Инструкция к телефону редми 9 на русском языке

Redmi Xiaomi Phone 9 Руководство пользователя

Логотип Redmi

Redmire 9
Руководство пользователя

Redmi Xiaomi Phone 9 - Болееview

Спасибо, что выбрали Redmi 9

Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить устройство. Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить устройство. Для получения дополнительной информации посетите наш официальный webсайт: www.mi.com/global/service/userguide

MIUI

Redmi 9 поставляется с предустановленной MIUI, нашей настраиваемой ОС на базе Android, которая предоставляет частые обновления и удобные функции, основанные на предложениях более 200 миллионов активных пользователей по всему миру. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите en.miui.com

Лоток для SIM-карты:

Redmi Xiaomi Phone 9 - Лоток для SIM-карты

О Dual SIM:

  • Две SIM-карты 4G предлагаются некоторыми операторами связи и могут быть доступны не во всех регионах.
  • Поддерживает две карты nano-SIM. При использовании обоих слотов для SIM-карт любую карту можно установить в качестве основной.
  • VoLTE поддерживается только операторами связи в определенных регионах.
  • Система может автоматически обновляться для оптимальной производительности сети.

Для получения подробной информации, пожалуйста, обратитесь к версии системы, используемой на устройстве.

  • Пожалуйста, не вставляйте нестандартные SIM-карты в слот для SIM-карты. Они могут повредить слот для SIM-карты.
  • ВНИМАНИЕ: Не разбирайте это устройство.

WEEE

Значок утилизации 2

Для безопасной утилизации этого продукта необходимо соблюдать особые меры предосторожности. Эта маркировка указывает на то, что этот продукт нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами в ЕС. Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей среде или здоровью людей из-за ненадлежащей утилизации отходов, а также для содействия рациональному повторному использованию материальных ресурсов, пожалуйста, ответственно перерабатывайте материалы. Для безопасной утилизации устройства используйте системы возврата и сбора или обратитесь к продавцу, у которого устройство было изначально приобретено.
к view нашу экологическую декларацию, перейдите по следующей ссылке: www.mi.com/ru/about/environment

ВНИМАНИЕ!

ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА ПРИ ЗАМЕНЕ АККУМУЛЯТОРА НА НЕПРАВИЛЬНЫЙ ТИП. УТИЛИЗИРУЙТЕ БАТАРЕИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ

предупреждение о повреждении слухаЧтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени. Дополнительную информацию о безопасности и мерах предосторожности можно найти по следующей ссылке: www.mi.com/ru/сертификация

Важная информация по безопасности

Перед использованием устройства прочтите всю информацию по безопасности ниже:

  • Использование неразрешенных кабелей, адаптеров питания или батарей может вызвать пожар, взрыв или создать другие риски.
  • Используйте только авторизованные аксессуары, совместимые с вашим устройством.
  • Диапазон рабочих температур этого устройства составляет от 0 ° C до 40 ° C. Использование этого устройства в окружающей среде за пределами этого диапазона температур может привести к его повреждению.
  • Если ваше устройство оснащено встроенным аккумулятором, во избежание повреждения аккумулятора или устройства не пытайтесь заменить аккумулятор самостоятельно.
  • Заряжайте это устройство только с помощью прилагаемого или разрешенного кабеля и адаптера питания. Использование других адаптеров может вызвать возгорание, поражение электрическим током и повредить устройство и адаптер.
  • После завершения зарядки отключите адаптер как от устройства, так и от розетки. Не заряжайте устройство более 12 часов.
  • Аккумулятор необходимо утилизировать или утилизировать отдельно от бытовых отходов. Неправильное обращение с аккумулятором может привести к возгоранию или взрыву. Утилизируйте или утилизируйте устройство, его аккумулятор и аксессуары в соответствии с местными правилами.
  • Не разбирайте, не ударяйте, не разбивайте и не сжигайте аккумулятор. Если батарея деформирована или повреждена, немедленно прекратите ее использование.
    • Не допускайте короткого замыкания аккумулятора, так как это может вызвать перегрев, ожоги или другие травмы.
    • Не помещайте аккумулятор в среду с высокой температурой.
    • Перегрев может вызвать взрыв.
    • Не разбирайте, не ударяйте и не раздавливайте аккумулятор, так как это может привести к утечке, перегреву или взрыву аккумулятора.
    • Не сжигайте аккумулятор, это может привести к пожару или взрыву.
    • Если батарея деформирована или повреждена, немедленно прекратите ее использование.
  • Пользователь не имеет права снимать или переделывать аккумулятор. Удаление или ремонт аккумулятора должны выполняться только авторизованным ремонтным центром производителя.
  • Держите устройство в сухом состоянии.
  • Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Если какая-либо часть устройства не работает должным образом, обратитесь в службу поддержки Mi или отнесите устройство в авторизованный ремонтный центр.
  • Подключите другие устройства в соответствии с их инструкциями по эксплуатации. Не подключайте к этому устройству несовместимые устройства.
  • Для адаптеров переменного / постоянного тока розетка должна быть установлена ​​рядом с оборудованием и должна быть легко доступна.

