ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 21 октября 2019 г. N 2312/р
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА ТЯГОВОЙ ПОДСТАНЦИИ
В целях снижения уровня производственного травматизма и приведения требований электробезопасности для работников ОАО «РЖД» в соответствие требованиям Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 24 июля 2013 г. N 328н, Правил по охране труда при работе на высоте, утвержденных приказом Минтруда России от 28 марта 2014 г. N 155н, Правил переключений в электроустановках, утвержденных приказом Минэнерго от 13 сентября 2018 г. N 757:
1. Утвердить и ввести в действие с 1 января 2020 г. прилагаемую Инструкцию по охране труда для электромонтера тяговой подстанции.
2. Директору ОАО «РЖД» по энергетическому комплексу Санько В.М. организовать в установленном порядке изучение и проверку знаний причастными работниками Инструкции, утвержденной настоящим распоряжением.
3. Признать утратившей силу с 1 января 2020 г. Инструкцию по охране труда для электромонтера тяговой подстанции, утвержденную распоряжением ОАО «РЖД» от 22 ноября 2012 г. N 2364р.
Заместитель
генерального директора —
главный инженер ОАО «РЖД»
С.А.КОБЗЕВ
1. Общие положения
Сокращения, принятые в Инструкции
ЭЧ — дистанция электроснабжения;
ЭЧЦ — энергодиспетчер;
ЭЧЭ — тяговая подстанция;
ПСКС — пост секционирования контактной сети;
АТП — автотрансформаторный пункт питания;
ППП — пункт подготовки к рейсу пассажирских поездов с электрическим отоплением;
ППС — пункт параллельного соединения контактных подвесок;
ЗРУ — закрытые распределительные устройства;
ОРУ — открытые распределительные устройства;
ПС — подвижной состав (поезд, локомотив, вагоны, автодрезины, маневровый состав и др.).
1.1. Назначение документа и область применения
Настоящая Инструкция по охране труда для электромонтера тяговой подстанции (далее — Инструкция) устанавливает основные требования охраны труда при техническом обслуживании и ремонте оборудования стационарных и передвижных ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП, стационарных и передвижных установок компенсации реактивной мощности, ППП электрифицированных железных дорог постоянного и переменного тока ОАО «РЖД» (далее — тяговых подстанций).
На основе настоящей Инструкции в соответствии с Правилами разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда в структурных подразделениях организуется разработка и утверждение инструкции по охране труда для электромонтера тяговой подстанции с учетом местных условий и возложенных должностных обязанностей.
Настоящая Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей электромонтером тяговой подстанции.
В Инструкции учтены требования:
Трудового Кодекса Российской Федерации;
Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13 января 2003 г. N 6 (далее — ПТЭЭП);
Правил содержания тяговых подстанций, трансформаторных подстанций и линейных устройств системы тягового электроснабжения, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 5 августа 2016 г. N 1587р;
Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 15 декабря 2020 г. N 903н, далее — ПОТЭУ;
Правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД», утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» 13 июня 2017 г. N 1105р (далее — Правила);
Инструкции по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках, утвержденной приказом Минэнерго России от 30 июня 2003 г. N 261;
Правил по охране труда при работе на высоте, утвержденных приказом Минтруда России от 16 ноября 2020 г. N 782н;
Правил переключения в электроустановках, утвержденных приказом Минэнерго 13 сентября 2018 г. N 757;
Правил по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных путях, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 24 декабря 2012 г. N 2665р;
Правил разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 21 ноября 2016 г. N 2355р.
1.2. Обязанности работника при выполнении работы
1.2.1. Электромонтер тяговой подстанции должен выполнять порученную и оформленную нарядом, распоряжением работу после получения целевого инструктажа, соблюдая меры безопасности и требования, изложенные в Инструкции, применяя исправные, испытанные средства защиты. В электроустановках выше 1000 В он должен выполнять работу в соответствии с проектом производства работ (ППР) или технико-нормировочной картой.
1.2.2. Работу с применением оборудования, транспортных средств, механизмов при отсутствии требований безопасности, изложенных в Инструкции и Правилах, необходимо выполнять с соблюдением мер безопасности инструкции по охране труда, разработанной для конкретного вида работ.
1.3. Требования к работникам, допускаемым
к обслуживанию электроустановок
1.3.1. К самостоятельной работе в должности электромонтера тяговой подстанции допускаются лица не моложе восемнадцати лет, прошедшие:
предварительный медицинский осмотр, психиатрическое освидетельствование;
вводный инструктаж;
профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы. Работники с основным общим или со средним полным образованием должны пройти обучение в образовательных организациях в объеме не менее 72 часов;
первичный инструктаж на рабочем месте;
стажировку (в объеме изучения должностных инструкций, инструкций по эксплуатации электрооборудования и с отработкой практических навыков на резервном оборудовании);
обучение и проверку знаний требований охраны труда, безопасных методов и приемов выполнения работ в объеме знаний, предъявляемых к должности;
обучение приемам освобождения пострадавших от действия электрического тока, умению практически оказывать первую помощь пострадавшим в случае поражения электрическим током и других видов травм.
Допуск к работе осуществляется распоряжением по дистанции электроснабжения.
1.3.2. В процессе трудовой деятельности электромонтер тяговой подстанции установленным порядком проходит:
периодические медицинские осмотры, психиатрические освидетельствования, внеочередные медицинские осмотры в соответствии с медицинскими рекомендациями;
инструктажи по охране труда (повторные, внеплановые, целевые), производственные инструктажи, инструктажи по пожарной безопасности;
предэкзаменационную подготовку, проверку знаний (очередную, внеочередную);
дублирование;
контрольные противоаварийные и противопожарные тренировки;
профессиональное дополнительное образование для непрерывного повышения квалификации;
ежегодное обучение приемам оказания первой помощи пострадавшим в случае поражения электрическим током.
1.3.3. Электромонтер тяговой подстанции, допускаемый к работе по техническому обслуживанию и ремонту оборудования тяговых подстанций и других электроустановок в зоне эксплуатационной ответственности подразделения должен:
по состоянию здоровья соответствовать медицинским требованиям, установленным приказом Минздрава России от 28 января 2021 г. N 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры»;
выполнять требования настоящей Инструкции, Правил и других нормативных документов, устанавливающих должностные обязанности;
знать перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, и меры по защите от их воздействия;
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха, правила личной гигиены;
знать свои должностные обязанности, схемы, основные параметры обслуживаемого оборудования, технологию выполнения работ;
применять безопасные приемы выполнения работ, в том числе правила безопасности при нахождении на железнодорожных путях;
следовать указаниям производителя работ и выполнять его команды;
не допускать расширения зоны работы;
приступать к выполнению работы только в комплектах специальной одежды для защиты от термического фактора электрической дуги, спецобуви, применяя средства защиты, знать порядок проверки их исправности и правила применения;
содержать в исправном состоянии и чистоте рабочее место, инструмент, приспособления, не пользоваться приспособлениями, не разрешенными к применению;
проходить в установленном порядке обучение по охране труда, в том числе обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, обучение оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, обучение использованию (применению) средств индивидуальной защиты, инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знания требований охраны труда;
знать способы и незамедлительно оказывать первую помощь пострадавшему;
соблюдать правила поведения на железнодорожных путях, схемы маршрута служебного и/или технологического проходов, в местах ограниченной видимости, негабаритных и опасных местах в зоне эксплуатационного обслуживания электроустановок своего подразделения;
знать и соблюдать порядок действий при возникновении любой аварийной ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, несчастном случае, происшедшем на производстве;
выполнять требования правил пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения, уметь пользоваться ими, знать места хранения аптечки для оказания первой помощи;
не допускать присутствия посторонних лиц на рабочем месте;
не заниматься посторонними делами для решения личных вопросов в рабочее время;
выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков и плакатов безопасности, надписей, звуковых и световых сигналов, подаваемых машинистами, сигналистами и другими работниками;
знать и владеть приемами освобождения пострадавшего от действия электрического тока и других видом травм;
в соответствии с порядком извещения руководителей обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю, а также энергодиспетчеру о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, об имевшем место несчастном случае или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), обо всех замеченных им нарушениях инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
лично участвовать в обеспечении безопасных условий труда на своем рабочем месте в пределах выполнения своей трудовой функции.
1.3.4. Электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать правила личной гигиены:
хранить личную и специальную одежду, специальную обувь раздельно в специально оборудованных для этого санитарно-бытовых помещениях в личных шкафчиках;
использовать разрешенные к применению очищающие пасты после работ с вредными веществами;
мыть руки с мылом перед приемом пищи;
принимать пищу только в оборудованных для этого местах;
использовать для питья воду из специально предназначенных для этой цели емкостей.
Запрещается:
использовать для питья воду из случайных источников;
принимать пищу и хранить пищевые продукты на рабочих местах;
хранить спецодежду и спецобувь в не предназначенных для этого местах.
1.4. Опасные и вредные производственные факторы, которые
могут воздействовать на работника
На электромонтера тяговой подстанции при выполнении работ по техническому обслуживанию и ремонту оборудования могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы, установленные ГОСТ 12.0.003:
высокое напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека (вследствие наличия неогражденных токоведущих частей на ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП и возможности одновременного касания токоведущих частей и заземленных конструкций);
электрический ток, включая термическое воздействие электрической дуги и ток, обусловленный наличием наведенного напряжения;
движущийся железнодорожный подвижной состав и другие транспортные средства;
подвижные и вращающиеся части оборудования и механизмов;
перемещаемые материалы, сборные конструкции и другие предметы;
падающие с высоты предметы и инструменты;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенная напряженность электрического поля;
отсутствие или недостаток естественного света;
недостаточная освещенность рабочей зоны, в том числе в темное время суток;
расположение рабочей зоны на высоте 1,8 м и более, где существуют риски падения работника с высоты;
физические перегрузки при нахождении работника в неудобной рабочей позе, при перемещении тяжестей вручную;
нервно-психические перегрузки при выполнении работ на высоте, под напряжением, на железнодорожных путях во время движения поездов.
1.5. Требования безопасности для снижения уровня опасных
и вредных производственных факторов
1.5.1. В зависимости от выполняемой работы, условий ее выполнения, рисков, которые могут возникать в процессе работы, электромонтер тяговой подстанции должен:
для защиты от поражения электрическим током применять изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения, сигнализаторы наличия напряжения индивидуальные и стационарные, указатели напряжения для проверки совпадения фаз, клещи электроизмерительные, диэлектрические перчатки, галоши, боты, диэлектрические ковры и изолирующие подставки, защитные ограждения, изолирующие накладки и колпаки, слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками (для работы в электроустановках напряжением до 1000 В), переносные заземления, плакаты и знаки безопасности. Для защиты от термического фактора электрической дуги, повышенной напряженности электрического поля при выполнении работ на тяговой подстанции в качестве спецодежды следует применять комплекты с указанными защитными свойствами, которые являются дополнительными техническими средствами защиты.
работу выполнять с лестниц приставных (стеклопластиковых, деревянных) и стремянок;
для защиты от падения с высоты при выполнении работы на высоте более 1,8 м над уровнем земли, пола, площадки применять страховочные системы;
для защиты головы от механических повреждений, от термических факторов электрической дуги, от поражения электрическим током при случайном касании токоведущих частей, находящихся под напряжением до 1000 В, в ЗРУ, ОРУ носить защитную каску с термостойким щитком, пристегнутую подбородочным ремнем;
при недостаточной освещенности рабочей зоны применять дополнительное местное освещение. Применять переносные светильники только заводского изготовления. У ручного переносного светильника должны быть металлическая сетка, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;
при выполнении работ на открытом воздухе в холодный период года руководствоваться Методическими рекомендациями «Режимы труда и отдыха работающих в холодное время на открытой территории или в неотапливаемых помещениях». Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе при низких температурах работники должен пользоваться теплозащитной одеждой и теплозащитной обувью. В холодный период года для предотвращения переохлаждения и обморожения электромонтер тяговой подстанции должен использовать предусмотренные перерывы в работе для обогрева и периодически прерывать работу и заходить в находящееся вблизи места работ помещение для обогрева. При температуре воздуха ниже -40 °C необходимо применять средства индивидуальной защиты лица и органов дыхания. При сильных морозах до выхода на открытый воздух необходимо смазать открытые части тела кремом от обморожения на безводной основе;
при сильных морозах, во избежание обморожения, не прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям (рельсам, скреплениям, инструменту);
1.5.2. Электромонтер тяговой подстанции должен работать в спецодежде, выдаваемой в соответствии с действующими Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением.
1.5.3. Перечень спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, выдаваемых электромонтеру тяговой подстанции в соответствии с установленными типовыми нормами:
комплект (летний) для защиты от термических рисков электрической дуги:
костюм специальный летний для защиты от термических рисков электрической дуги из материала с постоянными термостойкими свойствами;
рубашка из термостойкой ткани;
белье нательное термостойкое от теплового воздействия электрической дуги;
перчатки для защиты от повышенных температур;
каска защитная;
щиток защитный лицевой;
подшлемник термостойкий от теплового воздействия электрической дуги;
обувь специальная кожаная для защиты от повышенных температур;
жилет сигнальный огнестойкий летний;
плащ для защиты от воды;
перчатки комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;
перчатки трикотажные хлопчатобумажные;
перчатки диэлектрические;
боты диэлектрические;
страховочная система для защиты от падения с высоты;
костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий.
Зимой дополнительно:
комплект (зимний) для защиты от термических рисков электрической дуги:
костюм специальный для защиты от термических рисков электрической дуги и пониженных температур из материала с постоянными термостойкими свойствами;
белье нательное термостойкое от теплового воздействия электрической дуги;
подшлемник для защиты от пониженных температур со звукопроводными вставками;
перчатки термостойкие для защиты от пониженных температур;
обувь термостойкая специальная кожаная и из других материалов для защиты от пониженных температур;
жилет сигнальный огнестойкий зимний;
шапка трикотажная;
рукавицы меховые или рукавицы утепленные;
перчатки утепленные.
При выполнении работ на тяговых подстанциях при наличии открытых распределительных устройств напряжением 220 кВ и на ПСК, ППС контактной сети переменного тока дополнительно:
костюм защитный электропроводящий с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами (куртка, брюки) Эп-4(0) или комбинезон защитный электропроводящий всесезонный с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами с костюмом демисезонным для защиты от общепроизводственных загрязнений для ношения с комбинезоном ЭП-4(0);
ботинки электропроводящие летние;
перчатки электропроводящие летние;
костюм для защиты от пониженных температур электропроводящий с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами (куртка, брюки) Эп-4(0) или костюм для защиты от пониженных температур со съемным утеплителем для ношения с комбинезоном ЭП-4(0);
ботинки электропроводящие утепленные;
перчатки электропроводящие утепленные.
1.5.4. Требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности:
Электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:
выполнять инструкцию по мерам пожарной безопасности, знать расположение на подстанции средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
курить только во время перерыва в работе, в специально отведенных и оборудованных для этой цели местах, с урной для окурков и средствами пожаротушения и табличкой «Место для курения»;
не загромождать проходы посторонними предметами и оборудованием.
не использовать поврежденные электрические розетки, рубильники и другие электроприборы;
не работать с проводами и кабелями, имеющими поврежденную или утратившую защитные свойства изоляцию;
не использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания;
не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы, электропаяльники и электроаппаратуру, не требующие круглосуточного подключения к электросети;
не хранить посторонние предметы в служебных и рабочих помещениях;
содержать в чистоте служебные помещения и рабочие места.
При работе с легковоспламеняющимися жидкостями (далее — ЛВЖ) — бензин, ацетон, спирты, растворители и другие ЛВЖ — электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать следующие требования безопасности:
не применять вблизи ЛВЖ открытый огонь, открытые нагревательные приборы;
ветошь, вату или бумагу, смоченные в ЛВЖ, собирать в отдельный металлический ящик с крышкой и выносить в специально отведенное место;
не хранить легковоспламеняющиеся вещества в рабочем помещении, ЛВЖ — только в специальном шкафу, в металлической таре с плотно закрывающейся крышкой и имеющей четкую надпись, характеризующую название ЛВЖ;
количество ЛВЖ в помещении, где проводятся профилактические работы и ремонт приборов, не должно превышать потребности, необходимой в рабочую смену.
1.6. Требования охраны труда при нахождении работников
вблизи и на железнодорожных путях
Проход по территории железнодорожной станции разрешается только по специально установленным маршрутам, обозначенным соответствующими указателями, пешеходным переходам, служебным и/или технологическим проходам, дорожкам (настилам), платформам. При следовании необходимо соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов, следить за передвижением подвижного состава и слушать объявления по громкоговорящей связи и сигналы оповещения.
При нахождении на железнодорожных путях и в непосредственной близости от них во время следования к месту работы и обратно, а также при производстве работ запрещается пользоваться устройствами, ухудшающими восприятие звуковых сигналов приближающегося поезда (мобильные телефоны, наушники, аудио- и видеоплееры и др).
При переходе через железнодорожные пути к объекту обслуживания электромонтер тяговой подстанции должен строго придерживаться маршрута служебного и/или технологического прохода, утвержденного руководителем дистанции электроснабжения и согласованного начальником станции.
При проходе вдоль путей на перегоне следует идти в стороне от пути или по обочине. При этом надо следить за движущимися ПС.
При переходе через пути следует убедиться в том, что с обеих сторон к месту перехода не приближается ПС.
Переходить пути следует под прямым углом, при этом нельзя становиться на головку рельса, между остряком и рамным рельсом стрелочного перевода.
При переходе через путь, занятый стоящим ПС, надо пользоваться переходными площадками вагонов, запрещено подлезать под вагонами или автосцепками. Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением состава. Прежде чем сойти с площадки вагона на междупутье, необходимо убедиться в исправности подножек и поручней, а также в отсутствии с обеих сторон движущихся по смежному пути локомотивов и вагонов, при сходе с площадки следует держаться за поручни, располагаясь лицом к вагону.
Запрещается переходить через пути перед приближающимся ПС.
При обходе группы вагонов или локомотивов, стоящих на путях, следует переходить путь на расстоянии не менее 5 м от крайнего вагона или локомотива и проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между ними не менее 10 м; при этом следует убедиться в том, что с обеих сторон по соседнему пути не движется ПС.
При обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава следует отойти на обочину на расстояние:
2,5 метра от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/час;
не менее 4 метров от крайнего рельса при установленных скоростях движения от 121 до 140 км/ч.
При нахождении работников на путях станции допускается отойти на середину широкого междупутья.
На участках при установленных скоростях движения более 140 км/ч за 10 мин до прохода скоростного или высокоскоростного поезда по расписанию работники должны сойти на ближайшую обочину пути на расстояние не менее 5 м от крайнего рельса пути.
Не разрешается садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, дроссель-трансформатор, а также любые другие устройства, расположенные как в пределах, так и вблизи габарита подвижного состава.
Переходить для пропуска поезда на соседний путь и находиться на нем запрещается.
При пропуске поезда, особенно пассажирского, рекомендуется встать под защитой опоры контактной сети (избегать опор с грузами компенсации), релейного шкафа, платформы, будки или другого сооружения.
При пропуске грузовых поездов следует опасаться оставшихся неснятыми с вагонов проволок, а также вышедших из габарита досок, других предметов. Во избежание зажатия подвижным составом запрещено при пропуске поезда, автомотрисы находиться в негабаритных местах.
Если по железнодорожному пути движется в рабочем положении путеукладчик, электробалластер, уборочная машина, рельсошлифовальный поезд или другие путевые машины тяжелого типа, то отходить от крайнего рельса следует на расстояние не менее 5 метров; если движется путевой струг, то отходить нужно на расстояние не менее 10 метров, а если однопутный снегоочиститель, то не менее чем на 25 метров.
Проходя по пути в стесненных местах, где по обеим сторонам пути расположены высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы, необходимо наметить безопасные места, на которые можно отойти, если появится поезд.
Выходя на путь из помещения или из-за здания, ухудшающих видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии с обеих сторон движущегося по нему подвижного состава. После выхода из помещения в темное время суток, следует выждать некоторое время (1 — 2 мин), пока глаза не привыкнут к темноте.
1.7. Порядок уведомления руководителей дистанции о случае
травмирования работника на производстве
О каждом несчастном случае на производстве, пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно известить начальника тяговой подстанции, в его отсутствие — старшего электромеханика, энергодиспетчера, руководителя дистанции электроснабжения.
При этом электромонтер тяговой подстанции, если он является производителем работ, должен:
немедленно организовать первую помощь пострадавшему члену бригады, при необходимости — принять меры по доставке его в медицинское учреждение и сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия. В случае невозможности ее сохранения — зафиксировать сложившуюся обстановку (схемы, фото и т.п.)
принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующего фактора на других лиц.
1.8. Требования по организации обучения и проверки знаний
работника по охране труда
1.8.1. Работник, впервые принятый на должность электромонтера тяговой подстанции или имеющий перерыв в работе по профессии более 1 года должен пройти обучение практическим навыкам выполнения работ (стажировку). Работник с основным общим и со средним полным образованием до стажировки должен пройти профессиональную подготовку, в которую должно входить обучение по 72-часовой программе в организации, имеющей лицензию.
1.8.2. Программу стажировки для электромонтера тяговой подстанции должен разработать начальник (старший электромеханик) тяговой подстанции и утвердить ответственный за электрохозяйство дистанции электроснабжения (заместитель начальника дистанции электроснабжения — заместитель ответственного за электрохозяйство). Допуск к стажировке, закрепление за обучающим работником оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения.
1.8.3. По окончании стажировки производится проверка знаний на II группу по электробезопасности. Результаты должны быть оформлены в Журнале учета проверки знаний правил работы в электроустановках и удостоверении о проверке знаний правил работы в электроустановках.
К удостоверению выдается талон-предупреждение N 1, который может быть изъят административно-техническим персоналом за нарушение требований охраны труда и электробезопасности.
1.8.4. Для приобретения практических навыков в процессе выполнения работы электромонтер тяговой подстанции со II группой по электробезопасности до присвоения III группы по электробезопасности должен быть закреплен за опытным работником с группой IV и стажем работы по обслуживанию электроустановок не менее трех лет. Допуск к работе после проверки знаний на II группу по электробезопасности и закрепление электромонтера за опытным работником оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения.
1.8.5. Обучаемый электромонтер тяговой подстанции при наличии у него II группы по электробезопасности может принимать участие в работе только под надзором обучающего работника, за которым он закреплен.
1.8.6. В процессе обучения электромонтер должен приобрести навыки безопасного выполнения работ, изучить оперативные схемы электроустановок, а также нормативные документы в необходимом объеме для аттестации его на III группу по электробезопасности.
1.8.7. По истечении установленного стажа работы в электроустановках тяговых подстанций в зависимости от уровня образования, приобретения практических навыков выполнения работ электромонтер тяговой подстанции может быть аттестован на III группу по электробезопасности.
1.8.8. В соответствии с должностными обязанностями электромонтер тяговой подстанции должен быть квалифицирован как оперативно-ремонтный персонал в электроустановках выше 1000 В с IV группой по электробезопасности. Право переключения коммутационных аппаратов, быть производителем работ и другие права ему могут быть предоставлены после внеочередной проверки знаний, повышения до IV группы по электробезопасности и дублирования, продолжительность которого определяет комиссия по проверке знаний.
1.8.9. Допуск к дублированию оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения. Программа дублирования для оперативно-ремонтного персонала должна быть разработана начальником (старшим электромехаником) тяговой подстанции и утверждена ответственным за электрохозяйство дистанции. В программу дублирования включаются вопросы правильной и безопасной эксплуатации электроустановок, в том числе требующие отработки осмотрительности, внимательности, оперативной памяти работника, умения вести оперативные переключения коммутационных аппаратов, в том числе разъединителей с ручным, дистанционным управлением, переговоры, оформления оперативной документации. В программу дублирования также должна быть включена отработка действий в аварийных и нестандартных ситуациях.
1.8.10. В процессе дублирования обучаемый должен принять участие в контрольных противоаварийных и противопожарных тренировках. Количество тренировок и их тематика должны быть предусмотрены программой. Дублирование должно проводиться под руководством опытного работника, имеющего права оперативно-ремонтного персонала не менее одного года. Обучаемый может производить оперативные переключения, осмотры в электроустановках, вести переговоры с энергодиспетчером только под надзором обучающего. Ответственность за правильность действий обучаемого работника и соблюдение им требований правил несут обучающий и обучаемый работники.
1.8.11. Порядок организации обучения практическим навыкам для выполнения обязанностей оперативно-ремонтного персонала, в том числе при неудовлетворительных результатах при проведении противоаварийных тренировок в процессе дублирования, приведен в Правилах.
1.8.12. Проверка знаний электромонтером тяговой подстанции правил, производственных и должностных инструкций должна производиться:
первичная — после обучения при поступлении на работу, связанную с обслуживанием электроустановок или при перерыве в проверке знаний более трех лет;
очередная — для электротехнического персонала, непосредственно обслуживающего электроустановки или выполняющего в них наладочные, электромонтажные, ремонтные работы или профилактические испытания — 1 раз в год;
внеочередная — при вводе в действие новых правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, в случае перевода электромонтера тяговой подстанции на другую должность или на другую работу, при повышении группы по электробезопасности, при перерыве в работе по занимаемой должности свыше шести месяцев, при нарушении правил и инструкций, по требованию органов Ростехнадзора, по заключению комиссии, расследовавшей несчастные случаи с людьми или нарушения в работе оборудования, а также после изъятия талонов-предупреждений.
