаечные ключи должны соответствовать размерам болтов и гаек, зевы гаечных ключей должны иметь строго параллельные губки, расстояние между которыми должно соответствовать стандартному размеру, обозначенному на ключе;
— торцовые и накидные ключи не должны смещаться в соединенных подвижных частях.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. При сборке и сварке металлоконструкций систематически проветривать помещение. При необеспечении должного вентилирования воздуха рабочей зоны применять соответствующие средства индивидуальной защиты органов дыхания.
3.2. Размещение материалов, инструмента, технологической оснастки в пределах рабочей зоны не должно стеснять проходов к рабочим местам.
3.3. Применяемые детали располагают слева, а инструмент, необходимый для их монтажа, — справа. Все предметы должны размещаться в зоне максимальной досягаемости рук рабочего, его руки должны быть свободны от выполнения поддерживающих движений (эти функции должны выполнять приспособления).
3.4. Выполняя операции по сборке металлоконструкци, соблюдать положения технологической карты.
3.5. При сборке металлоконструкций необходимо соблюдать правила пожарной безопасности
3.6. Работать только исправными инструментами..
3.7. Работу зубилом выполнять в защитных очках.
3.8. При использовании переносного электроинструмента (дрель, щлифмашинка и т.д) пользоваться специальной электропроводкой на напряжение 42В и соблюдать следующие требования безопасности:
-перед включением убедиться в заземлении корпуса и исправной изоляции проводов;
-проверить инструмента на холостом ходу;
-при напряжении более 42В пользоваться индивидуальными средствами защиты (диэлектрические перчатки, коврики);
-при прекращении работы отключить инструмент.
3.9. При работе электродрелью предметы, подлежащие сверлению, необходимо надежно закрепить. Касаться руками вращающегося режущего инструмента запрещается.
3.10. Не удалять стружку или опилки руками во время работы инструмента. Стружка и опилки подлежат удалению после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками.
3.11. Работать дрелью не более 2/3 длительности рабочего дня. В соответствии с санитарными нормами предусмотреть 10-15 минутные перерывы после каждого часа работы.
3.12. С целью защиты от поражения электротоком при работе с электроинструментом пользоваться резиновыми перчатками и резиновыми ковриками.
3.13. В целях безопасности следить за исправностью изоляции, не допускать механических повреждений кабеля.
3.14. При перерывах в работе отключать электроинструмент. Не производить подключение электроинструмента к электросети при отсутствии специального безопасного штепсельного разъема. Это должен сделать электромонтер.
3.15. При внезапной остановке электроинструмента он должен быть отключен выключателем.
3.16. Лицам, работающим с электроинструментом, самим не разбирать и не ремонтировать инструмент, кабель, штепсельные соединения, другие части.
3.17. При снятии или установке деталей и узлов на машине, пользоваться инструментом и приспособлениями, предусмотренными для выполнения данного вида работ.
3.18. При обработке заготовок на дисковых трубонарезных станках слесари обязаны выполнять следующие требования:
-работать только при наличии защитных экранов и в защитных очках;
-очищать, ремонтировать, заменять рабочий инструмент и заправлять обрабатываемую деталь только после полной остановки станка;
-следить за исправностью пусковых и тормозных устройств и заземления .
3.19. При совместной работе со сварщиком слесари обязаны:
-применять защитные очки;
-не пользоваться огнем вблизи генератора и не допускать загрязнения маслом или жиром баллонов с кислородом , предохранять их от ударов и резких толчков.
-перемещать баллоны на предназначенных для этого носилках или тележках.
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. При аварийных ситуациях приостановить работы, выйти из опасной зоны, при необходимости вывести работающих рядом. При опасности возникновения несчастного случая принять меры по его предупреждению ( остановить оборудование или соответствующий механизм, оградить опасную зону).
О случившемся поставить в известность руководителя работ.
4.2. При возникновении пожара немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 01, удалить в безопасное место людей и по возможности горючие вещества, приступить к тушению огня имеющимися первичными средствами пожаротушения. О пожаре поставить в известность руководство.
4.3. Оказать доврачебную помощь пострадавшим при получении травмы и вызвать скорую помощь, поставить в известность руководителя работ.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Привести в порядок свое рабочее место. Инструменты, приспособления убрать в отведенное для них место.
5.2. Проверить рабочее место после установки двери в противопожарном отношении.
5.3. Снять спецодежду, убрать ее в шкаф, вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ, применять для мытья химические вещества запрещается.
Разработал
Согласовал