Меры предосторожности

  • Соблюдайте все применимые законы и правила, ограничивающие использование мобильных телефонов в определенных ситуациях и условиях.
  • Не используйте свой телефон на автозаправочных станциях или в любой взрывоопасной атмосфере или потенциально взрывоопасной среде, в том числе в местах заправки топливом, под палубой лодок, на объектах для перевозки или хранения топлива или химикатов, а также в местах, где в воздухе могут содержаться химические вещества или частицы, такие как зерно, пыль. , или металлические порошки. Соблюдайте все вывешенные знаки, чтобы выключить беспроводные устройства, такие как телефон или другое радиооборудование. Выключайте мобильный телефон или беспроводное устройство, когда находитесь в зоне взрыва или в местах, где требуется отключение «двусторонней радиосвязи» или «электронных устройств» для предотвращения потенциальных опасностей.
  • Не пользуйтесь телефоном в больничных операционных, отделениях неотложной помощи или отделениях интенсивной терапии. Всегда соблюдайте все правила и нормы больниц и медицинских центров. Если у вас есть медицинское устройство, проконсультируйтесь с врачом и производителем устройства, чтобы определить, может ли ваш телефон мешать работе устройства. Во избежание возможных помех для кардиостимулятора всегда соблюдайте минимальное расстояние 15 см между вашим мобильным телефоном и кардиостимулятором. Это можно сделать, приложив телефон к уху напротив кардиостимулятора и не кладя телефон в нагрудный карман. Во избежание создания помех медицинскому оборудованию не используйте телефон рядом со слуховыми аппаратами, кохлеарными имплантатами или другими подобными устройствами.
  • Соблюдайте все правила техники безопасности в самолете и при необходимости выключайте телефон на борту самолета.
  • Управляя автомобилем, пользуйтесь телефоном в соответствии с действующими законами и правилами дорожного движения.
  • Чтобы избежать удара молнии, не пользуйтесь телефоном на улице во время грозы.
  • Не используйте телефон для звонков, пока он заряжается.
  • Не используйте телефон в местах с высокой влажностью, например в ванных комнатах. Это может привести к поражению электрическим током, травмам, возгоранию и повреждению зарядного устройства.

Заявление о безопасности

Обновите операционную систему вашего телефона с помощью встроенной функции обновления программного обеспечения или посетите любой из наших авторизованных центров обслуживания. Обновление программного обеспечения другими способами может повредить устройство или привести к потере данных, проблемам с безопасностью и другим рискам.

Значок CEПравила ЕС

RED Декларация соответствия

Xiaomi Communications Co., Ltd. настоящим заявляет, что этот цифровой мобильный телефон GSM / GPRS / EDGE / UMTS / LTE / 5G NR с Bluetooth и Wi-Fi M2002J9G соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы RE 2014 / 53 / ЕС. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.mi.com/ru/сертификация

Информация о воздействии радиочастотного излучения (SAR)

Это устройство соответствует ограничениям на удельную скорость поглощения (SAR) для населения / неконтролируемого воздействия (локализованный SAR 10 грамм для головы и туловища, предел: 2.0 Вт / кг), указанным в Рекомендации Совета 1999/519 / EC, Руководящих указаниях ICNIRP, и RED (Директива 2014/53 / EU).

Во время тестирования SAR это устройство было настроено на передачу с максимальным сертифицированным уровнем мощности во всех протестированных частотных диапазонах и размещено в положениях, имитирующих радиочастотное воздействие во время использования, на голову без разделения и рядом с телом с шагом 5 мм.

Соответствие SAR для тела человека основано на расстоянии 5 мм между устройством и телом человека. Это устройство следует переносить на расстоянии не менее 5 мм от тела, чтобы гарантировать, что уровень радиочастотного излучения соответствует или ниже указанного уровня. При закреплении устройства рядом с телом следует использовать зажим для ремня или кобуру, не содержащую металлических компонентов и обеспечивающую расстояние не менее 5 мм между устройством и телом. Соответствие требованиям по воздействию радиочастотного излучения не было проверено и сертифицировано с какими-либо аксессуарами, содержащими металл, которые носятся на теле, поэтому следует избегать использования таких аксессуаров.

Информация о сертификации (наивысший SAR)

Предел SAR 10 г: 2.0 Вт / кг,
Значение SAR: голова: 0.711 Вт / кг, тело: 1.059 Вт / кг (расстояние 5 мм)

Правовая информация

Это устройство может эксплуатироваться во всех странах-членах ЕС. Соблюдайте национальные и местные правила использования устройства. Это устройство можно использовать только внутри помещений при работе в диапазоне частот от 5150 до 5350 МГц в следующих странах:

Mi 10 Lite 5G - Правовая информация

Категория приемника 2
Убедитесь, что используемый адаптер питания соответствует требованиям пункта 6.4.5 стандарта IEC / EN 62368-1 и был протестирован и одобрен в соответствии с национальными или местными стандартами.

Полосы частот и мощность

Этот мобильный телефон поддерживает следующие диапазоны частот только в регионах ЕС и максимальную мощность радиочастоты:

GSM 900: 35 дБм
GSM 1800: 32 дБм
Диапазон UMTS 1/8: 25 дБм
LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm
Bluetooth: 20 дБм
Диапазон Wi-Fi 2.4 ГГц: 20 дБмВт
Wi-Fi 5 ГГц: от 5150 до 5250 МГц: 20 дБм, от 5250 до 5350 МГц: 20 дБм,
5470-5725 МГц: 20 дБм, 5725-5825 МГц: 14 дБм

Правила FCC

Этот мобильный телефон соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу. Этот мобильный телефон был протестирован и признан соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает вредные помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Информация о воздействии радиочастотного излучения (SAR)

Это устройство соответствует государственным требованиям по воздействию радиоволн. Это устройство разработано и изготовлено с соблюдением пределов излучения радиочастотной (РЧ) энергии. В стандарте воздействия для беспроводных устройств используется единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения или SAR. Предел SAR, установленный FCC, составляет 1.6 Вт / кг. При ношении на теле это устройство было протестировано и соответствует рекомендациям FCC по воздействию радиочастотного излучения для использования с аксессуарами, не содержащими металла, и расположением устройства на расстоянии не менее 1.0 см от тела. Соответствие требованиям к радиочастотному излучению для любых носимых на теле аксессуара, содержащего металл, не было протестировано и сертифицировано, поэтому следует избегать использования таких носимых на теле аксессуара. Любые аксессуары, используемые с этим устройством для ношения на теле, должны располагаться на расстоянии не менее 1.0 см от тела.

