Характеристики, спецификации
Максимальная загрузка белья:
5 кг
Расположение:
отдельностоящая
Размеры (ШxВxГ):
595x850x525 мм
Температура стирки:
7 уровней
Режимы стирки:
16 реж. в т.ч.: деликатные ткани, шерсть, джинсы, интенсивная, кроссовки, спорт
Дополнительное полоскание:
есть
Уровень шума в режиме стирки:
63 дБ
Максимальная скорость отжима:
1000 об/мин
Выбор скорости отжима:
есть
Уровень шума в режиме отжима:
73 дБ
Тип управления:
электромеханическое
Класс электропотребления:
A+
Потребление энергии за стирку:
0.85 кВтч
Материал изготовления бака:
пластик
Instructions for use
WASHING MACHINE
Contents
GB
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
GB
DE
SL
Connecting the electricity and water supplies
English,1
Deutsch,13
Slovensko,25
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine
and starting a wash cycle, 4-5
HR
RO
CSI
Control panel
Românã,49
Русский,61
Indicator lights
Hrvatski,37
Starting a wash cycle
Wash cycles, 6
Table of wash cycles
Personalisation, 7
Setting the temperature
Functions
IWB 5105
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Service, 12
1
Installation
! This instruction manual should be kept in a safe place for
Levelling the machine correctly will provide it with stability,
GB
future reference. If the washing machine is sold, transferred
help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it
or moved, make sure that the instruction manual remains
from shifting while it is operating. If it is placed on carpet or
with the machine so that the new owner is able to familiari-
a rug, adjust the feet in such a way as to allow a sufficient
se himself/herself with its operation and features.
ventilation space underneath the washing machine.
! Read these instructions carefully: they contain vital infor—
mation relating to the safe installation and operation of the
Connecting the electricity and water
appliance.
supplies
Unpacking and levelling
Connecting the water inlet hose
Unpacking
1. Connect the supply pipe
by screwing it to a cold
1. Remove the washing machine from its packaging.
water tab using a ¾ gas
2. Make sure that the washing machine has not been
threaded connection (see
damaged during the transportation process. If it has been
figure).
damaged, contact the retailer and do not proceed any
Before performing the con-
further with the installation process.
nection, allow the water to
run freely until it is perfectly
3. Remove the 3 protective
clear.
screws (used during tran-
sportation) and the rubber
washer with the correspon-
2. Connect the inlet hose
ding spacer, located on the
to the washing machine by
rear part of the appliance
screwing it onto the corre-
(see figure).
sponding water inlet of the
appliance, which is situa-
ted on the top right-hand
side of the rear part of the
appliance (see figure).
4. Close off the holes using the plastic plugs provided.
5. Keep all the parts in a safe place: you will need them
again if the washing machine needs to be moved to ano-
ther location.
3. Make sure that the hose is not folded over or bent.
! Packaging materials should not be used as toys for
! The water pressure at the tap must fall within the values
children.
indicated in the Technical details table (see next page).
Levelling
! If the inlet hose is not long enough, contact a specialised
shop or an authorised technician.
1. Install the washing machine on a flat sturdy floor, without
resting it up against walls, furniture cabinets or anything
! Never use second-hand hoses.
else.
! Use the ones supplied with the machine.
2. If the floor is not perfectly
level, compensate for any
unevenness by tightening
or loosening the adjusta-
ble front feet (see figure);
the angle of inclination,
measured in relation to the
worktop, must not exceed
2°.
2
GB
3
65 — 100 cm
Connecting the drain hose
! Do not use extension cords or multiple sockets.
Connect the drain hose,
! The cable should not be bent or compressed.
without bending it, to a drai-
nage duct or a wall drain
! The power supply cable must only be replaced by autho-
located at a height between
rised technicians.
65 and 100 cm from the
floor;
Warning! The company shall not be held responsible in the
event that these regulations are not respected.
The first wash cycle
alternatively, rest it on
Once the appliance has been installed, and before you use
the side of a washbasin
it for the first time, run a wash cycle with detergent and no
or bathtub, fastening the
laundry, using the wash cycle 2.
duct supplied to the tap
(see figure). The free end
of the hose should not be
underwater.
