Инструкция по охране труда для инженера по комплектации оборудования

Настоящая инструкция по охране труда для инженера по технологическому оборудованию доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве инженера технологическому оборудованию допускаются лица, достигшие 18 лет, годные по состоянию здоровья, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте, обучение и проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке.
1.2. Во время работы инженер по технологическому оборудованию проходит:
— проверку знаний требований охраны труда 1 раз в год
— проверку знаний по электробезопасности для неэлектротехнического персонала в объеме 2 группы по электробезопасности — ежегодно;
— периодический медицинский осмотр.
1.3. Инженеру необходимо:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режимы труда и отдыха, установленные в организации;
— соблюдать требования пожарной и электробезопасности;
— выполнять требования охраны труда при использовании инструмента;
— бережно относится к полученным средствам индивидуальной защиты.
1.4. На работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— повышенная или пониженная температура рабочей зоны, поверхностей, оборудования и материалов;
— повышенная загрязненность рабочей зоны;
— высокое давление среды в трубопроводах;
— расположение трубопроводов на высоте – работа на высоте свыше 1,3 метра;
— вращающиеся, движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования;
— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
— падающие с высоты предметы и инструмент;
— повышенные уровни шума и вибрации;
— физические перегрузки.
1.5. Инженеру необходимо:
— знать пути эвакуации при авариях или пожаре, места размещения первичных средств пожаротушения, уметь их применять;
— знать местоположение средств оказания первой (доврачебной) помощи, уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим при несчастном случае;
— знать общее устройство технологического оборудования;
— знать и соблюдать правила личной гигиены.
1.6. В случае обнаружения при подготовке к работе или в процессе ее выполнения неисправностей рабочих мест, инструмента, средств индивидуальной защиты, а также каких-либо опасностей вблизи этих мест следует сообщить об этом своему непосредственному руководителю и в дальнейшем выполнять его указания.
1.7. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы инженер по технологическому оборудованию должен:
— надеть спецодежду, исходя из условий выполнения работы;
— получить от руководителя наряд или распоряжение на производство работ;
— проверить и подготовить к работе необходимый инструмент и убедиться в его исправности;
— ознакомиться с состоянием и режимом работы оборудования путем осмотра;
— убедиться, что ремонтируемое оборудование отключено, освобождено от продукта, остужено до температуры не выше 30 градусов, дренажи на трубопроводах открыты, электродвигатели отключены и приняты меры, препятствующие их случайному запуску;
— отделить ремонтируемый участок при необходимости путем установки заграждения;
— на вентилях и задвижках отключающей аппаратуры следует вывешивать плакаты: «не закрывать работают люди». На месте работы вывешиваются плакаты «работать здесь»;
— проверить наличие на рабочих местах первичных средств пожаротушения;
— проверить наличие и исправность емкостей для смазочных материалов, уровень масла в гидробаках и редукторах;
— проверить наличие поддонов, на которые должны ставиться емкости для хранения смазочных материалов;
— проверить наличие обтирочного материала (ветоши).

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Каждая машина, станок, агрегат, стенд должны иметь технический паспорт. Нестандартное оборудование должно иметь принципиальные схемы. Новое или установленное оборудование должно быть сдано в эксплуатацию только после приемки его комиссией под председательством начальника или главного инженера.
3.2. Оборудование должно содержаться в исправном состоянии, размещаться в предусмотренных технологическим процессом местах, не мешать работе, свободному проходу и проезду.
3.3. На все технологическое оборудование должны быть инструкции по эксплуатации, содержащие требования по безопасности обслуживания.
3.4. Технологическое оборудование, которое может служить источником опасности для работающих, поверхности ограждений и других защитных устройств, а также пожарная техника должны быть окрашены в сигнальные цвета.
3.5. Электрооборудование, а также оборудование и механизмы, которые могут оказаться под напряжением должны быть заземлены.
3.6. Грузоподъемные механизмы, грузозахватные приспособления (стропы, траверсы, захваты) необходимо эксплуатировать и испытывать в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.
3.7. Теплопотребляющие установки, трубопроводы пара и горячей воды должны эксплуатироваться в соответствии с Правилами эксплуатации теплопотребляющих установок.
3.8.Оборудование (станки, механизмы, прессы) должно быть установлено на основаниях, тщательно выровнено и заземлено. Необходимо иметь удобные проходы к оборудованию для осмотра, смазывания и текущего ремонта.
3.9. Тиски на верстаках должны быть в полной исправности, устойчивыми и иметь высоту, удобную для работы.
3.10. Домкраты должны иметь обозначение грузоподъемности, инвентарный номер, дату следующего испытания. Периодическое техническое освидетельствование домкратов должно проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев. Текущее техническое обслуживание домкратов должно проводиться через каждые 10 дней.
3.11. При выполнении работ на высоте необходимо использовать страховочную привязь.
3.12. В случае выполнения работ с искродающим оборудованием и механизмами, а также работ, при выполнении которых есть вероятность попадания инородных тел в глаза, работы необходимо выполнять в средствах индивидуальной защиты органов зрения.
3.13. Инженер по технологическим установкам должен быть обеспечен исправным инструментом и приспособлениями. Неисправный инструмент подлежит изъятию и замене.
3.14. Приспособления, используемые в работе, должны быть удобными в работе, легко устанавливаться, закрепляться в рабочем положении и легко сниматься. Работа приспособлений не должна создавать работнику излишнего напряжения физических сил, применения специальных средств и не сопровождаться повышенными уровнями шума и вибраций.
3.15.Ручной механизированный инструмент должен быть исправным, а шлифовальные машинки иметь защитные кожухи.
3.16. Ручной инструмент и приспособления ежедневного применения должны быть закреплены для индивидуального или бригадного пользования.
3.17. Для переноски инструмента, если это требуется по условиям работы, каждому рабочему должны выдаваться исправные ручные ящики или сумки.
3.18. При использовании приставных лестниц и стремянок, необходимо убедиться в наличии на них инвентарного номера, даты испытания и таблички с указанием принадлежности к организации. 3.19. Смазку и чистку механизмов, регулировку масляных насосов и фильтров осуществлять только после остановки оборудования.
3.20. Смазывать зубья шестерен и другие механизмы и детали непосредственно руками запрещается.
3.21. Необходимо следить за исправностью тары и противней для сборки масла и своевременно их опорожнять.
3.22. При смазке оборудования не допускать разлива смазочных материалов на поверхности столов, полов, лестниц и др. Разлитое масло немедленно удалить ветошью или засыпать песком и убрать совком. Загрязненную ветошь по окончании смены убрать в негорючий металлический ящик и плотно закрыть крышкой.
3.23. Заправку, поджим масленок и проверку нагрева подшипников выполнять в условиях, когда исключена опасность соприкосновения с движущимися частями оборудования.
3.24. Отвертывать и завертывать гайки под смазку только исправными специальными ключами.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В любых аварийных ситуациях или при возникновении опасности для жизни и здоровья работников следует остановить работу, сообщить непосредственному руководителю, принять меры к устранению таких ситуаций и опасностей.
4.2. В случае возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.3. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.4. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Осмотреть свои рабочие места, убрать их от мусора, отходов. Выключить и собрать рабочий инструмент, приспособления, запчасти, лестницы и др. Убрать их в специально отведенные места.
5.2. Сдать рабочие места непосредственному руководителю. Сообщить ему о выполненных задачах, а также обо всех замеченных в ходе работ неисправностях.
5.3. Снять рабочую одежду, обувь, убрать их в предназначенные для хранения места.
5.4. Вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ.

Скачать Инструкцию

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для инженера по оборудованию

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда для инженера по оборудованию (далее – инженер).

1.2. Инженеру необходимо следовать требованиям настоящей инструкции.

1.3. На инженера возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

·       механические повреждения (порезы, уколы, ущемления, ушибы);

·       поражение электрическим током;

·       повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

·       напряжение зрения;

·       напряжение внимания;

·       сенсорные нагрузки;

·       эмоциональные нагрузки;

·       длительные статические нагрузки;

·       монотонность труда.

1.4. К работе инженером допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальное обучение, прошедшие медицинский осмотр, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение и проверку знаний по охране труда, получившие допуск к самостоятельной работе.

1.5. Инженер обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.

