Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Инструкция к Стиральной Машине Bosch WFD 2060
Electronic with
temperature selector
ru Ÿc¹py®ýåø ÿo
yc¹a¸o®e å
õ®cÿæya¹aæå¸e
sk Návod na pouívanie
a montá
sl Navodila za uporabo
in prikljuèitev
Internet:
http://www.
bosch-hausgeraete.de
Coªep²a¸åe
C¹pa¸åýa
¥på¯eña¸åø
®aµa¸åø ÿo ¹ex¸å®e ¢eµoÿac¸oc¹å å
pe®o¯e¸ªaýåå 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pe®o¯eªaýåå ÿo ºc¹pa¸e¸å÷ ºÿa®ooñ¸o¨o
¯a¹epåaæa 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
³aóå¹a o®pº²a÷óe¼ cpeª¾/
Pe®o¯e¸ªaýåå ÿo coxpa¸e¸å÷ õ¸ep¨åå 4. . . . . . . . . . . . . .
Ÿc¹pº®ýåå ÿo ºc¹a¸o
Haªæe²aóå¯ o¢paµo¯ ºªaæå¹e ºÿa®o®º å
¹pa¸cÿop¹åpooñ¸¾e ®peÿæe¸åø. 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
c¹a¸o®a c¹åpa濸o¼ ¯aò帾 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Håeæåpo®a 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¥oªcoeªå¸e¸åe ® oªoÿpooªº 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¥oªcoeªå¸e¸åe ® ®a¸aæåµaýåå 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¥oªcoeªå¸e¸åe ® õæe®¹påñec®o¼ ce¹å 8. . . . . . . . . . . . . . .
¥oµ¸a®o¯¹ec¿ c aòe¼ ¸oo¼ c¹åpa濸o¼ ¯aòå¸o¼ 9. .
¥a¸eæ¿ ºÿpaæe¸åø ÿpo¨pa¯¯a¯å å ¹e¯ÿepa¹ºpo¼ 10. . .
Ÿªå®a¹op¸¾e æa¯ÿoñ®å
c¹åpa濸o¼ ¯aò帾 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¸oÿ®å ¾¢opa ýå®æo å «C¹ap¹» 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
o÷óåe cpeªc¹a å cÿeýåa濸¾e ªo¢a®å 11. . . . . . . . . .
¥oª¨o¹o®a ¢eæ¿ø ® c¹åp®e 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¥ep¾¼ oª ÿpå¢opa õ®cÿæºa¹aýå÷ 14. . . . . . . . . . . . . .
C¹åp®a / O¹®p¾¹åe µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾ /
³a¨pºµ®a ¢eæ¿ø/³a®p¾¹åe µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾ 15. . . . . . .
C¹åp®a ¢eæ¿ø 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
³aepòe¸åe ÿpo¨pa¯¯¾ c¹åp®å /
ŵæeñe¸åe ¢eæ¿ø åµ ¯aò帾 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ñåc¹®a/xoª/³aóå¹a o¹ µa¯epµa¸åø 18. . . . . . . . . . . . . . . . . .
¥oåc® å ºc¹pa¸e¸åe ¸eåcÿpa¸oc¹e¼ 21. . . . . . . . . . . . . . . .
Ýe¸¹p ¹ex¸åñec®o¨o o¢c溲åa¸åø 22. . . . . . . . . . . . . . . . . .
ex¸åñec®åe xapa®¹epåc¹å®å 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¥o¹pe¢æe¸åe 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
®
c¹åpa濸o¼ ¯aò帾
aòa ¸oaø c¹åpa濸aø
¯aòå¸a
Pe®o¯e¸ªaýåå ÿo
åcÿo濵oa¸å÷
¯o÷óåx cpeªc¹ /
ÿoª¨o¹o®e ¢eæ¿ø ®
c¹åp®e
¥ep¾¼ oª ÿpå¢opa
õ®cÿæºa¹aýå÷
C¹åp®a
Ñåc¹®a xoª ³aóå¹a o¹
µa¯epµa¸åø
Heåcÿpa¸oc¹å
®aµa¸åø ÿo ¹ex¸å®e ¢eµoÿac¸oc¹å å pe®o¯e¸ªaýåå
©a¸¸aø c¹åpa濸aø ¯aòå¸a coo¹e¹c¹ºe¹
! ¥peÿø¹c¹º¼¹e ªoc¹ºÿº ªo¯aò¸åx
o¢øµa¹e濸¾¯ ¸op¯a¯ ¢eµoÿac¸oc¹å.
²åo¹¸¾x ® c¹åpa濸o¼ ¯aòå¸e o
pe¯ø eë pa¢o¹¾.
¥epeª ¸añaæo¯ õ®cÿæºa¹aýåå
! ¡ºª¿¹e ¸å¯a¹e濸¾ ÿpå cæåe
ÿpå¢opa ¾ÿoæ¸ø¼¹e cæeªº÷óåe
¨opøñe¼ oª¾.
pe®o¯eªaýåå:
! Ecæå oª¸a åµ å¸ªå®a¹op¸¾x
! ¥epeª ¸añaæo¯ õ®cÿæºa¹aýåå ÿpå¢opa
æa¯ÿoñe® ¯å¨ae¹, õ¹o ¸e ÿoæo¯®a!
¹óa¹e濸o å ¸å¯a¹e濸o ÿpoñå¹a¼¹e
C¯o¹på¹e ¨æaº Ÿªå®a¹op¸¾e
coªep²aóº÷cø å¸c¹pº®ýåå
æa¯ÿoñ®å c¹åpa濸o¼ ¯aò帾.
å¸íop¯aýå÷ ÿo õ®cÿæºa¹aýåå å
¯o¸¹a²º c¹åpa濸o¼ ¯aò帾.
Pe®o¯e¸ªaýåå ÿo ÿpeªoxpa¸e¸å÷
å¸c¹pº®ýåå coªep²a¹cø a²¸¾e
c¹åpa濸o¼ ¯aò帾 o¹ ÿope²ªe¸å¼:
º®aµa¸åø ÿo ºc¹a¸o®e, õ®cÿæºa¹aýåå
! He ÿoª¸å¯a¼¹ec¿ ¸a epx¸÷÷ ñac¹¿
å ¹ex¸åñec®o¯º o¢c溲åa¸å÷
¯aò帾.
¯aò帾.
! ¥o oµ¯o²¸oc¹å coxpa¸ø¼¹e
! He oÿåpa¼¹ec¿ ¸a ªepýº ÿpå¢opa.
å¸c¹pº®ýå÷ ªæø cæeªº÷óe¨o
æaªeæ¿ýa ÿpå¢opa.
Pe®o¯e¸ªaýåå ÿo ¹pa¸cÿop¹åpo®e
c¹åpa濸o¼ ¯aò帾:
! c¹a¸aæåa¼¹e ¯aò帺, co¨æac¸o
! c¹a¸oå¹e ¹pa¸cÿop¹¸¾e ®peÿæe¸åø.
å¸c¹pº®ýåå ÿo ¯o¸¹a²º c¹åpa濸o¼
¯aò帾. Haªæe²aóå¯ o¢paµo¯
! Cæe¼¹e oªº åµ òæa¸¨a ÿoªañå oª¾
ºªaæå¹e ºÿa®o®º å
å cæå¸o¨o òæa¸¨a.
¹pa¸cÿop¹åpooñ¸¾e ®peÿæe¸åø.
! ¡ºª¿¹e oc¹opo²¸¾ o pe¯ø
! He濵ø ¸añå¸a¹¿ õ®cÿæºa¹aýå÷
¹pa¸cÿop¹åpo®å ÿpå¢opa! ¥på
¯aò帾, å¯e÷óe¼ ¸eò¸åe
ÿoª½ë¯e c¹åpa濸o¼ ¯aò帾,
ÿope²ªe¸åø. co¯¸å¹e濸¾x
c¹apa¼¹ec¿ ¸e ¹po¨a¹¿ ÿa¸eæ¿
cæºñaøx o¢pa¹å¹ec¿ ýe¸¹p
ºÿpaæe¸åø å ªpº¨åe ¾c¹ºÿa÷óåe
¹ex¸åñec®o¨o o¢c溲åa¸åø åæå
õæe¯e¸¹¾!
cÿeýåaæåµåpoa¸¸¾¼ ¯a¨aµå¸
poµ¸åñ¸o¼ ¹op¨oæå, ¨ªe ¾ ÿpåo¢peæå
õ¹º ¯aò帺.
! pe¢º¼¹e µa¯e¸¾ ÿope²ªë¸¸o¨o
®a¢eæø ÿå¹a¸åø, o¢paóaøc¿
cepåc¸¾¼ ýe¸¹p.
Pe®o¯e¸ªaýåå ÿo c¹åp®e ¢eæ¿ø:
! C¹åpa濸aø ¯aòå¸a ªo沸a
ÿoª®æ÷ña¹¿cø ¹oæ¿®o ® oªoÿpooªº c
xoæoª¸o¼ oªo¼.
! ©a¸¸aø c¹åpa濸aø ¯aòå¸a
ÿpeª¸aµ¸añe¸a ¹oæ¿®o ªæø ¢¾¹oo¨o
åcÿo濵oa¸åø å ¹oæ¿®o º®aµa¸¸¾x
ýeæøx.
! He paµpeòa¼¹e ªe¹ø¯ ÿo濵oa¹¿cø
¯aòå¸o¼ å ÿa¸eæ¿÷ ºÿpaæe¸åø ¢eµ
aòe¨o ÿpåc¯o¹pa.
Pe®o¯eªaýåå ÿo ºc¹pa¸e¸å÷
³aóå¹a o®pº²a÷óe¼ cpeª¾/
ºÿa®ooñ¸o¨o ¯a¹epåaæa
Pe®o¯e¸ªaýåå ÿo
coxpa¸e¸å÷ õ¸ep¨åå
c¹pa¸e¸åe ºÿa®ooñ¸o¨o ¯a¹epåaæa
m
ѹo¢¾ õííe®¹å¸o åcÿo濵oa¹¿ aòº
! Haªæe²aóå¯ o¢paµo¯ ºªaæå¹e
c¹åpa濸º÷ ¯aò帺 å ¸e µa¨pøµ¸ø¹¿
ºÿa®o®º å ¹pa¸cÿop¹åpooñ¸¾e
o®pº²a÷óº÷ cpeªº, ¸e ÿpe¾òa¼¹e
®peÿæe¸åø.
¯a®cå¯a濸º÷ µa¨pºµ®º c¹åpa濸o¼
! He pe®o¯eªºe¹cø åcÿo濵oa¹¿
¯aò帾:
ºÿa®ooñ¸¾¼ ¯a¹epåaæ ýeæøx å¨p¾.
¡eæoe å ýe¹¸oe ¢eæ¿ë
C ÿo¯oó¿÷ pe¨e¸epaýåå åæå ¹opåñ¸o¨o
(®a¸¿, ºc¹o¼ñåaø ®
åcÿo濵oa¸åø ¯a¹epåaæo ¯o²¸o
c¹åp®e) 4,50 ®¨
º¯e¸¿ò广 ÿo¹pe¢æe¸åe c¾p¿ø å
嵪eæåø åµ c帹e¹åñec®åx
®oæåñec¹o ÿpoåµoªc¹e¸¸¾x o¹xoªo å
¹®a¸e¼ 2,25 ®¨
¯ºcopa. ce åcÿo濵oa¸¸¾e ºÿa®ooñ¸¾e
o¸®oe ¢eæ¿ë å òepc¹ø¸¾e
¯a¹epåaæ¾ ¢eµoÿac¸¾ ªæø o®pº²a÷óe¼
嵪eæåø 2,00 ®¨
cpeª¾ å ¯o¨º¹ ¢¾¹¿ åcÿo濵oa¸¾
m Coxpa¸e¸åe õ¸ep¨åå
¹opåñ¸o. O¹ 80 ªo 100% ®ap¹o¸a
cæºñae c¹åp®å ¸e¢oæ¿òåx ®oæåñec¹
ÿpoåµoªå¹cø åµ åcÿo濵oa¸¸o¼ pa¸ee
¢eæ¿ø, A¹o¯a¹åñec®aø Cåc¹e¯a
¢º¯a¨å. Ýeææoía¸o¾e ÿo®p¾¹åø cªeæa¸¾
¥epe¯e¸¸o¼ ˯®oc¹å co®paóae¹
åµ ÿoæåõ¹åæe¸a (PE), ºÿa®ooñ¸¾e ÿoæoc¾
ÿo¹pe¢æe¸åe oª¾ å õæe®¹påñec¹a
åµ ÿoæåÿpoÿåæe¸a (PP) å íop¯oa¸¸¾e
µaåcå¯oc¹å o¹ ®oæåñec¹a ¢eæ¿ø,
ñac¹å, åµ cÿe¸åae¯o¨o ÿoæåc¹åpoæa
µa¨pº²ë¸¸o¨o ¯aò帺.