1.8.13. Внеочередная проверка знаний правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, инструкций по охране труда, производственных и должностных инструкций, проводимая по требованию органов Ростехнадзора, по заключению комиссии, расследовавшей несчастный случай с персоналом, нарушения в работе оборудования, а также после изъятия талонов-предупреждений не отменяет сроков очередной проверки.
1.8.14. При неудовлетворительной оценке знаний повторная проверка может быть проведена в сроки, установленные квалификационной комиссией, но не ранее чем через две недели и не позднее одного месяца со дня последней проверки.
При получении работником неудовлетворительной оценки по итогам повторной проверки знаний электромонтер тяговой подстанции к самостоятельной работе не допускается, его необходимо перевести на другую работу (должность), соответствующую его квалификации, или расторгнуть с ним трудовой договор в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации.
1.8.15. Удостоверение по электробезопасности электромонтера тяговой подстанции, направляемого на повторную проверку знаний в связи с получением неудовлетворительной оценки, считается действительным на срок, назначаемый до следующей проверки, если нет решения комиссии о временном отстранении его от работы в электроустановках или о снижении ему группы по электробезопасности.
В случаях, если срок окончания действия удостоверения приходится на время отпуска или болезни электромонтера тяговой подстанции, продление срока его действия не допускается. В этом случае он допускается к обслуживанию электроустановок только после проверки знаний по электробезопасности.
1.8.16. Для электромонтера тяговой подстанции объем знаний правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок с учетом возложенных должностных обязанностей, характера выполняемой работы должен быть установлен распоряжением по дистанции электроснабжения.
1.8.17. Электромонтер в процессе работы обязан проходить:
повторные инструктажи по охране труда — не реже одного раза в три месяца;
внеплановые инструктажи по охране труда;
целевые инструктажи по охране труда;
инструктажи по пожарной безопасности;
производственные инструктажи.
1.9. Ответственность за нарушение требований Инструкции
Электромонтер тяговой подстанции несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за нарушение требований настоящей Инструкции. При исполнении трудовых обязанностей он должен:
сообщить своему непосредственному руководителю о замеченных нарушениях требований безопасности на своем рабочем месте, а также о неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты;
не приступать к работе до устранения неисправностей, нарушений требований безопасности, выявленных в процессе подготовки места работы и в процессе работы;.
выполнять только ту работу, которая поручена, при условии, что известны безопасные способы ее выполнения. Не допускается до выяснения возникших противоречий выполнять распоряжения, если они противоречат правилам безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правилам по охране труда при эксплуатации электроустановок, так как это может привести к несчастному случаю.
2. Требования охраны труда работников при организации
оперативного обслуживания тяговой подстанции
2.1. Оперативное обслуживание электрооборудования
тяговой подстанции
2.1.1. Вид оперативного обслуживания электрооборудования тяговой подстанции определяется приказом по дистанции электроснабжения, согласованным с дирекцией по энергообеспечению, и подразделяется на категории:
с постоянным дежурством (круглосуточным);
с дежурством на дому;
с правом отдыха на тяговой подстанции;
оперативно-выездной бригадой;
без оперативного обслуживания.
Персонал, осуществляющий оперативное обслуживание оборудования тяговой подстанции, должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV.
2.1.2. В связи с производственной необходимостью вид оперативного обслуживания тяговой подстанции может быть временно изменен по указанию начальника дистанции электроснабжения. При этом на тяговой подстанции, обслуживаемой без дежурного или с дежурством на дому, может быть введено круглосуточное дежурство.
2.1.3. Оперативно-ремонтный персонал (электромонтер тяговой подстанции) работает по графику, составленному начальником тяговой подстанции (старшим электромехаником) и утвержденному начальником дистанции электроснабжения с учетом мотивированного мнения профсоюзного комитета.
В случае необходимости замена одного дежурного другим допускается с разрешения начальника тяговой подстанции (старшего электромеханика) с учетом требований Трудового кодекса Российской Федерации.
2.1.4. Работник из оперативного персонала должен принять дежурство от предыдущего дежурного, а после окончания смены сдать его следующему дежурному или энергодиспетчеру в соответствии с графиком. Прием и сдачу дежурства оформляют в оперативном журнале подписями сдающего и принимающего дежурство.
2.1.5. Дежурный при приеме смены должен:
ознакомиться со всеми новыми документами, поступившими за время его отсутствия на подстанции, с действующей схемой тяговой подстанции путем личного осмотра и по записям в оперативном журнале;
получить от сдающего смену экземпляры нарядов, по которым работы еще не закончены;
проверить наличие ключей от помещений и оборудования подстанции.
2.1.6. Осмотр оборудования тяговой подстанции при приеме смены производится оперативным персоналом, принимающим и сдающим смену.
2.1.7. При осмотре оборудования тяговой подстанции оперативный персонал должен проверить:
наличие и исправное состояние защитных средств, плакатов безопасности, средств первой помощи и пожарной безопасности, инвентарное количество переносных заземлений и места их нахождения на тяговой подстанции;
наличие пломб на замках блокировки;
отсутствие нарушения изоляции в оперативных цепях постоянного и переменного тока;
уровень масла и отсутствие течи в масляных выключателях, маслонаполненных вводах, трансформаторах и другой маслонаполненной аппаратуре;
наружное состояние изоляторов, обращая внимание на их целостность, отсутствие загрязнения и коронирования;
внешнее состояние оборудования, находящегося в резерве.
Во время осмотра оперативному персоналу запрещается выполнение каких-либо работ.
Осмотр оборудования в границах эксплуатационной ответственности оперативно-ремонтного персонала не требует оформления наряда-допуска, распоряжения, включения в перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
2.1.8. Принимающий смену в присутствии персонала, сдающего смену, записывает все обнаруженные недостатки в Книгу осмотров и неисправностей, а положение оперативной схемы подстанции — в оперативный журнал, после чего персонал обеих смен расписывается в оперативном журнале о сдаче и приеме смены.
2.1.9. Прием и передача смены во время ликвидации повреждения или во время производства переключений не допускается. Отступления от этого правила могут иметь место только с разрешения энергодиспетчера. Уход без сдачи дежурства или передачи смены не допускается.
2.1.10. При выполнении работ на тяговой подстанции, обслуживаемой оперативно-ремонтным персоналом, накануне или перед началом работ начальник подстанции (старший электромеханик) назначает ответственного за оперативную работу из состава оперативно-ремонтного персонала тяговой подстанции с группой не ниже IV.
2.1.11. При обслуживании тяговой подстанции без постоянного дежурного персонала электромонтер, назначенный ответственным за оперативную работу, делает запись в оперативном журнале о приеме смены, по окончании рабочего дня оформляет запись в оперативном журнале о прекращении полномочий, докладывает энергодиспетчеру об окончании смены, передаче ему функций по контролю за работой оборудования.
2.2. Требования охраны труда при осмотре оборудования
тяговой подстанции
2.2.1. Осмотр электроустановок тяговых подстанций может выполнять единолично:
а) работник из административно-технического персонала с группой V (в электроустановках напряжением до и выше 1000 В);
б) работник из оперативно-ремонтного персонала, обслуживающего данную электроустановку с группой IV (в электроустановках напряжением до и выше 1000 В).
2.2.2. Список работников административно-технического персонала, имеющих право единоличного осмотра, утверждается распоряжением по дистанции электроснабжения.
При осмотрах электроустановок напряжением выше 1000 В не допускается входить в помещения и камеры, не оборудованные ограждениями или барьерами. Осмотр нужно проводить без проникновения за ограждения и барьеры. Во время проведения осмотров не допускается производить переключения, снимать плакаты и ограждения, выполнять какую-либо работу или уборку. Осмотр камер следует производить с порога или стоя перед барьером (ограждением).
2.2.3. При осмотре РУ, щитов, шинопроводов, сборок напряжением до 1000 В не разрешается снимать предупреждающие плакаты, ограждения, проникать за них, касаться токоведущих частей, устранять обнаруженные неисправности. Работникам из оперативно-ремонтного персонала подстанции разрешается в электроустановках напряжением до 1000 В единолично открывать для осмотра дверцы щитов, пусковых устройств, пультов управления.
2.3. Требования к порядку хранения и выдачи ключей
2.3.1. Двери помещений электроустановок (щитов, сборок и т.п.), а также ячеек и камер при отсутствии блокировок должны быть постоянно заперты.
Для каждого помещения электроустановки, а также ячейки, камеры должно быть не менее двух комплектов ключей. Каждый ключ должен быть промаркирован. Ключи от замков помещений РУ не должны подходить к замкам ячеек и камер.
2.3.2. На тяговых подстанциях при обслуживании ячеек 10 кВ с выкатными тележками допускается наличие одинаковых комплектов ключей для запирания защитных шторок, промаркированных отдельно для КРУН-10 кВ и КРУН-10 кВ СЦБ. После подготовки рабочего места ключи от запорных устройств защитных шторок ячеек 10 кВ должны учитываться и находиться у дежурного по тяговой подстанции или лица, назначенного ответственным за оперативную работу в течение рабочей смены.
Открытие защитных шторок ключами из аварийного комплекта начальника тяговой подстанции производится только с разрешения и в присутствии дежурного по тяговой подстанции или лица, назначенного ответственным за оперативную работу в течение рабочей смены.
2.3.3. Ключи от помещений электроустановки, ячеек, камер хранятся в запираемом ящике в щитовой тяговой подстанции и должны выдаваться дежурным или ответственным за оперативную работу под роспись в оперативном журнале или журнале учета и выдачи ключей работникам, которым разрешен единоличный осмотр, на время осмотра или при оформлении допуска к работе. Возвращать их следует вместе с нарядом ежедневно по окончании работ с оформлением факта возврата установленным порядком.
При обслуживании электроустановок без постоянного оперативного персонала (ПСКС, ППС, АТП, ППП) ключи могут выдаваться накануне дня проведения работ вместе с нарядом, возвращаться — при сдаче наряда. Выдача и возвращение ключей должны быть оформлены в оперативном журнале или в журнале учета и выдачи ключей подписями выдавшего и получившего ключи.
Для каждой электроустановки (ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП, ППП) место хранения, порядок выдачи и возврата ключей должны быть определены ответственным за электрохозяйство.
2.3.4. Персональные ключи для входа в помещение разрешается иметь только работникам из оперативного (оперативно-ремонтного) персонала, принимающим и сдающим смену по телефону (селектору).
3. Общие требования охраны труда перед производством работ
в действующих электроустановках тяговых подстанций
3.1. Работа в действующих электроустановках тяговых подстанций (п. 1.1 Инструкции) должна проводиться по наряду-допуску (далее — наряд), распоряжению, на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
Не допускается самовольное проведение работ в действующих электроустановках, а также расширение зоны работы и объема задания, определенных нарядом, распоряжением или утвержденным работодателем перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
3.2. На тяговых подстанциях при наличии присоединений и оборудования, которые отнесены к категории опасных мест, работа должна быть оформлена нарядом, имеющим отличие — красную полосу по диагонали от левого нижнего угла до правого верхнего угла шириной не менее 3 мм. В наряд должны быть включены дополнительные меры безопасности, исключающие повышенные риски при выполнении работ в опасном месте.
3.3. В отношении мер безопасности работы на тяговых подстанциях подразделяются на выполняемые:
со снятием напряжения;
без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением;
без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них;
на высоте.
3.4. К работам, выполняемым со снятием напряжения, относятся работы, при выполнении которых напряжение должно быть снято с токоведущих частей, где будет производиться работа, а также с токоведущих частей, к которым возможно в процессе работы приближение на расстояние менее допустимого (таблица 1).
Таблица 1
Допустимые расстояния до токоведущих частей,
находящихся под напряжением
Напряжение, кВ |
Расстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, м |
Расстояние от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положении, от стропов грузозахватных приспособлений и грузов, м |
До 1: |
||
На ВЛ |
0,6 |
1,0 |
В остальных электроустановках |
Не нормируется (без прикосновения) |
1,0 |
1 — 35 |
0,6 |
1,0 |
60, 110 |
1,0 |
1,5 |
150 |
1,5 |
2,0 |
220 |
2,0 |
2,5 |
3.5. Работой без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, считается работа, при которой исключено случайное приближение работающих людей и используемых ими ремонтной оснастки и инструмента к токоведущим частям, на расстояние меньше указанного в таблице 1, и не требуется принятия технических или организационных мер (например, непрерывного надзора) для предотвращения такого приближения.
3.6. К работам, выполняемым без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них, относятся работы, проводимые непосредственно на этих частях, когда основной мерой защиты работающего является применение соответствующих электрозащитных средств: изолирующих клещей для операций с предохранителями, электроизмерительных клещей, изолирующих штанг и других основных средств защиты.
3.7. Требования охраны труда при выполнении работ на высоте
3.7.1. К работам на высоте относятся работы, при которых существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 метров от земли до ног работающего и более, в том числе:
при осуществлении работником подъема на высоту более 5 метров, или спуска с высоты более 5 метров по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°;
при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 метров от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 метров, а также, если высота защитного ограждения этих площадок менее 1,1 метра.
3.7.2. В зависимости от условий производства все работы на высоте делятся на:
работы на высоте с применением средств подмащивания (лестницы, стремянки), а также работы, выполняемые с площадок с защитными ограждениями высотой 1,1 метра и более;
работы без применения средств подмащивания, выполняемые на высоте 5 метров и более, в том числе на площадках при отсутствии защитных ограждений либо при высоте защитных ограждений, составляющей менее 1,1 метров.
3.7.3. При невозможности устройства защитных ограждений работы должны выполняться с применением средств индивидуальной защиты для обеспечения безопасной работы на высоте.
Меры безопасности, предотвращающие падение с высоты при выполнении работ, должны быть указаны выдающим наряд-допуск в наряде формы ЭУ-44.
3.8. Требования охраны труда при выполнении работ на высоте с применением средств подмащивания
3.8.1. В зависимости от условий и характера выполняемых работ следует использовать исправные стремянки, переносные лестницы или подмости. Перед началом работы на лестнице или стремянке необходимо проверить сроки очередных испытаний.
3.8.2. При работе с подвесных, приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,8 м следует применять системы обеспечения безопасности работ на высоте. Анкерная линия с ползуном 7(9)-метровой приставной лестницы должна крепиться к тетиве наверху лестницы. Указанные лестницы должны иметь промежуточный упор.
3.8.3. Устанавливать 7(9)-метровую лестницу к опоре и фиксировать ее в поднятом положении следует с помощью двух закрепленных за верх лестницы обвязных канатов. Подниматься наверх необходимо с использованием инвентарной вертикальной анкерной линии с местом крепления к тетиве на верху лестницы, крепиться карабином удерживающего стропа страховочной привязи к средству защиты от падения ползункового типа (ловителю-самохвату) на анкерной линии (блокирующему устройству).
3.8.4. После подъема наверх лестницы перед выполнением работы электромонтер тяговой подстанции должен застегнуть инвентарный ремень с пряжкой на верхней секции для надежного крепления лестницы к опоре. Длина приставной лестницы должна обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы. Запрещается работать с приставной лестницы, стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии менее 1 м от верхнего ее конца.
3.8.5. Работы на высоте с электроинструментом, пневматическим инструментом, паяльной лампой и газовой горелкой, а также с монтажным пиротехническим пистолетом, независимо от высоты, следует выполнять с подмостей или лестниц-стремянок, имеющих верхние площадки, огражденные перилами.
При обслуживании и ремонте электроустановок запрещается применение металлических лестниц и стремянок.
3.8.6. Прежде чем приступить к работе на лестнице, необходимо обеспечить ее устойчивость, а затем путем осмотра и опробования убедиться в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута.
При установке приставных лестниц на землю нижние концы их должны иметь упоры в виде острых стальных наконечников, а при установке на гладкий и шероховатый полы (паркетный, плиточный, бетонный и другие) — башмаки из резины или другого нескользящего материала. В случаях, когда возможно смещение верхнего конца лестницы, последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции. При необходимости верхние концы лестниц должны иметь специальные крюки.
3.8.7. В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу, у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении. В остальных случаях поддерживать лестницу внизу руками не допускается. Запрещается стоять или проходить под лестницей, на которой находится работник. Если необходимо установить лестницу против входных дверей, то следует выделить работника, который охранял бы лестницу от толчков.
4. Требования охраны труда перед началом работы
4.1. Электромонтер во время работы должен иметь при себе удостоверение о проверке знаний правил работы в электроустановках с талоном — предупреждения. В удостоверении должны быть указаны права проведения специальных работ, к выполнению которых он допущен по результатам проверки знаний:
работа на высоте, в том числе на высоте более 5 м от поверхности земли, перекрытия или рабочего настила;
работа под напряжением на токоведущих частях;
работа под наведенным напряжением;
проведение испытаний оборудования повышенным напряжением;
проведение механических и электрических испытаний защитных средств и монтажных приспособлений;
выполнение сварочных работ;
работа на станках (указать на каких);
ведение оперативных переговоров.
4.2. Электромонтер тяговой подстанции должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими нормами. Выполнять работу в зонах, подверженных заражению клещевым энцефалитом, электромонтер должен в костюме противоэнцефалитном и применять репелленты (или другие разрешенные к применению) средства индивидуальной защиты от клещей.
4.3. Перед началом работы электромонтер тяговой подстанции обязан привести в порядок спецодежду, рукава и все пуговицы куртки застегнуть, одежду заправить так, чтобы не было свисающих концов. Не допускается засучивать рукава и расстегивать куртку. Работу следует выполнять с использованием в качестве спецодежды комплектов для защиты от термических рисков электрической дуги, при наличии электрического поля с напряженностью выше допустимого уровня — в защитных комплектах ЭП-4(0) (на присоединениях в ОРУ 220 кВ).
4.4. Проверить пригодность и исправность средств защиты, приспособлений, при этом обратить внимание на:
отсутствие внешних повреждений (целостность лакового покрова изолирующих средств защиты, отсутствие проколов, трещин, разрывов у диэлектрических перчаток и бот, целостность стекол у защитных очков);
дату следующего испытания (срок годности определяется по штампу).
Исправность указателя напряжения необходимо проверить на заведомо действующей электроустановке или специальным прибором для проверки указателей.
4.5. Проверить наличие и исправность инструмента, который должен соответствовать следующим требованиям:
рукоятки плоскогубцев, острогубцев и кусачек должны иметь защитную изоляцию;
рабочая часть отвертки должна быть соответствующим образом заточена, на стержень надета изоляционная трубка, оставляющая открытой только рабочую часть отвертки;
гаечные ключи должны иметь параллельные губки, их рабочие поверхности не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки заусенцев;
рукоятка молотка должна иметь по всей длине овальную форму, не иметь сучков и трещин, плотно укрепляться в инструменте.
4.6 Рабочий инструмент следует хранить в переносном инструментальном ящике или сумке.
4.7. При выполнении работ на высоте с использованием переносной деревянной, стеклопластиковой лестницы необходимо убедиться в ее исправном состоянии.
4.8. Запрещается применять средства защиты, приборы, инструмент и приспособления, имеющие дефекты или с истекшим сроком испытания.
5. Требования охраны труда во время работы
5.1. Общие меры безопасности при выполнении работ
в электроустановках
5.1.1. Все работы в электроустановках тяговых подстанций следует выполнять в соответствии с требованиями Правил по технико-нормировочной карте, при ее отсутствии — по проекту производства работ (ППР).
5.1.2. Работы в действующих электроустановках электромонтером тяговой подстанции должны проводиться:
по заданию на производство работы, оформленному на специальном бланке установленной формы (наряд-допуск) и определяющему содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и работников, ответственных за безопасное выполнение работы;
по распоряжению;
на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;
по приказу энергодиспетчера при выполнении работ в аварийных случаях, а также кратковременных не терпящие отлагательства работ по устранению неисправностей оборудования тяговых подстанций, которые могут привести к нарушению электроснабжения электроподвижного состава, устройств СЦБ.
5.1.3. По наряду следует выполнять работу на присоединениях в электроустановках выше 1000 В, в электроустановках до 1000 В — на сборных шинах и присоединениях, по которым не исключена подача напряжения на сборные шины.
5.1.4. Остальные работы в электроустановках до 1000 В разрешено выполнять по распоряжению.
Единолично по распоряжению электромонтеру с группой IV, можно выполнять без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением:
уборку коридоров и служебных электропомещений ЗРУ-6, 10 кВ до постоянного ограждения, в местах, где токоведущие части ограждены;
уборку и благоустройство территории ОРУ, скашивание травы, расчистку от снега дорог и проходов;
ремонт строительной части зданий ЗРУ и зданий, расположенных на территории ОРУ;
ремонт фундаментов и порталов, перекрытий кабельных каналов, дорог и заборов;
наблюдение за сушкой трансформаторов, выведенных из работы;
возобновление надписей на кожухах оборудования и ограждениях вне камер РУ.
Работы, разрешенные к выполнению по распоряжению, могут выполняться по наряду.
5.1.5. Перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, должен быть составлен начальником тяговой подстанции (старшим электромехаником), на которого возложены обязанности по организации безопасного обслуживания оборудования тяговой подстанции, утвержден заместителем начальника дистанции электроснабжения по тяговым подстанциям.
Работу в порядке текущей эксплуатации следует выполнять после уведомления энергодиспетчера о месте и характере работы, времени начала и окончания, оформления работы записью в оперативном журнале.
К работам, выполняемым в порядке текущей эксплуатации, в том числе со снятием напряжения, в течение одной смены в электроустановках до 1000 В относят:
уборку коридоров и служебных помещений, щитов управления, в том числе уборку за панелями релейной, измерительной и прочей аппаратуры;
ремонт аппаратуры телефонной связи;
ремонт магнитных пускателей, пусковых кнопок, автоматических выключателей, рубильников, реостатов, контакторов, стоек телемеханики, устройств защитного отключения (УЗО) и другой пусковой и коммутационной аппаратуры, при условии установки ее вне щитов и сборок;
кратковременные работы на электродвигателях, электрокалориферах, вентиляторах, насосах, установках кондиционирования воздуха;
смену предохранителей, ремонт осветительной проводки, замену ламп, чистку светильников, расположенных на высоте не более 2,5 метров;
снятие показаний электросчетчиков и других измерительных приборов.
Приведенный перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации в течение одной смены со снятием напряжения в электроустановках до 1000 В, может быть расширен установленным порядком ответственным за электрохозяйство.
5.2 Требования охраны труда при выполнении обязанностей
оперативно-ремонтного персонала
5.2.1. Оперативное обслуживание электроустановок тяговой подстанции осуществляет оперативно-ремонтный (далее — оперативный) персонал, которому распорядительным документом по дистанции электроснабжения предоставлено право оперативных переключений коммутационных аппаратов и переговоров, допуска ремонтных бригад.
5.2.2. Переключения коммутационных аппаратов по изменению технологического режима работы и эксплуатационного состояния оборудования в процессе подготовки места работы должен выполнять электромонтер тяговой подстанции при выполнении обязанностей дежурного (лица, назначенного для оперативной работы) в соответствии с инструкцией по переключениям оборудования, находящегося в оперативном управлении и ведении энергодиспетчера.
5.2.3. Инструкция по переключениям оборудования должна быть разработана с учетом нормальных оперативных схем электроустановок тяговых подстанций, особенностей исполнения устройств РЗА, распределения оборудования по способу управления и ведения, требований по производству переключений в электроустановках, особенностей организации и выполнения отдельных видов переключений.
В инструкции по переключению оборудования должны быть отражены:
требования к оперативно-ремонтному, оперативному персоналу, которому предоставляется право переключений, быть допускающим;
обязанности административно-технического персонала, имеющего право контролировать переключения в электроустановках, выдавать разрешение на деблокирование при неисправности оперативной блокировки, выдавать разрешение на подготовку места работы;
порядок выполнения и оформления переключений простых, сложных, по заданию диспетчерского центра электрических сетей, в управлении и ведении которого находится оборудование тяговых подстанций и районов электроснабжения, при подготовке места работы по наряду, распоряжению;
порядок заполнения разового бланка переключения, взаимодействия с энергодиспетчером по доведению до его сведения заполненного бланка, а также порядок нумерации, выдачи, хранения и учета типовых и разовых бланков переключений;
система нумерации заполненных, чистых бланков переключений, порядок их регистрации в оперативном журнале;
перечень оборудования тяговых подстанций и районов электроснабжения, находящегося в оперативном управлении и ведении энергодиспетчера;
перечень ВЛ под наведенным напряжением, находящихся в диспетчерском управлении;
перечень электроустановок, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства (при их наличии);
перечень сложных переключений;
порядок подготовки места работы при неисправности оперативной блокировки;
перечень типовых программ и типовых бланков переключений.
5.2.4. Сложные переключения, переключения по подготовке места работы и включения оборудования в работу, переключения в распределительных устройствах, не оборудованных блокировками или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по типовым или разовым бланкам переключений.
К операциям, указываемым в типовом бланке переключений, следует относить операции в последовательности их выполнения:
с коммутационными аппаратами;
с заземляющими разъединителями;
по установке и снятию переносных заземлений;
с оперативным током приводов коммутационных аппаратов;
с переключающими устройствами РЗА;
с токовыми цепями, цепями напряжения и сигнализации устройств РЗА;
с устройствами телемеханики;
по фазировке оборудования;
проверочные операции:
отсутствия напряжения на токоведущих частях, подлежащих заземлению;
включенного положения шинносоединительного выключателя перед выполнением операций по переводу присоединений с одной системы шин на другую;
отключенного положения соответствующего выключателя перед выполнением операций с разъединителями, отделителями, выкатной тележкой в его цепи;
состояния опорно-стержневых изоляторов (на наличие трещин и сколов) перед производством операций с разъединителями и отделителями;
включенного и отключенного положения коммутационных аппаратов и заземляющих разъединителей после завершения операций с ними;
на месте установки — отключенного положения шинного разъединителя одной системы шин и заземляющего разъединителя данного шинного разъединителя (для присоединений, имеющих развилку шинных разъединителей) перед включением шинного разъединителя другой системы шин данной развилки;
на месте установки — отключенного положения короткозамыкателя перед сборкой схемы отделителями, разъединителями, выкатными тележками КРУ;
на месте установки — включенного положения заземляющего ножа нейтрали обмотки напряжением 110 кВ силового трансформатора перед снятием с него напряжения или подачей на него напряжения любым коммутационным аппаратом;
по окончании переключений в электроустановках — соответствия положений переключающих устройств РЗА таблицам положения переключающих устройств или другим наглядным методом контроля;
операции по вывешиванию плакатов и ограждению рабочего места.
