Инструкция к камере panasonic nv gs25

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Operating Instructions

Digital Video Camera

NV-GS35GN

Model No.

NV-GS25GN

Before use, please read these instructions completely.

LSQT0893 A

loading

Related Manuals for Panasonic NV-GS25GN

Summary of Contents for Panasonic NV-GS25GN

  • Page 1: Operating Instructions

    Operating Instructions Digital Video Camera NV-GS35GN Model No. NV-GS25GN Before use, please read these instructions completely. LSQT0893 A…

  • Page 2: Information For Your Safety

    Information for your safety As this equipment gets hot during use, operate it in a well-ventilated place; do not install this equipment in a confined space such as a bookcase or similar unit. To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, do not expose this equipment to rain, moisture, dripping or splashing and ensure that no objects…

  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Information for your safety … 2 Before using Accessories… 4 Optional… 4 Parts identification and handling … 4 Fitting the lens cap… 6 The grip belt … 6 Using the LCD monitor… 6 Using the viewfinder… 7 Power supply … 7 Charging time and recordable time …

  • Page 4: Before Using

    Before using Accessories The followings are the accessories supplied with this product. CGR-D08R 1) AC adaptor, DC input lead, AC mains lead 2) Battery pack 3) Remote control, button-type battery 4) Free style remote control 5) AV cable -36- 6) Shoulder strap 7) Digital video head cleaner 8) USB cable and CD-ROM Optional…

  • Page 5
    (12) (13) (14) (15) (16) (12) Viewfinder -52- Due to limitations in LCD production technology, there may be some tiny bright or dark spots on the Viewfinder screen. However, this is not a malfunction and does not affect the recorded picture. (13) DC input terminal [DC/C.C.IN] (14)
  • Page 6: Fitting The Lens Cap

    (38) Shoulder strap fixture ≥Put the strap through the fixture 1 and through the stopper 2 so it will not come off. Extend part 3 by at least 2 cm. ≥Fit the other end of the belt similarly. Fitting the lens cap Fit the lens cap to protect the surface of the lens.

  • Page 7: Using The Viewfinder

    Charge the battery before using this product. ≥Battery charging time ( ≥We recommend using Panasonic batteries. ≥If you use other batteries, we cannot guarantee the quality of this product. ≥If the DC input lead is connected to the AC adaptor, then the battery will not get charged.

  • Page 8: Charging Time And Recordable Time

    Connect the DC input lead to this product. ≥The output plug of the AC mains lead is not completely connected to the AC adaptor socket. As shown in 1, there is a gap. ≥Do not use the power cord for other equipment since the power cord is exclusively designed for the movie camera.

  • Page 9: Inserting/Removing A Cassette

    ≥The recordable time will become shorter in the following cases: ≥When you use both the viewfinder and the LCD monitor simultaneously while rotating the LCD monitor frontward to record yourself etc. ≥The batteries heat up after use or charging. The main unit of the movie camera being used will also heat up.

  • Page 10: Inserting/Removing A Card

    Inserting/removing a card Before inserting/removing a card, be sure to turn the power [OFF]. ≥If the card is inserted or removed with the power turned on, this camera may malfunction or the data recorded on the card may be lost. Open the LCD monitor and then slide the [2OPEN] Lever to open the card slot cover.

  • Page 11: Turning The Camera On

    Turning the camera on When the camera is turned on with the lens cap fitted, the automatic white balance adjustment may not function properly. Please turn the camera on after removing the lens cap. ª How to turn on the power While pressing the button 1, set the [OFF/ON] switch to [ON].

  • Page 12
    ª Joystick and screen display Push the centre of the joystick, and icons will be displayed on the screen. Each push switches the display as follows depending on the mode. (In the Tape playback mode or the Picture playback mode, the icons will be automatically displayed on the screen.) 1) Tape recording mode ([AUTO/MANUAL/FOCUS] switch is set to…
  • Page 13: Switching The Language

    Switching the language You can switch the language on the screen display or the menu screen. Set [LANGUAGE] >> select the desired language. Using the menu screen For each individual menu, please refer to Press the [MENU] button. MENU ≥The menu corresponding to the mode selected by the mode dial is displayed.

  • Page 14: Setting Date And Time

    [OFF], the battery is still being recharged.) WARNING THE LITHIUM BATTERY IN THIS UNIT MUST ONLY BE REPLACED BY QUALIFIED PERSONNEL. IF THIS IS NECESSARY, CONTACT THE PANASONIC CUSTOMER CARE CENTRE ON 132600 FOR YOUR NEAREST AUTHORIZED SERVICE CENTRE. LSQT0893 Before using Adjusting LCD monitor/viewfinder ª…

  • Page 15: Using The Remote Control

    Using the remote control ª Remote control Using the remote control supplied will enable controlling almost all the functions of this camera to be controlled. START/ DATE/ PHOTO STOP TIME SHOT ZOOM ¥ A.DUB /REW PLAY STILL ADV PAUSE STILL ADV STOP VAR.

  • Page 16: Free Style Remote Control

    ª Selecting the remote control mode If 2 cameras are used simultaneously, set the mode for one pair of movie camera and remote control to [VCR1] and that of the other pair to [VCR2]. This will prevent interference between the 2 pairs. (The default setting is [VCR1]. When the button-type battery is replaced, the setting will revert to the default [VCR1].) Setting on the camera:…

  • Page 17: Recording With The Built-In Led Video Light (Nv-Gs35 Only)

    Recording with the built-in LED video light (NV-GS35 only) Gain up mode works with the built-in LED video light to enhance the light’s brightness and brighten the natural colours in a scene. Press the [LIGHT] button. 1 LIGHT ≥The built-in LED video light lights up and the gain up mode is set to on.

  • Page 18: Record Mode

    ≥We recommend using the SP mode for important recording. ≥In order to fully exhibit the performances of the LP mode, we recommend using Panasonic cassettes marked LP mode. ≥It is not possible to dub audio onto image recorded in the LP mode. ( ≥In the LP mode, the picture quality will not be…

  • Page 19: Recording On A Tape

    Recording on a tape Remove the lens cap. ( (When the camera is turned on with the lens cap fitted, the automatic white balance adjustment may not function properly. Please turn the camera on after removing the lens cap.) ≥Set to Tape Recording Mode. Press the recording start/stop button to start recording.

