Инструкция по эксплуатации digital voice recorder

Приветствую друзья, в статье Вы найдете подробный отчет и отзыв на товар Digital Voice Recorder — Цифровой Диктофон. Узнаете о качестве и характеристиках китайского диктофона по низкой стоимости и решите для себя нужно ли его покупать. Лично я покупал его на АлиЭкспресс “Цифровой Диктофон Т60”, если что ссылка для покупки есть в видео на YouTube. Если Вам что-то будет не понятно, посмотрите видео обзор на диктофон.

Digital Voice Recorder

Основные кнопки диктофона

Цифровой Диктофон Т60

  1. Встроенный микрофон левый и правый;
  2. Светодиод;
  3. Дисплей;
  4. Кнопка (REC/STOP) начать и остановить запись;
  5. REW пропуск, поиск в обратном направлении, выбрать просмотры в меню плеера;
  6. FF пропуск, поиск в прямом направлении, выбрать просмотры в меню плеера;
  7. Встроенный динамик;
  8. PLAY/PAUSE включить или выключить воспроизведение;
  9. Внешний разъем для подключения микрофона;
  10. Внешний разъем для подключения наушников;
  11. USB порт, для зарядки диктофона или передачи данных на компьютер;
  12. Кнопка включить либо выключить диктофон;
  13. Кнопка MENU для выбора меню с различными настройками;
  14. MODE нажмите один раз, чтобы получить доступ к музыкальному проигрывателю; или чтобы ввести папку A-B и повторить воспроизведение;
  15. Изменить громкость;
  16. Кнопка для блокировки нажатия других кнопок. 

Меню дисплея диктофона

Диктофон с Али Экспресс

  1. Пака А или В;
  2. Выбранный файл;
  3. Полное количество файлов в папке;
  4. Область для отображения сообщений;
  5. Качество записи;
  6. Уровень заряда батарейки;
  7. Индикатор отображения музыки;
  8. Запись в процессе;
  9. Воспроизведение в процессе;
  10. Индикатор записи;
  11. Автоматическая запись голоса активирована;
  12. Индикатор блокировки клавиш;
  13. Индикатор цикла;
  14. А-Б повторитель;
  15. Индикатор уровня звука;
  16. Часы;
  17. Индикатор стирания файла, корзина;
  18. Минуты;
  19. Секунды. 

Настройка даты и времени

Чтобы включить рекордер нужно нажать на кнопку POWER, ON. Чтобы настроить дату и время жмите на кнопку меню в течении двух секунд. У Вас слева на экране появятся цифры. Сначала выбираете год, затем нажимаете кнопку 15 (VOL). Чтобы выбрать месяц нужно нажимать на кнопки 5 или 6, можно выбрать часы и минуты. И как все настроите нажмите кнопку 8 для выхода. Настройка даты и времени не обязательна. 

Использование клавиши меню

После первого нажатия на кнопку 13 MENU вы попадаете к папкам А или В, для перемещения между папками используйте кнопки 5 и 6. Чтобы выйти из папки нажмите кнопку 8. 

Если нажать на меню еще раз, то перейдете к другим настройкам. HQ или SP качество записи. VAS on или off. REC. CYCLE. И основной экран. Одно нажатие на MENU дает возможность перемещаться между функциями меню. 

Диктофон Т60

Запись на диктофон

  • Чтобы начать записывать нажмите на кнопку 4 REC/STOP. Время записи будет отображаться после нажатия кнопки REC/STOP. 
  • Чтобы поставить запись на паузу нужно нажать на кнопку 8 Play/Pause. 
  • Закончить запись нужно с помощью кнопки 4 REC/STOP. 

Обычное воспроизведение, прослушивание записи

Чтобы прослушать свою запись нужно выбрать папку. Выбирать записи можно с помощью кнопок 5 REW и 6 FF. Чтобы прослушать или остановить прослушивание записи нажмите кнопку 8 PLAY PAUSE. 

Режим повтора

В режиме воспроизведения нажмите кнопку MODE, чтобы войти в режим повтора A-B, затем включите значок 14 А-В. И установите начальную точку A, снова нажмите MODE, чтобы выбрать повторную конечную точку B. Затем непрерывно воспроизводите содержимое точки A-B. Нажмите MODE, чтобы выйти из режима воспроизведения А-В. 