1.6. Инженеру необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.7. Инженер извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.8. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве при проведении работ не допускается.

1.9. Проведение работ должно проводиться в соответствии с техническими проектами, техническими инструкциями.

1.10. Инженер должен проходить обучение по охране труда в виде вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.

1.11. Инженер должен знать:

·       постановления, распоряжения, приказы, другие нормативные и методические материалы, касающиеся производственно-технического производства;

·       основные требования организации труда при проектировании и конструировании;

·       принципы работы, условия монтажа и технической эксплуатации проектируемых конструкций, технологию их производства;

·       соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;

·       выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;

·       применять безопасные приемы выполнения работ;

·       уметь оказывать первую помощь пострадавшим.

1.12. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

1.13. Лица, допустившие нарушения требований инструкции по охране труда, несут ответственность согласно действующему законодательству.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута.

2.2. Проверить комплектность и исправность средств индивидуальной защиты.

Перечень средств индивидуальной защиты инженера по оборудованию – пункт 38 Типовых норм № 997н (при необходимости дополнить в соответствии с видом работ)

Халат для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий или костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

1 год

Перчатки с полимерным покрытием

12 пар на 1 год

Очки защитные

До износа

Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее или изолирующее

До износа

2.2.1. Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий предназначается для защиты работника от общих производственных загрязнений и механических воздействий.

Перед применением СИЗ должны быть осмотрены с целью обнаружения возможных дефектов и загрязнения.

В процессе работы необходимо застегивать одежду на все застежки.

Загрязненная одежда снижает уровень защиты. Не использовать СИЗ при наличии повреждений и сверх установленного срока носки.

В процессе эксплуатации одежда подлежит периодической чистке или стирке. При необходимости выполнять мелкий ремонт.

2.2.2. Перчатки с полимерным покрытием применяются при производстве работ в условиях повышенного загрязнения, не связанных с работой в электроустановках, для защиты от загрязнений и мелких механических воздействий.

Перед каждым применением рекомендуем тщательно проверять и осматривать перчатки – не должно быть видимых разрывов, проколов, трещин и прочих дефектов.

Перед применением перчатки следует осмотреть, обратив внимание на отсутствие механических повреждений. Надевать перчатки следует на сухие и чистые руки.

После окончания работ промыть перчатки теплой проточной водой, при необходимости использовать мыльный раствор до полного очищения поверхности перчаток, сушить перчатки при комнатной температуре.

2.2.3. Очки защитные предназначены для индивидуальной защиты глаз от повреждений механическими частицами, брызг кислот и щелочей.

Перед началом использования проверить защитное стекло на отсутствие повреждений.

Запрещено использование очков защитных с неисправным креплением, с повреждениями линз, нарушающими защитные свойства (если линзы имеют значительные дефекты – пузыри, царапины, посторонние включения, затемнения, точки, следы зачистки и выбоин, ухудшающие видимость).

Защитное стекло содержать в чистоте. При загрязнении протереть, используя увлажненную чистую ткань.

2.3. Получить задание от руководителя на выполнение работ.

2.4. Все опасные для людей зоны должны быть обозначены знаками безопасности, предупредительными надписями и плакатами. Постоянно действующие опасные зоны должны быть ограждены защитными ограждениями.

2.5. Проверить состояние освещенности рабочего места.

2.6. Убедиться в исправности вентиляционной системы.

2.7. Осмотреть рабочее место, освободить проходы и не загромождать их.

2.8. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

2.9. Проверить наличие и исправность противопожарного инвентаря, наличие средств индивидуальной защиты, электрооборудования.

2.10. Убедиться в наличии аптечки для оказания первой помощи.

2.11. При выявленных недостатках и нарушениях сообщить руководителю и приступать к работе после их устранения.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.

3.2. При работах около неогражденных вращающихся частей обеспечить их ограждение. Не включать и не останавливать, кроме аварийных случаев, машины, станки, механизмы, работа на которых не поручена.

3.3. Работать при наличии и исправности ограждений, блокировочных и других устройств, обеспечивающих безопасность труда, при достаточной освещенности. Для местного освещения при ремонтах и осмотрах во взрывоопасных помещениях и наружных установках необходимо применять фонари во взрывозащищенном исполнении напряжением не выше 12 В. Включение и выключение фонарей необходимо производить вне взрывоопасной зоны.

3.4. При использовании переносной электрической лампы проверить наличие защитной сетки, исправность шнура, напряжение переносной лампы допускается не выше 12 В.

3.5. Пользоваться только исправным инструментом и защитными средствами. Бережно обращаться с электроинструментом, не бросать, не допускать его падения.

3.6. Запрещается применение самодельных обогревательных приборов.

3.7. Зоны, опасные для движения, должны быть огорожены.

3.8. Не прикасаться к находящимся в движении механизмам и вращающимся частям оборудования, а также находящимся под напряжением токоведущим частям оборудования.

3.9. Не загромождать рабочее место, проходы и проезды к нему, проходы между оборудованием, стеллажами, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами товаров и др.

3.10. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.

3.11. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

3.12. Запрещается производить конструкторские работы с неисправным оборудованием и приспособлениями.

3.13. Проектные работы производить в соответствии с руководством по эксплуатации организации – разработчика применяемого оборудования.

3.14. При эксплуатации приборов, аппаратуры и механизмов оборудования запрещается:

·       применять не по назначению и использовать это оборудование для работ в неисправном состоянии;

·       работать без ограждений, приспособлений и средств защиты или при неисправном их состоянии;

·       пользоваться оборудованием или технологией, разработанными рационализаторами, не имеющими специального технического заключения по их безопасной эксплуатации в производстве;

·       оставлять без присмотра работающие оборудование и аппаратуру, требующие обязательного присутствия обслуживающего персонала.

3.15. Применять безопасные приемы работ при пользовании инструментами и приспособлениями.

3.16. Конструкторские работы повышенной опасности проводить при наличии наряда-допуска на выполнение работ повышенной опасности.

3.17. Работы в непосредственной близости от электрических кабелей и электроустановок в подвальных помещениях должны производиться только под непосредственным наблюдением электромонтера.

3.18. При производстве работ на высоте запрещается:

·       скопление людей и материалов на лесах, настилах, трапах и т. п. в количествах, превышающих их расчетные нагрузки;

·       передавать от одного работника к другому приборы, инструменты, материалы и прочее путем их перебрасывания, а также оставлять по окончании работы эти инструменты и материалы.

3.19. При наладке, испытании машин и оборудования руководствоваться технической документацией завода-изготовителя.

3.20. Запрещается:

·       использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование;

·       вешать посторонние предметы (одежду и др.) на выключатели или розетки;

·       хранить легковоспламеняющиеся вещества вне установленных мест;

·       оставлять включенными электроприборы.

3.21. При эксплуатации оргтехники:

·       следить за исправностью средств оргтехники и другого оборудования, соблюдать правила их эксплуатации и инструкции по охране труда для соответствующих видов работ;

·       в случае замятия листа (ленты) бумаги в устройствах вывода на печать перед извлечением листа (ленты) остановить процесс и отключить устройство от электросети, вызвать технический персонал или сообщить об этом своему непосредственному руководителю;

·       отключать средства оргтехники и другое оборудование от электросети, только держась за вилку штепсельного соединителя;

·       не допускать натягивания, скручивания, перегиба и пережима шнуров электропитания оборудования, проводов и кабелей, не допускать нахождения на них каких-либо предметов и соприкосновения их с нагретыми поверхностями;

·       не допускать попадания влаги на поверхность ПК, периферийных устройств и другого оборудования. Не протирать влажной или мокрой ветошью оборудование, которое находится под электрическим напряжением (когда вилка штепсельного соединителя шнура электропитания вставлена в розетку).

3.22. Содержите в порядке и чистоте рабочее место.

3.23. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте.

3.24. Инженер обязан проводить работы в соответствии с Правилами противопожарного режима в РФ.