! We advise against the use of hose extensions; if it is
absolutely necessary, the extension must have the same
diameter as the original hose and must not exceed 150 cm
Technical data
in length.
Model
IWB 5105
Electrical connections
width 59.5 cm
Dimensions
height 85 cm
Before plugging the appliance into the electricity socket,
depth 52,5 cm
make sure that:
Capacity
from 1 to 5 kg
•thesocketisearthedandcomplieswithallapplicable
laws;
Electrical
please refer to the technical data plate fixed
connections
to the machine
•thesocketisabletowithstandthemaximumpowerload
of the appliance as indicated in the Technical data table
maximum pressure 1 MPa (10 bar)
Water connection
minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar)
(see opposite);
drum capacity 46 litres
•thepowersupplyvoltagefallswithinthevaluesindicated
Spin speed
up to 1000 rotations per minute
in the Technical data table (see opposite);
Test
•thesocketiscompatiblewiththeplugofthewashing
Programmes
machine. If this is not the case, replace the socket or the
Programme 2: temperature 60°C and 40°C
according to
plug.
2010/1061
! The washing machine must not be installed outdoors,
even in covered areas. It is extremely dangerous to leave
This appliance conforms to the following EC
the appliance exposed to rain, storms and other weather
Directives:
conditions.
— 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility)
— 2002/96/EC
— 2006/95/EC (Low Voltage)
! When the washing machine has been installed, the elec-
tricity socket must be within easy reach.
инструкцияIndesit IWB 5105
1
GB
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine
and starting a wash cycle, 4-5
Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle
Wash cycles, 6
Table of wash cycles
Personalisation, 7
Setting the temperature
Functions
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Service, 12
IWB 5105
Instructions for use
WASHING MACHINE
English,1
GB
Deutsch,13
DE
Slovensko,25
SL
Hrvatski,37
HR
Românã,49
RO
Русский,61
CSI
Italiano,73
I
Посмотреть инструкция для Indesit IWB 5105 бесплатно. Руководство относится к категории стиральные машины, 5 человек(а) дали ему среднюю оценку 6.6. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Indesit IWB 5105 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Стиральная машина Indesit IWB 5105 предназначена для стирки белья и имеет ширину 59,5 см. Это автоматическая машина с нагрузкой до 5 кг и экономичным энергопотреблением класса А+. Стиральная машина IWB 5105 имеет широкий спектр функций, таких как система режимов стирки, предназначенная для различных типов тканей, и отложенный старт, вы можете установить задержку начала стирки на период времени до 24 ч. Кроме того, стиральная машина IWB 5105 оснащена 16 программами стирки, такими как быстрая стирка или программы специальной обработки, такие как должное удаление пятен. Эта модель также имеет систему регулирования температуры воды напрямую на панели управления, которая позволяет вам настраивать температуру воды на ваше усмотрение.
Индикатор оставшегося времени до конца стирки позволяет узнать, сколько времени осталось до окончания стирки. Эта модель стиральной машины также имеет систему защиты от детей, которая может быть активирована для безопасности детей в вашем доме. Кроме того, на передней панели есть индикатор ошибки, который сигнализирует о любых неисправностях, которые могут возникнуть во время работы стиральной машины. В целом, стиральная машина Indesit IWB 5105 — это надежная и продуманная модель, которую можно использовать в повседневной жизни и гарантирует высокое качество стирки.
Главная
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Indesit IWB 5105.
При какой температуре следует стирать одежду?
Рекомендуемая температура стирки указывается на этикетке.
Стоит ли использовать средство для удаления накипи при стирке в стиральной машине?
Необходимость использования средства для удаления накипи отсутствует. Предотвратить появление накипи можно уменьшив количество стирок при высокой температуре и благодаря использованию рекомендуемого количества моющего средства при стирке.
Как предотвратить появление неприятного запаха в стиральной машине?
Возникновения неприятных запахов можно избежать периодической стиркой при 60 градусах и благодаря использованию рекомендуемого количества моющего средства.
Инструкция Indesit IWB 5105 доступно в русский?
Да, руководствоIndesit IWB 5105 доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Требуется руководство для вашей Indesit IWB 5105 (EU) Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Indesit IWB 5105 (EU) Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Indesit?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.
