Инструкция по охране труда при работе с гидравлической тележкой рохля

Настоящая инструкция по охране труда разработана для выполнения работ при помощи гидравлической тележки (типа «рохля»)

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельному управлению ручной гидравлической тележкой допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению указанной работы.
1.2. Работник при приеме на работу проходит вводный инструктаж. Перед допуском к самостоятельной работе он должен пройти:
— обучение по программам подготовки по профессии и (или) видам работ;
— первичный инструктаж на рабочем месте;
— проверку знаний инструкций:
— по охране труда;
— по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве;
— по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ;
— по пожарной безопасности.
1.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.
1.4. Работники, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.
1.5. Во время работы работник проходит:
— проверку знаний требований охраны труда 1 раз в год
— проверку знаний по электробезопасности для неэлектротехнического персонала в объеме 1 группы по электробезопасности — ежегодно;
— периодический медицинский осмотр.
1.6. О каждом несчастном случае или аварии пострадавший или очевидец обязан немедленно известить своего непосредственного руководителя.
1.7. Каждый работник должен знать местонахождение аптечки и уметь ею пользоваться.
1.8. Работники обязаны незамедлительно извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания (отравления).
1.9. Работники компании должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, графики начала и окончания работы, а также установленных перерывов.
1.10. Не допускается выполнять чьи – либо распоряжения, противоречащие требованиям безопасности, загромождать подходы к щитам с противопожарным инвентарем и к пожарным кранам, а также использовать противопожарный инвентарь не по назначению
1.12. В процессе работы на работников могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:
— пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная подвижность воздуха;
— острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструмента, оборудования, инвентаря, товаров и тары;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части подъемно – транспортного оборудования;
— повышенный уровень вибрации;
— перемещаемые товары, тара;
— неустойчиво уложенные штабели складируемых и взвешиваемых товаров;
— повышенный уровень статистического электричества;
— физические перегрузки.
1.13. Работник должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с нормами выдачи СИЗ утвержденными в организации.
1.14. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, колющие и бьющиеся предметы.
2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями и инструментом.
2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы: обеспечить наличие свободных проходов; проверить устойчивость товарных весов, тары, стеллажей; проверить внешним осмотром:
— достаточность освещения в проходах, на местах производства разгрузочных работ, в местах приемки и разгрузки товара;
— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
— исправность розетки, вилки, кабеля (шнура) электропитания электронных товарных весов;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом весов и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств применяемого оборудования;
— наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей подъемно-транспортного оборудования;
— отсутствие посторонних предметов вокруг применяемого оборудования, на весах, ленте конвейера и т.д.;
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых, не огражденных люков, колодцев) на пути транспортирования товаров;
— исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента.
2.4. Перед началом работы с грузоподъемным оборудованием необходимо:
провести осмотр общего состояния гидравлической  тележки; проверить отсутствие механических повреждений — металлоконструкций;
— проверить исправность и работу подъемных платформ гидравлической тележки;
— подготовить рабочую зону для безопасной работы:
—  освободить проходы, проезды и места складирования грузов от посторонних предметов;
— проверить достаточность освещения проходов и мест складирования товаров, груза;
—  состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых не огражденных люков, канализационных колодцев).
2.5. Гидравлическая тележка должна использоваться для горизонтальной перевозки грузов на паллетах по ровной, достаточно твердой поверхности.
2.6. Обо всех обнаруженных неисправностях тележки необходимо сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен непосредственным руководителем работ.
3.2. Не поручать свою работу не обученным и посторонним лицам.
3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправные средства индивидуальной защиты, оборудование и инструмент, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.5. Содержать рабочее место в чистоте, принимать меры к своевременной уборке с пола рассыпанных (разлитых) товаров.
3.6. Не загромождать рабочие места, проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями товаров, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем.
3.7. Использовать средства защиты рук при фасовке товаров в жесткой таре, замороженных продуктов и т.д.
3.8. Следить за исправностью стеллажей и витрин, не допускать их перегрузки.
3.9. При работе в холодильных камерах соблюдать меры предосторожности, исключающие возможность случайной изоляции в них работников.
3.10. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, коробки и т.п.), оборудование и приспособления.
3.11. Во избежание травмирования конечностей рук при выполнении работ с материалами и тарой разрешается выполнять работу в перчатках.
3.12. Во время выполнения работ на гидравлической тележке груз должен быть всегда  правильно размещен на вилах, т.е. по центру вил и касаться спинки вил.
3.13. Во время перевозки объёмных и/или больших грузов работник должен убедиться, что он имеет достаточную видимость, необходимую для маневров без угрозы безопасности для окружающих, в случае ограниченной видимости, работы необходимо выполнять вдвоем.
3.14. При перевозке грузов на гидравлической тележке необходимо соблюдать следующие требования:
— груз на платформе тележки должен размещаться равномерно, занимать устойчивое положение, исключающее его падение при передвижении;
— тележка должна нагружаться не более ее грузоподъемности;
— скорость движения как груженой, так и порожней тележки не должна превышать 3 км/ч.
3.15. При перемещении груза по наклонному полу вниз работник должен находиться сзади тележки. При необходимости остановку гидравлической тележки допускается производить опусканием груза.
3.16. При перемещении груза по наклонному полу вверх работник должен находиться перед тележкой. При необходимости остановку гидравлической тележки допускается производить опусканием груза
3.17. При перемещении груза, уложенного в высокий штабель, следует привлекать второго работника для поддержания штабеля.
3.18. Не допускается:
— нахождение людей в зоне действия рамы тележки и на пути перемещения груза;
— использовать вилы как рычаг;
— использовать тележку как домкрат;
— для торможения или остановки тележки поворачивать колёса перпендикулярно вилам.
3.19. Во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования:
— соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации заводов-изготовителей оборудования;
— использовать подъемно-транспортное оборудование только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по его эксплуатации;
— предупреждать о предстоящем пуске и работе оборудования, приспособлений и механизмов работников, находящихся рядом;
— включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»;
— не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;
— соблюдать нормы загрузки оборудования;
— переносить острые, режущие, колющие изделия и инструменты только в чехлах, пеналах;
— переносить грузы в жесткой таре и лед без упаковки следует только в рукавицах;
— ставить стеклянную посуду на устойчивые подставки, порожнюю стеклянную тару следует хранить в ящиках с гнездами;
— не использовать в работе битую посуду, тару, имеющих сколы, трещины;
— не переносить грузы в неисправной таре, с торчащими гвоздями, окантовкой и т.п.;
— не допускается нахождение в местах производства работ немаркированной и поврежденной тары;
— грузовые ручные тележки должны быть исправными, устойчивыми и легкоуправляемыми и иметь съемные или жесткие приспособления, обеспечивающие устойчивость установленных грузов, и иметь поручни для удобства их передвижения;
— поднимать, перемещать груз, превышающий грузоподъемность тележки, нахождение людей в зоне действия рамы тележки и на пути перемещения груза запрещается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае возникновения возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации  загорания необходимо использовать  первичные средства  пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу,  поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.3. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем  немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы работник обязан:
— привести в порядок рабочее место;
— проверить чистоту механизмов гидравлической тележки;
— установить гидравлическую тележку на ровную площадку;
— опустить раму гидравлической тележки в нижнее горизонтальное положение;
— убрать съемные грузозахватные приспособления, инвентарь в отведенные места хранения;
— снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место;
— вымыть руки с мылом, по возможности, принять душ.
5.2. Обо всех неполадках и неисправностях доложить непосредственному руководителю.
5.3. Не допускается нахождение на рабочем месте, в производственных помещениях и на территории объекта после окончания смены, без разрешения непосредственного руководителя, (за исключением аварийной ситуации и неявки сменного персонала).

Скачать Инструкцию

Ручная гидравлическая тележка (рохля) – простой и недорогой механизм для любого склада. Не требует от персонала особенных навыков (спец. обучения) и вложений. От обычных тачек рохли отличаются конструкцией. На тележках установлены гидравлические узлы. Устройство предназначено для подъема/спуска груза по всей длине стрел грузовой рамы (вил). Тележка требует минимальной физической силы от ее оператора.

Перед тем как приступить к эксплуатации рохли работник обязан:

  • Ознакомиться с правилами техники безопасности складирования и перемещения грузов.
  • Выявлять исправность/неисправность рохли, различать целостность паллет и реагировать на динамику процесса погрузки.
  • Ознакомиться с инструкциями и руководством пользования рохлей; соблюдать правила складирования поддонов.
  • Иметь навык работы с ручной загрузкой паллет (для равномерного распределения груза на раме).
  • Уметь парковать рохлю и следить за ее парковочным местом (чистота и идеально ровная поверхность).

О работе гидроузла

В работе рохли основная физическая нагрузка приходится на рукоятку. Ее рычаг приводит в действие гидронасос, поднимающий вилы с грузом.

Чтобы проще было представить общую картину, в двух словах о конструкции тележки. У тележки есть: ручка с рычагом управления, гидравлический узел (с насосом и клапанами), вилы (рабочая поверхность для подъема грузов) с подвилочными тягами, колеса и дополнительные грузовые ролики.

Как устроенна Рохля

Теперь о самом процессе подъёма груза. Работник заводит грузовую раму (вилы) под паллету с товаром. После, производит 5-7 циклов движений рукоятки (вверх/вниз). Ручка приводит в действие гидродомкрат (насос), поднимающий поддон/паллету на заданную высоту (рычаг управления находится в верхнем положении). При перемещении тележки рычаг находится в нейтральном положении. По завершении работы опускается вниз только после этого рохлю извлекают из-под паллеты.

Гидронасос (домкрат), как основной узел, нуждается в детальном изучении. Его основное устройство выглядит так: базовый (БЦ), нагнетательный (НЦ) и рабочий (РЦ) цилиндры; основной шток и нагнетательный плунжер.

Схема работы гидравлического узла рохли

Коротко о работе гидроузла. Базовый цилиндр служит хранилищем для всего объема масла в системе (заполнен при опущенных вилах). Нагнетательный цилиндр перекачивает масло в рабочий (РЦ). Жидкость из рабочего цилиндра толкает основной шток поднимающий грузовую раму. Нагнетательный плунжер открывает доступ для перекачивания масла из одного цилиндра в другой.

Для справки

Ремонтопригодность гидроузлов зависит от условий доступа к нему (разборные/неразборные). Неразборные менее пригодны к ремонту (оснащенные ими модели рохлей дешевле).

Правила работы с гидравлической тележкой.

  • Рохлю можно использовать исключительно на ровных, устойчивых поверхностях.
  • Возраст оператора тележки должен быть старше 18 лет.
  • Температурный диапазон окружающей среды при использовании от -25°С до +50°С.
  • Запрещено вносить изменения в конструкцию рохли без ведома ее производителя и поставщика.
  • Сервис и техническое обслуживание рохли производит только квалифицированный персонал.
  • Грузоподъемность тележки необходимо указывать на ее корпусе. При изменении любых параметров (замена роликов и колес большей грузоподъемности, н-р), предыдущие данные должны быть изменены.
  • При длительных простоях необходимо следить за состоянием масляного фильтра. Перед началом работы проверить без груза во всех режимах.
  • Нельзя допускать образования на тележки конденсата (не закрывать пленкой и др. влагозащитными материалами).
  • Нужно следить за смазкой подшипников и втулок (проводится каждые полгода).
  • Контроль уровня масла в гидроузле рохли. Своевременные ремонт и замена комплектующих гидравлической системы (согласно паспортным данным).
  • Использовать только специализированное масло марки, заявленной производителем гидравлической тележки.
  • Следить за чистотой тележки и ее парковочного места (чистка и мойка минимум 1 раз в неделю).

Техника безопасности:

  1. Нельзя применять рохлю не по назначению.
  2. Запрещено пользоваться тележкой при видимых и скрытых неисправностях любого из основных узлов (гидронасоса, колес, рычага и грузовой рамы).
  3. Перед началом работ необходимо убедиться в исправности всех частей рохли без нагрузки.
  4. Запрещено поднимать груз свыше максимально указанной грузоподъемности в паспорте изделия.
  5. Необходимо равномерно размещать любые габаритные и негабаритные грузы на вилах; с поднятой грузовой рамой перемещать их с осторожностью.
  6. Запрещается выгрузка/погрузка неправильно упакованных, поврежденных паллет и поддонов с заводским браком.
  7. Нельзя отходить от тележки с поднятыми вилами и размещенным на ней грузом. Паркуясь, необходимо до конца опустить грузовую раму и поставить рычаг в нейтральное положение.
  8. Парковочное место тележки нужно устраивать, как можно дальше от аварийных и пожарных выходов (чтобы не ограничивать к ним доступ).
  9. Запрещено находиться под поднятым грузом. Во избежание травм руки и ноги оператора не должны находиться под вилами.
  10. Управляя рохлей нужно прогнозировать траектории всех движущихся объектов (людей, машин и механизмов).
  11. Поверхность для передвижения тележки должна быть максимально ровная
  12. Особая осторожность требуется при въезде на погрузочные помосты.
  13. Неукоснительно требуется соблюдать правила дорожного движения при выезде тележки на тротуары и проезжую часть.
  14. При работе с крупногабаритным грузом, закрывающим обзор, требуется помощь посторонних лиц или предусмотренных конструкцией устройств.
  15. Перед началом движения тележки необходимо подать сигнал всем транспортным средствам и пешеходам.
  16. На спусках и подъемах траектория движения рохли должна быть максимально прямой (без поворотов и изгибов).
  17. Запрещается использование в гидроузле масла с синтетическими присадками
  18. Колеса и грузовые ролики на рохле должны соответствовать контактной (дорожной) поверхности.