3.25. В случае обнаружения неисправности отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При пожаре:

·       немедленно сообщить об этом в пожарную охрану по телефону 112 с указанием наименования объекта защиты, адреса его месторасположения, места возникновения пожара, а также фамилии сообщающего информацию;

·       принять меры по эвакуации людей, а при условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей, при пожаре в начальной стадии – приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения;

·       быстро, не поддаваясь панике, приступить к тушению пожара, используя все доступные средства (песок, воду, огнетушители и т. д.);

·       если потушить огонь в кратчайшее время невозможно, отключить электричество, перекрыть газ и покинуть опасную зону;

·       запрещено использовать для эвакуации лифт;

·       при невозможности самостоятельной эвакуации обозначить свое местоположение, вывесив из окна белую простыню или кусок ткани из любого подходящего материала;

·       если путь к спасению возможен только через окно, бросить вниз подручные материалы, сократить высоту прыжка, используя привязанные к батареям шторы, простыни и т. д.;

·       при эвакуации горящие помещения и задымленные места проходить быстро, задержав дыхание, защитив нос и рот влажной плотной тканью; в сильно задымленном помещении передвигаться ползком или пригнувшись, так как в прилегающем к полу пространстве чистый воздух сохраняется дольше;

·       не открывать окна, так как с поступлением кислорода огонь горит сильнее;

·       отыскивая пострадавших, окликать их;

·       если на человеке загорелась одежда, помочь сбросить ее либо накинуть на горящего любое полотно и прижать его; когда доступ воздуха ограничен, горение быстро прекратится. Не давать человеку в горящей одежде бежать. Можно облить его водой;

·       эвакуируясь группой из задымленного помещения, передвигаться цепочкой друг за другом, держась за ремень или плечо впереди идущего человека.

4.2. Целесообразные действия при взрыве (угрозе взрыва):

·       не подходить к взрывоопасным предметам и не трогать их;

·       при угрозе взрыва лечь на живот, защищая голову руками, дальше от окон, застекленных дверей, проходов, лестниц;

·       если произошел взрыв, принять меры к предотвращению пожара и паники, оказать первую помощь пострадавшим;

·       при повреждении здания пожаром или взрывом запрещается в него входить;

·       при нахождении вблизи взрывопожароопасного объекта соблюдать осторожность. Сирены и прерывистые гудки предприятий (транспортных средств) означают сигнал «Внимание всем!». Услышав его, немедленно включить громкоговоритель, радиоприемник или телевизор. Прослушать информационное сообщение о чрезвычайной ситуации и действовать согласно указаниям территориального управления ГО ЧС.

4.3. При возникновении/обнаружении несчастного случая для оказания первой помощи пострадавшему необходимо следовать алгоритму:

·       оценить обстановку и обеспечить безопасные условия для оказания первой помощи;

·       вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103 или 112;

·       определить наличие сознания у пострадавшего;

·       восстановить проходимость дыхательных путей и определить признаки жизни у пострадавшего;

·       провести сердечно-легочную реанимацию до появления признаков жизни;

·       поддержать проходимость дыхательных путей;

·       осмотреть пострадавшего, остановить наружное кровотечение;

·       подробно осмотреть пострадавшего в целях выявления признаков травм, отравлений и других состояний, угрожающих его жизни и здоровью, и оказать первую помощь в случае выявления указанных состояний;

·       придать пострадавшему оптимальное положение тела;

·       контролировать состояние пострадавшего (сознание, дыхание, кровообращение) и оказать психологическую поддержку;

·       передать пострадавшего бригаде скорой медицинской помощи, другим специальным службам, сотрудники которых обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом или специальными правилами;

·       по возможности место происшествия оставить в первоначальном виде.

4.4. Работы по ликвидации аварийных ситуаций должны проводиться в соответствии с разработанным планом организации работ.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Привести в порядок рабочее место.

5.2. Снять спецодежду и вымыть руки с мылом.

5.3. Проверить внешним осмотром исправность оборудования кладовой, убедиться в пожарной безопасности помещений, выключить свет и закрыть кладовую на замок.

5.4. Проверить выключение электроустановок, приборов и освещения.

5.5. Осмотреть все помещения, выключить свет.

5.6. Сообщить руководителю обо всех замечаниях, неисправностях.

Литература

1. Трудовой кодекс РФ.

2. Порядок обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций, утвержденный постановлением Минтруда и Минобразования от 13.01.2003 № 1/29.

3. ГОСТ 12.0.003-74 «ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация».

4. ГОСТ 12.0.004-2015 «ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие положения».

5. Приказ Минтруда России от 09.12.2014 № 997н «Об утверждении Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам сквозных профессий и должностей всех видов экономической деятельности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением».

6. Приказ Минздрава РФ от 28.01.2021 № 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры».

7. Межотраслевые правила обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 01.06.2009 № 290н.

8. Правила противопожарного режима в РФ, утвержденные постановлением Правительства РФ от 16.09.2020 № 1479.

9. Перечень мероприятий по оказанию первой помощи и перечень состояний, при которых оказывается первая помощь, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 04.05.2012 № 477н.

10. Приказ Минтрудсоцзащиты РФ от 28.10.2020 № 753н «Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов».

11. Приказ Минтрудсоцзащиты РФ от 15.12.2020 № 903н «Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок».

Должностная инструкция по специальности «Инженер по комплектации оборудования»

zip

Вы можете скачать должностную инструкцию инженера по комплектации оборудования бесплатно. Должностные обязанности инженера по комплектации оборудования

Утверждаю

_____________________________                                                      (Фамилия, инициалы)

(наименование организации, ее                                        ________________________________

организационно — правовая форма)                              (директор; иное лицо, уполномоченное

утверждать должностную инструкцию)

00.00.201_г.

м.п.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ИНЖЕНЕРА ПО КОМПЛЕКТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ

——————————————————————-

(наименование учреждения)

00.00.201_г. №00

I. Общие положения

1.1. Данная должностная инструкция устанавливает права, ответственность и должностные обязанности инженера по комплектации оборудования _____________________ (далее – «предприятие»). Название учреждения

1.2. Инженер по комплектации оборудования относится к категории специалистов.

1.3. Лицо, назначаемое на должность:

— инженера по комплектации оборудования I категории должно иметь высшее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование и стаж работы в должности инженера по комплектации оборудования II категории не менее 3 лет;

инженера по комплектации оборудования II категории должно иметь высшее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование и стаж работы в должности инженера по комплектации оборудования или других инженерно-технических должностях, занимаемых специалистами с высшим профессиональным (техническим или инженерно-экономическим) образованием, не менее 3 лет;

инженера по комплектации оборудования должно иметь высшее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование без предъявления требований к стажу работы или среднее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование и стаж работы в должности техника I категории не менее 3 лет либо других должностях, замещаемых специалистами со средним профессиональным (техническим или инженерно-экономическим) образованием, не менее 5 лет.

1.4. Назначение на должность инженера по комплектации оборудования и освобождение от неё осуществляется на основании приказа директора предприятия по представлению

________________________________________________________________________.

1.5. Подчиняется инженер по комплектации оборудования непосредственно

________________________________________________________________________.

1.6. Если инженер по комплектации оборудования отсутствует, то временно его обязанности исполняет лицо, назначенное в установленном порядке, которое несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него должностных обязанностей.

1.7. В своей деятельности инженер по комплектации оборудования руководствуется:

  • уставом предприятия и настоящей должностной инструкцией;

  • правилами внутреннего трудового распорядка;

  • приказами и распоряжениями директора предприятия (непосредственного руководителя);

  • законодательными и нормативными документами по вопросам выполняемой работы;

  • методическими материалами, касающимися соответствующих вопросов.

1.8. Инженер по комплектации оборудования должен знать:

  • организацию материально-технического обеспечения предприятия;

  • номенклатуру необходимого предприятию оборудования и комплектующих изделий;

  • технические характеристики, конструктивные особенности оборудования, комплектующих изделий;

  • порядок обоснования потребностей и составления заявок на оборудование и комплектующие изделия, заключения договоров с поставщиками;

  • постановления, распоряжения, приказы, методические и нормативные материалы по материально-техническому снабжению;

  • основы технологии производства, экономики, организации производства, труда и управления, законодательства о труде;

  • правила и нормы охраны труда;

  • перспективы технического развития предприятия.

II. Функции

На инженера по комплектации оборудования возлагаются следующие функции:

2.1. Осуществление контроля:

— за осуществлением планов материально-технического обеспечения предприятия;

— за правильностью приемки оборудования и комплектующих изделий.

