Инструкция к швейной машинке janome se518

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция швейной машинки JANOME SE 518


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для швейной машинки JANOME SE 518.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с швейной машинки JANOME SE 518.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя швейной машинки JANOME SE 518 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя швейной машинки JANOME SE 518 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция швейной машинки JANOME SE 518 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство швейной машинки JANOME SE 518, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

JANOME 521

Страница:
(1 из 38)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 39
    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ JANOME 521
  • Страница 2 из 39
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электрического прибора следует выполнять основные правила техники безопасности, которые приведены в ниже следующих разделах: Перед началом работы внимательно прочитайте инструкцию. ОПАСНО  Во избежание риска удара электрическим током: 1. Никогда
  • Страница 3 из 39
    СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛ 1. ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ РАЗДЕЛ 4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СТРОЧКИ Названия частей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Стандартные аксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Отсек для хранения аксессуаров . . . . . . . . . . . . . 3 Дополнительный столик . . . . .
  • Страница 4 из 39
    РАЗДЕЛ 1. ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ y u t r e w Названия частей q q Стопор намотки шпульки w Шпиндель намотки шпульки e Отверстие для дополнительного катушечного !9 r t y u i o !0 !1 !2 i !8 o !7 !0 !6 !1 !2 !4 !3 !5 !3 !4 !5 !6 !7 !8 !9 @0 @1 @2 @3 @4 @5 @6 @7 @8 @9 #0 #1 @2 @3 @1 @0 @4 @5 @6 #1 #0 @9 @7 @8
  • Страница 5 из 39
    q w e r Стандартные аксессуары q w e r t y u i o !0 !1 !2 !3 y t i u Лапка Е для втачивания молнии Лапка G для потайного шва Лапка В для петли Рамка J для петли Набор игл Шпульки Отвертка Щеточка для чистки Вспарыватель Держатель катушки (большой) Держатель катушки (малый) Дополнительный катушечный
  • Страница 6 из 39
    Дополнительный столик Чтобы снять столик: Вытяните его влево. q Чтобы установить столик: Сопоставьте выступы с отверстиями на машине и пристегните столик, слегка надавив на него. w q Выступ w Отверстие Свободный рукав Со свободным рукавом удобно обрабатывать рукава, область пояса, брюки и другие
  • Страница 7 из 39
    РАЗДЕЛ 2. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Подключение машины к сети q r z x c v t e Отключите питание. Вставьте вилку машины в разъем машины. Вставьте электрическую вилку в розетку на стене. Включите машину. q w e r t w Выключатель питания Вилка машины Разъем машины Электрическая вилка Розетка на стене
  • Страница 8 из 39
    Реверс Нажмите на кнопку реверса для создания строчки в обратном направлении. Пока нажата эта кнопка, машина будет шить в обратном направлении. Регулятор давления лапки на ткань Поверните ручку изменения давления лапки на ткань для достижения наилучших результатов. При обычной работе ручку давления
  • Страница 9 из 39
    Подъем и опускание прижимной лапки Рычаг подъема прижимной лапки поднимает и опускает прижимную лапку. e Можно поднять прижимную лапку на 0.6 см выше обычного ее положения для легкой смены лапки и при работе с тяжелыми тканями. e w w q Лапка опущена w Обычное поднятое положение e Наивысшее
  • Страница 10 из 39
    Замена игл w q ВНИМАНИЕ: q e Перед заменой иглы отключите питание машины и вытащите вилку из розетки. Поверните на себя маховое колесо, поднимите иглу и опустите прижимную лапку. Отключите питание. z Ослабьте игольный винт, поворачивая его против часовой стрелки. Выньте иглу из зажима. q Винт
  • Страница 11 из 39
    Установка катушки Установите катушку с ниткой на катушечный стержень. Нитка должна отматываться так, как показано на рисунке. (A) А: На большую катушку наденьте большой держатель и прижмите его к катушке. q q Держатель катушки большой (B) В: Для маленькой катушки используйте малый держатель
  • Страница 12 из 39