На чтение 19 мин. Просмотров 1 Опубликовано

Содержание

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
  2. Требования безопасности во время работы
  3. Информациядляпользователя
  4. Нормативныессылки
  5. Переченьопасностей
  6. Проверкатребованийи/илимербезопасности
  7. Требованияи/илимерыбезопасности

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К обслуживанию гидротехнических сооружений допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр (освидетельствование) и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным методам и приемам работы, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также обучение правилам электробезопасности и проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей с присвоением соответствующей группы допуска; обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение безопасным приемам выполнения работ и методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве.1.2.

К работе с использованием электроинструмента допускаются рабочие, имеющие соответствующую группу допуска по электробезопасности: при работе с электроинструментом I класса – группу по электробезопасности не ниже II, при работе с электроинструментом II и III класса – I группу по электробезопасности.1.3.

Не реже одного раза в 6 месяцев рабочий, допущенный к обслуживанию гидротехнических сооружений, проходит повторный инструктаж на рабочем месте по охране труда, не реже одного раза в год – очередную проверку знаний требований охраны труда, периодический медосмотр – в соответствии с действующим законодательством РФ.1.4.

Работник, своевременно не прошедший соответствующий инструктаж по охране труда и ежегодную проверку знаний по охране труда, к работам не допускается.1.5. Работник, допущенный к обслуживанию гидротехнических сооружений, обязан:— соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;— соблюдать правила личной гигиены;— уметь оказывать первую помощь пострадавшему, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения;— не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;— знать требования, изложенные в технологических картах, инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей электроинструмента, правила техники безопасности при эксплуатации водного хозяйства, гидротехнических сооружений и гидромеханического оборудования электростанций и инструкции по охране труда.1.6.

Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда рабочий должен проходить в следующих случаях:— при перерыве в работе по специальности более одного года;— при переходе с одного предприятия на другое;— по требованию органов государственного надзора и контроля;— при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;— при грубом нарушении требований и норм охраны труда;— при введении в эксплуатацию нового оборудования.1.7.

При введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним; замене или модернизации оборудования; нарушении рабочим нормативных, правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению; по требованию государственных органов надзора и контроля; вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия; при перерывах в работе более чем 6 месяцев; поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах рабочий должен пройти внеплановый инструктаж по охране труда.1.8.

В процессе выполнения работ по обслуживанию гидротехнических сооружений на рабочего могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:— движущиеся машины и механизмы;— обрушение грунта;— работа на высоте;— производство работ на плавучих средствах;— повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;— недостаточная освещенность рабочего места.1.9.

Рабочий по обслуживанию гидротехнических сооружений должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ):— костюм х/б с водоотталкивающей пропиткой Ву – 12 мес.— головной убор – 12 мес.— ботинки кожаные на кожаной подошве Ми – 12 мес.— рукавицы комбинированные Ми – до износа.— жилет сигнальный – 6 мес.— очки защитные – до износа.

Зимой дополнительно:— куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.— брюки х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.— сапоги кирзовые утепленные на кожаной подошве СлТн30 – 24 мес.— подшлемник зимний Тн – до износа.1.10. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, а также иметь сертификат соответствия.1.11.

Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.1.12. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.1.13.

Рабочий не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.1.14. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте, принимать пищу разрешается в комнате отдыха и приема пищи.

Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.1.15. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте или территории предприятия в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.1.16.

Работник обязан немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).1.17.

Рабочий несет ответственность за:— выполнение требований технологических карт, инструкций (паспортов) заводов изготовителей электроинструмента, правил выполнения гидротехнических работ и инструкции по охране труда, правил электро- и взрывопожаробезопасности;— соблюдение установленного порядка производства работ;— соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;— исправность и сохранность используемого инструмента и приспособлений;— аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия рабочего, нарушающего требования технологических карт, инструкций (паспортов) заводов-изготовителей электроинструмента, выполнения дорожно-строительных работ и инструкции по охране труда.1.18.

За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, работник несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

Требования безопасности во время работы

3.1. При грузопереработке минеральных удобрений и пестицидов необходимо соблюдать требования безопасности с учетом агрессивности, токсичности, взрывоопасности конкретного груза.

3.2. Транспортировка удобрений и пестицидов должна осуществляться в крытых транспортных средствах, при этом должны соблюдаться требования безопасности, установленные для конкретного вида транспорта.

3.3. Для транспортировки минеральных удобрений используются специальные железнодорожные вагоны трех типов: вагон — хоппер (цементовоз) — для перевозки пылевидных и гранулированных удобрений; вагон — хоппер (минераловоз) — для перевозки гранулированных и кристаллических удобрений; вагон — цистерна — для перевозки удобрений мелкого помола (известь, фосфоритная мука).

3.4. Перед погрузкой (разгрузкой) минеральных удобрений и пестицидов необходимо убедиться в наличии маркировочных данных, сопроводительного документа, удостоверяющего вид продукции, и предупредительных надписей на упаковке.

При обнаружении неисправностей тары, несоответствии ее сопроводительным документам, а также отсутствии маркировки и предупредительных надписей следует, не приступая к проведению погрузочно — разгрузочных работ, сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ.

3.5. При проведении погрузочно — разгрузочных работ вагоны должны быть надежно закреплены ручными тормозами или тормозными башмаками, а тормозные рукава должны быть подвешены или соединены.

3.6. При выгрузке незатаренных минеральных удобрений, прибывших в вагоне, для уменьшения пыления их в ветреную погоду необходимо применять защитные приспособления из фанеры, брезента и др.

3.7. Выгрузку пылевидных удобрений, прибывших в специализированных вагонах с донной выгрузкой, следует производить в специальные подрельсовые приемные устройства.

3.8. Для улучшения истечения минеральных удобрений через донные люки следует устанавливать вибраторы в специальные гнезда, предусмотренные конструкцией вагона. При этом не допускается: производить рыхление слежавшихся минеральных удобрений через загрузочные и донные разгрузочные люки; ударять о стенки вагонов ломом, кувалдой и другими тяжелыми предметами.

3.9. Перед разгрузкой вагонов — цементовозов и минераловозов во избежание образования вакуума в кузове вагонов необходимо обязательно открыть один из разгрузочных люков на крыше. Открывать разгрузочные люки при закрытых загрузочных — запрещается.

3.10. Запрещается находиться внутри вагона во время его разгрузки.

3.11. Перед каждым открыванием и закрыванием крышек разгрузочных люков вагона необходимо давать предупредительные сигналы и убедиться в отсутствии людей вблизи вагона. Во время разгрузки запрещается находиться под вагонами и на переходной площадке.

3.12. Зачистку специализированных вагонов следует производить только после выключения шнеков или транспортеров приемного устройства.

Грузчик, производящий зачистку вагона, должен быть подстрахован вторым грузчиком при помощи страховочной веревки.

3.13. При разгрузке вагона — цистерны разгрузка цистерны запрещается в следующих случаях:

— при подъеме давления в котле выше рабочего 0,2 МПа (2,0 кгс/кв. см);

— при обнаружении в основных элементах котла трещин, выпучин, значительного утоньшения стенок, пропусков в разъемных соединениях или потения сварных швов под давлением, разрывов прокладок;

— при неисправности предохранительного клапана;

— при неисправности манометра или отсутствия показаний на нем и невозможности замерить давление другими приборами;

— при неисправности или недостатке крепежных деталей крышек люков и фланцев;

— при обнаружении в воздухопроводе продукта.

3.14. Разогревание замерзшего конденсата разрешается только горячей водой или паром с внешних сторон трубопроводов. Отогрев открытым пламенем, а также создание в котле любым способом вакуума запрещается.

3.15. Груженые цистерны, имеющие неисправности, которые не могут быть устранены без удаления продукта из котла, должны быть освобождены, от груза вручную или с помощью отсоса вакуумом при открытых люках.

3.16. При разборе штабеля (в вагоне, складе) мешки необходимо брать осторожно, начиная с верхнего ряда, не выдергивать отдельные из них, расположенные в нижнем ряду штабеля, так как это может нарушить устойчивость штабеля и вызвать падение верхних мешков.

3.17. При выгрузке затаренных удобрений, перед снятием мешков с верха штабеля, необходимо предварительно убедиться, что лежащие рядом мешки занимают устойчивое положение.

3.18. Мешки с удобрениями должны быть уложены на плоские поддоны тройником (в перевязку) и распределены равномерно по поддону так, чтобы каждый из них не выступал за край поддона более чем на 5 см. Укладка на поддон минеральных удобрений и пестицидов в поврежденной таре не допускается.

3.19. Пестициды должны перевозиться в присутствии ответственного лица, находящегося в кабине транспортного средства. К перевозке допускаются пестициды, упакованные в цельную заводскую тару с этикетками или специальную, в которую был помещен пестицид при отпуске его со склада. Запрещается перевозить пестициды навалом или в поврежденной таре.

3.20. Ответственное за перевозку пестицидов лицо должно в пути следования следить за состоянием тары, в которой упакованы пестициды, иметь запасную тару, инструмент и материалы для ликвидации повреждения тары в пути.

3.21. Перед началом проведения погрузочно — разгрузочных работ механизированным способом пестициды, затаренные в бочки, фляги, барабаны, банки, ящики и мешки, должны быть сформированы на плоских поддонах.

3.22. Погрузку (разгрузку) металлических бочек и барабанов с пестицидами следует производить по наклонно установленным трапам, настилам или мосткам. Ставить бочки пробками вниз не допускается.

3.23. При обнаружении течи в бочках, барабанах с пестицидами их удаляют, а места разлива обезвреживаются раствором хлорной извести.

3.24. Транспорт, предназначенный для перевозки пестицидов и минеральных удобрений, должен быть исправен, и легко подвергаться очистке. Запрещается перевозить совместно с пестицидами пищевые продукты и другие грузы, а также пассажиров.

3.25. Транспортные средства после перевозки пестицидов и минеральных удобрений должны тщательно очищаться и обезвреживаться.

3.26. Транспорт, предназначенный для перевозки пестицидов, необходимо обеспечивать огнетушителями (углекислотно — бромэтиловые), а лиц, сопровождающих груз, — противогазами.

3.27. Перевозку огнеопасных пестицидов (дихлорэтан, метилбромид, хлорсмесь и др.) следует производить в автомашинах с металлическим кузовом.

3.28. Затаренные в мешки удобрения хранят на поддонах штабелями в 3 — 4 яруса и без поддонов — в 10 — 12 рядов.

3.29. Не допускается складировать удобрения в проходах, в проездах, около токопроводящей арматуры.

3.30. Пестициды, упакованные в бочки, металлические барабаны емкостью более 50 л и ящики, укладывают на хранение в штабеля на плоских поддонах.

3.31. Штабельное хранение пестицидов, упакованных в мелкую и мягкую тару, осуществляется в решетчатых стоечных поддонах, а стеллажное хранение — в спакетированном виде. Количество ярусов при стеллажном хранении препаратов с высокой степенью токсичности и пожароопасности не должно превышать четырех.

3.32. Незатаренные пылевидные удобрения хранятся в силосных складах или хранилищах амбарного типа. Не допускается хранение удобрений на площадках открытого типа.

3.33. Каждая силосная емкость должна иметь предохранительный клапан и плотно закрывающийся люк. Загрузочные отверстия емкостей должны быть оборудованы защитными решетками.

3.34. Площадки и галереи, установленные над силосными емкостями должны быть ограждены перилами высотой 120 — 150 см. Внутри силосной емкости должна быть установлена съемная металлическая лестница.

3.35. В буртах сыпучих материалов нельзя допускать подкопов, козырьков и навесов, не допускается работать вблизи отвесного верха нависшего козырька бурта. Не разрешается стоять и ходить по поверхности бурта.

3.36. Удобрения и пестициды, перевозимые наливом, должны храниться в резервуарах, оснащенных полным комплектом оборудования и арматуры, обеспечивающих герметичность и безопасность работы (дыхательный клапан, «газовая обвязка», уровнемер и др.). Резервуары для уменьшения нагревания солнечными лучами должны окрашиваться снаружи светоотражающими красками.

3.37. Пребывание обслуживающего персонала в складе удобрений и пестицидов разрешается только во время приемки, отпуска и внутрискладских работ. Все остальное время склад должен быть закрыт.

Информациядляпользователя

Информациядляпользователя-всоответствиисразделом 5 ГОСТ ИСО/ТО 12100-2.

Прилагаемая информация

Должна бытьпредставлена схема системы.

ДолжнобытьпредставленоРуководствопоэксплуатациис:

— характеристикойжидкости, предназначеннойдляиспользования;

— условиямиобращениясжидкостьюиееутилизацией, включаягигиеническиетребованиядля персонала, работающегосжидкостью;

— указаниемвозможнойопасностиотравленияилиудушьяпривозгорании.