Удаление файлов

Чтобы удалить файл сначала нужно его выбрать с помощью кнопок REW и FF. Затем в течении 2-х секунд удерживать кнопку MODE, выйдет корзина со знаком вопрос ?. Чтобы удалить файл окончательно нажмите на кнопку 8 PLAY PAUSE. Также можно удалить все файлы с диктофона, нажмите кнопку MODE в течении 2-х секунд, затем кнопку REW и выберите ALL и нажмите на PLAY PAUSE и у вас будут удалены все файлы с диктофона. 

Воспроизведение музыки

Нажмите один раз на кнопку MODE и вы перейдете в папку, где находится музыка. Сверху, справа на экране на диктофоне будут значки музыкальной ноты. Чтобы воспроизвести или остановить нужно нажать на кнопку Play Pause. Кнопка VOL для увеличения или уменьшения громкости. Кнопка REW и FF для смены музыки. 

Музыка достаточно качественно звучит. Её можно добавлять в диктофон, подключив его к компьютеру с помощью USB кабеля, который идет в комплекте.

Клавиша блокировки кнопок

Чтобы избежать случайной активации кнопок, сдвиньте селектор блокировки ключа в направлении значка блокировки (HOLD), чтобы заблокировать нажатие кнопок. Это удобно когда вы записываете аудио и ложите диктофон в карман.  

Видео-обзор на цифровой диктофон Т60 Digital Voice Recorder

Особенности диктофона

  1. Простой дизайн, без программного обеспечения, просто включи и работай.
  2. Доступная флэш-память до 32 Гб, в которой может храниться несколько записывающих файлов. Диктофон может записывать качественный голос в течение нескольких часов.
  3. Низкое энергопотребление, обнаружение низкого заряда батареи и автоматическое сохранение файлов записи, что может предотвратить потерю данных. 
  4. Встроенный ЖК-дисплей, на котором отображается вся необходимая информация.
  5. Диктофон можно брать студентам на лекции, деловые переговоры, удобен в использовании

Надеюсь Вам была полезна статья про цифровой диктофон Digital Voice Recorder с AliExpress. В комментариях напишите, как вам диктофон?

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

YP-VP2

Di g i t al Voi c e Recorder

user manual

imagine

the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung

product. To receive a more complete

service, please register your product at

www.samsung.com/register

loading

Related Manuals for Samsung DIGITAL VOICE RECORDER YP-VP2

Summary of Contents for Samsung DIGITAL VOICE RECORDER YP-VP2

  • Page 1
    YP-VP2 Di g i t al Voi c e Recorder user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register…
  • Page 2: Using This Manual

    PC’s operating system. • Sound sources, wallpapers, and images provided in this product are licensed for limited use by Samsung from their respective owners. Extracting and using these materials for commercial or other purposes is an infringement of copyright laws.

  • Page 3
    Using earphones when driving is also prohibited by law in some areas. • Use only accessories provided by or approved by Samsung. • When hanging the product around your neck, do not apply pressure to the neck strap.
  • Page 4
    Safety information • Stop using the product and contact a Samsung Service Centre if the product or battery emits smoke, an unusual smell, or unusual noises. Failure to do so may result in a fire or injury. • Do not touch the product or the power cord with wet hands.
  • Page 5
    • Do not use the product if the screen is cracked or broken. Broken glass or acrylic could cause injury to your hand or face. Bring the product to a Samsung service centre to replace the screen. Damage caused by careless handling will void the warranty.
  • Page 6
    Safety information • Do not spray water on the product. Never clean the product with chemical substances such as benzene or thinner, as this may cause fire, electric shock or cause the surface to deteriorate. • Do not paint or put stickers on the product. The USB connection cap may get stuck, or the touch screen may not work properly.
  • Page 7
    • If you detect a leak, odors, or smoke, turn off the product immediately and contact a Samsung service centre. The battery may explode or cause a fire. • Use only Samsung-approved chargers and AC adapters. Third-party products may malfunction, explode, or cause a fire.
  • Page 8: Table Of Contents

    Special features of your recorder Extended recording time in different recording qualities SoundAlive brings your music to life Adjustable playback speed with original sound quality! Powerful sound with a high performance built-in speaker Customizable microphone function according to various environments Listen to your favourite radio stations anytime Contents…

  • Page 9
    33 Settings 3 5 Appendix 35 Maintenance of your recorder 36 Troubleshooting 38 Specifications 39 Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) 39 Correct disposal of batteries in this product 40 Licence 41 Contact Samsung World Wide…
  • Page 10: Use Basic Functions

    Note • The items supplied with your recorder may appear different from the illustrations in this manual. • You can obtain additional accessories from your local Samsung dealer. Learn to perform basic operations with your recorder. USB cable Quick start guide…