    Намотка шпульки w e z q z Потяните за маховое колесо вправо и отключите сцепление. q Маховое колесо w x x Отмотайте нитку с катушки. Проведите ее через нитенаправитель моталки. w Нитенаправитель моталки c c Проденьте нить сквозь отверстие в шпульке изнутри наружу. Наденьте шпульку на шпиндель
  • Страница 13 из 39
    Установка шпульки q z z Поместите шпульку в держатель, отматывая нить как показано на рисунке. q Нить x x Пропустите нить в паз в передней части шпуледержателя. Отведите нить влево и пропустите ее между пружинами натяжения. w Паз в передней части e Пружина натяжения w e c c Продолжайте осторожно
  • Страница 14 из 39
    c Заправка верхней нити z Как заправить игольную нить: Поднимите рычаг нитепритягивателя в самое верхнее положение, повернув на себя маховое колесо. Поднимите прижимную лапку. x v b q z z Вытяните нить с катушки и пропустите ее через нитенаправитель. Затем ведите ее вниз вдоль правого канала. w q
  • Страница 15 из 39
    Вытягивание нижней нити z z Поднимите прижимную лапку, левой рукой слегка удерживайте игольную нить. q Игольная нить q x x Поверните на себя маховое колесо и поднимите иглу и игловодитель в наивысшее положение. Слегка потяните за игольную нить, сформируйте петлю из нижней нити. w c q q Игольная
  • Страница 16 из 39
    Выбор строчки Поднимите иглу в самое верхнее положение. e Ручка выбора строчки w Совместите букву нужной строчки с установочной отметкой на панели, повернув ручку выбора строчек. q Ручка выбора строчки w Установочная отметка ВНИМАНИЕ: Не поворачивайте ручку выбора строчки, если игла находится в
  • Страница 17 из 39
    Баланс стежков стреч Если стежки стреч при работе с определенной тканью получаются неровными, скорректируйте их, поворачивая ручку изменения длины стежка. “–” “+” Если стежки растянуты, поверните ручку длины стежка в сторону «=». Если стежки сжаты, поверните ручку длины стежка в сторону «+».
  • Страница 18 из 39
    Баланс натяжения верхней нити q w Натяжение нити при шитье устанавливается в зависимости от обрабатываемой ткани, количества слоев и других различных условий. Для изменения натяжения нити поверните диск натяжения нити. q Диск натяжения нити t r Сбалансированное натяжение: Нити идеального прямого
  • Страница 19 из 39
    q w e РАЗДЕЛ 3. ОСНОВНЫЕ ШВЕЙНЫЕ ТЕХНИКИ Прямой стежок r t Установки машины q w e r t Выбор строчки: А Ширина зигзага: 0 или 5 Длина стежка: 1.5 = 4 Натяжение нити: 2 = 6 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Начало работы Поднимите прижимную лапку и расположите ткань под лапкой. Опустите иглу в
  • Страница 20 из 39
    Направительные линии на игольной пластине Направительные линии на игольной пластине помогают отмерить припуск на шов. Цифры на игольной пластине определяют расстоянии между центральной позицией иглы и направительной линией. q Направительные линии q Цифра 15 20 4/8 5/8 6/8 Расстояние (см) 1.5 2.0
  • Страница 21 из 39
    РАЗДЕЛ 4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СТРОЧКИ w q e Зигзаг Установки машины r q w e r t t Выбор строчки: С Ширина зигзага: 1 = 5 Длина стежка: 0.5 = 3 Натяжение нити: 2 = 5 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Простой зигзаг широко используется для обработки срезов, пришивания пуговиц и т.д. При необходимости
  • Страница 22 из 39
    Трикотажный стежок q w r e Установки машины q w e r t t Выбор строчки: G Ширина зигзага: 5 Длина стежка: S.S. Натяжение нити: 3 = 7 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Этот стежок стежок идеален для работы с трикотажем или средними тканями для создания узкого шва. Также он хорош для обработки
  • Страница 23 из 39
    q r w Прямой стежок стреч e Установки машины q w e r t t Выбор строчки: А Ширина зигзага: 0 или 5 Длина стежка: S.S. Натяжение нити: 2 = 5 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Эта строчка формируется из двух стежков вперед и одного назад. Такой шов нелегко разорвать. Используйте его в области
  • Страница 24 из 39
    q Пришивание пуговиц w e r Установки машины q w e r t y t Выбор строчки: C Ширина зигзага: измените при необходимости Длина стежка: любая Натяжение нити: 3=7 Прижимная лапка: Лапка В для петли Транспортер ткани: отключен y Удалите нить из иглы. Измените ширину зигзага так, чтобы игла сквозь прорезь
  • Страница 25 из 39