Техническое обслуживание

Общие сведения

Всесистемыдолжнысопровождатьсяследующейинформацией, содержащей:

— наружныеточкисмазки, типтребуемойсмазкиипериодичность, которуюследуетсоблюдать;

— расположениеиндикаторовуровняжидкости, точекзаливки, точекслива, фильтров, контрольных точек, фильтрующихустройств, магнитовидр., требующихрегулярногообслуживания;

— максимальнодопустимуюстепеньзагрязненияжидкости;

— расходохлаждающейжидкости, максимальнуютемпературуидиапазондопустимыхдавлений длянормальногоохлаждения, атакжеинструкциями:

— оработесжидкостью (соспециальнымуказаниемсодержанияводывогнестойкихжидкостяхна воднойоснове);

— побезопасномуобращениюсжидкостямиисмазочнымиматериалами;

— оразгерметизациичастейсистемысуказаниемтехчастей, которыенеразгерметизируютсяв нормальномрежимевыпускавоздуха.

Сведения потехническому обслуживанию аккумуляторов

Гидравлическаясистемасаккумуляторомдолжнаиметьэтикеткуспредупреждением: «ОСТОРОЖНО-Системасодержитаккумулятор (аккумуляторы). Снизитьдавлениедонуляпередначалом работпотехническомуобслуживанию».

Еслисогласноконструкцииваккумуляторедолжносохранятьсядавлениежидкостиприотключеннойсистеме, нааккумулятореиливблизинегонавидномместедолжнабытьприведенаполнаяинформацияпобезопасномуобслуживанию.

Обслуживание, капитальныйремонти/илизаменузапчастейдолженвыполнятьтолькоквалифицированныйперсоналсиспользованиеминструкцийвсоответствиисГОСТ ИСО 12100-2, пунктА.1.7.

4, перечислениеб). Капитальныйремонтгазонаполненныхаккумуляторовсповторнойсертификацией долженвыполнятьтолькоквалифицированныйперсонал.

Передначаломразборкигазонаполненногоаккумуляторадавлениевегогазовойижидкостной полостяхдолжнобытьполностьюснижено.

Маркировка

Компоненты

Необходимоналичиеследующейинформации, размещаемойнакомпонентах, котораядолжна бытьнестираемой, четкой:

— наименованиеикраткийадресизготовителя/поставщика;

— обозначениепродукцииизготовителя/поставщика;

— расчетноедавление;

— символывсоответствиисГОСТ 2.

782иГОСТ 2.784;всеприсоединительныеэлементыдолжны бытьправильноидентифицированы;

— длятрубопроводаизшлангов-датаизготовления;

— длятрубопроводов, прокладываемыхнавысоте, -схемапоследовательностисоединения, котораядолжнабытьрасположенавдоступномместе (близко), аненаэлементахвысотногопрокладывания.

Компоненты всистеме

Накаждыйкомпонентсистемыдолженбытьнанесенцифровойи/илибуквенныйномер (маркировка). Цифровойи/илибуквенныйномердолженбытьиспользовандляраспознаваниякомпонентанавсех чертежах, вспискахисхемах. Ондолженбытьобозначенвблизикомпонентаибытьчеткиминестираемым.

Присоединительные отверстия

Присоединительныеотверстиявкомпонентахиместахизмерений (контрольныесоединенияи местаутечек) должныбытьчеткообозначеныинеподверженыизменениям. Маркировкадолжнасоответствоватьданнымсхемыподключения.

Устройство управления клапанами

Неэлектрическое устройство управления

Неэлектрическоеустройствоуправленияклапанамидолжнобытьмаркировано. Маркировкадолжнабытьнестираемой, четкойисоответствоватьмаркировкевсхемеподключения.

Электрическое устройство управления

Электрическиеустройствауправленияклапанами (электромагнитыиприсоединяемыекнимразъемыикабели) должныиметьмаркировку, совпадающуюсобозначенияминаэлектрическихигидравлическихсхемах.

Встроенные функциональные компоненты

Клапаныидругиефункциональныеэлементызаменяемоготипа (заслонки, сопла, запорныеи обратныеклапаныит.д.), расположенныевнутритрубопровода, установочнойплиты, панелиили арматуры, должныиметьмаркировкувблизиотверстийдлядоступакним. Еслиотверстиядлядоступа расположеныподкомпонентом (компонентами), маркировкадолжнабытьразмещенаповозможности вблизикомпонентаииметьпометку«СКРЫТО».

Нормативныессылки

Внастоящемстандартеиспользованыссылкинаследующиемежгосударственныестандарты:

ГОСТ 2.782-96Единаясистемаконструкторскойдокументации. Обозначенияусловныеграфические. Машиныгидравлическиеипневматические

ГОСТ 2.784-96Единаясистемаконструкторскойдокументации. Обозначенияусловныеграфические. Элементытрубопроводов

ГОСТ 12.1.010-76Системастандартовбезопасноститруда. Взрывобезопасность. Общие требования

ГОСТ 12.2.040-79Системастандартовбезопасноститруда. Гидроприводыобъемныеисистемысмазочные. Общиетребованиябезопасностикконструкции

ГОСТ 12.2.086-83Системастандартовбезопасноститруда. Гидроприводыобъемныеисистемысмазочные. Общиетребованиябезопасностикмонтажу, испытаниямиэксплуатации

ГОСТ
ИСО/ТО 12100-1-2001Безопасностьоборудования. Основныепонятия, общиепринципы
конструирования.

ГОСТ
ИСО/ТО 12100-2-2002Безопасностьоборудования. Основныепонятия, общиепринципы
конструирования.

Часть 2. Техническиеправилаитехническиетребования

ГОСТ 14254-96(МЭК 529-89) Степенизащиты, обеспечиваемыеоболочками (КодIP)

ГОСТ 17752-81Гидроприводобъемныйипневмопривод. Терминыиопределения

ГОСТЕН 418-2002*Безопасностьмашин. Установкиаварийноговыключения. Функции. Принципыпроектирования

*На
территории Российской Федерации действует ГОСТ Р 57336-99.

ГОСТЕН 563-2002**Безопасностьмашин. Температурыкасаемыхповерхностей. Эргономическиеданныедляустановленияпредельныхвеличингорячихповерхностей

**На
территории Российской Федерации действует ГОСТ Р 57337-99.

ГОСТЕН 1050-2002***Безопасностьмашин. Принципыоценкииопределенияриска

***На
территории Российской Федерации действует ГОСТ Р 57344-99.

ГОСТМЭК 60204.1-2002*4Безопасностьмашин. Электрооборудованиемашинимеханизмов. Часть 1. Общиетребования

*4На
территории Российской Федерации действует ГОСТ
Р МЭК 60204-1-99.

Примечание
— При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных
стандартов по указателю «Национальные стандарты», составленному по состоянию на
1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям,
опубликованным в текущем году.

Если ссылочный документ заменен (изменен), то
при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться замененным
(измененным) стандартом. Если ссылочный документ отменен без замены, то
положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, на затрагивающей
эту ссылку.

Переченьопасностей

Возможныеопасности, связанныесиспользованиемгидравлическихсистемвпроизводственномоборудовании, представленывтаблице1.

1-Перечень опасностей

опасности

Соответствующий раздел, пункт

Соответствующий стандарт илипункт
настоящего стандарта

ГОСТ ИСО/ТО 12100-1

ГОСТИСО/ТО 12100-2

Основная часть

А

4.1 Механическая опасность:

— форма;

— местоположение;

4.2

1.3, 1.4, 1.3.7

5.1.1, 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.3, 5.3.1, 5.3.2, 5.3.3, 5.3.4.2, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.3.4.5, 7.2, 7.3.1

— масса и устойчивость (потенциальная энергиядеталей);

— масса и ускорение (кинетическая энергия деталей);

— недостаточная механическая прочность;

— накопление потенциальной энергиив упругихдеталях (пружинах), находящихся поддавлением жидкостиили газа, вакууме;

— утечка

4.2 Опасность пораженияэлектрическим
током

ГОСТ МЭК 60204-1, 5.1.6, 5.2.1, 5.3.3.3, перечисление а)

4.3 Термическая опасность, сопровождающаяся ожогами, в результате прикосновения, возгорания иливзрыва, а также излучениятеплового источника

5.1.9, 5.1.10, 5.2.1, 5.3.4.6

4.4 Опасность, обусловленная шумом

5.1.8, 5.2.1

4.5 Опасность, обусловленная непреднамеренным движением, вызванным электромагнитным полем

3.7.11

1.5.10, 1.5.11

4.6 Опасность, связаннаяс выбросамивредных веществи отходамипроизводства

1.5.13

4.6.1 Опасность, причинойкоторой является контакт иливдох ядовитыхпаров, жидкостей, пыли

5.3.2.6, 7.1, 7.2

4.6.2 Пожаро— и взрывоопасность

5.2.1, 5.3.4.1

4.7 Опасность вследствие нарушенияв энергопитании, поломкидеталей оборудования и другихфункциональных ошибок

5.2.2

3

1.2

4.7.1 Нарушение энергопитания (силовыхили
управляющих цепей
):

3.16

3.7

1.2.6

5.1.4, 5.1.6, 5.2.1, 5.3.3.3, перечисление в), 5.3.3.3, перечисление г)

— колебания подачиэнергии;

— неожиданное включение;

— невыполнение командыостанова;

— выпадение иливыброс подвижныхдеталей или обрабатываемых изделий;

— помеха автоматическому илиручному останову;

— неэффективное функционирование защитнойсистемы

4.7.2 Неожиданный выбросдеталей оборудования илирабочей среды

4.2.1

3.8, 4

1.3.2, 1.3.3

5.2.1, 5.3.4.3

4.7.3 Сбой, неправильное функционирование системы управления (неожиданный пуск, неожиданный дальнейший ход)

3.15, 3.16, 3,17

3.7

1.2.7, 1.6.3

ГОСТ 12.2.040, 12.2.086, 5.1.4, 5.1.6, 5.3.3.2, 5.3.5, 5.3.6, 5.3.7

4.7.4 Неправильный монтаж

1.5.4

5.2.1, 5.2.2, 5.2.3, 5.3.3.1, 5.3.4.2, 5.3.4.3, 5.3.4.5, 7.3

4.8 Опасность изза временного выходаиз строя и/или неправильного расположения защитныхсредств:

4

4.8.1 Устройства пускаи останова

3.7

1.2.3, 1.2.4

5.1.4

4.8.2 Аварийные символыи сигналы

3.6.7, 5.2, 5.3,
5.4

1.7.2, 1.7.3

5.3.4.5, 7.2

4.8.3 Информационные и предупреждающие
устройства всех
видов

5.4

1.7.0, 1.7.1

5.3.4.1, 5.3.4.4, 5.3.5.7, 7.3

4.8.4 Устройства отключения энергопитания

6.2.2

1.6.3

5.1.6, 5.3.4.5, 7.2

4.8.5 Аварийные устройства

6.1

1.2.4

ГОСТ ЕН 418

4.8.6 Оборудование и принадлежности для безопасной наладкии технического обслуживания

3.3, 3.11

3.12, 6.2.1, 6.2.3,
6.2.6

1.1.2, перечисление е), 1.1.5

5.1.5, 5.3.2.3, 5.3.4.1, 5.3.5.1, 5.3.5.2

Проверкатребованийи/илимербезопасности

Таккаксистеманеявляетсяоборудованием, готовымкэксплуатации, многиевидыиспытаний системынемогутбытьосуществимы, покасистеманебудетвстроенавоборудование. Соответствующиеуказанияповстройкесистемывоборудованиеиовидахиспытанийдолжныбытьпредоставлены конструкторомсистемыизготовителюоборудования.

Осмотр системы

Соответствиесистемыикомпонентовописаниюдолжнобытьустановленопутемосмотра. Должнабытьпредусмотренавозможностьпроверкисоединениякомпонентовсистемыдляустановлениясоответствиясхемеподключения.

Испытания

Вцеляхустановлениясоответствиятребованиямбезопасностинеобходимопровестиследующие испытания:

— контрольвыполненияфункцийсистемыивсехкомпонентовдляподтвержденияеесоответствия целевомуназначениюитребованиямбезопасности;

— испытаниедавлениемсцельюпроверитькаждыйучастоксистемынавоздействиемаксимальногорабочегодавления, котороеможетбытьдостигнутоприусловиипреднамеренноговключения.

Недопускаетсяналичиеутечки, заисключениемлегкогоувлажнения, недостаточногодляобразованиякапли.

Требованияи/илимерыбезопасности

Приразработкесистем, встраиваемыхвоборудование, необходимоучитыватьиспользование оборудованияпоназначению. Вцеляхизучениявозможногориска, связанногосиспользованиемразрабатываемойсистемы, необходимопровестиоценкустепенирискавсоответствиисГОСТ ЕН 1050. По возможностинеобходимоисключитьприразработкесистемывыявленныефакторыриска. Вслучае невозможностивыполнитьданноеусловиенеобходимоприпроектированиипредусмотретьналичие защитныхсистемвсоответствиисГОСТ ИСО/ТО 12100-2.

Системыиликомпонентысфункциямиуправления, обеспечивающимибезопасностьихэксплуатации, должныбытьразработаныисмонтированывсоответствиисГОСТ 12.2.

Основные требования, предъявляемые к проектированию и расчету гидравлических систем

Всекомпоненты должны бытьвыбраны илирассчитаны так, чтобы вовремя эксплуатации была обеспечена безопасная работа присоблюдении правил эксплуатации.

Компоненты выбирают или проектируюттак, чтобы сучетом ихсоразмерных параметров обеспечить надежность принадлежащей эксплуатации.

