Данная инструкция по охране труда разработана по виду работ: при эксплуатации пресса гидравлического пакетировочного, доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
Инструкция по охране труда при эксплуатации пресса гидравлического пакетировочного необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций работника при эксплуатации пресса гидравлического пакетировочного, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Пресс гидравлический пакетировочный предназначен для пакетирования макулатуры, отходов производства, тонколистовых изделий из пластика при температурном интервале — 25…+ 40º С.
1.2. К работе по эксплуатации пресса гидравлического пакетировочного (далее – пресс) допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний к данной работе, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, противопожарный инструктаж, обучение безопасным методам и приемам работ, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.3. Работник обязан соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха, знать и соблюдать требования настоящей инструкции. Запрещено приступать к выполнению работ в состоянии алкогольного, наркотического и иного другого вида токсического опьянения, в болезненном и утомленном состоянии.
1.4. На работника во время выполнения работ могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы, перемещаемые продукты, тара;
— обрушивающиеся штабели складируемых товаров;
— повышенное значение напряжения в электрической сети, замыкание которой может произойти через тело человека;
— повышенная или пониженная температура воздуха, влажность;
— повышенная или пониженная подвижность воздуха рабочей зоны;
— недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.5. Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов работник должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной зашиты (СИЗ) в соответствии с действующими на предприятии Нормами выдачи специальной одежды и других средств индивидуальной защиты.
1.6. Места, специально отведенные для курения табака, обозначаются знаками «Место для курения».
1.7. По окончании работ, при перерывах (в том числе на обед), после посещения туалета необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.8. Прием пищи осуществлять в специально оборудованном месте.
1.9. Работник обязан соблюдать требования противопожарной безопасности в соответствии с Инструкцией о мерах противопожарной безопасности на территории, в зданиях и сооружениях.
1.10. Работник обязан уметь оказывать первую помощь пострадавшим в соответствии с Инструкцией по оказанию первой помощи пострадавшим.
1.11. Немедленно сообщать своему непосредственному руководителю о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, о признаках профессионального заболевания, о внезапном ухудшении самочувствия, обо всех ситуациях, которые создают угрозу жизни и здоровью людей, а также могут повлечь за собой нарушение состояния нормальных условий труда.
1.12. Работник несет ответственность за нарушение требований охраны труда в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Убедиться в исправность спецодежды и других СИЗ. Надеть их, застегнуть специальную одежду на все пуговицы, не допуская свисающих элементов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, колющие и бьющиеся предметы.
2.2. Изучить «Технический паспорт пресса гидравлического пакетировочного». Уделить особое внимание правилам безопасной эксплуатации оборудования.
2.3. Убедиться в достаточном освещении рабочего места.
2.4. Путем внешнего осмотра убедиться, что стационарные и съемные защитные устройства надежно закреплены на своих местах и находятся в хорошем рабочем состоянии. Эксплуатация неисправного пресса запрещена.
2.5. Путем внешнего осмотра убедиться в исправности электропроводов, а также в отсутствии свисающих и оборванных проводов. Запрещено приступать к работам при выявлении неисправности электропроводки.
2.6. Путем внешнего осмотра убедиться в отсутствии утечек масла и плавности хода подвижной плиты. Провести 3-4 холостых хода подвижной плиты. При обнаружении неисправностей дальнейшая эксплуатация пресса запрещена.
2.7. Обо всех выявленных недостатках доложить непосредственному руководителю и без его разрешения к работе не приступать.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем и при условии, что известны безопасные способы ее выполнения. Запрещено использовать пресс для выполнения непрофильных работ.
3.2. Включать пресс допускается только сухими руками. Выполнять включение и отключение пресса от электрической сети мокрыми и влажными руками запрещено.
3.3. При передвижении по территории, производственным и вспомогательным помещениям при выполнении своих должностных обязанностей соблюдать правила движения, установленные соответствующими знаками и указателями.
3.4. При появлении на территории транспортных средств, необходимо быть внимательным к сигналам подаваемым водителями движущегося транспорта и выполнять их, не находиться на пути движущегося транспортного средства и отойти на безопасное расстояние.
3.5. Запрещено выполнять работы в зоне производства погрузочно-разгрузочных работ.
3.6. Работник обязан пользоваться установленными проходами и переходами.
3.7. Запрещено касаться находящихся в движении частей механизмов, электрических проводов, кабелей, наступать на лежащие на полу переносные электропровода.
3.8. Запрещено обертывать электрические лампы бумагой или материей, использовать электропровода и ролики для подвешивания документации, наглядной агитации, одежды и других предметов.
3.9. Запрещено пользоваться электронагревательными приборами с открытой спиралью и кустарного изготовления, ремонтировать электроприборы, оставлять их включенными без присмотра, сушить и складывать на них одежду и другие горючие материалы.
3.10. При выполнении своих прямых обязанностей необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами, а также не отвлекать других. Не использовать наушники.
3.11. При нахождении на территории и в производственных помещениях организации запрещено:
— стоять позади транспортных средств;
— проходить в узких местах между движущимся транспортом и стеной или грузом;
— находиться в зоне производства погрузочно-разгрузочных работ в радиусе 5 м;
— заходить без разрешения за ограждения;
— прикасаться к открытым и не огражденным токоведущим частям оборудования, арматуре общего освещения, а также к оголенным и плохо изолированным электропроводам, открывать дверцы электрошкафов;
— приближаться на расстояние менее 10 м к обнаруженному оборванному проводу;
— подходить близко к открытым ямам и траншеям;
— стоять около открывающихся дверей и окон;
— использовать для сидения случайные предметы (ящики, штабеля поддонов, бочки);
— допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе;
— прикасаться к предметам и входить в помещения, на щитах и дверях которых установлены предупреждающие таблички с надписями: «ПРОХОД ВОСПРЕЩЕН», «ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ», «ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ», «НЕ ВКЛЮЧАТЬ – РАБОТАЮТ ЛЮДИ».