2.2. Разработка графика поставок оборудования.

2.3. Обеспечение оборудованием и комплектующими изделиями капитального строительства и ремонтно-эксплуатационных нужд предприятия.

2.4. Составление сводных заявок на оборудование и комплектующие изделия.

2.5. Составление соответствующей документации.

III. Должностные обязанности

Инженер по комплектации оборудования исполняет следующие должностные обязанности:

3.1. Осуществлять контроль:

за выполнением планов материально-технического обеспечения предприятия;

за соблюдением поставщиками установленных графиков поставок, качества и комплектности оборудования;

— за правильностью количественной и качественной приемки оборудования и комплектующих изделий, их складирования, консервации;

— за своевременностью передачи строительно-монтажным организациям и подразделениям предприятия.

3.2. Выполняет работы по обеспечению оборудованием и комплектующими изделиями капитального строительства и ремонтно-эксплуатационных нужд предприятия.

3.3. Осуществляет проверку правильности определения в заявках подразделений предприятия потребности в оборудовании и комплектующих изделиях и на их основе, а также в соответствии с титульными списками и проектной документацией составляет сводные заявки с необходимыми расчетами и обоснованиями.

3.4. Составляет акты, ведет переписку по претензиям при нарушении поставщиками договорных обязательств, согласовывает изменения сроков поставок, замену оборудования и комплектующих изделий.

3.5. Осуществляет работу по выявлению сверхнормативных запасов оборудования и комплектующих изделий, неустановленного и неиспользуемого оборудования, а так же вносит предложения по его реализации.

3.6. Готовит данные, необходимые для составления отчетности о выполнении плана материально-технического обеспечения предприятия.

3.7. Составляет графики поставок оборудования с учетом утвержденных сроков завершения строительно-монтажных работ.

3.8. Готовит проекты договоров с поставщиками заказов на изготовление нестандартизованного оборудования, материалы для согласования совместно с проектными организациями технических условий на их выполнение.

IV. Права

Инженер по комплектации оборудования имеет право:

4.1. Обращаться к руководству предприятия:

— с требованиями оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав;

c предложениями по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей инструкцией.

4.2. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия по вопросам его деятельности.

4.3. Получать от руководителей структурных подразделений, специалистов информацию и документы по вопросам, входящим в его компетенцию.

4.4. Привлекать специалистов всех структурных подразделений предприятия для решения вопросов, относящихся к его компетенции (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, в ином случае с разрешения руководителя предприятия).

V. Ответственность

Инженер по комплектации оборудования несет ответственность:

5.1. В случае причинения материального ущерба, в пределах, которые определены уголовным, гражданским, трудовым законодательством РФ.

5.2. В случае совершения в процессе осуществления своей деятельности правонарушения, в пределах, которые определены уголовным, гражданским, административным законодательством РФ.

5.3. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения своих должностных обязанностей, которые предусмотрены настоящей должностной инструкцией, в пределах, определенных трудовым законодательством РФ.

Руководитель структурного подразделения:       _____________      __________________

                                                                           (подпись)         (фамилия, инициалы)

                                                                                                00.00.201_г.

С инструкцией ознакомлен,

один экземпляр получил:                                        _____________      __________________

                                                                            (подпись)          (фамилия, инициалы)

                                                                                                     00.00.20__г.

ИНЖЕНЕР ПО КОМПЛЕКТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ

Должностные обязанности. Выполняет работы по обеспечению оборудованием и комплектующими изделиями капитального строительства и ремонтно-эксплуатационных нужд предприятия. Проверяет правильность определения в заявках подразделений предприятия потребности в оборудовании и комплектующих изделиях и на их основе, а также в соответствии с титульными списками и проектной документацией составляет сводные заявки с необходимыми расчетами и обоснованиями. Разрабатывает графики поставок оборудования на основе утвержденных сроков завершения строительно-монтажных работ. Подготавливает проекты договоров с поставщиками, заказов на изготовление нестандартизованного оборудования, материалы для согласования совместно с проектными организациями технических условий на их выполнение. Осуществляет контроль за выполнением планов материально-технического обеспечения предприятия, за соблюдением поставщиками установленных графиков поставок, качества и комплектности оборудования. Составляет акты, ведет переписку по претензиям при нарушении поставщиками договорных обязательств, согласовывает изменения сроков поставок, замену оборудования и комплектующих изделий. Контролирует правильность количественной и качественной приемки оборудования и комплектующих изделий, их складирования, консервации, своевременность передачи строительно-монтажным организациям и подразделениям предприятия. Проводит работу по выявлению сверхнормативных запасов оборудования и комплектующих изделий, неустановленного и неиспользуемого оборудования, вносит предложения по его реализации. Подготавливает данные, необходимые для составления отчетности о выполнении плана материально-технического обеспечения предприятия.

Должен знать: постановления, распоряжения, приказы, методические и нормативные материалы по материально-техническому снабжению; перспективы технического развития предприятия; организацию материально-технического обеспечения предприятия; номенклатуру необходимого предприятию оборудования и комплектующих изделий; технические характеристики, конструктивные особенности оборудования, комплектующих изделий; порядок обоснования потребностей и составления заявок на оборудование и комплектующие изделия, заключения договоров с поставщиками; основы технологии производства; основы экономики, организации производства, труда и управления; основы трудового законодательства; правила и нормы охраны труда.

Требования к квалификации.

Инженер по комплектации оборудования I категории: высшее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование и стаж работы в должности инженера по комплектации оборудования II категории не менее 3 лет.

Инженер по комплектации оборудования II категории: высшее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование и стаж работы в должности инженера по комплектации оборудования или других инженерно-технических должностях, замещаемых специалистами с высшим профессиональным (техническим или инженерно-экономическим) образованием, не менее 3 лет.

Инженер по комплектации оборудования: высшие профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование без предъявления требований к стажу работы или среднее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование и стаж работы в должности техника I категории не менее 3 лет либо других должностях, замещаемых специалистами со средним профессиональным (техническим или инженерно-экономическим) образованием, не менее 5 лет.

Должностная инструкция по специальности «Инженер по комплектации оборудования»

zip

Вы можете скачать должностную инструкцию инженера по комплектации оборудования бесплатно. Должностные обязанности инженера по комплектации оборудования

Утверждаю

_____________________________                                                      (Фамилия, инициалы)

(наименование организации, ее                                        ________________________________

организационно — правовая форма)                              (директор; иное лицо, уполномоченное

утверждать должностную инструкцию)

00.00.201_г.

м.п.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ИНЖЕНЕРА ПО КОМПЛЕКТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ

——————————————————————-

(наименование учреждения)

00.00.201_г. №00

I. Общие положения

1.1. Данная должностная инструкция устанавливает права, ответственность и должностные обязанности инженера по комплектации оборудования _____________________ (далее – «предприятие»). Название учреждения

1.2. Инженер по комплектации оборудования относится к категории специалистов.

1.3. Лицо, назначаемое на должность:

— инженера по комплектации оборудования I категории должно иметь высшее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование и стаж работы в должности инженера по комплектации оборудования II категории не менее 3 лет;

инженера по комплектации оборудования II категории должно иметь высшее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование и стаж работы в должности инженера по комплектации оборудования или других инженерно-технических должностях, занимаемых специалистами с высшим профессиональным (техническим или инженерно-экономическим) образованием, не менее 3 лет;

инженера по комплектации оборудования должно иметь высшее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование без предъявления требований к стажу работы или среднее профессиональное (техническое или инженерно-экономическое) образование и стаж работы в должности техника I категории не менее 3 лет либо других должностях, замещаемых специалистами со средним профессиональным (техническим или инженерно-экономическим) образованием, не менее 5 лет.

1.4. Назначение на должность инженера по комплектации оборудования и освобождение от неё осуществляется на основании приказа директора предприятия по представлению

________________________________________________________________________.

1.5. Подчиняется инженер по комплектации оборудования непосредственно

________________________________________________________________________.

1.6. Если инженер по комплектации оборудования отсутствует, то временно его обязанности исполняет лицо, назначенное в установленном порядке, которое несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него должностных обязанностей.