  • Page 11: Your Voice Recorder

    Your voice recorder Earphone connection jack External device/ microphone connection jack Display Recording button Menu button Microphone mode switch Navigation/ Selection button Memory card slot Reset hole Accessories hook USB connection port Built-in Microphone Speaker Stop button Back button Power/lock button Folder/Bookmark button Section repeat button…

  • Page 12
    Use basic functions > Your voice recorder Button functions Button Function • Start voice recording Recording • Pause voice recording • Stop voice recording Stop • Pause music or radio playback Open a list of options available in the current Menu menu • Return to the previous screen…
  • Page 13: Charge The Battery

    Charge the battery Charge the battery before you use your recorder for the first time or when you have not used it for a long time. Caution The rechargeable battery incorporated in this product is not user replaceable. For information on its replacement, please contact your service provider.

  • Page 14: Connect To A Pc

    Connect to a Connect your recorder to a PC to transfer recorded files from your recorder and edit them on the PC. You can also download music files or charge the battery. Connect the smaller end of the USB cable to the USB connection port of your recorder.

  • Page 15: Turn Your Recorder On And Lock The Buttons

    Turn your recorder on and lock the buttons Turn your recorder on or off Press and hold to turn your recorder on or off. Note If you do not use your recorder for 5 minutes, it will automatically turn off. Lock or unlock the buttons Lock the buttons to prevent any unwanted operations while recording voice or playing files.

  • Page 16: Access Menus From The Main Menu

    Access menus from the main menu Select menus from the main menu. When you turn on your recorder, the main menu appears, which allows you to run functions you want. ▲ Main menu In the main menu, use to scroll to a menu you want, and then press Use the menu you select.

  • Page 17: Manage Files

    Manage files Download files Download files of your choice from your PC. Caution To avoid damage to your recorder and corruption of your files, do not disconnect the USB cable while files are being transferred. Recommended PC requirements Pentium 1.8 GHz or higher Operating System Windows XP SP 2 or higher/Vista/7 • Resolution 1024 X 768 (600) or higher…

  • Page 18: Download Files With Kies

    Manage files > Download files Download files with Kies You can easily download music files with Kies. Note We regularly upgrade Kies for peak performance. Some features of Kies may change without prior notice. Connect your recorder to a PC using the USB cable.

  • Page 19: Download Files Using Your Recorder As

    Manage files > Download files Download files using your recorder as a removable disk Connect your recorder to a PC using the USB cable. On your PC, open <My Computer> and then the <VP2> folder. Select a folder you want. Select a music file in your PC and copy it to recorder.

  • Page 20: Disconnect Your Recorder From A Pc

    Manage files > Download files Disconnect your recorder from a PC Carefully follow the steps below when disconnecting your recorder from a PC to avoid data loss or damage to your recorder. Example: Windows XP Click on the Windows taskbar. Click the pop-up message.

  • Page 21: Insert A Memory Card (Optional)

    Insert a memory card (optional) Insert a memory card (optional) into your recorder and play music files saved on the memory card. Open the cover of the memory card slot and insert a memory card. Insert the memory card with the label side facing up. ■…

  • Page 22: My Files

    My files Search for files in folders and delete files from your recorder. Search for files In the main menu, select Select a folder from the list. Scroll through the file list. Select a file you want. Delete files Select a folder from the list. Select a file to delete.

  • Page 23: Voice Recording And Playback

    • Do not save copyrighted material that you have recorded to other devices, such as a PC, or distribute them to others without the permission of the content owners. Doing this may violate copyright laws. Samsung is not liable for any legal issues caused by the user’s illegal use of copyrighted material.

  • Page 24
    Voice Recording and Playback > Note • Even when the power is off, press and hold the to turn the recorder back on and start recording. • When the battery is low, you cannot record voice memos. • Up to 400 voice files can be saved in one voice folder. • Recorded files are saved in a folder you have selected in <MY FILES>…
  • Page 25: Use The Voice Recording Options

    Voice Recording and Playback > Use the voice recording options Press in the record standby mode. Use one or more of the following options. Option Description You can select the voice recording quality. See «Recording quality». — RAW : Make recording in the best quality. (WAV) — HQ (High Quality) : Make recording in a REC Quality…

  • Page 26: Listen To My Recordings And Music

    Listen to my recordings and music Play your recorded files or the music files transferred to your recorder. Listen to a desired file In the main menu, select Select a folder you want. Select a recorded or music file to play. Control playback by using the buttons.