    q Петля за 4 шага w e 1 2 3 4 5 t r Установки машины Выбор строчки: Ширина зигзага: 4 = 5 Длина стежка: 0.5 = 1 Натяжение нити: 1 = 5 Прижимная лапка: Рамка для петли J или Лапка для петли В 1 Установите ручку выбора строчки на » «. z Аккуратно отметьте длину петли на ткани. Расположите ткань так,
  • Страница 26 из 39
    Зажгутованная петля w q r e Установки машины 1 2 3 4 5 t z Выбор строчки: Ширина зигзага: 4 = 5 Длина стежка: 0.5 = 1 Натяжение нити: 1 = 5 Прижимная лапка: Рамка для петли J или Лапка для петли В 1 Поднимите лапку для автоматической петли, набросьте шнур на крючок сзади лапки. Переведите концы
  • Страница 27 из 39
    Втачивание молнии w q e q w e r t t r Установки машины Выбор строчки: А Ширина зигзага: 5 Длина стежка: 1.5 = 4 Натяжение нити: 3 = 6 Прижимная лапка: Лапка Е для вшивания молнии Пристегивание лапки для молнии А: Пристегните лапку Е для молнии на правую часть перекладины, чтобы втачать левую
  • Страница 28 из 39
    Втачвание q z z Пристегните лапку для втачивания молнии к лапочнику с правой стороны. Заложите назад верхний слой ткани на припуск. Затем заложите нижний слой ткани, оставив 0.4 см до края ткани. e w q w e r t y u i r y t u i x Нижний слой Конец раскрытия Зубцы молнии 0.4 см до края Верхний слой
  • Страница 29 из 39
    b Поднимите лапку. Снимите ее и переставьте на b левую сторону. Прострочите нижнюю часть в 1 см от наметки перпендикулярно ленте молнии и концу раскрытия. Поверните ткань на 90 градусов и прострочите по всей длине ленты молнии. Остановитесь за несколько см от верха молнии. Опустите иглу в ткань,
  • Страница 30 из 39
    Потайная строчка q w r e Установки машины q w e r t t z w w q q e r Выбор строчки: Е или F Ширина зигзага: 2 = 3 Длина стежка: 2=3 Натяжение нити: 1 = 4 Прижимная лапка: Лапка G для потайного шва z При работе с тяжелыми тканями, срезы которых могут осыпаться, сначала обработайте край. При работе с
  • Страница 31 из 39
    РАЗДЕЛ 5. ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ w q e Декоративные атласные стежки Установки машины r t q w e r t Выбор строчки: J Ширина зигзага: 3 = 5 Длина стежка: 0.5 = 1 Натяжение нити: 1 = 4 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага или Лапка В для петли Определите необходимую плотность стежков на пробной полоске
  • Страница 32 из 39
    q Сборки w e r Установки машины q w e r t t q Выбор строчки: D Ширина зигзага: 3 = 5 Длина стежка: S.S. Натяжение нити: 1 = 4 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Шаг 1: Возьмите легкую и мягкую ткань как батист или шалли. Отрежьте ткни в три раза больше предполагаемой ширины. Установите длину
  • Страница 33 из 39
    q Узкие складки w e Установки машины q w e r t r t Выбор строчки: А Ширина зигзага: 0 или 5 Длина стежка: 1.5 = 3 Натяжение нити: 2 = 6 Прижимная лапка: Лапка G для потайного шва Сложите ткань лицевой стороной вовнутрь. Опустите иглу на 0.1 = 0.2 см в сложенный край. Опустите лапку. Поверните винт
  • Страница 34 из 39
    Мережка q w r e Установки машины q w e r t t Выбор строчки: Н Ширина зигзага: 3 = 5 Длина стежка: 1=3 Натяжение нити: 1 = 4 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Воспользуйтесь этим стежком для соединения двух частей и придания изделию большей привлекательности. Заложите складки по 1.3 см с каждого
  • Страница 35 из 39
    РАЗДЕЛ 6. УХОД ЗА МАШИНОЙ ВНИМАНИЕ: Перед началом чистки выключите питание машины и выньте вилку из розетки ПРИМЕЧАНИЕ: Не разбирайте машину иначе, чем описано в этом разделе. Протирайте внешний корпус машины тряпкой и мягким мылом. Чистка челнока и транспортера ткани z z Снимите прижимную лапку и
  • Страница 36 из 39
    Замена шпуледержателя z z Вставьте шпуледержатель в челночный механизм. x x Выступ шпуледержателя должен находиться рядом со стопором челночного механизма. q Выступ w Стопор w q c c Вставьте шпульку. Установите на место игольную пластину, вставив два направительных штифта в отверстия игольной
  • Страница 37 из 39
    Устранение неисправностей Неисправность Вероятная причина Примечание Рвется верхняя нить 1. 2. 3. 4. 5. Верхняя нить неверно заправлена. Верхняя нить слишком сильно натянута. Погнута или затуплена игла. Неправильно установлена игла. До начала шитья обе нити не были отведены назад и под прижимную
  • Страница 38 из 39
    507=800=037 Отпечатано на Тайване
  • Страница 39 из 39
  • Страница 1 из 39