(PS), ¸e coªep²aóe¨o
¾¢åpå¹e ÿpo¨pa¯¯º ¥ø¹¸a /
xæopoí¹opoº¨æeoªopoªo (CFC). Õ¹å
Ÿ¹e¸cå¸aø c¹åp®a 60 , ¯ec¹o
¯a¹epåaæ¾ ÿpeªc¹aæø÷¹ co¢o¼ ñåc¹¾e
Xæoÿo® / Ýe¹¸oe ¢eæ¿ë 90
º¨æeoªopoª¸¾e coeªå¸e¸åø å ¯o¨º¹ ¢¾¹¿
(ºc¹o¼ñåaø ® c¹åp®e ¹®a¸¿). Õ¹a
¹opåñ¸o åcÿo濵oa¸¾.
ÿpo¨pa¯¯a o pe¯ø ªæå¹e濸o¼
Paµ¢op®a o¹c溲åòe¼ ¯aò帾
c¹åp®å co®paóae¹ ÿo¹pe¢æe¸åe
! ¥pe²ªe ñe¯ ¾ peòå¹e åµ¢a广cø o¹
õæe®¹påñec¹a. añec¹o c¹åp®å ¢eæ¿ø
o¹c溲åòe¼ ¯aò帾 å µa¯e¸å¹¿ eë
oc¹aë¹cø ¹e¯ ²e, ñ¹o å ÿpå c¹åp®e
¸a ¸oº÷, ¾ ¯o²e¹e paµo¢pa¹¿ eë ¸a
¢eæ¿ø c ¹e¯ÿepa¹ºpo¼ 90º C.
ñac¹å:
m Coxpa¸e¸åe õ¸ep¨åå oª¾ å
ªaæå¹e å殺 åµ poµe¹®å.
c¹åpa濸o¨o ÿopoò®a: ÿpå c¹åp®e
ªaæå¹e ®a¢eæ¿ ÿå¹a¸åø. Cæo¯a¼¹e
cæa¢o åæå ¸op¯a濸o µa¨pøµ¸ë¸¸o¨o
µa¯o® ¸a ªepýe, ¹a® ®a® ªe¹å, å¨paø,
¢eæ¿ø ¸e åcÿo濵º¼¹e
¯o¨º¹ µa®p¾¹¿cø ¯aòå¸e, ñ¹o
ÿpeªapå¹e濸º÷ c¹åp®º.
øæøe¹cø ÿo¹e¸ýåa濸o¼ º¨poµo¼ ªæø
åx ²åµ¸å.
m Coxpa¸e¸åe õ¸ep¨åå å pe¯e¸å:
O¹c溲åòåe ÿpå¢op¾ coªep²a¹ ýe¸¸¾e
ÿpå c¹åp®e cæa¢oµa¨pøµ¸ë¸¸o¨o ¢eæ¿ø
¯a¹epåaæ¾, ®o¹op¾e ¯o²¸o ¹opåñ¸o
¾¢åpa¼¹e cÿeýåíåñec®åe ®opo¹®åe
åcÿo濵oa¹¿. ©æø õ¹o¼ ýeæå ÿepeªa¼¹e
ÿpo¨pa¯¯¾, µaåcøóåe o¹ ¹åÿa ¹®a¸å.
c¹apº÷ c¹åpa濸º÷ ¯aò帺
m Õ®o¸o¯åø ¯o÷óe¨o cpeªc¹a:
cÿeýåaæåµåpoa¸¸¾¼ ýe¸¹p ÿo c¢opº
oæåñec¹o åcÿo濵ºe¯o¨o ¯o÷óe¨o
¯e¹aææoæo¯a å ªpº¨åx ¯a¹epåaæo.
cpeªc¹a ªo沸o coo¹e¹c¹oa¹¿
³aóåóa¼¹e o®pº²a÷óº÷ cpeªº,
c¹eÿe¸å ²ëc¹®oc¹å oª¾, a ¹a®²e
ÿpocæeªå¹e ñ¹o¢¾ aòa c¹apaø ¯aòå¸a
c¹eÿe¸å µa¨pøµ¸e¸åø å µa¨pºµ®å ¢eæ¿ø.
¢¾æa paµo¢pa¸a å ÿpåeªe¸a ÿo渺÷
Cæeªº¼¹e º®aµa¸åø¯ 嵨o¹oå¹eæø
¸e¨oª¸oc¹¿ ¢eµoÿac¸¾¯å ªæø o®pº²a÷óe¼
¯o÷óe¨o cpeªc¹a.
cpeª¾ ¯e¹oªa¯å.
4
Haªæe²aóå¯ o¢paµo¯ ºªaæå¹e ºÿa®o®º å
¹pa¸cÿop¹åpooñ¸¾e ®peÿæe¸åø.
! !-*04*#»3))»)*’!$.)!&
#)»’-«4)4*!)2*2 4!$
«!4»))!2/)2! !$4!*)
4)#*!&
!¸å¯a¸åe!#'»»!&4)»-!&
*1-»‘4!»‘«)!)2
m *'»)#*)»4+!&*»&)
«A»4*»&.»),»&)4*)
m »#*)» *)»*’!&4*)«B»
#4.)!4**20″!*!)»!!
4)
m »'» .)2»»)2 *#.)«C»
»&2″4*»4»)
! !#»2!2″‘4)4*!)2*2
«!4»))«!)#»
4!)»‘2*2##/$4 ).)!&
)».)!#«*’#»!*!!&)
4)4*!)2)*2«!4»))*20″
!)!2″‘ !114!*’.)!&«D»)
&4*!)»‘&.# !!&43))»!
42
c¹a¸o®a c¹åpa濸o¼ ¯aò帾
! »)*’!2.)!*!&»‘#»!*!)
4)!!»»»))4)*))
«!)2)/))2)!»#3))1
-’0″)«!)2*!&»»»»‘
!»!&*#!!)2)
0*»!!)2
! !)!)#'»»!&4)4!2″)).)!&
ŵ¢e¨a¼¹e ¹pa¯åpoa¸åø!
! )4%+»)*’!$.)!&»$»’!
«»‘4!*’#4*!)2)#)&»#41/)
0*!»&
! *#-!#!!»)4#-)»#»!#)
4*1-!).)!&*),)3)!!#
43)*)»#
0*»4)&»421″2))4&»&1″2
! ) »)»*#*)2!*’!
,#!3)!)!)2
*’.2»4!’*!»)))!!*’.
*)-»»-!$&!#»)!2*21″2
4*»))4&»!)$»)*’!$.)!&!
) »)»*
ru
5
¥oæo²e¸åe
¥o oµ¯o²¸oc¹å ce¨ªa ºc¹a¸aæåa¼¹e ¯aò帺 ¸a
¹ëpª¾¼ ÿoæ ªæø ÿpeªo¹paóe¸åø å¢paýåå o pe¯ø
c¹åpa濸o¼ ¯aò帾
o¹²å¯a ŵ¢e¨a¼¹e ºc¹a¸o®å c¹åpa濸o¼ ¯aò帾 ¸a
®opooe ÿo®p¾¹åe.
! cæºñae, ecæå ÿoæ oÿåpae¹cø ¸a ªepeø¸¸oe
¢aæoñ¸oe ÿepe®p¾¹åe, pe®o¯e¸ªºe¹cø ºc¹a¸aæåa¹¿
¯aò帺 ¸a ªepeø¸¸o¼ ÿoªc¹a®e ¹oæóå¸o¼ 30 ¯¯,
å¸ñe¸¸o¼ ÿoæ. Pe®o¯e¸ªºe¹cø ºc¹a¸aæåa¹¿
¯aò帺 ®a®o¯-æå¢o º¨æº ÿo¯eóe¸åø.
Ecæå ¾ ºc¹a¸aæåae¹e cºòå濸º÷ ¯aò帺 ¸aª
c¹åpa濸o¼ ¯aòå¸o¼, pe®o¯eªºe¹cø µa®peÿæø¹¿
c¹åpa濸º÷ ¯aò帺 ¸a ÿoæº c ÿo¯oó¿÷ cÿeýåa濸¾x
òåÿo, ¸axoªøóåxcø ¸o²®ax ¯aò帾.
! cæºñae ecæå ¾ ºc¹a¸aæåae¹e ¯aò帺 ¸a
ÿoªc¹a®e, pe®o¯eªºe¹cø µa®peÿæø¹¿ ¸o²®å ¯aò帾 c
ÿo¯oó¿÷ cÿeýåa濸¾x òåÿo. C¹åpa濸aø ¯aòå¸a ¸e
ªo沸a ®aña¹¿cø o pe¯ø o¹²å¯a.
¾ ¯o²e¹e ÿpåo¢pec¹å íå®cåpº÷óåe òåÿ¾, xoªøóåe
®o¯ÿæe®¹ µaÿac¸¾x ñac¹e¼, ýe¸¹pax ¹ex¸åñec®o¨o
o¢c溲åa¸åø.
Håeæåpo®a
! C¹åpa濸aø ¯aòå¸a ¸e ªo沸a ®aña¹¿cø, ce ñe¹¾pe
¸o²®å c¹åpa濸o¼ ¯aò帾 ªo沸¾ ¹ëpªo c¹oø¹¿ ¸a
ÿoæº.
m O¹pe¨ºæåpº¼¹e ºc¹a¸o®º ¯aò帾 ÿo ¨opåµo¸¹aæå c
ÿo¯oó¿÷ pe¨ºæåpºe¯¾x ¸o²e®, åcÿo濵ºø
ýåæ帪påñec®å¼ ºpoe¸¿ (cÿeýåa濸aø ¸åeæåpºóaø
æå¸e¼®a).
cæºñae ¸eo¢xoªå¯oc¹å o¹pe¨ºæåpº¼¹e pa¸oecåe
¯aò帾 c ÿo¯oó¿÷ pe¨ºæåpºe¯¾x ¸o²e®.
m Ocæa¢¿¹e íå®cåpº÷óåe ¨a¼®å c ÿo¯oó¿÷ ¨aeñ¸o¨o
®æ÷ña.
m ¥oep¸å¹e ¸o²®º ÿpao-æeo ªæø ºc¹a¸o®å
¸eo¢xoªå¯o¼ ¾co¹¾.
m ³a¹ø¸å¹e íå®cåpº÷óåe ¨a¼®å.
6
¥oªcoeªå¸e¸åe ® oªoÿpooªº
©æø oªoc¸a¢²e¸åø pe®o¯e¸ªºe¹cø µaæå¸o¼ òæa¸¨ ªæø
xoæoª¸o¼ oª¾ o¢óeºÿo¹pe¢å¹e濸o¨o ¸aµ¸añe¸åø, c
¯å¸å¯a濸¾¯ ªaæe¸åe¯ 1 ¢ap (¯a®cå¯a濸o
o¹®p¾¹¾¼ oªoÿpooª¸¾¼ ®pa¸ ªoæ²e¸ ¾ÿºc®a¹¿
ÿpå¢æåµå¹e濸o 8 æå¹po oª¾ ¯å¸º¹º)
©aæe¸åe oª¾ ¹pº¢oÿpooªe ªo沸o ¢¾¹¿ o¹ 1 ªo 10
¢ap. ¥på ¢oæee ¾co®o¯ ªaæe¸åå oª¾ ¸eo¢xoªå¯o
ºc¹a¸aæåa¹¿ peªº®ýåo¸¸¾¼ ®æaÿa¸ ¯e²ªº ¯aòå¸o¼ å
oªoÿpooªo¯.
! He pe®o¯e¸ªºe¹cø ÿoª®æ÷ña¹¿ ¯aò帺 ®
®o¯¢å¸åpoa¸¸o¯º oªoÿpooª¸o¯º ¨påíº,
ÿoª®æ÷ñ븸o¯º ® oªo¸a¨pea¹e濸o¯º ÿpå¢opº!
cæºñae ¸eºepe¸¸oc¹å, ºc¹a¸o®º å ÿoª®æ÷ñe¸åe
¯aò帾 ® oªoc¸a¢²a÷óe¼ ce¹å ªoæ²e¸ ¾ÿoæ¸ø¹¿
®aæåíåýåpoa¸¸¾¼ cÿeýåaæåc¹.
! ¸å¯a¸åe! Coeªå¸e¸åø ¯e²ªº ¯aòå¸o¼ å
oªoÿpooªo¯ ¾ªep²åa÷¹ ¯a®cå¯a濸oe ªaæe¸åe.