1.7. В своей деятельности инженер по комплектации оборудования руководствуется:

  • уставом предприятия и настоящей должностной инструкцией;

  • правилами внутреннего трудового распорядка;

  • приказами и распоряжениями директора предприятия (непосредственного руководителя);

  • законодательными и нормативными документами по вопросам выполняемой работы;

  • методическими материалами, касающимися соответствующих вопросов.

1.8. Инженер по комплектации оборудования должен знать:

  • организацию материально-технического обеспечения предприятия;

  • номенклатуру необходимого предприятию оборудования и комплектующих изделий;

  • технические характеристики, конструктивные особенности оборудования, комплектующих изделий;

  • порядок обоснования потребностей и составления заявок на оборудование и комплектующие изделия, заключения договоров с поставщиками;

  • постановления, распоряжения, приказы, методические и нормативные материалы по материально-техническому снабжению;

  • основы технологии производства, экономики, организации производства, труда и управления, законодательства о труде;

  • правила и нормы охраны труда;

  • перспективы технического развития предприятия.

II. Функции

На инженера по комплектации оборудования возлагаются следующие функции:

2.1. Осуществление контроля:

— за осуществлением планов материально-технического обеспечения предприятия;

— за правильностью приемки оборудования и комплектующих изделий.

2.2. Разработка графика поставок оборудования.

2.3. Обеспечение оборудованием и комплектующими изделиями капитального строительства и ремонтно-эксплуатационных нужд предприятия.

2.4. Составление сводных заявок на оборудование и комплектующие изделия.

2.5. Составление соответствующей документации.

III. Должностные обязанности

Инженер по комплектации оборудования исполняет следующие должностные обязанности:

3.1. Осуществлять контроль:

за выполнением планов материально-технического обеспечения предприятия;

за соблюдением поставщиками установленных графиков поставок, качества и комплектности оборудования;

— за правильностью количественной и качественной приемки оборудования и комплектующих изделий, их складирования, консервации;

— за своевременностью передачи строительно-монтажным организациям и подразделениям предприятия.

3.2. Выполняет работы по обеспечению оборудованием и комплектующими изделиями капитального строительства и ремонтно-эксплуатационных нужд предприятия.

3.3. Осуществляет проверку правильности определения в заявках подразделений предприятия потребности в оборудовании и комплектующих изделиях и на их основе, а также в соответствии с титульными списками и проектной документацией составляет сводные заявки с необходимыми расчетами и обоснованиями.

3.4. Составляет акты, ведет переписку по претензиям при нарушении поставщиками договорных обязательств, согласовывает изменения сроков поставок, замену оборудования и комплектующих изделий.

3.5. Осуществляет работу по выявлению сверхнормативных запасов оборудования и комплектующих изделий, неустановленного и неиспользуемого оборудования, а так же вносит предложения по его реализации.

3.6. Готовит данные, необходимые для составления отчетности о выполнении плана материально-технического обеспечения предприятия.

3.7. Составляет графики поставок оборудования с учетом утвержденных сроков завершения строительно-монтажных работ.

3.8. Готовит проекты договоров с поставщиками заказов на изготовление нестандартизованного оборудования, материалы для согласования совместно с проектными организациями технических условий на их выполнение.

IV. Права

Инженер по комплектации оборудования имеет право:

4.1. Обращаться к руководству предприятия:

— с требованиями оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав;

c предложениями по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей инструкцией.

4.2. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия по вопросам его деятельности.

4.3. Получать от руководителей структурных подразделений, специалистов информацию и документы по вопросам, входящим в его компетенцию.

4.4. Привлекать специалистов всех структурных подразделений предприятия для решения вопросов, относящихся к его компетенции (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, в ином случае с разрешения руководителя предприятия).

V. Ответственность

Инженер по комплектации оборудования несет ответственность:

5.1. В случае причинения материального ущерба, в пределах, которые определены уголовным, гражданским, трудовым законодательством РФ.

5.2. В случае совершения в процессе осуществления своей деятельности правонарушения, в пределах, которые определены уголовным, гражданским, административным законодательством РФ.

5.3. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения своих должностных обязанностей, которые предусмотрены настоящей должностной инструкцией, в пределах, определенных трудовым законодательством РФ.

Руководитель структурного подразделения:       _____________      __________________

                                                                           (подпись)         (фамилия, инициалы)

                                                                                                00.00.201_г.

С инструкцией ознакомлен,

один экземпляр получил:                                        _____________      __________________

                                                                            (подпись)          (фамилия, инициалы)

                                                                                                     00.00.20__г.

УТВЕРЖДАЮ
Первый заместитель
Министра труда
и социального развития
Российской Федерации
В.А.ЯНВАРЕВ
19 мая 2004 года

ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ КОМПЛЕКТОВЩИКА ТОВАРОВ

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. На основании настоящей Инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для комплектовщика товаров с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. К управлению манипулятором допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие теоретическое и практическое обучение, сдавшие экзамен и получившие удостоверение на право управления манипулятором.

1.3. Перед допуском к работе комплектовщику необходимо пройти медицинское освидетельствование, получить вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте, освоить безопасные приемы эксплуатации манипулятора, пройти проверку знаний в объеме II группы по электробезопасности, теоретических знаний и приобретенных практических навыков безопасного выполнения работ по управлению манипулятором при подъеме, транспортировке и укладке товаров.

1.4. Комплектовщику необходимо соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха.

1.5. Во время работы на комплектовщика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: движущиеся машины и механизмы; подвижные части конвейеров, манипуляторов, штабелеров; перемещаемые товары, тара; опасность падения незакрепленных грузов; пониженная температура полезных объемов холодильных камер, продуктов; пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; повышенный уровень статического электричества; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, товаров и тары; шум, вибрация; физические перегрузки.

1.6. В соответствии с действующим законодательством комплектовщика необходимо обеспечить средствами индивидуальной защиты, предусмотренными типовыми отраслевыми нормами.

1.7. Комплектовщик должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.8. Комплектовщику при работе с пищевыми продуктами следует:

оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

перед началом работы надевать чистую санитарную одежду, менять ее по мере загрязнения;

мыть руки с мылом перед приемом пищи, после посещения туалета, а также после соприкосновения с загрязненными предметами;

не допускать прием пищи в подсобных и складских помещениях.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть специальную (санитарную) одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.2. Подготовить рабочую зону для безопасной работы:

проверить состояние полов на пути перемещения товаров (полы должны быть без щелей, выбоин, набитых планок, торчащих гвоздей, открытых неогражденных люков, колодцев, а также не должны быть мокрыми и скользкими) и потребовать устранения выявленных нарушений;

убедиться в наличии предохранительных скоб у тележек для перемещения бочек (бидонов), тележек-медведок и др.;

освободить пути перемещения груза и места его укладки от посторонних предметов;

проверить достаточность освещенности проходов и мест комплектования заказов; при необходимости, потребовать замены ламп в местах производства работ.

2.3. У гидравлических рычажных тележек проверить исправность привода подъема, убедиться в исправности другого оборудования.

2.4. Подготовить необходимый для работы исправный инструмент, крепежные и упаковочные материалы.

2.5. Перед началом работы конвейера проверить:

степень натяжения ленты и, при необходимости, произвести ее натяжение;

надежность крепления ограждений приводных и натяжных устройств;

наличие и исправность запорных приспособлений пусковых устройств, защитного заземления рамы конвейера;

надежность закрытия движущихся частей (муфт, роликов), наличие смазки в подшипниках;

наличие и исправность ограничительных упоров, а также приспособлений для снижения скорости движущегося груза у неприводного конвейера.

2.6. На холостом ходу проверить работу кнопок управления приводным конвейером, особенно аварийных кнопок «стоп» в головной, хвостовой частях и на всем протяжении конвейера.

2.7. Включить (при наличии) светозвуковую сигнализацию и убедиться в ее исправности.