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ JANOME 521

  • Страница 2 из 39

    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электрического прибора следует выполнять основные правила техники безопасности, которые приведены в ниже следующих разделах: Перед началом работы внимательно прочитайте инструкцию. ОПАСНО  Во избежание риска удара электрическим током: 1. Никогда

  • Страница 3 из 39

    СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛ 1. ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ РАЗДЕЛ 4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СТРОЧКИ Названия частей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Стандартные аксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Отсек для хранения аксессуаров . . . . . . . . . . . . . 3 Дополнительный столик . . . . .

  • Страница 4 из 39

    РАЗДЕЛ 1. ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ y u t r e w Названия частей q q Стопор намотки шпульки w Шпиндель намотки шпульки e Отверстие для дополнительного катушечного !9 r t y u i o !0 !1 !2 i !8 o !7 !0 !6 !1 !2 !4 !3 !5 !3 !4 !5 !6 !7 !8 !9 @0 @1 @2 @3 @4 @5 @6 @7 @8 @9 #0 #1 @2 @3 @1 @0 @4 @5 @6 #1 #0 @9 @7 @8

  • Страница 5 из 39

    q w e r Стандартные аксессуары q w e r t y u i o !0 !1 !2 !3 y t i u Лапка Е для втачивания молнии Лапка G для потайного шва Лапка В для петли Рамка J для петли Набор игл Шпульки Отвертка Щеточка для чистки Вспарыватель Держатель катушки (большой) Держатель катушки (малый) Дополнительный катушечный

  • Страница 6 из 39

    Дополнительный столик Чтобы снять столик: Вытяните его влево. q Чтобы установить столик: Сопоставьте выступы с отверстиями на машине и пристегните столик, слегка надавив на него. w q Выступ w Отверстие Свободный рукав Со свободным рукавом удобно обрабатывать рукава, область пояса, брюки и другие

  • Страница 7 из 39

    РАЗДЕЛ 2. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Подключение машины к сети q r z x c v t e Отключите питание. Вставьте вилку машины в разъем машины. Вставьте электрическую вилку в розетку на стене. Включите машину. q w e r t w Выключатель питания Вилка машины Разъем машины Электрическая вилка Розетка на стене

  • Страница 8 из 39

    Реверс Нажмите на кнопку реверса для создания строчки в обратном направлении. Пока нажата эта кнопка, машина будет шить в обратном направлении. Регулятор давления лапки на ткань Поверните ручку изменения давления лапки на ткань для достижения наилучших результатов. При обычной работе ручку давления

  • Страница 9 из 39

    Подъем и опускание прижимной лапки Рычаг подъема прижимной лапки поднимает и опускает прижимную лапку. e Можно поднять прижимную лапку на 0.6 см выше обычного ее положения для легкой смены лапки и при работе с тяжелыми тканями. e w w q Лапка опущена w Обычное поднятое положение e Наивысшее

  • Страница 10 из 39

    Замена игл w q ВНИМАНИЕ: q e Перед заменой иглы отключите питание машины и вытащите вилку из розетки. Поверните на себя маховое колесо, поднимите иглу и опустите прижимную лапку. Отключите питание. z Ослабьте игольный винт, поворачивая его против часовой стрелки. Выньте иглу из зажима. q Винт