¥poep¿¹e oªo¸eÿpo¸åýae¯oc¹¿ coeªå¸e¸åø,
o¹®p¾aø ªo o¹®aµa oªoÿpooª¸¾¼ ®pa¸!
! ¾ ¯o²e¹e c¸å¯a¹¿ íå濹p c epx¸e¼ ñac¹å
õæe®¹po¯a¨¸å¹¸o¨o ®æaÿa¸a ¹oæ¿®o ªæø e¨o ñåc¹®å.
Ñåc¹å¹e íå濹p, ¸axoªøóå¼cø ¸º¹på ÿæac¹¯accoo¼
®o¸¹pa¨a¼®å ¸a ®o¸ýe òæa¸¨a, ÿoª®æ÷ñ븸o¨o ®
oªoÿpooªº, ¸e ¾¸å¯aø åµ òæa¸¨a, ¹.®. o¸
¸epaµ¢op¸¾¼.
! o åµ¢e²a¸åe oµ¯o²¸¾x ¹pa¯, ¾µa¸¸¾x º¹eñ®o¼
oª¾ å ªa²e µa¹oÿæe¸åe¯, pe®o¯e¸ªºe¹cø ce¨ªa
µa®p¾a¹¿ oªoÿpooª¸¾¼ ®pa¸ ÿocæe o®o¸ña¸åø
ýå®æo ÿpo¨pa¯¯ ¯aò帾 å ÿpe²ªe ce¨o, o pe¯ø
ªæå¹e濸o¨o o¹cº¹c¹åø.
! ³a¹ø¸å¹e íå®cåpº÷óåe ÿæac¹¯acco¾e ¨a¼®å
coeªå¸e¸åøx òæa¸¨a.
7
¥oªcoeªå¸e¸åe ® ®a¸aæåµaýåå
! c¹a¸aæåaø å ÿoª®æ÷ñaø ¯aò帮º ® ®a¸aæåµaýåå,
cæeªå¹e, ñ¹o¢¾ òæa¸¨ ¸e å¯eæ ÿepe¨å¢o å ¸e ¢¾æ
ÿepe²a¹. Cæeªå¹e, ñ¹o¢¾ òæa¸¨ ¸e ¢¾æ cå濸o
¸a¹ø¸º¹!
! ¾ ¯o²e¹e ÿoªcoeªå¸å¹¿ cæå¸o¼ òæa¸¨ ® cåío¸º
c¹oñ¸o¼ ¹pº¢¾. ¢eªå¹ec¿, ñ¹o cæå¸o¼ òæa¸¨
¸aªë²¸o µa®peÿæe¸. ¥poep¿¹e ¢¾c¹p¾¼ cÿºc®
c¹oñ¸¾x oª ñepeµ oªoo¹æå ¹ºaæe¹e. ¢eªå¹ec¿,
ñ¹o cæå¸aø ÿpo¢®a ¸e ºc¹a¸oæe¸a. ŵ¢e¨a¼¹e
µa¹oÿæe¸å¼!
¥oªcoeªå¸e¸åe ® õæe®¹påñec®o¼ ce¹å
! ¥oª®æ÷ña¼¹e c¹åpa濸º÷ ¯aò帺 ® ce¹å ÿepe¯e¸¸o¨o
¹o®a ñepeµ õæe®¹påñec®º÷ poµe¹®º, ºc¹a¸oæe¸¸º÷ c
ºñë¹o¯ ÿpaåæ ¢eµoÿac¸oc¹å å c¸a¢²ë¸¸º÷
µaµe¯æø÷óå¯ ®o¸¹a®¹o¯.
! ¥poep¿¹e, coo¹e¹c¹ºe¹ æå ¸aÿpø²e¸åe ce¹å
¸aÿpø²e¸å÷, º®aµa¸¸o¯º ¸a ¹a¢æåñ®e, pacÿoæo²e¸¸o¼
¸a ¸º¹pe¸¸e¼ ñac¹å ªepý¾.
! ©a¸¸¾e o ¸aÿpø²e¸åå, ÿpeªoxpa¸å¹eæøx åæå
a¹o¯a¹åñec®o¯ ¾®æ÷ña¹eæe º®aµa¸¾ ¸a ¹a¢æåñ®e,
pacÿoæo²e¸¸o¼ ¸a ¸º¹pe¸¸e¼ ñac¹å ªepý¾ ¯aò帾.
! ¢eªå¹ec¿, ñ¹o poµe¹®a å åæ®a co¯ec¹å¯¾, ñ¹o
ÿæoóaª¿ ÿoÿepeñ¸o¨o ceñe¸åø º õæe®¹påñec®åx ò¸ºpo
ªoc¹a¹oñ¸a å ñ¹o c¹åpa濸aø ¯aòå¸a c¸a¢²e¸a
µaµe¯æø÷óå¯ ®o¸¹a®¹o¯.
! He åcÿo濵º¼¹e ÿepexoª¸å®o, ¹po¼¸å®o å
ºªæå¸å¹eæe¼.
! cæºñae åcÿo濵oa¸åø ªåííepe¸ýåa濸o¨o
¾®æ÷ña¹eæø, ÿo濵º¼¹ec¿ ¹oæ¿®o ¾®æ÷ña¹eæe¯ c
cå¯oæo¯ 7. oæ¿®o õ¹o¹ ¹åÿ ¾®æ÷ña¹eæø
coo¹e¹c¹ºe¹ cope¯e¸¸¾¯ ¸op¯a¯ ¢eµoÿac¸oc¹å.
! He ®aca¼¹ec¿ ¯e¹aææåñec®åx ñac¹e¼ åæ®å ÿpå
®æ÷ñe¸åå å ¾®æ÷ñe¸åå ¯aò帾.
! ©æø ¾ÿoæ¸e¸åeø ¸op¯ ¹ex¸å®å ¢eµoÿac¸oc¹å,
poµe¹®a, ®o¹opaø åcÿo濵ºe¹cø ªæø ÿoª®æ÷ñe¸åø
c¹åpa濸o¼ ¯aò帾 ® õæe®¹påñec®o¼ ce¹å, ªo沸a
¸axoªå¹¿cø ªoc¹ºÿ¸o¯ ¯ec¹e; cæºñae
¸e¾ÿo¸e¸åø õ¹o¼ ¸op¯¾, ¸eo¢xoªå¯o ÿoªcoeªå¸å¹¿
cåc¹e¯º o¹®æ÷ñe¸åø o¹ õæe®¹påñec®o¼ ce¹å ®
c¹aýåo¸ap¸o¼ ÿpooª®e.
8
¥oµ¸a®o¯¹ec¿ c aòe¼ ¸oo¼ c¹åpa濸o¼ ¯aòå¸o¼
1. ³aó幸aø ÿæå¹a (¥peªoxpa¸å¹e濸aø ®p¾ò®a).
2. Pacÿpeªeæå¹eæ¿ ¯o÷óåx cpeªc¹ å cÿeýåa濸¾x
ªo¢ao®.
3. ¥a¸eæ¿ ºÿpaæe¸åø (cå¯o濸¾e åæå ¹e®c¹o¾e
o¢oµ¸añe¸åø, co¨æac¸o ¯oªeæå ÿpå¢opa).
4. ex¸åñec®åe xapa®¹epåc¹å®å.
5. ³a¨pºµoñ¸aø ªep¿.
6. Pºñ®a ªæø o¹®p¾¹åø µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾:
7. Cæå¸o¼ ¸acoc (cæå¸o¼ íå濹p), ¸a µaª¸e¼ ñac¹å
oc¸oa¸åø.
8. Oc¸oa¸åe.
9. Pe¨ºæåpº÷óåe ¸o²®å ªæø ¸åeæåpo®å ÿpå¢opa.
10. Cæå¸o¼ òæa¸¨.
11. ³aæå¸o¼ òæa¸¨.
( µaåcå¯oc¹å o¹ ¯oªeæå ÿpå¢opa)
12.
— ¸oÿ®a C¹ap¹»
13.
t / x — ¸oÿ®a O¹²å¯» /
r + — ¸oÿ®a
©oÿoæ¸å¹e濸oe ¥oæoc®a¸åe»
14. C — ¸oÿ®a Flot — Oc¹a¸o®a ÿocæe
ÿoæoc®a¸åø»
15. r + — ¸oÿ®a ©oÿoæ¸å¹e濸oe ¥oæoc®a¸åe»
16. Pºñ®a ¾¢opa ¹e¯ÿepa¹ºp¾ —
17.
Pºñ®a ¾¢opa
O¹²å¯.
18.
Ÿªå®a¹op¸¾e æa¯ÿoñ®å
coc¹oø¸åø c¹åpa濸o¼
¯aò帾.
1
9.
Pºñ®a ¾¢opa ÿpo¨pa¯¯¾ c¹åp®å.
9
¥a¸eæ¿ ºÿpaæe¸åø
¸oÿ®å ¾¢opa ýå®æo å
ÿpo¨pa¯¯a¯å å
«C¹ap¹»
¹e¯ÿepa¹ºpo¼
3 — C¹ap¹
¾ ¯o²e¹e ¾¢åpa¹¿ ÿpo¨pa¯¯¾,
åcÿo濵ºø pºñ®º ¾¢opa ÿpo¨pa¯¯¾
¥på ¸a²a¹åå õ¹o¼ ®¸oÿ®å, ¯aòå¸a
c¹åp®å. ©æø õ¹o¨o ÿoep¸å¹e pºñ®º
¸añå¸ae¹ co÷ pa¢o¹º.Ÿªå®a¹op¸aø
¸aÿpao (ÿo xoªº c¹peæo® ñaco).
æa¯ÿoñ®a «C¹åp®aQ/¦o¹oa
d»
¾¢epå¹e coo¹e¹c¹º÷óº÷ ÿpo¨pa¯¯º.
µa¨opae¹cø. ¥peªapå¹e濸o ¾¢epå¹e
C¯o¹på¹e ¹a¢æåýº ÿpo¨pa¯¯ õ¹o¼
ÿpo¨pa¯¯º c¹åp®å.
å¸c¹pº®ýåå
¸å¯a¸åe: ýeæøx ¢eµoÿac¸oc¹å
¾¢epå¹e ¹e¯ÿepa¹ºpº c¹åp®å c ÿo¯oó¿÷
c¹åpa濸aø ¯aòå¸a ¸e pa¢o¹ae¹, ecæå
ÿa¸eæå ºÿpaæe¸åø ¹e¯ÿepa¹ºpo¼. C
µa¨pºµoñ¸aø ªepýa ÿoæ¸oc¹¿÷ ¸e
ýeæ¿÷ µaóå¹¾
µa®p¾¹a, ªa²e cæºñae, ecæå µa¨opå¹cø
ªeæå®a¹¸¾x 嵪eæå¼, ¯a®cå¯a濸aø
帪å®a¹op¸aø æa¯ÿoñ®a «C¹åp®aQ/¦o¹oa
¹e¯ÿepa¹ºpa ÿpo¨pa¯¯ ªæø ¹o¸®o¨o ¢eæ¿ø
d» å ®¸oÿ®a «C¹ap¹
3» ¸a²a¹a.
ªo沸a ¢¾¹¿ 60º C å ªæø òepc¹ø¸¾x
³aÿpeóae¹cø o¹®p¾a¹¿ µa¨pºµoñ¸º÷
嵪eæå¼ 40º C.
ªepýº o pe¯ø c¹åp®å. ¾®æ÷ñå¹e
µaåcå¯oc¹å o¹ ¹åÿa 嵪eæå¼ å o¹
¯aò帺, ÿpåoªø pºñ®º ¾¢opa ÿpo¨pa¯¯
c¹eÿe¸å e¨o µa¨pøµ¸e¸åø, ¾¢åpa¼¹e
c¹åp®å ÿoæo²e¸åe «C¹oÿ»/»O» å µa¹e¯
ÿpo¨pa¯¯¾ xoæoª¸o¼ c¹åp®å åæå c ¸åµ®o¼
o¹®po¼¹e ªepýº.¢eªå¹ec¿, ñ¹o
¹e¯ÿepa¹ºpo¼. C¹åp®a ¢eæ¿ø ÿpå
帪å®a¹op¸aø æa¯ÿoñ®a «O¹²å¯
¹e¯ÿepa¹ºpe 60º C ÿo¹pe¢æøe¹
5/³aepòe¸åem»ÿo¨acæa. ¥på¢æåµå¹e濸o
õæe®¹påñec¹a ÿpå¢æåµå¹e濸o ªa paµa
ñepeµ 2 ¯å¸º¹¾, o¹®po¼¹e µa¨pºµoñ¸º÷
¯e¸¿òe, ñe¯ ÿpå ¹e¯ÿepa¹ºpe 90º C.
ªep¿.