Примечание FCC

Изменения или модификации, прямо не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.

Электронная этикетка

Это устройство имеет электронную этикетку с информацией о сертификации. Чтобы получить к нему доступ, перейдите в «Настройки»> «О телефоне»> «Сертификация» или откройте «Настройки» и введите «Сертификация» в строку поиска.

Модель: M2004J19G
2004 означает, что этот продукт будет запущен после 202004.

Отказ от ответственности

Это Руководство пользователя опубликовано Xiaomi или ее местной дочерней компанией. Усовершенствования и изменения в этом Руководстве пользователя, вызванные опечатками, неточностями текущей информации или улучшениями в программах и / или оборудовании, могут быть сделаны Xiaomi в любое время и без предварительного уведомления. Однако такие изменения будут внесены в новые редакции настоящего Руководства пользователя. Все иллюстрации предназначены только для справки и могут неточно отображать реальное устройство.

Этот смартфон разработан с использованием стекла Corning® Gorilla® Glass 3.

Производитель: Xiaomi Communications Co., Ltd.

Почтовый адрес производителя: # 019, 9-й этаж, дом 6, 33 Xi’erqi Middle Road, район Хайдянь, Пекин, Китай, 100085

Марка: МИ

Модель: M2002J9G

© Xiaomi Inc. Все права защищены.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Купил сотовый XIAOMI REDMI 9A и крупно пожалел, что кампания, выпускающая их, не выпускает инструкцию на русском языке, где нет ни ОДНОГО слова какие кнопки есть на этом сотовом и как правильно ими управлять. А есть руководство только для торгующих организаций и по технике безопасности. Для купившего этот товар — сотовый XIAOMI REDMI 9A без руководства где и какие кнопки включают и выключают сотовый, где и как и на какие кнопки нажимать в нём, чтобы позвонить с сотового. Руководство по управляющим кнопкам на сотовом крайне нужно купившего этот сотовый. Помогите найти такое руководство на русском языке по сотовому XIAOMI REDMI 9A! Спасибо!

Ответить

Посмотреть инструкция для Xiaomi Redmi 9 бесплатно. Руководство относится к категории смартфоны, 430 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Xiaomi Redmi 9 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Xiaomi Redmi 9.

Как перезагрузить Xiaomi Redmi 9?

Большинство моделей телефонов Xiaomi можно перезагрузить воспользовавшись комбинацией кнопок регулировки громкости звука, включения/выключения и возврата.

Моя SIM-карта слишком мала и не подходит к моему телефону Xiaomi. Что мне теперь делать?

В таком случае можно воспользоваться специальным адаптером для SIM-карт. Вставьте SIM-карту в адаптер и установите его в телефон.

Что такое номер IMEI?

IMEI расшифровывается как «International Mobile Equipment Identity» (Международный идентификатор мобильного оборудования). Это уникальный номер из пятнадцати цифр, идентифицирующий ваш телефон Xiaomi.

Каковы размеры экрана смартфон?

Размер смартфон обычно выражается в дюймах, 1 дюйм — 2,54 сантиметра. Под размером понимается размер диагонали смартфон, поэтому экран необходимо измерять от нижнего левого угла к верхнему правому.

Может ли аккумулятор моего смартфон взорваться?

Убедитесь, что аккумулятор вашего смартфон не сильно нагревается, в этом случае вероятность взрыва аккумулятора очень мала.

Какая операционная система в Xiaomi Redmi 9 используется?

В Xiaomi Redmi 9 используется Android как операционная система.

Какой вес Xiaomi Redmi 9?

Xiaomi Redmi 9 имеет вес 198 g.

Какой размер экрана Xiaomi Redmi 9?

Размер экрана Xiaomi Redmi 9 составляет 6.53 «.

Какая высота Xiaomi Redmi 9?

Xiaomi Redmi 9 имеет высоту 163.32 mm.

Какое разрешение экрана дисплея Xiaomi Redmi 9?

Разрешение экрана Xiaomi Redmi 9 следующее 2340 x 1080 пикселей.

Какая ширина Xiaomi Redmi 9?

Xiaomi Redmi 9 имеет ширину 77.01 mm.

Какая толщина Xiaomi Redmi 9?

Xiaomi Redmi 9 имеет толщину 9.1 mm.

Какой тип USB-подключения Xiaomi Redmi 9 имеет?

Xiaomi Redmi 9 имеет USB Type-C подключение.

Какой объем памяти Xiaomi Redmi 9 имеет?

Xiaomi Redmi 9 имеет 32 GB объем памяти.

Инструкция Xiaomi Redmi 9 доступно в русский?