3.12. Открыть дверь загрузки, при этом электродвигатель отключится автоматически. Загрузить рабочую камеру отходами. Убедиться в них отсутствуют колющие, режущие и острые предметы, битое стекло. Работу производить с применением средств защиты рук.
3.13. Закрыть дверь загрузки. Включить электродвигатель.
3.14. По окончании процесса прессования отходов поднять подвижную платформу вверх до упора. Открыть дверцы. Перевязать кипу. Работу производить с применением средств защиты рук.
3.15. В перерывах в работе опустить плиту, выключить электропитание, понизить давление масла в гидросистеме, переключая последовательно рыча.
3.16. В процессе выполнения работ следует визуально контролировать герметичность всех соединений технологических трубопроводов, шлангов и гидроцилиндров пресса.
3.17. В процессе хода подвижной плиты запрещено выполнять другие работы, отвлекаться на посторонние дела и разговоры, оставлять работающий пресс без присмотра.
3.18. Запрещено выполнять подтяжку резьбовых соединений оборудования без сброса давления и отключения электропитания.
3.19. Запрещено складировать на корпус, трубопроводы и арматуру пресса обтирочные материалы.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Работа должна быть немедленно остановлена в случаях:
— возникновения пожара;
— внезапном отключении электроэнергии;
— при выявлении неполадок в работе пресса;
— внезапном резком ухудшении самочувствия;
— несчастном случае с работником.
4.2. При возникновении аварийной ситуации приостановить работу, выйти из опасной зоны, при необходимости вывести людей, находящихся рядом.
4.3. При внезапном резком ухудшении самочувствия или травмировании оказать первую помощь пострадавшим согласно Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастном случае, утвержденной в организации, при необходимости вызвать скорую помощь по телефону 103 или отправить пострадавшего в медучреждение, поставив предварительно в известность руководство.
4.4. Для дальнейшего расследования причин, при которых произошла авария или несчастный случай, по возможности сохранить обстановку, если это не создает угрозу жизни и здоровью людей и сохранности материального имущества.
4.5. При обнаружении признаков возгорания или пожара действовать согласно Инструкции о мерах противопожарной безопасности. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101.
4.6. При внезапном отключении электроэнергии сухими руками отключить питание пресса от электросети.
4.7. При выявлении неполадок в работе пресса и его конструктивных элементов немедленно приостановить работу. Сообщить непосредственному руководителю. Запрещено самостоятельно приступать к ремонту пресса.
4.8. Обо всех недостатках и нарушениях, выявленных в процессе работы, немедленно сообщать непосредственному руководителю.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Переключить последовательно рычаг распределителя. Отключить питание пресса.
5.2. Удалить мусор с рабочего места с помощью щетки. Запрещено убирать мусор руками.
5.3. Снять спецодежду и другие СИЗ. Убрать в отведенное место.
5.4. Тщательно вымыть лицо и руки с мылом.
5.5. Обо всех выявленных недостатках в работе сообщить непосредственному руководителю.
1.Общие требования охраны труда.
1.1. К самостоятельной работе на гидравлических, пневматических и рычажных прессах допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие профессиональное обучение дающее право выполнения этих работ, специальное обучение, вводный и первичный инструктаж на рабочем месте с обучением безопасным методам и приемам ведения работ и оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим от несчастных случаев на производстве, прошедшие стажировку и получившие допуск к самостоятельной работе, имеющие 1 группу по электробезопасности.
1.2. Повторный инструктаж по охране труда проводиться не реже 1 раза в три месяца. Повторная проверка знаний по специальным требованиям безопасности труда проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев. Повторный инструктаж и проверка знаний на 1 группу по электробезопасности не реже 1 раза в 12 месяцев.
1.3. На территории предприятия необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, быть внимательным по отношению к движущемуся транспорту и работающим грузоподъемным машинам и другому производственному оборудованию. Обращать внимание на предупредительные надписи, дорожные знаки и знаки безопасности, размещенные на территории предприятия, в цехах и участках, выполняя их указания.
1.4. Необходимо соблюдать установленный на предприятии режим труда и отдыха.
Нормальная продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю. Сверхурочные работы допускаются в случаях предусмотренных ТК РФ. Суммарное время на личные надобности составляет 45минут в течении рабочей смены .Кроме этого предусмотрен перерыв для отдыха и питания (не более 2-х часов и не менее 30 минут) который в рабочее время не включается.
1.5. Во время работы на гидравлических, пневматических и рычажных прессах на работника возможно воздействие следующих вредных и опасных производственных факторов :
— повышенная загазованность воздуха рабочей зоны могут привести к заболеванию органов дыхания,
— повышенная температура поверхности изделия могут привести к ожогу кожного покрова,
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигающиеся изделия, приспособления и оснастка могут привести к травме;
— острые кромки .заусенцы и шероховатость поверхности изделия, инструмента и оборудования — к травме кожного покрова;
— повышенный уровень шума — к заболеванию органов слуха;
— повышенная или пониженная температура воздуха — к простудным заболеваниям;
— недостаточная освещенность — к заболеванию органов зрения;
-повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека- к электротравме;
— физические перегрузки могут вызвать сердечнососудистые заболевания.
1.6. Для нормального и безопасного производства работ на прессах работник должен применять следующие средства защиты:
№ п/п |
Средства индивидуальной защиты |
ГОСТ |
Срок носки /месяцев/ |
1 |
Костюм х / б |
27575-87 |
12 месяцев |
2 |
Ботинки |
Р. 12.4. 187-97 |
12 месяцев |
3 |
Рукавицы |
12.4.010 |
1 месяц |
4 |
Очки защитные |
12.4.013 |
До износа |
1.7.Работник должен получить противопожарный инструктаж, знать правила поведения при пожаре и при обнаружении признаков горения. При работе на прессах должен пользоваться исправной электроарматурой.
1.8. Немедленно извещать своего или вышестоящего руководителя о любой ситуации угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания / отравления /. В случае болезненного состояния прекратить работу, привести рабочее место в безопасное состояние и обратиться в здравпункт.