2.8. Перед производством работ на автоматизированном складе:

убедиться в исправности защитных ограждений зоны комплектования грузов и работы манипулятора, а также в отсутствии посторонних в зоне работы манипулятора;

проверить исправность грузозахватных приспособлений к манипулятору и убедиться в наличии на них клейм или бирок с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания;

осмотреть съемные грузозахватные приспособления (канаты, стропы, траверсы, крюки) и убедиться в их исправности;

проверить состояние грузозахватного устройства и его крепление к головке схвата;

проверить исправность порожней тары, наличие на ней надписи о ее назначении, номера, собственной массы и предельной массы груза, для транспортировки которого она предназначена;

убрать из мест производства работ немаркированную и поврежденную тару, забракованные съемные грузозахватные приспособления;

убедиться в отсутствии забытого инструмента, других предметов на манипуляторе и конвейере;

проверить наличие на местах и исправность стационарных ограждений пульта комплектовщика и поста управления конвейерными модулями;

осмотреть манипулятор и убедиться в отсутствии внешних повреждений;

убедиться в отсутствии заедания кнопок управления;

после включения выключателя на колонне манипулятора и кнопки «пуск» на головке управления убедиться в исправности механизмов вертикального и радиального перемещения в установленных диапазонах;

провести пробное перемещение по необходимой траектории движения груза.

2.9. При обнаружении какой-либо неисправности конвейера, манипулятора или грузозахватного приспособления, а также истечения сроков их очередных испытаний сообщить об этом непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию грузоподъемных машин и приступить к работе только после устранения неисправностей.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.

3.3. Применять необходимое для безопасной работы исправное оборудование, а также инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.5. Не загромождать проходы и проезды, проходы между оборудованием, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы излишними запасами порожней тары, инвентарем, грузами (товарами).

3.6. Применять средства защиты рук при переноске товаров в жесткой таре.

3.7. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент (гвоздодер, клещи, сбойник и т.п.). Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами.

Перед применением ручного инструмента (молотка, гвоздодера, клещей и т.д.) убедиться в том, что инструмент исправный, сухой и чистый (боек молотка надежно насажен на гладкую без заусенцев рукоятку, рабочая часть инструмента не имеет сколов, трещин, заусенцев и выбоин, а поверхности металлических ручек клещей гладкие, без вмятин, зазубрин и заусенцев).

3.8. Своевременно убирать с пола рассыпанные (пролитые) товары (жиры, краски и др.), бой посуды, стеклянной тары.

3.9. При выполнении работ на высоте не работать на неогражденных эстакадах, площадках, на неисправных или не испытанных в установленном порядке приставных лестницах и стремянках.

3.10. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении «от себя», плавно, без толчков, рывков и резких остановок.

3.11. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.п.), оборудование.

3.12. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто.

3.13. Не превышать нормы переноски тяжестей.

3.14. При переноске груза выбирать свободный, ровный и наиболее короткий путь, не ходить по уложенным грузам, не перегонять впереди идущих работников (особенно в узких и тесных местах).

3.15. При перемещении катно-бочковых грузов по горизонтальной поверхности соблюдать следующие требования:

при перекатывании бочек, рулонов, барабанов и других подобных грузов находиться за перемещаемым грузом;

не перекатывать грузы, толкая их за края, во избежание ушиба рук о другие предметы, находящиеся на пути перекатывания груза;

не переносить катно-бочковые грузы на спине независимо от их массы.

3.16. Не приступать к работе с опасными грузами при обнаружении неисправности тары, несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, а также при отсутствии на ней маркировки и предупредительных надписей.

3.17. Прекратить работы при:

обнаружении несоответствия тары установленным требованиям, а также отсутствии на ней четкой маркировки или ярлыков;

возникновении опасных и вредных производственных факторов вследствие воздействия метеоусловий на физико-химический состав груза (если не приняты меры по созданию безопасных условий производства работ).

3.18. В автоматизированном складе при выполнении работ по комплектованию переводить порожнюю тару с роликовых конвейеров в рабочую зону путем нажатия кнопок поста управления. Приступать к комплектованию заказа после подачи сигнала с пульта комплектовщика о готовности к приему складских грузовых единиц.

3.19. Перед подъемом груза следует выяснять его вес.

Не допускается производить обвязку и зацепку груза, масса которого неизвестна или превышает грузоподъемность манипулятора.

3.20. Обвязку и зацепку грузов, перемещаемых манипулятором, производить только в соответствии со схемами строповки грузов. Строповку груза производить только за специально обозначенные места. Следить за надежным закреплением груза грузоподъемным устройством манипулятора. Не применять для обвязки и зацепки груза приспособления, не предусмотренные схемами строповки.

3.21. Зацепленный груз для проверки правильности строповки следует поднять на высоту не более 200 — 300 мм и, убедившись в невозможности случайного выпадения груза, переместить его в комплектовочную тару.

3.22. Во время перемещения груза манипулятором необходимо стоять на безопасном расстоянии во избежание травмирования при случайном падении груза.

3.23. При выполнении операций по перемещению грузов соблюдать установленную технологию их переработки на складе, не применять опасные способы, ускоряющие выполнение складских операций. Ручку управления манипулятором перемещать плавно, без рывков, не допускать раскачивания груза. Начинать и заканчивать перемещение груза на малых скоростях.

3.24. При перемещении груза не допускается задевать пантографом, грузом или грузозахватным устройством за посторонние предметы, находящиеся на пути перемещения груза.

3.25. При перемещении груза в радиальном направлении не допускать резких ударов крайних положений ручки управления.

3.26. Снимать грузозахватные приспособления только после надежной установки груза или укладки на место. Равномерно укладывать груз в тару (контейнер).

3.27. Не допускается производство работ под поднятым грузом, на путях движения транспорта.

3.28. Во время работы с использованием электрооборудования:

соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации заводов — изготовителей оборудования;

предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом;

включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»;

не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам.

Устранять возникшую пробуксовку ленты приводного конвейера и другие его неисправности, извлекать застрявшие предметы, товары, осматривать, регулировать, очищать использованное оборудование следует только после его остановки с помощью кнопки «стоп», отключения от источника питания, вывешивания на пусковом устройстве плаката «Не включать! Работают люди!» и полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход.

3.29. При использовании оборудования не допускается:

снимать и устанавливать ограждения во время его работы;

перегружать применяемое оборудование и превышать допустимые скорости его работы;

оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц.

При наличии напряжения (бьет током) на корпусе оборудования, раме или кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновении постороннего шума, появлении запаха горящей изоляции, самопроизвольной остановке или неправильном действии механизмов и элементов оборудования работу на оборудовании прекратить, выключить кнопкой «стоп» (выключателем) и отсоединить его от электросети с помощью рубильника или другого отключающего устройства, сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать.

3.30. Запрещается эксплуатация манипулятора при возникновении следующих неполадок:

посторонний шум, сильное гудение электродвигателя;

запах горящей изоляции, дым;

при включении кнопки «пуск» не загорается лампочка «сеть», расположенная рядом с кнопкой;

головка схвата двигается неравномерно, рывками;

ручка управления не возвращается в нейтральное положение;

затруднено отключение и вращение ручки управления;

поднятый груз движется вниз при установлении ручки управления в положение «на подъем» или в нейтральное положение;

поднятый груз не останавливается в заданном месте, а продолжает движение по окружности.

3.31. Прежде чем отлучиться с рабочего места комплектовщику необходимо:

установить головку схвата в такое положение, при котором манипулятор не будет препятствовать работе технологического оборудования;

отключить подачу напряжения на блок преобразователя с помощью кнопки «стоп» на головке управления и выключателя на колонне.

3.32. Во время работы не допускается:

несвоевременно, с задержкой передавать скомплектованные заказы из рабочих зон на роликовые конвейеры;

создавать излишние запасы порожней тары в зоне комплектования заказов;

оставлять забракованные грузозахватные средства в местах производства работ.

3.33. При ручной комплектации заказов с формированием пакета груза на плоском поддоне следует:

убедиться в исправности поддона;

укладывать груз на поддон в исправной таре;

груз распределять симметрично относительно продольной и поперечной осей поддона, не допуская выступание груза за его края;

следить, чтобы вес сформированного пакета на поддоне не превышал грузоподъемность погрузочно-разгрузочного механизма.

3.34. Ящичные поддоны загружать так, чтобы уложенные в них мелкоштучные изделия (товары) находились на 5 — 10 см ниже верхней кромки поддона.