Да, руководствоXiaomi Redmi 9 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Смартфон Xiaomi Redmi 9

Спасибо, что выбрали Redmi 9

Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить устройство. Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить устройство. Для получения дополнительной информации посетите наш официальный webсайт: www.mi.com/global/service/userguide

MIUI

Redmi 9 поставляется с предустановленной MIUI, нашей настраиваемой ОС на базе Android, которая предоставляет частые обновления и удобные функции, основанные на предложениях более 200 миллионов активных пользователей по всему миру. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите en.miui.com

Лоток для SIM-карты

О Dual SIM

  • Две SIM-карты 4G предлагаются некоторыми операторами связи и могут быть доступны не во всех регионах.
  • Поддерживает две карты nano-SIM. При использовании обоих слотов для SIM-карт любую карту можно установить в качестве основной.
  • VoLTE поддерживается только операторами связи в определенных регионах. · Система может автоматически обновляться для оптимальной производительности сети. Для получения подробной информации, пожалуйста, обратитесь к версии системы, используемой на устройстве.
  • Пожалуйста, не вставляйте нестандартные SIM-карты в слот для SIM-карты. Они могут повредить слот для SIM-карты.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не разбирайте это устройство.

WEEE

Для безопасной утилизации этого продукта необходимо соблюдать особые меры предосторожности. Эта маркировка указывает на то, что этот продукт нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами в ЕС. Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей среде или здоровью людей из-за ненадлежащей утилизации отходов, а также для содействия рациональному повторному использованию материальных ресурсов, пожалуйста, ответственно перерабатывайте материалы. Для безопасной утилизации устройства используйте системы возврата и сбора или обратитесь к продавцу, у которого устройство было изначально приобретено.
к view нашу экологическую декларацию, перейдите по следующей ссылке: www.mi.com/ru/about/environment

ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА ПРИ ЗАМЕНЕ АККУМУЛЯТОРА НА НЕПРАВИЛЬНЫЙ ТИП. УТИЛИЗИРУЙТЕ БАТАРЕИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ
Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени. Дополнительную информацию о безопасности и мерах предосторожности можно найти по следующей ссылке: www.mi.com/ru/сертификация

Важная информация по безопасности

Перед использованием устройства прочтите всю информацию по безопасности ниже:

  • Использование неразрешенных кабелей, адаптеров питания или батарей может вызвать пожар, взрыв или создать другие риски.
  • Используйте только авторизованные аксессуары, совместимые с вашим устройством.
  • Диапазон рабочих температур этого устройства составляет от 0 ° C до 40 ° C. Использование этого устройства в окружающей среде за пределами этого диапазона температур может привести к его повреждению.
  • Если ваше устройство оснащено встроенным аккумулятором, во избежание повреждения аккумулятора или устройства не пытайтесь заменить аккумулятор самостоятельно.
  • Заряжайте это устройство только с помощью прилагаемого или разрешенного кабеля и адаптера питания. Использование других адаптеров может вызвать возгорание, поражение электрическим током и повредить устройство и адаптер.
  • После завершения зарядки отключите адаптер как от устройства, так и от розетки. Не заряжайте устройство более 12 часов.
  • Аккумулятор необходимо утилизировать или утилизировать отдельно от бытовых отходов. Неправильное обращение с аккумулятором может привести к возгоранию или взрыву. Утилизируйте или утилизируйте устройство, его аккумулятор и аксессуары в соответствии с местными правилами.
  • Не разбирайте, не ударяйте, не разбивайте и не сжигайте аккумулятор. Если батарея деформирована или повреждена, немедленно прекратите ее использование.
    — Не допускайте короткого замыкания аккумулятора, так как это может вызвать перегрев, ожоги,
    или другая травма.
    — Не помещайте аккумулятор в высокотемпературную среду.
    — Перегрев может вызвать взрыв.
    — Не разбирайте, не ударяйте и не раздавливайте аккумулятор, так как это может вызвать протекание, перегрев или взрыв аккумулятора.
    — Не сжигайте аккумулятор, это может привести к пожару или взрыву.
    — Если батарея деформирована или повреждена, немедленно прекратите ее использование.
  • Пользователь не имеет права снимать или переделывать аккумулятор. Удаление или ремонт аккумулятора должны выполняться только авторизованным ремонтным центром производителя.
  • Держите устройство в сухом состоянии.
  • Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Если какая-либо часть устройства не работает должным образом, обратитесь в службу поддержки Mi или отнесите устройство в авторизованный ремонтный центр.
  • Подключите другие устройства в соответствии с их инструкциями по эксплуатации. Не подключайте к этому устройству несовместимые устройства.
  • Для адаптеров переменного / постоянного тока розетка должна быть установлена ​​рядом с оборудованием и должна быть легко доступна.