Это было полезно (22201)
Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.
Это было полезно (21771)
В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.
Это было полезно (8488)
Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.
Это было полезно (6979)
Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.
Это было полезно (6144)
В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.
Это было полезно (4132)
Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.
Это было полезно (3342)
Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.
Это было полезно (2760)
На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.
Это было полезно (1312)
Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.
Это было полезно (1032)
В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.
Это было полезно (1027)
Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.
Это было полезно (1026)
- Manuals
- Brands
- Indesit Manuals
- Washer
- IWB 5105
- Instructions for use manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Related Manuals for Indesit IWB 5105
Summary of Contents for Indesit IWB 5105
-
Page 1
Ðóññêèé,61… -
Page 2
(see figure). see figure (see figure) (see next page). see figure… -
Page 3
see figure (see opposite); (see opposite);… -
Page 4: Detergent Dispenser Drawer
Detergent dispenser drawer Detergent dispenser drawer: see “Detergents (see next page) and laundry” N.B. see “Personalisation” (see next page).
-
Page 5
“Personalisation” see “Personalisation”). see “Detergents and laundry”). -
Page 6: Sport Shoes
Max. load Cycle Detergents Max. (kg) duration Description of the wash cycle temp. speed Fabric (°C) (rpm) Prewash Wash Normal Normal Time Time softener Cotton with prewash: Cotton: Cotton (1): Cotton (2): Cotton: Coloured Cottons (3): Synthetics: Synthetics: Wool: Silk/Curtains: Jeans Express: Sport Intensive…
-
Page 7
Table of wash cycles «Table of wash cycles» N.B. -
Page 10
see figure ; see figure see figure :… -
Page 11
see “Assistance” see “Personalisation”). see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) “Care and maintenance”) see “Installation” . -
Page 12
• “Troubleshooting”… -
Page 14
(siehe Abb.). siehe Abbildung (siehe Abbildung) (siehe nebenstehende Seite). (siehe Abbildung) -
Page 15
siehe Abbildung (siehe nebenstehende Tabelle); siehe nebenstehende Tabelle… -
Page 16
Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe „Waschmittel und Wäsche“ Nebenseite) siehe „Personalisierungen“ Nebenseite). -
Page 17
„Personalisierungen“) siehe „Personalisierungen“). (siehe „Waschmittel und Wäsche“). -
Page 18: Sport Intensive
Max. Max. Programmd- Waschmittel Beladungs- Max. Schleuder- auer menge (kg) Beschreibung des Programms Temperatur Geschwin- (°C) digkeit Vor- Haupt- Weich- Normal Normal Time Time (U/min) wäsche wäsche spüler Baumwolle + Vorwasche: Baumwolle: Baumwolle (1): Baumwolle (2): Baumwolle: Baumwolle-Buntwäsche (3) Synthetik Synthetik Wolle: Seide/Gardinen:…
-
Page 19
Programmtabelle (siehe «Programmtabelle»). -
Page 22: Reinigung Und Pflege
siehe Abbildung ; siehe Abbildung siehe Abbildung :…
-
Page 23
„Kundendienst“ siehe „Personalisierungen“). siehe „Installation“) siehe „Installation” . siehe „Starten eines Waschprogramms“). siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Wartung und Pflege“) siehe „Installation“) -
Page 24
• (siehe „Störungen und Abhilfe“);… -
Page 25
PRALNI STROJ… -