  • Page 27
    Voice Recording and Playback > Recording playback screen No. Description Playing status Current folder File Name Elapsed playing time : Current SoundAlive : Repeat mode : VOP : Play Speed File number/Total number of files Playing progress bar : is a bookmark that helps you mark a ▼…
  • Page 28
    Voice Recording and Playback > Repeat a section of a file You can select a section of a file to repeat. Press at the beginning of the section you want to repeat. • is displayed at the top of the screen and the color of the progress bar changes.
  • Page 29: Insert A Bookmark

    Voice Recording and Playback > Insert a bookmark You can insert a bookmark at the point you want and go to the bookmark to play from that point. Select a file you want. During playback, press and hold point you want to bookmark. A bookmark is inserted to the progress bar.

  • Page 30: Use The Playback Options

    Voice Recording and Playback > Use the playback options You can change options for playback. During playback, press Use one or more of the following options. Option Description Set the recorder to play only if a sound or voice is detected. VOP* Note (Voice Only…

  • Page 31: Microphone Mode Settings

    Microphone mode settings Use the microphone mode switch to adjust the settings for the environment. You can switch recording modes between interview mode, music mode, and meeting mode by moving the microphone mode switch up or down. Interview mode Meeting mode Music mode…

  • Page 32: Listen To The Fm Radio

    Listen to the FM radio FM Radio You can listen to and record the FM radio, as well as save radio stations. Note You must connect the earphones to your recorder to listen to the FM radio. The earphones serve as a radio antenna.

  • Page 33: Save Radio Stations

    Listen to the FM radio > FM Radio Record the FM radio You can record audio from an FM radio station. From the FM radio screen, press Select <FM Recording>. FM recording starts. ■ Press to stop recording. The recorded file is saved automatically. ■…

  • Page 34: Use The Fm Radio Options

    Listen to the FM radio > FM Radio Use the FM radio options You can change options for using the FM radio. From the FM radio screen, press Use one or more of the following options. Option Description Switch to Preset Switch to Preset mode.

  • Page 35: Customise Settings

    Customise settings Settings You can change your recorder’s settings. Change your recorder’s settings to match your preferences. In the main menu, select Select one of the following menus: Menu Description Set the current time and date. Scroll to a unit and press Date and time settings the time or date.

  • Page 36
    Customise settings > Settings Menu Description LCD brightness Adjust the brightness of the screen. LCD contrast Adjust the contrast of the screen. Default set Restore all settings to the factory settings. Check the system information of your recorder. — <Firmware version>: View the version of the firmware installed in your recorder.
  • Page 37: Appendix

    Appendix Maintenance of your recorder Carefully read the following to properly clean, store, or dispose of your recorder. Cleaning • When your recorder is dirty, wipe your recorder with a soft, clean and dry cloth. • Do not apply cleaners to your recorder’s surface. This may cause damage or affect the performance of the recorder.

  • Page 38: Troubleshooting

    • Press the reset button to reset your recorder. Check if you disconnected the USB cable while transferring files or data. This can cause data Files or data are loss or fatal errors in your recorder. Samsung is missing. not responsible for any damages resulting from data loss.

  • Page 39
    Appendix > Troubleshooting Problem Solution The file name Change the language setting in <Settings> → does not display <Language>. correctly. Charging the battery can heat up your My recorder is getting hot to the recorder. It does not affect the recorder’s life or touch.
  • Page 40: Specifications

    Specifications Model Name YP-VP2 Rating DC 5.0 V, 500 mA • MPEG1 Layer3 (8 kbps~320 kbps, 32 kHz ~ 48 kHz) • MPEG2 Layer3 (8 kbps~160 kbps, 16 kHz ~ 24 kHz) • MPEG2.5 Layer3 (8 kbps~160 kbps, 8 kHz ~ 12 kHz) File Compatibility • WMA (48 kbps ~ 320 kbps, 8 kHz~48 kHz) • WAV(raw format)

  • Page 41: Correct Disposal Of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)

    Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.

  • Page 42: Licence

    Licence The product player accompanying this user manual is licensed under certain intellectual property rights of certain third parties. This licence is limited to private non-commercial use by end-user consumers for licensed contents. No rights are granted for commercial use. The licence does not cover any product player other than this product player and the licence does not extend to any unlicensed product player or process conforming to ISO/IEC 11172-3 or ISO/ IEC 13818-3 used or sold in combination with this product player.