Каждая операция в типовом бланке переключений должна указываться под индивидуальным порядковым номером.
Степень детализации операций, указанных в типовом бланке переключений, должна определяться утверждающим его лицом.
Не допускается использование типовых бланков переключений, если задание на производство переключений в электроустановках и исходная схема электрических соединений объекта переключений не соответствуют нормальной схеме.
В данном случае должен быть разработан разовый бланк переключений с учетом изменений в схеме.
Разовый бланк должен быть составлен в соответствии с указанными в настоящем пункте требованиями, предъявляемыми к типовому бланку переключений.
Разовый бланк переключений должен быть разработан также в случае отсутствия типового бланка переключений и при выполнении работы в опасном месте.
При выполнении работы в опасном месте разовый бланк переключений может быть выписан на основании карты технологического процесса подготовки места работы в опасном месте.
5.2.5. Без бланков переключений единолично могут производиться простые, разовые переключения оперативно-ремонтным (оперативным) персоналом с группой по электробезопасности IV, связанные с изменением положения выключателей, дистанционно управляемых разъединителей, разъединителей с ручным управлением.
К простым переключениям относят:
переключения выключателя в ячейке КРУН-6-10 кВ с последующим выкатыванием тележки выключателя;
разовые переключения в распределительных устройствах, на щитах и сборках напряжением до 1000 В;
разовые переключения в комплектных распределительных устройствах, на комплектных трансформаторных подстанциях.
Простые переключения в электроустановках, находящихся в оперативном управлении ЭЧЦ, производятся по его приказу, находящихся в ведении ЭЧЦ, — причастным оперативно-ремонтным персоналом по распоряжению (разрешению) административно-технического персонала тяговой подстанции с записью в оперативном журнале.
5.3. Требования охраны труда при подготовке места работы
при выполнении работ со снятием напряжения
5.3.1. Подготовка места работы и допуск бригад проводится только после получения разрешения от вышестоящего оперативного персонала.
5.3.2. Не допускается работать в электроустановках в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее, указанного в таблице 1. В электроустановках напряжением до и выше 1000 В тяговых подстанций при работе рядом с неогражденными токоведущими частями нельзя располагаться так, чтобы эти части находились сзади или с двух боковых сторон.
5.3.3. Электромонтер (допускающий) обязан готовить место работы и выполнять работу со снятием напряжения при соблюдении следующих требований безопасности:
а) снято напряжение отключением коммутационных аппаратов с токоведущих частей, на которых производится работа, а также с токоведущих частей, к которым в процессе работы возможно приближение работающего на расстояние менее, указанного в таблице 1.
Оперативные переключения при неисправности блокировки или отсутствие таковой у коммутационных аппаратов, сложные переключения, а также переключения, связанные с подготовкой места работы, должны производиться по разовым бланкам переключения двумя работниками. При составлении бланка переключений коммутационных аппаратов с неисправной блокировкой безопасности в него вносится операция по деблокированию. При этом контролирующим лицом может быть производитель работ или административно-технический персонал с правами оперативно-ремонтного персонала. Приказы энергодиспетчера на отключение коммутационных аппаратов, подготовка места работы по бланку переключений должны быть оформлены электромонтером (допускающим) в оперативном журнале.
Для исключения ошибок и обеспечения безопасности операций перед выполнением переключений электромонтер, выполняющий обязанности допускающего, должен осмотреть электроустановки, на которых предполагаются операции, проверить их соответствие выданному заданию.
Перед тем как отключить или включить разъединитель, отделитель, необходимо тщательно их осмотреть. При обнаружении у коммутационных аппаратов трещин на изоляторах и других повреждений операции с ними не допускаются. Вначале выполняют пробное движение рычагом привода для того, чтобы убедиться в исправности тяг, отсутствии качаний и поломок изоляторов.
Если в момент расхождения контактов между ними возникает сильная дуга, разъединители необходимо немедленно включить и до выяснения причин образования дуги операции с ними не производить, кроме случаев отключения намагничивающих и зарядных токов. Операции в этих случаях должны производиться быстро, чтобы обеспечить погасание дуги на контактах.
б) приняты меры, препятствующие ошибочной подаче напряжения к месту работы. Для предотвращения ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов, которыми может быть подано напряжение к месту работы, допускающим (электромонтером) должны быть выполнены следующие мероприятия:
у разъединителей, отделителей, выключателей нагрузки, не оборудованных блокировками безопасности, ручные приводы в отключенном положении заперты на механический замок;
у разъединителей, управляемых оперативной штангой, стационарные ограждения заперты на механический замок;
у приводов коммутационных аппаратов, имеющих дистанционное управление, отключены силовые цепи и при необходимости отсоединена тяга привода и заперта на запор;
при работе на оборудовании тележки или в отсеке шкафа КРУ тележку с оборудованием необходимо выкатить в ремонтное положение, шторку отсека, в котором токоведущие части остались под напряжением, запереть на замок;
при работах вне КРУ на подключенном к ним оборудовании или на отходящих ВЛ и КЛ тележку с выключателем необходимо выкатить в ремонтное положение из шкафа, шторку или дверцы запереть на замок, вывесить плакаты «Стой! Напряжение!»;
в электроустановках напряжением до 1000 В предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено запиранием рукояток или дверец шкафов, укрытием кнопок, установкой между контактами изолирующих накладок, отсоединением проводов включающей катушки у коммутационных аппаратов с дистанционным управлением; отсоединением шин, кабелей и проводов от коммутационного аппарата, либо от оборудования, на котором должна производиться работа;
вывешены плакаты «Не включать. Работают люди» на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, напряжением выше 1000 В, на ключах и кнопках дистанционного управления ими, на коммутационной аппаратуре (автоматы, рубильники, выключатели), на основания изъятых предохранителей напряжением до 1000 В, отключенных электромонтером (допускающим) при подготовке рабочего места.
Не отключенные токоведущие части, доступные для случайного прикосновения, должны быть на время работы ограждены.
проверено отсутствие напряжения в диэлектрических перчатках на отключенных токоведущих частях указателем напряжения. Исправность указателя напряжения перед применением должна быть проверена специальным прибором или на действующей электроустановке.
Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения.
В электроустановках выпрямленного тока 3,3 кВ правильность и достаточность выполненных технических мер по отключению коммутационных аппаратов должна быть проверена прослеживанием схемы в натуре.
Применение контрольных ламп в электроустановках до 1000 В не допускается.
В ОРУ тяговой подстанции напряжением до 220 кВ проверять отсутствие напряжения указателем напряжения или штангой можно только в сухую погоду. В сырую погоду отсутствие напряжения допускается проверять тщательным прослеживанием схемы в натуре, не разрешается пользоваться указателем, работающем на принципе протекания емкостного тока, за исключением импульсного, в связи с необходимостью для обеспечения чувствительности указателя заземлять рабочую часть;
включены заземляющие ножи, присоединены зажимы переносного заземления к земле, затем наложено переносное заземление на отключенные токоведущие части при помощи изолированной штанги с применением диэлектрических перчаток. Устанавливать переносные заземления должны не менее двух работников. При установке переносных заземлений нельзя касаться заземляющего спуска. Включать и отключать заземляющие ножи, снимать переносные заземления допускается единолично.
В электроустановках, конструкция которых такова, что установка переносного заземления опасна или невозможна, должны быть разработаны дополнительные меры по обеспечению безопасности работ, включающие установку диэлектрических колпаков на ножи разъединителей, применение диэлектрических накладок или отсоединение проводов, кабелей и шин. Список таких электроустановок с указанием мест, где затруднено наложение переносных заземлений, и перечень дополнительных мер безопасности утверждает ответственный за электрохозяйство;
вывешены указательные плакаты («Заземлено»), ограждены при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части, вывешены предупреждающие плакаты («Стой! Напряжение», «Испытание. Опасно для жизни», «Не влезай! Убьет»), предписывающие плакаты («Работать здесь», «Влезать здесь»).
5.3.4. При выполнении работ не допускается приближаться к не огражденным токоведущим частям, находящимся под напряжением, на расстояния, менее указанных в таблице 1 Инструкции.
5.3.5. Отбор проб и доливка масла в масляные выключатели и трансформаторы, протирка масломерных стекол и единичных изоляторов производятся только на отключенном оборудовании после соответствующей подготовки рабочего места.
5.3.6. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром необходимо выполнять на отключенном оборудовании после снятия остаточного заряда путем заземления оборудования.
Соединительные провода от мегаомметра следует присоединять к токоведущим частям с помощью изолирующих держателей (штанг), а в электроустановках напряжением выше 1000 В, кроме того, — с применением диэлектрических перчаток.
5.3.7. В процессе работы электромонтеру тяговой подстанции (допускающему) запрещается:
переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления и проходить на территорию огражденных участков;
пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки проводников;
при установке переносных заземлений касаться заземляющего спуска;
применять при обслуживании, а также ремонте электроустановок металлические лестницы;
применять указатель напряжений без повторной проверки после его падения;
применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты для получения понижающего напряжения;
пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных переносных ламп;
работать инструментом ударного действия без защитных очков;
при выполнении работ с переносных лестниц и стремянок не допускается:
применять переносный электроинструмент;
осуществлять натяжение проводов;
поддерживать на высоте тяжелые предметы.
При приближении грозы должны быть прекращены все работы в ОРУ, ЗРУ на выводах и линейных разъединителях ВЛ.
5.4. Требования охраны труда при выполнении работы
без снятия напряжения с токоведущих частей и вблизи
токоведущих частей, находящихся под напряжением
5.4.1. Работу следует выполнять с использованием электрозащитных средств (изолирующих штанг, клещей, указателей напряжения и т.п.). Безопасность персонала обеспечивается благодаря применению основных и дополнительных электрозащитных средств. Приближение человека к токоведущим частям допускается только на расстояние, определяемое длиной изолирующей части этих средств.
Недопустимо прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам оборудования, находящегося под напряжением.
5.4.2. При выполнении работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением до 1000 В, необходимо:
оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;
работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на диэлектрическом коврике;
применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток должен быть изолирован стержень);
не допускать к работе персонал в одежде с короткими или засученными рукавами, не пользоваться ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.
5.4.3. При производстве работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением, следует использовать только испытанные, сухие и чистые изолирующие средства, при этом держать изолирующие средства необходимо за ручки-захваты не дальше ограничительного кольца.
5.4.4. Без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них по наряду формы ЭУ-44 электромонтеру допускается выполнять следующие работы:
проверку отсутствия напряжения соответствующими указателями напряжения выше 1000 В;
ремонт мест присоединения отсасывающих линий на тяговых подстанциях переменного и постоянного тока, реакторов, мест присоединения отсасывающих линий к тяговым рельсам (без отключения от рельсов в соответствии с разделом 5.17 Правил);
снятие и установку предохранителей в установках выше 1000 В;
фазировку кабеля;
измерение электроизмерительными клещами, работу с оперативной штангой (проверка нагрева шин, операции по включению и отключению разъединителей).
Тепловизионное обследование оборудования производится без подъема на высоту без снятия напряжения с токоведущих частей.
5.4.5. В процессе работы персоналу тяговой подстанции запрещается:
применять токоизмерительные клещи с вынесенным амперметром, а также нагибаться к амперметру при отсчете показаний во время работы с токоизмерительными клещами;
прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и измерительным трансформаторам во время измерений;
пользоваться при работе под напряжением ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.
5.4.6. Снимать и устанавливать предохранители необходимо при снятом напряжении. Под напряжением, но без нагрузки допускается снимать и устанавливать предохранители на присоединениях, в схеме которых отсутствуют коммутационные аппараты, позволяющие снимать напряжение.
Под напряжением и под нагрузкой можно заменять предохранители трансформаторов напряжения, во вторичных цепях.
5.4.7. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться следующими средствами защиты:
в электроустановках напряжением до 1000 В — изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и средствами защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги;
в электроустановках напряжением выше 1000 В — изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток, средств защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги;
Не допускается применять некалиброванные плавкие вставки и предохранители.
5.4.8. В электроустановках не допускается работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет меньше, чем указано в таблице 1 Инструкции.
Не допускается выполнение работ около не огражденных токоведущих частей, если они находятся сзади или с обеих боковых сторон.
5.4.9. Персонал, работающий в помещениях с электрооборудованием (за исключением щитов управления, релейных), в ЗРУ, ОРУ, в траншеях, а также при обслуживании и ремонте ВЛ должен пользоваться исправными защитными касками, с застегнутым подбородочным ремнем, с исправным амортизатором, оборудованными щитком для лица. Проведение осмотров электроустановок, без приближения к токоведущим частям на расстояния менее допустимых, разрешается осуществлять в защитных касках без щитка для лица.
6. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
6.1. При нарушении режима работы, повреждении или аварии электрооборудования дежурный по тяговой подстанции (электромонтер) обязан обесточить поврежденное электрооборудование, сообщить о случившемся энергодиспетчеру, начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции и по приказу энергодиспетчера обеспечить восстановление электропитания контактной сети, линий автоблокировки, потребителей.
6.2. При несчастных случаях с людьми отключение коммутационных аппаратов выполняют также без разрешения энергодиспетчера, но с последующим его уведомлением.
6.3. При обнаружении замыкания на землю запрещается приближаться к месту замыкания на расстояние менее 4 м в закрытых и менее 8 м в открытых РУ. Приближение к месту замыкания на более близкое расстояние допускается только для производства операций с коммутационными аппаратами при ликвидации замыкания на землю, а также при необходимости оказания первой помощи пострадавшим. В этих случаях следует пользоваться как основными, так и дополнительными электрозащитными средствами.
6.4. В случае возникновения аварийной ситуации (повреждения, пожара, стихийного бедствия) немедленно прекратить работу и сообщить о ситуации начальнику (старшему электромеханику) тяговой подразделения, энергодиспетчеру, начальнику (заместителю) дистанции электроснабжения.
6.5. В случаях, не терпящих отлагательств, выполнить необходимые переключения с последующим уведомлением вышестоящего оперативного персонала — энергодиспетчера.
6.6. При работах по ликвидации аварийной ситуации должны выполняться все технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих. В электроустановках напряжением выше 1000 В с каждой стороны, с которой включением коммутационного аппарата не исключена подача напряжения на рабочее место, должен быть видимый разрыв. В процессе допуска к работе должно быть проверено отсутствие напряжения, включены заземляющие ножи, установлены переносные заземления, вывешены плакаты, при необходимости установлены ограждения. Работу по ликвидации повреждений следует, как правило, выполнять по наряду.
6.7. В аварийных случаях, а также кратковременные не терпящие отлагательства работы по устранению таких неисправностей оборудования, которые могут привести к аварии на тяговой подстанции, пункте электропитания, секционирования разрешается выполнить работу без наряда по приказу энергодиспетчера, выданному на основании аварийной заявки, зарегистрированной в оперативном журнале. На тяговой подстанции должны быть типовые бланки переключений по подготовке рабочего места на каждом присоединении, на основе которых дается аварийная заявка.
В электроустановках напряжением выше 1000 В эту работу должны выполнять не менее двух работников из числа оперативно-ремонтного персонала.
6.8. В случае возникновения пожара необходимо:
оповестить всех работающих в производственном помещении и принять меры к тушению очага возгорания — информировать энергодиспетчера и принять меры к вызову на место пожара начальника (старшего электромеханика) и других должностных лиц;
в соответствии с оперативной обстановкой следует действовать согласно местному оперативному плану пожаротушения.
6.9. При загорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители. При пользовании огнетушителями, струю пены, порошка или углекислоты направлять в сторону от людей. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком и смыть водным раствором пищевой соды.
6.10. В случае возникновения возгорания от токов короткого замыкания, необходимо немедленно снять нагрузку (обесточить место возгорания), удалить от очага пожара огнеопасные и взрывоопасные вещества (материалы) и использовать подручные средства тушения огня: кошму, песок, огнетушители и другие средства.
6.11. Использовать кошму при тушении пламени таким образом, чтобы огонь из-под кошмы не попал на человека.
6.12. При тушении пламени песком не поднимать на уровень глаз совок, лопату и т.п. во избежание попадания в глаза песка.
6.13. При несчастном случае необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, оказать ему первую помощь в аварийной ситуации.
Отключить электроустановку можно с помощью выключателя, рубильника или другого коммутационного аппарата, а также путем снятия предохранителей, разъема штепсельного соединения, создания искусственного короткого замыкания на воздушной линии набросом.
Если отсутствует возможность быстрого отключения электроустановки, то необходимо принять меры к отделению пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается.
6.14. В электроустановках напряжением до 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться канатом, палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток.
Допускается оттянуть пострадавшего от токоведущих частей за одежду (если она сухая и отстает от тела), например за полы пиджака или пальто, за воротник, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой. Можно оттащить пострадавшего за ноги, при этом оказывающий помощь не должен касаться его обуви или одежды без хорошей изоляции своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока. Для изоляции рук оказывающий помощь, особенно если ему необходимо коснуться тела пострадавшего, не прикрытого одеждой, должен надеть диэлектрические перчатки или обмотать руку шарфом, надеть на нее суконную фуражку, натянуть на руку рукав пиджака или пальто, накинуть на пострадавшего резиновый коврик, прорезиненную материю (плащ) или просто сухую материю. Можно также изолировать себя, встав на резиновый ковер, сухую доску или какую-либо не проводящую электрический ток подстилку, сверток сухой одежды и т.п. При отделении пострадавшего от токоведущих частей следует действовать одной рукой.
6.15. В электроустановках напряжением выше 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей необходимо использовать средства защиты: надеть резиновые диэлектрические перчатки и диэлектрические боты и действовать изолирующей штангой или изолирующими клещами, рассчитанными на соответствующее напряжение. На воздушных линиях электропередачи (ВЛ) 6 — 20 кВ, когда нельзя быстро отключить их со стороны электропитания, следует создать искусственное короткое замыкание для отключения ВЛ. Для этого на провода ВЛ надо набросить гибкий неизолированный проводник. Набрасываемый проводник должен иметь достаточное сечение во избежание перегорания при прохождении через него тока короткого замыкания. Перед тем как набросить проводник, один его конец надо заземлить (присоединить к телу металлической опоры, заземляющему спуску или отдельному заземлителю), а на другой конец для удобства наброса желательно прикрепить груз. Набрасывать проводник следует так, чтобы он не коснулся людей, в том числе оказывающего помощь и пострадавшего. При набросе проводника необходимо использовать диэлектрическими перчатки и боты.
6.16. Если на пострадавшем загорелась одежда, то нужно как можно скорее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками.
Воспламенившуюся одежду нужно быстро сбросить, сорвать, либо погасить, заливая водой, а зимой присыпая снегом или сбить пламя, катаясь в горящей одежде по полу, земле. На пострадавшего в горящей одежде можно также накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать, чтобы уменьшить термическое воздействие на кожу человека. Пострадавшего в горящей одежде нельзя укутывать с головой, так как это может привести к поражению дыхательных путей и отравлению токсичными продуктами горения.
6.17. Если у пострадавшего отсутствуют сознание, дыхание, пульс, кожный покров синюшный, а зрачки расширенные, следует немедленно приступить к восстановлению жизненных функций организма путем проведения искусственного дыхания и наружного массажа сердца.
Не следует раздевать пострадавшего, теряя на это время. Необходимо помнить, что попытки оживления эффективны лишь в тех случаях, когда с момента остановки сердца прошло не более 4 минут, поэтому первую помощь следует оказывать немедленно и по возможности на месте происшествия.
6.18. Наиболее эффективным способом искусственного дыхания является способ «изо рта в рот» или «изо рта в нос», так как при этом обеспечивается поступление достаточного объема воздуха в легкие пострадавшего. Воздух можно вдувать через марлю, платок и т.п. Этот способ искусственного дыхания позволяет легко контролировать поступление воздуха в легкие пострадавшего по расширению грудной клетки после вдувания и последующему спаданию ее в результате пассивного выдоха.
Для проведения искусственного дыхания пострадавшего следует уложить на спину, расстегнуть стесняющую дыхание одежду и обеспечить проходимость верхних дыхательных путей, которые в положении на спине при бессознательном состоянии закрыты запавшим языком. Кроме того, в полости рта может находиться инородное содержимое (рвотные массы, соскользнувшие протезы, песок, ил, трава, если человек тонул), которое необходимо удалить указательным пальцем, обернув его платком (тканью) или бинтом, повернув при этом голову пострадавшего набок. После этого оказывающий помощь располагается сбоку от головы пострадавшего, одну руку подсовывает под его шею, а ладонью другой руки надавливает на лоб, максимально запрокидывая голову. При этом корень языка поднимается и освобождает вход в гортань, а рот пострадавшего открывается. Оказывающий помощь наклоняется к лицу пострадавшего, делает глубокий вдох открытым ртом, затем полностью плотно охватывает губами открытый рот пострадавшего, одновременно он закрывает нос пострадавшего щекой или пальцами руки, находящейся на лбу и делает энергичный выдох, с некоторым усилием вдувая воздух в его рот.
Если у пострадавшего хорошо определяется пульс и необходимо проводить только искусственное дыхание, то интервал между искусственными вдохами должен составлять 5 с, что соответствует частоте дыхания 12 раз в 1 мин.
Кроме расширения грудной клетки хорошим показателем эффективности искусственного дыхания может служить порозовение кожных покровов и слизистых оболочек, а также выход пострадавшего из бессознательного состояния и появление у него самостоятельного дыхания.
Прекращают искусственное дыхание после восстановления у пострадавшего достаточно глубокого и ритмичного самостоятельного дыхания.
6.19. Наружный массаж сердца выполняют следующим образом.
Если помощь оказывает один человек, он располагается сбоку от пострадавшего и, наклонившись, делает два быстрых энергичных вдувания (по способу «изо рта в рот» или «изо рта в нос»), затем разгибается, оставаясь на этой же стороне от пострадавшего, ладонь одной руки кладет на нижнюю половину грудины, отступив на два пальца выше от ее нижнего края, а пальцы приподнимает.
Ладонь второй руки он кладет поверх первой поперек или вдоль и надавливает, помогая наклоном своего корпуса. Руки при надавливании должны быть выпрямлены в локтевых суставах.
Надавливать следует быстрыми толчками так, чтобы смещать грудину на 4 — 5 см, продолжительность надавливания не более 0,5 с, интервал между отдельными надавливаниями не более 0,5 с.
В паузах руки с грудины не снимают (если помощь оказывают два человека), пальцы остаются приподнятыми, руки полностью выпрямленными в локтевых суставах.
Если оживление проводит один человек, то на каждые два глубоких вдувания производится 15 надавливаний на грудину, затем снова два вдувания и 15 надавливаний и т.д. За минуту необходимо сделать не менее 60 надавливаний и 12 вдуваний. Нельзя продолжать вдувание, если грудная клетка пострадавшего расширилась, его надо прекратить и возобновить в последующий цикл вдуваний, при этом воздух из легких пострадавшего должен выйти.
При участии в реанимации двух человек соотношение «дыхание — массаж» составляет 1:5, то есть после одного глубокого вдувания проводится пять надавливаний на грудную клетку. Во время искусственного вдоха пострадавшему тот, кто делает массаж сердца, надавливание не выполняет, так как усилия, развиваемые при надавливании, значительно больше, чем при вдувании (надавливание при вдувании приводит к неэффективности искусственного дыхания, а, следовательно, и реанимационных мероприятий). При проведении реанимации вдвоем оказывающим помощь целесообразно меняться местами через 5 — 10 мин.
При правильном выполнении наружного массажа сердца каждое надавливание на грудину должно вызывать появление пульса в артериях.
Оказывающие помощь должны периодически контролировать правильность и эффективность наружного массажа сердца по появлению пульса на сонных или бедренных артериях. При проведении реанимации одним человеком ему следует через каждые 2 мин прерывать массаж сердца на 2 — 3 с для определения пульса на сонной артерии. Если в реанимации участвуют два человека, то пульс на сонной артерии контролирует тот, кто проводит искусственное дыхание. Появление пульса во время перерыва массажа свидетельствует о восстановлении деятельности сердца (наличии кровообращения). При этом следует немедленно прекратить массаж сердца, но продолжать проведение искусственного дыхания до появления устойчивого самостоятельного дыхания. При отсутствии пульса необходимо продолжать делать массаж сердца.
Если реанимационные мероприятия эффективны (определяется пульс на крупных артериях во время надавливания на грудину, сужаются зрачки, уменьшается синюшность кожи и слизистых оболочек), сердечная деятельность и самостоятельное дыхание у пострадавшего восстанавливаются.
Длительное отсутствие пульса при появлении других признаков оживления организма (самостоятельное дыхание, сужение зрачков, попытки пострадавшего двигать руками и ногами и др.) служит признаком фибрилляции.