Особое внимание уделяют надежности техкомпонентов, которые врезультате выхода из строя илисбоямогут привести копасной ситуации.

Примечание —
Рекомендуется по мере возможности изготовлять компоненты в соответствии с действующими
международными или национальными стандартами.

Всекомпоненты должны бытьспроектированы илидополнительно защищены так, чтобы выдержать превышение максимального рабочего давления системы иликакого-либокомпонента или расчетного давления длялюбого конкретного компонента.

Предпочтительнымизащитнымиустройствамиявляются (одинилинесколько) предохранительные клапаны-ограничителидавлениядлявсехкомпонентов. Альтернативныеустройства, такиекакклапаны-регуляторыдавления, могутбытьиспользованыприусловииихсоответствиятребованиям применения.

Системадолжнабытьсконструирована, изготовленаинастроенатак, чтобыминимизировать перепадыиповышениедавления. Перепадыиповышениедавлениянедолжныбытьпричинойвозникновенияопаснойситуации.

Потеряиликритическоепадениедавлениянедолжнопредставлятьсобойопасностидляоператора (рабочего) иобслуживающегоперсонала.

Утечки (внутренняя иливнешняя) недолжны вызывать опасность.

Независимо оттипаиспользуемого устройства управления илиисточника энергопитания (например, электрический, гидравлический ит.д.) недолжны вызывать никакой опасности следующие действия илиситуации (неожиданные илипреднамеренные):

— включениеиливыключениеэнергопитания;

— снижениенапряженияэнергопитания;

— отключениеилиповторноевключениеэнергопитания.

Система должна бытьспроектирована иизготовлена так, чтобы еекомпоненты былинадежно закреплены идоступны притехническом обслуживании.

5.1.6Система должна бытьспроектирована иизготовлена так, чтобы обеспечить полное отключение отисточника питания, атакже сброс давления врабочей среде воизбежание неожиданного пуска.

— механическойблокировкиизолирующихаппаратоввзакрытомсостоянииисброседавления;

— отключенияотэнергопитаниявсоответствиисГОСТ МЭК 60204-1.

Механические перемещения, преднамеренные илислучайные (включая воздействие ускорения, торможения илиподъема/поддержки груза), недолжны приводить кситуации, опасной для оператора (рабочего) иобслуживающего персонала.

Конструкция малошумных систем икомпонентов должна бытьустановлена соответствующими стандартами.

Длясистем иихкомпонентов должен бытьзадан полный диапазон рабочих температур.

Температура жидкости недолжна выходить заустановленные пределы безопасного использования или заданного рабочего диапазона длялюбого компонента системы.

Гидравлические системы должны бытьспроектированы так, чтобы защитить персонал от прикосновения кповерхностям, температура которых превышает допустимые значения, путем соответствующего размещения илиограждения (ГОСТ ЕН 563).

Дополнительные требования

5.2.1Условия наместе монтажа

Припроектированиисистемыдолжныбытьпринятывовниманиеследующиефакторы, которые могутпривестиквозникновениюопаснойситуации:

— вибрация, загрязнение, влажностьвоздуха, температураокружающейсреды;

— пожароопасностьивзрывоопасность(см. ГОСТ 12.1.010);

— электрическаясеть (напряжение, частота, номинальнаямощность);

— необходимаязащитаэлектроприборов;

— требованиякзащитнымустройствам;

— стандартизованныеидругиеуровнипараметровокружающейсреды (например, уровеньшума);

— площадь, достаточнаядлядоступа, эксплуатацииитехническогообслуживания, а такжеразмещения имонтажасистемикомпонентовсцельюобеспеченияихстабильностиинадежностивэксплуатации;

— имеющиесясредстваиспособыдляохлажденияинагреваемкости;

— другиетребованиябезопасности.

Демонтаж компонентов

Удобствообслуживаниядолжнобытьобеспеченопринятымимерамииликомпонентыдолжны бытьрасположенытак, чтобыихдемонтажвцеляхтехническогообслуживанияневызывалповреждения соседнихснимикомпонентовстем, чтобы:

— минимизировалисьпотерижидкости;

— нетребовалосьопорожнятьрезервуар;

— нетребовалсязначительныйдемонтажсмежныхчастей.

Подготовка ктранспортированию

Дляобеспечения демонтажа системы приеетранспортировании необходима четкая маркировка трубопроводов исоединений всоответствии суказаниями начертежах исхемах.

Упаковка

Всесистемыикомпонентыдолжныбытьупакованытак, чтобыпритранспортированиибыла обеспеченазащитаотповрежденияидеформации, атакжесохраненаихмаркировка.

Защита отверстий

Притранспортированииоткрытыеотверстиявкомпонентахдолжныбытьзакрытызаглушками, наружнаярезьбадолжнабытьзащищена. Заглушкимогутбытьудаленылишьпереднепосредственным монтажом. Разрешаетсяиспользованиетолькотакихзаглушек, прикоторыхосуществитьмонтажневозможно.

Специальные требования, предъявляемые к элементам конструкции и системе управления

Насосы имоторы

Рабочий диапазон давлений

Еслисуществуютограничениянарабочийдиапазондавленийдлянасосаилимотора, тоони должныбытьприведенывэксплуатационнойдокументации (раздел7).

Соединительные имонтажные элементы

Соединительныеимонтажныеэлементыдолжнывыдерживатьпостоянноеприложениемаксимальноговращающегомомента, которыйможетбытьсозданнасосомилимоторомвлюбыхусловиях использованияпоназначению.

Элементыприводадолжныиметьтребуемоеограждение.

Частота вращения

Частотавращениянедолжнапревышатьмаксимальногозначения, указанноговдокументации изготовителя.

Отверстия длядренажа, выпуска воздуха ивспомогательные отверстия

Отверстиядлядренажаидругиеотверстиядлявыпускавоздухадолжныбытьразмещенытак, чтобыпредотвращатьдоступвоздухавсистему. Ихразмерыиместаустановкидолжныбытьвыбраны так, чтобынесоздаватьизбыточноепротиводавление. Отверстиядлявыпускавоздухаподвысоким давлениемдолжныбытьустановленытак, чтобыминимизироватьопасностьдляперсонала.

Цилиндры

Устойчивость припродольном изгибе

Воизбежаниепродольногоизгибаштокавлюбомегоположениинеобходимоучитыватьдлину хода, нагрузкуизакреплениецилиндра.

Сопротивляемость ударам ивибрации

Элементыконструкции, смонтированныенацилиндреилисвязанныесним, должныбытьзакрепленытак, чтобыонипротивостоялиослаблениюкрепленияврезультатеударов, вибрацииит.д.

Ограничители хода

Регулируемыевнешниеограничителиходадолжныбытьзащищенысоответствующимисредствами.

Базирование

Поверхностикреплениядолжныисключатьскручивание (перекос) цилиндрапримонтаже. Цилиндр долженбытьустановлентак, чтобынедопуститьпоявлениябоковыхнагрузокприэксплуатации.

Крепежные винты

Крепежныевинтыдляцилиндровипримыкающихустройствдолжныбытьсконструированыи установленытак, чтобывыдержатьвсепредполагаемыеусилия. Повозможности, навинтынедолжны воздействоватьсрезывающиеусилия. Цилиндрыскреплениемналапкахдолжныиметьдополнительныесредствакрепления, воспринимающиеосевыеусилия, должнабытьисключенавозможностьприложенияэтихусилийккрепежнымвинтам. Крепежныевинтыдолжныпротиводействовать опрокидывающемумоменту.

Отверстия длявыпуска воздуха

Цилиндрыодностороннегодействиядолжныиметьотверстиядлявыпускавоздуха, сконструированыи/илиразмещенытак, чтобыисключитьопасностьдляоператора (рабочего) иобслуживающего персоналапривыбросеутечекжидкости.

Защита штока

Штокдолженбытьзащищенотвозможныхмеханическихповреждений, такихкакцарапины, коррозияит.д.

Выпуск воздуха

Цилиндрыдолжныбытьоснащенысамодействующимиилидоступнымидляобслуживанияустройствамивыпускавоздуха.

5.3.3 Клапаны

Монтаж

Тип

Выбортипаклапанаивидамонтажаосуществляютвсоответствиисцелевымназначениемклапана, атакжесучетомтого, чтобыбылиобеспеченынадлежащеефункционирование, герметичностьи стойкостькпредусмотренномуилипредполагаемомумеханическомувоздействиюи/иливоздействию окружающейсреды.

Ориентирование

Должныбытьпредусмотренысредства, предотвращающиеневернуюустановку (ориентирование) клапана.

Положениепримонтаже

Влияниесилытяжести, толчковивибрациинаосновныеэлементыдолжнобытьучтенопри монтажеклапана.

Клапаны сзаданной позицией распределительного элемента

Каждыйпривод, сохраняющийсвоеположениеилипринимающийопределенноебезопасноеположение, долженбытьуправляемымклапаном, фиксирующимположениеспомощьюпружиныили фиксатора.

Устройство управления клапаном

Клапаны смеханическим управлением

Клапанысмеханическимуправлениемдолжныбытьсмонтированытак, чтобысистемауправления невызывалаихповреждения.

Клапанысэлектрическимуправлением:

а) электрическоеподключение.

Электрическоеподключениедолжнобытьосуществленосогласносоответствующимстандартам. Приопасныхусловияхэксплуатациидолженбытьпримененсоответствующийвидзащиты (взрывобезопасность, водонепроницаемость);

б) клеммнаякоробка.

Вслучаесовмещенияклеммнойкоробкиикорпусаклапанаконструкцияклеммнойкоробкидолжна удовлетворятьследующимтребованиям:

— соответствующаязащитасогласноГОСТ 14254;

— достаточноеместодлявыводов, постоянноразмещенныхвкорпусе, идлявходногокабеляс учетомегоизбыточнойдлины;

— наличиекрепежныхдеталейдлякрышкидоступакэлектрическимсоединениямсостраховкойот потерикрышки, напримервинтовспружиннымишайбами;

— наличиестраховочногоэлементадляудерживаниякрышкидоступакэлектрическимсоединениям, напримерцепочки;

— наличиекабельныхсоединителейспредохранителемотчрезмерногонатяжениякабеля;

в) электромагниты.

Электромагнитыдолжныиметьтакиеразмеры, чтобыобеспечиватьнадежнуюработуклапанов принапряжении, отклоняющемсяотноминальногона±10 %.

Электромагнитыдолжныбытьзащищеныотпопаданияпостороннихжидкостейилизагрязненийв соответствиисГОСТ 14254;

г) ручноепереключение.

Еслипотребованиямбезопасностиклапансэлектрическимуправлениемдолженфункционироватьвусловиях, когдаэлектрическоеуправлениетруднодоступно, ондолженбытьоборудованустройствомручногодублирующегоуправления. Указанноеустройстводолжнобытьсконструированотак, чтобыисключитьегосамопроизвольноесрабатывание, ипозавершенииоперацииручногоуправления должнобытьвосстановленоисходноеположение, еслинеопределеныдругиетребования.

Передача ипреобразование энергии

Рабочие жидкости

Технические условия

Жидкость, рекомендуемуюдляиспользованиявсистеме, необходимоопределитьпотипуихарактеристикам.

Еслисуществуетопасностьпожара, тонеобходиморассмотретьвозможностьиспользованияогнестойкойжидкости (5.2.1).

Совместимость

Используемаярабочаяжидкостьдолжнабытьсовместимойсовсемикомпонентами, эластомерами, прокладками, сальникамиифильтрующимиэлементами, используемымивсистеме, исоответствоватьрекомендациямизготовителейсистемикомпонентов.

Следуетпринятьдополнительныемерыпредосторожностидляпредотвращенияпроблем, связанныхснесовместимостьюнекоторыхогнестойкихжидкостейсоследующимиматериалами:

— защитнымипокрытиямиидругимижидкостямидлясистемы, напримеркрасками, жидкостями дляобработкии/илиобслуживания;

— конструкционнымииустановочнымиматериалами, которыемогутконтактироватьспролитойили утекающейогнестойкойжидкостью, напримерэлектрическимикабелями, другимисервиснымикомпонентамиипродуктами;

— другимижидкостями.

Контрользагрязнений

Системыдолжныбытьснабженысредствамиконтролядляопределениястепенизагрязнения жидкостидляобеспечениябезопаснойработысистемиихкомпонентов.

Должныбытьобеспеченысредстваиндикациипотребностивобслуживаниифильтровисепараторов.

Еслизасорениефильтраможетпривестикопаснойситуации, тодолжнабытьобеспеченачеткая индикациятакогозасорения.

Должнабытьобеспеченавозможностьвзятияпробрабочейжидкостидляпроверкистепенизагрязненияжидкости. Еслиустройстводлявзятияпробырасположеновлиниисвысокимдавлением, то необходимоналичиеэтикеткиспредупреждениемобопасностивыбросажидкостиподвысокимдавлениемиограждениятакогоустройства.

Трубопроводная система

Конструкция трубопровода

Трубопроводдолженбытьсконструировантак, чтобыизбежатьнедопустимоймеханическойнагрузки, недопускатьихиспользованиявкачествеступенейилилестницы. Неследуетразмещатьна трубахпосторонниегрузы.

Размещениетрубопровода

Воизбежаниеневерногосоединения, котороеможетпривестиквозникновениюопасности, необходимысоответствующиемаркировкатрубиихразмещение.