  • Page 20: Check The Recording

    Check the recording The last image recorded is played back for 2 to 3 seconds. After checking, the camera will be set to a recording pause. ≥Set to Tape Recording Mode. Press the joystick during the recording pause until the icon 1 appears. Move the joystick down to select the recording check icon [ Blank search function…

  • Page 21: Zoom In/Out Function

    1) Still picture size 2) Number of recordable still pictures (When no pictures can be recorded, the red light will flash.) 3) Quality of still pictures ª Progressive Photoshot You can record still pictures with higher picture quality and frames. (You cannot switch the progressive function off/on.) ≥In the tape recording mode, the progressive function may be disabled depending on the…

  • Page 22: Recording Yourself

    ª To use the zoom microphone function Interlocked with the zooming operation, the microphone will collect sounds clearly far away with the tele-shot or those in the vicinity with the wide-angle shot. ≥Set to Tape Recording Mode. Set [ADVANCE] >> [ZOOM MIC] >> [ON]. ZOOM ª…

  • Page 23: Backlight Compensation Function

    ≥The zoom magnification may differ from when it is in the quick start standby mode and when the recording starts. ≥Since about half the power of normal recording is used in quick start standby, using quick start reduces the recordable time. Backlight compensation function This protects a backlit subject from being darkened.

  • Page 24: Fade In/Fade Out Function

    Fade in/fade out function Fade in The image and audio gradually appear. Fade out The image and audio gradually disappear. ≥Set to Tape Recording Mode. Press the joystick until the icon 1 appears. Move the joystick left to select the fade icon Press the recording start/stop button.

  • Page 25: Recording Images For Wide-Screen Tvs

    Recording images for wide-screen This allows you to record images compatible with wide-screen TVs. Cinema Function Images are recorded with a black belt appearing along the top and bottom of the screen so that they look like theatre movies. ≥Set to Tape Recording Mode. Set [ADVANCE] >>[CINEMA] >>…

  • Page 26: Continuous Photoshot

    ≥Intervals between recording pictures may become longer depending on the card. We recommend using a Panasonic SD Memory Card. ≥When using the card formatted by other equipment or a card that was recorded and erased repeatedly, the intervals between recording pictures may become longer.

  • Page 27: Recording In Natural Colours (White Balance)

    ª To cancel the scene mode function Set [BASIC] >> [SCENE MODE] >> [OFF] or set the [AUTO/MANUAL/FOCUS] switch to [AUTO]. Sports mode ≥For slow-motion playback or playback pause of recorded pictures, this mode presents free of camera shakes. ≥During normal playback, the image movement may not look smooth.

  • Page 28: Manual Focus Adjustment

    ª About flashing of the [ When the manual adjustment mode is selected ≥Flashing indicates that the white balance previously adjusted is stored. This setting is stored until the white balance is adjusted again. When white balance cannot be set in the manual adjustment mode ≥White balance may not be adjusted properly in the manual adjustment mode in dark places.

  • Page 29
    ª To restore to automatic adjustment Set the [AUTO/MANUAL/FOCUS] switch to [AUTO]. Manual shutter speed adjustment ≥Avoid recording under fluorescent light, mercury light or sodium light because the colour and brightness of the playback image may change. ≥If you increase the shutter speed manually, the sensitivity lowers and accordingly the gain value increases automatically, which may increase the noises on the screen.
  • Page 30: Playback Mode

    Playback mode Playing back tape ≥Set to Tape Playback Mode. Operate with joystick. 1/;: Playback/Pause Rewind/Review playback (Reverts to playback with the 1/; icon.) Fast forward/Cue playback (Reverts to playback with the 1/; icon.) ∫: Stop ≥During cue/review playback, fast-moving images may show noise as a mosaic.

  • Page 31: Variable-Speed Search Function

    Frame-by-frame playback During playback, press the [;] button on the remote control. Press the [E] button or the [D] button on the remote control. /REW PLAY STILL ADV PAUSE STILL ADV STOP ≥Pushing the [s /VOLr] lever towards [T] (normal direction) or towards [W] (reversed direction) of this camera during playback pause also turns into the frame-by-frame playback.

  • Page 32: Playback On Tv

    Playback on TV Images recorded by this camera can be played back on a TV. ≥Insert a recorded tape into this camera. Connect the movie camera and a TV. [VIDEO IN] REMOTE [AUDIO IN] S-VIDEO ≥Connect the movie camera and a TV by using the AV cable 1.

  • Page 33: Deleting Files Recorded On A Card

    ª To display multiple playback files Multiple files on the card (6 files on 1 screen) are displayed. Move the [s /VOLr] lever to switch the images. Towards [r]: Full-screen display (Displays 1 image.) Towards [`]: Multi-screen display (Displays 6 files on 1 screen.) ≥In the multi-screen display, ≥Move the joystick to select a file (The selected file will be encircled by a yellow…

  • Page 34: Formatting A Card

    Formatting a card Please be aware that if a card is formatted, then all the data recorded on the card will be erased. Store important data on a personal computer, etc. ≥Set to Picture Playback Mode. Set [ADVANCE] >> [CARD FORMAT] >> [YES].

  • Page 35
    ª To complete the settings Press the [MENU] button. ≥DPOF setting made on another camera may not be recognised by this camera. Please perform the DPOF settings on your movie camera. ª To set so that all pictures are not printed Select [CANCEL ALL] in Step 1.
  • Page 36: Edit Mode

    Edit mode Recording from a tape onto a card Still pictures can be recorded on a memory card from scenes that have already been recorded on a cassette. ≥Set to Tape Playback Mode. ≥Insert a tape which already has recorded contents and a card.

  • Page 37: Using The Dv Cable For Recording (Digital Dubbing)

    Using the DV Cable for Recording (Digital Dubbing) By connecting other digital video equipment with DV terminal and the movie camera by using the DV cable VW-CD1E (optional) 1, high-image- quality dubbing can be done in digital format. ≥Set to Tape Playback Mode. (Player/recorder) Connect the movie camera and digital video equipment with the DV cable.

  • Page 38: Audio Dubbing

    Audio dubbing You can add music or narration to the recorded cassette. ≥Set to Tape Playback Mode. Insert an external microphone securely into the [MIC] terminal as far as it will go. Find a scene that you want to add sound to, and press the [;] button on the remote control.