Ecæå ²e ¢eæ¿ë oñe¸¿ ¨pøµ¸oe å
r+ — ©oÿoæ¸å¹e濸oe ÿoæoc®a¸åe
¸eo¢xoªå¯a c¹åp®a ÿpå ¹e¯ÿepa¹ºpe
¥på ¸a²a¹åå ®¸oÿ®å, 帪å®a¹op¸aø
90º C, ÿoep¸å¹e pºñ®º ¾¢opa
æa¯ÿoñ®a µa¨opae¹cø å ÿpo¨pa¯¯a
¹e¯ÿepa¹ºp¾ ÿoæo²e¸åe 90. cåæåø,
¾ÿoæ¸øe¹ ýå®æ ªoÿoæ¸å¹e濸o¨o
®o¹op¾e ¾ µa¹pa¹å¹e, ñ¹o¢¾ ÿpåec¹å
ÿoæoc®a¸åø, ¸e oc¹aæøø ¯o÷óåx cpeªc¹
pºñ®º ¾òeºÿo¯ø¸º¹oe ÿoæo²e¸åe, ¸e
¢eæ¿e. Pe®o¯e¸ªºe¹cø ªæø ÿoæoc®a¸åø
cåªe¹eæ¿c¹º÷¹ o ¹o¯, ñ¹o peñ¿ åªë¹ o
¹o¸®o¨o ¢eæ¿ø, µa¸aeco®, ¹.ª.
¸eåcÿpa¸oc¹å. Õ¹o ¸e ÿoæo¯®a, peñ¿
åªë¹ o µo¸e ¢eµoÿac¸oc¹å.
C — Flot — Oc¹a¸o®a ÿocæe
ÿoæoc®a¸åø
¥på ¸a²a¹åå õ¹o¼ ®¸oÿ®å, 帪å®a¹op¸aø
Ÿªå®a¹op¸¾e æa¯ÿoñ®å
æa¯ÿoñ®a µa¨opae¹cø, ¢eæ¿ë oc¹aë¹cø
c¹åpa濸o¼ ¯aò帾
oªe ÿocæeª¸e¨o ÿoæoc®a¸åø c ýeæ¿÷
ÿpeªo¹paóe¸åø o¢paµoa¸åø c®æaªo® ¸a
Æa¯ÿoñ®a ¹åp®a Q/¦o¹oad µa¯å¨ae¹
¢eæ¿e.
ÿocæe ¹o¨o ®a® ¾ ¾¢epå¹e ²eæae¯º÷
t / x— O¹²å¯
ÿpo¨pa¯¯º. ¥ocæe ¸a²a¹åø ®¸oÿ®å
«C¹ap¹
3» å ¸añaæa ýå®æa, õ¹a æa¯oñ®a
¥på ¸a²a¹åå õ¹o¼ ®¸oÿ®å, 帪å®a¹op¸aø
¨opå¹ ¢eµ ¯å¨a¸åø.
æa¯ÿoñ®a µa¨opae¹cø. ¹eñe¸åe
Æa¯ÿoñ®a¥oæoc®a¸åe r ¨opå¹ ¢eµ
ÿpo¨pa¯¯¾ c¹åp®å ¢eæo¨o å ýe¹¸o¨o
¯å¨a¸åø ¹eñe¸åe ýå®æa ÿoæoc®a¸åø.
¢eæ¿ø åµ ºc¹o¼ñå¾x ® c¹åp®e ¹®a¸e¼,
o¹²å¯ ocºóec¹æøe¹cø c ¸aå¯e¸¿òe¼
o pe¯ø o¹²å¯a å cæåa oª¾,
c®opoc¹¿÷.
æa¯ÿoñ®a O¹²å¯
5/³aepòe¸åem
¨opå¹ ¢eµ ¯å¨a¸åø. ¥på µaepòe¸åå
¹eñe¸åe ÿpo¨pa¯¯¾ c¹åp®å ¹o¸®o¨o
ÿpo¨pa¯¯¾, æa¯ÿoñ®a ¸añå¸ae¹
¢eæ¿ø å òepc¹ø¸¾x 嵪eæå¼, o¹²å¯
¯å¨a¹¿.©æø ¾®æ÷ñe¸åø 帪å®a¹op¸o¼
ocºóec¹æøe¹cø a¹o¯a¹åñec®å c
æa¯ÿoñ®å, ÿoep¸å¹e pºñ®º ¾¢opa
¸aå¯e¸¿òå¯ ñåcæo¯ o¢opo¹o, ¸eµaåcå¯o
ÿpo¨pa¯¯ c¹åp®å ÿoæo²e¸åe «C¹oÿ».
o¹ ¹o¨o, ¸a²aæå æå ¾ åæå ¸e¹ õ¹º
®¸oÿ®º.
10
o÷óåe cpeªc¹a å cÿeýåa濸¾e ªo¢a®å
¾ ¯o²e¹e åcÿo濵oa¹¿ æ÷¢¾e c¹åpa濸¾e ÿopoò®å åæå
²åª®åe ¯o÷óåe cpeªc¹a, ÿpeª¸aµ¸añe¸¸¾e ªæø
a¹o¯a¹åñec®åx c¹åpa濸¾x ¯aòå¸.
! He pe®o¯e¸ªºe¹cø åcÿo濵oa¹¿ c¹åpa濸¾e ÿopoò®å
åæå ²åª®åe ¯o÷óåe cpeªc¹a, ÿpeª¸aµ¸añe¸¸¾e ªæø
pºñ¸o¼ c¹åp®å, ¹a® ®a® o¸å o¢paµº÷¹ åµæåò¸ee
®oæåñec¹o ÿe¸¾.
! ³aÿpeóe¸o åcÿo濵oa¹¿ c¹åpa濸¾e ÿopoò®å åæå
²åª®åe ¯o÷óåe cpeªc¹a, coªep²aóåe pac¹opå¹eæå!
Oÿac¸oc¹¿ µp¾a!
! He pe®o¯e¸ªºe¹cø åcÿo濵oa¹¿ ¢æåµå ÿpå¢opa
cÿeýåa濸¾e ªo¢a®å å pacÿ¾æå¹eæå,
ÿpeª¸aµ¸añe¸¸¾e ªæø ñåc¹®å å ºªaæe¸åø ÿø¹e¸,
ýeæøx ÿpeªo¹paóe¸åø oµ¯o²¸¾x ¹pa¯.
! Xpa¸å¹e ¯o÷óåe cpeªc¹a å cÿeýåa濸¾e ªo¢a®å
¢eµoÿac¸o¯ ¯ec¹e, ¸e paµpeòa¼¹e ªe¹ø¯ ÿo濵oa¹¿cø
å¯å.
oæåñec¹o ¯o÷óåx
oæ¿®o ÿpaå濸aø ªoµåpo®a ¯o÷óåx cpeªc¹ eªë¹ ®
cpeªc¹
ÿoæºñe¸å÷ xopoòåx peµºæ¿¹a¹o c¹åp®å. ¥oõ¹o¯º
o¢paóa¼¹e ¸å¯a¸åe ¸a ªa¸¸¾e, º®aµa¸¸¾e ¸a ºÿa®o®e
¯o÷óe¨o cpeªc¹a.
©oµåpº¼¹e ²åª®oe ¯o÷óee cpeªc¹o, åcÿo濵ºø
cÿeýåa濸¾e ÿæac¹¯acco¾e ªoµa¹op¾,
®o¹op¾e ®æ÷ñe¸¾ ºÿa®o®º ¯o÷óe¨o cpeªc¹a.
C¹apa¼¹ec¿ ¸e ÿpe¾òa¹¿ ¯a®cå¯a濸º÷ o¹¯e¹®º
«AC» pacÿpeªeæå¹eæe ¯o÷óåx cpeªc¹.
oæåñec¹o ¯o÷óe¨o cpeªc¹a, ¸eo¢xoªå¯o¨o ªæø oª¸o¼
c¹åp®å µaåcå¹:
— o¹ c¹eÿe¸å ²ëc¹®oc¹å oª¾,
— o¹ c¹eÿe¸å µa¨pøµ¸e¸åø ¢eæ¿ø,
— o¹ o¢½ë¯a µa¨pºµ®å ¢eæ¿ø,
— o¹ pe®o¯e¸ªºe¯o¼ ªoµåpo®å ¯o÷óe¨o cpeªc¹a.
Heªoc¹a¹o® ¯o÷óe¨o cpeªc¹a µa¯e¹e¸ ¹oæ¿®o ÿocæe
¯¸o¨o®pa¹¸¾x c¹åpo®:
— ¢eæ¿ë c¹a¸o广cø cep¾¯ å oc¹aë¹cø ¨pøµ¸¾¯,
— ¸a ¸ë¯ o¢paµº÷¹cø cepo-®opåñ¸e¾e ÿø¹¸a,
— ¸a ¸a¨pea¹e濸o¯ õæe¯e¸¹e ¯aò帾 o¢paµºe¹cø
åµec¹®o¾¼ ¸aæë¹.
ŵ¢¾¹o® ¯o÷óe¨o cpeªc¹a eªë¹ ®:
— µa¨pøµ¸e¸å÷ o®pº²a÷óe¼ cpeª¾,
— cå濸o¯º ÿe¸oo¢paµoa¸å÷ å ÿæoxo¯º peµºæ¿¹a¹º
c¹åp®å.
©a¸¸¾e o ®oæåñec¹e ¯o÷óe¨o cpeªc¹a ¸a ºÿa®o®e
ªa÷¹cø pacñë¹e ¸a ÿoæ¸oc¹¿÷ µa¨pº²e¸¸º÷ ¯aò帺.
¥på ¸eÿoæ¸o¼ µa¨pºµ®e åæå ÿpå c¹åp®e
cæa¢oµa¨pøµ¸ë¸¸o¨o ¢eæ¿ø, º¯e¸¿òa¼¹e ®oæåñec¹o
¯o÷óe¨o cpeªc¹a.
11
¥på¯eña¸åø
C¯ø¨ña÷óåe ªo¢a®å
³a¨pºµå¹e c¯ø¨ña÷óee cpeªc¹o o¹ªeæe¸åe +
pacÿpeªeæå¹eæø ¯o÷óåx cpeªc¹. C¹apa¼¹ec¿ ¸e
ÿpe¾òa¹¿ ¯a®cå¯a濸º÷ o¹¯e¹®º ¸aÿoæ¸e¸åø «AC»
(¸º¹på pacÿpeªeæå¹eæø, ªo ªe¹aæå
A) ÿpo¹å¸o¯
cæºñae, c¯ø¨ña÷óåe ªo¢a®å å ¯o÷óee cpeªc¹o, c
ÿo¯oó¿÷ oª¾ ÿoÿaªa÷¹ ÿep¾¼ ýå®æ c¹åp®å, ¸e
ªoc¹å¨aø, ¹e¯ ca¯¾¯, ²eæae¯o¼ õííe®¹å¸oc¹å o
pe¯ø ýå®æa c¯ø¨ñe¸åø 嵪eæå¼. o¸ýe¸¹påpoa¸¸¾e
c¯ø¨ña÷óåe ªo¢a®å ¸eo¢xoªå¯o paµ¢aæø¹¿ oªo¼.
O¹¢eæåa÷óåe cpeªc¹a å cpeªc¹a ªæø ºªaæe¸åø
ÿø¹e¸
cæºñae ¸eo¢xoªå¯oc¹å ¾ ¯o²e¹e ªo¢a广
o¹¢eæåa÷óåe ÿopoò®å å cpeªc¹a ªæø ºªaæe¸åø ÿø¹e¸.
³a¨pºµå¹e c¸añaæa ¯o÷óee cpeªc¹o coo¹e¹c¹º÷óº÷
믮oc¹¿ pacÿpeªeæå¹eæø. ³a¹e¯ ªo¢a¿¹e o¹ªeæe¸åe
II
o¹¢eæåa÷óå¼ ÿopoòo® åæå cpeªc¹o ªæø ºªaæe¸åø
ÿø¹e¸.
¥oª¨o¹o®a ¢eæ¿ø ® c¹åp®e
Cop¹åpo®a ¢eæ¿ø
m Paccop¹åpº¼¹e ¢eæ¿ë co¨æac¸o µ¸a®a¯, åµo¢pa²ë¸¸¾x
¸a õ¹å®e¹®ax .
! på®o¹a²¸¾e å øµa¸¸¾e 嵪eæåø ªo沸¾ ¢¾¹¿
ÿo¯eñe¸¾ µ¸a®o¯ «¥på¨oªe¸ ªæø ¯aò常o¼ c¹åp®å».
ÿpo¹å¸o¯ cæºñae cºóec¹ºe¹ oÿac¸oc¹¿ ¹o¨o, ñ¹o
嵪eæåe «caæøe¹cø».