  • Page 43: Contact Samsung World Wide

    Contact Samsung World Wide If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG Customer Care Centre. Country ☎ Customer Care Centre CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) ARGENTINE 0800-333-3733 BRAZIL 0800-124-421, 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864)

  • Page 44
    Appendix > Contact Samsung World Wide Country ☎ Customer Care Centre PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) 08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from landline, local RUMANIA network Romtelecom — local tariff / 021 206 01 10 for landline and mobile, normal tariff SLOVAKIA…
  • Page 45
    Halogen Free Product Samsung’s Halogen Free Product means that an environmental friendly product does not contain Chlorine, Bromine Flame Retardants and PVC (poly vinyl chloride) material based on the IEC 61249-2-21 standard. This product also complies with EU RoHS Directive, which restricts the use of certain Hazardous Substances — Cadmium (Cd), Lead (Pb), Mercury (Hg), Hexavalent Chromium (Cr+6) as well.

This manual is also suitable for:

Yp-vp2

ISTRUZIONI

IT

3

INSTRUCTIONS

EN

INSTRUCCIONES

ES

NÁVOD K POUŽITÍ

CZ

KÄYTTÖOHJE

FI

BEDIENUNGSANLEITUNG

DE

MODE D’EMPLOI

FR

BETJENINGSVEJLEDNING

DK

√¢∏°π∂™ Ã∏™∏™

GR

JUHEND

EE

HU

UPUTE ZA RUKOVANJE

HR

INSTRUÇÕES

PT

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

LT

INSTRUKTIONSMANUAL

SE

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

LV

NÁVOD NA POUŽITIE

SK

HANDLEIDING

NL

UPUTSTVA ZA UPOTREBU

SR

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL

ßHCTPìKñIü

UA

PìäéÇéÑëíÇé

RU

TÜRKÇE KILAVUZ

TR

DIGITAL VOICE RECORDER

VN-4100/VN-4100PC
VN-3100/VN-3100PC
VN-2100/VN-2100PC
VN-1100/VN-1100PC

®

OLYMPUS SERVICE DEPARTMENT

P.O.Box 222, Southall Middlesex UB2 4SH

Tel.: (0207) 2530513, www.olympus.co.uk

OLYMPUS C&S, SPOL. S.R.O.

Evropská 176/16, 160 41 Praha 6, Tel.: +420 800 167 777

OLYMPUS IMAGING EUROPA GMBH

Wendenstr. 14-18, D-20097 Hamburg, Tel.: (040) 237730

Versandadresse Reparaturen: Olympus Deutschland GmbH

Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Tel.: (040) 23773 4121

OLYMPUS DANMARK A/S

Tempovej 48 – 50, 2750 Ballerup, Tfl.: 44 73 47 00

OLYMPUS NORGE A/S

Kjelsåsveien 168, 0411 Oslo

Tel. +47 23 00 50 50 · Fax +47 23 00 50 80

OLYMPUS ESTONIA OÜ

Järvevana tee 9, 11314 Tallinn, Tel.: +372 65 49 541

OLYMPUS OPTICAL ESPANA S.A.

Caidos de la Division Azul, 12 

28016-Madrid, Tel.: +34 902 444 104

OLYMPUS FINLAND OY 

Äyritie 12 B, 01510 VANTAA, Puh. (09) 875 810

OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE

Parc d’Affaires Silic, 55, rue de Monthléry 

94533 Rungis Cedex

Service clients tél.: 0810 223 223 

Email serviceclient.gp@olympus.fr

AIKO HELLAS S.A.

24, Archelaou Str., 11635 Athens, Telefon (210) 7290168 

e-mail: aiko@otenet.gr, Telefax (210) 7220197 

www.olympus-voice.gr

OLYMPUS D.O.O. ZATRGOVINU

Avenija Većeslava Holjevca 40

HR-10020 Zagreb, Tel.: (1) 4899 000, Fax: 01 4899 029

OLYMPUS HUNGARY KFT.

1382 Budapest 62, Pf. 838, Tel.: +36 1 250 9377

POLYPHOTO S.P.A.

Via C. Pavese 11/13 

20090 Opera/Milano, Tel.: (02) – 530021

OLYMPUS LITHUANIA UAB

Seskines 55A, Vilnius, LT — 07159 Lithuania

Tel.: +370 5 233 00 21

OLYMPUS LATVIA SIA

Vienibas gatve 87 b, LV-1004 Riga, Tālr.: +371 762 33 34

OLYMPUS NEDERLAND B.V.

Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude

Tel.: 0031 (0)71-5821888, www.olympus.nl

OLYMPUS POLSKA SP. Z O.O.

ul. Suwak 3, 02-676 Warszawa

tel. 022 — 366 00 77, faks 022 — 831 04 53

OLYMPUS PORTUGAL, SA

Rua Antero de Quental, 221 – Loja 11

4455-586 Perafita, Tel.: +351 229 999 800

OLYMPUS SVERIGE AB

Pyramidvägen 5, 169 56 Solna, Sweden

Tel.: +46 8 7353400, Fax: +46 8 7353410

OLYMPUS SK, S.R.O.

Trnavská cesta 84, 821 02 Bratislava

Tel.: +421 2 44457934

E-Mail: info@olympus.sk, servis@olympus.sk

OLYMPUS D.O.O.

Đorđa Stanojevića 12, 11070 Beograd

Tel.: 011 2222-914, www.olympus.co.yu

BEYAZ BILGISAYAR MALZ. DAG. SAN. TIC. LTD. STI.

Bostancı Yolu Cad. Keyap Yapi Kooperatifi

No: 87 E-2, Yukari Dudullu, Umraniye 

Istanbul 34760, Türkiye 

Tel.: +90 (0)216 365 32 32, Faks: +90 (0)216 365 38 67

destek@beyazbilgisayar.com

EFTAfi ELEKTRONIK FOTO⁄RAF TICARET VE 

SANAYI A fi

Orman Sokak No: 1, Kuruçesme

Istanbul 34345, Türkiye

Tel.: +90 (0)212 444 05 02, Faks: +90 (0)212 358 30 33

erdal@eftas.com.tr

ABTOPàáOBAHI CEPBICHI ñEHTPà

ìKPA∫HA íéÇ «ëOHIKO ìKPA∫HA»,

Ï ä˪‚, ‚ÛÎ. ôÛÒπ‚‡ 10, ÚÂÎ. (044) 251-29-70

ìKPA∫HA íéÇ «äPOK-ííñ», Ï ä˪‚, Ô-Ú 

å‡flÍÓ‚Ò¸ÍÓ„Ó 26, ÚÂÎ. (044) 459-42-55, 204-72-55

OÎËÏÔÛÒ Cep‚ËÒ î‡ÒËÎËÚË PÛÒ

„. åÓÒÍ‚‡, äÓÊ‚Ì˘ÂÒÍËÈ Ô-3‰ 4, cÚ. 2

íÂÎ.: +7 495 540 70 71

OLYMPUS SLOVENIJA D.O.O.

BAZNIKOVA 2, SI-1000 LJUBLJANA

TEL.: +386 1 236 33 20

Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. 

Please read these instructions for information about using 

the product correctly and safely. 

Keep the instructions handy for future reference. 

To ensure successful recordings, we  recommend that you test 

the record function and volume before use.

Děkujeme vám, že jste si koupili digitální diktafon Olympus. 

Před prvním použitím tohoto přístroje si přečtěte pozorně návod, 

umožní vám to používat přístroj  bezpečně a správně. 

Návod pečlivě uschovejte pro další použití. 

Před použitím doporučujeme vyzkoušet záznamové funkce přístroje 

a nastavit  hlasitost, zajistíte tak dokonalou nahrávku.

Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus Produkte, das Sie uns mit 

dem Kauf des Digital Voice Recorder erwiesen haben. Machen Sie sich 

bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung  vertraut, damit 

stets ein einwandfreier und  sicherer Betrieb des Produkts  gewährleistet 

ist. Bewahren Sie außerdem die  Bedienungsanleitung stets griffbereit 

für späteres Nachschlagen auf. 

Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine

Testaufnahme.

Tak fordi du valgte en Olympus Digital lydoptager. 

Læs venligst denne vejledning vedrørende korrekt og sikker brug af dette 

produkt. Gem vejledningen til senere brug. 

For at sikre vellykkede optagelser, anbefales det at lave en 

prøveoptagelse før brug.

Täname Teid, et ostsite diktofoni OLYMPUS DIGITAL VOICE RECORDER. 

Toote turvaliseks ja õigeks kasutamiseks lugege palun käesolevat juhendit. 

Hoidke juhendit käepärast ka tulevikus. 

Selleks et salvestamine hästi õnnestuks, soovitame enne kasutamist testida

salvestamisfunktsiooni toimimist ja hääle tugevust.

Gracias por haber comprado la grabadora digital de voz 

Olympus Digital Voice Recorder. Lea estas instrucciones para obtener 

información sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad. 

Guarde estas   instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro.