6.20. Первая помощь при ранениях заключается в наложении стерильной повязки на рану. При наличии сильного кровотечения из раны, прежде всего, осуществляют его остановку. Затем, для обеспечения доступа к ране, с соответствующей области тела пострадавшего снимают одежду или обувь, при необходимости разрезают ее. Не следует промывать рану, применять различные мази.
При наличии возможности кожу вокруг раны обрабатывают спиртом или 5% раствором йода. После этого приступают к наложению повязки. Повязка представляет собой перевязочный материал, как правило, стерильный, которым закрывают рану.
Сильное артериальное кровотечение из сосудов верхних и нижних конечностей останавливают в два этапа: вначале прижимают артерию выше места повреждения к кости, чтобы прекратить поступление крови к месту ранения, а затем накладывают жгут.
Прижать некоторые артерии можно и путем форсированного сгибания конечности.
Жгут накладывают на одежду или специально подложенную под него ткань (полотенце, кусок марли, косынку). Жгут подводят под конечность выше места кровотечения и поближе к ране, сильно растягивают и, не уменьшая натяжения, затягивают вокруг конечности и закрепляют концы жгута. При правильном наложении жгута кровотечение из раны прекращается, конечность ниже места наложения жгута бледнеет, пульс на лучевой артерии и тыльной артерии стопы исчезает. Под жгут подкладывают записку с указанием даты, часа и минут его наложения.
Конечность ниже наложения жгута сохраняет жизнеспособность в течение 1,5 — 2 часов. Поэтому необходимо принять все меры для доставки пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.
6.21. В оказании первой помощи при переломах и повреждениях суставов главное — надежная и своевременная иммобилизация поврежденной части тела. Иммобилизацией достигается неподвижность поврежденной части тела, что приводит к уменьшению боли и предупреждает развитие травматического шока. Временная иммобилизация проводится, как правило, с помощью различного рода шин и подручных материалов.
При отсутствии стандартных шин можно использовать подручные средства: доски, палку, фанеру и другие предметы. В исключительных случаях допускается транспортная иммобилизация путем прибинтовывания поврежденной конечности к здоровой части тела: верхней — к туловищу, нижней — к здоровой ноге.
6.22. При возгорании одежды на человеке горящую одежду нужно попытаться снять. Если это не удается, ее необходимо срочно потушить. Лучше всего это сделать путем завертывания в одеяло или другую плотную ткань. При ожогах кистей необходимо как можно раньше снять кольца, так как в последующем это сделать будет крайне трудно из-за отека.
Полезно в течение нескольких минут орошать место ожога струей холодной воды или прикладывать к нему холодные предметы. Это способствует быстрейшему предотвращению воздействия высокой температуры на тело и уменьшению боли. Затем на ожоговую поверхность нужно наложить стерильную, лучше ватно-марлевую повязку с помощью перевязочного пакета или стерильных салфеток и бинта. При отсутствии стерильных перевязочных средств можно использовать чистую ткань, простыню, полотенце, нательное белье.
Материал, накладываемый на поверхность, можно смочить разведенным спиртом или водкой. Спирт, помимо обезболивания, дезинфицирует место ожога.
При оказании первой помощи абсолютно противопоказано производить какие-либо манипуляции на ожоговой поверхности. Вредно накладывать повязки с какими-либо мазями, жирами и красящими веществами. Они загрязняют поврежденную поверхность, а красящее вещество затрудняет определение степени ожога. Применение порошка соды, крахмала, мыла, сырого яйца также нецелесообразно, так как эти средства, помимо загрязнения, вызывают образование трудноснимаемой с ожоговой поверхности пленки.
В случае обширного ожога пострадавшего лучше завернуть в чистую простыню и срочно доставить в лечебное учреждение или вызвать медицинского работника.
6.23. При отравлении газами, в том числе ацетиленом, угарным и природным газами, парами бензина, появляется головная боль, «стук в висках», «звон в ушах», общая слабость, головокружение, усиленное сердцебиение, тошнота и рвота. При сильном отравлении появляются сонливость, апатия, безразличие, а при тяжелом отравлении — возбужденное состояние с беспорядочными движениями, нарушение дыхания, расширение зрачков.
При всех отравлениях следует немедленно вывести или вынести пострадавшего из загазованной зоны, расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, обеспечить приток свежего воздуха, уложить пострадавшего, приподняв ноги, уложив их на валик из одежды, подложив по ноги подставку, растереть тело, укрыть потеплее, давать нюхать нашатырный спирт.
У пострадавшего в бессознательном состоянии может быть рвота, поэтому надо повернуть его голову в сторону.
При остановке дыхания необходимо приступить к проведению искусственного дыхания.
Во всех случаях при отравлениях ядовитыми газами необходимо дать пострадавшему выпить большое количество молока.
При пищевых отравлениях (ядовитыми грибами, растениями, испорченными продуктами) у пострадавшего появляются головная боль, рвота, боли в животе, общая слабость. Иногда возникает понос, повышается температура тела.
Помощь пострадавшему заключается в промывании желудка. Ему дают выпить три-четыре стакана воды или розового раствора марганцовокислого калия с вызовом рвоты. Промывание повторяют несколько раз. Затем дают выпить активированный уголь (две — четыре столовые ложки угля растворяют в стакане воды). После этого пострадавшего следует напоить теплым чаем, уложить, укрыв потеплее, до прибытия медицинского персонала. При нарушении дыхания и кровообращения необходимо без промедления приступить к проведению искусственного дыхания и наружного массажа сердца.
7. Требования безопасности по окончании работы
7.1. Привести в порядок рабочее место.
7.2. Производителю работ (электромонтеру) окончание работ оформить в наряде, журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.
7.3. Проверить исправность инструментов, защитных средств и приспособлений. Весь инструмент, приспособления, приборы и средства защиты привести в надлежащий порядок и разместить в специальных шкафах и на стеллажах в специально отведенном месте.
7.4. Убрать обтирочный материал и уложить его в металлический ящик с крышкой.
7.5. Сдать рабочее место, на котором производились работы, дежурному персоналу подстанции.
7.6. Снять спецодежду, убрать ее и другие средства индивидуальной защиты в шкаф для рабочей одежды.
7.7. Вымыть лицо и руки, при необходимости принять душ.
Правила №1105 для ЭЧЭ и ЭЧС на ПК
Правила №1105 для ЭЧЭ и ЭЧС, исходящий от разработчика Instruktag Kniga, в прошлом работал на системе Android.
Теперь вы можете без проблем играть в Правила №1105 для ЭЧЭ и ЭЧС на ПК с помощью GameLoop.
Загрузите его в библиотеке GameLoop или результатах поиска. Больше не нужно смотреть на аккумулятор или разочаровывать звонки в неподходящее время.
Просто наслаждайтесь Правила №1105 для ЭЧЭ и ЭЧС на ПК на большом экране бесплатно!
Правила №1105 для ЭЧЭ и ЭЧС Введение
Правила безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД».
Утверждены Распоряжением ОАО «РЖД» от 13.06.2017 № 1105/р
(с изменениями, утвержденными распоряжением ОАО «РЖД» от 11.04.2022 № 970).
Введены в действие с 1 декабря 2017 года.
Взамен Инструкции по безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД», утв. ОАО «РЖД» 17.03.2008 № 4054 с Изменениями, утв. ОАО «РЖД» от 27.10.2015 № 458.
Неофициальное издание
Возможности приложения: поиск, закладки, настройки размера, цвета шрифта и фона.
1. Общие положения.
1.1. Настоящее Положение об организации обучения и проверки знаний по электробезопасности работников открытого акционерного общества «Российские железные дороги» (далее Положение) устанавливает систему организации проведения инструктажей, обучения, стажировки, дублирования и проверки знаний по электробезопасности работников открытого акционерного общества «Российские железные дороги» (ОАО «РЖД»). Положение разработано в соответствии с Межотраслевыми правилами по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок ПОТ РМ — 016 — 2001 РД 153 — 34.0 — 03.150 — 00, утвержденными Минэнерго России 27 декабря 2000года N 163, Минтруда России 5 января 2001года., Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденными Минэнерго России 13 января 2003 года N 6 (зарегистрированными Минюстом России 22 января 2003 года N 4145), постановлением Минтруда России и Минобразования России от 13 января 2003 года N 1/29 «Об утверждении порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций» (зарегистрированным Минюстом России 12 февраля 2003 года N 4209), Положением об организации обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников ОАО «РЖД», инструктивными материалами Госэнергонадзора.
1.2. Положение распространяется на электротехнический и электро-технологический персонал ОАО «РЖД».
1.3. Обучение, инструктирование, проверку знаний и допуск к самостоятельной работе электротехнического и электро-технологического персонала организует ответственный за электрохозяйство по филиалу ОАО «РЖД», структурному подразделению филиала ОАО «РЖД», структурному подразделению ОАО «РЖД (далее — подразделения ОАО «РЖД»).
1.4. Ответственными за электрохозяйство назначается: по ОАО «РЖД» — вице-президент ОАО «РЖД» в соответствии с распределением обязанностей; по подразделению ОАО «РЖД» — главный инженер или главный энергетик соответствующего подразделения. В филиалах ОАО «РЖД», структурных подразделениях филиалов ОАО «РЖД», структурных подразделениях ОАО «РЖД», где отсутствует должность главного инженера или главного энергетика, ответственным за электрохозяйство назначается один из заместителей руководителя. На время отсутствия ответственного за электрохозяйство, приказом или распоряжением по ОАО «РЖД», подразделению ОАО «РЖД» назначается лицо, его замещающее. В подразделениях ОАО «РЖД», установленная мощность электроустановок которых не превышает 10 кВА, работник, замещающий ответственного за электрохозяйство, не назначается.
1.5. Организацию обучения и проверку знаний лиц, ответственных за электрохозяйство, их заместителей, членов комиссий, а также специалистов по охране труда, в обязанности которых входит инспектирование электроустановок ОАО «РЖД», проводят: Управление охраны труда и промышленной безопасности ОАО «РЖД», службы охраны труда железных дорог — филиалов ОАО «РЖД» (далее — железные дороги), отделы охраны труда отделений железных дорог в соответствующих комиссиях согласно Положению о проверке знаний ответственных за электрохозяйство ОАО «Российские железные дороги», его филиалов и структурных подразделений, утвержденного вице-президентом ОАО «РЖД» В.А. Гапановичем 28.12.04г.
1.6. Электротехнический персонал, осуществляющий эксплуатацию электроустановок, подразделяется на административно-технический, оперативный, оперативно-ремонтный, ремонтный.
1.7. Обслуживание электротехнологических установок (электросварка, электролиз, электротермия, и т.п.), а также сложного энергонасыщенного производственно-технологического оборудования, при работе которого требуется постоянное техническое обслуживание и регулировка электроаппаратуры, электроприводов, ручных электрических машин, переносных и передвижных электроприемников, переносного электроинструмента, должен осуществлять электротехнологический персонал. Электротехнологический персонал, имеющий группу по электробезопасности II и выше, в своих правах и обязанностях приравнивается к электротехническому и подчиняется в организационно-техническом отношении руководителю подразделения, в ведении которого находится электротехнический персонал, что определяется приказом по подразделению ОАО «РЖД».
1.8. Электротехнический персонал принимаемый для выполнения работы, связанной с эксплуатацией электроустановок, до назначения на самостоятельную работу должен пройти: вводный инструктаж по охране труда (далее — вводный инструктаж); первичный инструктаж на рабочем месте (далее — первичный инструктаж); стажировку на рабочем месте (производственное обучение); первичную проверку знаний по электробезопасности; дублирование (для оперативного и оперативно-ремонтного персонала); противоаварийные тренировки.
1.9. Электротехнический персонал до допуска к самостоятельной работе должен быть обучен приемам освобождения пострадавшего от действия электрического тока, оказания первой помощи при несчастных случаях.
1.10. В процессе работы в зависимости от профессии (должности) с электротехническим персоналом, который непосредственно организует и проводит работы по обслуживанию электроустановок, должны проводиться: повторный инструктаж по охране труда (далее — повторный инструктаж); внеплановый инструктаж по охране труда (далее — внеплановый инструктаж); целевой инструктаж по охране труда (далее — целевой инструктаж); очередная и внеочередная проверки знаний правил, норм по охране труда, электробезопасности, правил пожарной безопасности и других нормативных документов; обучение на курсах повышения квалификации.
1.11. Проведение вводного, первичного, повторного и внепланового инструктажей электротехническому персоналу, организуется и оформляется в соответствии с Положением об организации обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников ОАО «РЖД».
2. Стажировка (производственное обучение) на рабочем месте
2.1. Работники, принимаемые в подразделения ОАО «РЖД» для выполнения работ по обслуживанию электроустановок, должны иметь профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы, подтверждаемую соответствующим документом. При отсутствии профессиональной подготовки такие работники (до допуска к самостоятельной работе) должны обучаться в специальных центрах подготовки персонала (учебных комбинатах, учебно-тренировочных центрах, колледжах и т.п.).
2.2. Электротехнический персонал до назначения на самостоятельную работу или при переходе на другую работу (должность), связанную с эксплуатацией электроустановок, а также при перерыве в работе в качестве электротехнического персонала свыше одного года обязан пройти стажировку (производственное обучение) на рабочем месте. 2.3. Для проведения стажировки (производственного обучения) электротехнического персонала составляется учебная программа, которая утверждается ответственным за электрохозяйство. 2.4. Для обучения работнику должен быть предоставлен срок, достаточный для ознакомления с оборудованием, аппаратурой, оперативными схемами и изучения в необходимом для данной должности (профессии) объеме следующих документов: правил устройства электроустановок; межотраслевых правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации электроустановок; правил технической эксплуатации электроустановок потребителей; специальных правил безопасности и технического содержания для работников хозяйства электрификации и электроснабжения; правил и приемов оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве; инструкции по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках; должностных и производственных инструкций, инструкций по охране труда, других правил, нормативных документов, действующих в подразделении. 2.5. Допуск к стажировке оформляется приказом или распоряжением подразделения ОАО «РЖД», в котором указываются календарные сроки проведения стажировки и фамилия работника, ответственного за ее проведение. 2.6. Целями стажировки являются: усвоение требований правил эксплуатации, охраны труда, пожарной безопасности; изучение схем, производственных инструкций и инструкций по охране труда, знание которых обязательно для работы в данной должности (профессии); изучение приемов и условий безаварийной, безопасной эксплуатации обслуживаемого оборудования. Стажировка работника проводится под руководством ответственного обучающего работника, имеющего стаж практической работы по данной профессии не менее 3 лет. Продолжительность стажировки должна быть от 2 до 14 смен. Конкретная продолжительность стажировки устанавливается ответственным за электрохозяйство индивидуально в зависимости от уровня профессионального образования, опыта работы, профессии (должности) обучаемого.
3. Проверка знаний по электробезопасности
3.1. Проверки знаний работников подразделяются на первичную и периодическую (очередную и внеочередную).
3.2. Первичная проверка знаний проводится у работников, впервые поступивших на работу, связанную с обслуживанием электроустановок, или при перерыве в проверке знаний более 3 лет. Лицам, проходившим ранее проверку знаний по электробезопасности, но не позднее 3-х лет, имеющим соответствующие документы, после проведения испытаний подтверждается ранее присвоенная группа.
3.3. Очередная проверка знаний проводится в следующие сроки: для электротехнического персонала, непосредственно организующего и проводящего работы по обслуживанию действующих электроустановок или выполняющего в них наладочные, электромонтажные, ремонтные работы или профилактические испытания, а также для персонала, имеющего право выдачи нарядов, распоряжений, ведения оперативных переговоров — один раз в год; для электротехнического персонала, не относящегося к предыдущей группе, а также специалистов по охране труда, допущенных к инспектированию электроустановок — один раз в три года.
3.4. Перед очередной проверкой знаний по электробезопасности у ответственных за электрохозяйство их заместителей, а также специалистов по охране труда, в обязанности которых входит контроль за электроустановками, проводится обучение: лекции, семинары, собеседования, индивидуальные или групповые консультации и т.д., используются элементы самостоятельного изучения программы обучения по охране труда, модульные и компьютерные программы, а также дистанционное обучение.
3.5. Очередная проверка знаний осуществляется по утвержденным ответственным за электрохозяйство календарным графикам. Работники, подлежащие проверке знаний, должны быть ознакомлены с графиком.
3.6. Внеочередная проверка знаний проводится независимо от срока проведения предыдущей проверки: при введении в действие в ОАО «РЖД» новых или переработанных норм и правил; при назначении или переводе на другую работу, если новые обязанности требуют дополнительных знаний норм и правил; при нарушении работниками требований нормативных актов по охране труда, в том числе при изъятии талона-предупреждения; по требованию органов государственного надзора; по заключению комиссии, расследовавшей несчастный случай с людьми или нарушения в работе энергетического объекта; при повышении знаний на более высокую группу; при проверке знаний после получения неудовлетворительной оценки; при перерыве в работе в данной должности более 6 месяцев; при установке нового оборудования, реконструкции или изменении главных электрических и технологических схем (по решению ответственного за электрохозяйство).
3.7. Объем знаний для внеочередной проверки знаний и дату ее проведения определяет ответственный за электрохозяйство по ОАО «РЖД», подразделению ОАО «РЖД».
3.8. Внеочередная проверка, проводимая по требованию органов госэнергонадзора, а также после происшедших аварий, несчастных случаев, не отменяет сроков очередной проверки знаний по графику.
3.9. В случае внесения изменений и дополнений в действующие правила, они доводятся до сведения работников подразделений ОАО «РЖД» при проведении внепланового инструктажа с оформлением в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.
3.10. Для проверки знаний у электротехнического и электротехнологического персонала в ОАО «РЖД», в подразделении ОАО «РЖД» приказом руководителя ОАО «РЖД», подразделения ОАО «РЖД» создается комиссия в составе пяти человек. Председатель комиссии должен иметь группу по электробезопасности V в подразделениях ОАО «РЖД» с электроустановками напряжением до и выше 1000В и группу IV в подразделениях ОАО «РЖД» с электроустановками напряжением только до 1000 В. Председателем комиссии назначается, как правило, ответственный за электрохозяйство ОАО «РЖД», филиала ОАО «РЖД», структурного подразделения филиала ОАО «РЖД», структурного подразделения ОАО «РЖД».
3.11. Все члены комиссии должны иметь группу по электробезопасности и пройти проверку знаний в комиссиях согласно Положению о проверке знаний ответственных за электрохозяйство ОАО «Российские железные дороги», его филиалов и структурных подразделений, утвержденного вице-президентом ОАО «РЖД». В создаваемых комиссиях допускается проверка знаний по электробезопасности у отдельных членов комиссии, при условии, что председатель и не менее двух членов прошли проверку знаний в комиссии с участием органов госэнергонадзора.
3.12. При проведении процедуры проверки знаний должны присутствовать не менее трех членов комиссии, в том числе обязательно председатель (заместитель председателя).
3.13. Проверка знаний работников проводится индивидуально. Для каждой должности (профессии) ответственным за электрохозяйство должен быть определен объем проверки знаний норм и правил с учетом должностных обязанностей и характера производственной деятельности работника по соответствующей должности (профессии), а также требований тех нормативных документов, обеспечение и соблюдение которых входит в его служебные обязанности.
3.14. По результатам проверки знаний в пределах требований предъявляемых к соответствующей должности или профессии, электротехническому персоналу ОАО «РЖД» устанавливается группа по электробезопасности в соответствии с приложением N 1 к настоящему Положению.
3.15. Результаты проверки знаний заносятся в журнал (форма журнала в приложении N 2 к настоящему Положению) и подписываются всеми членами комиссии. Если проверка знаний нескольких работников проводилась в один день и состав комиссии не менялся, то члены комиссии могут расписаться один раз после завершения проверки знаний; при этом должно быть указано прописью общее число работников, у которых проведена проверка знаний.
3.16. Работнику, прошедшему проверку знаний выдается удостоверение установленной формы (приложение N 3 к настоящему Положению), в которое вносятся результаты проверки знаний. Специалисту по охране труда, в обязанности которого входит контроль за электроустановками и прошедшему проверку знаний в объеме не ниже IV группы по электробезопасности, выдается удостоверение на право осуществления контроля за состоянием электроустановок подразделений ОАО «РЖД» (форма удостоверения в приложении N 4 к настоящему Положению).
3.17. Работники, обладающие правом проведения специальных работ, должны иметь об этом запись в удостоверении о проверке знаний правил работы в электроустановках Правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации электроустановок (форма удостоверения в приложении N 3 к настоящему Положению). Под специальными работами, право на проведение которых отражается в удостоверении после проверки знаний работника, следует понимать: верхолазные работы, испытание оборудования повышенным напряжением. Перечень специальных работ может быть дополнен указанием руководителя структурного подразделения филиала ОАО «РЖД» и структурного подразделения ОАО «РЖД».
3.18. Электротехническому персоналу хозяйства электрификации и электроснабжения, а также работникам подразделений, не входящих в состав хозяйства электрификации и электроснабжения и выполняющим работы на контактной сети, тяговых подстанциях, вместе с удостоверением выдаются талоны-предупреждения.
3.19. Проверка знаний требований охраны труда персонала подразделений ОАО «РЖД», не входящих в состав хозяйства электрификации и электроснабжения, которому предоставляется право дистанционного переключения разъединителей контактной сети и воздушной линии электропередачи, проводится в комиссии подразделения ОАО «РЖД» с участием представителя дистанции электроснабжения. Списки персонала должны быть утверждены руководителем подразделения ОАО «РЖД». Состав и порядок работы комиссий по проверке знаний устанавливается нормативным документом подразделения филиала ОАО «РЖД».
3.20. Работникам, получившим неудовлетворительную оценку, комиссия назначает повторную проверку не позднее 1 месяца со дня последней проверки. Срок действия удостоверения для работника, получившего неудовлетворительную оценку, автоматически продлевается до срока, назначенного комиссией для повторной проверки, если нет записи в журнале проверки знаний о решении комиссии о временном отстранении работника от работы в электроустановках.
3.21. Время следующей проверки знаний устанавливается в соответствии с датой последней проверки знаний. 3.22. Персонал, у которого дата проверки знаний попадает на период отпуска, болезни и т.д. к работе в электроустановках допускается после проверки знаний у него в соответствующей комиссии.
4. Дублирование
4.1. Дублирование и противоаварийные тренировки проводятся для электротехнического персонала, связанного с обслуживанием электроустановок и имеющего права оперативного персонала, оперативно-ремонтного персонала, административно-технического персонала (имеющего права оперативного, оперативно-ремонтного персонала).
4.2. В электроустановках напряжением до 1000 В дублирование проводится для персонала с группой по электробезопасности не ниже III. В электроустановках напряжением свыше 1000 В дублирование проводится для персонала с группой по электробезопасности IV и выше.
4.3. Дублирование проводится для оперативного персонала, оперативно-ремонтного персонала, которому предоставляются дополнительные права (оперативных переключений, выдачи нарядов, распоряжений, допускающего и т.д.).
4.4. Допуск к дублированию оформляется распоряжением по подразделению ОАО «РЖД». 4.5. Продолжительность дублирования должна быть от 2 до 12 рабочих смен. Для конкретного работника она устанавливается решением комиссии по проверке знаний в зависимости от уровня профессиональной подготовки, стажа и опыта работы.
4.6. Количество тренировок и их тематика определяется программой подготовки дублера, утверждаемой ответственным за электрохозяйство.
4.7. Целью дублирования является приобретение достаточных производственных навыков для безопасной организации и проведения работ при обслуживании электроустановок.
4.8. Дублирование производится на рабочем месте под руководством обучающего лица. Во время прохождения дублирования обучаемый проводит оперативные переключения, осмотры и другие работы в электроустановках только под надзором обучающего. Ответственность за правильность действий обучаемого и соблюдение им правил несут как сам обучаемый, так и обучающий его работник. Во время дублирования обучаемый работник должен принять участие в контрольных противоаварийных тренировках. Результат прохождения дублирования оформляется в журнале ТНУ-19.
4.9. Если за время дублирования работник не приобрел достаточный производственных навыков, распоряжением по подразделению ОАО «РЖД» допускается продление срока его дублирования от 2 до 12 рабочих смен.
4.10. Если в период дублирования будет установлена профессиональная непригодность работника к данной деятельности, он не допускается к самостоятельной работе.
4.11. Допуск работника к самостоятельной работе после прохождения дублирования оформляется соответствующим распоряжением по подразделению ОАО «РЖД».
5. Целевой инструктаж
5.1. Целевой инструктаж проводится при проведении работ в электроустановках по нарядам и распоряжениям оперативного персонала, оперативно-ремонтного персонала, ремонтного персонала для административно-технического персонала (имеющего права оперативного, оперативно-ремонтного персонала).
5.2. Целевой инструктаж проводится до начала проведения работ по наряду, распоряжению. При выполнении работ по наряду целевой инструктаж проводят: выдающий наряд — ответственному руководителю работ или, если ответственный руководитель работ не назначается, производителю работ (наблюдающему); допускающий — ответственному руководителю работ, производителю работ (наблюдающему) и членам бригады; ответственный руководитель работ — производителю работ (наблюдающему) и членам бригады; производитель работ (наблюдающий) — членам бригады; При выполнении работ по распоряжению целевой инструктаж проводят: Отдающий распоряжение — производителю работ (наблюдающему) или непосредственному исполнителю работ, допускающему; допускающий — производителю работ (наблюдающему), членам бригады (исполнителям). Новому члену бригады, введенному в состав, при выполнении работ по наряду, инструктаж проводит производитель работ (наблюдающий).