  • Page 39: Menu

    Menu Menu list Menu figures and illustrations are provided for easy-to-understand explanations, and so they are different from the actual menu indications. ª [TAPE RECORDING MENU] 1) [BASIC] [SCENE MODE] -26- [REC SPEED] -18- [BLANK SEARCH] -20- [WIND CUT] -24- [CLOCK SET] -14- 2) [ADVANCE]…

  • Page 40
    ª [CARD RECORDING MENU] 1) [BASIC] [SCENE MODE] -26- [PICT. QUALITY] -21- [SELF TIMER] -24- [CLOCK SET] -14- 2) [ADVANCE] [BURST MODE] -26- [SHTR EFFECT] -21- [DATE/TIME] -41- [INITIAL SET] -41- 3) [SETUP] [DISPLAY] -41- [REMOTE] -16- [BEEP SOUND] -41- [LCD SET] -14- [EVF SET]…
  • Page 41: Menus Related To Taking Pictures

    Menus related to taking pictures ª [DATE/TIME] This switches between date and time indications. ≥The movie camera automatically records the date and time of picture taking on the tape. ≥You can also show or change the date/time indication by repeatedly pressing the [DATE/TIME] button on the remote control.

  • Page 42: Others

    Others Indications Various functions and the movie camera status are shown on the screen. Basic indications Remaining battery power 0h00m00s00f: Time code 15:30:45: Date/Time indication Recording indications R0:45: Remaining tape time ≥Remaining tape time is indicated in minutes. (When it reaches less than 3 minutes, the indication starts flashing.) Standard Play mode (Recording speed mode)

  • Page 43: Warning/Alarm Indications

    Warning/alarm indications If any one of the following indications lights up or flashes, please check the movie camera. Confirmatory indications Y: A cassette with the accidental erasure prevention slider placed in the [SAVE] position is inserted. No cassette is inserted. [—]/0: The built-in battery is low.

  • Page 44: Functions Cannot Be Used Simultaneously

    CHANGE TO MANUAL MODE: You are attempting to select the item on the [SCENE MODE] when the [AUTO/ MANUAL/FOCUS] switch is set to [AUTO]. CAN NOT OPERATE (MOTION DV MODE): You are attempting to change [D.ZOOM] setting during MotionDV Mode. REVERSE THE LCD MONITOR: When the LCD monitor is rotated by 180°…

  • Page 45: Before Requesting Repair (Problems And Solutions)

    ≥Adjusting the ≥When the colour night shutter speed, view function is used ≥When the scene mode is iris/gain used ≥When the built-in LED video light lights and the gain up mode is set to on. (NV-GS35 only) ≥Variable-speed ≥During repeat playback search ≥Deleting files ≥When the write protect…

  • Page 46
    5: The movie camera cannot be operated though powered up. The movie camera does not operate normally. • Remove the cassette and then press the [RESET] button. ( ) If normal conditions are -48- not restored yet, turn off the power. Then, about 1 minute later, turn on the power again.
  • Page 47
    Playback (Sound) 1: Sound is not played back from the built-in speaker of the movie camera. 0 Is the volume too low? During playback, push the [s /VOLr] lever to display the volume indication and adjust it. ( -30- 2: Different sounds are reproduced at the same time.
  • Page 48
    5: During playback, [UNPLAYABLE CARD] is displayed. • The image was either recorded in a different format, or data is damaged. Others 1: The indication disappears, the screen is frozen, or no operation can be performed. • Turn off the power to the movie camera. If the power cannot be turned off, press the [RESET] button, or detach the battery or AC adaptor and then reattach it.
  • Page 49: Cautions For Use

    Cautions for Use In the event of abnormal operation (e.g. if the unit emits smoke or an unusual smell), immediately stop operating the unit and consult the Panasonic Customer Care Centre on 132600. ª About condensation If you turn the movie camera on when…

  • Page 50
    ≥Recordings on the tape may be damaged, or images may be distorted, by strong magnetic fields created by speakers or large motors. ≥Electromagnetic wave radiation generated by digital circuits including microprocessor may adversely affect the movie camera, causing the disturbance of images and sounds. ≥If the movie camera is affected by such equipment and does not function properly, turn off the movie camera power and detach the…
  • Page 51
    ≥To store the battery for a long period of time, we recommend you charge it once every year and store it again after you have completely used up the charged capacity. ≥Dust and other matter attached to the battery terminals should be removed. Do not throw old battery into fire.
  • Page 52: Explanation Of Terms

    ª LCD monitor/viewfinder LCD monitor ≥When the LCD monitor gets dirty, wipe it with a dry soft cloth. ≥In a place with drastic temperature changes, condensation may form on the LCD monitor. Wipe it with soft dry cloth. ≥If your movie camera is extremely cold, the LCD monitor is slightly darker than usual immediately after you turn the power on.

  • Page 53
    ª White balance The image recorded by the movie camera may become bluish or reddish under the influence of light sources. To avoid such phenomena, adjust the white balance. White balance adjustment determines the white colour under different light sources. By recognizing which is the white colour under sunlight and which is the white colour under a fluorescent lamp, the movie camera can adjust…
  • Page 54: Specifications

    SD Memory Card (8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/ 128 MB/256 MB/512 MB/1 GB (Maximum)) Please confirm the latest information on the following website. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (This Site is English only.) Still picture recording file format: JPEG (Design rule for Camera File system, based on Exif 2.2 standard), DPOF corresponding…

  • Page 55
    AC adaptor Information for your safety Power source: AC 110–240 V, 50/60 Hz Power consumption: 19 W DC output: DC 7.9 V, 1.4 A (Movie camera operation) DC 8.4 V, 0.65 A (Battery charging) Dimensions: 61 mm (W) 32 mm (H) 91 mm (D) Weight: Approx.
  • Page 56
    LSQT0893 A F0105Ke0 ( 7000 A ) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/…

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Panasonic NV-GS25GN Document (Main Content), UPD: 01 September 2023)

  • 54, Panasonic NV-GS25GN Specifications 54 LSQT0893 Specifications Specifications Digital Video Camera Information for your safety Recording format: Mini DV (Consumer-use digital video SD format) Tape used: 6.35 mm digital video tape Recording/playback time: SP: 80 min; LP: 120 min (with DVM80) Video Recording system: Digital component Television system: CCIR: 625 lines, 50 fields PAL colour signal Audio Recording system: PCM digital recording 16 bit (48 kHz/2 ch), 12 bit (32 kHz/4 ch) Image sensor: 1/6-i…