¾ ¯o²e¹e c¹åpa¹¿ ¯aòå¸e ¹oæ¿®o ¹e 嵪eæåø,
®o¹op¾e å¯e÷¹ ¸a õ¹å®e¹®ax cæeªº÷óåe µ¸a®å:
¡eæ¿ë åµ ºc¹o¼ñåo¼ ® c¹åp®e ¹®a¸å
d
Ýe¹¸oe ¢eæ¿ë å ¢eæ¿ë ¸e ¹pe¢º÷óee oco¢o¨o ºxoªa
cba
o¸®oe ¢eæ¿ë å òepc¹ø¸¸¾e 嵪eæåø, ®o¹op¾e ¯o²¸o
c¹åpa¹¿ ¯aòå¸e.
h g f
Òepc¹ø¸¾e 嵪eæåø
l gkf
Òepc¹ø¸¾e 嵪eæåø, ÿoªæe²aóåe pºñ¸o¼ åæå ¯aò常o¼
c¹åp®e 30ºC, xoæoª
¡eæ¿ë co cæeªº÷óå¯å cå¯oæa¯å c¹åp®e ¯aòå¸e ¸e
ÿoªæe²å¹:
嵪eæåe ¸e c¹åpa¹¿
m Paccop¹åpº¼¹e ¢eæ¿ë ÿo ºc¹o¼ñåoc¹å ®paco®. ¡eæoe å
ýe¹¸oe ¢eæ¿ë c¹åpa¼¹e o¹ªe濸o o åµ¢e²a¸åe
o®pac®å ¢eæo¨o ¢eæ¿ø.
! ¥på ÿepo¼ c¹åp®e ýe¹¸o¨o ¢eæ¿ø c¹åpa¼¹e e¨o
o¹ªe濸o. He ªoÿºc®a¼¹e o®pac®å ¢eæo¨o ¢eæ¿ø!
m Paccop¹åpº¼¹e ¢eæ¿ë co¨æac¸o pe®o¯e¸ªºe¯o¼
¯a®cå¯a濸o¼ µa¨pºµ®e ¯aò帾. He pe®o¯eªºe¹cø
ÿpe¾òa¹¿ ¯a®cå¯a濸º÷ µa¨pºµ®º ¯aò帾. C¹åp®a
ÿepe¨pº²e¸¸o¼ ¯aòå¸e æåøe¹ ¸a õííe®¹å¸oc¹¿ eë
åcÿo濵oa¸åø å peµºæ¿¹a¹.
12
ru
Pe®o¯e¸ªºe¯aø ¯a®cå¯a濸aø µa¨pºµ®a ¯aò帾:
³a¨pøµ¸ë¸¸oe åæå cå濸oµa¨pøµ¸ë¸¸oe ¢eæoe ¢eæ¿ë /
Ýe¹¸oe ¢eæ¿ë åµ ºc¹o¼ñå¾x ® c¹åp®e ¹®a¸e¼
4,50 ®¨
嵪eæåø åµ c帹e¹åñec®åx ¹®a¸e¼ 2,25 ®¨
o¸®oe ¢eæ¿ë å òepc¹ø¸¾e 嵪eæåø 2,00 ®¨
Pe®o¯e¸ªaýåå
m ªaæå¹e åµ ¢eæ¿ø ce ¯e¹aææåñec®åe å ªpº¨åe
ÿoc¹opo¸¸åe ÿpeª¯e¹¾: ¢ºæa®å, òÿåæ¿®å, ¯o¸e¹¾,
c®peÿ®å å ¹.ª.
m ¾ep¸å¹e ®ap¯a¸¾. ªaæå¹e ¯ºcop å ÿeco® åµ
®ap¯a¸o å c®æaªo®.
m ³ac¹e¨¸å¹e ¯oæ¸åå å µac¹e¨¸å¹e ¸aoæoñ®å ¸a
ÿº¨oåý¾.
m C¸å¯å¹e c µa¸aeco® ÿoªec¸¾e ®oæeñ®å å ÿoæo²å¹e
åx ce¹®º åæå cº¯oñ®º.
m C¹åpa¼¹e ªeæå®a¹¸¾e 嵪eæåø (¹o¸®åe ®oæ¨o¹®å åæå
µa¸aec®å) å ¸e¢oæ¿òåe 嵪eæåø (¸oc®å å ¸oco¾e
ÿæa¹®å) ¸aoæoñ®e.
m ¥på c¹åp®e øµa¸¸¾x å ¹på®o¹a²¸¾x 嵪eæå¼
(íº¹¢oæo®, cÿop¹å¸¾x ®oc¹÷¯o) ¾opañåa¼¹e åx
¸a嵸a¸®º.
m He濵ø c¹åpa¹¿ ¸å²¸ee ¢eæ¿ë c 帮pºc¹åpoa¸¸¾¯å
¯e¹aææåñec®å¯å å ªpº¨å¯å ÿpeª¯e¹a¯å (¸aÿpå¯ep,
¢÷c¹¨a濹ep¾ c ¯e¹aææåñec®å¯å ÿo溮oæ¿ýa¯å).
ªaæe¸åe ÿø¹e¸
¥peªapå¹e濸o ºªaæå¹e ¨æº¢o®o ½eòåecø ÿø¹¸a c
ÿo¯oó¿÷ cÿeýåa濸o¨o cpeªc¹a.
Pe®o¯eªºe¹cø ºªaæø¹¿ ÿø¹¸a cpaµº ²e ÿocæe åx
ÿoøæe¸åø. ¥oÿpo¢º¼¹e c¸añaæa c oªo¼ å ¯¾æo¯. He
pe®o¯e¸ªºe¹cø cå濸o pac¹åpa¹¿ ÿø¹¸a, o¢paµoaòåecø
¸a aòe¼ oªe²ªe. ¦æº¢o®o ½eòåecø cºxåe ÿø¹¸a
¯o¨º¹ åcñeµ¸º¹¿ ¹oæ¿®o ÿocæe ¸ec®oæ¿®åx c¹åpo®.
13
¥ep¾¼ oª ÿpå¢opa õ®cÿæºa¹aýå÷
¥ep¾¼ oª ÿpå¢opa õ®cÿæºa¹aýå÷ ªoæ²e¸
ocºóec¹æø¹¿cø ¢eµ ¢eæ¿ø ¢apa¢a¸e. Õ¹o ¸eo¢xoªå¯o
ªæø ¹o¨o, ñ¹o¢¾ ºªaæ广 åµ ¯aò帾 oc¹a¹®å
o¹pa¢o¹a¸¸o¼ oª¾ ÿocæe ÿpoxo²ªe¸åø ÿpå¢opo¯
åcÿ¾¹a¸å¼ ¸a µaoªe 嵨o¹oå¹eæe.
m ¥epeª ¸añaæo¯ õ®cÿæºa¹aýåå c¹åpa濸o¼ ¯aò帾
º¢eªå¹ec¿, ñ¹o ÿpåcÿoco¢æe¸åø ªæø ¢eµoÿac¸o¼
¹pa¸cÿop¹åpo®å ÿpå¢opa ºªaæe¸¾ (c¯o¹på¹e
å¸c¹pº®ýå÷ ÿo ºc¹a¸o®e ¯aò帾).
m O¹®po¼¹e oªoÿpooª¸¾¼ ®pa¸.
m ¾ªå¸¿¹e 믮oc¹¿ pacÿpeªeæå¹eæø ¯o÷óåx cpeªc¹ .
m ³aæe¼¹e ÿpå¢æåµå¹e濸o 1 æå¹p oª¾ o¹ªeæe¸åe II
pacÿpeªeæå¹eæø ¯o÷óåx cpeªc¹
m ³aÿoæ¸å¹e ¯e¸µºp®º ªo ÿoæo帾 ¯o÷óå¯ cpeªc¹o¯
å µac¾ÿ¿¹e e¨o o¹ªeæe¸åe II. He pe®o¯e¸ªºe¹cø
åcÿo濵oa¹¿ ¯o÷óee cpeªc¹o ªæø ¹o¸®o¨o ¢eæ¿ø å
òepc¹ø¸¾x 嵪eæå¼, ¹a® ®a® õ¹o¹ ¹åÿ ¯o÷óe¨o
cpeªc¹a cÿoco¢c¹ºe¹
cå濸o¯º ÿe¸oo¢paµoa¸å÷.
m c¹a¸oå¹e pºñ®º ¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ c¹åp®å, paóaø eë
¸aÿpao (ÿo xoªº c¹peæo® ñaco), ÿoæo²e¸åe
coo¹e¹c¹º÷óee ÿpo¨pa¯¯e «Xæoÿña¹o¢º¯a²¸aø
¹®a¸¿ 90º . Æa¯ÿoñ®a ¹åp®a Q/¦o¹oa
d
¸añå¸ae¹ ¯å¨a¹¿.
m Ha²¯å¹e ®¸oÿ®º C¹ap¹ 3. ¥po¨pa¯¯a ¸añå¸ae¹
co÷ pa¢o¹º å 帪å®a¹op¸aø æa¯ÿoñ®a
C¹åp®aQ/¦o¹oa
d ¨opå¹ ¢eµ ¯å¨a¸åø.
m ¥ocæe µaepòe¸åø ÿpo¨pa¯¯¾, 帪å®a¹op¸aø æa¯ÿoñ®a
O¹²å¯
5/³aepòe¸åem ¨opå¹ ¢eµ ¯å¨a¸åø.
¥oep¸å¹e pºñ®º ¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ ÿoæo²e¸åe
O å 帪å®a¹op¸aø æa¯ÿoñ®a ÿo¨ac¸e¹.
ru
C¹åp®a / O¹®p¾¹åe µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾ /
³a¨pºµ®a ¢eæ¿ø/³a®p¾¹åe µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾
O¹®p¾¹åe
m ѹo¢¾ o¹®p¾¹¿ ªepýº, ÿo¹ø¸å¹e pºñ®º ¸a ce¢ø.
µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾
³a¨pºµ®a ¢eæ¿ø
! He濵ø c¹åpa¹¿ oªe²ªº, µaÿañ®a¸¸º÷
c¹åpa濸º÷ ¯aò帺
¸eí¹eÿpoªº®¹a¯å. Ecæå ªæø oñåc¹®å oªe²ª¾ ¢¾æå
ÿpå¯e¸e¸¾ ¢¾c¹po åcÿapø÷óåecø ÿpeÿapa¹¾,
ÿpoep¿¹e, ¾coxæa æå oªe²ªa ªo eë µa¨pºµ®å
¯aò帺. Oÿac¸oc¹¿ µp¾a!
! ¥epeª µa¨pºµ®o¼ ¢eæ¿ø, oc¯o¹på¹e ¸º¹pe¸¸oc¹¿
¯aò帾. ¢eªå¹ec¿, ñ¹o ¢apa¢a¸e ¸e¹ ¸å
ÿoc¹opo¸¸åx eóe¼, ¸å ªo¯aò¸åx ²åo¹¸¾x.
m ³a¨pº²a¼¹e oªe²ªº co¢oª¸o, ñepeªºø ¢oæ¿òåe å
¯aæe¸¿®åe eóå.
³a®p¾¹åe
! ¥på µa®p¾¹åå µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾, º¢eªå¹ec¿, ñ¹o
µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾
¯e²ªº µa¨pºµoñ¸o¼ ªep¿÷ å peµå¸o¾¯ ºÿæo¹¸e¸åe¯
¸e oc¹aæoc¿ oªe²ª¾.
m ³a®po¼¹e µa¨pºµoñ¸º÷ ªepýº, ¸aªaæåaø ¸a ¸eë ªo
óeæñ®a.
³a¨pºµ®a ¯o÷óe¨o
m ³aæe¼¹e ¯o÷óee cpeªc¹o o¹ªeæe¸åe
cpeªc¹a
pacÿpeªeæå¹eæø ¯o÷óåx cpeªc¹.
He ÿpe¾òa¼¹e ¯a®cå¯a濸º÷ o¹¯e¹®º ¸aÿoæ¸e¸åø
(MAC).
— O¹ªeæe¸åe
: o÷óee cpeªc¹o ªæø ÿpeªapå¹e濸o¼
c¹åp®å.
— O¹ªeæe¸åe
: o÷óee cpeªc¹o ªæø oc¸o¸o¼ c¹åp®å,
cpeªc¹a ªæø ºªaæe¸åø coæe¼ ®aæ¿ýåø å ÿø¹e¸,
®pax¯aæ, o¹¢eæåa¹eæ¿.
— O¹ªeæe¸åe 2 : Cÿeýåa濸¾e ªo¢a®å ªæø
ÿocæeª¸e¨o ÿoæoc®a¸åø, ¸aÿpå¯ep, c¯ø¨ña÷óåe
ªo¢a®å.