Жесткиеигибкиетрубопроводыдолжныбытьрасположенытак, чтобыонибылизащищеныот любогопредвиденногоповрежденияинепрепятствовалидоступупримонтажныхработах, ремонте, а такжедоступукрабочемупроцессу.

Инородноетело

Трубыиихсоединения, включаялитыеипросверленныеотверстия, должныбытьсвободнымиот вредныхинородныхтел, такихкакокалина, заусенец, стружкаит.д., которыеограничиваютпроходили могутперемещатьсяпотрубопроводу, атакжестановятсяпричинойнарушенияегофункцийи/или повреждениякакого-либоузла, включаяуплотнения (прокладки) инабивкусальника.

Опоры:

Вслучаенеобходимоститрубопроводдолженбытьзакрепленнаобоихконцахинаотдельных участкахповсейпротяженностипосредствомопорподходящейконструкции.

Креплениенедолжнопривестикповреждениютрубопровода.

Трубопроводнеможетбытьиспользованвкачествесредствакреплениякомпонентов, еслиэтим можетбытьвызвананедопустимаянагрузка.

Недопустимаянагрузкаможетбытьвызванамассойкомпонента, ударом, вибрациейилискачком давления.

Быстроразъемные (освобождающие) соединения

Быстроразъемные (освобождающие) соединенияследуетиспользоватьдляавтоматическогоуплотнениятрубсжидкостьюподдавлениемсосторонывходаивыходасцельюпредотвращения опасностиприснятиипереходногопатрубка.

Гибкий трубопровод

Гибкийтрубопроводнеследуетмонтироватьизтруб (шлангов), бывшихвупотреблении. Гибкие трубопроводыизшланговдолжныудовлетворятьвсемтребованиям, установленнымвсоответствующихстандартах.

Следуеттакжеприниматьвовниманиеуказанияизготовителяшланговпосрокамиххраненияи эксплуатации.

Монтаж

Монтажтрубопроводаосуществляютсучетомследующихфакторов:

— егодлинаприэксплуатациидолжнабытьдостаточнойдляпредотвращенияпродольногоизгиба, растягивающейнагрузкиипревышениярадиусаизгиба;

— скручиваниетрубопроводавовремямонтажаиэксплуатации, напримерприсборкевращающегосясоединения, должнобытьсведенокминимуму;

— трубопроводдолженбытьрасположенизащищентак, чтобыбылоисключеноистираниенаружнойповерхности;

— трубопроводдолженбытьзакреплентак, чтобыегомассанемоглапривестикнедопустимой нагрузке.

Повреждения

Трубопроводыизшланговилипластмассовыхтрубдолжныбытьукрепленыиэкранированыдля исключениявозникновенияопасностиихповрежденияврезультатеудараилиобразованияпетлишланга, атакжевслучаевыбросарабочейсреды.

Резервуары длярабочей жидкости

Конструкция

Резервуардолженбытьсконструировантак, чтобы:

— обеспечивалсяотводтеплаотжидкостивовсехнормальныхрабочихрежимах, вчастности, когда всистемеотсутствуюттеплообменники;

— вмещаласьжидкость, котораяможетсливатьсяизсистемыприрабочихрежимахиобслуживании;

— поддерживалсябезопасныйрабочийуровеньжидкостииобеспечиваласьподачадостаточного количестважидкостидляснабжениялинийвовсехрабочихциклахвлюбомрабочемположении, атакже обеспечивалосьдостаточноепространстводлятепловогорасширенияжидкостииудалениявоздуха.

Еслирезервуарнаходитсяподдавлением, необходимособлюдатьспециальныетребованияк компонентамтакоготипа.

Вспомогательныеустройства

Индикаторыуровняжидкостидолжныиметьотметки«верхнего»и«нижнего»уровней.

Следуетпредусмотретьдополнительныеотметки, необходимыедляконкретныхслучаев (например«горячий», «двигательработает», «штангавыдвинута»ит.д.)

Заливныеотверстиядолжныиметьгерметичныекрышкидляпредотвращенияпопаданиязагрязнений.

Вентиляционныеотверстияввентилируемыхрезервуарахдолжныбытьснабженыфильтрамидля поступающеговоздуха. Уровеньфильтрациивсоответствиистребованиямиксистеме, сучетомусловий окружающейсреды, вкоторыхсистемадолжнафункционировать.

Газонаполненные аккумуляторы

Маркировка

ктребованиям7.3.1на аккумулятор должна бытьнанесена следующая маркировка:

— датаизготовления (месяц/год);

— серийныйномеризготовителя;

— общийобъембаллонавлитрах;

— допустимыйдиапазонтемпературвградусахЦельсия;

— газ, давлениезарядки.

Наемкостиилинаееэтикеткедолжныбытьприведеныследующиенадписи:

— «Осторожно-Сосудподдавлением. Разрядитьпередразборкой»;

— «Использоватьтолько …» (газдлязарядки, напримеразот).

Требованиякгидравлическимсистемам

Вгидравлическихсистемах, содержащихгазонаполненныеаккумуляторы, необходимообеспечить автоматическийсбросдавленияжидкостиваккумулятореилиегонадежнуюизоляцию (5.1.6), когда
системавыключена.

Вособыхслучаях, когдатребуетсядавлениепослеостановкимашины, приведенныевышетребованиямогутневыполняться.

Газонаполненныйаккумуляторилюбыесвязанныеснимкомпоненты, находящиесяподдавлением, должныиспользоватьсявноминальномдиапазонедавлений, температуриусловийокружающей среды. Вособыхобстоятельствахможетпотребоватьсязащитаотизбыточногодавлениявгазовой полости.

Установка:

а) размещениепримонтаже.

Еслиповреждениекомпонентовисоединительныхдеталейгазонаполненнойсистемыможетвызватьопасность, необходимоиспользоватьсоответствующиесредствазащиты;

б) опоры.

Газонаполненныйаккумуляторивсесвязанныеснимкомпоненты, находящиесяподдавлением, должныустанавливатьсянаопорахвсоответствиисинструкциямиизготовителя;

в) несанкционированнаямодификация.

Запрещаетсямодифицироватьгазонаполненныйаккумуляторпутеммеханическойобработки, сваркиилилюбымдругимспособом.

Обслуживание:

а) газ, применяемыйдлязарядки.

Основнаяоперацияпообслуживанию, котораяможетпотребоватьсядлягазонаполненногоаккумулятора, заключаетсявпроверке/регулировкедавлениягаза, применяемогодлязарядки. Приэтом следуетиспользоватьтолькоприборыипроцедуры, рекомендуемыепроизводителемдлязаполнения аккумуляторагазом. Длязаполненияприменяетсяазотилидругойподходящийгаз.

Проверкудавленияследуетвыполнятьпометодике, рекомендуемойпроизводителемаккумулятора.

Необходимоследить, чтобынебылопревышеномаксимальнодопустимоедавлениедляаккумулятора.

Послекаждойпроверкиилирегулировкинеобходимоубедитьсявотсутствииутечкигаза;

б) удалениеизсистемы.

Передудалениемгазонаполненногоаккумулятораизсистемыдавлениежидкостивнемдолжно бытьсниженодонуля.

Теплообменники

Принеобходимостидолжныбытьпредусмотреныточкидляизмерениятемпературырабочей жидкостииохлаждающейсреды.

Вточкахдляизмерениятемпературырабочейжидкостииохлаждающейсредыдолжнабытьпредусмотренавозможностьустановкидатчиковдляпостояннойработыиобслуживанияихбезутечкижидкости.

Защита системы

Защита отударов

Еслинесанкционированноеизменениедавленияилирасходаможетвызватьопасность, топриборыдляконтролядавленияирасходаилиихкорпусыдолжныбытьоборудованыустройствамизащиты отударов.

Переналаживаемые управляющие механизмы

Переналаживаемыеуправляющиемеханизмыдолжнысохранятьзаданныепараметрывустановленныхпределахдоповторнойналадки.

Управление несколькими устройствами

Еслинесколькоавтоматическихи/илиуправляемыхвручнуюустройствсвязанымеждусобойи выходизстрояодногоизэтихустройствможетвызватьопасность, тодолжныбытьпредусмотрены защитныеблокирующиеустройстваилидругиемерыбезопасности. Повозможностиэтизащитные блокирующиеустройствадолжныпрерыватьвыполнениевсехрабочихоперацийприусловии, чтотакое прерываниесамопосебеневызываетопасности.

Защита привнешних нагрузках

Должныбытьпредусмотренысредствазащитыотнедопустимогоувеличениядавленияпривысокихвнешнихнагрузкахнапривод.

Непреднамеренное перемещение

Системыуправлениядолжныбытьсконструированытак, чтобыпредотвратитьнепреднамеренное опасноеперемещениеинедопустимуюпоследовательностьоперацийсэлементамипривода. Данное положениедействуетнавсехэтапахпроизводственногопроцесса.

Стабильность системы управления

Клапаныуправлениядавлениемирасходомследуетвыбиратьтак, чтобыизменениярабочего давления, рабочейтемпературыинагрузкинеповлеклизасобойопасноговлияниянапроизводственный процесс.

Контроль параметров системы

Еслиизменениерабочихпараметровсистемыможетвызватьопасность, должнабытьпредусмотренаихчеткаяиндикация.

Предотвращение потери жидкости

Должныбытьпредусмотренымерыпротиввытеканияжидкостиизсистемыназадврезервуар послевыключениясистемы, еслиэтоможетвызватьопасность.

Управление процессом

Предпочтительноприменятьуправлениепоследовательностьюоперацийсиспользованиемдатчиковположения. Такоеуправлениеиспользуютвтехслучаях, когданарушениепоследовательности операцийиошибкизаданиядавленияиливременивыполненияоперациймогутсамипосебевызвать опасность.

Системы управления ссерво- илипропорциональными клапанами

Фильтр

Еслинеисправностьгидроаппарата, вызваннаязагрязнением, можетвызватьопасность, товблизи серво- илипропорциональногогидроаппаратадолженбытьустановленполнопроточныйфильтрбез перепускногоклапанасхорошовидимыминдикаторомзагрязнения. Давлениеразрушенияфильтро-элементадолжнопревышатьмаксимальноерабочеедавлениесистемы. Прекращениепротеканияжидкостичерезфильтрбезперепускногоклапананедолжновызыватьопасность.

Очистка системы

Приустановкесерво- и/илипропорциональныхгидроаппаратовуровеньзагрязнениясистемыи рабочейжидкостинедолженпревышатьзначений, предусмотренныхтехническимитребованиямина этиустройства.

Системы дублирования

Еслиприводыуправляютсяспомощьюсерво- илипропорциональныхклапановинеисправность системыуправленияприводомможетвызватьопасность, тоэтисредствадолжныобеспечиватьвозможностьконтролироватьихработуиливосстанавливатьуправлениеэтимиприводами.

Дополнительные устройства

Еслискоростьдвиженияэлементовприводауправляетсяспомощьюсерво- илипропорциональныхклапанов, тодолжныбытьпредусмотренымерыпоостановкеиливозвращениюприводавбезопаснуюпозицию, еслинепредусмотренныеперемещениямогутстатьпричинойопасности.

Инструкция по эксплуатации рохли гидравлической

Статьи

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕЛЕЖЕК РОКЛА 08.09.2014 17:55

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕЛЕЖЕК РОКЛА

ТЕЛЕЖКА ДЛЯ ПАЛЛЕТ С ГИДРАВЛИЧЕСКИМ ПОДЪЁМОМ «РОКЛА»

  1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
    Рокла предназначена для подъема, опускания и транспортировки грузов. Рокла предназначена для транспортировки груза только на открытых паллетах и стеллажах.
    Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы с роклами.
    Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как неправильное
    применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого.
    В конструкции роклы нельзя производить никаких технических изменений.
    Ответственность несет только пользователь.
    Использовать роклу только в технически исправном состоянии.
    Роклу разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с ее работой, техническим
    обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.
    Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно
    сообщите об этом Вашему продавцу.
    Не запускайте роклу в работу!
    Рокла серии AC.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РОКЛЫ
Грузоподъемность 2500 кг
Данные технические характеристики были актуальны на момент издания данной инструкции по
эксплуатации. Производитель оставляет за собой право на изменение конструкции оборудования без уведомления покупателя.
3. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Тележка предназначена для поднятия и перемещения паллет.
Соблюдайте все предписания производителя по эксплуатации и техническому обслуживанию.
Тележку для транспортировки паллет должны эксплуатировать только пользователи, знакомые с работой, техническим обслуживанием тележек и техникой безопасности.
Соблюдайте предусмотренный законом возраст для работы с подъемным оборудованием.
Эксплуатируйте тележку только в технически исправном состоянии.
Использование тележки не в соответствии с данными указаниями считается ненадлежащим, и производитель не несет ответственности за причиненный в результате ненадлежащего использования ущерб. В таком случае ответственность берет на себя пользователь.
Ненадлежащее использование подъемных и транспортных устройства может быть опасно. Поэтому внимательно изучите руководство по эксплуатации и следуйте всем указаниям.
Перед монтажом или пуском тележки в эксплуатацию внимательно прочитайте инструкцию.
Не разрешается вносить изменение в конструкцию тележки.
Каждый день перед использованием проверяйте техническое состояние тележки и наличие всех защитных приспособлений. Не используйте тележку в неисправном состоянии.
Следите за тем, чтобы руки и ноги не попали в опасную зону под тележкой, возможно защемление.
Никогда не перемещайте тележку с грузом по наклонному въезду или возвышению.
Никогда не оставляйте без присмотра тележку с грузом. Всегда опускайте груз.
Никогда не превышайте грузоподъемность тележки РОКЛА. Не перегружайте тележку РОКЛА.
Перед транспортировкой фиксируйте груз.
Чтобы тележка не опрокинулась, нагрузка должна распределяться равномерно.
Тележка РОКЛА для транспортировки паллет управляется только вручную.
Не перемещайте тележку слишком быстро.
Надевайте защитную обувь, не носите сандалии во время работы.
Помещение должно быть хорошо освещено.
Следите, чтобы на пути тележки не было заготовок и других предметов.
Будьте внимательны во время работы.
Никогда не работайте в состоянии алкогольного опьянения, или под действием медикаментов.
Во время работы рядом не должно быть детей и посторонних.
Никогда не вставайте на тележку, паллету или груз.
Несоблюдение правил техники безопасности может привести к серьезным травмам.