  • 11, Before using 11 LSQT0893 Turning the camera on When the camera is turned on with the lens cap fitted, the automatic white balance adjustment may not function properly. Please turn the camera on after removing the lens cap. ª How to turn on the power 1 While pressing the button 1, set the [OFF/ON] switch to [ON]. ≥The power lamp lights up. ª How to turn off the power 1 While pressing the button 1, set the [OFF/ON] switch to [OFF]. ≥The power lamp goes off. Se…

  • 25, Record mode 25 LSQT0893 Recording images for wide-screen TVs This allows you to record images compatible with wide-screen TVs. Cinema Function Images are recorded with a black belt appearing along the top and bottom of the screen so that they look like theatre movies. ≥Set to Tape Recording Mode. 1 Set [ADVANCE] >>[CINEMA] >> [ON]. ª To cancel the Cinema function Set [ADVANCE] >>[CINEMA] >> [OFF]. ≥Images pl…

  • 52, Others 52 LSQT0893 ª LCD monitor/viewfinder LCD monitor ≥When the LCD monitor gets dirty, wipe it with a dry soft cloth. ≥In a place with drastic temperature changes, condensation may form on the LCD monitor. Wipe it with soft dry cloth. ≥If your movie camera is extremely cold, the LCD monitor is slightly darker than usual immediately after you turn the power on. However, as the internal temperature increases, it goes back to normal brightness. Viewfinder �…

  • 15, Before using 15 LSQT0893 Using the remote control ª Remote control Using the remote control supplied will enable controlling almost all the functions of this camera to be controlled. (1) Date/time button [DATE/TIME] -39- (2) On-screen display button [OSD] -32- (3) Record button [¥REC] -37- (4) Audio dubbing button [A.DUB] -38- (5) Direction buttons [π, ∑, ∏, ∫] -13- (6) Slow/frame-by-frame forward button [E…

  • 23, Record mode 23 LSQT0893 ≥The zoom magnification may differ from when it is in the quick start standby mode and when the recording starts. ≥Since about half the power of normal recording is used in quick start standby, using quick start reduces the recordable time. Backlight compensation function This protects a backlit subject from being darkened. ≥Set to Tape/Card Recording Mode. 1 Press the joystick until the icon 1 appears. 2 Move the joys…

  • 9, Before using 9 LSQT0893 ≥The recordable time will become shorter in the following cases: ≥When you use both the viewfinder and the LCD monitor simultaneously while rotating the LCD monitor frontward to record yourself etc. ≥The batteries heat up after use or charging. The main unit of the movie camera being used will also heat up. This is normal. ≥Along with the reduction of the battery capacity, the display will…

  • 53, Others 53 LSQT0893 ª White balance The image recorded by the movie camera may become bluish or reddish under the influence of light sources. To avoid such phenomena, adjust the white balance. White balance adjustment determines the white colour under different light sources. By recognizing which is the white colour under sunlight and which is the white colour under a fluorescent lamp, the movie camera can …

  • 28, Record mode 28 LSQT0893 ª About flashing of the [ ] indication When the manual adjustment mode is selected ≥Flashing indicates that the white balance previously adjusted is stored. This setting is stored until the white balance is adjusted again. When white balance cannot be set in the manual adjustment mode ≥White balance may not be adjusted properly in the manual adjustment mode in dark places…

  • 19, Record mode 19 LSQT0893 Recording on a tape Remove the lens cap. (-6-) (When the camera is turned on with the lens cap fitted, the automatic white balance adjustment may not function properly. Please turn the camera on after removing the lens cap.) ≥Set to Tape Recording Mode. 1 Press the recording start/stop button to start recording. 2 Press the recording start/stop button again to pause recording. ≥For the recording time on a tape, ref…

  • 4, Before using 4 LSQT0893 Before using Accessories The followings are the accessories supplied with this product. 1) AC adaptor, DC input lead, AC mains lead -7- 2) Battery pack -7- 3) Remote control, button-type battery -15- 4) Free style remote control -16- 5) AV cable -36- 6) Shoulder strap -6- 7) Digital video head cleaner -49- 8) USB cable and CD-ROM Optional 1) AC adaptor (VW-AD11GN) 2) Battery pack (lithium/CGR-DU06/640mAh) 3) Battery pack (lithium/CGA-DU…

  • 56, A LSQT0893 A F0105Ke0 ( 7000 A ) C Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.jp/global / GS35_25GN.book 76 ページ 2005年1月31日 月曜日 午後3時25分

  • 20, Record mode 20 LSQT0893 Check the recording The last image recorded is played back for 2 to 3 seconds. After checking, the camera will be set to a recording pause. ≥Set to Tape Recording Mode. 1 Press the joystick during the recording pause until the icon 1 appears. 2 Move the joystick down to select the recording check icon [ ]. Blank search function Searches for the last part of the image recorded (unused part of the tape). ≥Set to Tape Recording/…

  • 39, Panasonic NV-GS25GN Menu 39 LSQT0893 Menu Menu list Menu figures and illustrations are provided for easy-to-understand explanations, and so they are different from the actual menu indications. ª [TAPE RECORDING MENU] 1) [BASIC] [SCENE MODE] -26- [REC SPEED] -18- [BLANK SEARCH] -20- [WIND CUT] -24- [CLOCK SET] -14- 2) [ADVANCE] [PICT. QUALITY] -21- [SIS] -25- [CINEMA] -25- [USB FUNCTION] (Refer to the operating instructions for PC connection.…

  • 38, Edit mode 38 LSQT0893 Audio dubbing You can add music or narration to the recorded cassette. ≥Set to Tape Playback Mode. 1 Insert an external microphone securely into the [MIC] terminal as far as it will go. 2 Find a scene that you want to add sound to, and press the [;] button on the remote control. 3 Press the [A.DUB] button on the remote control to make audio dubbing ready. 4 Press the [;] button on the remote control to start audio dubbing. ≥Talk into the micropho…

  • 46, Panasonic NV-GS25GN Others 46 LSQT0893 5: The movie camera cannot be operated though powered up. The movie camera does not operate normally. • Remove the cassette and then press the [RESET] button. ( -48-) If normal conditions are not restored yet, turn off the power. Then, about 1 minute later, turn on the power again. (Conducting the above operation when the access lamp is on may destroy the data on the card.) 6: The cassette cannot…

86 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Panasonic NV-GS250 цифровая камера на кассете (ретро обзор) (автор: Домашний Техно Блог Tech Review)06:01

Panasonic NV-GS250 цифровая камера на кассете (ретро обзор)

Видео Оцифровка видеокассет MiniDV в домашних условиях (автор: Олег Фёдоров)11:55