Меры предосторожности

  • Соблюдайте все применимые законы и правила, ограничивающие использование мобильных телефонов в определенных ситуациях и условиях.
  • Не используйте свой телефон на автозаправочных станциях или в любой взрывоопасной атмосфере или потенциально взрывоопасной среде, в том числе в местах заправки топливом, под палубой лодок, на объектах для перевозки или хранения топлива или химикатов, а также в местах, где в воздухе могут содержаться химические вещества или частицы, такие как зерно, пыль. , или металлические порошки. Соблюдайте все вывешенные знаки, чтобы выключить беспроводные устройства, такие как телефон или другое радиооборудование. Выключайте мобильный телефон или беспроводное устройство, когда находитесь в зоне взрыва или в местах, где требуется отключение «двусторонней радиосвязи» или «электронных устройств» для предотвращения потенциальных опасностей.
  • Не пользуйтесь телефоном в больничных операционных, отделениях неотложной помощи или отделениях интенсивной терапии. Всегда соблюдайте все правила и нормы больниц и медицинских центров. Если у вас есть медицинское устройство, проконсультируйтесь с врачом и производителем устройства, чтобы определить, может ли ваш телефон мешать работе устройства. Во избежание возможных помех для кардиостимулятора всегда соблюдайте минимальное расстояние 15 см между вашим мобильным телефоном и кардиостимулятором. Это можно сделать, приложив телефон к уху напротив кардиостимулятора и не кладя телефон в нагрудный карман. Во избежание создания помех медицинскому оборудованию не используйте телефон рядом со слуховыми аппаратами, кохлеарными имплантатами или другими подобными устройствами.
  • Соблюдайте все правила техники безопасности в самолете и при необходимости выключайте телефон на борту самолета.
  • Управляя автомобилем, пользуйтесь телефоном в соответствии с действующими законами и правилами дорожного движения.
  • Чтобы избежать удара молнии, не пользуйтесь телефоном на улице во время грозы.
  • Не используйте телефон для звонков, пока он заряжается.
  • Не используйте телефон в местах с высокой влажностью, например в ванных комнатах. Это может привести к поражению электрическим током, травмам, возгоранию и повреждению зарядного устройства.

Заявление о безопасности

Обновите операционную систему вашего телефона с помощью встроенной функции обновления программного обеспечения или посетите любой из наших авторизованных центров обслуживания. Обновление программного обеспечения другими способами может повредить устройство или привести к потере данных, проблемам с безопасностью и другим рискам.

Правила ЕС

RED Декларация соответствия

Xiaomi Communications Co., Ltd. настоящим заявляет, что этот цифровой мобильный телефон GSM / GPRS / EDGE / UMTS / LTE с Bluetooth и Wi-Fi M2004J19AG соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы RE 2014/53 / EU. . Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.mi.com/ru/сертификация

Информация о воздействии радиочастотного излучения (SAR)

Это устройство соответствует ограничениям на удельную скорость поглощения (SAR) для населения / неконтролируемого воздействия (локализованный SAR 10 грамм для головы и туловища, предел: 2.0 Вт / кг), указанным в Рекомендации Совета 1999/519 / EC, Руководящих указаниях ICNIRP, и RED (Директива 2014/53 / EU).

Во время тестирования SAR это устройство было настроено на передачу с максимальным сертифицированным уровнем мощности во всех протестированных частотных диапазонах и размещено в положениях, имитирующих радиочастотное воздействие во время использования, на голову без разделения и рядом с телом с шагом 5 мм.

Соответствие SAR для тела человека основано на расстоянии 5 мм между устройством и телом человека. Это устройство следует переносить на расстоянии не менее 5 мм от тела, чтобы гарантировать, что уровень радиочастотного излучения соответствует или ниже указанного уровня. При закреплении устройства рядом с телом следует использовать зажим для ремня или кобуру, не содержащую металлических компонентов и обеспечивающую расстояние не менее 5 мм между устройством и телом. Соответствие требованиям по воздействию радиочастотного излучения не было проверено и сертифицировано с какими-либо аксессуарами, содержащими металл, которые носятся на теле, поэтому следует избегать использования таких аксессуаров.

Информация о сертификации (наивысший SAR)

Предел SAR 10 г: 2.0 Вт / кг, Значение SAR: Голова: 0.789 Вт / кг, тело: 1.065 Вт / кг (расстояние 5 мм).

Правовая информация

Это устройство может эксплуатироваться во всех странах-членах ЕС. Соблюдайте национальные и местные правила использования устройства. Это устройство можно использовать только внутри помещений при работе в диапазоне частот от 5150 до 5350 МГц в следующих странах:

Категория приемника 2 Убедитесь, что используемый адаптер питания соответствует требованиям пункта 6.4.5 стандарта IEC / EN 62368-1, а также был протестирован и одобрен в соответствии с национальными или местными стандартами.

Полосы частот и мощность

Этот мобильный телефон поддерживает следующие диапазоны частот только в регионах ЕС и максимальную мощность радиочастоты:
GSM 900: 35 дБм
GSM 1800: 32 дБм
Диапазон UMTS 1/8: 25 дБм
LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm
Bluetooth: 20 дБм
Диапазон Wi-Fi 2.4 ГГц: 20 дБмВт
Wi-Fi 5 ГГц: от 5150 до 5250 МГц: 20 дБм, от 5250 до 5350 МГц: 20 дБм, от 5470 до 5725 МГц: 20 дБм, от 5725 до 5825 МГц: 14 дБм
NFC: 13.56 МГц <-27.73 дБуА / м на 10 м

Правила FCC

Этот мобильный телефон соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу. Этот мобильный телефон был протестирован и признан соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает вредные помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
— Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
— Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
— Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
— Обратиться за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио / телевидению.

Информация о воздействии радиочастотного излучения (SAR)

Это устройство соответствует государственным требованиям по воздействию радиоволн. Это устройство разработано и изготовлено с соблюдением пределов излучения радиочастотной (РЧ) энергии. В стандарте воздействия для беспроводных устройств используется единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения или SAR. Предел SAR, установленный FCC, составляет 1.6 Вт / кг. При ношении на теле это устройство было протестировано и соответствует рекомендациям FCC по воздействию радиочастотного излучения для использования с аксессуарами, не содержащими металла, и расположением устройства на расстоянии не менее 1.0 см от тела. Соответствие требованиям к радиочастотному излучению для любых носимых на теле аксессуара, содержащего металл, не было протестировано и сертифицировано, поэтому следует избегать использования таких носимых на теле аксессуара. Любые аксессуары, используемые с этим устройством для ношения на теле, должны располагаться на расстоянии не менее 1.0 см от тела.