3.35. При формировании грузовых пакетов без поддонов:

для ускорения и облегчения формирования пакета применять специальный кондуктор;

в зависимости от вида потребительской или транспортной тары применять способы формирования пакетов с одним или двумя сквозными отверстиями (для введения вил электропогрузчика), обеспечивающими устойчивость груза при перемещении;

для придания пакету прочности применять скрепляющую ленту с повышенными требованиями в отношении ее прочности и сопротивления разрыву;

для предотвращения повреждения картонных ящиков и сформированного пакета в целом по верхнему и нижнему периметрам пакета под стягивающую ленту подкладывать защитные уголки, проклеивать горизонтальные ряды, применять деревянные прокладки.

3.36. При формировании пакета из деревянных ящиков устанавливать прокладки из деревянных брусков, закрепляемых гвоздям, или применять специальные подпорные приспособления, удаляемые после скрепления пакета лентой по длинной стороне пакета.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При поломке оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте, прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, тары, товара и т.п. Доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке оповестить об опасности работников, находящихся рядом, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. Если в процессе работы произошло загрязнение места работы жирами или просыпанными порошкообразными веществами (мукой, цементом и т.п.), работу прекратить до удаления загрязняющих веществ.

4.4. Пролитый жир удалить с помощью ветоши или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место промыть нагретым (не более чем до 50 °C) раствором кальцинированной соды и вытереть насухо.

4.5. Для удаления большого количества просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор.

4.6. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании необходимо оказать первую (доврачебную) помощь и, при необходимости, организовать его доставку в учреждение здравоохранения.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Головку схвата манипулятора установить в безопасное положение.

5.2. Выключить манипулятор кнопкой «стоп» на головке управления (при этом должна погаснуть лампочка «сеть») и отключить выключателем на колонне манипулятора.

5.3. Провести осмотр манипулятора с целью выявления появившихся во время работы видимых дефектов.

Сведения обо всех неисправностях, сбоях, имевших место во время работы манипулятора и принятых мерах занести в журнал, доложить о них своему непосредственному руководителю.

5.4. Ленточный конвейер освободить от груза и очистить от загрязнений. Очистку конвейера производить щеткой, сухой ветошью и т.п. только после полной остановки движущихся частей и механизмов. Закрыть запорное приспособление пускового устройства приводного конвейера.

5.5. Грузовую тележку установить на ровную поверхность, раму гидравлической тележки необходимо опустить в нижнее положение.

5.6. Привести в порядок рабочее место, убрать на отведенные места хранения грузозахватные приспособления, ручной инструмент.

5.7. Вымыть руки теплой водой с мылом, по возможности, принять душ.

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для инженера по оборудованию

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда для инженера по оборудованию (далее – инженер).

1.2. Инженеру необходимо следовать требованиям настоящей инструкции.

1.3. На инженера возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

·       механические повреждения (порезы, уколы, ущемления, ушибы);

·       поражение электрическим током;

·       повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

·       напряжение зрения;

·       напряжение внимания;

·       сенсорные нагрузки;

·       эмоциональные нагрузки;

·       длительные статические нагрузки;

·       монотонность труда.

1.4. К работе инженером допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальное обучение, прошедшие медицинский осмотр, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение и проверку знаний по охране труда, получившие допуск к самостоятельной работе.

1.5. Инженер обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.

1.6. Инженеру необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.7. Инженер извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.8. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве при проведении работ не допускается.

1.9. Проведение работ должно проводиться в соответствии с техническими проектами, техническими инструкциями.

1.10. Инженер должен проходить обучение по охране труда в виде вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.

1.11. Инженер должен знать:

·       постановления, распоряжения, приказы, другие нормативные и методические материалы, касающиеся производственно-технического производства;

·       основные требования организации труда при проектировании и конструировании;

·       принципы работы, условия монтажа и технической эксплуатации проектируемых конструкций, технологию их производства;

·       соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;

·       выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;

·       применять безопасные приемы выполнения работ;

·       уметь оказывать первую помощь пострадавшим.

1.12. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

1.13. Лица, допустившие нарушения требований инструкции по охране труда, несут ответственность согласно действующему законодательству.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута.

2.2. Проверить комплектность и исправность средств индивидуальной защиты.

Перечень средств индивидуальной защиты инженера по оборудованию – пункт 38 Типовых норм № 997н (при необходимости дополнить в соответствии с видом работ)

Халат для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий или костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

1 год

Перчатки с полимерным покрытием

12 пар на 1 год

Очки защитные

До износа

Средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее или изолирующее

До износа

2.2.1. Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий предназначается для защиты работника от общих производственных загрязнений и механических воздействий.

Перед применением СИЗ должны быть осмотрены с целью обнаружения возможных дефектов и загрязнения.

В процессе работы необходимо застегивать одежду на все застежки.

Загрязненная одежда снижает уровень защиты. Не использовать СИЗ при наличии повреждений и сверх установленного срока носки.

В процессе эксплуатации одежда подлежит периодической чистке или стирке. При необходимости выполнять мелкий ремонт.

2.2.2. Перчатки с полимерным покрытием применяются при производстве работ в условиях повышенного загрязнения, не связанных с работой в электроустановках, для защиты от загрязнений и мелких механических воздействий.

Перед каждым применением рекомендуем тщательно проверять и осматривать перчатки – не должно быть видимых разрывов, проколов, трещин и прочих дефектов.

Перед применением перчатки следует осмотреть, обратив внимание на отсутствие механических повреждений. Надевать перчатки следует на сухие и чистые руки.

После окончания работ промыть перчатки теплой проточной водой, при необходимости использовать мыльный раствор до полного очищения поверхности перчаток, сушить перчатки при комнатной температуре.

2.2.3. Очки защитные предназначены для индивидуальной защиты глаз от повреждений механическими частицами, брызг кислот и щелочей.

Перед началом использования проверить защитное стекло на отсутствие повреждений.

Запрещено использование очков защитных с неисправным креплением, с повреждениями линз, нарушающими защитные свойства (если линзы имеют значительные дефекты – пузыри, царапины, посторонние включения, затемнения, точки, следы зачистки и выбоин, ухудшающие видимость).

Защитное стекло содержать в чистоте. При загрязнении протереть, используя увлажненную чистую ткань.

2.3. Получить задание от руководителя на выполнение работ.

2.4. Все опасные для людей зоны должны быть обозначены знаками безопасности, предупредительными надписями и плакатами. Постоянно действующие опасные зоны должны быть ограждены защитными ограждениями.

2.5. Проверить состояние освещенности рабочего места.

2.6. Убедиться в исправности вентиляционной системы.

2.7. Осмотреть рабочее место, освободить проходы и не загромождать их.

2.8. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

2.9. Проверить наличие и исправность противопожарного инвентаря, наличие средств индивидуальной защиты, электрооборудования.

2.10. Убедиться в наличии аптечки для оказания первой помощи.

2.11. При выявленных недостатках и нарушениях сообщить руководителю и приступать к работе после их устранения.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.

3.2. При работах около неогражденных вращающихся частей обеспечить их ограждение. Не включать и не останавливать, кроме аварийных случаев, машины, станки, механизмы, работа на которых не поручена.

3.3. Работать при наличии и исправности ограждений, блокировочных и других устройств, обеспечивающих безопасность труда, при достаточной освещенности. Для местного освещения при ремонтах и осмотрах во взрывоопасных помещениях и наружных установках необходимо применять фонари во взрывозащищенном исполнении напряжением не выше 12 В. Включение и выключение фонарей необходимо производить вне взрывоопасной зоны.

3.4. При использовании переносной электрической лампы проверить наличие защитной сетки, исправность шнура, напряжение переносной лампы допускается не выше 12 В.

3.5. Пользоваться только исправным инструментом и защитными средствами. Бережно обращаться с электроинструментом, не бросать, не допускать его падения.

3.6. Запрещается применение самодельных обогревательных приборов.

3.7. Зоны, опасные для движения, должны быть огорожены.

3.8. Не прикасаться к находящимся в движении механизмам и вращающимся частям оборудования, а также находящимся под напряжением токоведущим частям оборудования.

3.9. Не загромождать рабочее место, проходы и проезды к нему, проходы между оборудованием, стеллажами, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами товаров и др.

3.10. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.

3.11. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

3.12. Запрещается производить конструкторские работы с неисправным оборудованием и приспособлениями.

3.13. Проектные работы производить в соответствии с руководством по эксплуатации организации – разработчика применяемого оборудования.