Оцифровка видеокассет MiniDV в домашних условиях

Видео Эволюция видеокамеры Panasonic на примере NV-GS25 VDR-D50 SDR-H41 (автор: Кругозор)09:37

Эволюция видеокамеры Panasonic на примере NV-GS25 VDR-D50 SDR-H41

Видео Panasonic Camera Tutorial (автор: pennlibraries)05:54

Panasonic Camera Tutorial

Видео Обзор видеокамеры Panasonic NV -GS15 (автор: Влад Морозов)08:16

Обзор видеокамеры Panasonic NV -GS15

Видео 1P51 Panasonic NV-GS11 GS15 GS25 GS38 GS47 GS57 Display Reparartur / Repair Guides Kamera-Station.de (автор: Kamera Station | Einfach alles für Ihre Kamera Handy | Reparatur Service, Ersatzteile, Zubehör)07:39

1P51 Panasonic NV-GS11 GS15 GS25 GS38 GS47 GS57 Display Reparartur / Repair Guides Kamera-Station.de

Видео How To Transfer MiniDV Tapes To A Computer/Digital Format: Part 1 (автор: Jaymoney201092)07:44

How To Transfer MiniDV Tapes To A Computer/Digital Format: Part 1

Panasonic

11!Я1Й0Л*

Operating Instructions

Инструкция no эксплуатации

Digital Video Camera

Model No.

NV-GS35GC
NV-GS25GC

Mini

IV

PA L

Before use, please read these instructions completely.

Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию

полностью.

LSQT0892 В

Operating Instructions Инструкция no эксплуатации Digital V...

Русский язык, Информация для вашей безопасности, Инструкция по эксплуатации

Помните об авторских правах, Используйте только рекомендуемые принадлежности

  • Изображение
  • Текст

РУССКИЙ язык

Информация для Вашей
безопасности

Так как эта аппаратура нагревается во

время использования, следует

эксплуатировать её в хорошо
проветриваемом помещении; не

устанавливайте эту аппаратуру в
ограниченном пространстве — таком,

как книжный шкаф и т.п.

Для предупреждения риска пожара,
удара электротоком и повреждения

изделия беречь аппаратуру от дождя,
влаги, капель, брызг и не ставить на
нее предметы, наполненные

жидкостью (напр., вазы).

Сетевой адаптер пер. тока

• Пластинка с техническими

характеристиками расположена на

нижней стороне адаптера перем. тока.

Щ

Прочитайте внимательно

инструкцию по эксплуатации и
правильно используйте
видеокамеру.

• Потребитель является единственным

ответственным за травмы или

материальный ущерб в результате
использования данного изделия не в

соответствии с рабочими операциями,
описанными в данной инструкции по
эксплуатации.

Инструкция по эксплуатации

• Данная инструкция относится к моделям

ЫУ-0835 и МУ-6525.

• Иллюстрации соответствуют модели

NN/-0335, однако часть описания относится
к другим моделям.

• Некоторые описанные функции недоступны:

это зависит от модели.

Испытайте видеокамеру.

Перед съемкой первого важного события

обязательно следует испытать видеокамеру и

проверить, хорошо ли она записывает и
правильно ли работает.

Производитель не несет ответственности

за утерю записанного материала.

Производитель ни в коем случае не несет

ответственности за утерю записей

вследствие неполадки или дефекта этой
видеокамеры, её комплектующих или кассет.

Помните об авторских правах.

Запись с предварительно записанных

видеокассет или дисков, а также других
печатных или теле-радио-материалов с целью,
отличной от Вашего личного использования,
может являться нарушением закона об
авторских правах. Даже с целью Вашего

личного использования запись определенного

материала может быть ограничена.

• Данная видеокамера использует технологии

с охраной авторских прав и сама защищена
патентами и правом интеллектуальной

собственности Японии и США. Для

использования этих технологий необходимо
разрешение от компании Macrovision.

Запрещается разбирать или

модифицировать видеокамеру.

• Windows является торговым знаком или

зарегистрированным торговым знаком

компании Microsoft Corporation U.S.A.

• Логотип SD является торговым знаком.
• Все остальные названия компаний и

продуктов в данной инструкции являются

торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми знаками

соответствующих корпораций.

Файлы, записанные на карту памяти SD

Может оказаться невозможно воспроизвести

на данной видеокамере файлы, записанные
или созданные на другом оборудовании, и
наоборот. Поэтому проверьте заранее
совместимость оборудования.
• Храните карту памяти вне досягаемости для

детей, для предотвращения ее

проглатывания.

Страницы для справки

Номера страниц для справки отмечены с

обоих сторон чёрточками, например:

-00-

Последовательность настроек меню

обозначена в данной инструкции как ».

■ Предостережение

Не снимайте крышку (или заднюю
панель); нельзя производить ремонт
внутренних деталей самостоятельно.
Обращайтесь к квалифицированным
специалистам по техобслуживанию.

Используйте только рекомендуемые
принадлежности.

Штепсельная розетка должна находиться
вблизи оборудования и быть

легкодоступна. Необходимо также, чтобы

можно было в любой момент задействовать

сетевую вилку или любое используемое
электрическое подключение.

105

LSQT0892

Русский язык, Информация для вашей безопасности, Инструкция по эксплуатации

Содержание Информация для Вашей безопасности...

Комплектующие, Факультативно, Определение деталей и обращение с ними

Камера, Т) встроенная светодиодная, 2) микрофон (встроенный, стерео), 3) ременная ручка -по, Перед началом работы

  • Изображение
  • Текст

Перед началом работы

Перед началом работы

Комплектующие

В комплекте с видеокамерой поставляются

следующие принадлежности.