1.9. Работник должен уведомить непосредственного руководителя о
неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента — до начала работы или во время рабочего дня после обнаружения неисправности. Самостоятельно устранять какие- либо неисправности, если эта работа не входит в круг обязанностей — ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
1.10. Работник должен оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим от несчастных случаев на производстве.
1.11. Соблюдать правила личной гигиены, перед едой мыть руки с мылом. Не разрешается на рабочем месте курить, принимать и хранить пищу /воду/, хранить личную и рабочую одежду. Курить разрешается только в специально оборудованных местах.
1.12.Лица не выполняющие данную инструкцию привлекаются к ответственности в соответствии с действующим законодательством РФ .
2.Требования охраны труда до начала работы.
2.1. Надеть и привести в порядок полагающуюся по нормам спецодежду,
застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов Защитные очки должны быть подобраны по размеру, стекла не должны вываливаться, не иметь трещины, сколы, царапины, быть чистыми, обеспечивать хорошую видимость.
2.2.Подготовить рабочее место к безопасной работе. Убрать мешающие работе предметы и освободить проходы. Безопасно и удобно расположить все, что необходимо для работы. Убедиться в наличии и исправности местного освещения. Отрегулировать местное освещение так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена и свет не слепил глаза .
2.3.Осмотреть пресс. Убедиться в исправности манометров, трубопроводов, кнопок, рукояток управления и кнопки «СТОП», наличия заземляющих устройств. Запрещается работать на прессе с просроченным сроком испытания манометра . Запрещается работать на прессе, если движения штока в рабочую зону включается одной рукояткой, кнопкой т.е. одной рукой.
2.4. Убедиться в исправности приспособлений для дорновки и правки деталей, состояние калибрующих прошивок /дорнов/, мерительного инструмента
/индикатора/.
2.5. Проверить крепление верхнего и нижнего пуансона, правильность их взаимного расположения. Опорные поверхности пуансона должны быть параллельны и располагаться горизонтально.
Обязательно наличие всех крепежных болтов, положенных по конструции. Убедиться в наличии и исправности приспособлений против самоотвертывания гаек и болтов, соединяющих части оборудования ( шплинты, контргайки и др.).
2.6. Убедиться в отсутствии трещин на пуансоне.
Открыть вентили подачи и слива воды для охлаждения гидромасла. Перед каждым включением пресса убедиться, что его пуск никому не угрожает опасностью. На прессах, оборудованных ограждающими устройствами, убедиться в наличии ограждающих устройств и их исправности .
Обо всех недостатках и неисправностях, обнаруженных при осмотре на рабочем месте, доложить непосредственному руководителю для принятия мер к их устранению. До устранения к работе не приступать.
2.7.Проверить наличие заготовок или комплектующих изделий для сборки. Проверить наличие тары для обработанных изделий. Убедиться в том, что тара не загораживает проход и проезд.
2.8.Принять пресс от сменщика; проверить, хорошо ли убрано рабочее место. Ознакомиться с имеющимися в предыдущей смене неполадками в работе пресса и с принятыми мерами по их устранению. Включить пресс. Произвести пробную работу.
3. Требования охраны труда во время работы.
3.1. При работе на прессе быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами, не допускать к прессу посторонних лиц, соблюдать требования охраны труда. Самостоятельно устранять неполадки в работе пресса -запрещается. В случае ремонта или возникшей неисправности вывешивать плакат «Не включать — работают люди».
3.2.Выполнять указания по обслуживанию и уходу за прессом изложенные в «Руководстве по эксплуатации». Работать только в режиме двуручного управления. Заклинивать кнопки, блокировать рукоятки для управления прессом одной рукой- запрещается.
3.3.Необходимо соблюдать допустимые нормы подъема тяжестей. Предельно допустимые нормы поднятия и перемещения тяжестей постоянное в течении рабочей смены: для мужчин — 15 кг для женщин — 7кг. При чередовании с другой работой (до 2-х раз в час ) для мужчин — до 30 кг для женщин — до 10 кг.
3.4.Смену деталей при работе на прессе производить только при крайнем верхнем положении штока .
Держать деталь при установке в приспособление, на пуансон или снятии с приспособления, пуансона за те поверхности, где исключается травмирование при самопроизвольном опускании штока.
3.5.При дорновке не допускать перекосов дорна в деталях. Не поправляйте дорн в детали при ходе штока.
При запрессовке деталей следить, чтобы не было перекосов деталей. Не поправлять детали при ходе штока.
3.6.Не допускать холостых срабатываний штока. При отключении пресса шток должен находиться в нижнем положении.
3.7. При застревании детали в приспособлении, немедленно выключить пресс, известить наладчика или мастера. Самостоятельно удалять застрявшую деталь запрещается.
3.8 Во время работы следить за исправностью всех узлов и механизмов пресса, приспособлений; ходом технологического процесса и отсутствием брака в изготавливаемых деталях.
3.9. Запрещается заклинивать одну из кнопок или рукояток. Расстояние между кнопками или рукоятками должно быть не менее 300 мм и не более 600 мм.
3.10. Запрещается снимать защитные ограждения закрывающие подвижные части пресса.
3.11. Детали и узлы складировать в специальную тару, предусмотренную технологическим процессом.
3.12. Не обрабатывать детали дорном и приспособлением, для которых данный дорн и приспособление не предназначены.
3.14 Не допускать загромождения рабочего места и проходов тарой .
3.15 Обязательно отключать пресс в случае:
— ухода с рабочего места даже на короткое время;
— временном прекращении работы;
— перерыве в подаче электроэнергии;
— в случае неисправности пресса.
— обнаружении брака в изделиях и нарушении технологического процесса.
4.Требования охраны труда в аварийных ситуациях.