Примечание FCC
Изменения или модификации, прямо не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.

Электронная этикетка
Это устройство имеет электронную этикетку с информацией о сертификации. Чтобы получить к нему доступ, перейдите в «Настройки»> «О телефоне»> «Сертификация» или откройте «Настройки» и введите «Сертификация» в строку поиска.

Модель: M2004J19AG 2004 указывает, что этот продукт будет запущен после 20 2004 г.

Дисклеймер

Это руководство пользователя опубликовано Xiaomi или ее местной дочерней компанией. Усовершенствования и изменения в этом руководстве пользователя, вызванные опечатками, неточностями текущей информации или улучшениями в программах и / или оборудовании, могут быть внесены Xiaomi в любое время и без предварительного уведомления. Однако такие изменения будут включены в новые онлайн-версии руководства пользователя (подробности см. На www.mi.com/global/service/userguide). Все иллюстрации предназначены только для иллюстрации и могут неточно отображать реальное устройство.
Этот смартфон разработан с использованием стекла Corning® Gorilla® Glass 3.

Стекло Corning Gorilla® Glass

Производитель: Сяоми Коммуникейшнс Ко., Лтд.
Почтовый адрес производителя: # 019, 9-й этаж, дом 6, Сирки Мидл-роуд, 33,
Район Хайдянь, Пекин, Китай, 100085 Бренд: Redmi
Модель: M2004J19AG
© Xiaomi Inc. Все права защищены.

Документы / Ресурсы

Рекомендации



Xiaomi Redmi Note 9 — инструкция на русском

Как перенести контакты на телефон Xiaomi Redmi Note 9

Перенос с сим-карты на смартфон

В смартфонах Xiaomi скопировать контакты с сим карты и наоборот довольно просто. Для этого необходимо зайти в настройки телефона. Там будет пункт «Системные приложения», в нем откройте раздел «Контакты». Далее нажмите на «Импорт и экспорт». Затем можно выбрать необходимую SIM-карту для импорта или экспорта контактов.

В приложении «Контакты» включите «Контакты SIM карты»

Зайдите в «Импорт и экспорт»

Выберите «Импорт с SIM карты»

Перенос контактов с помощью файла csv

Довольно просто контакты переносятся с помощью CSV-файла. Сформировать такой файл поможет приложение из Google Play, например, «My Contacts Backup». Это приложение можно установить на телефоны с Android и iOS, благодаря чему сохраненные номера легко можно переместить, например, с iPhone на Xiaomi Redmi Note 9. Созданный файл отправляется на почту, откуда скачивается на новое устройство, где контакты и будут сохранены.

Перенос контактов на телефон через Google аккаунт

Для переноса контактов на смартфон Xiaomi Redmi Note 9 с помощью Google аккаунта необходимо выполнить синхронизацию данных старого и нового смартфона с Google аккаунтом.

Для этого зайдите в Настройки смартфона, в разделе Аккаунты выберите Синхронизация, затем Google и выполните синхронизацию смартфона с аккаунтом Google.

При этом в настройках синхронизации аккаунта должна стоять галочка Контакты.

Как раздать интернет на смартфоне Xiaomi Redmi Note 9

На смартфоне Xiaomi Redmi Note 9 зайдите в Настройки. Выберите Подключение и общий доступ, нажмите Точка доступа Wi-Fi, включите переключатель в строке Точка доступа Wi-Fi.

Чтобы настроить точку доступа, указать имя и пароль, зайдите в Настройки точки доступа. Включать и выключать точку доступа можно через верхнюю шторку уведомлений.

Установка сим карты в смартфон Xiaomi Redmi Note 9

Вставьте специальное устройство, идущее в комплекте с телефоном Xiaomi Redmi Note 9, в отверстие, расположенное возле лотка для SIM-карты. Извлеките лоток.

Вставьте сим-карты и карту памяти Micro SD, как указано на рисунке.

Как сделать скриншот на смартфоне XIAOMI Redmi Note 9

Способ 1

Чтобы сделать скриншот на смартфоне Xiaomi Redmi Note 9, нажмите и удерживайте кнопку питания и кнопку уменьшения громкости в течение нескольких секунд.

Способ 2

Проведите по экрану сверху вниз, чтобы развернуть шторку уведомлений и нажмите на иконку «Снимок экрана». Скриншот сохранится в галерее смартфона.

Как сбросить настройки Xiaomi Redmi Note 9. Принудительный сброс (Hard Reset)

Если Вы забыли графический ключ или смартфон не включается, можно выполнить сброс настроек на заводские через системное меню смартфона. Этот способ стирает все данные смартфона.

Для этого на выключенном смартфоне Xiaomi Redmi Note 9 нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости и кнопку питания, пока не появится системное меню.

Навигация в меню осуществляется с помощью кнопок регулировки громкости. Выбор пункта меню выполняется кнопкой питания.

В меню выберите «Wipe Data» > «Wipe All Data»> «Confirm». Дождитесь, когда все данные будут восстановлены. Затем выберите «Back To Main Menu» > «Reboot» > «Reboot to System». Дождитесь загрузки смартфона (около одной минуты).