15
Аннотация для Стиральной Машиной Bosch WFD 2060 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция стиральной машины Bosch WFD 2060
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Bosch WFD 2060.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Bosch WFD 2060.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Bosch WFD 2060 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Bosch WFD 2060 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Bosch WFD 2060 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Bosch WFD 2060, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Electronic with temperature selector ru Ÿc¹py®ýåø ÿo yc¹a¸o®e å õ®cÿæya¹aæå¸e sk Návod na pouívanie a montá sl Navodila za uporabo in prikljuèitev Internet: http://www. bosch-hausgeraete.de
Coªep²a¸åe ¥på¯eña¸åø C¹pa¸åýa ®aµa¸åø ÿo ¹ex¸å®e ¢eµoÿac¸oc¹å å pe®o¯e¸ªaýåå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Pe®o¯eªaýåå ÿo ºc¹pa¸e¸å÷ ºÿa®ooñ¸o¨o ¯a¹epåaæa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ³aóå¹a
®aµa¸åø ÿo ¹ex¸å®e ¢eµoÿac¸oc¹å å pe®o¯e¸ªaýåå ©a¸¸aø c¹åpa濸aø ¯aòå¸a coo¹e¹c¹ºe¹ o¢øµa¹e濸¾¯ ¸op¯a¯ ¢eµoÿac¸oc¹å. ! ¥epeª ¸añaæo¯ õ®cÿæºa¹aýåå ÿpå¢opa ¾ÿoæ¸ø¼¹e cæeªº÷óåe pe®o¯eªaýåå: ! ! ! ! ! ! ¥epeª ¸añaæo¯ õ®cÿæºa¹aýåå ÿpå¢opa ¹óa¹e濸o å ¸å¯a¹e濸o ÿpoñå¹a¼¹e coªep²aóº÷cø å¸c¹pº®ýåå
Pe®o¯eªaýåå ÿo ºc¹pa¸e¸å÷ ºÿa®ooñ¸o¨o ¯a¹epåaæa c¹pa¸e¸åe ºÿa®ooñ¸o¨o ¯a¹epåaæa Haªæe²aóå¯ o¢paµo¯ ºªaæå¹e ºÿa®o®º å ¹pa¸cÿop¹åpooñ¸¾e ®peÿæe¸åø. ! He pe®o¯eªºe¹cø åcÿo濵oa¹¿ ºÿa®ooñ¸¾¼ ¯a¹epåaæ ýeæøx å¨p¾. C ÿo¯oó¿÷ pe¨e¸epaýåå åæå ¹opåñ¸o¨o åcÿo濵oa¸åø ¯a¹epåaæo ¯o²¸o º¯e¸¿ò广
Haªæe²aóå¯ o¢paµo¯ ºªaæå¹e ºÿa®o®º å ¹pa¸cÿop¹åpooñ¸¾e ®peÿæe¸åø. ! !-* 04*#»3)) »)*’!$ .)!& #)»’ -« 4)4*!)2 *2 4!$ «!4»)) !2/)2 ! !$ 4!*) 4) #*!& ! ¸å¯a¸åe! #'» »!& 4) » -!& *1- »‘ 4!»‘
¥oæo²e¸åe c¹åpa濸o¼ ¯aò帾 ¥o oµ¯o²¸oc¹å ce¨ªa ºc¹a¸aæåa¼¹e ¯aò帺 ¸a ¹ëpª¾¼ ÿoæ ªæø ÿpeªo¹paóe¸åø å¢paýåå o pe¯ø o¹²å¯a ŵ¢e¨a¼¹e ºc¹a¸o®å c¹åpa濸o¼ ¯aò帾 ¸a ®opooe ÿo®p¾¹åe. ! cæºñae, ecæå ÿoæ oÿåpae¹cø ¸a ªepeø¸¸oe ¢aæoñ¸oe ÿepe®p¾¹åe, pe®o¯e¸ªºe¹cø ºc¹a¸aæåa¹¿ ¯aò帺 ¸a
¥oªcoeªå¸e¸åe ® oªoÿpooªº ©æø oªoc¸a¢²e¸åø pe®o¯e¸ªºe¹cø µaæå¸o¼ òæa¸¨ ªæø xoæoª¸o¼ oª¾ o¢óeºÿo¹pe¢å¹e濸o¨o ¸aµ¸añe¸åø, c ¯å¸å¯a濸¾¯ ªaæe¸åe¯ 1 ¢ap (¯a®cå¯a濸o o¹®p¾¹¾¼ oªoÿpooª¸¾¼ ®pa¸ ªoæ²e¸ ¾ÿºc®a¹¿ ÿpå¢æåµå¹e濸o 8 æå¹po oª¾ ¯å¸º¹º) ©aæe¸åe oª¾ ¹pº¢oÿpooªe ªo沸o ¢¾¹¿ o¹
¥oªcoeªå¸e¸åe ® ®a¸aæåµaýåå ! ! c¹a¸aæåaø å ÿoª®æ÷ñaø ¯aò帮º ® ®a¸aæåµaýåå, cæeªå¹e, ñ¹o¢¾ òæa¸¨ ¸e å¯eæ ÿepe¨å¢o å ¸e ¢¾æ ÿepe²a¹. Cæeªå¹e, ñ¹o¢¾ òæa¸¨ ¸e ¢¾æ cå濸o ¸a¹ø¸º¹! ¾ ¯o²e¹e ÿoªcoeªå¸å¹¿ cæå¸o¼ òæa¸¨ ® cåío¸º c¹oñ¸o¼ ¹pº¢¾. ¢eªå¹ec¿, ñ¹o cæå¸o¼ òæa¸¨ ¸aªë²¸o µa®peÿæe¸. ¥poep¿¹e
¥oµ¸a®o¯¹ec¿ c aòe¼ ¸oo¼ c¹åpa濸o¼ ¯aòå¸o¼ 1. ³aó幸aø ÿæå¹a (¥peªoxpa¸å¹e濸aø ®p¾ò®a). 2. Pacÿpeªeæå¹eæ¿ ¯o÷óåx cpeªc¹ å cÿeýåa濸¾x ªo¢ao®. 3. ¥a¸eæ¿ ºÿpaæe¸åø (cå¯o濸¾e åæå ¹e®c¹o¾e o¢oµ¸añe¸åø, co¨æac¸o ¯oªeæå ÿpå¢opa). 4. ex¸åñec®åe xapa®¹epåc¹å®å. 5. ³a¨pºµoñ¸aø ªep¿. 6. Pºñ®a ªæø
¥a¸eæ¿ ºÿpaæe¸åø ÿpo¨pa¯¯a¯å å ¹e¯ÿepa¹ºpo¼ ¾ ¯o²e¹e ¾¢åpa¹¿ ÿpo¨pa¯¯¾, åcÿo濵ºø pºñ®º ¾¢opa ÿpo¨pa¯¯¾ c¹åp®å. ©æø õ¹o¨o ÿoep¸å¹e pºñ®º ¸aÿpao (ÿo xoªº c¹peæo® ñaco). ¾¢epå¹e coo¹e¹c¹º÷óº÷ ÿpo¨pa¯¯º. C¯o¹på¹e ¹a¢æåýº ÿpo¨pa¯¯ õ¹o¼ å¸c¹pº®ýåå ¾¢epå¹e ¹e¯ÿepa¹ºpº c¹åp®å c ÿo¯oó¿÷ ÿa¸eæå
o÷óåe cpeªc¹a å cÿeýåa濸¾e ªo¢a®å oæåñec¹o ¯o÷óåx cpeªc¹ ¾ ¯o²e¹e åcÿo濵oa¹¿ æ÷¢¾e c¹åpa濸¾e ÿopoò®å åæå ²åª®åe ¯o÷óåe cpeªc¹a, ÿpeª¸aµ¸añe¸¸¾e ªæø a¹o¯a¹åñec®åx c¹åpa濸¾x ¯aòå¸. ! He pe®o¯e¸ªºe¹cø åcÿo濵oa¹¿ c¹åpa濸¾e ÿopoò®å åæå ²åª®åe ¯o÷óåe cpeªc¹a, ÿpeª¸aµ¸añe¸¸¾e ªæø pºñ¸o¼
¥på¯eña¸åø C¯ø¨ña÷óåe ªo¢a®å ³a¨pºµå¹e c¯ø¨ña÷óee cpeªc¹o o¹ªeæe¸åe + pacÿpeªeæå¹eæø ¯o÷óåx cpeªc¹. C¹apa¼¹ec¿ ¸e ÿpe¾òa¹¿ ¯a®cå¯a濸º÷ o¹¯e¹®º ¸aÿoæ¸e¸åø «AC» (¸º¹på pacÿpeªeæå¹eæø, ªo ªe¹aæå A) ÿpo¹å¸o¯ cæºñae, c¯ø¨ña÷óåe ªo¢a®å å ¯o÷óee cpeªc¹o, c ÿo¯oó¿÷ oª¾ ÿoÿaªa÷¹ ÿep¾¼
Pe®o¯e¸ªºe¯aø ¯a®cå¯a濸aø µa¨pºµ®a ¯aò帾: ³a¨pøµ¸ë¸¸oe åæå cå濸oµa¨pøµ¸ë¸¸oe ¢eæoe ¢eæ¿ë / Ýe¹¸oe ¢eæ¿ë åµ ºc¹o¼ñå¾x ® c¹åp®e ¹®a¸e¼ 4,50 ®¨ 嵪eæåø åµ c帹e¹åñec®åx ¹®a¸e¼ 2,25 ®¨ o¸®oe ¢eæ¿ë å òepc¹ø¸¾e 嵪eæåø 2,00 ®¨ Pe®o¯e¸ªaýåå m ªaæå¹e åµ ¢eæ¿ø ce ¯e¹aææåñec®åe å ªpº¨åe ÿoc¹opo¸¸åe
¥ep¾¼ oª ÿpå¢opa õ®cÿæºa¹aýå÷ ¥ep¾¼ oª ÿpå¢opa õ®cÿæºa¹aýå÷ ªoæ²e¸ ocºóec¹æø¹¿cø ¢eµ ¢eæ¿ø ¢apa¢a¸e. Õ¹o ¸eo¢xoªå¯o ªæø ¹o¨o, ñ¹o¢¾ ºªaæ广 åµ ¯aò帾 oc¹a¹®å o¹pa¢o¹a¸¸o¼ oª¾ ÿocæe ÿpoxo²ªe¸åø ÿpå¢opo¯ åcÿ¾¹a¸å¼ ¸a µaoªe 嵨o¹oå¹eæe. m ¥epeª ¸añaæo¯ õ®cÿæºa¹aýåå c¹åpa濸o¼ ¯aò帾
C¹åp®a / O¹®p¾¹åe µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾ / ³a¨pºµ®a ¢eæ¿ø/³a®p¾¹åe µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾ O¹®p¾¹åe µa¨pºµoñ¸o¼ ªepý¾ m ѹo¢¾ o¹®p¾¹¿ ªepýº, ÿo¹ø¸å¹e pºñ®º ¸a ce¢ø. ³a¨pºµ®a ¢eæ¿ø c¹åpa濸º÷ ¯aò帺 ! He濵ø c¹åpa¹¿ oªe²ªº, µaÿañ®a¸¸º÷ ¸eí¹eÿpoªº®¹a¯å. Ecæå ªæø oñåc¹®å oªe²ª¾ ¢¾æå ÿpå¯e¸e¸¾ ¢¾c¹po
©oÿoæ¸å¹e濸¾e ÿpo¨pa¯¯¾ C¹åp®a ¢eæ¿ø ¾¢op ÿpo¨pa¯¯¾ c¹åp®å C¯o¹på¹e ¹a¢æåýº ÿpo¨pa¯¯. Xæoÿña¹o¢º¯a²¸¾e ¹®a¸å — — Cå濸oµa¨pøµ¸e¸¸oe ¢eæoe ¢eæ¿ë, 90 ºC Ÿ¹e¸cå¸aø ÿpo¨pa¯¯a c¹åp®å ªæø 嵪eæå¼ åµ xæoÿña¹o¢º¯a²¸¾x åæå 濸ø¸¾x ¹®a¸e¼. ¥ø¹¸a / Ÿ¹e¸cå¸aø, 60 ºC ¥po¨pa¯¯a õ®o¸o¯åå
3» Ÿªå®a¹op¸aø æa¯ÿoñ®a «C¹åp®aQ/¦o¹oad» ¨opå¹ ¢eµ ¯å¨a¸åø. ¥po¨pa¯¯a c¹åp®å ¸añå¸ae¹ co÷ pa¢o¹º. Ÿªå®a¹op¸aø æa¯ÿoñ®a «C¹åp®aQ/¦o¹oad» ¨opå¹ ¢eµ ¯å¨a¸åø ¹eñe¸åe ce¨o ýå®æa ¾¢pa¸¸o¼ ÿpo¨pa¯¯¾. m ¹eñe¸åe ýå®æa «¥oæoc®a¸åø», 帪å®a¹op¸aø æa¯ÿoñ®a «¥oæoc®a¸åe » ¨opå¹ ¢eµ ¯å¨a¸åø.