Para tener éxito en las grabaciones se  recomienda hacer un ensayo previo 

de la función de grabación y su volumen.

Kiitämme digitaalisen Olympus-äänitallentimen hankinnasta. 

Lue ohjeet  huolellisesti, jotta opit käyttämään tuotetta oikein ja turvallisesti. 

Säilytä tämä ohje myöhempää tarvetta varten. 

Äänityksen onnistumisen takaamiseksi suosittelemme, että kokeilet äänitystä 

ja äänenvoimakkuutta ennen varsinaista käyttöä. 

Merci d’avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. 

Lisez ce mode d’emploi pour une utilisation correcte et sûre de l’appareil.

Conservez-le à portée de la main pour toute consultation ultérieure. 

Nous vous recommandons de tester la fonction d’enregistrement et le volume

avant l’utilisation pour obtenir de bons enregistrements.

™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÌÈ·˜ æËÊȷ΋˜ ™˘Û΢‹˜ ∫·Ù·ÁÚ·Ê‹˜ 

ºˆÓ‹˜ Ù˘ Olympus. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ·

ÏËÚÔÊfiÚËÛË ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÛˆÛÙ¿ Î·È Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·. 

∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÎÔÓÙ¿ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ·Ú·ÔÌ‹. 

°È· Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›ÛÂÙ ÂÈÙ˘¯Â›˜ ηٷÁڷʤ˜, Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷ 

‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÁÁÚ·Ê‹˜ Î·È ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÚÈÓ ÙËÓ ¯Ú‹ÛË. 

Zahvaljujemo na kupovini Olympus digitalnog diktafona. 

Molimo pažljivo pročitajte upute kako bi osigurali ispravno i sigurno 

korištenje ure

raja. Upute spremite u  slučaju budućih potreba. 

Kako bi osigurali uspješno snimanje, preporučamo  testiranje funkcije 

snimanja i reprodukcije prije uporabe.

Köszönjük, hogy Olympus digitális hangrögzítŒt vásárolt. 

Kérjük, hogy a  rendeltetésszerı és biztonságos használat érdekében 

olvassa el, és tartsa elérhetŒ helyen a kezelési útmutatót. 

Sikeres hangfelvételek készítéséhez  használat elŒttjavasolt ellenŒrizni 

a felvételi funkciót és a hangerŒt.

Grazie per aver acquistato questo registratore vocale digitale Olympus. 

Leggere queste istruzioni per acquisire le informazioni necessarie 

per usare il  prodotto  correttamente e in condizioni di sicurezza. 

Conservare queste  istruzioni a portata di mano per future consultazioni. 

Per garantire registrazioni corrette, si  raccomanda di provare la funzione 

di registrazione e il volume prima dell’uso.

Dėkojame, kad įsigijote skaitmeninį „Olympus“ diktofoną. 

Perskaitykite šią  instrukciją, kad žinotumėte, kaip šį gaminį tinkamai ir saugiai

naudoti. Išsaugokite šią instrukciją, kad vėliau galėtumėte ja pasinaudoti.

Tam, kad būtų užtikrintas  sėkmingas įrašymas, rekomenduojame prieš 

naudojant  išbandyti įrašymo funkciją ir garsumą.

Paldies par Olympus digitālā diktofona iegādi. Lūdzu, izlasiet šo 

instrukciju, lai zinātu, kā pareizi un droši lietot diktofonu. Saglabājiet 

instrukciju turpmākai uzziņai. Lai veiktu skaņas ierakstus, pirms ierīces 

ekspluatācijas iesakām veikt ieraksta funkcijas un skaļuma pārbaudi.

Hartelijk dank voor de aanschaf van een Olympus digitale voicerecorder. 

Raadpleeg deze handleiding voor informatie over een correct 

en veilig gebruik van het product. Bewaar deze handleiding zorgvuldig 

zodat u deze op een later moment opnieuw kunt raadplegen. 

Als u zeker wilt zijn van een goed resultaat adviseren we u om 

de opnamefunctie en het volumeniveau vooraf te testen.

Dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu Olympus. 

Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją, aby prawidłowo 

i bezpiecznie  użytkować niniejszy  produkt. Zalecamy pozostawienie 

instrukcji, by zawsze mogła służyć pomocą. Aby  uzyskiwać udane 

nagrania, zalecamy przed rozpoczęciem użytkowania  

przetestowanie funkcji nagrywania oraz poziomu głośności.

Obrigado por ter adquirido um Gravador de Voz Digital da OLYMPUS. 