4.1. При возникновении неисправностей оборудования /отказ в работе,
посторонний шум или стук, возникновение поломок угрожающих аварией,
прекращение подачи электроэнергии, появление постороннего запаха, появление ощущения электрического тока / необходимо прекратить эксплуатацию оборудования выключить его. Необходимо оповестить об опасности окружающих людей и непосредственного руководителя работ. До устранения неисправностей к работе не приступать. Запрещается самостоятельно устранять неисправности.
4.2. 4.2. При пожаре или обнаружении признаков горения немедленно сообщить в пожарную команду по телефону …, сообщить мастеру или вышестоящему руководителю и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. При необходимости вызвать городскую пожарную службу по телефону 112, организовать встречу пожарной команды.
4.3. 4.3. При несчастном случае с Вами или другим работником прекратить работу, поставить в известность мастера оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и обратиться в здравпункт лично или позвонить по телефону …
4.4. Обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки. При необходимости вызовите скорую медицинскую помощь по телефону 112.
4.5. 4.4 При аварии систем водоснабжения, отопления и т.д. препяствующих выполнению технологических операций, прекратить работу до ликвидации аварии и её последствий.
5.Требования охраны труда по окончанию работ.
5.1. По окончанию работы работник обязан обесточить оборудование /выключить пресс и электродвигатель/.
5.2. Привести в порядок рабочее место:
— инструмент и приспособления сложить в отведенное для них место;
— очистить пресс от грязи; очистка оборудования сжатым воздухом запрещается.
— убрать отходы производства (ветошь) в установленную на участке тару согласно маркировке.
5.3. Сдать оборудование сменщику или мастеру и сообщить обо всех
неисправностях оборудования, которые были во время работы.
5.4. Убрать спецодежду в специально отведенное место.
Вымыть руки и лицо с мылом или принять душ.
Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для безопасной эксплуатации пресса гидравлического пакетировочного AMD-12.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Пресс гидравлический пакетировочный AMD-12 предназначен для пакетирования макулатуры, отходов производства, тонколистовых изделий из пластика при температурном интервале — 25…+ 40º С.
1.2. К работе по эксплуатации пресса гидравлического пакетировочного AMD-12 (далее – пресс) допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний к данной работе, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, противопожарный инструктаж, обучение безопасным методам и приемам работ, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.3. Работник обязан соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха, знать и соблюдать требования настоящей инструкции. Запрещено приступать к выполнению работ в состоянии алкогольного, наркотического и иного другого вида токсического опьянения, в болезненном и утомленном состоянии.
1.4. На работника во время выполнения работ могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы, перемещаемые продукты, тара;
— обрушивающиеся штабели складируемых товаров;
— повышенное значение напряжения в электрической сети, замыкание которой может произойти через тело человека;
— повышенная или пониженная температура воздуха, влажность;
— повышенная или пониженная подвижность воздуха рабочей зоны;
— недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.5. Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов работник должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной зашиты (СИЗ) в соответствии с действующими на предприятии Нормами выдачи специальной одежды и других средств индивидуальной защиты.
1.6. Места, специально отведенные для курения табака, обозначаются знаками «Место для курения».
1.7. По окончании работ, при перерывах (в том числе на обед), после посещения туалета необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.8. Прием пищи осуществлять в специально оборудованном месте.
1.9. Работник обязан соблюдать требования противопожарной безопасности в соответствии с Инструкцией о мерах противопожарной безопасности на территории, в зданиях и сооружениях.
1.10. Работник обязан уметь оказывать первую помощь пострадавшим в соответствии с Инструкцией по оказанию первой помощи пострадавшим.
1.11. Немедленно сообщать своему непосредственному руководителю о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, о признаках профессионального заболевания, о внезапном ухудшении самочувствия, обо всех ситуациях, которые создают угрозу жизни и здоровью людей, а также могут повлечь за собой нарушение состояния нормальных условий труда.
1.12. Работник несет ответственность за нарушение требований охраны труда в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Убедиться в исправность спецодежды и других СИЗ. Надеть их, застегнуть специальную одежду на все пуговицы, не допуская свисающих элементов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, колющие и бьющиеся предметы.
2.2. Изучить «Технический паспорт пресса гидравлического пакетировочного AMD-12». Уделить особое внимание правилам безопасной эксплуатации оборудования.
2.3. Убедиться в достаточном освещении рабочего места.
2.4. Путем внешнего осмотра убедиться, что стационарные и съемные защитные устройства надежно закреплены на своих местах и находятся в хорошем рабочем состоянии. Эксплуатация неисправного пресса запрещена.
2.5. Путем внешнего осмотра убедиться в исправности электропроводов, а также в отсутствии свисающих и оборванных проводов. Запрещено приступать к работам при выявлении неисправности электропроводки.
2.6. Путем внешнего осмотра убедиться в отсутствии утечек масла и плавности хода подвижной плиты. Провести 3-4 холостых хода подвижной плиты. При обнаружении неисправностей дальнейшая эксплуатация пресса запрещена.
2.7. Обо всех выявленных недостатках доложить непосредственному руководителю и без его разрешения к работе не приступать.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем и при условии, что известны безопасные способы ее выполнения. Запрещено использовать пресс для выполнения непрофильных работ.
3.2. Включать пресс допускается только сухими руками. Выполнять включение и отключение пресса от электрической сети мокрыми и влажными руками запрещено.
3.3. При передвижении по территории, производственным и вспомогательным помещениям при выполнении своих должностных обязанностей соблюдать правила движения, установленные соответствующими знаками и указателями.
3.4. При появлении на территории транспортных средств, необходимо быть внимательным к сигналам подаваемым водителями движущегося транспорта и выполнять их, не находиться на пути движущегося транспортного средства и отойти на безопасное расстояние.
3.5. Запрещено выполнять работы в зоне производства погрузочно-разгрузочных работ.
3.6. Работник обязан пользоваться установленными проходами и переходами.
3.7. Запрещено касаться находящихся в движении частей механизмов, электрических проводов, кабелей, наступать на лежащие на полу переносные электропровода.
3.8. Запрещено обертывать электрические лампы бумагой или материей, использовать электропровода и ролики для подвешивания документации, наглядной агитации, одежды и других предметов.