Page 26
(glej sliko). glej sliko (glej sliko) (glej naslednjo stran). (glej sliko);… -
Page 27
IWB 5105 širina 59,5 cm višina 85 cm globina 52,5 cm 1 — 5 kg (glej poleg); glejte oznako s tehniènimi lastnostmi, ki se nahaja na aparatu glej poleg najveèji dovoljeni tlak 1 MPa (10 b) najmanjši dovoljeni tlak 0,05 MPa (0,5 b) -
Page 28
Predal za pralna sredstva Predal za pralna sredstva: glej “Pralna sredstva in perilo” glej “Posebne nastavitve”). (glej naslednjo stran). (glej naslednjo stran) -
Page 29
glej “Posebne nastavitve” glej “Posebne nastavitve”). glej “Pralna sredstva in perilo”). -
Page 30
: moèno umazano belo perilo. 90° 1000 moèno umazano belo perilo. 90° 1000 zelo umazano belo in barvasto perilo obstojnih barv. 60° 1000 zelo umazano belo in obèutljivo barvno perilo. 40° 1000 zelo umazano belo in barvasto perilo obstojnih barv. 60°… -
Page 31
Tabela programov (glej “Tabela pralnih programov”) -
Page 34
glej sliko ; glej sliko glej sliko :… -
Page 35
glej “Pomoè” glej ‘’Posebne Nastavitve’’ glej ‘’Namestitev’’ . glej ‘’Namestitev’’ . glej “Kako zagnati program pranja” glej “Namestitve”) glej “Namestitve”) glej “Namestitve”) (glej ‘’Namestitev’’). glej “Namestitev”) glej “Vzdrževanje in èišèenje”) glej “Namestitev”) -
Page 36
(glej“Motnje in njihovo odpravljanje”) -
Page 37
PERILICA RUBLJA… -
Page 38
(vidi sliku). vidi sliku). (vidi sliku). (vidi slijedeæu stranicu). (vidi sliku) -
Page 39: Tehnièki Podaci
Tehnièki podaci Model IWB 5105 širina 59,5 cm Dimenzije visina 85 cm dubina 52,5 cm Kapacitet od 1 do 5 kg (vidi sa stra- Elektrièno vidi ploèicu s tehnièkim osobinama na ne); prikljuèivanje stroju maksimalan pritisak: 1 MPa (10 bar) Hidraulièno…
-
Page 40
Pretinac za deterdžent Pretinac za deterdžent: vidi “Deterðenti i rublje” (vidi “Osobni izbor”). (vidi slijedeæu stranicu). (vidi slijedeæu stranicu) -
Page 41
(vidi “Osobni izbor” (vidi “Osobni izbor”). (vidi “Deterdžent i rublje”). -
Page 42
Maks. kol. Trajanje Maks. D eterdzent ž Maks. rublja (kg) ciklusa brzina Posebni programi temp. (okretaja Pret- Omekš (°C) Pranje Obièan Obièan u minuti) Time Time pranje ivaè Programi za svaki dan Pamuk + Pretpranje: izuzetno prljavo bijelo rublje. 90° 1000 Pamuk: izuzetno prljavo bijelo rublje. -
Page 43
(vidi Tablicu programa). Tablica programa”… -
Page 46
vidi sliku vidi sliku vidi sliku… -
Page 47
(vidi “Servisna služba” (vidi “Osobni izbor” (vidi “Postavljanje” (vidi “Postavljanje” vidi “Pokretanje programa” (vidi “Postavljanje” (vidi “Postavljanje” (vidi “Postavljanje” (vidi “Postavljanje” (vidi “Postavljanje” Održavanje i oèuvanje” (vidi “Postavljanje”… -
Page 48
(vidi “Nepravilnosti i rješenja”… -
Page 50
(a se vedea figura). a se vedea figura (a se vedea figura) (a se vedea pagina alãturatã). (a se vedea figura);… -
Page 51: Date Tehnice
se vedea figura) Date tehnice Model Dimensiuni Capacitate Legãturi electrice Legãturi hidrice (a se vedea alãturi); Turaþia de centrifugare (a se vedea alãturi); Programe de control °C; în baza normei EN 60456…
-
Page 52
Sertarul detergenþilor Sertarul detergenþilor: (a se vedea “Detergenþi ºi rufe (a se vedea pag. alãturatã) albe”). a se vedea “Personalizare”). (a se vedea pag. alãturatã). -
Page 53
a se vedea “Personalizare”), a se vedea “Personalizare”). (a se vedea “Detergenþi ºi rufe”). -
Page 54