Часы товар недели

Рекомендуется к прочтению перед использованием смартфонов Mi.

рис.1 Схематичное расположение элементов.jpg

Рис.1. Схематичное расположение элементов

Схематичное расположение элементов:

1. Кнопка регулировки громкости. Отвечает за повышение и понижение громкости звонка, мультимедиа и сообщений.
2. Кнопка питания. Отвечает за включение/выключения смартфона. При удержании кнопки в течение 15 секунд смартфон выполняет принудительную перезагрузку.
3. Навигационная кнопка «Назад». При нажатии она возвращает пользователя на одно действие назад.
4. Навигационная кнопка «Домой». При нажатии возвращает пользователя на рабочий стол. Удержание кнопки вызывает голосового ассистента.
5. Навигационная кнопка «Меню». При нажатии данной кнопки открываются ранее открытые приложения. Быстрое двойное нажатие кнопки позволяет открыть предыдущее приложение.
6. Порт USB (mirco-USB/USB-C). Используется для зарядки устройства и синхронизации с другими гаджетами (смартфонами, ПК и т. д.). Опционально используется для вывода звука.
7. 3,5-мм разъем. Используется для подключения наушников или других аудиоустройств. Данный элемент опциональный и есть не на всех устройствах. 8. Слот для SIM-карт. Данный лоток используется для хранения и использования SIM-карт. Также опционально может поддерживать карты памяти micro-SD для расширения памяти смартфона. Слот открывается штатной «скрепкой».

Включение и начало работы:

1. Включаем смартфон, удерживая кнопку включения.

скрин 1.jpg

2. Выбираем язык и регион использования.

скрин 2.png

3. Подключаем смартфон к Wi-Fi-сети либо пропускаем этот шаг.

скрин 3.png

4. После ознакомления соглашаемся с пользовательским соглашением.

скрин 4.png

5. Вставляем SIM-карту.

скрин 5.png

6. Восстанавливаем приложения со старого смартфона либо настраиваем смартфон, как новый.

скрин 6.png

7. Осуществляем вход/регистрацию в Google-аккаунт и соглашаемся с пользовательским соглашением Google. При необходимости этот пункт можно временно пропустить.

скрин 7.png

8. Настраиваем Google-ассистент. Для этого нужно 4 раза произнести «Ok Google», чтобы система запомнила голос пользователя.

скрин 8.png

9. Выдаем разрешения сервисам Google для правильной работы системы.

скрин 9.png

10. Осуществляем вход/регистрацию в Mi-аккаунт для пользования фирменными сервисами Xiaomi.

скрин 10.png

11. Активируем поиск устройства для дополнительной безопасности смартфона.

скрин 11.png

12. Задаем пароль и отпечаток пальца (опционально). Данные методы защиты обезопасят информацию, находящуюся на вашем смартфоне.

скрин 12.png

13. Предоставляем разрешения «Дополнительным настройкам» для стабильной работы системы.

скрин 13.png

14. Выбираем первоначальную «Тему». Она будет отвечать за визуальную составляющую системы.

скрин 14.png

15. Ожидаем загрузку стандартных приложений. На этом первоначальная настройка завершается.

скрин 15.png

Описание стандартных приложений:

телефон.jpg

Приложение «Телефон». Совершение вызовов, поиск контактов с помощью Т9, просмотр журнала вызовов.

Сообщения.jpg

Приложение «Сообщения». Обмен сообщениями SMS/MMS между пользователями.

Контакты.jpg

Приложение «Контакты». Управление контактами в памяти смартфона, на SIM-карте и в облачных решениях.

Почта.jpg

Приложение «Почта». Приложение для работы с вашей электронной почтой. Используется для написания, прочтения и получения электронных писем.

Музыка.jpg

Приложение «Музыка». Приложение для прослушивания музыки во внутренней памяти смартфона.

Камера.jpg

Приложение «Камера». Приложение для фото- и видеосъемки с различными вариантами настроек.

Галерея.jpg

Приложение «Галерея». Приложения для просмотра фото и видео. Позволяет не только хранить и просматривать фото и видео, но и редактировать их, а также имеет опцию облачного хранения данных.

Браузер.jpg

Приложение «Браузер». Приложение для просмотра веб-страниц.

Темы.jpg

Приложение «Темы». Настройка визуального вида системы.

Проводник.jpg

Приложение «Проводник». Просмотр и управление файлами в смартфоне. Имеется возможность удаленного управления и передачи данных через Wi-Fi.

Безопасность.jpg

Приложение «Безопасность». Комплексное приложение для защиты, ускорения и оптимизации вашего смартфона.

Часы.jpg

Приложение «Часы». Настройка параметров будильника, секундомера, таймера и просмотра мирового времени.

Заметки.jpg

Приложение «Заметки». Запись заметок, списков, аудиосообщений и отправка их по SMS, электронной почте, Bluetooth и т. д.

Радио.jpg

Приложение «Радио». Автоматическое сканирование и прослушивание местных FM-радиостанций.

Диктофон.jpg

Приложение «Диктофон». Запись информации в аудиоформате, а также хранение записей разговоров.

Календарь.jpg

Приложение «Календарь». Возможность сохранения важных дат, мероприятий, дней рождений.

Компас.jpg

Приложение «Компас». Определение направления по широте и долготе, используя электронный компас.

Загрузки.jpg

Приложение «Загрузки». Управление загрузками в смартфоне.