3.9. Запрещено пользоваться электронагревательными приборами с открытой спиралью и кустарного изготовления, ремонтировать электроприборы, оставлять их включенными без присмотра, сушить и складывать на них одежду и другие горючие материалы.
3.10. При выполнении своих прямых обязанностей необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами, а также не отвлекать других. Не использовать наушники.
3.11. При нахождении на территории и в производственных помещениях организации запрещено:
— стоять позади транспортных средств;
— проходить в узких местах между движущимся транспортом и стеной или грузом;
— находиться в зоне производства погрузочно-разгрузочных работ в радиусе 5 м;
— заходить без разрешения за ограждения;
— прикасаться к открытым и не огражденным токоведущим частям оборудования, арматуре общего освещения, а также к оголенным и плохо изолированным электропроводам, открывать дверцы электрошкафов;
— приближаться на расстояние менее 10 м к обнаруженному оборванному проводу;
— подходить близко к открытым ямам и траншеям;
— стоять около открывающихся дверей и окон;
— использовать для сидения случайные предметы (ящики, штабеля поддонов, бочки);
— допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе;
— прикасаться к предметам и входить в помещения, на щитах и дверях которых установлены предупреждающие таблички с надписями: «ПРОХОД ВОСПРЕЩЕН», «ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ», «ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ», «НЕ ВКЛЮЧАТЬ – РАБОТАЮТ ЛЮДИ».
3.12. Открыть дверь загрузки, при этом электродвигатель отключится автоматически. Загрузить рабочую камеру отходами. Убедиться в них отсутствуют колющие, режущие и острые предметы, битое стекло. Работу производить с применением средств защиты рук.
3.13. Закрыть дверь загрузки. Включить электродвигатель.
3.14. По окончании процесса прессования отходов поднять подвижную платформу вверх до упора. Открыть дверцы. Перевязать кипу. Работу производить с применением средств защиты рук.
3.15. В перерывах в работе опустить плиту, выключить электропитание, понизить давление масла в гидросистеме, переключая последовательно рычаг в положения А-Б-В.
3.16. В процессе выполнения работ следует визуально контролировать герметичность всех соединений технологических трубопроводов, шлангов и гидроцилиндров пресса.
3.17. В процессе хода подвижной плиты запрещено выполнять другие работы, отвлекаться на посторонние дела и разговоры, оставлять работающий пресс без присмотра.
3.18. Запрещено выполнять подтяжку резьбовых соединений оборудования без сброса давления и отключения электропитания.
3.19. Запрещено складировать на корпус, трубопроводы и арматуру пресса обтирочные материалы.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Работа должна быть немедленно остановлена в случаях:
— возникновения пожара;
— внезапном отключении электроэнергии;
— при выявлении неполадок в работе пресса;
— внезапном резком ухудшении самочувствия;
— несчастном случае с работником.
4.2. При возникновении аварийной ситуации приостановить работу, выйти из опасной зоны, при необходимости вывести людей, находящихся рядом.
4.3. При внезапном резком ухудшении самочувствия или травмировании оказать первую помощь пострадавшим согласно Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастном случае, утвержденной в организации, при необходимости вызвать скорую помощь по телефону 103 или отправить пострадавшего в медучреждение, поставив предварительно в известность руководство.
4.4. Для дальнейшего расследования причин, при которых произошла авария или несчастный случай, по возможности сохранить обстановку, если это не создает угрозу жизни и здоровью людей и сохранности материального имущества.
4.5. При обнаружении признаков возгорания или пожара действовать согласно Инструкции о мерах противопожарной безопасности. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101.
4.6. При внезапном отключении электроэнергии сухими руками отключить питание пресса от электросети.
4.7. При выявлении неполадок в работе пресса и его конструктивных элементов немедленно приостановить работу. Сообщить непосредственному руководителю. Запрещено самостоятельно приступать к ремонту пресса.
4.8. Обо всех недостатках и нарушениях, выявленных в процессе работы, немедленно сообщать непосредственному руководителю.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Переключить последовательно рычаг распределителя. Отключить питание пресса.
5.2. Удалить мусор с рабочего места с помощью щетки. Запрещено убирать мусор руками.
5.3. Снять спецодежду и другие СИЗ. Убрать в отведенное место.
5.4. Тщательно вымыть лицо и руки с мылом.
5.5. Обо всех выявленных недостатках в работе сообщить непосредственному руководителю.
Скачать Инструкцию
Благодарим Людмилу за предоставленную инструкцию! =)
Инструкция по охране труда для прессовщика лома и отходов металла на пакетировочном гидропрессе
1. Общие требования безопасности
1.1. К работе по прессованию лома и отходов металла допускаются лица, прошедшие медицинское освидетельствование, инструктаж по технике безопасности, ознакомление с паспортом оборудования (руководством по эксплуатации), специальное обучение и проверку знаний квалификационной комиссией. Ученики должны выполнять работу под руководством высококвалифицированного рабочего, назначенного приказом.
1.2. Все вновь поступающие на работу допускаются к исполнению обязанностей только после прохождения вводного инструктажа по охране труда, инструктажа по технике безопасности на рабочем месте и двухнедельной стажировки под руководством высококвалифицированного рабочего, назначенного приказом.
1.3. Повторный инструктаж проходят все рабочие, независимо от квалификации и стажа работы, не реже чем через 3 месяца.
1.4. Внеплановый инструктаж проводят при изменении правил по охране труда, технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособления и инструментов, исходного сырья, материалов, нарушения работниками требований безопасности труда, которые привели или могут привести к травме, аварии, пожару, взрыву.
1.5. Выполняйте только ту работу, которая вам поручена мастером, и при условии, что безопасные способы ее выполнения вам известны.
1.6. Заметив нарушения правил техники безопасности другими рабочими, предупредите их о необходимости соблюдения требований техники безопасности.
1.7. Не работайте вблизи открытых токоведущих частей (троллеи, электрощиты, кабели и т.д.), пока не убедитесь, что напряжение на них отсутствует и не будет подано до окончания работы.