5.3. При целевом инструктаже должны быть указаны границы рабочего места, наличие наведенного напряжения, ближайшие к рабочему месту оборудование и токоведущие части ремонтируемого и соседних присоединений, к которым запрещается приближаться независимо от того, находятся они под напряжением или нет, даются четкие указания по технологии безопасного проведения работ, использованию грузоподъемных машин и механизмов, инструмента и приспособлений. Производитель работ (наблюдающий) в целевом инструктаже обязан дать исчерпывающие указания членам бригады, исключающие возможность поражения электрическим током.
5.4. При работе по наряду целевой инструктаж должен быть оформлен в таблице «Регистрация целевого инструктажа при первичном допуске» подписями работников, проведших и получивших целевой инструктаж (форма наряда приведена в приложении N 5 к настоящему Положению).
5.5. При работе по распоряжению целевой инструктаж должен быть оформлен в соответствующей графе журнала учета работ по нарядам и распоряжениям с кратким изложением сути инструктажа и подписями отдавшего распоряжение (проведшего инструктаж) и принявшего распоряжение (производителя работ, исполнителя, допускающего), то есть работников, получивших инструктаж (форма журнала приведена в приложении N 6 к настоящему Положению).
5.6. Проведение целевого инструктажа при выполнении работ, не связанных с обслуживанием электроустановок, определен Положением об организации обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников ОАО «РЖД».
6. Обучение и проверка знаний неэлектротехнического персонала
6.1. Неэлектротехническому персоналу, выполняющему работы, при которых может возникнуть опасность поражения электрическим током, присваивается группа 1 по электробезопасности.
6.2. Руководитель подразделения ОАО «РЖД» утверждает перечень должностей и профессий работников неэлектротехнического персонала, которым требуется присвоение I группы по электробезопасности.
6.3. Присвоение неэлектротехническому персоналу группы I производится путем проведения инструктажа, который, как правило, должен завершаться проверкой знаний в форме устного опроса и (при необходимости) проверкой приобретенных навыков безопасных способов работы или оказания первой помощи при поражении электрическим током.
6.4. Присвоение группы I по электробезопасности проводит работник из электротехнического персонала с группой по электробезопасности не ниже III. Список лиц, которым предоставляется право присвоение неэлектротехническому персоналу группы I, утверждает ответственный за электрохозяйство.
6.5. Персоналу, усвоившему требования по электробезопасности, относящиеся к его производственной деятельности, присваивается группа I с оформлением в журнале установленной формы (приложение N 7 к настоящему Положению), удостоверение не выдается. 6.6. Присвоение I группы по электробезопасности проводится с периодичностью не реже одного раза в год.
ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 21 октября 2019 г. N 2312/р
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА ТЯГОВОЙ ПОДСТАНЦИИ
В целях снижения уровня производственного травматизма и приведения требований электробезопасности для работников ОАО «РЖД» в соответствие требованиям Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 24 июля 2013 г. N 328н, Правил по охране труда при работе на высоте, утвержденных приказом Минтруда России от 28 марта 2014 г. N 155н, Правил переключений в электроустановках, утвержденных приказом Минэнерго от 13 сентября 2018 г. N 757:
1. Утвердить и ввести в действие с 1 января 2020 г. прилагаемую Инструкцию по охране труда для электромонтера тяговой подстанции.
2. Директору ОАО «РЖД» по энергетическому комплексу Санько В.М. организовать в установленном порядке изучение и проверку знаний причастными работниками Инструкции, утвержденной настоящим распоряжением.
3. Признать утратившей силу с 1 января 2020 г. Инструкцию по охране труда для электромонтера тяговой подстанции, утвержденную распоряжением ОАО «РЖД» от 22 ноября 2012 г. N 2364р.
Заместитель
генерального директора —
главный инженер ОАО «РЖД»
С.А.КОБЗЕВ
1. Общие положения
Сокращения, принятые в Инструкции
ЭЧ — дистанция электроснабжения;
ЭЧЦ — энергодиспетчер;
ЭЧЭ — тяговая подстанция;
ПСКС — пост секционирования контактной сети;
АТП — автотрансформаторный пункт питания;
ППП — пункт подготовки к рейсу пассажирских поездов с электрическим отоплением;
ППС — пункт параллельного соединения контактных подвесок;
ЗРУ — закрытые распределительные устройства;
ОРУ — открытые распределительные устройства;
ПС — подвижной состав (поезд, локомотив, вагоны, автодрезины, маневровый состав и др.).
1.1. Назначение документа и область применения
Настоящая Инструкция по охране труда для электромонтера тяговой подстанции (далее — Инструкция) устанавливает основные требования охраны труда при техническом обслуживании и ремонте оборудования стационарных и передвижных ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП, стационарных и передвижных установок компенсации реактивной мощности, ППП электрифицированных железных дорог постоянного и переменного тока ОАО «РЖД» (далее — тяговых подстанций).
На основе настоящей Инструкции в соответствии с Правилами разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда в структурных подразделениях организуется разработка и утверждение инструкции по охране труда для электромонтера тяговой подстанции с учетом местных условий и возложенных должностных обязанностей.
Настоящая Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей электромонтером тяговой подстанции.
В Инструкции учтены требования:
Трудового Кодекса Российской Федерации;
Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13 января 2003 г. N 6 (далее — ПТЭЭП);
Правил содержания тяговых подстанций, трансформаторных подстанций и линейных устройств системы тягового электроснабжения, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 5 августа 2016 г. N 1587р;
Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 15 декабря 2020 г. N 903н, далее — ПОТЭУ;
Правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД», утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» 13 июня 2017 г. N 1105р (далее — Правила);
Инструкции по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках, утвержденной приказом Минэнерго России от 30 июня 2003 г. N 261;
Правил по охране труда при работе на высоте, утвержденных приказом Минтруда России от 16 ноября 2020 г. N 782н;
Правил переключения в электроустановках, утвержденных приказом Минэнерго 13 сентября 2018 г. N 757;
Правил по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных путях, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 24 декабря 2012 г. N 2665р;
Правил разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 21 ноября 2016 г. N 2355р.
1.2. Обязанности работника при выполнении работы
1.2.1. Электромонтер тяговой подстанции должен выполнять порученную и оформленную нарядом, распоряжением работу после получения целевого инструктажа, соблюдая меры безопасности и требования, изложенные в Инструкции, применяя исправные, испытанные средства защиты. В электроустановках выше 1000 В он должен выполнять работу в соответствии с проектом производства работ (ППР) или технико-нормировочной картой.
1.2.2. Работу с применением оборудования, транспортных средств, механизмов при отсутствии требований безопасности, изложенных в Инструкции и Правилах, необходимо выполнять с соблюдением мер безопасности инструкции по охране труда, разработанной для конкретного вида работ.
1.3. Требования к работникам, допускаемым
к обслуживанию электроустановок
1.3.1. К самостоятельной работе в должности электромонтера тяговой подстанции допускаются лица не моложе восемнадцати лет, прошедшие:
предварительный медицинский осмотр, психиатрическое освидетельствование;
вводный инструктаж;
профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы. Работники с основным общим или со средним полным образованием должны пройти обучение в образовательных организациях в объеме не менее 72 часов;
первичный инструктаж на рабочем месте;
стажировку (в объеме изучения должностных инструкций, инструкций по эксплуатации электрооборудования и с отработкой практических навыков на резервном оборудовании);
обучение и проверку знаний требований охраны труда, безопасных методов и приемов выполнения работ в объеме знаний, предъявляемых к должности;
обучение приемам освобождения пострадавших от действия электрического тока, умению практически оказывать первую помощь пострадавшим в случае поражения электрическим током и других видов травм.
Допуск к работе осуществляется распоряжением по дистанции электроснабжения.
1.3.2. В процессе трудовой деятельности электромонтер тяговой подстанции установленным порядком проходит:
периодические медицинские осмотры, психиатрические освидетельствования, внеочередные медицинские осмотры в соответствии с медицинскими рекомендациями;
инструктажи по охране труда (повторные, внеплановые, целевые), производственные инструктажи, инструктажи по пожарной безопасности;
предэкзаменационную подготовку, проверку знаний (очередную, внеочередную);
дублирование;
контрольные противоаварийные и противопожарные тренировки;
профессиональное дополнительное образование для непрерывного повышения квалификации;
ежегодное обучение приемам оказания первой помощи пострадавшим в случае поражения электрическим током.
1.3.3. Электромонтер тяговой подстанции, допускаемый к работе по техническому обслуживанию и ремонту оборудования тяговых подстанций и других электроустановок в зоне эксплуатационной ответственности подразделения должен:
по состоянию здоровья соответствовать медицинским требованиям, установленным приказом Минздрава России от 28 января 2021 г. N 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры»;
выполнять требования настоящей Инструкции, Правил и других нормативных документов, устанавливающих должностные обязанности;
знать перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, и меры по защите от их воздействия;
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха, правила личной гигиены;
знать свои должностные обязанности, схемы, основные параметры обслуживаемого оборудования, технологию выполнения работ;
применять безопасные приемы выполнения работ, в том числе правила безопасности при нахождении на железнодорожных путях;
следовать указаниям производителя работ и выполнять его команды;
не допускать расширения зоны работы;
приступать к выполнению работы только в комплектах специальной одежды для защиты от термического фактора электрической дуги, спецобуви, применяя средства защиты, знать порядок проверки их исправности и правила применения;
содержать в исправном состоянии и чистоте рабочее место, инструмент, приспособления, не пользоваться приспособлениями, не разрешенными к применению;
проходить в установленном порядке обучение по охране труда, в том числе обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, обучение оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, обучение использованию (применению) средств индивидуальной защиты, инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знания требований охраны труда;
знать способы и незамедлительно оказывать первую помощь пострадавшему;
соблюдать правила поведения на железнодорожных путях, схемы маршрута служебного и/или технологического проходов, в местах ограниченной видимости, негабаритных и опасных местах в зоне эксплуатационного обслуживания электроустановок своего подразделения;
знать и соблюдать порядок действий при возникновении любой аварийной ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, несчастном случае, происшедшем на производстве;
выполнять требования правил пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения, уметь пользоваться ими, знать места хранения аптечки для оказания первой помощи;
не допускать присутствия посторонних лиц на рабочем месте;
не заниматься посторонними делами для решения личных вопросов в рабочее время;
выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков и плакатов безопасности, надписей, звуковых и световых сигналов, подаваемых машинистами, сигналистами и другими работниками;
знать и владеть приемами освобождения пострадавшего от действия электрического тока и других видом травм;
в соответствии с порядком извещения руководителей обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю, а также энергодиспетчеру о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, об имевшем место несчастном случае или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), обо всех замеченных им нарушениях инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
лично участвовать в обеспечении безопасных условий труда на своем рабочем месте в пределах выполнения своей трудовой функции.
1.3.4. Электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать правила личной гигиены:
хранить личную и специальную одежду, специальную обувь раздельно в специально оборудованных для этого санитарно-бытовых помещениях в личных шкафчиках;
использовать разрешенные к применению очищающие пасты после работ с вредными веществами;
мыть руки с мылом перед приемом пищи;
принимать пищу только в оборудованных для этого местах;
использовать для питья воду из специально предназначенных для этой цели емкостей.
Запрещается:
использовать для питья воду из случайных источников;
принимать пищу и хранить пищевые продукты на рабочих местах;
хранить спецодежду и спецобувь в не предназначенных для этого местах.
1.4. Опасные и вредные производственные факторы, которые
могут воздействовать на работника
На электромонтера тяговой подстанции при выполнении работ по техническому обслуживанию и ремонту оборудования могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы, установленные ГОСТ 12.0.003:
высокое напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека (вследствие наличия неогражденных токоведущих частей на ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП и возможности одновременного касания токоведущих частей и заземленных конструкций);
электрический ток, включая термическое воздействие электрической дуги и ток, обусловленный наличием наведенного напряжения;
движущийся железнодорожный подвижной состав и другие транспортные средства;
подвижные и вращающиеся части оборудования и механизмов;
перемещаемые материалы, сборные конструкции и другие предметы;
падающие с высоты предметы и инструменты;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенная напряженность электрического поля;
отсутствие или недостаток естественного света;
недостаточная освещенность рабочей зоны, в том числе в темное время суток;
расположение рабочей зоны на высоте 1,8 м и более, где существуют риски падения работника с высоты;
физические перегрузки при нахождении работника в неудобной рабочей позе, при перемещении тяжестей вручную;
нервно-психические перегрузки при выполнении работ на высоте, под напряжением, на железнодорожных путях во время движения поездов.
1.5. Требования безопасности для снижения уровня опасных
и вредных производственных факторов
1.5.1. В зависимости от выполняемой работы, условий ее выполнения, рисков, которые могут возникать в процессе работы, электромонтер тяговой подстанции должен:
для защиты от поражения электрическим током применять изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения, сигнализаторы наличия напряжения индивидуальные и стационарные, указатели напряжения для проверки совпадения фаз, клещи электроизмерительные, диэлектрические перчатки, галоши, боты, диэлектрические ковры и изолирующие подставки, защитные ограждения, изолирующие накладки и колпаки, слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками (для работы в электроустановках напряжением до 1000 В), переносные заземления, плакаты и знаки безопасности. Для защиты от термического фактора электрической дуги, повышенной напряженности электрического поля при выполнении работ на тяговой подстанции в качестве спецодежды следует применять комплекты с указанными защитными свойствами, которые являются дополнительными техническими средствами защиты.
работу выполнять с лестниц приставных (стеклопластиковых, деревянных) и стремянок;
для защиты от падения с высоты при выполнении работы на высоте более 1,8 м над уровнем земли, пола, площадки применять страховочные системы;
для защиты головы от механических повреждений, от термических факторов электрической дуги, от поражения электрическим током при случайном касании токоведущих частей, находящихся под напряжением до 1000 В, в ЗРУ, ОРУ носить защитную каску с термостойким щитком, пристегнутую подбородочным ремнем;
при недостаточной освещенности рабочей зоны применять дополнительное местное освещение. Применять переносные светильники только заводского изготовления. У ручного переносного светильника должны быть металлическая сетка, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;
при выполнении работ на открытом воздухе в холодный период года руководствоваться Методическими рекомендациями «Режимы труда и отдыха работающих в холодное время на открытой территории или в неотапливаемых помещениях». Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе при низких температурах работники должен пользоваться теплозащитной одеждой и теплозащитной обувью. В холодный период года для предотвращения переохлаждения и обморожения электромонтер тяговой подстанции должен использовать предусмотренные перерывы в работе для обогрева и периодически прерывать работу и заходить в находящееся вблизи места работ помещение для обогрева. При температуре воздуха ниже -40 °C необходимо применять средства индивидуальной защиты лица и органов дыхания. При сильных морозах до выхода на открытый воздух необходимо смазать открытые части тела кремом от обморожения на безводной основе;
при сильных морозах, во избежание обморожения, не прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям (рельсам, скреплениям, инструменту);
1.5.2. Электромонтер тяговой подстанции должен работать в спецодежде, выдаваемой в соответствии с действующими Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением.
1.5.3. Перечень спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, выдаваемых электромонтеру тяговой подстанции в соответствии с установленными типовыми нормами:
комплект (летний) для защиты от термических рисков электрической дуги:
костюм специальный летний для защиты от термических рисков электрической дуги из материала с постоянными термостойкими свойствами;
рубашка из термостойкой ткани;
белье нательное термостойкое от теплового воздействия электрической дуги;
перчатки для защиты от повышенных температур;
каска защитная;
щиток защитный лицевой;
подшлемник термостойкий от теплового воздействия электрической дуги;
обувь специальная кожаная для защиты от повышенных температур;
жилет сигнальный огнестойкий летний;
плащ для защиты от воды;
перчатки комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;
перчатки трикотажные хлопчатобумажные;
перчатки диэлектрические;
боты диэлектрические;
страховочная система для защиты от падения с высоты;
костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий.
Зимой дополнительно:
комплект (зимний) для защиты от термических рисков электрической дуги:
костюм специальный для защиты от термических рисков электрической дуги и пониженных температур из материала с постоянными термостойкими свойствами;
белье нательное термостойкое от теплового воздействия электрической дуги;
подшлемник для защиты от пониженных температур со звукопроводными вставками;
перчатки термостойкие для защиты от пониженных температур;
обувь термостойкая специальная кожаная и из других материалов для защиты от пониженных температур;
жилет сигнальный огнестойкий зимний;
шапка трикотажная;
рукавицы меховые или рукавицы утепленные;
перчатки утепленные.
При выполнении работ на тяговых подстанциях при наличии открытых распределительных устройств напряжением 220 кВ и на ПСК, ППС контактной сети переменного тока дополнительно:
костюм защитный электропроводящий с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами (куртка, брюки) Эп-4(0) или комбинезон защитный электропроводящий всесезонный с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами с костюмом демисезонным для защиты от общепроизводственных загрязнений для ношения с комбинезоном ЭП-4(0);
ботинки электропроводящие летние;
перчатки электропроводящие летние;
костюм для защиты от пониженных температур электропроводящий с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами (куртка, брюки) Эп-4(0) или костюм для защиты от пониженных температур со съемным утеплителем для ношения с комбинезоном ЭП-4(0);
ботинки электропроводящие утепленные;
перчатки электропроводящие утепленные.
1.5.4. Требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности:
Электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:
выполнять инструкцию по мерам пожарной безопасности, знать расположение на подстанции средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
курить только во время перерыва в работе, в специально отведенных и оборудованных для этой цели местах, с урной для окурков и средствами пожаротушения и табличкой «Место для курения»;
не загромождать проходы посторонними предметами и оборудованием.
не использовать поврежденные электрические розетки, рубильники и другие электроприборы;
не работать с проводами и кабелями, имеющими поврежденную или утратившую защитные свойства изоляцию;
не использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания;
не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы, электропаяльники и электроаппаратуру, не требующие круглосуточного подключения к электросети;
не хранить посторонние предметы в служебных и рабочих помещениях;
содержать в чистоте служебные помещения и рабочие места.
При работе с легковоспламеняющимися жидкостями (далее — ЛВЖ) — бензин, ацетон, спирты, растворители и другие ЛВЖ — электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать следующие требования безопасности:
не применять вблизи ЛВЖ открытый огонь, открытые нагревательные приборы;
ветошь, вату или бумагу, смоченные в ЛВЖ, собирать в отдельный металлический ящик с крышкой и выносить в специально отведенное место;
не хранить легковоспламеняющиеся вещества в рабочем помещении, ЛВЖ — только в специальном шкафу, в металлической таре с плотно закрывающейся крышкой и имеющей четкую надпись, характеризующую название ЛВЖ;
количество ЛВЖ в помещении, где проводятся профилактические работы и ремонт приборов, не должно превышать потребности, необходимой в рабочую смену.
1.6. Требования охраны труда при нахождении работников
вблизи и на железнодорожных путях
Проход по территории железнодорожной станции разрешается только по специально установленным маршрутам, обозначенным соответствующими указателями, пешеходным переходам, служебным и/или технологическим проходам, дорожкам (настилам), платформам. При следовании необходимо соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов, следить за передвижением подвижного состава и слушать объявления по громкоговорящей связи и сигналы оповещения.
При нахождении на железнодорожных путях и в непосредственной близости от них во время следования к месту работы и обратно, а также при производстве работ запрещается пользоваться устройствами, ухудшающими восприятие звуковых сигналов приближающегося поезда (мобильные телефоны, наушники, аудио- и видеоплееры и др).
При переходе через железнодорожные пути к объекту обслуживания электромонтер тяговой подстанции должен строго придерживаться маршрута служебного и/или технологического прохода, утвержденного руководителем дистанции электроснабжения и согласованного начальником станции.
При проходе вдоль путей на перегоне следует идти в стороне от пути или по обочине. При этом надо следить за движущимися ПС.
При переходе через пути следует убедиться в том, что с обеих сторон к месту перехода не приближается ПС.
Переходить пути следует под прямым углом, при этом нельзя становиться на головку рельса, между остряком и рамным рельсом стрелочного перевода.
При переходе через путь, занятый стоящим ПС, надо пользоваться переходными площадками вагонов, запрещено подлезать под вагонами или автосцепками. Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением состава. Прежде чем сойти с площадки вагона на междупутье, необходимо убедиться в исправности подножек и поручней, а также в отсутствии с обеих сторон движущихся по смежному пути локомотивов и вагонов, при сходе с площадки следует держаться за поручни, располагаясь лицом к вагону.
Запрещается переходить через пути перед приближающимся ПС.
При обходе группы вагонов или локомотивов, стоящих на путях, следует переходить путь на расстоянии не менее 5 м от крайнего вагона или локомотива и проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между ними не менее 10 м; при этом следует убедиться в том, что с обеих сторон по соседнему пути не движется ПС.
При обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава следует отойти на обочину на расстояние:
2,5 метра от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/час;
не менее 4 метров от крайнего рельса при установленных скоростях движения от 121 до 140 км/ч.
При нахождении работников на путях станции допускается отойти на середину широкого междупутья.
На участках при установленных скоростях движения более 140 км/ч за 10 мин до прохода скоростного или высокоскоростного поезда по расписанию работники должны сойти на ближайшую обочину пути на расстояние не менее 5 м от крайнего рельса пути.
Не разрешается садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, дроссель-трансформатор, а также любые другие устройства, расположенные как в пределах, так и вблизи габарита подвижного состава.
Переходить для пропуска поезда на соседний путь и находиться на нем запрещается.
При пропуске поезда, особенно пассажирского, рекомендуется встать под защитой опоры контактной сети (избегать опор с грузами компенсации), релейного шкафа, платформы, будки или другого сооружения.
При пропуске грузовых поездов следует опасаться оставшихся неснятыми с вагонов проволок, а также вышедших из габарита досок, других предметов. Во избежание зажатия подвижным составом запрещено при пропуске поезда, автомотрисы находиться в негабаритных местах.
Если по железнодорожному пути движется в рабочем положении путеукладчик, электробалластер, уборочная машина, рельсошлифовальный поезд или другие путевые машины тяжелого типа, то отходить от крайнего рельса следует на расстояние не менее 5 метров; если движется путевой струг, то отходить нужно на расстояние не менее 10 метров, а если однопутный снегоочиститель, то не менее чем на 25 метров.
Проходя по пути в стесненных местах, где по обеим сторонам пути расположены высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы, необходимо наметить безопасные места, на которые можно отойти, если появится поезд.
Выходя на путь из помещения или из-за здания, ухудшающих видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии с обеих сторон движущегося по нему подвижного состава. После выхода из помещения в темное время суток, следует выждать некоторое время (1 — 2 мин), пока глаза не привыкнут к темноте.
1.7. Порядок уведомления руководителей дистанции о случае
травмирования работника на производстве
О каждом несчастном случае на производстве, пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно известить начальника тяговой подстанции, в его отсутствие — старшего электромеханика, энергодиспетчера, руководителя дистанции электроснабжения.
При этом электромонтер тяговой подстанции, если он является производителем работ, должен:
немедленно организовать первую помощь пострадавшему члену бригады, при необходимости — принять меры по доставке его в медицинское учреждение и сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия. В случае невозможности ее сохранения — зафиксировать сложившуюся обстановку (схемы, фото и т.п.)
принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующего фактора на других лиц.
1.8. Требования по организации обучения и проверки знаний
работника по охране труда
1.8.1. Работник, впервые принятый на должность электромонтера тяговой подстанции или имеющий перерыв в работе по профессии более 1 года должен пройти обучение практическим навыкам выполнения работ (стажировку). Работник с основным общим и со средним полным образованием до стажировки должен пройти профессиональную подготовку, в которую должно входить обучение по 72-часовой программе в организации, имеющей лицензию.
1.8.2. Программу стажировки для электромонтера тяговой подстанции должен разработать начальник (старший электромеханик) тяговой подстанции и утвердить ответственный за электрохозяйство дистанции электроснабжения (заместитель начальника дистанции электроснабжения — заместитель ответственного за электрохозяйство). Допуск к стажировке, закрепление за обучающим работником оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения.
1.8.3. По окончании стажировки производится проверка знаний на II группу по электробезопасности. Результаты должны быть оформлены в Журнале учета проверки знаний правил работы в электроустановках и удостоверении о проверке знаний правил работы в электроустановках.
К удостоверению выдается талон-предупреждение N 1, который может быть изъят административно-техническим персоналом за нарушение требований охраны труда и электробезопасности.
1.8.4. Для приобретения практических навыков в процессе выполнения работы электромонтер тяговой подстанции со II группой по электробезопасности до присвоения III группы по электробезопасности должен быть закреплен за опытным работником с группой IV и стажем работы по обслуживанию электроустановок не менее трех лет. Допуск к работе после проверки знаний на II группу по электробезопасности и закрепление электромонтера за опытным работником оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения.
1.8.5. Обучаемый электромонтер тяговой подстанции при наличии у него II группы по электробезопасности может принимать участие в работе только под надзором обучающего работника, за которым он закреплен.
1.8.6. В процессе обучения электромонтер должен приобрести навыки безопасного выполнения работ, изучить оперативные схемы электроустановок, а также нормативные документы в необходимом объеме для аттестации его на III группу по электробезопасности.
1.8.7. По истечении установленного стажа работы в электроустановках тяговых подстанций в зависимости от уровня образования, приобретения практических навыков выполнения работ электромонтер тяговой подстанции может быть аттестован на III группу по электробезопасности.
1.8.8. В соответствии с должностными обязанностями электромонтер тяговой подстанции должен быть квалифицирован как оперативно-ремонтный персонал в электроустановках выше 1000 В с IV группой по электробезопасности. Право переключения коммутационных аппаратов, быть производителем работ и другие права ему могут быть предоставлены после внеочередной проверки знаний, повышения до IV группы по электробезопасности и дублирования, продолжительность которого определяет комиссия по проверке знаний.