1

)

2

)

3)

4)

5)

6

)

7)

г)

3) Q

7)

Адаптер перем. тока, подводящий
провод постоянного тока, сетевой
провод перем. тока -ш-

® Гонконгская Специальная

Административная зона Китая и
Саудовская Аравия

(в) Другие регионы

Блок аккумулятора -ш-

Дистанционное управление, батарейка-
таблетка

-П9-

Пульт дистанционного управления Free

style с микрофоном -по-

Кабель Аудио/видео

-140-

Наплечный ремень -Ю9-
Чистящая кассета для цифровых
видеоголовок

-756-

Кабель USB и CD-ROM

Факультативно

1) Адаптер пер. тока

{ZVI-AD1

1Е/ЕВ)

2) Блок аккумулятора

{литиевый/ССП-Ои06/640мАч)

3) Блок аккумулятора

(литиевый/ССА-Ои07/680мАч)

4) Блок аккумулятора

(литиевый/СОА-Ои 12/1150м Ач)

5) Блок аккумулятора

(литиевый/ССА-Ои14/1360мАч)

6) Блок аккумулятора

(литиевый/ССА-Ои21/2040мАч)

7) Широкоугольный объектив (/Л/-Е//3007Е)
Телеобъектив {VW-LT3014E)

9) Фильтр N0 (УЛ/-ЕМОЗОЕ)

10) Защитное устройство МС (/Л/-ЕМС30Е)
11) Штатив (VW-CT45E)

12) Кабель ОУ (VW-CD1E)

13) Защитный кожух-сумка (УУУ-ЗЗОбЕ)
• Некоторые факультативные

комплектующие могут быть недоступны в

отдельных регионах.

Определение деталей и

обращение с ними

■ Камера

Т) Встроенная светодиодная

видеоподсветка (только для МУ-0535)

121

2

) Микрофон (встроенный, стерео)

-126-, -129-

3) Ременная ручка -по-

Т; Объектив

• Защитное устройство МС (/Л/-1МС30Е;

факультативно), фильтр N0

(УЛ/-ЕМОЗОЕ; факультативно),

телеобъектив (УЛ/-ЕТ3014Е;
факультативно) или широкоугольный
объектив {VW-LW3007E;
факультативно) крепятся перед
блендой объектива. Не устанавливайте
туда других аксессуаров, (кроме крышки
объектива)

107

LSQT0892

Комплектующие, Факультативно, Определение деталей и обращение с ними

Перед началом работы

Датчик баланса белого

-¡32-

Датчик дистанционного управления

120

Выход аудио-видео [AV]

-140-

Разъем для пульта дистанционного

управления Free style [REMOTE]

120

Разъем для микрофона [MIC]

• При подключении внешнего микрофона

или аудио-оборудования к данному
разъему встроенный микрофон не

работает.

8 1

9

Ж

11

Переключатель режимов [AUTO/
MANUAUFOCUS]

-122-, -130-, -133-

Кнопка сброса [RESET]

-149-

Разъем USB [f]
Разъем DV [DV]

-141-

C i f )

12

) Видоискатель

-iio-, -159-

Вследствие ограничений технологии
производства ЖКД возможно наличие на

экране видоискателя маленьких ярких

или темных точек. Однако это не

является неисправностью и не влияет на

записанное изображение.

13

) Входной разъем переменного тока

[DC/C.C.IN] -111-

14 Держатель батарейки

Т5) Выходной разъем S-Video [S-VIDEO]

-136-

16

^ Рычажок изъятия аккумулятора

[BATTERY RELEASE] -///-

iT)

Выключатель питания [OFF/ON]

-И4-

18

Лампочка питания

-П4-

19 Кнопка быстрого начала записи

[QUICK START]

-126-

Лампочка быстрого начала записи

-126-

(

20

) Кнопка подсветки [LIGHT] (только для

NV-GS35) -121-

(Ж) Кнопка меню [MENU]

-П7-

(22) Джойстик -115-

Диск рабочего режима

-115-

Кнопка пуска/остановки записи

-123-

(24;

Вследствие ограничений технологии

производства ЖКД возможно наличие на
экране ЖК-видеомонитора маленьких
ярких или темных точек. Однако это не
является неполадкой и не влияет на

записанное изображение.

26

Открытая часть монитора ЖКД

[OPEN] -110-

(27) Динамик

-134-

(W) Лампочка обращения к карте-774-
( 29 Крышка гнезда карты

-из-

( 3 0 )

Гнездо карты

-пз-

(31) Рычажок для открывания крышки

гнезда карты

-77J-

(^

[OPEN/EJECT]

-772-

Крышка кассетного отсека

-772-

Рычажок трансфокатора [W/T]

-725-

Регулятор громкости [~H/VOL+]

754

Кнопка фотоснимка [PHOTO SHOT]

-124-

108

LSQT0892

Перед началом работы Датчик баланса белого...

Перед началом работы

Представляет собой отверстие для

закрепления камеры на факультативном

штативеЛ/Л/-СТ45Е. (Просьба внимательно

ознакомиться с рабочими инструкциями по

поводу закрепления видеокамеры на
штативе.)

• При работе со штативом для удобства

рекомендуется использовать

дистанционное управление видеокамерой

Free style. (Если дистанционное управление

не используется, для удобства прикрепите

зажим к ременной ручке. Когда пульт
дистанционного управления прикреплен к

карману и т.п., будьте внимательны при

совершении движений: избегайте падения

штатива.)

• Когда используется штатив, нельзя открыть

крышку гнезда карты. Вставьте карту
прежде, чем прикрепить штатив.

38 Закрепление наплечного ремня

• Проденьте ремень через крепление О и

через ограничитель ©, чтобы он прочно
держался. Вытяните часть © минимум на 2
см.

• Таким же образом закрепите другой конец

ремня.

Закрепление крышки объектива

(факультативно)

Крышка объектива служит для защиты
поверхности объектива.

1 Крышка объектива и шнурок крышки

объектива изначально прикреплены к

ременной ручке.

Проденьте конец шнура крышки

объектива через прикрепленный глазок

на крышке объектива. Затем проденьте
крышку объектива через

образовавшуюся петлю и туго затяните.

• Если крышка объектива не используется,

вытяните шнурок крышки объектива в
направлении стрелки. О

• По окончании съемки не забывайте надеть

крышку на объектив для защиты линзы. ©

‘При снятии крышки объектива крепко

держите ее за выступы.

109

LSQT089i

Закрепление крышки объектива (факультативно)

Ременная ручка, Работа с монитором жкд, Работа с видоискателем

Как раздвинуть видоискатель

  • Изображение
  • Текст

Перед началом работы

Ременная ручка

Отрегулируйте длину ремешка по руке.

1 Отрегулируйте длину ремешка.

© Перекиньте ремешок.
@ Отрегулируйте длину.
@ Закрепите ремешок.

Работа

с

монитором ЖКД

Можно записать изображение, одновременно
просматривая его на открытом мониторе

ЖКД.

1 Нажмите пальцем на открытую часть

монитора ЖКД и откиньте монитор в
направлении, указанном стрелкой.

• Видоискатель выключится.
• Можно открыть монитор максимум на 90°.