1.8. Работайте только в исправных средствах индивидуальной защиты (в аккуратно заправленной спецодежде), предусмотренными Типовыми отраслевыми нормами для данной профессии:
а) костюм брезентовый ГОСТ 12.4.108-82;
б) ботинки кожаные ГОСТ 12.4.137-84;
в) рукавицы брезентовые ГОСТ 12.4.010-75;
г) очки защитные Р.12.4.013-97;
д) наушники противошумные («беруши») ТУ-16-2402-80.
1.9. Следите, чтобы пол вокруг пресса был ровным и нескользким, чтобы все люки, траншеи и проемы были закрыты. Если пол облит маслом или эмульсией, то посыпьте его опилками и уберите их при помощи щетки и совка.
1.10. Не работайте на неисправном оборудовании и при отсутствии или неисправности защитных ограждений, блокировок, кнопок управления, заземления и креплений заземляющего провода.
1.11. Запрещается работать при прессовании лома без защитных очков, загружать отходы в камеру пакетирования без брезентовых рукавиц, а также при застревании отходов в камере гидропресса поправлять отходы без специального крючка и вытаскивать полученные брикеты без клещей.
1.12. Не включайте пресс, пока не убедитесь, что все его движущиеся части, представляющие опасность захвата, надежно ограждены.
1.13. Опасными и вредными производственными факторами при выполнении работ по прессованию лома и отходов металла являются:
а) острые кромки, заусенцы на поверхности металлических отходов;
б) движущиеся части гидропресса;
в) возможность попадания под действие электрического тока – 380 В;
г) шум – ПДУ 80 дБ;
д) освещенность – менее 300 лк;
е) несоответствие температурному режиму:
t = 17-23 °С в холодный период года;
t = 18-27 °С в теплый период года.
1.14. На территории завода и в цехах выполняйте следующие правила:
— внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха;
— ходите по тротуарам и дорожкам, специально предназначенным для пешеходного движения, а где их нет — по проезжей части, придерживаясь левой стороны;
— будьте внимательны к сигналам движущегося транспорта и не перебегайте путь впереди него;
— не ходите по железнодорожным путям;
— не подлезайте под стоящие платформы и вагоны;
— не разгоняйте тележки цехового транспорта и не катайтесь на них;
— пользуйтесь только установленными проходами, не перелезайте через конвейеры, транспортеры и т.п.;
— если на высоте работают люди, проходите это место на безопасном расстоянии, так как с высоты может упасть какой-либо предмет;
— не стойте и не проходите под поднятым грузом или в непосредственной близости от него;
— не смотрите незащищенными глазами на электросварку; помните, что болевые ощущения глаз могут появиться не сразу, а через несколько часов;
— остерегайтесь отравления газом, не находитесь без дела вблизи газопроводов, газогенераторов, ацетиленовых аппаратов и прочих устройств, где может выделяться газ;
— не прикасайтесь к электропроводам или иным токоведущим частям, не пытайтесь устранять сами неисправность электропроводов или электрооборудования, вызывайте для этой цели электрика;
— не включайте и не останавливайте (кроме аварийных случаев), машины, станки и механизмы, работа на которых не поручена Вам администрацией;
— ездить на электрокарах, прицепах тракторов, сидеть на бортах автомашин, ступеньках вагонов и т.п. запрещается;
— не открывайте дверцы электрощитов и другой аппаратуры;
— не разводите открытый огонь без разрешения администрации, курите в специально отведенных для этого местах;
— не поднимайте груз сверх допустимой нормы.
Помните, что разрешается поднимать груз весом не более:
— подросткам женского пола -10 кг;
— подросткам мужского пола — 16 кг;
— мужчинам — 50 кг;
— женщинам в возрасте 18 лет и старше:
— подъем и перемещение тяжестей при чередовании с другой работой (до 2 раз в час) — 10 кг;
— подъем и перемещение тяжестей постоянно в течение рабочей смены — 7 кг;
Величина динамической работы, совершаемой в течение каждого часа рабочей смены не должна превышать:
— с рабочей поверхности — 1750 кгм;
— с пола — 875 кгм;
— подъем тяжестей на высоту более 1,5 м — 10 кг;
— при перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг.
1.15. О каждом несчастном случае с вами или другим рабочим немедленно поставьте в известность мастера или начальника цеха, окажите первую медпомощь пострадавшему в соответствии инструкцией и обратитесь в здравпункт.
1.16. Не следует выполнять распоряжение мастера, если оно противоречит правилам охраны труда и может привести к несчастному случаю, сообщите об этом старшему мастеру или начальнику цеха.
1.17. За невыполнение требований инструкции вы несете ответственность в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка и трудового законодательства.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Перед началом работы получите от мастера задание и инструктаж о безопасных способах выполнения получаемой работы.
2.2. Наденьте и приведите в порядок рабочую одежду и средства индивидуальной защиты: застегните или подвяжите обшлага рукавов, наденьте головной убор и защитные очки, женщины должны убрать волосы под косынку, повязанную без свисающих концов. Работать в легкой открытой обуви и без чулок, а также с закатанными рукавами запрещается.
2.3. Смажьте пресс согласно руководства по эксплуатации, паспорта оборудования, проверьте и убедитесь:
— наличие и исправность защитных устройств, блокировок, заземления и крепления заземляющего провода гидропресса;
— исправность и работу на холостом ходу (во всех режимах его работы) органов управления (рычагов, кнопок, педалей, пультов, ручек управлений и т.п.), тормоза и муфты сцепления;
— плавность и правильность движения ползуна в направляющих и в отсутствие толчков и вздрагиваний гидропресса;
— отсутствие самопроизвольного выдвижение ползуна.
2.4. Проверьте состояние рабочего места:
— состояние пола, который должен быть чистым и сухим (если пол облит маслом или эмульсией, то посыпьте его опилками и уберите их при помощи щетки и совка);
— не загромождены ли рабочее место, проходы и проезды около него, а также проходы к электроприборам;
— наличие и исправность специальных инструментов (клещей, крючков и пр.).