1.8.9. Допуск к дублированию оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения. Программа дублирования для оперативно-ремонтного персонала должна быть разработана начальником (старшим электромехаником) тяговой подстанции и утверждена ответственным за электрохозяйство дистанции. В программу дублирования включаются вопросы правильной и безопасной эксплуатации электроустановок, в том числе требующие отработки осмотрительности, внимательности, оперативной памяти работника, умения вести оперативные переключения коммутационных аппаратов, в том числе разъединителей с ручным, дистанционным управлением, переговоры, оформления оперативной документации. В программу дублирования также должна быть включена отработка действий в аварийных и нестандартных ситуациях.
1.8.10. В процессе дублирования обучаемый должен принять участие в контрольных противоаварийных и противопожарных тренировках. Количество тренировок и их тематика должны быть предусмотрены программой. Дублирование должно проводиться под руководством опытного работника, имеющего права оперативно-ремонтного персонала не менее одного года. Обучаемый может производить оперативные переключения, осмотры в электроустановках, вести переговоры с энергодиспетчером только под надзором обучающего. Ответственность за правильность действий обучаемого работника и соблюдение им требований правил несут обучающий и обучаемый работники.
1.8.11. Порядок организации обучения практическим навыкам для выполнения обязанностей оперативно-ремонтного персонала, в том числе при неудовлетворительных результатах при проведении противоаварийных тренировок в процессе дублирования, приведен в Правилах.
1.8.12. Проверка знаний электромонтером тяговой подстанции правил, производственных и должностных инструкций должна производиться:
первичная — после обучения при поступлении на работу, связанную с обслуживанием электроустановок или при перерыве в проверке знаний более трех лет;
очередная — для электротехнического персонала, непосредственно обслуживающего электроустановки или выполняющего в них наладочные, электромонтажные, ремонтные работы или профилактические испытания — 1 раз в год;
внеочередная — при вводе в действие новых правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, в случае перевода электромонтера тяговой подстанции на другую должность или на другую работу, при повышении группы по электробезопасности, при перерыве в работе по занимаемой должности свыше шести месяцев, при нарушении правил и инструкций, по требованию органов Ростехнадзора, по заключению комиссии, расследовавшей несчастные случаи с людьми или нарушения в работе оборудования, а также после изъятия талонов-предупреждений.
1.8.13. Внеочередная проверка знаний правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, инструкций по охране труда, производственных и должностных инструкций, проводимая по требованию органов Ростехнадзора, по заключению комиссии, расследовавшей несчастный случай с персоналом, нарушения в работе оборудования, а также после изъятия талонов-предупреждений не отменяет сроков очередной проверки.
1.8.14. При неудовлетворительной оценке знаний повторная проверка может быть проведена в сроки, установленные квалификационной комиссией, но не ранее чем через две недели и не позднее одного месяца со дня последней проверки.
При получении работником неудовлетворительной оценки по итогам повторной проверки знаний электромонтер тяговой подстанции к самостоятельной работе не допускается, его необходимо перевести на другую работу (должность), соответствующую его квалификации, или расторгнуть с ним трудовой договор в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации.
1.8.15. Удостоверение по электробезопасности электромонтера тяговой подстанции, направляемого на повторную проверку знаний в связи с получением неудовлетворительной оценки, считается действительным на срок, назначаемый до следующей проверки, если нет решения комиссии о временном отстранении его от работы в электроустановках или о снижении ему группы по электробезопасности.
В случаях, если срок окончания действия удостоверения приходится на время отпуска или болезни электромонтера тяговой подстанции, продление срока его действия не допускается. В этом случае он допускается к обслуживанию электроустановок только после проверки знаний по электробезопасности.
1.8.16. Для электромонтера тяговой подстанции объем знаний правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок с учетом возложенных должностных обязанностей, характера выполняемой работы должен быть установлен распоряжением по дистанции электроснабжения.
1.8.17. Электромонтер в процессе работы обязан проходить:
повторные инструктажи по охране труда — не реже одного раза в три месяца;
внеплановые инструктажи по охране труда;
целевые инструктажи по охране труда;
инструктажи по пожарной безопасности;
производственные инструктажи.
1.9. Ответственность за нарушение требований Инструкции
Электромонтер тяговой подстанции несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за нарушение требований настоящей Инструкции. При исполнении трудовых обязанностей он должен:
сообщить своему непосредственному руководителю о замеченных нарушениях требований безопасности на своем рабочем месте, а также о неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты;
не приступать к работе до устранения неисправностей, нарушений требований безопасности, выявленных в процессе подготовки места работы и в процессе работы;.
выполнять только ту работу, которая поручена, при условии, что известны безопасные способы ее выполнения. Не допускается до выяснения возникших противоречий выполнять распоряжения, если они противоречат правилам безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правилам по охране труда при эксплуатации электроустановок, так как это может привести к несчастному случаю.
2. Требования охраны труда работников при организации
оперативного обслуживания тяговой подстанции
2.1. Оперативное обслуживание электрооборудования
тяговой подстанции
2.1.1. Вид оперативного обслуживания электрооборудования тяговой подстанции определяется приказом по дистанции электроснабжения, согласованным с дирекцией по энергообеспечению, и подразделяется на категории:
с постоянным дежурством (круглосуточным);
с дежурством на дому;
с правом отдыха на тяговой подстанции;
оперативно-выездной бригадой;
без оперативного обслуживания.
Персонал, осуществляющий оперативное обслуживание оборудования тяговой подстанции, должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV.
2.1.2. В связи с производственной необходимостью вид оперативного обслуживания тяговой подстанции может быть временно изменен по указанию начальника дистанции электроснабжения. При этом на тяговой подстанции, обслуживаемой без дежурного или с дежурством на дому, может быть введено круглосуточное дежурство.
2.1.3. Оперативно-ремонтный персонал (электромонтер тяговой подстанции) работает по графику, составленному начальником тяговой подстанции (старшим электромехаником) и утвержденному начальником дистанции электроснабжения с учетом мотивированного мнения профсоюзного комитета.
В случае необходимости замена одного дежурного другим допускается с разрешения начальника тяговой подстанции (старшего электромеханика) с учетом требований Трудового кодекса Российской Федерации.
2.1.4. Работник из оперативного персонала должен принять дежурство от предыдущего дежурного, а после окончания смены сдать его следующему дежурному или энергодиспетчеру в соответствии с графиком. Прием и сдачу дежурства оформляют в оперативном журнале подписями сдающего и принимающего дежурство.
2.1.5. Дежурный при приеме смены должен:
ознакомиться со всеми новыми документами, поступившими за время его отсутствия на подстанции, с действующей схемой тяговой подстанции путем личного осмотра и по записям в оперативном журнале;
получить от сдающего смену экземпляры нарядов, по которым работы еще не закончены;
проверить наличие ключей от помещений и оборудования подстанции.
2.1.6. Осмотр оборудования тяговой подстанции при приеме смены производится оперативным персоналом, принимающим и сдающим смену.
2.1.7. При осмотре оборудования тяговой подстанции оперативный персонал должен проверить:
наличие и исправное состояние защитных средств, плакатов безопасности, средств первой помощи и пожарной безопасности, инвентарное количество переносных заземлений и места их нахождения на тяговой подстанции;
наличие пломб на замках блокировки;
отсутствие нарушения изоляции в оперативных цепях постоянного и переменного тока;
уровень масла и отсутствие течи в масляных выключателях, маслонаполненных вводах, трансформаторах и другой маслонаполненной аппаратуре;
наружное состояние изоляторов, обращая внимание на их целостность, отсутствие загрязнения и коронирования;
внешнее состояние оборудования, находящегося в резерве.
Во время осмотра оперативному персоналу запрещается выполнение каких-либо работ.
Осмотр оборудования в границах эксплуатационной ответственности оперативно-ремонтного персонала не требует оформления наряда-допуска, распоряжения, включения в перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
2.1.8. Принимающий смену в присутствии персонала, сдающего смену, записывает все обнаруженные недостатки в Книгу осмотров и неисправностей, а положение оперативной схемы подстанции — в оперативный журнал, после чего персонал обеих смен расписывается в оперативном журнале о сдаче и приеме смены.
2.1.9. Прием и передача смены во время ликвидации повреждения или во время производства переключений не допускается. Отступления от этого правила могут иметь место только с разрешения энергодиспетчера. Уход без сдачи дежурства или передачи смены не допускается.
2.1.10. При выполнении работ на тяговой подстанции, обслуживаемой оперативно-ремонтным персоналом, накануне или перед началом работ начальник подстанции (старший электромеханик) назначает ответственного за оперативную работу из состава оперативно-ремонтного персонала тяговой подстанции с группой не ниже IV.
2.1.11. При обслуживании тяговой подстанции без постоянного дежурного персонала электромонтер, назначенный ответственным за оперативную работу, делает запись в оперативном журнале о приеме смены, по окончании рабочего дня оформляет запись в оперативном журнале о прекращении полномочий, докладывает энергодиспетчеру об окончании смены, передаче ему функций по контролю за работой оборудования.
2.2. Требования охраны труда при осмотре оборудования
тяговой подстанции
2.2.1. Осмотр электроустановок тяговых подстанций может выполнять единолично:
а) работник из административно-технического персонала с группой V (в электроустановках напряжением до и выше 1000 В);
б) работник из оперативно-ремонтного персонала, обслуживающего данную электроустановку с группой IV (в электроустановках напряжением до и выше 1000 В).
2.2.2. Список работников административно-технического персонала, имеющих право единоличного осмотра, утверждается распоряжением по дистанции электроснабжения.
При осмотрах электроустановок напряжением выше 1000 В не допускается входить в помещения и камеры, не оборудованные ограждениями или барьерами. Осмотр нужно проводить без проникновения за ограждения и барьеры. Во время проведения осмотров не допускается производить переключения, снимать плакаты и ограждения, выполнять какую-либо работу или уборку. Осмотр камер следует производить с порога или стоя перед барьером (ограждением).
2.2.3. При осмотре РУ, щитов, шинопроводов, сборок напряжением до 1000 В не разрешается снимать предупреждающие плакаты, ограждения, проникать за них, касаться токоведущих частей, устранять обнаруженные неисправности. Работникам из оперативно-ремонтного персонала подстанции разрешается в электроустановках напряжением до 1000 В единолично открывать для осмотра дверцы щитов, пусковых устройств, пультов управления.
2.3. Требования к порядку хранения и выдачи ключей
2.3.1. Двери помещений электроустановок (щитов, сборок и т.п.), а также ячеек и камер при отсутствии блокировок должны быть постоянно заперты.
Для каждого помещения электроустановки, а также ячейки, камеры должно быть не менее двух комплектов ключей. Каждый ключ должен быть промаркирован. Ключи от замков помещений РУ не должны подходить к замкам ячеек и камер.
2.3.2. На тяговых подстанциях при обслуживании ячеек 10 кВ с выкатными тележками допускается наличие одинаковых комплектов ключей для запирания защитных шторок, промаркированных отдельно для КРУН-10 кВ и КРУН-10 кВ СЦБ. После подготовки рабочего места ключи от запорных устройств защитных шторок ячеек 10 кВ должны учитываться и находиться у дежурного по тяговой подстанции или лица, назначенного ответственным за оперативную работу в течение рабочей смены.
Открытие защитных шторок ключами из аварийного комплекта начальника тяговой подстанции производится только с разрешения и в присутствии дежурного по тяговой подстанции или лица, назначенного ответственным за оперативную работу в течение рабочей смены.
2.3.3. Ключи от помещений электроустановки, ячеек, камер хранятся в запираемом ящике в щитовой тяговой подстанции и должны выдаваться дежурным или ответственным за оперативную работу под роспись в оперативном журнале или журнале учета и выдачи ключей работникам, которым разрешен единоличный осмотр, на время осмотра или при оформлении допуска к работе. Возвращать их следует вместе с нарядом ежедневно по окончании работ с оформлением факта возврата установленным порядком.
При обслуживании электроустановок без постоянного оперативного персонала (ПСКС, ППС, АТП, ППП) ключи могут выдаваться накануне дня проведения работ вместе с нарядом, возвращаться — при сдаче наряда. Выдача и возвращение ключей должны быть оформлены в оперативном журнале или в журнале учета и выдачи ключей подписями выдавшего и получившего ключи.
Для каждой электроустановки (ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП, ППП) место хранения, порядок выдачи и возврата ключей должны быть определены ответственным за электрохозяйство.
2.3.4. Персональные ключи для входа в помещение разрешается иметь только работникам из оперативного (оперативно-ремонтного) персонала, принимающим и сдающим смену по телефону (селектору).
3. Общие требования охраны труда перед производством работ
в действующих электроустановках тяговых подстанций
3.1. Работа в действующих электроустановках тяговых подстанций (п. 1.1 Инструкции) должна проводиться по наряду-допуску (далее — наряд), распоряжению, на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
Не допускается самовольное проведение работ в действующих электроустановках, а также расширение зоны работы и объема задания, определенных нарядом, распоряжением или утвержденным работодателем перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
3.2. На тяговых подстанциях при наличии присоединений и оборудования, которые отнесены к категории опасных мест, работа должна быть оформлена нарядом, имеющим отличие — красную полосу по диагонали от левого нижнего угла до правого верхнего угла шириной не менее 3 мм. В наряд должны быть включены дополнительные меры безопасности, исключающие повышенные риски при выполнении работ в опасном месте.
3.3. В отношении мер безопасности работы на тяговых подстанциях подразделяются на выполняемые:
со снятием напряжения;
без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением;
без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них;
на высоте.
3.4. К работам, выполняемым со снятием напряжения, относятся работы, при выполнении которых напряжение должно быть снято с токоведущих частей, где будет производиться работа, а также с токоведущих частей, к которым возможно в процессе работы приближение на расстояние менее допустимого (таблица 1).
Таблица 1
Допустимые расстояния до токоведущих частей,
находящихся под напряжением
Напряжение, кВ |
Расстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, м |
Расстояние от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положении, от стропов грузозахватных приспособлений и грузов, м |
До 1: |
||
На ВЛ |
0,6 |
1,0 |
В остальных электроустановках |
Не нормируется (без прикосновения) |
1,0 |
1 — 35 |
0,6 |
1,0 |
60, 110 |
1,0 |
1,5 |
150 |
1,5 |
2,0 |
220 |
2,0 |
2,5 |
3.5. Работой без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, считается работа, при которой исключено случайное приближение работающих людей и используемых ими ремонтной оснастки и инструмента к токоведущим частям, на расстояние меньше указанного в таблице 1, и не требуется принятия технических или организационных мер (например, непрерывного надзора) для предотвращения такого приближения.
3.6. К работам, выполняемым без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них, относятся работы, проводимые непосредственно на этих частях, когда основной мерой защиты работающего является применение соответствующих электрозащитных средств: изолирующих клещей для операций с предохранителями, электроизмерительных клещей, изолирующих штанг и других основных средств защиты.
3.7. Требования охраны труда при выполнении работ на высоте
3.7.1. К работам на высоте относятся работы, при которых существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 метров от земли до ног работающего и более, в том числе:
при осуществлении работником подъема на высоту более 5 метров, или спуска с высоты более 5 метров по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°;
при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 метров от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 метров, а также, если высота защитного ограждения этих площадок менее 1,1 метра.
3.7.2. В зависимости от условий производства все работы на высоте делятся на:
работы на высоте с применением средств подмащивания (лестницы, стремянки), а также работы, выполняемые с площадок с защитными ограждениями высотой 1,1 метра и более;
работы без применения средств подмащивания, выполняемые на высоте 5 метров и более, в том числе на площадках при отсутствии защитных ограждений либо при высоте защитных ограждений, составляющей менее 1,1 метров.
3.7.3. При невозможности устройства защитных ограждений работы должны выполняться с применением средств индивидуальной защиты для обеспечения безопасной работы на высоте.
Меры безопасности, предотвращающие падение с высоты при выполнении работ, должны быть указаны выдающим наряд-допуск в наряде формы ЭУ-44.
3.8. Требования охраны труда при выполнении работ на высоте с применением средств подмащивания
3.8.1. В зависимости от условий и характера выполняемых работ следует использовать исправные стремянки, переносные лестницы или подмости. Перед началом работы на лестнице или стремянке необходимо проверить сроки очередных испытаний.
3.8.2. При работе с подвесных, приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,8 м следует применять системы обеспечения безопасности работ на высоте. Анкерная линия с ползуном 7(9)-метровой приставной лестницы должна крепиться к тетиве наверху лестницы. Указанные лестницы должны иметь промежуточный упор.
3.8.3. Устанавливать 7(9)-метровую лестницу к опоре и фиксировать ее в поднятом положении следует с помощью двух закрепленных за верх лестницы обвязных канатов. Подниматься наверх необходимо с использованием инвентарной вертикальной анкерной линии с местом крепления к тетиве на верху лестницы, крепиться карабином удерживающего стропа страховочной привязи к средству защиты от падения ползункового типа (ловителю-самохвату) на анкерной линии (блокирующему устройству).
3.8.4. После подъема наверх лестницы перед выполнением работы электромонтер тяговой подстанции должен застегнуть инвентарный ремень с пряжкой на верхней секции для надежного крепления лестницы к опоре. Длина приставной лестницы должна обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы. Запрещается работать с приставной лестницы, стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии менее 1 м от верхнего ее конца.
3.8.5. Работы на высоте с электроинструментом, пневматическим инструментом, паяльной лампой и газовой горелкой, а также с монтажным пиротехническим пистолетом, независимо от высоты, следует выполнять с подмостей или лестниц-стремянок, имеющих верхние площадки, огражденные перилами.
При обслуживании и ремонте электроустановок запрещается применение металлических лестниц и стремянок.
3.8.6. Прежде чем приступить к работе на лестнице, необходимо обеспечить ее устойчивость, а затем путем осмотра и опробования убедиться в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута.
При установке приставных лестниц на землю нижние концы их должны иметь упоры в виде острых стальных наконечников, а при установке на гладкий и шероховатый полы (паркетный, плиточный, бетонный и другие) — башмаки из резины или другого нескользящего материала. В случаях, когда возможно смещение верхнего конца лестницы, последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции. При необходимости верхние концы лестниц должны иметь специальные крюки.
3.8.7. В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу, у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении. В остальных случаях поддерживать лестницу внизу руками не допускается. Запрещается стоять или проходить под лестницей, на которой находится работник. Если необходимо установить лестницу против входных дверей, то следует выделить работника, который охранял бы лестницу от толчков.
4. Требования охраны труда перед началом работы
4.1. Электромонтер во время работы должен иметь при себе удостоверение о проверке знаний правил работы в электроустановках с талоном — предупреждения. В удостоверении должны быть указаны права проведения специальных работ, к выполнению которых он допущен по результатам проверки знаний:
работа на высоте, в том числе на высоте более 5 м от поверхности земли, перекрытия или рабочего настила;
работа под напряжением на токоведущих частях;
работа под наведенным напряжением;
проведение испытаний оборудования повышенным напряжением;
проведение механических и электрических испытаний защитных средств и монтажных приспособлений;
выполнение сварочных работ;
работа на станках (указать на каких);
ведение оперативных переговоров.
4.2. Электромонтер тяговой подстанции должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими нормами. Выполнять работу в зонах, подверженных заражению клещевым энцефалитом, электромонтер должен в костюме противоэнцефалитном и применять репелленты (или другие разрешенные к применению) средства индивидуальной защиты от клещей.
4.3. Перед началом работы электромонтер тяговой подстанции обязан привести в порядок спецодежду, рукава и все пуговицы куртки застегнуть, одежду заправить так, чтобы не было свисающих концов. Не допускается засучивать рукава и расстегивать куртку. Работу следует выполнять с использованием в качестве спецодежды комплектов для защиты от термических рисков электрической дуги, при наличии электрического поля с напряженностью выше допустимого уровня — в защитных комплектах ЭП-4(0) (на присоединениях в ОРУ 220 кВ).
4.4. Проверить пригодность и исправность средств защиты, приспособлений, при этом обратить внимание на:
отсутствие внешних повреждений (целостность лакового покрова изолирующих средств защиты, отсутствие проколов, трещин, разрывов у диэлектрических перчаток и бот, целостность стекол у защитных очков);
дату следующего испытания (срок годности определяется по штампу).
Исправность указателя напряжения необходимо проверить на заведомо действующей электроустановке или специальным прибором для проверки указателей.
4.5. Проверить наличие и исправность инструмента, который должен соответствовать следующим требованиям:
рукоятки плоскогубцев, острогубцев и кусачек должны иметь защитную изоляцию;
рабочая часть отвертки должна быть соответствующим образом заточена, на стержень надета изоляционная трубка, оставляющая открытой только рабочую часть отвертки;
гаечные ключи должны иметь параллельные губки, их рабочие поверхности не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки заусенцев;
рукоятка молотка должна иметь по всей длине овальную форму, не иметь сучков и трещин, плотно укрепляться в инструменте.
4.6 Рабочий инструмент следует хранить в переносном инструментальном ящике или сумке.
4.7. При выполнении работ на высоте с использованием переносной деревянной, стеклопластиковой лестницы необходимо убедиться в ее исправном состоянии.
4.8. Запрещается применять средства защиты, приборы, инструмент и приспособления, имеющие дефекты или с истекшим сроком испытания.
5. Требования охраны труда во время работы
5.1. Общие меры безопасности при выполнении работ
в электроустановках
5.1.1. Все работы в электроустановках тяговых подстанций следует выполнять в соответствии с требованиями Правил по технико-нормировочной карте, при ее отсутствии — по проекту производства работ (ППР).
5.1.2. Работы в действующих электроустановках электромонтером тяговой подстанции должны проводиться:
по заданию на производство работы, оформленному на специальном бланке установленной формы (наряд-допуск) и определяющему содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и работников, ответственных за безопасное выполнение работы;
по распоряжению;
на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;
по приказу энергодиспетчера при выполнении работ в аварийных случаях, а также кратковременных не терпящие отлагательства работ по устранению неисправностей оборудования тяговых подстанций, которые могут привести к нарушению электроснабжения электроподвижного состава, устройств СЦБ.
5.1.3. По наряду следует выполнять работу на присоединениях в электроустановках выше 1000 В, в электроустановках до 1000 В — на сборных шинах и присоединениях, по которым не исключена подача напряжения на сборные шины.
5.1.4. Остальные работы в электроустановках до 1000 В разрешено выполнять по распоряжению.
Единолично по распоряжению электромонтеру с группой IV, можно выполнять без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением:
уборку коридоров и служебных электропомещений ЗРУ-6, 10 кВ до постоянного ограждения, в местах, где токоведущие части ограждены;
уборку и благоустройство территории ОРУ, скашивание травы, расчистку от снега дорог и проходов;
ремонт строительной части зданий ЗРУ и зданий, расположенных на территории ОРУ;
ремонт фундаментов и порталов, перекрытий кабельных каналов, дорог и заборов;
наблюдение за сушкой трансформаторов, выведенных из работы;
возобновление надписей на кожухах оборудования и ограждениях вне камер РУ.
Работы, разрешенные к выполнению по распоряжению, могут выполняться по наряду.
5.1.5. Перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, должен быть составлен начальником тяговой подстанции (старшим электромехаником), на которого возложены обязанности по организации безопасного обслуживания оборудования тяговой подстанции, утвержден заместителем начальника дистанции электроснабжения по тяговым подстанциям.
Работу в порядке текущей эксплуатации следует выполнять после уведомления энергодиспетчера о месте и характере работы, времени начала и окончания, оформления работы записью в оперативном журнале.
К работам, выполняемым в порядке текущей эксплуатации, в том числе со снятием напряжения, в течение одной смены в электроустановках до 1000 В относят:
уборку коридоров и служебных помещений, щитов управления, в том числе уборку за панелями релейной, измерительной и прочей аппаратуры;
ремонт аппаратуры телефонной связи;
ремонт магнитных пускателей, пусковых кнопок, автоматических выключателей, рубильников, реостатов, контакторов, стоек телемеханики, устройств защитного отключения (УЗО) и другой пусковой и коммутационной аппаратуры, при условии установки ее вне щитов и сборок;
кратковременные работы на электродвигателях, электрокалориферах, вентиляторах, насосах, установках кондиционирования воздуха;
смену предохранителей, ремонт осветительной проводки, замену ламп, чистку светильников, расположенных на высоте не более 2,5 метров;
снятие показаний электросчетчиков и других измерительных приборов.
Приведенный перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации в течение одной смены со снятием напряжения в электроустановках до 1000 В, может быть расширен установленным порядком ответственным за электрохозяйство.
5.2 Требования охраны труда при выполнении обязанностей
оперативно-ремонтного персонала
5.2.1. Оперативное обслуживание электроустановок тяговой подстанции осуществляет оперативно-ремонтный (далее — оперативный) персонал, которому распорядительным документом по дистанции электроснабжения предоставлено право оперативных переключений коммутационных аппаратов и переговоров, допуска ремонтных бригад.
5.2.2. Переключения коммутационных аппаратов по изменению технологического режима работы и эксплуатационного состояния оборудования в процессе подготовки места работы должен выполнять электромонтер тяговой подстанции при выполнении обязанностей дежурного (лица, назначенного для оперативной работы) в соответствии с инструкцией по переключениям оборудования, находящегося в оперативном управлении и ведении энергодиспетчера.
5.2.3. Инструкция по переключениям оборудования должна быть разработана с учетом нормальных оперативных схем электроустановок тяговых подстанций, особенностей исполнения устройств РЗА, распределения оборудования по способу управления и ведения, требований по производству переключений в электроустановках, особенностей организации и выполнения отдельных видов переключений.