Sarcina Max. Durata ciclului Viteza Detergenþi Temp. (Kg) de spãlare max. Descrierea Programului max. (rotaþii pe Balsam Pres- pãlare Spãlare Normalã Normalã minut) Time Time rufe Programe zilnice PRESPALARE BUMBAC: 90° RUFE ALBE BUMBAC: 90° RUFE ALBE BUMBAC (1): 60°… -
Page 55
a se vedea Tabelul programelor „Tabel de programe”. -
Page 58
a se vedea figura ; a se vedea figura se vedea figura) -
Page 59
a se vedea “Asistenþã” a se vedea “Personalizare”). a se vedea “Instalare”) a se vedea “Instalare”) (a se vedea “Instalare”). a se vedea “Instalare”) a se vedea “Instalare”) a se vedea “Instalare”) a se vedea “Instalare”). (pentru a-l curãþa a se vedea “Întreþinere ºi curãþare”). -
Page 60
• (a se vedea “Anomalii ºi remedii”);… -
Page 61
19*##… -
Page 62
(ñì. ñõåìó) ñì. ñõåìó). (ñì. ñõåìó) (ñì. ñòðàíèöó ðÿäîì). (ñì. ñõåìó). -
Page 63: Òåõíè÷Åñêèå Õàðàêòåðèñòèêè
ñÿ ïîòåíöèàëüíî îïàñíûì. Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà óùåðá çäîðîâüþ è ñîáñòâåííîñòè, åñëè îí âûçâàí íåñîáëþäåíèåì óêàçàííûõ íîðì óñòàíîâêè. ðèñ. Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Ìîäåëü IWB 5105 øèðèíà 59,5 ñì Ðàçìåðû âûñîòà 85 ñì ãëóáèíà 52,5 ñì Çàãðóçêà 1 — 5 êã…
-
Page 64: Ðàñïðåäåëèòåëü Ìîþùèõ Ñðåäñòâ
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ: (ñì. ñòðàíèöó ñáîêó) ñì. «Ìîþùèå ñðåäñòâà è òèïû áåëüÿ» ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè» (ñì. ñòðàíèöó ñáîêó).
-
Page 65
ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè» ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»). (ñì. «Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ»). -
Page 66
Ìàêñ. Ïðîäîëæè- Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà Ìàêñ Ìàêñ. çàãðóçêà (êã) òòü öèêëà Îïèñàíèå ïðîãðàììû òåìï. ñêîðîñòü Ïðåäâàð- Íîð- Îïîëàñêè- Íîðì- (°C) (îá./ìèí.) èòåëüíàÿ Ñòèðêà ìàëü- Time Time âàòåëü àëüíàÿ ñòèðêà íàÿ Ñòàíäàðòíûå ïðîãðàììûè ÕËÎÏÎK: ñòèðêà ñ çàìà÷èâàíèåì 90° 1000 ÕËÎÏÎK: ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå. 90°… -
Page 67
Òàáëèöó ïðîãðàìì (ñì. “Tàáëèöà ïðîãðàìì”) -
Page 70
ñì. ñõåìó) ñì. ñì. ñõåìó). ñõåìó) -
Page 71
ñì. Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå ñì. «Óñòàíîâêà» . ñì. «Óñòàíîâêà» . ñì. «Óñòàíîâêà» . • (ñì. «Óñòàíîâêà»). ñì. «Óñòàíîâêà» . ñì. «Óñòàíîâêà» . (ñì. «Óñòàíîâêà»). ñì. â ïàðàãðàôå «Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä» . ñì. «Óñòàíîâêà» . -
Page 72
195074726.02 09/2010 — Xerox Fabriano ñì. «Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ»…
CIS
1
Русский,1
CIS
IWSB 5105
Содержание
Установка, 2-3
Распаковка и нивелировка
Подключение к водопроводу и электричеству
Первый цикл стирки
Технические характеристики
Описание стиральной машины и
порядка запуска программы, 4-5
Панель управления
Индикаторы
Порядок запуска программы
Программы, 6
Таблица программ
Персонализированные настройки, 7
Регулировка температуры
Дополнительные функции
Моющие средства и типы белья, 8
Распределитель моющих средств
Отбеливание
Подготовка белья
Изделия, требующие деликатной стирки
Система балансировки белья
Предосторожности и рекомендации, 9
Общие требования к безопасности
Утилизация
Техническое обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электрического тока
Уход за стиральной машиной
Уход за распределителем моющих средств
Уход за люком и барабаном
Уход за насосом
Проверка водопроводного шланга
Поиск неисправностей и методы их
устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
Руководство по
эксплуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
UK
Українська,13