2.5. Проверьте исправность местного освещения, установите его так, чтобы была хорошо видна рабочая зона, и свет не слепил глаза.
2.6. Обо всех замеченных неисправностях гидропресса и инструментов сообщите мастеру и до их устранения и его указаний к работе не приступайте.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Будьте внимательны, не отвлекайтесь на посторонние дела и разговоры, не отвлекайте других. При появлении посторонних лиц, остановите работу на прессе. Выведете постороннего человека за территорию рабочего места и только тогда продолжите выполнение своей работы.
3.2. Включайте пресс на рабочий ход только после того, как отходы будут правильно уложены в гидропресс, а руки будут выведены из опасной зоны. При движении ползуна пресса не поправляйте заложенные отходы металла, даже если они неправильно уложены – в этом случае быстро выключите пресс.
3.3. Укладку отходов в камеру гидропресса производите только в брезентовых рукавицах при полной остановке ползуна, выведенного к его начальному положению. При использовании в работе кран-балки соблюдайте требования инструкции.
3.4. При застревании отходов в камере гидропресса, остановите пресс, отходы поправляйте только специальным ручным инструментом (крючком).
3.5. Работая с другим рабочим, согласовывайте свои действия с его работой и предупреждайте о пуске оборудования.
3.6. Загружайте в гидропресс металлоотходы толщиной не больше, чем указано по паспорту.
3.7. Выгрузку брикетов из пресскамеры проводите при помощи клещей, отведя ползун гидропресса в первоначальное положение, в специально отведенное место (складывайте брикеты так, чтобы они не загромождали рабочие место и не происходило их опрокидывание).
3.8. Следите за циклами работы гидропресса, переключение их производите при остановленном ползуне.
3.9. Следите за тем, чтобы на рабочем месте и у движущихся частей гидропресса не было посторонних людей.
3.10. Содержите в порядке свое рабочее место.
3.11. Обязательно выключайте гидропресс:
— при уходе от пресса даже на короткое время;
— при перерывах в подаче электроэнергии и аварийных ситуациях;
— при уборке, смазке, чистке гидропресса;
— для удаления отходов, застрявших в бункере;
— в случае обнаружения неисправности пресса или неисправности защитных ограждений, блокировок, кнопок управления, заземления и креплений заземляющего провода.
3.12. Запрещается:
— работать, не ознакомившись с паспортом гидропресса;
— производить самостоятельно ремонт и какие-либо исправления гидро-пресса;
— запускать рабочий ход механизмов гидропресса, если люди находятся в опасной зоне работы оборудования;
— работать без очков и средств индивидуальной защиты;
— загружать камеру гидропресса металлоотходами больше нормы, чем указано по паспорту;
— загружать отходы в камеру гидропресса, а также удалять отходы, застрявшие в бункере, и брать брикеты голыми руками;
— складировать брикеты выше установленной нормы по высоте;
— допускать на свое рабочее место посторонних лиц, не имеющих отношения к порученной работе;
— загромождать рабочее место, проходы и проезды около него, а также проходы к электроприборам;
— работать при аварийных ситуациях;
— принимать пищу на рабочем месте;
— при неисправности оборудования и при отсутствии или неисправности защитных ограждений, блокировок, кнопок управления, заземления и креплений заземляющего провода.
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. При возникновении аварийных ситуаций на гидропрессе немедленно выключите пресс и доложите об этом мастеру или начальнику цеха.
4.2. При прекращении подачи электроэнергии отключите оборудование.
4.3. В случае обнаружения пожара, каждый обнаруживший его обязан:
— обесточить электрооборудование;
— немедленно сообщить всем работающим и мастеру, вызвать пожарную охрану или сообщить диспетчеру завода.
— принять меры к вызову на место пожара непосредственного руководителя цеха, участка или других должностных лиц;
— приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения.
Помните, что при тушении электрооборудования при помощи углекислотных, порошковых огнетушителей или песка, соблюдайте безопасное расстояние (не менее 1 м) от распыляющего сопла и корпуса огнетушителя до токоведущих частей.
4.4. При несчастном случае в первую очередь освободите пострадавшего от травмирующего фактора.
Внимание: при освобождении пострадавшего от действия электрического тока следите за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью и под напряжением.
Сообщите мастеру. Позвоните в ООТ. Окажите первую медицинскую помощь согласно инструкции по оказанию первой медицинской помощи пострадавшим.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Отключите пресс от электросети.
5.2. Протрите и смажьте трущиеся части. Очистите рабочее место от отходов и масла. Освободите проходы для свободного доступа к рабочему месту и оборудованию.
5.3. Приведите в порядок рабочее место. Сложите в ровные стопки изготовленные брикеты металла, уберите в тару остатки отходов.
5.4. Использованную ветошь уберите в металлический ящик с крышкой.
5.5. Сообщите сменщику и мастеру о всех замеченных во время работы неисправностях.
5.6. Соблюдайте правила личной гигиены (как после окончания работы, так и перерыве перед приемом пищи):
— мойте руки водой с мылом или другими предусмотренными моющими средствами, пользуйтесь умывальниками;
— сушите руки электрополотенцем или вытирайте их выделенным для этой цели полотенцем;
— запрещается мыть руки в масле, эмульсии, керосине и в других веществах, обтирать руки ветошью загрязненной пылью, опилками, песком;
— чистку спецодежды производите в отведенном для этой цели месте и храните ее в гардеробном шкафу отдельно от домашней одежды.
5.7. Вымойте руки с мылом, примите душ, переоденьтесь и хорошо отдохните до следующей смены.