Даже в результате правильного использования могут возникать опасные ситуации.
Опасность в результате незафиксированного груза или неверно распределенной нагрузки.
Опасность в результате плохого сцепления с полом.
Опрокидывание тележки или падение груза могут привести к травмам.
Опасность защемления в результате перемещения груза по неровной поверхности.
Опасность защемления в результате слишком быстрого перемещения груза.

РАСПАКОВКА
Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу, не эксплуатируйте тележку! Не выбрасывайте упаковку до тех пор, пока тележка не будет собрана и запущена в эксплуатацию.
Если Вы обнаружили, что отсутствуют некоторые детали, сообщите об этом Вашему
поставщику. Перед эксплуатацией внимательно прочитайте руководство пользователя по монтажу, техническому обслуживанию, а также изучите указания по технике
безопасности.
МОНТАЖ
Тележки для транспортировки паллет поставляются в деревянных ящиках (по 6 штук
в ящике), поэтому перед эксплуатацией необходимо собрать тележку. Маркировки на
раме и на рукоятке должны совпадать.
Необходимые инструменты:
Молоток
Отвёртка
Плоскогубцы или гаечный ключ
1. Вставьте основание рукоятки в раму цилиндра .
2. Совместите отверстия на основании рукоятки с отверстиями в раме цилиндра.
3. С помощью отвертки приподнимите кулису и установите головку винта под паз кулисы.
4. Вставьте штифты рукоятки в отверстия на раме цилиндра и рукоятке.
Совместите отверстия под пружинные штифты на рукоятке и раме цилиндра.
5. С помощью молотка забейте штифты рукоятки.
6. С помощью молотка забейте пружинные штифты в раму цилиндра.
Примечание: если отверстия не выровнены, с помощью ключа или плоскогубцев поворачивайте штифт рукоятки, пока отверстия не окажутся на одной линии.
7. Повторите операцию для штифта с противоположной стороны рукоятки.
8. Потяните за рукоятку и вытащите крепежную скобу.
Примечание: если вилы не поднимаются или не опускаются, скорей всего, во время
транспортировки в цилиндре образовались пузыри воздуха. Смотрите главу «Очистка
выпускного клапана».
РАБОТА
Для подъема вил установите регулировочную рукоятку в положение «вверх» (нижний
паз).

Для опускания вил установите регулировочную рукоятку в положение «вниз» (верхний
паз).
Для свободного перемещения тележки установите регулировочную рукоятку в «ней-
тральное» положение (центральный паз).
Подъем груза
1. Опустите вилы максимально низко, см.
2. Подкатите вилы под груз.
3. Установите регулировочную рукоятку в
положение «вверх» (нижний паз).
4. Перемещайте рукоятку вверх и вниз, пока вилы не поднимутся на необходимую
высоту.
Перемещение груза
1. Установите регулировочную рукоятку в «нейтральное» положение (центральный паз).
2. Переместите тележку.
Опускание груза
1. Установите регулировочную рукоятку в положение «вниз» (верхний паз).
2. Выведете вилы из-под груза.
РЕГУЛИРОВКА КУЛИСЫ
1. Установите рукоятку в «нейтральное» положение.
2. Поворачивайте гайку во время качания рукоятки.
3. Когда вилы остановятся, прокрутите гайку еще на один оборот.
4. Гайка правильно отрегулирована, если при установке регулировочной рукоятки
в «нейтральное» положение гидравлический цилиндр остается неподвижным.
ОЧИСТКА ВЫПУСКНОГО КЛАПАНА.

Периодически гидравлический цилиндр загрязняется или в цилиндре накапливаются
воздушные пузыри. Это может стать причиной неправильной работы цилиндра.
Для очистки выпускного клапана:
1. Быстро нажимайте на направляющую рукоятку, чтобы поднять вилы на максимальную высоту. Качая направляющую рукоятку, установите регулировочную рукоятку в положение «вниз».
2. Когда вилы полностью опустятся, клапан очищен. Если необходимо, повторите операцию.
СМАЗКА
Ежегодно проверяйте уровень масла, открывая крышку для залива масла на корпусе
цилиндра. Для замены или долива масла заполняйте резервуар маслом для гидравлических систем на 80% — это 63,5 мм от дна резервуара.
Точка смазки расположена на столе. Смазывайте один раз в полгода.
Подшипники колес закрытые и не требуют дополнительной смазки.
Вал подъема рамы смазан легким маслом и не требует дополнительной смазки.
Смазывайте все подвижные части.


ЗАМЕНА САЛЬНИКА И УПЛОТНИТЕЛЬНОГО КОЛЬЦА ШТОК-ЦИЛИНДРА И ПОДЪЕМНОГО ШТОКА
1. Поднимите вилы, нажимая на направляющую рукоятку.
2. Чтобы снять цилиндр и рукоятку открутите болты.
3. Открутите пробку сливного отверстия, переверните цилиндр и вылейте масло в подходящий контейнер. Утилизируйте старое гидравлическое масло в соответствии с нормами охраны окружающей среды.
4. Вытащите поршневой шток и/или шток-цилиднр.
5. Снимите все уплотнительные кольца и сальники.
6. Установите новое уплотнительное кольцо и сальник такого же размер.
7. Соберите резервуар и наполните гидравлическим маслом на 80% — это 63,5 мм от дна резервуара.

Вас приветствует компания «Гидравлические тележки — РОКЛА»!

Качественные, надежные, европейские тележки РОКЛА — по самым выгодным ценам.

ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИН гидравлических тележек
(рокла, рохля, рокли, рокля, рохли, rocla, rokla)

Инструкция по охране труда для выполнения работ при помощи гидравлической тележки (типа «рохля»)

Настоящая инструкция по охране труда разработана для выполнения работ при помощи гидравлической тележки (типа «рохля»)

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельному управлению ручной гидравлической тележкой допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению указанной работы.
1.2. Работник при приеме на работу проходит вводный инструктаж. Перед допуском к самостоятельной работе он должен пройти:
— обучение по программам подготовки по профессии и (или) видам работ;
— первичный инструктаж на рабочем месте;
— проверку знаний инструкций:
— по охране труда;
— по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве;
— по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ;
— по пожарной безопасности.
1.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.
1.4. Работники, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.
1.5. Во время работы работник проходит:
— проверку знаний требований охраны труда 1 раз в год
— проверку знаний по электробезопасности для неэлектротехнического персонала в объеме 1 группы по электробезопасности — ежегодно;
— периодический медицинский осмотр.
1.6. О каждом несчастном случае или аварии пострадавший или очевидец обязан немедленно известить своего непосредственного руководителя.
1.7. Каждый работник должен знать местонахождение аптечки и уметь ею пользоваться.
1.8. Работники обязаны незамедлительно извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания (отравления).
1.9. Работники компании должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, графики начала и окончания работы, а также установленных перерывов.
1.10. Не допускается выполнять чьи – либо распоряжения, противоречащие требованиям безопасности, загромождать подходы к щитам с противопожарным инвентарем и к пожарным кранам, а также использовать противопожарный инвентарь не по назначению
1.12. В процессе работы на работников могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:
— пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная подвижность воздуха;
— острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструмента, оборудования, инвентаря, товаров и тары;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части подъемно – транспортного оборудования;
— повышенный уровень вибрации;
— перемещаемые товары, тара;
— неустойчиво уложенные штабели складируемых и взвешиваемых товаров;
— повышенный уровень статистического электричества;
— физические перегрузки.
1.13. Работник должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с нормами выдачи СИЗ утвержденными в организации.
1.14. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, колющие и бьющиеся предметы.
2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями и инструментом.
2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы: обеспечить наличие свободных проходов; проверить устойчивость товарных весов, тары, стеллажей; проверить внешним осмотром:
— достаточность освещения в проходах, на местах производства разгрузочных работ, в местах приемки и разгрузки товара;
— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
— исправность розетки, вилки, кабеля (шнура) электропитания электронных товарных весов;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом весов и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств применяемого оборудования;
— наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей подъемно-транспортного оборудования;
— отсутствие посторонних предметов вокруг применяемого оборудования, на весах, ленте конвейера и т.д.;
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых, не огражденных люков, колодцев) на пути транспортирования товаров;
— исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента.
2.4. Перед началом работы с грузоподъемным оборудованием необходимо:
провести осмотр общего состояния гидравлической тележки; проверить отсутствие механических повреждений — металлоконструкций;
— проверить исправность и работу подъемных платформ гидравлической тележки;
— подготовить рабочую зону для безопасной работы:
— освободить проходы, проезды и места складирования грузов от посторонних предметов;
— проверить достаточность освещения проходов и мест складирования товаров, груза;
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых не огражденных люков, канализационных колодцев).
2.5. Гидравлическая тележка должна использоваться для горизонтальной перевозки грузов на паллетах по ровной, достаточно твердой поверхности.
2.6. Обо всех обнаруженных неисправностях тележки необходимо сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен непосредственным руководителем работ.
3.2. Не поручать свою работу не обученным и посторонним лицам.
3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправные средства индивидуальной защиты, оборудование и инструмент, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.5. Содержать рабочее место в чистоте, принимать меры к своевременной уборке с пола рассыпанных (разлитых) товаров.
3.6. Не загромождать рабочие места, проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями товаров, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем.
3.7. Использовать средства защиты рук при фасовке товаров в жесткой таре, замороженных продуктов и т.д.
3.8. Следить за исправностью стеллажей и витрин, не допускать их перегрузки.
3.9. При работе в холодильных камерах соблюдать меры предосторожности, исключающие возможность случайной изоляции в них работников.
3.10. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, коробки и т.п.), оборудование и приспособления.
3.11. Во избежание травмирования конечностей рук при выполнении работ с материалами и тарой разрешается выполнять работу в перчатках.
3.12. Во время выполнения работ на гидравлической тележке груз должен быть всегда правильно размещен на вилах, т.е. по центру вил и касаться спинки вил.
3.13. Во время перевозки объёмных и/или больших грузов работник должен убедиться, что он имеет достаточную видимость, необходимую для маневров без угрозы безопасности для окружающих, в случае ограниченной видимости, работы необходимо выполнять вдвоем.
3.14. При перевозке грузов на гидравлической тележке необходимо соблюдать следующие требования:
— груз на платформе тележки должен размещаться равномерно, занимать устойчивое положение, исключающее его падение при передвижении;
— тележка должна нагружаться не более ее грузоподъемности;
— скорость движения как груженой, так и порожней тележки не должна превышать 3 км/ч.
3.15. При перемещении груза по наклонному полу вниз работник должен находиться сзади тележки. При необходимости остановку гидравлической тележки допускается производить опусканием груза.
3.16. При перемещении груза по наклонному полу вверх работник должен находиться перед тележкой. При необходимости остановку гидравлической тележки допускается производить опусканием груза
3.17. При перемещении груза, уложенного в высокий штабель, следует привлекать второго работника для поддержания штабеля.
3.18. Не допускается:
— нахождение людей в зоне действия рамы тележки и на пути перемещения груза;
— использовать вилы как рычаг;
— использовать тележку как домкрат;
— для торможения или остановки тележки поворачивать колёса перпендикулярно вилам.
3.19. Во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования:
— соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации заводов-изготовителей оборудования;
— использовать подъемно-транспортное оборудование только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по его эксплуатации;
— предупреждать о предстоящем пуске и работе оборудования, приспособлений и механизмов работников, находящихся рядом;
— включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»;
— не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;
— соблюдать нормы загрузки оборудования;
— переносить острые, режущие, колющие изделия и инструменты только в чехлах, пеналах;
— переносить грузы в жесткой таре и лед без упаковки следует только в рукавицах;
— ставить стеклянную посуду на устойчивые подставки, порожнюю стеклянную тару следует хранить в ящиках с гнездами;
— не использовать в работе битую посуду, тару, имеющих сколы, трещины;
— не переносить грузы в неисправной таре, с торчащими гвоздями, окантовкой и т.п.;
— не допускается нахождение в местах производства работ немаркированной и поврежденной тары;
— грузовые ручные тележки должны быть исправными, устойчивыми и легкоуправляемыми и иметь съемные или жесткие приспособления, обеспечивающие устойчивость установленных грузов, и иметь поручни для удобства их передвижения;
— поднимать, перемещать груз, превышающий грузоподъемность тележки, нахождение людей в зоне действия рамы тележки и на пути перемещения груза запрещается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае возникновения возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.3. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы работник обязан:
— привести в порядок рабочее место;
— проверить чистоту механизмов гидравлической тележки;
— установить гидравлическую тележку на ровную площадку;
— опустить раму гидравлической тележки в нижнее горизонтальное положение;
— убрать съемные грузозахватные приспособления, инвентарь в отведенные места хранения;
— снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место;
— вымыть руки с мылом, по возможности, принять душ.
5.2. Обо всех неполадках и неисправностях доложить непосредственному руководителю.
5.3. Не допускается нахождение на рабочем месте, в производственных помещениях и на территории объекта после окончания смены, без разрешения непосредственного руководителя, (за исключением аварийной ситуации и неявки сменного персонала).