  • Страница 11 из 39

    Установка катушки Установите катушку с ниткой на катушечный стержень. Нитка должна отматываться так, как показано на рисунке. (A) А: На большую катушку наденьте большой держатель и прижмите его к катушке. q q Держатель катушки большой (B) В: Для маленькой катушки используйте малый держатель

  • Страница 12 из 39

    Намотка шпульки w e z q z Потяните за маховое колесо вправо и отключите сцепление. q Маховое колесо w x x Отмотайте нитку с катушки. Проведите ее через нитенаправитель моталки. w Нитенаправитель моталки c c Проденьте нить сквозь отверстие в шпульке изнутри наружу. Наденьте шпульку на шпиндель

  • Страница 13 из 39

    Установка шпульки q z z Поместите шпульку в держатель, отматывая нить как показано на рисунке. q Нить x x Пропустите нить в паз в передней части шпуледержателя. Отведите нить влево и пропустите ее между пружинами натяжения. w Паз в передней части e Пружина натяжения w e c c Продолжайте осторожно

  • Страница 14 из 39

    c Заправка верхней нити z Как заправить игольную нить: Поднимите рычаг нитепритягивателя в самое верхнее положение, повернув на себя маховое колесо. Поднимите прижимную лапку. x v b q z z Вытяните нить с катушки и пропустите ее через нитенаправитель. Затем ведите ее вниз вдоль правого канала. w q

  • Страница 15 из 39

    Вытягивание нижней нити z z Поднимите прижимную лапку, левой рукой слегка удерживайте игольную нить. q Игольная нить q x x Поверните на себя маховое колесо и поднимите иглу и игловодитель в наивысшее положение. Слегка потяните за игольную нить, сформируйте петлю из нижней нити. w c q q Игольная

  • Страница 16 из 39

    Выбор строчки Поднимите иглу в самое верхнее положение. e Ручка выбора строчки w Совместите букву нужной строчки с установочной отметкой на панели, повернув ручку выбора строчек. q Ручка выбора строчки w Установочная отметка ВНИМАНИЕ: Не поворачивайте ручку выбора строчки, если игла находится в

  • Страница 17 из 39

    Баланс стежков стреч Если стежки стреч при работе с определенной тканью получаются неровными, скорректируйте их, поворачивая ручку изменения длины стежка. “–” “+” Если стежки растянуты, поверните ручку длины стежка в сторону «=». Если стежки сжаты, поверните ручку длины стежка в сторону «+».

  • Страница 18 из 39

    Баланс натяжения верхней нити q w Натяжение нити при шитье устанавливается в зависимости от обрабатываемой ткани, количества слоев и других различных условий. Для изменения натяжения нити поверните диск натяжения нити. q Диск натяжения нити t r Сбалансированное натяжение: Нити идеального прямого

  • Страница 19 из 39

    q w e РАЗДЕЛ 3. ОСНОВНЫЕ ШВЕЙНЫЕ ТЕХНИКИ Прямой стежок r t Установки машины q w e r t Выбор строчки: А Ширина зигзага: 0 или 5 Длина стежка: 1.5 = 4 Натяжение нити: 2 = 6 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Начало работы Поднимите прижимную лапку и расположите ткань под лапкой. Опустите иглу в

  • Страница 20 из 39

    Направительные линии на игольной пластине Направительные линии на игольной пластине помогают отмерить припуск на шов. Цифры на игольной пластине определяют расстоянии между центральной позицией иглы и направительной линией. q Направительные линии q Цифра 15 20 4/8 5/8 6/8 Расстояние (см) 1.5 2.0

  • Страница 21 из 39

    РАЗДЕЛ 4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СТРОЧКИ w q e Зигзаг Установки машины r q w e r t t Выбор строчки: С Ширина зигзага: 1 = 5 Длина стежка: 0.5 = 3 Натяжение нити: 2 = 5 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Простой зигзаг широко используется для обработки срезов, пришивания пуговиц и т.д. При необходимости

  • Страница 22 из 39

    Трикотажный стежок q w r e Установки машины q w e r t t Выбор строчки: G Ширина зигзага: 5 Длина стежка: S.S. Натяжение нити: 3 = 7 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Этот стежок стежок идеален для работы с трикотажем или средними тканями для создания узкого шва. Также он хорош для обработки