(наименование предприятия)
СОГЛАСОВАНО
Уполномоченное лицо
по охране труда работников
организации
_______ ___________________
(подпись)(инициалы, фамилия)
_______________
(дата)
УТВЕРЖДЕНО
Руководитель (заместитель
руководителя организации,
в должностные обязанности
которого входят вопросы
организации охраны труда)
предприятия
__________ ________________
(подпись)(инициалы, фамилия)
_______________
(дата)
ИНСТРУКЦИЯ №____
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С ГИДРАВЛИЧЕСКИМИ ПРЕССАМИ
ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
1.1.К работе с гидравлическим прессом допускаются лица, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда и обученные безопасным методам работы
1.2. Работник, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда не должен приступать к работе.
1.3. При поступлении на работу работник должен пройти предварительный медосмотр и в течение работы проходить периодические медосмотры.
1.4. Работник обязан соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии, не допускать нарушения трудовой и производственной дисциплины.
Не допускается употребление алкогольных, наркотических и токсических веществ, а также курение в неустановленных местах.
1.5. Работник должен уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему при несчастных случаях на производстве.
1.6. Работник должен знать, что наиболее опасными и вредными производственными факторами, которые могут действовать на него в процессе выполнения работ, являются:
1.6.1. оборудование, инструмент, приспособления. Использование неисправных оборудования, инструмента, приспособлений либо их неправильное применение может привести к травмам;
1.6.2. обрабатываемые изделия (заготовки, детали и др.) и материалы. Обрабатываемые изделия могут травмировать работника при неаккуратной установке и снятии обрабатываемых деталей, при ненадежном их креплении, при наличии заусенцев на острых кромках;
1.6.3. опилки(сколы) и металлическая стружка, образующиеся при обработке изделий и материалов. Опилки могут явиться причиной повреждения глаз, а металлическая стружка, кроме того, может явиться причиной повреждения рук работника;
1.7. Работник должен работать в спецодежде и в случае необходимости использовать другие средства защиты.
1.8. Работник должен соблюдать правила санитарной и личной гигиены.
1.9. Для питья пользоваться водой из специально предназначенных для этих целей устройств (сатураторы, питьевые бачки, фонтанчики и тому подобные устройства).
1.10. За невыполнение требований инструкции по охране труда работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Одеть спецодежду (застегнуть рукава, не допускать свисающих ее концов) и необходимые СИЗ (защитные очки).
2.2. Осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать мешающие работе предметы и освободить проходы. Полы производственных помещений должны соответствовать санитарно-гигиеническим требованиям и не должны быть скользкими.
2.3. Убедиться в достаточной освещенности рабочего места. При необходимости использования переносного светильника убедиться в его исправности, напряжение для переносного светильника не должно превышать 42В.
2.5. Гидравлический пресс должен быть закреплен на полу и отвечать следующим требованиям:
2.5.1. корпус пресса (станина) не должен иметь трещин и других повреждений;
2.5.2. манометр рабочего давления гидравлического пресса должен быть исправным;
2.5.4. Рабочая зона, направленная в сторону проходов или сторону другого оборудования, должна быть надежно ограждена защитным экраном.
2.5.5. Приспособления для выпрессовки должны подходить по размеру и не иметь склонности к разрушению (растрескиванию).
2.5.6. Подставки под обрабатываемую деталь должны соответствовать размерам детали и иметь возможность фиксации детали на прессе.
2.6. Гидравлические шланги не должны иметь повреждений, их необходимо надежно закреплять на штуцере.
2.7. Гидроцилиндр не должен пропускать рабочую жидкость.
ГЛАВА 3. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
3.1. Следить за тем, чтобы не было утечки рабочей жидкости в местах присоединения шлангов.
3.2. Обрабатываемые детали устанавливать устойчиво на рабочих приспособлениях таким образом, чтобы исключить какое-либо их смещение во время работы. Обрабатывать детали, находящиеся в подвешенном состоянии или удерживаемые руками, не допускается, так как при этом возможно произвольное перемещение или падение обрабатываемой детали и травмирование рабочего.
3.3. При прессовании детали следить, чтобы она была прочно закреплена, а спецприспособление было установлено без перекосов.
3.4. Не допускается.
3.4.1. держать руки вблизи рабочей зоны и работать в рукавицах, поскольку возможен захват и травмирование рук работника.
3.4.2. использовать не подходящие по требованиям безопасности самодельные приспособления или приспособления из металла склонного к образованию сколов и трещин.
ГЛАВА 4. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
4.1. При создании аварийной ситуации, возникновении пожара:
4.1.1. прекратить проведение работ;
4.1.2. выключить оборудование;
4.1.3. устранить по возможности источник, вызвавший такую ситуацию, вызвать аварийные службы;
4.1.4. сообщить о случившемся лицу, ответственному за безопасное производство работ;
4.1.5. о возникновении пожара сообщить руководству, вызвать пожарную охрану, приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.
4.2. При несчастном случае, который произошел с работником или очевидцем которого он стал, работник обязан:
4.2.1. оказать потерпевшему доврачебную помощь, используя препараты, находящиеся в аптечке, и принять необходимые меры по оказанию потерпевшему медицинской помощи;
4.2.2. принять меры к сохранению обстановки на месте происшествия (если это не создает угрозу здоровью и жизни работников);
4.2.3 сообщить о происшедшем (или попросить это сделать другого работника) непосредственному руководителю или другому должностному лицу нанимателя.
4.3. При получении травмы на производстве немедленно обратиться в лечебное учреждение и сообщить о случившемся непосредственному руководителю.
ГЛАВА 5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
5.1.Закрыть вентиль (клапан) на масляной магистрали.
5.2. Тщательно протереть и очистить приспособления и инструмент от стружки, опилок, пыли.
5.3. Привести в порядок рабочее место.
5.4. Снять спецодежду и другие СИЗ и убрать их в предназначенное для этого место.
5.5. Вымыть руки и лицо с мылом.
5.6. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.
СОГЛАСОВАНО
Руководитель службы охраны труда
(специалист по охране труда или
специалист, на которого
возложены эти обязанности)
_________ ___________________
(подпись) (инициалы, фамилия)
Руководитель структурного
подразделения(разработчика)
_________ ___________________
(подпись) (инициалы, фамилия)