Калькулятор.jpg

Приложение «Калькулятор». Обычный и инженерный калькуляторы. Используется для операций с цифрами.

Погода.jpg

Приложение «Погода». Актуальный и подробный прогноз погоды на 5 дней.

Сканер.jpg

Приложение «Сканер». Сканер QR-кодов, визиток и документов.

Иконки строки состояния (статус-бара):

Данные иконки отображаются в верхней строке при работе смартфона.

Уровень сигнала.jpg

Уровень сигнала. Чем больше полос, тем лучше уровень сигнала сотовой сети.

полет.jpg

Полет. Отключены опции связи, мобильного интернета, Wi-Fi и т. д. Используется во время перелетов на воздушном судне.

мобильный интернет.jpg

Подключение к мобильному интернету. Вход в интернет через сотовые данные.

Сеть 4G.jpg

Сеть 4G. Свидетельствует о подключении к сети 4G/LTE.

Сеть 3G.jpg

Сеть HSPA+. Подключена сеть HSPA+/HSPA.

Сеть 2G.jpg

Сеть EDGE. Подключена сеть EDGE.

Сеть GPRS.jpg

Сеть GPRS. Подключена сеть GPRS.

Сеть WiFI.jpg

Подключение к Wi-Fi. Смартфон подключен к Wi-Fi-сети. Чем больше полос, тем лучше уровень сигнала.

Без Звука.jpg

Без звука. Активен беззвучный режим.

Вибрация.jpg

Вибрация. Активен режим вибрации.

GPS.jpg

GPS. Включены службы определения местоположения.

Будильник.jpg

Будильник. Установлен будильник.

Не беспокоить.jpg

Не беспокоить. Активен режим «Не беспокоить».

Bluetooth.jpg

Bluetooth. Функция Bluetooth активирована.

Bluetooth подключени.jpg

Bluetooth-подключение. Bluetooth работает и подключен к нескольким устройствам.

Режим модема.jpg

Режим модема. Возможность раздавать мобильный интернет другим устройствам.

Гарнитура.jpg

Гарнитура. К устройству подключена гарнитура.

Громкая связь.jpg

Громкая связь. Для вызова будет использована громкая связь.

OTG.jpg

Подключено OTG-устройство. Активно подключение устройства по OTG.

Синхронизация данных.jpg

Синхронизация данных. Происходит обмен данными с облаком.

Ошибка синхронизации данных.jpg

Ошибка синхронизации. Во время обмена данными произошла ошибка.

Больше уведомлений.jpg

Больше уведомлений. Все уведомления не умещаются на экране устройства.

Навигация по рабочим столам:

1. Для перехода на другие рабочие столы проведите влево или вправо.

фото 1.jpg

2. Касание используется для того, чтобы открыть приложение, выбрать пункт меню, нажать кнопку или ввести символ с помощью экранной клавиатуры.

фото 2.jpg

3. Открытие скрытых настроек, чтобы получить доступ к опциям, нажмите и удерживайте элемент более двух секунд. Данная функция опциональная.

фото 3.jpg

4. Смахивание: проведите влево или вправо на рабочем столе либо экране приложений для просмотра других панелей. Проведите вверх или вниз для прокрутки веб-страницы или списка элементов, таких как веб-страницы.

фото 4.jpg

5. Щипок: разведите пальцы по направлению друг от друга на веб-странице, карте или изображении для увеличения масштаба, и, наоборот, к центру для уменьшения масштаба. На рабочем столе этот жест откроет меню настроек рабочих столов.

фото 5.jpg

6. Перемещение: нажмите и удерживайте элемент для перемещения, например, иконки на рабочем столе.

фото 6.jpg

7. Для просмотра уведомлений и открытия меню быстрых переключателей нужно потянуть от верхнего края дисплея вниз.

фото 7.jpg

Важная информация!

фото внимание.png

1. Не используйте устройство в местах, где сигнал сотовой связи может повлиять на окружающие вещи, например, на заправках и в самолетах.
2. Не подвергайте смартфон воздействию влаги, даже если он имеет защиту от нее по стандарту ip.
3. Осуществляйте ремонт смартфона только в авторизованных сервисных центрах. Xiaomi Communications Co., Ltd. и другие филиалы Xiaomi не несут ответственности за любой ущерб и убытки, полученные в результате несанкционированных действий с устройством.
3. Утилизируйте продукцию правильно! Это устройство не следует выбрасывать с другими бытовыми отходами в целях защиты окружающей среды. Сдайте его на переработку в специальных центрах или магазинах.
4. Существует опасность взрыва при установке неоригинальной батареи.
5. Во избежание повреждения органов слуха, не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени, а также если почувствуете дискомфорт от громкости.
6. Температура эксплуатации устройства — от 0 до 40 °C. Не рекомендуется пользоваться устройством при других температурных режимах.
7. При подключении к сети электропитания устройство следует располагать близко к розетке, к ней должен быть осуществлен беспрепятственный доступ. Заряжать следует оригинальным адаптером и кабелем. Задействовать кабель с нарушенной изоляцией крайне опасно для здоровья.

Спасибо, что выбрали технику Xiaomi!

Смартфоны в каталоге Xistore

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Камаз 45143 руководство по эксплуатации скачать
  • Лиаз на газу руководство
  • Тахограф vdo dtco 3283 инструкция по эксплуатации
  • Тиамина хлорид инструкция по применению уколы цена в ампулах
  • Руководство по использованию смарт часов