Leia por favor estas instruções para obter informação sobre como 

utilizar  correctamente e em segurança este produto. 

Mantenha as instruções em local acessível para  futuras consultas.

Tack för att du har köpt en Olympus Digital Voice Recorder. 

Vänligen läs igenom denna manual för information om hur du 

använder produkten på ett korrekt och säkert sätt. Spara manualen 

på ett säkert ställe för framtida bruk. Vi rekommenderar att du testar 

fickminnets funktioner innan du börjar spela in viktiga filer.

Ďakujeme, že ste si zakúpili Olympus Digital Voice Recorder. 

Prečítajte si prosím tento návod pre správne a bezpečné použitie 

produktu. Návod si uložte pre budúce použitie. 

Na zaručenie úspešného záznamu vám odporúčame, aby ste pred 

prvým použitím otestovali funkciu záznamu a hlasitosti. 

Hvala vam što ste se opredelili za Olympusov Digitalni diktafon. 

Molimo vas da pažljivo pročitete ova uputstva kako bi vas služio dugo 

i bezbedno. Čuvajte ovo uputstvo na pristupačnom mestu.  

Kako bi vaši snimci bili što uspešniji,  preporučujemo da pre 

upotrebe isprobate funkciju snimanja i jačine zvuka.

Olympus Dijital Ses Kay›t Cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. 

Lütfen bu  k›lavuzdaki bilgileri dikkatlice okuyunuz ve saklay›n›z. 

En iyi sonuçlar› almak için  lütfen önceden test  kayd› yap›n›z.

ÑflÍÛπÏÓ Ç‡Ï Á‡ Ôˉ·‡ÌÌfl ñàîêéÇéÉé Ñàäíéîéçì OLYMPUS. 

삇ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˆ˛ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛, fl͇ Ï¥ÒÚËÚ¸ ¥ÌÙÓχˆ¥˛ ÔÓ 

Ô‡‚ËθÌ ¥ ·ÂÁԘ̠‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‰ËÍÚÓÙÓÌÛ. á·Â¥„‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ 

Û ‰ÓÒÚÛÔÌÓÏÛ Ï¥Òˆ¥, ˘Ó· Û Ï‡È·ÛÚ̸ÓÏÛ ÇË ÏÓ„ÎË Î„ÍÓ ªª Á̇ÈÚË. 

ÑÎfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl flÍ¥ÒÌÓ„Ó Á‡ÔËÒÛ ÂÍÓÏẨÛπÏÓ ÔÂ‚¥ËÚË 

ÙÛÌ͈¥˛ Á‡ÔËÒÛ Ú‡ „̥ۘÒÚ¸ Á‚ÛÍÛ ÔÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ.

Å·„Ó‰‡ËÏ Ç‡Ò Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ ñàîêéÇéÉé ÑàäíéîéçÄ OLYMPUS.

ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ˝ÚÛ ËÌÒÚÛÍˆË˛, ÒÓ‰Âʇ˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ 

Ó Ô‡‚ËθÌÓÏ Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‰ËÍÚÓÙÓ̇. ï‡ÌËÚÂ

ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ ‰ÓÒÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ Ç˚ ÏÓ„ÎË 

΄ÍÓ Â ̇ÈÚË. ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ıÓÓ¯ÂÈ Á‡ÔËÒË ÂÍÓÏẨÛÂÏ

ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ Á‡ÔËÒË Ë Á‚ÛÍ ÔÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ.

Zahvaljujemo se vam za nakup Olympusovega digitalnega 

snemalnika zvoka. 

Prosimo, preberite ta navodila, ki vsebujejo informacije o pravilni 

in varni uporabi aparata. Imejte jih vedno pri roki za nadaljnjo uporabo. 

Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo preizkusite 

snemalno funkcijo in jakost zvoka.

Printed in Germany · OE · 6/2007 · Hab. E0450004

®

Q

W

E

R

T

Y
U

I

O

P

{

}

q

w
e

r

t
y

1

2

1

2

3

HOLD

4

Q

6

7

8

1

2

3

Q

E

W

R

T

Q

Q

Q

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

5

1

2

3

4

5

6

7

NAVODILA

SI

VN-4100_U_Format:U_VN-4100  05.07.2007  14:25 Uhr  Seite 1

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кальций цитрат с витамином д3 инструкция по применению взрослым
  • Нимесулид канон инструкция по применению порошок
  • Офтагель глазные капли инструкция по применению цена отзывы аналоги цена
  • Руководство по эксплуатации frida
  • Препарат эйфория инструкция по применению плодовых