  • Страница 23 из 39

    q r w Прямой стежок стреч e Установки машины q w e r t t Выбор строчки: А Ширина зигзага: 0 или 5 Длина стежка: S.S. Натяжение нити: 2 = 5 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Эта строчка формируется из двух стежков вперед и одного назад. Такой шов нелегко разорвать. Используйте его в области

  • Страница 24 из 39

    q Пришивание пуговиц w e r Установки машины q w e r t y t Выбор строчки: C Ширина зигзага: измените при необходимости Длина стежка: любая Натяжение нити: 3=7 Прижимная лапка: Лапка В для петли Транспортер ткани: отключен y Удалите нить из иглы. Измените ширину зигзага так, чтобы игла сквозь прорезь

  • Страница 25 из 39

    q Петля за 4 шага w e 1 2 3 4 5 t r Установки машины Выбор строчки: Ширина зигзага: 4 = 5 Длина стежка: 0.5 = 1 Натяжение нити: 1 = 5 Прижимная лапка: Рамка для петли J или Лапка для петли В 1 Установите ручку выбора строчки на » «. z Аккуратно отметьте длину петли на ткани. Расположите ткань так,

  • Страница 26 из 39

    Зажгутованная петля w q r e Установки машины 1 2 3 4 5 t z Выбор строчки: Ширина зигзага: 4 = 5 Длина стежка: 0.5 = 1 Натяжение нити: 1 = 5 Прижимная лапка: Рамка для петли J или Лапка для петли В 1 Поднимите лапку для автоматической петли, набросьте шнур на крючок сзади лапки. Переведите концы

  • Страница 27 из 39

    Втачивание молнии w q e q w e r t t r Установки машины Выбор строчки: А Ширина зигзага: 5 Длина стежка: 1.5 = 4 Натяжение нити: 3 = 6 Прижимная лапка: Лапка Е для вшивания молнии Пристегивание лапки для молнии А: Пристегните лапку Е для молнии на правую часть перекладины, чтобы втачать левую

  • Страница 28 из 39

    Втачвание q z z Пристегните лапку для втачивания молнии к лапочнику с правой стороны. Заложите назад верхний слой ткани на припуск. Затем заложите нижний слой ткани, оставив 0.4 см до края ткани. e w q w e r t y u i r y t u i x Нижний слой Конец раскрытия Зубцы молнии 0.4 см до края Верхний слой

  • Страница 29 из 39

    b Поднимите лапку. Снимите ее и переставьте на b левую сторону. Прострочите нижнюю часть в 1 см от наметки перпендикулярно ленте молнии и концу раскрытия. Поверните ткань на 90 градусов и прострочите по всей длине ленты молнии. Остановитесь за несколько см от верха молнии. Опустите иглу в ткань,

  • Страница 30 из 39

    Потайная строчка q w r e Установки машины q w e r t t z w w q q e r Выбор строчки: Е или F Ширина зигзага: 2 = 3 Длина стежка: 2=3 Натяжение нити: 1 = 4 Прижимная лапка: Лапка G для потайного шва z При работе с тяжелыми тканями, срезы которых могут осыпаться, сначала обработайте край. При работе с

  • Страница 31 из 39

    РАЗДЕЛ 5. ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ w q e Декоративные атласные стежки Установки машины r t q w e r t Выбор строчки: J Ширина зигзага: 3 = 5 Длина стежка: 0.5 = 1 Натяжение нити: 1 = 4 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага или Лапка В для петли Определите необходимую плотность стежков на пробной полоске

  • Страница 32 из 39

    q Сборки w e r Установки машины q w e r t t q Выбор строчки: D Ширина зигзага: 3 = 5 Длина стежка: S.S. Натяжение нити: 1 = 4 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Шаг 1: Возьмите легкую и мягкую ткань как батист или шалли. Отрежьте ткни в три раза больше предполагаемой ширины. Установите длину

  • Страница 33 из 39

    q Узкие складки w e Установки машины q w e r t r t Выбор строчки: А Ширина зигзага: 0 или 5 Длина стежка: 1.5 = 3 Натяжение нити: 2 = 6 Прижимная лапка: Лапка G для потайного шва Сложите ткань лицевой стороной вовнутрь. Опустите иглу на 0.1 = 0.2 см в сложенный край. Опустите лапку. Поверните винт