Ñåc¹®a/xoª/³aóå¹a o¹ µa¯epµa¸åø Hapº²¸aø ñåc¹®a ¯aò帾 ! ¥epeª ¾ÿoæ¸e¸åe¯ ñåc¹®å o¹®æ÷ñå¹e c¹åpa濸º÷ ¯aò帺 o¹ ce¹å ÿepe¯e¸¸o¨o ¹o®a å µa®po¼¹e oªoÿpooª¸¾¼ ®pa¸. ! He åcÿo濵º¼¹e ªæø ñåc¹®å pac¹opå¹eæå! O¸å ¯o¨º¹ ÿopeªå¹¿ ªe¹aæå ¯aò帾 å, ®po¯e ¹o¨o, åx ¹o®cåñec®åe åcÿape¸åø peª¸¾ ªæø
Ñåc¹®a ¢apa¢a¸a ¥ø¹¸a p²añ帾, oµ¸å®òåe åµ-µa oc¹aòåxcø ¢apa¢a¸e ¯e¹aææåñec®åx ÿpeª¯e¹o ¸eo¢xoªå¯o ºªaæø¹¿ ñåc¹øóå¯ cpeªc¹o¯, ¸e coªep²aóå¯ xæopa. (¸å¯a¹e濸o ñå¹a¼¹e oÿåca¸åe õæe¯e¸¹o, xoªøóåx ñåc¹øóee cpeªc¹o, ¸a e¨o ºÿa®o®e!) He åcÿo濵º¼¹e ¯e¹aææåñec®åe ¨º¢®å! ³aæå¸o¼ òæa¸¨ o
Ñåc¹®a íå濹pa ÿoªañå oª¾ Ecæå ¾ µa¯e¹å¹e, ñ¹o ¯aòå¸a µaÿoæ¸øe¹cø oªo¼ ªoæ¿òe o¢¾ñ¸o¨o åæå oo¢óe ¸e µaÿoæ¸øe¹cø, ÿpoep¿¹e, ¸e µacopåæcø æå íå濹p ÿoªañå oª¾. Íå濹p¾ ¸axoªø¹cø peµ¿¢oo¯ coeªå¸e¸åå òæa¸¨a c oªoÿpooªo¯, a ¹a®²e coeªå¸e¸åå õæe®¹po¯a¨¸å¹¸o¨o ®æaÿa¸a, ¸a µaª¸e¼ ñac¹å
¥oåc® å ºc¹pa¸e¸åe ¸eåcÿpa¸oc¹e¼ ! Pe¯o¸¹ õæe®¹poÿpå¢opo ªoæ²e¸ ¾ÿoæ¸ø¹¿ ¹oæ¿®o ®aæåíåýåpoa¸¸¾¼ cÿeýåaæåc¹. ¥poåµoªå¹eæ¿ ¸e ¸ecë¹ o¹e¹c¹e¸¸oc¹å µa oµ¯o²¸¾¼ ºóep¢, ¾µa¸¸¾¼ ¸eco¢æ÷ªe¸åe¯ õ¹åx pe®o¯e¸ªaýå¼. Heåcÿpa¸oc¹¿ ¥påñå¸a / c¹pa¸e¸åe Ÿªå®a¹op¸aø æa¯ÿoñ®a ¸e µa¨opae¹cø — åæ®a ¸e
Ýe¸¹p ¹ex¸åñec®o¨o o¢c溲åa¸åø m ¥epeª ¹e¯ ®a® o¢pa¹å¹¿cø ýe¸¹p ¹ex¸åñec®o¨o o¢c溲åa¸åø, º¢eªå¹ec¿, ñ¹o ¾ ¸e ¯o²e¹e ºc¹pa¸å¹¿ ¸eåcÿpa¸oc¹¿ coå¯å cåæa¯å. (C¯o¹på¹e ¨æaº «¥oåc® å ºc¹pa¸e¸åe ¸eåcÿpa¸oc¹e¼»). a®å¯ o¢paµo¯ ¾ ÿpeªo¹pa¹å¹e åµæåò¸åe pacxoª¾, å¯eø 媺, ñ¹o õ¹åx cæºñaøx
¥o¹pe¢æe¸åe ©a¸¸¾e ÿo¹pe¢æe¸åø ** ¥po¨pa¯¯a ³a¨pºµ®a ¢eæ¿ø ¥o¹pe¢æø Pacxoª e¯aø oª¾ ¯oó¸oc¹¿ pe¯ø ¾ÿoæ¸e¸ åø ÿpo¨pa¯¯ ¾ Ýe¹¸oe ¢eæ¿ë 40º C 4,50 ®¨* 2,00 ®¨ 0,60 ®¹ 0,45 ®¹ 54 æ 33 æ 118 ¯å¸ 70 ¯å¸ Ýe¹¸oe ¢eæ¿ë 60º C 4,50 ®¨* 2,00 ®¨ 0,86 ®¹ 0,60 ®¹ 54 æ 33 æ 118 ¯å¸ 70 ¯å¸ ¡eæoe ¢eæ¿ë 90ºC
Obsah Body, ktoré treba ma na vedomí Strana Bezpeènostné rady a upozornenia veobecného charakteru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Rady na odstránenie a vyhodenie obalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bezpeènostné rady a upozornenia veobecného charakteru Tento spotrebiè spåòa prísluné bezpeènostné normy. ! Ne spotrebiè spustíte, majte na vedomí: ! ! ! ! ! Preèítajte si pozorne tieto intrukcie, ne spotrebiè spustíte. Obsahujú dôleité informácie a rady pre intaláciu, pouívanie a bezpeènos
Rady na odstránenie a vyhodenie obalov Odstránenie a vyhodenie obalových materiálov Váho nového spotrebièa Odstráòte a vyhoïte obalové materiály pod¾a platných miestnych predpisov. ! Obalový materiál nedávajte deom na hranie. Prostredníctvom recyklácie èi opätovného pouitia materiálov sa môe
Odstráòte prepravnú poistku a uschovajte ju. ! Ne uvediete prístroj po prvý raz do chodu, je nutné odstráni prepravnú poistku, ktorá sa nachádza v jeho zadnej èasti. ! Pozor! Nebezpeèenstvo zranenia v prípade skåznutia k¾úèa! m Uvo¾nite a odstráòte vetky 4 uchytávacie skrutky «A», prieèku a
Zaistenie pozície Aby bola zaistená bezpeèná a pevná pozícia prístroja poèas odstreïovania, musia by povrch alebo miesto, kam sa bude prístroj intalova, pevné a rovné. Mäkké pokrytie podlahy, ako napríklad kovral alebo iné materiály s rubom z penovej gumy, nie sú vhodné na umiestenie prístroja.
Pripojenie na vodovodnú sie Pre prívod vody sa vyaduje vodovodná rúra s minimálnym sieovým tlakom 1 bar (pri úplnom otvorení kohútika má za minútu vytiec asi 8 litrov). V prípade, e by sieový tlak prekroèil 10 barov, treba umiestni medzi prístroj a prívod vody redukèný ventil. V iadnom
Pripojenie na elektrickú sie Spotrebiè sa musí pripoji na sie striedavého elektrického prúdu cez predpisovo intalovanú a uzemnenú elektrickú zásuvku. Hodnoty napätia, ktoré sú na typovom títku spotrebièa, sa musia zhodova s hodnotami elektrickej siete v mieste pripojenia. Hodnoty pripojenia,
Poznajte svoj nový spotrebiè 1. Krycia doska (poklop) 2. Násypka na prací prostriedok a avivá 3. Ovládací panel (tlaèená legenda, symboly alebo zrozumite¾ný text pod¾a modelu spotrebièa) 4. Typový títok 5. Plniace dvierka 6. K¾uka na otváranie dverí: 7. Vypúacie èerpadlo (vypúací filter), za
Otoèné volièe programov a teploty Otoèným sa vyberajú a nastavujú programy. Otoèný voliè sa musí otáèa v smere hodinových ruèièiek (doprava). Nechajte znaèku nastavenia na vybranom programe. Pozri priloená tabu¾ka programov. Teplota prania sa nastavuje .
Pracie prostriedky a avivá Môete pouíva vetky bené prákové alebo tekuté pracie prostriedky pre práèky. ! ! Mnostvo pracieho prostriedku V iadnom prípade nepouívajte pracie prostriedky na ruèné pranie, pretoe produkujú príli mnoho peny. Nepouívajte v automatickej práèke pracie
Pripomienky Aviváe Vlote avivá do èasti + násypky. V iadnom prípade neprekraèujte oznaèenia maximálneho naplnenia «MAX » (ako maximum a po vnútorný okraj èasti A), pretoe v opaènom prípade je avivá strhnutá vodou spolu s pracími prostriedkami na zaèiatku pracieho cyklu a stráca svoj efekt
Maximálne prípustné plnenie práèky pre pranie: Biele odolné atstvo zapinené alebo ve¾mi zapinené/Farebné atstvo z odolných tkanín a stálych farieb 4,50 kg atstvo zo syntetických tkanín 2,25 kg Jemné atstvo a vlna 2,00 kg Praktické rady m Odstráòte zo atstva vetky cudzie veci a kovové
Prvý cyklus prania Uskutoènite prvý cyklus prania v prázdnej práèke, aby sa odstránili zvyky vody, ktorá ete vnútri mohla osta ako výsledok skúok uskutoènených v továrni. m Overte, èi bola odmontovaná prepravná poistka, ktorá je umiestnená v zadnej èasti spotrebièa (pozri návod na montá
Pranie / Otvorenie plniacich dvierok / Plnenie atstva / Zatvorenie plniacich dvierok Otvorenie plniacich dvierok m Zatiahnite za k¾uku plniacich dvierok smerom von. Vkladanie atstva do práèky Odevy, ktoré boli oetrené umývacími prostriedkami s rozpúadlami, napríklad prostriedkami na èistenie
Pranie atstva monosou «Zastavenie plákania C/5». Na etrné pranie jemných odevov. Volite¾né funkcie Výber pracieho programu Pozri priloená tabu¾ka programov. «# «2 ( « — » Ve¾mi pinavá bielizeò, 90 °C Intenzívny prací program pre odevy z odolných bavlnených nebo ¾anových tkanin.
programu. Kontrolka «StavQ/Pripravené d» zaène blika. m Stisnite tlaèidlo «tart 3». Kontrolka «StavQ/Pripravené d» sa nepreruovane rozsvieti. Vybraný program sa opä zaène. Zastavenie beiaceho programu Ak si eláte ukonèi práve prebiehajúci program: m Nastavte voliè programov do polohy
Èistenie / Údrba / Ochrana pred námrazou Vonkajia èistota prístroja ! na prístroji zaènete robi akéko¾vek údrbové práce, musíte ho odpoji od elektrickej siete a zavrie vodovodný kohútik. ! Nepouívajte riedidlá! Tieto výrobky môu pokodi súèasti prístroja, tvori toxické, zdraviu
Èistenie bubna Zhrdzavené kvrny spôsobené kovovými objektami treba èisti umývacími prostriedkami, ktoré neobsahujú chlór. (Prezrite si popis súèastí obsiahnutých v týchto prostriedkoch, ktorý je na ich obale!) Nikdy nepouívajte oce¾ovú kefu! Hadice na prívod vody Aby ste sa vyhli prípadným
Èistenie filtrov prívodu vody prístroja Filtre prívodu vody sa majú vyèisti, pokia¾ pri otvorenom kohútiku neteèie do prístroja iadna alebo len ve¾mi málo vody. Filtre sa nachádzajú v hlavici pripojenia, ktoré spája prívod vody do prístroja s kohútikom vodovodnej siete, tak ako v pripojení
Malé, ¾ahko odstránite¾né poruchy ! Opravy, ktoré by bolo nutné urobi na elektrických zariadeniach, môu robi len elektrikári alebo odborní technici. Opravy urobené neodborným alebo nesprávnym spôsobom môu znamena váne nebezpeèenstvo alebo spôsobi uívate¾ovi ve¾ké kody.