2 Настройте по вкусу угол монитора ЖКД.

0 1 8 0 ^ ^

‘ Можно повернуть его максимум на 180° О

в сторону объектива или на 90° © в

сторону видоискателя.

• Яркость и цветовую насыщенность

монитора ЖКД можно настроить из меню.

• Если слишком сильно открыть или

повернуть монитор, это может повредить

камеру или вывести ее из строя.

• Убедитесь, что крышка гнезда карты

закрыта.

• Если повернуть монитор ЖКД на 180° в

сторону объектива (при съемке самого
себя), монитор ЖКД и видоискатель будут

работать одновременно.

Работа с видоискателем

■ Как раздвинуть видоискатель

1 Выдвиньте видоискатель и нажмите на

кнопку раздвижения.

■ Настройка поля зрения

1 Настройте фокусировку при помощи

ручки коррекции окуляра.

Ь

12:30:45

1.4.2Ш5

12:30:45
1.4. 2005

Яркость видоискателя можно настроить из

меню.

¡10

LSQT0892

Ременная ручка, Работа с монитором жкд, Работа с видоискателем

Питание, Зарядка аккумуляторного блока, Лампочка зарядки

Подключение к розетке пер. тока, Установка аккумулятора, Извлечение аккумулятора

  • Изображение
  • Текст

Питание

Перед началом работы

1

■ Зарядка аккумуляторного блока

Камера предоставляется с незаряженным

аккумулятором. Перед началом работы его

необходимо зарядить.
•Длительность зарядки аккумулятора (-//2-)
• Рекомендуется использовать аккумуляторы

Panasonic.

• При использовании других аккумуляторов

не может быть предоставлена гарантия
качества для данной камеры.

• Если подводящий провод пост, тока

подключен к адаптеру пер. тока,

аккумулятор не будет заряжаться.
Отключите подводящий провод пост, тока
от адаптера пер. тока.

1 Соедините сетевой провод пер. тока с

адаптером пер. тока и сетевой розеткой.

2 Установите аккумулятор на платформу

для аккумулятора, выровняв метки,

затем прочно вставьте его.

■ Лампочка зарядки

горит; Идет зарядка
Погасла: Зарядка завершена
Мигает: Аккумулятор переразряжен

{излишне разряжен). Через
некоторое время лампочка загорится
и зарядка пойдет обычным ходом.
Если температура аккумулятора

слишком высокая или слишком

низкая, лампочка [CHARGE] мигает и

зарядка занимает больше времени,

чем обычно.

■ Подключение к розетке пер. тока

Соедините сетевой провод пер. тока с
адаптером пер. тока и сетевой розеткой.

2 Соедините подводящий провод пост,

тока с адаптером пер. тока.

3 Подключите подводящий провод пост,

тока к видеокамере.

• Выходной штепсель сетевого провода

пер.тока не полностью входит в гнездо

адаптера пер. тока. Как показано на рис.

остается пробел.

• Не используйте шнур питания для другого

оборудования, т.к. он предназначен

исключительно для данной видеокамеры.

Также не используйте для данной

видеокамеры шнуры питания от другого

оборудования.

■ Установка аккумулятора

Приставьте аккумулятор к держателю

аккумулятора и задвиньте его до щелчка.

■ Извлечение аккумулятора

Сдвинув рычажок [BATTERY RELEASE],

выдвиньте аккумулятор и выньте его.

Придерживайте аккумулятор рукой, чтобы

он не упал.

111

LSQT0892

Питание, Зарядка аккумуляторного блока, Лампочка зарядки

Время зарядки и время записи, Соя-оиоб, Установка1извлечение кассеты

2 после этого можно установить/извлечь кассету, 3 чтобы задвинуть держатель кассеты, Установка/извлечение кассеты

  • Изображение
  • Текст

Перед началом работы

Время зарядки и время записи

Ниже в таблице указано время зарядки и

записи при температуре 25“С и влажности
60%. Это ориентировочные значения. Если
температура выше или ниже указанного
значения, зарядка займет больше времени.

Аккумулятор в

1 ч 40 мин

комплекте/ ®

1 ч 45 мин

CGR-DU06

(1 ч 25 мин)

(7,2 В/

©

55 мин

640 мАч)

(45 мин)

CGA-DU12 ®

2 ч 25 мин

(7,2 В/

3 ч 10 мин

1150 мАч)

(2 ч 35 мин)

©

1ч 35 мин

1 (1 ч 20 мин)

CGA-DU14 ®

2 ч 45 мин

(7,2 В/

3 ч 40 мин

1360 мАч)

(Зч)

1

1ч 50 мин

(1 ч 30 мин)

CGA-DU21 ®

3 ч 55 мин

(7,2 В/

5 ч 30 мин

2040 мАч)

(4 ч 30 мин)

©

2 ч 45 мин

(2 ч 15 мин)

CGA-DUÒ7 ®

1 ч 30 мин

(7,2 В/

®

1 ч 50 мин

680 мАч)

(1 ч 30 мин)

1

1

©

55 мин

L.. ……………………………………………………………………………….. …

(45 мин)

(

а

)

Время зарядки

(в) Максимальное время непрерывной

записи

© Время записи с перерывами

(Время записи с перерывами соответствует
времени, в течение которого чередуются

операции записи и остановки).

“1 ч 10 мин” означает 1 час 10 минут.

• В комплекте поставляется аккумулятор

соя-оиоб.

• В таблице указаны приблизительные

значения времени записи при работе с

видоискателем. В скобках указано время

записи при работе с монитором ЖКД.

• Для длительной записи (2 часа и более для

непрерывной записи, 1 час и более для

записи с перерывами) рекомендуется
использовать блок аккумулятора
СЭА-Ои12, СОА-Оии и С6А-0и21.

• Время записи сокращается в случаях:

• Одновременного использования

видоискателя и монитора ЖКД при

повороте монитора ЖКД вперед для

съемки самого себя и т.п.

• После использования или зарядки

аккумуляторы нагреваются. Сам корпус

видеокамеры при работе также
нагревается. Это нормально.

• По мере снижения заряда аккумулятора

показания на дисплее изменяются

следующим образом;

^

^

[^^3

^

.. ь ^ I к Если аккумулятор

разряжен, об этом предупреждают
мигающие значки к ~ (I ^).

Установка1извлечение кассеты

1 Сдвиньте рычажок [ОРЕМ/ЕиЕСТ] и

откройте крышку кассетного отсека.