3.14. При эксплуатации приборов, аппаратуры и механизмов оборудования запрещается:

·       применять не по назначению и использовать это оборудование для работ в неисправном состоянии;

·       работать без ограждений, приспособлений и средств защиты или при неисправном их состоянии;

·       пользоваться оборудованием или технологией, разработанными рационализаторами, не имеющими специального технического заключения по их безопасной эксплуатации в производстве;

·       оставлять без присмотра работающие оборудование и аппаратуру, требующие обязательного присутствия обслуживающего персонала.

3.15. Применять безопасные приемы работ при пользовании инструментами и приспособлениями.

3.16. Конструкторские работы повышенной опасности проводить при наличии наряда-допуска на выполнение работ повышенной опасности.

3.17. Работы в непосредственной близости от электрических кабелей и электроустановок в подвальных помещениях должны производиться только под непосредственным наблюдением электромонтера.

3.18. При производстве работ на высоте запрещается:

·       скопление людей и материалов на лесах, настилах, трапах и т. п. в количествах, превышающих их расчетные нагрузки;

·       передавать от одного работника к другому приборы, инструменты, материалы и прочее путем их перебрасывания, а также оставлять по окончании работы эти инструменты и материалы.

3.19. При наладке, испытании машин и оборудования руководствоваться технической документацией завода-изготовителя.

3.20. Запрещается:

·       использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование;

·       вешать посторонние предметы (одежду и др.) на выключатели или розетки;

·       хранить легковоспламеняющиеся вещества вне установленных мест;

·       оставлять включенными электроприборы.

3.21. При эксплуатации оргтехники:

·       следить за исправностью средств оргтехники и другого оборудования, соблюдать правила их эксплуатации и инструкции по охране труда для соответствующих видов работ;

·       в случае замятия листа (ленты) бумаги в устройствах вывода на печать перед извлечением листа (ленты) остановить процесс и отключить устройство от электросети, вызвать технический персонал или сообщить об этом своему непосредственному руководителю;

·       отключать средства оргтехники и другое оборудование от электросети, только держась за вилку штепсельного соединителя;

·       не допускать натягивания, скручивания, перегиба и пережима шнуров электропитания оборудования, проводов и кабелей, не допускать нахождения на них каких-либо предметов и соприкосновения их с нагретыми поверхностями;

·       не допускать попадания влаги на поверхность ПК, периферийных устройств и другого оборудования. Не протирать влажной или мокрой ветошью оборудование, которое находится под электрическим напряжением (когда вилка штепсельного соединителя шнура электропитания вставлена в розетку).

3.22. Содержите в порядке и чистоте рабочее место.

3.23. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте.

3.24. Инженер обязан проводить работы в соответствии с Правилами противопожарного режима в РФ.

3.25. В случае обнаружения неисправности отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При пожаре:

·       немедленно сообщить об этом в пожарную охрану по телефону 112 с указанием наименования объекта защиты, адреса его месторасположения, места возникновения пожара, а также фамилии сообщающего информацию;

·       принять меры по эвакуации людей, а при условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей, при пожаре в начальной стадии – приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения;

·       быстро, не поддаваясь панике, приступить к тушению пожара, используя все доступные средства (песок, воду, огнетушители и т. д.);

·       если потушить огонь в кратчайшее время невозможно, отключить электричество, перекрыть газ и покинуть опасную зону;

·       запрещено использовать для эвакуации лифт;

·       при невозможности самостоятельной эвакуации обозначить свое местоположение, вывесив из окна белую простыню или кусок ткани из любого подходящего материала;

·       если путь к спасению возможен только через окно, бросить вниз подручные материалы, сократить высоту прыжка, используя привязанные к батареям шторы, простыни и т. д.;

·       при эвакуации горящие помещения и задымленные места проходить быстро, задержав дыхание, защитив нос и рот влажной плотной тканью; в сильно задымленном помещении передвигаться ползком или пригнувшись, так как в прилегающем к полу пространстве чистый воздух сохраняется дольше;

·       не открывать окна, так как с поступлением кислорода огонь горит сильнее;

·       отыскивая пострадавших, окликать их;

·       если на человеке загорелась одежда, помочь сбросить ее либо накинуть на горящего любое полотно и прижать его; когда доступ воздуха ограничен, горение быстро прекратится. Не давать человеку в горящей одежде бежать. Можно облить его водой;

·       эвакуируясь группой из задымленного помещения, передвигаться цепочкой друг за другом, держась за ремень или плечо впереди идущего человека.

4.2. Целесообразные действия при взрыве (угрозе взрыва):

·       не подходить к взрывоопасным предметам и не трогать их;

·       при угрозе взрыва лечь на живот, защищая голову руками, дальше от окон, застекленных дверей, проходов, лестниц;

·       если произошел взрыв, принять меры к предотвращению пожара и паники, оказать первую помощь пострадавшим;

·       при повреждении здания пожаром или взрывом запрещается в него входить;

·       при нахождении вблизи взрывопожароопасного объекта соблюдать осторожность. Сирены и прерывистые гудки предприятий (транспортных средств) означают сигнал «Внимание всем!». Услышав его, немедленно включить громкоговоритель, радиоприемник или телевизор. Прослушать информационное сообщение о чрезвычайной ситуации и действовать согласно указаниям территориального управления ГО ЧС.

4.3. При возникновении/обнаружении несчастного случая для оказания первой помощи пострадавшему необходимо следовать алгоритму:

·       оценить обстановку и обеспечить безопасные условия для оказания первой помощи;

·       вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103 или 112;

·       определить наличие сознания у пострадавшего;

·       восстановить проходимость дыхательных путей и определить признаки жизни у пострадавшего;

·       провести сердечно-легочную реанимацию до появления признаков жизни;

·       поддержать проходимость дыхательных путей;

·       осмотреть пострадавшего, остановить наружное кровотечение;

·       подробно осмотреть пострадавшего в целях выявления признаков травм, отравлений и других состояний, угрожающих его жизни и здоровью, и оказать первую помощь в случае выявления указанных состояний;

·       придать пострадавшему оптимальное положение тела;

·       контролировать состояние пострадавшего (сознание, дыхание, кровообращение) и оказать психологическую поддержку;

·       передать пострадавшего бригаде скорой медицинской помощи, другим специальным службам, сотрудники которых обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом или специальными правилами;

·       по возможности место происшествия оставить в первоначальном виде.

4.4. Работы по ликвидации аварийных ситуаций должны проводиться в соответствии с разработанным планом организации работ.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Привести в порядок рабочее место.

5.2. Снять спецодежду и вымыть руки с мылом.

5.3. Проверить внешним осмотром исправность оборудования кладовой, убедиться в пожарной безопасности помещений, выключить свет и закрыть кладовую на замок.

5.4. Проверить выключение электроустановок, приборов и освещения.

5.5. Осмотреть все помещения, выключить свет.

5.6. Сообщить руководителю обо всех замечаниях, неисправностях.

Литература

1. Трудовой кодекс РФ.

2. Порядок обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций, утвержденный постановлением Минтруда и Минобразования от 13.01.2003 № 1/29.

3. ГОСТ 12.0.003-74 «ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация».

4. ГОСТ 12.0.004-2015 «ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие положения».

5. Приказ Минтруда России от 09.12.2014 № 997н «Об утверждении Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам сквозных профессий и должностей всех видов экономической деятельности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением».

6. Приказ Минздрава РФ от 28.01.2021 № 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры».

7. Межотраслевые правила обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 01.06.2009 № 290н.

8. Правила противопожарного режима в РФ, утвержденные постановлением Правительства РФ от 16.09.2020 № 1479.

9. Перечень мероприятий по оказанию первой помощи и перечень состояний, при которых оказывается первая помощь, утвержденные приказом Минздравсоцразвития от 04.05.2012 № 477н.

10. Приказ Минтрудсоцзащиты РФ от 28.10.2020 № 753н «Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов».

11. Приказ Минтрудсоцзащиты РФ от 15.12.2020 № 903н «Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Изготовление каркасной бани своими руками пошаговая инструкция
  • Руководство для самоубийц
  • Твердотопливный котел очаг инструкция по эксплуатации
  • Руководство выполнением проекта
  • Троксерутин инструкция по применению мазь инструкция по применению взрослым