Technický servis m Ne budete vola servisného technika, ubezpeète sa, èi nemôete poruchu vyriei sami. (Pozri kapitola «Malé, ¾ahko odstránite¾né poruchy».) Vyhnete sa tak zbytoèným výdavkom, pretoe v týchto prípadoch náklady na opravu nie sú kryté záruèným servisom. ! Ak sa ani pri dodraní
Spotreba Program Naplnenie atstvom Farebné atstvo 40 °C Spotreba ** Prúd Voda Trvanie cyklu 4,50 kg* 2,00 kg 0,60 KWh 0,45 KWh 54 l 33 l 118 min. 70 min. Farebné atstvo 60 °C 4,50 kg* 2,00 kg 0,86 KWh 0,60 KWh 54 l 33 l 118 min. 70 min. Biele tkaniny 90 °C 4,50 kg 1,70 KWh 61 l 118 min. Odevy z
Kazalo Toèke, ki jih je treba upotevati Stran Varnostni nasveti in splona opozorilal . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Nasveti za odstranitev embalae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Varstvo okolja / Nasveti za varèevanje z energijo . . . . . . . . 48 Navodila za
Varnostni nasveti in splona opozorilal Ta pralni stroj upoteva varnostne standarde, veljavne v stroki. ! Toèke, ki jih je treba upotevati pred zagonom pralnega stroja. ! ! ! ! ! Preden zaenete pralni stroj, natanèno preberite ta navodila. Vkljuèujejo pomembne podatke in nasvete za namestitev,
Nasveti za odstranitev embalae Odstranitev embalanega materiala novega pralnega stroja Embalani material odstranite v skladu z veljavno zakonodajo drave. Embalani materialni igraèa. S predelavo in reciklao ali ponovno uporabo materialov je mogoèe zmanjati porabo osnovnih surovin in
Odstranite transportno zaèito ! Pred prvim # ! ! #$’ # # ! & !’ # $ m » « « «» ’ » «# m « $
Postavitev Da bi pralni stroj med oemanjem stal varno in trdno, morata biti povrina ali prostor, kamor bo postavljen, ravna in trdna. Mehke talne obloge, denimo gumijaste obloge in drugi materiali z notranjostjo iz penaste gume, niso ustrezna podlaga za pralni stroj. Èe so tla zgrajena na
Prikljuèitev na vodovod Za dovajanje vode je potrebna dovodna cev & !& % & %% ! *! ! # % !($ !#» ! * !# ! % $# !#* !( #!% % ) !( !#» %* !% #! %» !#!# !$! %#
Prikljuèitev na elektrièno omreje Stroj sme biti prikljuèen le na elektrièno omreje z izmeniènim tokom, in sicer s pomoèjo pravilno pritrjene elektriène vtiènice z ozemljitveno fazo. Vrednosti omrene napetosti, zapisane na tablici z znaèilnostmi pralnega stroja, se morajo ujemati s tistimi v
Spoznajte svoj novi pralni stroj 1. Zaèitna ploèa (pokrov). 2. Predal za detergent in dodatke. 3. Okvir z ukazi (natisnjene legende, simboli ali celotno besedilo, glede na model pralnega stroja). 4. Tablica z znaèilnostmi. 5. Vrata. 6. Roèica za odpiranje vrat. 7. Èrpalka za praznjenje (izhodni
Izbirna stikala programov in temperature Z stikalom programov izberemo in nastavimo programe. Stikalo je treba vrteti v smeri urnega kazalca (na desno). Znak za nastavitev stikala postavite na izbrani program. Poglejte priloeni seznam programov. Temperaturo pranja naravnate s pomoèjo
Detergenti in dodatki Uporabljate lahko vse pralne prake ali tekoèine za pralne stroje, ki se polnijo na prednji strani stroja. ! ! ! ! Kolièina detergenta Nikakor ne uporabljajte detergentov za pranje na roko, ker povzroèijo preveè pene. Detergentov s topili ne uporabljajte v avtomatskem pralnem
Pripombe Mehèalci Mehèalec dajte v prekat + predala za detergent Nikakor ne presezite oznake za najvijo raven «MAX» (ki ima nijo raven kot prekat A), ker sicer voda odplavi mehèalec skupaj z detergentom na zaèetku pranja in mehèalec ne more razviti svojega uèinka v delu programa, namenjenem
Najveèja dopustna obremenitev stroja pri pranju: Praktièni nasveti m Odstranite vse tujke in kovinske predmete, denimo razliène
Prvo pranje Prvo pranje opravite brez perila v stroju, da odstranite ostanke vode, ki je morebiti ostala v notranjosti stroja po preizkusih v tovarni. m Preverite, ali je bila odstranjena transportna zaèita, ki je nameèena na zadnjem delu stroja (glede tega preglejte navodila za montao stroja).
Pranje / Odpiranje vrat / Nalaganje perila / Zapiranje vrat % vrat, da se odprejo. Odpiranje vrat m Perilo naloite v pralni stroj. ! Perilo, ki je bilo poprej obdelano # # raztopili, denimo s sredstvi za odpravo madeev, s èistilnim bencinom itd., se mora posuiti na
Pranje perila Izberite program za pranje. Poglejte na priloeno tabelo s programi. «Neobèutljiv bomba. — — » Belo perilo, zelo umazano, 90 ºC Intenzivni program pranja neobèutljivih bombanih ali lanenih tkanin. Dodatne funkcije dodatno izpiranje r + Program izvede cikel dodatnega izpiranja.
m Pritisnite tipko «vklop 3» Opozorilna luèka «opranoQ/pripravljeno d» se prige. Novi izbrani program zaène delovati. Prekinitev e delujoèega programa pranja. Èe elite konèati delujoèi program: m Nastavite programsko stikalo na «stop-O». m Nastavite programsko stikalo v poloaj, ki ustreza
Èièenje / Vzdrevanje / Zaèita proti zmrzovanju Zunanje èièenje pralnega stroja ! Preden se lotite kakrnega koli vzdrevalnega dela na stroju, ga morate izklopiti z elektriènega omreja in zapreti pipo za vodo. ! Ne uporabljajte raztopil. Ti proizvodi lahko povzroèijo napake na elementih
Umivanje boben Oksidne madee, ki jih povzroèajo kovinski predmeti, je treba oprati z detergenti, ki ne vsebujejo klora. (Poglejte sestavino èistilnih sredstev, ki je navedena na embalai!) Nikoli ne uporabljajte jeklenih èistilcev! Dotoèna cev za vodo Da bi prepreèili morebitno kodo, ki bi jo
Èièenje filtrov v dovodni cevi za vodo pri pralnem stroju Filtre v dovodni cevi za vodo pri pralnem stroju je treba oèistiti le takrat, ko je pipa sicer odprta, vendar voda sploh ne teèe v pralni stroj ali pa teèe v zelo majhnih kolièinah. Filtri so nameèeni v navojnem delu, ki povezuje dovodno
Majhne teave z enostavno reitvijo ! Popravil, ki jih je treba opraviti na elektriènih strojih, se smejo lotiti le elektrièarji ali tehniki specialisti s tega podroèja. Nepravilno opravljena popravila lahko uporabniku povzroèijo veliko nevarnost ali precejnjo kodo. Kontrolna
Sluba za tehnièno pomoè m Preden klièete slubo za tehnièno pomoè, se preprièajte, da sami ne morete reiti napake. Glejte poglavje «Majhne teave z enostavno reitvijo»). Tako se boste izognili neposrednim strokom, ker v taknih primerih stroki tehnika ne spadajo med storitve v garanciji. ! Èe
Poraba Program Kolièina perila Poraba ** Tok Voda Trajanje Barvasto perilo 40º C 4,50 kg* 2,00 kg 0,60 KWh 0,45 KWh 54 l 33 l 118 min 70 min Barvasto perilo 60º C 4,50 kg* 2,00 kg 0,86 KWh 0,60 KWh 54 l 33 l 118 min 70 min Belo perilo 90ºC 4,50 kg 1,70 kWh 61 l 118 min Perilo iz obèutljivih tkanin
ru Haò ®æaª µaó幺 o®pº²a÷óe¼ cpeª¾, ¯¾ åcÿo濵ºe¯ ¹oæ¿®o peýåp®ºæåpºe¯¾¼ ¯a¹epåaæ. µaóåóae¹ o®pº²a÷óº÷ cpeªº! sk Ná príspevok k starostlivosti o ivotné prostredie, pouívame len recyklovaný papier. BOSCH sa stará o ivotné prostredie! sl V skrbi za okolje uporabljamo zgolj recikliran
Need a manual for your Bosch WFD2060 Washing Machine? Below you can view and download the PDF manual for free. There are also frequently asked questions, a product rating and feedback from users to enable you to optimally use your product. If this is not the manual you want, please contact us.
Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.
Frequently Asked Questions
Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.
My washing machine won’t start when I press the start-button, what can I do? Verified
In many cases the door of the washing machine hasn’t closed properly. Open and close the door and try again.
This was helpful (22199)
My washing machine won’t drain, what can I do? Verified
The main reason a washing machine won’t drain is because of blockage in either the pump or the drain hose. If your washing machine has access to these parts, try to remove any blockage. If this does not solve the problem or if you don’t have access to these parts you should contact a mechanic or the manufacturer.
This was helpful (21770)
There is no water coming into my washing machine, what can I do? Verified
Check if the water inlet is open and if there aren’t any kinks in the hose of the water inlet. If this doesn’t solve the problem you should contact the manufacturer.
This was helpful (8486)
The door of my washing machine won’t open, what can I do? Verified
There can be several causes. The most common cause is the filter being clogged. Unplug the appliance and check the filter. Remove any blockage if necessary. The location of the filter is different depening on the model. It is also possible that there is a special lever to open the door. If these options don’t help, the last option is unplug the appliance for a period of 30-60 minutes and try to open the door after that. If this doesn’t work, contact the manufacturer or a mechanic.
This was helpful (6977)
My washing machine makes a lot of noice and/or vibrates loudly, what can I do about that? Verified
It’s possible that the washing machine has not been leveled. You can do this by adjusting the feet to make it perfectly level. The problem can also be caused by inserting to much clothes in the machine. If these are not the cause of your problem you should contact the manufacturer.
This was helpful (6143)
In which compartment should the detergent go? Verified
Most washing machines have 3 compartments for detergent. These compartments are often marked with I, II and * to show where the detergent goes. Compartment I is used for a pre-wash cycle, II is for the main wash cycle and * is for fabric softener. Compartment II is used most often.
This was helpful (4130)
My washing machine smells, what can I do about it? Verified
There are washing machines with self-cleaning features. If these features are not available it’s possible to add 100ml of white vinegar or 100gr of soda crystals and have the washing machine run a 90 ℃ program.
This was helpful (3340)
Can I connect my washing machine to a warm water outlet? Verified
Although washing machines can probably handle water intake up to 65°C, this is not recommended by most manufacturers. There are wash cycles that specifically make use of cold water. In those cases warm water can harm the results of your wash cycle. Also, many washing machines are designed to be connected to a cold water outlet.
This was helpful (2759)
What should I pay attention to when moving a washing machine? Verified
When moving a washing machine, you should secure the drum. You can use the transit bolt which come with every washing machine and will prevent the drum from moving around inside the machine. You also need to drain all the water.
This was helpful (1311)
Can I stack my dryer and washing machine? Verified
In general it is possible to directly stack a dryer and washing machine directly on top of each other. This only works with front loading models. However, it is advisable to use a fitting accessory to do so. This will prevent the machines from vibrating and falling off and also prevents damage to the bottom machine.
This was helpful (1032)
What is the difference in usage between a washer-dryer and a separate washing machine and dryer? Verified
The biggest advantage of a washer-dryer is that it takes less space. However, a separate dryer will be able to dry more than a washer-dryer. A washer-dryer also uses relatively more energy and requires more time.
This was helpful (1026)
Can I connect a washing machine to an extension cord? Verified
Appliances that require large amounts of power, like a washing machine, can not be connected to all extension cords. See what the power usage of the washing machine is, which is indicated in Watt, and check if the extension cord can handle this. There are extension cords with thicker cables that are made to handle larger appliances.
This was helpful (1026)
My Bosch washing machine displays error «F21», what does this mean? Verified
Error «F21» indicates a wiring problem or a problem with the programming of the module of the machine. It is recommended to contact a mechanic.
This was helpful (343)
Where can I find the model number of my Bosch washing machine? Verified
In general the model number can be found on a sticker on the inside of the door of your appliance.
This was helpful (269)
My Bosch washing machine displays error ‘E17’, what does this mean? Verified
Error E17 indicates that the water supply is taking too long to start. It’s possible that the water supply is closed. If this isn’t the cause of the problem you should contact the manufacturer.
This was helpful (268)
Manuals.eu
- Manuals.eu
- Bosch
- Home & Kitchen
- Washing machines
- WFD2060/06
- Инструкция по эксплуатации
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
⟨
⟩
Copyright © Manuals.eu
Agreement
Privacy Policy
Contact us