OPEN/

EJECT

• Когда крышка кассетного отсека будет

полностью открыта, выдвинется наружу

держатель кассеты.

2 После этого можно установить/извлечь

кассету.

• При установке кассеты поверните ее

нужной стороной, как показана на

рисунке, а затем прочно установите до

упора.

• При извлечении держите кассету прямо.

3 Чтобы задвинуть держатель кассеты,

нажмите на отметку [PUSH] Q-

112

LSQT0892

Время зарядки и время записи, Соя-оиоб, Установка1извлечение кассеты

Если держатель кассеты не выдвигается, I если держатель кассеты не задвигается, I установка/извлечение кассеты

Защита от случайного стирания, Установка/изъятие карты, 3 прочно закройте крышку гнезда карты

  • Изображение
  • Текст

Перед началом работы

4 Только после того как держатель

кассеты будет полностью задвинут,

закройте крышку кассетного отсека

нажав на метку@.

0

4[PUjHICLüSL

• По окончании работы не забудьте

полностью перемотать кассету назад,

вынуть ее и положить в футляр. Храните

футляр в стоячем положении.

{ — ] 5 8 — )

• В случае возникновения конденсации на

объективе или корпусе видеокамеры, даже
если не высветилось предупреждение о

конденсации, она может быть также на
головках или на пленке кассеты. Не

открывайте крышку кассетного отсека

(-/55-)

■ Если держатель кассеты не

выдвигается

• Полностью закройте крышку кассетного

отсека, затем снова полностью откройте ее.

• Проверьте, не разрядился ли аккумулятор.
• Проверьте, не соприкасается ли крышка

кассетного отсека с ременной ручкой, как
показано ниже. Если это так, уберите
ременную ручку от крышки во время

открывания.

I Если держатель кассеты не

задвигается

Установите выключатель [OFF/ON] на [OFF],
затем снова на [ON].

Проверьте, не разрядился ли аккумулятор.

I Установка/извлечение кассеты

Когда задействован держатель кассеты, не

трогайте ничего, за исключением отметки

[PUSH],

• Установив ранее использованную кассету,

примените функцию поиска свободного
места, чтобы найти момент, с которого вы

хотите продолжить запись. Если вы хотите

произвести запись поверх ранее сделанной,

обязательно найдите место, с которого вы

продолжите запись.

• Плотно закройте крышку кассетного отсека.
• Закрывая крышку кассетного отсека,

будьте внимательны, чтобы не прищемить
что-нибудь — например, провод.

■ Защита от случайного стирания

Если шторка защиты от случайного стирания

О сдвинута в сторону стрелочки [SAVE],

запись на кассету не может быть

произведена. Чтобы произвести запись,
передвиньте шторку защиты от случайного

стирания в сторону стрелочки [REC]).

Установка/изъятие карты

Перед установкой/извлечением карты не

забудьте отключить питание [OFF].

• В противном случае могут возникнуть сбои в

работе камеры или данные, сохраненные на
карту, могут быть утеряны.

1 Откройте монитор ЖКД и сдвиньте

рычажок [◄OPEN], чтобы открыть
крышку гнездакарты.

2 Вставьте/извлеките карту в/из гнезда

карты.

• Установите карту этикеткой О к себе и

задвиньте ее прямо, одним движением,
до упора.

• Чтобы извлечь карту, откройте крышку

гнезда карты и нажмите на центр карты,
после чего достаньте ее, держа прямо.

3 Прочно закройте крышку гнезда карты.

113

LSQT0892

Если держатель кассеты не выдвигается, I если держатель кассеты не задвигается, I установка/извлечение кассеты

Комментарии

Характеристики, спецификации

Формат видеокамеры:

miniDV

Минимальная освещенность:

2 Лк

Съемка при слабом освещ.:

Да

Видеоразреш.на карте пам.:

320х240 Пикс

Макс. емкость карты памяти:

1 ГБ

Фотосъемка на карту памяти:

Да

Мин.разреш.на карту памяти:

640×480 Пикс

Макс. разреш. на карту пам.:

640×480 Пикс

Запись звуков. комментария к фотоснимку:

Да

Наим. аккум. в комплекте:

CGR-DU06

Работа от аккум. с ЖК-экр.:

до 1 ч 25 мин

Макс. работа от аккум.:

до 5 ч 30 мин

Наим. аккум. макс. емкости:

CGA-DU21

Время зарядки аккумулятора:

до 1 ч 40 мин

Работа от аккумуляторной батареи:

до 1 ч 45 мин

Емкость аккумулятора:

640 мАч

Разъем для микрофона 3.5 мм:

1 шт

Выход цифровой I.Link (IEEE 1394) 4pin:

1

Вход цифровой I.Link (IEEE 1394) 4pin:

1

Выход 3.5 мм аудио/видео:

1

Пульт дистанционного управления:

2 в комплекте

Время в LP на касс. 60 мин:

90 мин

Поддержка ExifPrint 2.2:

Да

Прогрессивное сканиров.CCD:

Да

Разрешение матрицы:

0.8 МПикс

Оптическое увеличение:

24x

Электронный стабилизатор:

Да

Используемая оптика:

Panasonic

Фокусное расстояние:

2.1 — 50.4 мм

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

81*64*114 мм

Система цветности (запись):

PAL

Система цветности (воспр.):

PAL

Черно-белый видоискатель:

Да

Автоматическая фокусировка:

Да

Диапазон выдержки:

1/50 — 1/8000 сек

Авт. регул. баланса белого:

Да

Ручная рег. баланса белого:

Да

Фикс. уст. баланса белого:

2

Инструкция к Видеокамере Panasonic NV-GS25GC

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

инструкция предоставленна сайтом http://www.cmon.ru

Аннотации для Видеокамеры Panasonic NV-GS25GC в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция видеокамеры Panasonic NV-GS25GC


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для видеокамеры Panasonic NV-GS25GC.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с видеокамеры Panasonic NV-GS25GC.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя видеокамеры Panasonic NV-GS25GC прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя видеокамеры Panasonic NV-GS25GC на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция видеокамеры Panasonic NV-GS25GC на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство видеокамеры Panasonic NV-GS25GC, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Риолис спрей в нос инструкция по применению
  • Руководство по ремонту газ 33027
  • Практическая работа разработка инструкций по охране труда
  • Инструкция регулирующая порядок содержания осужденных в годы войны принята в
  • Децентрализованное руководство это