В инструкции по переключению оборудования должны быть отражены:
требования к оперативно-ремонтному, оперативному персоналу, которому предоставляется право переключений, быть допускающим;
обязанности административно-технического персонала, имеющего право контролировать переключения в электроустановках, выдавать разрешение на деблокирование при неисправности оперативной блокировки, выдавать разрешение на подготовку места работы;
порядок выполнения и оформления переключений простых, сложных, по заданию диспетчерского центра электрических сетей, в управлении и ведении которого находится оборудование тяговых подстанций и районов электроснабжения, при подготовке места работы по наряду, распоряжению;
порядок заполнения разового бланка переключения, взаимодействия с энергодиспетчером по доведению до его сведения заполненного бланка, а также порядок нумерации, выдачи, хранения и учета типовых и разовых бланков переключений;
система нумерации заполненных, чистых бланков переключений, порядок их регистрации в оперативном журнале;
перечень оборудования тяговых подстанций и районов электроснабжения, находящегося в оперативном управлении и ведении энергодиспетчера;
перечень ВЛ под наведенным напряжением, находящихся в диспетчерском управлении;
перечень электроустановок, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства (при их наличии);
перечень сложных переключений;
порядок подготовки места работы при неисправности оперативной блокировки;
перечень типовых программ и типовых бланков переключений.
5.2.4. Сложные переключения, переключения по подготовке места работы и включения оборудования в работу, переключения в распределительных устройствах, не оборудованных блокировками или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по типовым или разовым бланкам переключений.
К операциям, указываемым в типовом бланке переключений, следует относить операции в последовательности их выполнения:
с коммутационными аппаратами;
с заземляющими разъединителями;
по установке и снятию переносных заземлений;
с оперативным током приводов коммутационных аппаратов;
с переключающими устройствами РЗА;
с токовыми цепями, цепями напряжения и сигнализации устройств РЗА;
с устройствами телемеханики;
по фазировке оборудования;
проверочные операции:
отсутствия напряжения на токоведущих частях, подлежащих заземлению;
включенного положения шинносоединительного выключателя перед выполнением операций по переводу присоединений с одной системы шин на другую;
отключенного положения соответствующего выключателя перед выполнением операций с разъединителями, отделителями, выкатной тележкой в его цепи;
состояния опорно-стержневых изоляторов (на наличие трещин и сколов) перед производством операций с разъединителями и отделителями;
включенного и отключенного положения коммутационных аппаратов и заземляющих разъединителей после завершения операций с ними;
на месте установки — отключенного положения шинного разъединителя одной системы шин и заземляющего разъединителя данного шинного разъединителя (для присоединений, имеющих развилку шинных разъединителей) перед включением шинного разъединителя другой системы шин данной развилки;
на месте установки — отключенного положения короткозамыкателя перед сборкой схемы отделителями, разъединителями, выкатными тележками КРУ;
на месте установки — включенного положения заземляющего ножа нейтрали обмотки напряжением 110 кВ силового трансформатора перед снятием с него напряжения или подачей на него напряжения любым коммутационным аппаратом;
по окончании переключений в электроустановках — соответствия положений переключающих устройств РЗА таблицам положения переключающих устройств или другим наглядным методом контроля;
операции по вывешиванию плакатов и ограждению рабочего места.
Каждая операция в типовом бланке переключений должна указываться под индивидуальным порядковым номером.
Степень детализации операций, указанных в типовом бланке переключений, должна определяться утверждающим его лицом.
Не допускается использование типовых бланков переключений, если задание на производство переключений в электроустановках и исходная схема электрических соединений объекта переключений не соответствуют нормальной схеме.
В данном случае должен быть разработан разовый бланк переключений с учетом изменений в схеме.
Разовый бланк должен быть составлен в соответствии с указанными в настоящем пункте требованиями, предъявляемыми к типовому бланку переключений.
Разовый бланк переключений должен быть разработан также в случае отсутствия типового бланка переключений и при выполнении работы в опасном месте.
При выполнении работы в опасном месте разовый бланк переключений может быть выписан на основании карты технологического процесса подготовки места работы в опасном месте.
5.2.5. Без бланков переключений единолично могут производиться простые, разовые переключения оперативно-ремонтным (оперативным) персоналом с группой по электробезопасности IV, связанные с изменением положения выключателей, дистанционно управляемых разъединителей, разъединителей с ручным управлением.
К простым переключениям относят:
переключения выключателя в ячейке КРУН-6-10 кВ с последующим выкатыванием тележки выключателя;
разовые переключения в распределительных устройствах, на щитах и сборках напряжением до 1000 В;
разовые переключения в комплектных распределительных устройствах, на комплектных трансформаторных подстанциях.
Простые переключения в электроустановках, находящихся в оперативном управлении ЭЧЦ, производятся по его приказу, находящихся в ведении ЭЧЦ, — причастным оперативно-ремонтным персоналом по распоряжению (разрешению) административно-технического персонала тяговой подстанции с записью в оперативном журнале.
5.3. Требования охраны труда при подготовке места работы
при выполнении работ со снятием напряжения
5.3.1. Подготовка места работы и допуск бригад проводится только после получения разрешения от вышестоящего оперативного персонала.
5.3.2. Не допускается работать в электроустановках в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее, указанного в таблице 1. В электроустановках напряжением до и выше 1000 В тяговых подстанций при работе рядом с неогражденными токоведущими частями нельзя располагаться так, чтобы эти части находились сзади или с двух боковых сторон.
5.3.3. Электромонтер (допускающий) обязан готовить место работы и выполнять работу со снятием напряжения при соблюдении следующих требований безопасности:
а) снято напряжение отключением коммутационных аппаратов с токоведущих частей, на которых производится работа, а также с токоведущих частей, к которым в процессе работы возможно приближение работающего на расстояние менее, указанного в таблице 1.
Оперативные переключения при неисправности блокировки или отсутствие таковой у коммутационных аппаратов, сложные переключения, а также переключения, связанные с подготовкой места работы, должны производиться по разовым бланкам переключения двумя работниками. При составлении бланка переключений коммутационных аппаратов с неисправной блокировкой безопасности в него вносится операция по деблокированию. При этом контролирующим лицом может быть производитель работ или административно-технический персонал с правами оперативно-ремонтного персонала. Приказы энергодиспетчера на отключение коммутационных аппаратов, подготовка места работы по бланку переключений должны быть оформлены электромонтером (допускающим) в оперативном журнале.
Для исключения ошибок и обеспечения безопасности операций перед выполнением переключений электромонтер, выполняющий обязанности допускающего, должен осмотреть электроустановки, на которых предполагаются операции, проверить их соответствие выданному заданию.
Перед тем как отключить или включить разъединитель, отделитель, необходимо тщательно их осмотреть. При обнаружении у коммутационных аппаратов трещин на изоляторах и других повреждений операции с ними не допускаются. Вначале выполняют пробное движение рычагом привода для того, чтобы убедиться в исправности тяг, отсутствии качаний и поломок изоляторов.
Если в момент расхождения контактов между ними возникает сильная дуга, разъединители необходимо немедленно включить и до выяснения причин образования дуги операции с ними не производить, кроме случаев отключения намагничивающих и зарядных токов. Операции в этих случаях должны производиться быстро, чтобы обеспечить погасание дуги на контактах.
б) приняты меры, препятствующие ошибочной подаче напряжения к месту работы. Для предотвращения ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов, которыми может быть подано напряжение к месту работы, допускающим (электромонтером) должны быть выполнены следующие мероприятия:
у разъединителей, отделителей, выключателей нагрузки, не оборудованных блокировками безопасности, ручные приводы в отключенном положении заперты на механический замок;
у разъединителей, управляемых оперативной штангой, стационарные ограждения заперты на механический замок;
у приводов коммутационных аппаратов, имеющих дистанционное управление, отключены силовые цепи и при необходимости отсоединена тяга привода и заперта на запор;
при работе на оборудовании тележки или в отсеке шкафа КРУ тележку с оборудованием необходимо выкатить в ремонтное положение, шторку отсека, в котором токоведущие части остались под напряжением, запереть на замок;
при работах вне КРУ на подключенном к ним оборудовании или на отходящих ВЛ и КЛ тележку с выключателем необходимо выкатить в ремонтное положение из шкафа, шторку или дверцы запереть на замок, вывесить плакаты «Стой! Напряжение!»;
в электроустановках напряжением до 1000 В предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено запиранием рукояток или дверец шкафов, укрытием кнопок, установкой между контактами изолирующих накладок, отсоединением проводов включающей катушки у коммутационных аппаратов с дистанционным управлением; отсоединением шин, кабелей и проводов от коммутационного аппарата, либо от оборудования, на котором должна производиться работа;
вывешены плакаты «Не включать. Работают люди» на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, напряжением выше 1000 В, на ключах и кнопках дистанционного управления ими, на коммутационной аппаратуре (автоматы, рубильники, выключатели), на основания изъятых предохранителей напряжением до 1000 В, отключенных электромонтером (допускающим) при подготовке рабочего места.
Не отключенные токоведущие части, доступные для случайного прикосновения, должны быть на время работы ограждены.
проверено отсутствие напряжения в диэлектрических перчатках на отключенных токоведущих частях указателем напряжения. Исправность указателя напряжения перед применением должна быть проверена специальным прибором или на действующей электроустановке.
Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения.
В электроустановках выпрямленного тока 3,3 кВ правильность и достаточность выполненных технических мер по отключению коммутационных аппаратов должна быть проверена прослеживанием схемы в натуре.
Применение контрольных ламп в электроустановках до 1000 В не допускается.
В ОРУ тяговой подстанции напряжением до 220 кВ проверять отсутствие напряжения указателем напряжения или штангой можно только в сухую погоду. В сырую погоду отсутствие напряжения допускается проверять тщательным прослеживанием схемы в натуре, не разрешается пользоваться указателем, работающем на принципе протекания емкостного тока, за исключением импульсного, в связи с необходимостью для обеспечения чувствительности указателя заземлять рабочую часть;
включены заземляющие ножи, присоединены зажимы переносного заземления к земле, затем наложено переносное заземление на отключенные токоведущие части при помощи изолированной штанги с применением диэлектрических перчаток. Устанавливать переносные заземления должны не менее двух работников. При установке переносных заземлений нельзя касаться заземляющего спуска. Включать и отключать заземляющие ножи, снимать переносные заземления допускается единолично.
В электроустановках, конструкция которых такова, что установка переносного заземления опасна или невозможна, должны быть разработаны дополнительные меры по обеспечению безопасности работ, включающие установку диэлектрических колпаков на ножи разъединителей, применение диэлектрических накладок или отсоединение проводов, кабелей и шин. Список таких электроустановок с указанием мест, где затруднено наложение переносных заземлений, и перечень дополнительных мер безопасности утверждает ответственный за электрохозяйство;
вывешены указательные плакаты («Заземлено»), ограждены при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части, вывешены предупреждающие плакаты («Стой! Напряжение», «Испытание. Опасно для жизни», «Не влезай! Убьет»), предписывающие плакаты («Работать здесь», «Влезать здесь»).
5.3.4. При выполнении работ не допускается приближаться к не огражденным токоведущим частям, находящимся под напряжением, на расстояния, менее указанных в таблице 1 Инструкции.
5.3.5. Отбор проб и доливка масла в масляные выключатели и трансформаторы, протирка масломерных стекол и единичных изоляторов производятся только на отключенном оборудовании после соответствующей подготовки рабочего места.
5.3.6. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром необходимо выполнять на отключенном оборудовании после снятия остаточного заряда путем заземления оборудования.
Соединительные провода от мегаомметра следует присоединять к токоведущим частям с помощью изолирующих держателей (штанг), а в электроустановках напряжением выше 1000 В, кроме того, — с применением диэлектрических перчаток.
5.3.7. В процессе работы электромонтеру тяговой подстанции (допускающему) запрещается:
переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления и проходить на территорию огражденных участков;
пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки проводников;
при установке переносных заземлений касаться заземляющего спуска;
применять при обслуживании, а также ремонте электроустановок металлические лестницы;
применять указатель напряжений без повторной проверки после его падения;
применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты для получения понижающего напряжения;
пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных переносных ламп;
работать инструментом ударного действия без защитных очков;
при выполнении работ с переносных лестниц и стремянок не допускается:
применять переносный электроинструмент;
осуществлять натяжение проводов;
поддерживать на высоте тяжелые предметы.
При приближении грозы должны быть прекращены все работы в ОРУ, ЗРУ на выводах и линейных разъединителях ВЛ.
5.4. Требования охраны труда при выполнении работы
без снятия напряжения с токоведущих частей и вблизи
токоведущих частей, находящихся под напряжением
5.4.1. Работу следует выполнять с использованием электрозащитных средств (изолирующих штанг, клещей, указателей напряжения и т.п.). Безопасность персонала обеспечивается благодаря применению основных и дополнительных электрозащитных средств. Приближение человека к токоведущим частям допускается только на расстояние, определяемое длиной изолирующей части этих средств.
Недопустимо прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам оборудования, находящегося под напряжением.
5.4.2. При выполнении работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением до 1000 В, необходимо:
оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;
работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на диэлектрическом коврике;
применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток должен быть изолирован стержень);
не допускать к работе персонал в одежде с короткими или засученными рукавами, не пользоваться ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.
5.4.3. При производстве работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением, следует использовать только испытанные, сухие и чистые изолирующие средства, при этом держать изолирующие средства необходимо за ручки-захваты не дальше ограничительного кольца.
5.4.4. Без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них по наряду формы ЭУ-44 электромонтеру допускается выполнять следующие работы:
проверку отсутствия напряжения соответствующими указателями напряжения выше 1000 В;
ремонт мест присоединения отсасывающих линий на тяговых подстанциях переменного и постоянного тока, реакторов, мест присоединения отсасывающих линий к тяговым рельсам (без отключения от рельсов в соответствии с разделом 5.17 Правил);
снятие и установку предохранителей в установках выше 1000 В;
фазировку кабеля;
измерение электроизмерительными клещами, работу с оперативной штангой (проверка нагрева шин, операции по включению и отключению разъединителей).
Тепловизионное обследование оборудования производится без подъема на высоту без снятия напряжения с токоведущих частей.
5.4.5. В процессе работы персоналу тяговой подстанции запрещается:
применять токоизмерительные клещи с вынесенным амперметром, а также нагибаться к амперметру при отсчете показаний во время работы с токоизмерительными клещами;
прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и измерительным трансформаторам во время измерений;
пользоваться при работе под напряжением ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.
5.4.6. Снимать и устанавливать предохранители необходимо при снятом напряжении. Под напряжением, но без нагрузки допускается снимать и устанавливать предохранители на присоединениях, в схеме которых отсутствуют коммутационные аппараты, позволяющие снимать напряжение.
Под напряжением и под нагрузкой можно заменять предохранители трансформаторов напряжения, во вторичных цепях.
5.4.7. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться следующими средствами защиты:
в электроустановках напряжением до 1000 В — изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и средствами защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги;
в электроустановках напряжением выше 1000 В — изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток, средств защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги;
Не допускается применять некалиброванные плавкие вставки и предохранители.
5.4.8. В электроустановках не допускается работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет меньше, чем указано в таблице 1 Инструкции.
Не допускается выполнение работ около не огражденных токоведущих частей, если они находятся сзади или с обеих боковых сторон.
5.4.9. Персонал, работающий в помещениях с электрооборудованием (за исключением щитов управления, релейных), в ЗРУ, ОРУ, в траншеях, а также при обслуживании и ремонте ВЛ должен пользоваться исправными защитными касками, с застегнутым подбородочным ремнем, с исправным амортизатором, оборудованными щитком для лица. Проведение осмотров электроустановок, без приближения к токоведущим частям на расстояния менее допустимых, разрешается осуществлять в защитных касках без щитка для лица.
6. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
6.1. При нарушении режима работы, повреждении или аварии электрооборудования дежурный по тяговой подстанции (электромонтер) обязан обесточить поврежденное электрооборудование, сообщить о случившемся энергодиспетчеру, начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции и по приказу энергодиспетчера обеспечить восстановление электропитания контактной сети, линий автоблокировки, потребителей.
6.2. При несчастных случаях с людьми отключение коммутационных аппаратов выполняют также без разрешения энергодиспетчера, но с последующим его уведомлением.
6.3. При обнаружении замыкания на землю запрещается приближаться к месту замыкания на расстояние менее 4 м в закрытых и менее 8 м в открытых РУ. Приближение к месту замыкания на более близкое расстояние допускается только для производства операций с коммутационными аппаратами при ликвидации замыкания на землю, а также при необходимости оказания первой помощи пострадавшим. В этих случаях следует пользоваться как основными, так и дополнительными электрозащитными средствами.
6.4. В случае возникновения аварийной ситуации (повреждения, пожара, стихийного бедствия) немедленно прекратить работу и сообщить о ситуации начальнику (старшему электромеханику) тяговой подразделения, энергодиспетчеру, начальнику (заместителю) дистанции электроснабжения.
6.5. В случаях, не терпящих отлагательств, выполнить необходимые переключения с последующим уведомлением вышестоящего оперативного персонала — энергодиспетчера.
6.6. При работах по ликвидации аварийной ситуации должны выполняться все технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих. В электроустановках напряжением выше 1000 В с каждой стороны, с которой включением коммутационного аппарата не исключена подача напряжения на рабочее место, должен быть видимый разрыв. В процессе допуска к работе должно быть проверено отсутствие напряжения, включены заземляющие ножи, установлены переносные заземления, вывешены плакаты, при необходимости установлены ограждения. Работу по ликвидации повреждений следует, как правило, выполнять по наряду.
6.7. В аварийных случаях, а также кратковременные не терпящие отлагательства работы по устранению таких неисправностей оборудования, которые могут привести к аварии на тяговой подстанции, пункте электропитания, секционирования разрешается выполнить работу без наряда по приказу энергодиспетчера, выданному на основании аварийной заявки, зарегистрированной в оперативном журнале. На тяговой подстанции должны быть типовые бланки переключений по подготовке рабочего места на каждом присоединении, на основе которых дается аварийная заявка.
В электроустановках напряжением выше 1000 В эту работу должны выполнять не менее двух работников из числа оперативно-ремонтного персонала.
6.8. В случае возникновения пожара необходимо:
оповестить всех работающих в производственном помещении и принять меры к тушению очага возгорания — информировать энергодиспетчера и принять меры к вызову на место пожара начальника (старшего электромеханика) и других должностных лиц;
в соответствии с оперативной обстановкой следует действовать согласно местному оперативному плану пожаротушения.
6.9. При загорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители. При пользовании огнетушителями, струю пены, порошка или углекислоты направлять в сторону от людей. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком и смыть водным раствором пищевой соды.
6.10. В случае возникновения возгорания от токов короткого замыкания, необходимо немедленно снять нагрузку (обесточить место возгорания), удалить от очага пожара огнеопасные и взрывоопасные вещества (материалы) и использовать подручные средства тушения огня: кошму, песок, огнетушители и другие средства.
6.11. Использовать кошму при тушении пламени таким образом, чтобы огонь из-под кошмы не попал на человека.
6.12. При тушении пламени песком не поднимать на уровень глаз совок, лопату и т.п. во избежание попадания в глаза песка.
6.13. При несчастном случае необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, оказать ему первую помощь в аварийной ситуации.
Отключить электроустановку можно с помощью выключателя, рубильника или другого коммутационного аппарата, а также путем снятия предохранителей, разъема штепсельного соединения, создания искусственного короткого замыкания на воздушной линии набросом.
Если отсутствует возможность быстрого отключения электроустановки, то необходимо принять меры к отделению пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается.
6.14. В электроустановках напряжением до 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться канатом, палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток.
Допускается оттянуть пострадавшего от токоведущих частей за одежду (если она сухая и отстает от тела), например за полы пиджака или пальто, за воротник, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой. Можно оттащить пострадавшего за ноги, при этом оказывающий помощь не должен касаться его обуви или одежды без хорошей изоляции своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока. Для изоляции рук оказывающий помощь, особенно если ему необходимо коснуться тела пострадавшего, не прикрытого одеждой, должен надеть диэлектрические перчатки или обмотать руку шарфом, надеть на нее суконную фуражку, натянуть на руку рукав пиджака или пальто, накинуть на пострадавшего резиновый коврик, прорезиненную материю (плащ) или просто сухую материю. Можно также изолировать себя, встав на резиновый ковер, сухую доску или какую-либо не проводящую электрический ток подстилку, сверток сухой одежды и т.п. При отделении пострадавшего от токоведущих частей следует действовать одной рукой.
6.15. В электроустановках напряжением выше 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей необходимо использовать средства защиты: надеть резиновые диэлектрические перчатки и диэлектрические боты и действовать изолирующей штангой или изолирующими клещами, рассчитанными на соответствующее напряжение. На воздушных линиях электропередачи (ВЛ) 6 — 20 кВ, когда нельзя быстро отключить их со стороны электропитания, следует создать искусственное короткое замыкание для отключения ВЛ. Для этого на провода ВЛ надо набросить гибкий неизолированный проводник. Набрасываемый проводник должен иметь достаточное сечение во избежание перегорания при прохождении через него тока короткого замыкания. Перед тем как набросить проводник, один его конец надо заземлить (присоединить к телу металлической опоры, заземляющему спуску или отдельному заземлителю), а на другой конец для удобства наброса желательно прикрепить груз. Набрасывать проводник следует так, чтобы он не коснулся людей, в том числе оказывающего помощь и пострадавшего. При набросе проводника необходимо использовать диэлектрическими перчатки и боты.
6.16. Если на пострадавшем загорелась одежда, то нужно как можно скорее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками.
Воспламенившуюся одежду нужно быстро сбросить, сорвать, либо погасить, заливая водой, а зимой присыпая снегом или сбить пламя, катаясь в горящей одежде по полу, земле. На пострадавшего в горящей одежде можно также накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать, чтобы уменьшить термическое воздействие на кожу человека. Пострадавшего в горящей одежде нельзя укутывать с головой, так как это может привести к поражению дыхательных путей и отравлению токсичными продуктами горения.
6.17. Если у пострадавшего отсутствуют сознание, дыхание, пульс, кожный покров синюшный, а зрачки расширенные, следует немедленно приступить к восстановлению жизненных функций организма путем проведения искусственного дыхания и наружного массажа сердца.
Не следует раздевать пострадавшего, теряя на это время. Необходимо помнить, что попытки оживления эффективны лишь в тех случаях, когда с момента остановки сердца прошло не более 4 минут, поэтому первую помощь следует оказывать немедленно и по возможности на месте происшествия.
6.18. Наиболее эффективным способом искусственного дыхания является способ «изо рта в рот» или «изо рта в нос», так как при этом обеспечивается поступление достаточного объема воздуха в легкие пострадавшего. Воздух можно вдувать через марлю, платок и т.п. Этот способ искусственного дыхания позволяет легко контролировать поступление воздуха в легкие пострадавшего по расширению грудной клетки после вдувания и последующему спаданию ее в результате пассивного выдоха.
Для проведения искусственного дыхания пострадавшего следует уложить на спину, расстегнуть стесняющую дыхание одежду и обеспечить проходимость верхних дыхательных путей, которые в положении на спине при бессознательном состоянии закрыты запавшим языком. Кроме того, в полости рта может находиться инородное содержимое (рвотные массы, соскользнувшие протезы, песок, ил, трава, если человек тонул), которое необходимо удалить указательным пальцем, обернув его платком (тканью) или бинтом, повернув при этом голову пострадавшего набок. После этого оказывающий помощь располагается сбоку от головы пострадавшего, одну руку подсовывает под его шею, а ладонью другой руки надавливает на лоб, максимально запрокидывая голову. При этом корень языка поднимается и освобождает вход в гортань, а рот пострадавшего открывается. Оказывающий помощь наклоняется к лицу пострадавшего, делает глубокий вдох открытым ртом, затем полностью плотно охватывает губами открытый рот пострадавшего, одновременно он закрывает нос пострадавшего щекой или пальцами руки, находящейся на лбу и делает энергичный выдох, с некоторым усилием вдувая воздух в его рот.
Если у пострадавшего хорошо определяется пульс и необходимо проводить только искусственное дыхание, то интервал между искусственными вдохами должен составлять 5 с, что соответствует частоте дыхания 12 раз в 1 мин.
Кроме расширения грудной клетки хорошим показателем эффективности искусственного дыхания может служить порозовение кожных покровов и слизистых оболочек, а также выход пострадавшего из бессознательного состояния и появление у него самостоятельного дыхания.
Прекращают искусственное дыхание после восстановления у пострадавшего достаточно глубокого и ритмичного самостоятельного дыхания.
6.19. Наружный массаж сердца выполняют следующим образом.
Если помощь оказывает один человек, он располагается сбоку от пострадавшего и, наклонившись, делает два быстрых энергичных вдувания (по способу «изо рта в рот» или «изо рта в нос»), затем разгибается, оставаясь на этой же стороне от пострадавшего, ладонь одной руки кладет на нижнюю половину грудины, отступив на два пальца выше от ее нижнего края, а пальцы приподнимает.
Ладонь второй руки он кладет поверх первой поперек или вдоль и надавливает, помогая наклоном своего корпуса. Руки при надавливании должны быть выпрямлены в локтевых суставах.
Надавливать следует быстрыми толчками так, чтобы смещать грудину на 4 — 5 см, продолжительность надавливания не более 0,5 с, интервал между отдельными надавливаниями не более 0,5 с.