  • Страница 34 из 39

    Мережка q w r e Установки машины q w e r t t Выбор строчки: Н Ширина зигзага: 3 = 5 Длина стежка: 1=3 Натяжение нити: 1 = 4 Прижимная лапка: Лапка А для зигзага Воспользуйтесь этим стежком для соединения двух частей и придания изделию большей привлекательности. Заложите складки по 1.3 см с каждого

  • Страница 35 из 39

    РАЗДЕЛ 6. УХОД ЗА МАШИНОЙ ВНИМАНИЕ: Перед началом чистки выключите питание машины и выньте вилку из розетки ПРИМЕЧАНИЕ: Не разбирайте машину иначе, чем описано в этом разделе. Протирайте внешний корпус машины тряпкой и мягким мылом. Чистка челнока и транспортера ткани z z Снимите прижимную лапку и

  • Страница 36 из 39

    Замена шпуледержателя z z Вставьте шпуледержатель в челночный механизм. x x Выступ шпуледержателя должен находиться рядом со стопором челночного механизма. q Выступ w Стопор w q c c Вставьте шпульку. Установите на место игольную пластину, вставив два направительных штифта в отверстия игольной

  • Страница 37 из 39

    Устранение неисправностей Неисправность Вероятная причина Примечание Рвется верхняя нить 1. 2. 3. 4. 5. Верхняя нить неверно заправлена. Верхняя нить слишком сильно натянута. Погнута или затуплена игла. Неправильно установлена игла. До начала шитья обе нити не были отведены назад и под прижимную

  • Страница 38 из 39

    507=800=037 Отпечатано на Тайване

  • Страница 39 из 39
    • Инструкции по эксплуатации

      1

    Preview

    Janome SE 518 инструкция по эксплуатации
    (38 страниц)

    • Языки:Русский
    • Тип:
      PDF
    • Размер:
      673.28 KB
    • Описание:
      Швейная машина

    Просмотр

    На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Janome SE 518. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Janome SE 518. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Janome SE 518, исправить ошибки и выявить неполадки.

    Простая и удобная в эксплуатации швейная машина идеально подходит как для начинающих, так и для более опытных пользователей. Функция петля-полуавтомат позволит Вам быстро и качественно выполнить петли различной длины. Машина работает с различными видами тканей. С регулятором длины и ширины стежка Вам удастся еще больше разнообразить свою работу.

    • Электромеханическая швейная машина
    • 21 швейная операция:
      • рабочие строчки
      • потайные строчки
      • оверлочные строчки
      • трикотажные строчки
      • декоративные строчки
      • петля-полуавтомат
    • Регулировка длины стежка от 0 до 4 мм
    • Регулировка ширины зигзага до 5 мм
    • Регулятор натяжения верхней нити
    • Горизонтальный челнок
    • Рычаг обратного хода
    • Переключатель регулятора скорости на педали
    • Легко пристегивающаяся лапка
    • Дополнительный подъём лапки
    • Регулятор давления лапки на ткань
    • Встроенный нитеобрезатель
    • Переключатель нижнего транспортера
    • Горизонтальный катушечный стержень
    • Свободный рукав с выдвижным отсеком для хранения аксессуаров
    • Жёсткий чехол
    • Производство Тайвань
    • Светодиодное освещение
    • Максимальная скорость шитья — 830 ст./мин.
    • Потребляемая мощность — 55Вт
    • Вес нетто, кг: 8,2
    • Вес брутто, кг: 9,4

    Ключевые параметры


    Тип машины

    Электромеханическая


    Тип челнока

    Горизонтальный

    Основные функции


    Количество швейных операций

    21


    Максимальная длина стежка

    4 мм


    Максимальная ширина зигзага

    5 мм


    Регулировка длины стежка

    да


    Регулировка ширины зигзага

    да


    Расположение катушечных стержней

    Горизонтальное

    Опции


    Регулятор давления лапки на ткань


    да


    Встроенный нитевдеватель


    нет


    Переключатель нижнего транспортёра ткани


    да


    Регулятор скорости шитья


    нет


    Кнопка позиционирования иглы


    нет


    Автоматическая обрезка нити


    нет


    Автоматическая закрепка


    нет


    Расширительный столик


    нет

    Адреса и контакты дилеров

    Сервисные центры

    При покупке швейной техники онлайн (интернет-магазины, маркетплейсы и тд.) заполнение гарантийного талона не обязательно.