Рохля инструкция

ПАСПОРТ И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

1. Назначение тележки ручной гидравлической (РОХЛЯ)

Тележка ручная гидравлическая предназначена для транспортировки груза, паллетированного или упакованного на поддоны, с помощью ручного управления. Использование тележки предусматривает работу на ровных и твердых поверхностях.

2. Технические характеристики
ссылка

3. Устройство и принцип работы

3.1 Тележка ручная гидравлическая представляет собой устройство, состоящее из вилочной металлической конструкции, оснащенной колесами для ее перемещения, ручки управления процессом подъема и перемещения, гидравлического узла, обеспечивающего усилие при подъеме груза.

3.2 Управление подъемом и перемещением тележки происходит

вручную. При этом горизонтальное перемещение достигается при ручной тяге ручки в нужную сторону, а подъемом – при маятниковом движении ручки. Спуск осуществляется нажатием рычага ручки.

3.3 Гидравлический узел расположен на поворотной паре колес, с помощью которых можно свободно ориентировать тележку в пространстве. Рычаг соединен с гидравлическим узлом тележки.

4. Подготовка тележки к работе

4.1 Распакуйте тележку.

4.2 Соедините ручку тележки с гидравлическим узлом.

4.3 Установите тележку на ровную твердую поверхность.

4.4 Проведите техническое освидетельствование с целью установления: соответствия комплектности тележки технической документации, исправного состояния тележки.

4.5 Проверьте работу тележки вхолостую, подняв на полную высоту и попробовав ее переместить (2 раза).

4.6 Проверьте исправность механизма спуска (нажав рычаг управления).

5. Порядок работы

5.1 Перед началом работы убедитесь, что тележка стоит на ровной твердой поверхности, а перемещаемый груз упакован на исправный поддон.

5.2 Для перемещения груза заведите рабочие вилы тележки под поддон соответствующим образом, переведите рычаг управления в положение подъема (от себя до упора).

5.3 Возвратно-поступательным движением ручки, соединенной с гидравлическим узлом, приподнимите рабочими вилами паллетированный груз на небольшую высоту для проверки исправности подъемного механизма.

5.4 Убедившись, что тележка функционирует исправно, продолжайте подъем груза до нужной высоты.

5.5 Для перемещения тележки переведите рычаг управления в нейтральное (среднее) положение.

5.6 После этого тележку с грузом можно свободно перемещать на необходимое расстояние, а также ориентировать в пространстве с помощью силы, приложенной к ее ручке.

5.7 Для спуска груза и освобождения тележки удерживайте рычаг в положении спуска (к себе до упора). При этом рабочие вилы должны опуститься в крайнее нижнее положение и избавиться от контакта с поддоном (грузом).

5.8 После этого тележка будет готова к следующей транспортной операции.

6. Техническое обслуживание

Обслуживание и ремонт гидравлических тележек должны проводиться квалифицированным персоналом.

6.1 Ежедневное техническое облуживание состоит в проверке исправности вил и транспортных роликов, осей.

6.2 Ежемесячное техническое обслуживание заключается в смазке основных узлов тележки, проверке исправности колес.

6.3 Раз в три месяца необходимо проверять: уровень масла при опущенных вилах, герметичность гидравлического узла, прочность винтовых и болтовых соединений, способность свободного поворота ручки управления.

6.4 Ежегодное обслуживание заключается в проверке износа важнейших узлов тележки и их замене в случае необходимости, замене гидравлического масла, проведении испытания работоспособности тележки.

7. Меры предосторожности

7.1 Тележка должна эксплуатироваться в строгом соответствии со своими паспортным данными и предусмотренным порядком работы.

7.2 Эксплуатация и обслуживание выполняются только квалифицированным персоналом.

7.3 Запрещается оставлять груз в поднятом положении без присмотра.

7.4 Запрещается перевозка людей.

7.5 Не допускается перегруз тележки, перевозка двух и более поддонов.

7.6 Груз должен равномерно распределяться по длине вил.

7.7 Необходимо соблюдать схему надлежащей погрузки тележки, согласно рисунку.

7.8 Запрещается работать на наклонной поверхности.

8. Рекомендуемые смазочные материалы и гидравлическое масло

8.1 Универсальная густая смазка DIN 51825 T1-K2K или аналогичные.

8.2 Гидравлическая жидкость HLD-DIN 51524 T2 ISO VG 22

9. Гарантийные обязательства

9.1 Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате естественного износа, плохого ухода, неправильного использования или небрежного обращения, а также являющиеся следствием несанкционированного вмешательства в устройство изделия лиц, не имеющих специального разрешения на проведение ремонта. В целях определения причин отказа и/или характера повреждений изделия производиться техническая экспертиза сроком 10 рабочих дней. По результатам экспертизы принимается решение о замене/ремонте изделия. При этом изделие принимается на экспертизу только при наличии паспорта с отметкой о дате продажи и штампом организации-продавца.

9.2 Гарантийный срок эксплуатации составляет 6 месяцев со дня продажи конечному потребителю, при условии соблюдения им требований технического обслуживания и отсутствии принудительных механических повреждений.

9.3 Срок длительного хранения – 3 года со дня изготовления.

Сведения о ценах на Продукцию РОСТ, содержащиеся на настоящем Сайте, носят исключительно информационный характер.
ООО «РОСТ» Тел: (812) 493-35-95
Наш адрес: г.Санкт-Петербург, ул. Камчатская, дом 1

Принцип работы гидравлической тележки

Гидравлическая тележка – специальное оборудование, которое используется для перемещения грузов. Устройство также принято называть рохлей или роклой. В основном техника применяется для обслуживания складов и повышает эффективность выполнения работ по приемке или отгрузке товаров.

От обычных тачек гидравлические тележки отличаются конструктивным исполнением. Оборудование комплектуется гидродомкратами. Механизмы предназначаются для подъема и опускания грузов по всей длине вил. Обе операции сопровождаются приложением минимальных физических усилий со стороны персонала.

В целях повышения удобства работы рохли часто наделяются дополнительными функциями. Например, существует складское оборудование со встроенными весами. Гидравлические роклы такого типа позволяют быстро и точно взвешивать грузы. На стабилизацию показаний уходят считанные секунды.

Конструкция

Конструкция современной гидравлической рохли стандартного образца обязательно включает следующие комплектующие.

  • Ручка с рычагом управления.
  • Гидравлический узел.
  • Вилы для грузов.
  • Передняя колесная пара.

Благодаря простоте конструктивного исполнения тележки характеризуются надежностью и долговечностью. Чтобы освоить тонкости управления рохлей, не требуется проходить специальную подготовку. Для понимания базовых правил работы с роклой нужно не больше 10-15 минут. На получение надлежащего опыта по эффективному использованию устройства уходит 1-2 смены.

Особенности эксплуатации

Ключевой узел любой тележки – гидравлическая система. Гидравлика приводится в действие насосом. Задача помпы заключается в обеспечении заданного уровня воздушного давления. Гидропривод размещается на подвижной платформе. Площадка управляется поворотной рукояткой.

Захват поддона осуществляется вилами. Для соединения элементов с гидравлическим узлом используются угловые консоли рычажного типа. Большая часть рохлей, которые сегодня выпускают производители складской техники, захватывает грузы, как в продольном, так и поперечном направлении.

Одним из важных плюсов роклы считается простой и понятный принцип действия. Вначале вилы тележки подкатываются под поддон, после чего выполняется захват. Затем груз перевозится на нужное расстояние и снимается. Функция подъема на высоту значительно упрощает установку продукции на стеллажи.

Виды рохлей

В зависимости от конструктивного исполнения, гидравлические тележки подразделяются на 8 основных видов.

— Стандартные роклы. Сравнительно недорогие устройства с показателем грузоподъемности до 2 т. При условии комплектации износостойкими колесами тележки применяются не только внутри помещений, но и на улице. В настоящий момент данный тип рохлей пользуется наибольшей популярностью.

— Широкие рохли. Тележки для транспортировки нестандартной или негабаритной продукции. Шасси и корпуса оборудования изготавливаются из материалов повышенной прочности, что гарантирует безопасность работ. Расстояние между вилами для захвата поддонов достигает 0,85 м.

— Тележки с весами. У подобных рокл приборы для измерения массы груза находятся над гидроузлом. Весовые датчики встраиваются в вилы. Нормальной погрешностью устройств считается 0,5-1 кг. Оборудование получает энергию от компактных аккумуляторов, которые следует периодически подзаряжать.

— Ножничные роклы. Идеальный по цене и качеству вариант для работ, где часто возникает потребность в подъеме грузов на высоту. Продукция устанавливается на сплошную платформу, которая напоминает низкий стол на колесах. Подъем вверх производится в автоматическом или ручном режиме.

— Титаны. Название тележек объясняется характеристикой грузоподъемности, которая в отдельных моделях достигает 5 т. Для безотказной работы на оборудование устанавливается гидравлика с высокой степенью защиты. Качественная техника сохраняет хорошую маневренность даже при максимальной загрузке.

— Короткие рохли. Устройства оснащаются вилами малой длины, что уменьшает размеры. Компактные роклы оптимальны для складов с ограниченным пространством для проезда спецтехники. Оборудование легко проходит между стеллажами и без проблем умещается в багажники автомобилей.

— Низкопрофильные тележки. Специализированные рохли, которые повышают эффективность грузовых операций с европейскими или американскими поддонами. Вилы устройств возвышаются над напольной поверхностью не больше чем на 35 мм. Предельная высота подъема достигает 20 см.

— Длинные роклы. Тележки с вильчатыми захватами до 2 м. Хотя рохли предназначены для перевозки крупногабаритных грузов, устройства нередко используются для транспортировки стандартных паллет или поддонов. Устройства относятся к складской технике средней ценовой категории.

Типы тележек специального назначения

  • Рохли из нержавеющей стали.
  • Техника для перевозки рулонов.
  • Высокоманевренные роклы.

Гидротележки из нержавейки применяются на объектах, где к складскому оборудованию предъявляются повышенные требования относительно стойкости к влаге, кислотам, щелочам и солям. Рохли для рулонов производятся с треугольными вилами. На высокоманевренные роклы устанавливаются спецролики для поперечного движения, которые дают возможность проезжать боком между преградами.

Советы по правильному использованию рохлей

  • — Никогда не устанавливайте на тележки продукцию весом больше максимальной грузоподъемности. Иначе гидравлическая система быстро придет в негодность.
  • — Чтобы предотвратить деформацию вил, равномерно распределяйте нагрузку между обоими приспособлениями для захвата поддонов.
  • — Регулярно проверяйте подшипники роликов. Следите за тем, чтобы туда не попадала пыль и посторонние предметы. В равной степени это касается уличной грязи.
  • — Выполняйте накачку жидкости в рабочий цилиндр при полной амплитуде движения рукояти управления рохли.
  • — Во избежание преждевременного износа колес старайтесь не пользоваться роклами на неровной, сильно загрязненной или шероховатой напольной поверхности.

Важная рекомендация. Всегда покупайте качественные тележки от ведущих производителей. Неуместная экономия в настоящем, приводит к убыткам в будущем. Очень дешевые рохли быстро ломаются и снижают безопасность перевозки грузов. В конечном итоге капитальный ремонт оборудования и порча продукции из-за неожиданных падений существенно повышает расходы на обслуживание склада.

6 рекомендаций по продлению срока эксплуатации гидравлических тележек

Желаете избежать преждевременного выхода из строя Вашей тележки? Далее мы рекомендуем на что необходимо обращать внимание чтобы продлить срок службы гидравлической тележки и как самостоятельно ее ремонтировать. Все это подразумевает большую эффективность и экономичность, благодаря которым продлевается срок эксплуатации гидравлической тележки и экономятся средства на Вашем банковском счету.

Своевременные регламенты тележки гарантируют поддержание безопасности Ваших рабочих зон. Проведение ежедневных осмотров Вашей гидравлической тележки позволит осуществить своевременное вмешательство для проведения ремонта. Регулярные проверки предотвращают неприятные неожиданности, гарантируя продление срока эксплуатации Ваших тележек. Заметьте, на что именно необходимо обращать внимание для оптимизации использования:

1. Проверяйте уровень масла, и при необходимости, доливайте

Уровень масла гидравлической тележки оптимально контролировать каждые 6 месяцев, доливая его преимущественно ежегодно. Рекомендуется использовать гидравлическое масло для гидравлических тележек. Масло должно обладать вязкостью 30cSt при температуре 40 °C, его емкость составляет около 0,4 литра (ISO VG32). При использовании другого масла, может возникнуть сложность с его прокачкой, поскольку прочие сорта более вязкие.