    Гарантийное обслуживание осуществляется по предъявлении торгового чека с указанной датой покупки.

    Гарантия действует с первого дня покупки. Гарантийный срок указан в информационном листе в конце каждой инструкции.

    Условия гарантии:

    Купленное вами изделие является фирменным товаром, изготовленным с высокой точностью и по самым современным технологиям. Товар и его упаковка соответствуют всем требованиям технического регламента (техническим регламентам) Таможенного Союза.

    Для вашего удобства и во избежание поломок перед началом работы ознакомьтесь с инструкцией пользователя.

    Дополнительные аксессуары, иглы, лапки и прочее спрашивайте в розничных магазинах.

    Общие положения:

    1) Гарантийный срок начинается со дня продажи конечному покупателю.

    2) Срок гарантии определяется изготовителем и указан в информационном листке, который является частью инструкции. Изготовитель обеспечивает все права потребителя, связанные с гарантией в соответствии с законодательством страны продажи товара. Розничный продавец, по своему усмотрению может увеличивать срок гарантийного обслуживания товара. В этом случае все издержки по дополнительному гарантийному обслуживанию несёт продавец.

    3) Изделие предназначено только для бытового использования. При наличии следов коммерческой эксплуатации (кооперативы, фабрики, ателье, курсы и т. п., а также в индивидуально-трудовой или частно-предпринимательской деятельности, учебно-производственном процессе) машина снимается с гарантии и не подлежит бесплатному сервису в гарантийный срок.

    4) Неисправные узлы и агрегаты в гарантийный срок бесплатно ремонтируются или заменяются новыми. Решение вопроса о целесообразности их замены или ремонта остается за Службой сервиса. Заменяемые детали переходят в собственность Службы сервиса.

    Условия получения гарантии:

    5) Гарантийный талон действителен при наличии правильно и разборчиво указанных: модели, серийного номера изделия, даты продажи, чётких печатей фирмы-продавца, подписи покупателя. Модель и серийный номер на изделии должны соответствовать указанным в гарантийном талоне. При нарушении этих условий и в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне изменены, стёрты или перезаписаны, гарантийный талон признаётся недействительным. В случае если дату продажи установить невозможно, в соответствии с Законом «О защите прав потребителей», гарантийный срок исчисляется с даты изготовления изделия.

    Настоящая гарантия не распространяется:

    1) На изделия, получившие повреждение:

    • по причине эксплуатации не в соответствии с инструкцией, при небрежном обращении с изделием, в случаях затопления, падения, удара и других внешних воздействиях;
    • в случае модификации и ремонта изделия, произведённого неуполномоченными лицами;
    • от воздействия или при попадании вовнутрь влаги, песка, пыли, агрессивных сред, а также насекомых, грызунов, домашних животных и т. п.;
    • в случае действий непреодолимой силы (пожара, природной катастрофы и т. п.).

    2) Гарантия не распространяется на дефекты и износ для швейных машин и оверлоков — игл, игольных пластин, приводного ремня, продвижной рейки, шпуледержателя, адаптера, иглодержателя, игловодителя, нитевдевателя, ножей оверлока, лапок, держателей катушек, электролампочек освещения, петлителей и т. п.

    Гарантия производителя не включает в себя:

    1) Текущее техническое обслуживание, установку и настройку изделия.

    2) Сервисное обслуживание на дому у владельца.

    3) Чистка (смазка) и иное техническое обслуживание механизма в соответствии с инструкцией является обязанностью владельца. При несоблюдении условий техобслуживания по усмотрению Службы сервиса машина может быть снята с гарантии.

    Все

    Торговые сети

    Интернет-магазины

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство по эксплуатации bmw f30
  • Инструкция к пульту huayu dvb t2 2 universal 2019
  • Цитовир 3 инструкция по применению цена сироп дозировка
  • Леворин свечи инструкция по применению в гинекологии
  • Руководство по реализации системы менеджмента информационной безопасности