Следуйте следующему алгоритму по заливке масла в гидравлическую тележку:

  1. Опустите вилы в самое низкое положение и переверните тележку на бок.
  2. Поместите гидравлический цилиндр крышкой вверх.
  3. Выкрутите блокирующий винт.
  4. Добавьте гидравлическое масло, пока его уровень не достигнет нижнего края наливного отверстия.
  5. Зафиксируйте блокирующий винт и поставьте тележку в исходное положение.

При подъеме, вилы при выборе положения вилы ВВЕРХ не поднимаются? Это может быть связано с пузырьками воздуха в гидравлическом масле при транспортировке либо если при подъеме, если тележка не находится в прямом положении.

Как стравить воздух? Зафиксируйте ручку управления в крайне низком положении, при этом попеременно поднимая и опуская тяговую штангу. Это способствует стравливанию воздуха и при этом, в процессе поднимания, вилы поднимаются привычно вверх.

2. Регулярно смазывайте гидравлическую тележку

Все подшипники и оси обрабатываются производителем смазкой продолжительного воздействия. Смазывать гидравлическую тележку необходимо ежемесячно и/или после каждой помывки смазкой продолжительного воздействия, в точках смазки, включающими колеса, оси и масленки.

3. Защита колес гидравлической тележки

Чистота рабочего места делает работу на нем приятнее. Характер полового покрытия является критично важным для колес гидравлической тележки. Всевозможные остатки мусора либо куски проволоки, накручиваясь на колеса, обуславливают их преждевременный износ. Этого можно легко избежать при регулярной очистке колес от прилипшего к ним мусора прежде чем приступить к использованию тележки.

Также объезжайте бордюры и прочие возвышения. Не всегда полезно срезать путь, если это сопряжено с повышенным стрессом для колес. Лучше воспользуйтесь вариантом объезда, во избежание серьезного повреждения колес.

Перегрузка гидравлической тележки может также серьезно воздействовать на колеса. Лучше разбить транспортировку на два захода вместо одного, даже если для этого Вам потребуется значительно больше времени. Вы сможете при этом избежать эффекта сплющивания, что, в итоге, повлияет на продления срока службы колес.

4. Регулярно проверяйте прилегает ли хорошо цепь

Регулярно проверяйте, находится ли цепь гидравлической тележки в правильном положении. Это становится заметным, когда спусковой клапан более не спускает. Это легко поправить приложив цепь плотно к рычагу.

5. Отрегулируйте спускной клапан, если тележка не может больше подниматься или опускаться

Тележка больше не работает на подъем и опускание? Вполне вероятно, речь идет о проблеме со спускным клапаном. Вам необходимо, в этом случае,отрегулировать спускной клапан, таким образом, что подъем снова возможен и вилы снова опускаются. Если тележка по прежнему не поднимается, сильнее открутите блокирующий винт спускового клапана. Тележка более не опускается? В этом случае, сильнее вкрутите блокирующий винт спускового клапана.

Совет: оставьте неиспользуемую тележку без нагрузки в крайне нижнем положении.

6. Правильно ли и безопасно Вы используете Вашу гидравлическую тележку?

Благодаря этим 3 рекомендациям Ваша тележка прослужит дольше:

  1. Не используйте гидравлическую тележку на наклонной поверхности: при разгрузке, она может покатиться вперед и удариться о что-либо.
  2. Для транспортировки гидравлической тележки, необходимо перевести рукоятку управления в положение DRIVE. При этом тяговая штанга становится подвижнее, и снижается давление в контуре гидравлического насоса. Это защищает гидравлические прокладки и элементы клапана. В конечном итоге, это продлевает срок эксплуатации.
  3. Не перегружайте гидравлическую тележку: придерживайтесь норм максимальной грузоподъемности.

Более долгий срок жизни гидравлической тележки

Благодаря быстрой проверке из нескольких шагов, Вы обеспечите продление срока службы тележки наиболее простым способом. Обязательно следите за уровнем масла, состоянием колес, смазкой ключевых точек и спускным клапаном Это позволите Вам, в конечном итоге, сэкономить не только Ваше время, но и ненужные затратные действия.

Как устроен гидравлический узел рохли.

В данной статье мы расскажем о том, как устроен гидравлический узел в обычной гидравлической тележке. А так же разберем сам принцип его работы. По сути, данная статья, является техническим дополнением к двум выше изложенным, и позволяет более полно понять сам принцип функционирования тележки, и, как следствие, причины и суть возможных неисправностей.

Итак, для этой цели, мы воспользуемся упрощенной схемой гидравлического узла тележки, которая и позволит нам подробно рассмотреть все происходящие в ней процессы. Перед тем, как перейти к описанию работы, рассмотрим основные элементы схемы:

1. Базовый цилиндр (БЦ) — цилиндр хранилище гидравлического масла. Полностью заполнен, когда тележка находится в нижнем положении.
2. Нагнетательный цилиндр (НЦ) — транзитный цилиндр для перекачки гидравлического масла из БЦ в РЦ.
3. Рабочий цилиндр (РЦ) — рабочий цилиндр, нагнетаемое в него масло, толкает основной шток (4), совершая, тем самым, полезную работу.
4. Основной шток — металлический шток, что в процессе работы, выталкивается маслом и передает подъемное усилие на раму и тяговый механизм тележки.

5. Нагнетательный плунжер — малый металлический шток расположенный у основания ручки. Осуществляет перекачку масла из БЦ в РЦ.
6. Конический клапан — в закрытом положении отвечает за удержание масла в рабочем цилиндре, что в свою очередь не дает опускаться основному штоку (4), за счет чего тележка удерживает груз.
7. Шариковый клапан — в закрытом положении отвечает за недопущение перехода масла в БЦ.
8. Пружина конического клапана — оказывает давление на клапан (6), обеспечивая тем самым его запирающий эффект.
9. Рычаг клапана — при нажатии человеком на рукоятку (13), передает ее механическое воздействие на плунжер клапана (10), обеспечивая тем самым необходимое состояние клапанов 6 и 7.
10. Плунжер клапана — в зависимости от положения обеспечивает открытие клапана 7, или же одновременное открытие клапанов 6 и 7.
11. Уплотнительные кольца плунжера — предотвращают вытекание масла из гидроузла.
12. Пружина плунжера — оказывает выталкивающее воздействие на плунжер, что позволяет ему возвращаться в исходное положение при прекращении воздействия на него рычага клапана (9).
13. Рукоятка — регулирует положение рычага клапана, что в конечном итоге, отвечает за переключение тележки между режимами «подъем / нейтраль / опускание».

Тележка в исходном состоянии.

Вилы опущены, рукоятка (13) находится в среднем положении. В таком режиме плунжер клапана (10) давит на шарик (7) и не дает ему закрыть клапан 2, но давит не в полную силу, благодаря чему, шарик не дотягивается до плунжера (6) конического клапана, как следствие клапан 1 остается в закрытом состоянии. Как итог, при перемещении тележки, ее ручка будет болтаться в холостую, т.к. при нажатии на нее, нагнетательный плунжер (5) будет перегонять масло в базовый цилиндр (1), а при поднятии ручки, будет всасывать его обратно в нагнетательный цилиндр (2), при этом в рабочий цилиндр (3) масло не попадет. Данная функция делает работу с тележкой более комфортной.

Переводим тележку в режим подъема.

Опускаем рукоятку (13) в нижнее положение, за счет чего рычаг клапана (9) больше не давит на плунжер клапана (10), теперь шарику (7) больше ничего не мешает. Тележка готова к подъему груза.

Осуществляем подъемный цикл.

Для этого опускаем ручку тележки в нижнее положение. Выступая в качестве мощного рычага, ручка давит на нагнетательный плунжер (5), который в свою очередь начинает выдавливать из НЦ масло, масло устремляется в клапанную камеру между клапаном 1 и клапаном 2. Под воздействием давления масла, шарик (7) плотно садится в седло клапана 2, тем самым надежно его закрывая. Давление масла продолжает нарастать, до тех пор пока не преодолевает усилие пружины конического клапана (8), как итог, плунжер клапана 1 сдвигается назад, открывая клапан 1, и масло устремляется в РЦ. Попав в рабочий цилиндр (3), оно поднимает основной шток (4), который в свою очередь поднимает вилы тележки и груз, что на них находится.

Осуществляем подготовительный цикл.

Теперь поднимаем ручку тележки вверх. Нагнетательный плунжер (5) начинает всасывать масло в НЦ. На масло находящееся в РЦ давит основной шток (4), т.к. на него воздействует вес находящегося на тележке груза, но покинуть рабочий цилиндр маслу не удается, т.к. пружина (8) уже вдавила плунжер (6) конического клапана 1 в седло, к тому же на плунжер действует еще и само масло и РЦ, но благодаря специальной форме плунжера (6), это давление еще более надежно закрывает конический клапан 1. Как следствие, масло не может покинуть РЦ, и основной шток (4) остается в текущем положении, удерживая груз.

Как видим, от сюда становится понятной одна из причин, по которой, гидравлическая тележка иногда не в состоянии удерживать груз. Т.е если при накачивающем движении, шток идет вверх, но вскоре сползает обратно, говорит о том, что конический клапан 1 не в состоянии закрыть масло в РЦ и оно утекает обратно в НЦ. Зачастую такая поломка связана с выходом из строя пружины (8).

Если же при накачивающем движении ручки, шток (4) даже не сдвигается с места, это говорит о том, что по какой-то причине, не закрывается клапан 2, и масло из НЦ, вместо того, что бы течь в РЦ и поднимать шток (4), поступает в БЦ. Причиной не закрывшегося клапана 2, может стать как неверно отрегулированный рычаг клапана (9), который в режиме подъема продолжает давить на плунжер (10), который в свою очередь не дает шарику (7) сесть в седло клапана 2 и закрыть его. Устраняется простой регулировкой рычага, так что бы в режиме подъема, между рычагом (9) и плунжером (10 ) был небольшой зазор.Так же возможен и износ самого клапана 2, ведь со временем шарик (7), как и седло клапана 2, теряют свою изначальную форму, в результате чего между шариком и седлом появляются щели, в которые и проникает масло. Лечится такая проблема, заменой шарика (новый шарик можно взять из подшипника) подходящего диаметра, плюс проминается само седло клапана. Для этого достают клапан, берут новый шарик, устанавливают его в седло, затем несколько раз при помощи пробойника и молотка ударяют по нему. Шарик немного продавливает седло клапана, придавая ему верную форму. После пробоя, рекомендуется поменять шарик, при помощи которого проминали седло клапана.

Ну так вот, за счет поднятия нагнетательного плунжера (5), в НЦ создается низкое давление, т.к. из РЦ масло втянуть не получается, оно начинает поступать из БЦ в НЦ. Шарик под воздействием масла выкатывается из седла клапана 2, тем самым открывая его. В конечном итоге, нагнетательный плунжер (5) занимает верхнее положение, полностью втянув в НЦ очередную порцию масла.

Осуществляем подъемный цикл.

Все повторяется, путем нажатия на ручку тележки, масло из НЦ перетекает в РЦ. Обычно для того, что бы поднять вилы тележки на максимальную высоту потребуется 5-7 таких качков, в процессе которых, масло из БЦ, через НЦ, полностью переходит в РЦ, вытесняя основной шток (4) на максимальную длину. Теперь груз можно перевозить.

Тележка максимально поднята.

После того как все масло из БЦ было перекачено в РЦ, шток тележки находится в максимально выдвинутом состоянии и вилы находятся максимально высоко от земли, для большинства моделей, данная высота составляет 220 мм. Теперь тележку с грузом можно перевести на требуемое расстояние. Для этого, рукоятку (13) выставляем в среднее положение.

Осуществляем подъемный цикл.

После того, как тележку с грузом перевезли в необходимое место, требуется опустить ее вилы и поставить груз на землю. Для этого рукоятку (13), зажимаем рукой в верхнем положении, при такой ее позиции, рычаг клапана (9) надавит на плунжер (10), а он в свою очередь, на шарик (7), причем сделает это с максимальным, за счет чего, шарик сперва будет выдавлен из седла клапана 2, а затем достанет до конического плунжера (6) клапана 1, надовив на него. Тем самым будут одновременно открыты оба клапана, что позволит маслу из РЦ перетечь напрямую в БЦ. Чем больше груза на тележке, тем сильнее основной шток (4) будет давить на масло, и тем быстрее масло устремится из рабочего цилиндра. После полного опускания штока (4), все масло окажется в базовом цилиндре. Вилы опустились в нижнее положение. Тележка вновь готова к подъему.

Надеемся, наша информация оказалась для Вас полезной, а описанные здесь принципы работы тележки, помогут лучше понять причины ее поломок. Если же по каким-то причинам, Вы не хотите заниматься ремонтом самостоятельно, то можете просто позвонить нам. Мы находимся вМоскве, точный адрес есть в разделе контактов. А в том случаи, если у Вас нет техники, что бы привезти к нам тележки, то в пределах Москвы и области мы можем осуществить забор самостоятельно. Стоимость забора тележек по городу, составляет 1000 руб. Так же, мы занимаемся продажей новых гидравлических тележек, их подробное описание вы сможете найти в нашем каталоге.

0
0
голоса

Рейтинг статьи

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Siemens 840d руководство для оператора
  • Навигатор prestigio geovision 4200 инструкция по применению
  • Нефросан инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки цена аналоги
  • Глиокладин инструкция фунгицид инструкция по применению
  • Должностная инструкция инструктора по трудовой терапии в психоневрологическом интернате