В паузах руки с грудины не снимают (если помощь оказывают два человека), пальцы остаются приподнятыми, руки полностью выпрямленными в локтевых суставах.
Если оживление проводит один человек, то на каждые два глубоких вдувания производится 15 надавливаний на грудину, затем снова два вдувания и 15 надавливаний и т.д. За минуту необходимо сделать не менее 60 надавливаний и 12 вдуваний. Нельзя продолжать вдувание, если грудная клетка пострадавшего расширилась, его надо прекратить и возобновить в последующий цикл вдуваний, при этом воздух из легких пострадавшего должен выйти.
При участии в реанимации двух человек соотношение «дыхание — массаж» составляет 1:5, то есть после одного глубокого вдувания проводится пять надавливаний на грудную клетку. Во время искусственного вдоха пострадавшему тот, кто делает массаж сердца, надавливание не выполняет, так как усилия, развиваемые при надавливании, значительно больше, чем при вдувании (надавливание при вдувании приводит к неэффективности искусственного дыхания, а, следовательно, и реанимационных мероприятий). При проведении реанимации вдвоем оказывающим помощь целесообразно меняться местами через 5 — 10 мин.
При правильном выполнении наружного массажа сердца каждое надавливание на грудину должно вызывать появление пульса в артериях.
Оказывающие помощь должны периодически контролировать правильность и эффективность наружного массажа сердца по появлению пульса на сонных или бедренных артериях. При проведении реанимации одним человеком ему следует через каждые 2 мин прерывать массаж сердца на 2 — 3 с для определения пульса на сонной артерии. Если в реанимации участвуют два человека, то пульс на сонной артерии контролирует тот, кто проводит искусственное дыхание. Появление пульса во время перерыва массажа свидетельствует о восстановлении деятельности сердца (наличии кровообращения). При этом следует немедленно прекратить массаж сердца, но продолжать проведение искусственного дыхания до появления устойчивого самостоятельного дыхания. При отсутствии пульса необходимо продолжать делать массаж сердца.
Если реанимационные мероприятия эффективны (определяется пульс на крупных артериях во время надавливания на грудину, сужаются зрачки, уменьшается синюшность кожи и слизистых оболочек), сердечная деятельность и самостоятельное дыхание у пострадавшего восстанавливаются.
Длительное отсутствие пульса при появлении других признаков оживления организма (самостоятельное дыхание, сужение зрачков, попытки пострадавшего двигать руками и ногами и др.) служит признаком фибрилляции.
6.20. Первая помощь при ранениях заключается в наложении стерильной повязки на рану. При наличии сильного кровотечения из раны, прежде всего, осуществляют его остановку. Затем, для обеспечения доступа к ране, с соответствующей области тела пострадавшего снимают одежду или обувь, при необходимости разрезают ее. Не следует промывать рану, применять различные мази.
При наличии возможности кожу вокруг раны обрабатывают спиртом или 5% раствором йода. После этого приступают к наложению повязки. Повязка представляет собой перевязочный материал, как правило, стерильный, которым закрывают рану.
Сильное артериальное кровотечение из сосудов верхних и нижних конечностей останавливают в два этапа: вначале прижимают артерию выше места повреждения к кости, чтобы прекратить поступление крови к месту ранения, а затем накладывают жгут.
Прижать некоторые артерии можно и путем форсированного сгибания конечности.
Жгут накладывают на одежду или специально подложенную под него ткань (полотенце, кусок марли, косынку). Жгут подводят под конечность выше места кровотечения и поближе к ране, сильно растягивают и, не уменьшая натяжения, затягивают вокруг конечности и закрепляют концы жгута. При правильном наложении жгута кровотечение из раны прекращается, конечность ниже места наложения жгута бледнеет, пульс на лучевой артерии и тыльной артерии стопы исчезает. Под жгут подкладывают записку с указанием даты, часа и минут его наложения.
Конечность ниже наложения жгута сохраняет жизнеспособность в течение 1,5 — 2 часов. Поэтому необходимо принять все меры для доставки пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.
6.21. В оказании первой помощи при переломах и повреждениях суставов главное — надежная и своевременная иммобилизация поврежденной части тела. Иммобилизацией достигается неподвижность поврежденной части тела, что приводит к уменьшению боли и предупреждает развитие травматического шока. Временная иммобилизация проводится, как правило, с помощью различного рода шин и подручных материалов.
При отсутствии стандартных шин можно использовать подручные средства: доски, палку, фанеру и другие предметы. В исключительных случаях допускается транспортная иммобилизация путем прибинтовывания поврежденной конечности к здоровой части тела: верхней — к туловищу, нижней — к здоровой ноге.
6.22. При возгорании одежды на человеке горящую одежду нужно попытаться снять. Если это не удается, ее необходимо срочно потушить. Лучше всего это сделать путем завертывания в одеяло или другую плотную ткань. При ожогах кистей необходимо как можно раньше снять кольца, так как в последующем это сделать будет крайне трудно из-за отека.
Полезно в течение нескольких минут орошать место ожога струей холодной воды или прикладывать к нему холодные предметы. Это способствует быстрейшему предотвращению воздействия высокой температуры на тело и уменьшению боли. Затем на ожоговую поверхность нужно наложить стерильную, лучше ватно-марлевую повязку с помощью перевязочного пакета или стерильных салфеток и бинта. При отсутствии стерильных перевязочных средств можно использовать чистую ткань, простыню, полотенце, нательное белье.
Материал, накладываемый на поверхность, можно смочить разведенным спиртом или водкой. Спирт, помимо обезболивания, дезинфицирует место ожога.
При оказании первой помощи абсолютно противопоказано производить какие-либо манипуляции на ожоговой поверхности. Вредно накладывать повязки с какими-либо мазями, жирами и красящими веществами. Они загрязняют поврежденную поверхность, а красящее вещество затрудняет определение степени ожога. Применение порошка соды, крахмала, мыла, сырого яйца также нецелесообразно, так как эти средства, помимо загрязнения, вызывают образование трудноснимаемой с ожоговой поверхности пленки.
В случае обширного ожога пострадавшего лучше завернуть в чистую простыню и срочно доставить в лечебное учреждение или вызвать медицинского работника.
6.23. При отравлении газами, в том числе ацетиленом, угарным и природным газами, парами бензина, появляется головная боль, «стук в висках», «звон в ушах», общая слабость, головокружение, усиленное сердцебиение, тошнота и рвота. При сильном отравлении появляются сонливость, апатия, безразличие, а при тяжелом отравлении — возбужденное состояние с беспорядочными движениями, нарушение дыхания, расширение зрачков.
При всех отравлениях следует немедленно вывести или вынести пострадавшего из загазованной зоны, расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, обеспечить приток свежего воздуха, уложить пострадавшего, приподняв ноги, уложив их на валик из одежды, подложив по ноги подставку, растереть тело, укрыть потеплее, давать нюхать нашатырный спирт.
У пострадавшего в бессознательном состоянии может быть рвота, поэтому надо повернуть его голову в сторону.
При остановке дыхания необходимо приступить к проведению искусственного дыхания.
Во всех случаях при отравлениях ядовитыми газами необходимо дать пострадавшему выпить большое количество молока.
При пищевых отравлениях (ядовитыми грибами, растениями, испорченными продуктами) у пострадавшего появляются головная боль, рвота, боли в животе, общая слабость. Иногда возникает понос, повышается температура тела.
Помощь пострадавшему заключается в промывании желудка. Ему дают выпить три-четыре стакана воды или розового раствора марганцовокислого калия с вызовом рвоты. Промывание повторяют несколько раз. Затем дают выпить активированный уголь (две — четыре столовые ложки угля растворяют в стакане воды). После этого пострадавшего следует напоить теплым чаем, уложить, укрыв потеплее, до прибытия медицинского персонала. При нарушении дыхания и кровообращения необходимо без промедления приступить к проведению искусственного дыхания и наружного массажа сердца.
7. Требования безопасности по окончании работы
7.1. Привести в порядок рабочее место.
7.2. Производителю работ (электромонтеру) окончание работ оформить в наряде, журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.
7.3. Проверить исправность инструментов, защитных средств и приспособлений. Весь инструмент, приспособления, приборы и средства защиты привести в надлежащий порядок и разместить в специальных шкафах и на стеллажах в специально отведенном месте.
7.4. Убрать обтирочный материал и уложить его в металлический ящик с крышкой.
7.5. Сдать рабочее место, на котором производились работы, дежурному персоналу подстанции.
7.6. Снять спецодежду, убрать ее и другие средства индивидуальной защиты в шкаф для рабочей одежды.
7.7. Вымыть лицо и руки, при необходимости принять душ.
ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 21 октября 2019 г. N 2312/р
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА ТЯГОВОЙ ПОДСТАНЦИИ
В целях снижения уровня производственного травматизма и приведения требований электробезопасности для работников ОАО «РЖД» в соответствие требованиям Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 24 июля 2013 г. N 328н, Правил по охране труда при работе на высоте, утвержденных приказом Минтруда России от 28 марта 2014 г. N 155н, Правил переключений в электроустановках, утвержденных приказом Минэнерго от 13 сентября 2018 г. N 757:
1. Утвердить и ввести в действие с 1 января 2020 г. прилагаемую Инструкцию по охране труда для электромонтера тяговой подстанции.
2. Директору ОАО «РЖД» по энергетическому комплексу Санько В.М. организовать в установленном порядке изучение и проверку знаний причастными работниками Инструкции, утвержденной настоящим распоряжением.
3. Признать утратившей силу с 1 января 2020 г. Инструкцию по охране труда для электромонтера тяговой подстанции, утвержденную распоряжением ОАО «РЖД» от 22 ноября 2012 г. N 2364р.
Заместитель
генерального директора —
главный инженер ОАО «РЖД»
С.А.КОБЗЕВ
1. Общие положения
Сокращения, принятые в Инструкции
ЭЧ — дистанция электроснабжения;
ЭЧЦ — энергодиспетчер;
ЭЧЭ — тяговая подстанция;
ПСКС — пост секционирования контактной сети;
АТП — автотрансформаторный пункт питания;
ППП — пункт подготовки к рейсу пассажирских поездов с электрическим отоплением;
ППС — пункт параллельного соединения контактных подвесок;
ЗРУ — закрытые распределительные устройства;
ОРУ — открытые распределительные устройства;
ПС — подвижной состав (поезд, локомотив, вагоны, автодрезины, маневровый состав и др.).
1.1. Назначение документа и область применения
Настоящая Инструкция по охране труда для электромонтера тяговой подстанции (далее — Инструкция) устанавливает основные требования охраны труда при техническом обслуживании и ремонте оборудования стационарных и передвижных ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП, стационарных и передвижных установок компенсации реактивной мощности, ППП электрифицированных железных дорог постоянного и переменного тока ОАО «РЖД» (далее — тяговых подстанций).
На основе настоящей Инструкции в соответствии с Правилами разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда в структурных подразделениях организуется разработка и утверждение инструкции по охране труда для электромонтера тяговой подстанции с учетом местных условий и возложенных должностных обязанностей.
Настоящая Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей электромонтером тяговой подстанции.
В Инструкции учтены требования:
Трудового Кодекса Российской Федерации;
Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13 января 2003 г. N 6 (далее — ПТЭЭП);
Правил содержания тяговых подстанций, трансформаторных подстанций и линейных устройств системы тягового электроснабжения, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 5 августа 2016 г. N 1587р;
Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 15 декабря 2020 г. N 903н, далее — ПОТЭУ;
Правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД», утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» 13 июня 2017 г. N 1105р (далее — Правила);
Инструкции по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках, утвержденной приказом Минэнерго России от 30 июня 2003 г. N 261;
Правил по охране труда при работе на высоте, утвержденных приказом Минтруда России от 16 ноября 2020 г. N 782н;
Правил переключения в электроустановках, утвержденных приказом Минэнерго 13 сентября 2018 г. N 757;
Правил по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных путях, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 24 декабря 2012 г. N 2665р;
Правил разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 21 ноября 2016 г. N 2355р.
1.2. Обязанности работника при выполнении работы
1.2.1. Электромонтер тяговой подстанции должен выполнять порученную и оформленную нарядом, распоряжением работу после получения целевого инструктажа, соблюдая меры безопасности и требования, изложенные в Инструкции, применяя исправные, испытанные средства защиты. В электроустановках выше 1000 В он должен выполнять работу в соответствии с проектом производства работ (ППР) или технико-нормировочной картой.
1.2.2. Работу с применением оборудования, транспортных средств, механизмов при отсутствии требований безопасности, изложенных в Инструкции и Правилах, необходимо выполнять с соблюдением мер безопасности инструкции по охране труда, разработанной для конкретного вида работ.
1.3. Требования к работникам, допускаемым
к обслуживанию электроустановок
1.3.1. К самостоятельной работе в должности электромонтера тяговой подстанции допускаются лица не моложе восемнадцати лет, прошедшие:
предварительный медицинский осмотр, психиатрическое освидетельствование;
вводный инструктаж;
профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы. Работники с основным общим или со средним полным образованием должны пройти обучение в образовательных организациях в объеме не менее 72 часов;
первичный инструктаж на рабочем месте;
стажировку (в объеме изучения должностных инструкций, инструкций по эксплуатации электрооборудования и с отработкой практических навыков на резервном оборудовании);
обучение и проверку знаний требований охраны труда, безопасных методов и приемов выполнения работ в объеме знаний, предъявляемых к должности;
обучение приемам освобождения пострадавших от действия электрического тока, умению практически оказывать первую помощь пострадавшим в случае поражения электрическим током и других видов травм.
Допуск к работе осуществляется распоряжением по дистанции электроснабжения.
1.3.2. В процессе трудовой деятельности электромонтер тяговой подстанции установленным порядком проходит:
периодические медицинские осмотры, психиатрические освидетельствования, внеочередные медицинские осмотры в соответствии с медицинскими рекомендациями;
инструктажи по охране труда (повторные, внеплановые, целевые), производственные инструктажи, инструктажи по пожарной безопасности;
предэкзаменационную подготовку, проверку знаний (очередную, внеочередную);
дублирование;
контрольные противоаварийные и противопожарные тренировки;
профессиональное дополнительное образование для непрерывного повышения квалификации;
ежегодное обучение приемам оказания первой помощи пострадавшим в случае поражения электрическим током.
1.3.3. Электромонтер тяговой подстанции, допускаемый к работе по техническому обслуживанию и ремонту оборудования тяговых подстанций и других электроустановок в зоне эксплуатационной ответственности подразделения должен:
по состоянию здоровья соответствовать медицинским требованиям, установленным приказом Минздрава России от 28 января 2021 г. N 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры»;
выполнять требования настоящей Инструкции, Правил и других нормативных документов, устанавливающих должностные обязанности;
знать перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, и меры по защите от их воздействия;
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха, правила личной гигиены;
знать свои должностные обязанности, схемы, основные параметры обслуживаемого оборудования, технологию выполнения работ;
применять безопасные приемы выполнения работ, в том числе правила безопасности при нахождении на железнодорожных путях;
следовать указаниям производителя работ и выполнять его команды;
не допускать расширения зоны работы;
приступать к выполнению работы только в комплектах специальной одежды для защиты от термического фактора электрической дуги, спецобуви, применяя средства защиты, знать порядок проверки их исправности и правила применения;
содержать в исправном состоянии и чистоте рабочее место, инструмент, приспособления, не пользоваться приспособлениями, не разрешенными к применению;
проходить в установленном порядке обучение по охране труда, в том числе обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, обучение оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, обучение использованию (применению) средств индивидуальной защиты, инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знания требований охраны труда;
знать способы и незамедлительно оказывать первую помощь пострадавшему;
соблюдать правила поведения на железнодорожных путях, схемы маршрута служебного и/или технологического проходов, в местах ограниченной видимости, негабаритных и опасных местах в зоне эксплуатационного обслуживания электроустановок своего подразделения;
знать и соблюдать порядок действий при возникновении любой аварийной ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, несчастном случае, происшедшем на производстве;
выполнять требования правил пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения, уметь пользоваться ими, знать места хранения аптечки для оказания первой помощи;
не допускать присутствия посторонних лиц на рабочем месте;
не заниматься посторонними делами для решения личных вопросов в рабочее время;
выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков и плакатов безопасности, надписей, звуковых и световых сигналов, подаваемых машинистами, сигналистами и другими работниками;
знать и владеть приемами освобождения пострадавшего от действия электрического тока и других видом травм;
в соответствии с порядком извещения руководителей обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю, а также энергодиспетчеру о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, об имевшем место несчастном случае или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), обо всех замеченных им нарушениях инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
лично участвовать в обеспечении безопасных условий труда на своем рабочем месте в пределах выполнения своей трудовой функции.
1.3.4. Электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать правила личной гигиены:
хранить личную и специальную одежду, специальную обувь раздельно в специально оборудованных для этого санитарно-бытовых помещениях в личных шкафчиках;
использовать разрешенные к применению очищающие пасты после работ с вредными веществами;
мыть руки с мылом перед приемом пищи;
принимать пищу только в оборудованных для этого местах;
использовать для питья воду из специально предназначенных для этой цели емкостей.
Запрещается:
использовать для питья воду из случайных источников;
принимать пищу и хранить пищевые продукты на рабочих местах;
хранить спецодежду и спецобувь в не предназначенных для этого местах.
1.4. Опасные и вредные производственные факторы, которые
могут воздействовать на работника
На электромонтера тяговой подстанции при выполнении работ по техническому обслуживанию и ремонту оборудования могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы, установленные ГОСТ 12.0.003:
высокое напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека (вследствие наличия неогражденных токоведущих частей на ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП и возможности одновременного касания токоведущих частей и заземленных конструкций);
электрический ток, включая термическое воздействие электрической дуги и ток, обусловленный наличием наведенного напряжения;
движущийся железнодорожный подвижной состав и другие транспортные средства;
подвижные и вращающиеся части оборудования и механизмов;
перемещаемые материалы, сборные конструкции и другие предметы;
падающие с высоты предметы и инструменты;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума на рабочем месте;
повышенная напряженность электрического поля;
отсутствие или недостаток естественного света;
недостаточная освещенность рабочей зоны, в том числе в темное время суток;
расположение рабочей зоны на высоте 1,8 м и более, где существуют риски падения работника с высоты;
физические перегрузки при нахождении работника в неудобной рабочей позе, при перемещении тяжестей вручную;
нервно-психические перегрузки при выполнении работ на высоте, под напряжением, на железнодорожных путях во время движения поездов.
1.5. Требования безопасности для снижения уровня опасных
и вредных производственных факторов
1.5.1. В зависимости от выполняемой работы, условий ее выполнения, рисков, которые могут возникать в процессе работы, электромонтер тяговой подстанции должен:
для защиты от поражения электрическим током применять изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения, сигнализаторы наличия напряжения индивидуальные и стационарные, указатели напряжения для проверки совпадения фаз, клещи электроизмерительные, диэлектрические перчатки, галоши, боты, диэлектрические ковры и изолирующие подставки, защитные ограждения, изолирующие накладки и колпаки, слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками (для работы в электроустановках напряжением до 1000 В), переносные заземления, плакаты и знаки безопасности. Для защиты от термического фактора электрической дуги, повышенной напряженности электрического поля при выполнении работ на тяговой подстанции в качестве спецодежды следует применять комплекты с указанными защитными свойствами, которые являются дополнительными техническими средствами защиты.
работу выполнять с лестниц приставных (стеклопластиковых, деревянных) и стремянок;
для защиты от падения с высоты при выполнении работы на высоте более 1,8 м над уровнем земли, пола, площадки применять страховочные системы;
для защиты головы от механических повреждений, от термических факторов электрической дуги, от поражения электрическим током при случайном касании токоведущих частей, находящихся под напряжением до 1000 В, в ЗРУ, ОРУ носить защитную каску с термостойким щитком, пристегнутую подбородочным ремнем;
при недостаточной освещенности рабочей зоны применять дополнительное местное освещение. Применять переносные светильники только заводского изготовления. У ручного переносного светильника должны быть металлическая сетка, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;
при выполнении работ на открытом воздухе в холодный период года руководствоваться Методическими рекомендациями «Режимы труда и отдыха работающих в холодное время на открытой территории или в неотапливаемых помещениях». Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе при низких температурах работники должен пользоваться теплозащитной одеждой и теплозащитной обувью. В холодный период года для предотвращения переохлаждения и обморожения электромонтер тяговой подстанции должен использовать предусмотренные перерывы в работе для обогрева и периодически прерывать работу и заходить в находящееся вблизи места работ помещение для обогрева. При температуре воздуха ниже -40 °C необходимо применять средства индивидуальной защиты лица и органов дыхания. При сильных морозах до выхода на открытый воздух необходимо смазать открытые части тела кремом от обморожения на безводной основе;
при сильных морозах, во избежание обморожения, не прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям (рельсам, скреплениям, инструменту);
1.5.2. Электромонтер тяговой подстанции должен работать в спецодежде, выдаваемой в соответствии с действующими Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением.
1.5.3. Перечень спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, выдаваемых электромонтеру тяговой подстанции в соответствии с установленными типовыми нормами:
комплект (летний) для защиты от термических рисков электрической дуги:
костюм специальный летний для защиты от термических рисков электрической дуги из материала с постоянными термостойкими свойствами;
рубашка из термостойкой ткани;
белье нательное термостойкое от теплового воздействия электрической дуги;
перчатки для защиты от повышенных температур;
каска защитная;
щиток защитный лицевой;
подшлемник термостойкий от теплового воздействия электрической дуги;
обувь специальная кожаная для защиты от повышенных температур;
жилет сигнальный огнестойкий летний;
плащ для защиты от воды;
перчатки комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;
перчатки трикотажные хлопчатобумажные;
перчатки диэлектрические;
боты диэлектрические;
страховочная система для защиты от падения с высоты;
костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий.
Зимой дополнительно:
комплект (зимний) для защиты от термических рисков электрической дуги:
костюм специальный для защиты от термических рисков электрической дуги и пониженных температур из материала с постоянными термостойкими свойствами;
белье нательное термостойкое от теплового воздействия электрической дуги;
подшлемник для защиты от пониженных температур со звукопроводными вставками;
перчатки термостойкие для защиты от пониженных температур;
обувь термостойкая специальная кожаная и из других материалов для защиты от пониженных температур;
жилет сигнальный огнестойкий зимний;
шапка трикотажная;
рукавицы меховые или рукавицы утепленные;
перчатки утепленные.
При выполнении работ на тяговых подстанциях при наличии открытых распределительных устройств напряжением 220 кВ и на ПСК, ППС контактной сети переменного тока дополнительно:
костюм защитный электропроводящий с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами (куртка, брюки) Эп-4(0) или комбинезон защитный электропроводящий всесезонный с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами с костюмом демисезонным для защиты от общепроизводственных загрязнений для ношения с комбинезоном ЭП-4(0);
ботинки электропроводящие летние;
перчатки электропроводящие летние;
костюм для защиты от пониженных температур электропроводящий с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами (куртка, брюки) Эп-4(0) или костюм для защиты от пониженных температур со съемным утеплителем для ношения с комбинезоном ЭП-4(0);
ботинки электропроводящие утепленные;
перчатки электропроводящие утепленные.
1.5.4. Требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности:
Электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:
выполнять инструкцию по мерам пожарной безопасности, знать расположение на подстанции средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
курить только во время перерыва в работе, в специально отведенных и оборудованных для этой цели местах, с урной для окурков и средствами пожаротушения и табличкой «Место для курения»;
не загромождать проходы посторонними предметами и оборудованием.
не использовать поврежденные электрические розетки, рубильники и другие электроприборы;
не работать с проводами и кабелями, имеющими поврежденную или утратившую защитные свойства изоляцию;
не использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания;
не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы, электропаяльники и электроаппаратуру, не требующие круглосуточного подключения к электросети;
не хранить посторонние предметы в служебных и рабочих помещениях;
содержать в чистоте служебные помещения и рабочие места.
При работе с легковоспламеняющимися жидкостями (далее — ЛВЖ) — бензин, ацетон, спирты, растворители и другие ЛВЖ — электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать следующие требования безопасности:
не применять вблизи ЛВЖ открытый огонь, открытые нагревательные приборы;
ветошь, вату или бумагу, смоченные в ЛВЖ, собирать в отдельный металлический ящик с крышкой и выносить в специально отведенное место;
не хранить легковоспламеняющиеся вещества в рабочем помещении, ЛВЖ — только в специальном шкафу, в металлической таре с плотно закрывающейся крышкой и имеющей четкую надпись, характеризующую название ЛВЖ;
количество ЛВЖ в помещении, где проводятся профилактические работы и ремонт приборов, не должно превышать потребности, необходимой в рабочую смену.
1.6. Требования охраны труда при нахождении работников
вблизи и на железнодорожных путях
Проход по территории железнодорожной станции разрешается только по специально установленным маршрутам, обозначенным соответствующими указателями, пешеходным переходам, служебным и/или технологическим проходам, дорожкам (настилам), платформам. При следовании необходимо соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов, следить за передвижением подвижного состава и слушать объявления по громкоговорящей связи и сигналы оповещения.
При нахождении на железнодорожных путях и в непосредственной близости от них во время следования к месту работы и обратно, а также при производстве работ запрещается пользоваться устройствами, ухудшающими восприятие звуковых сигналов приближающегося поезда (мобильные телефоны, наушники, аудио- и видеоплееры и др).
При переходе через железнодорожные пути к объекту обслуживания электромонтер тяговой подстанции должен строго придерживаться маршрута служебного и/или технологического прохода, утвержденного руководителем дистанции электроснабжения и согласованного начальником станции.
При проходе вдоль путей на перегоне следует идти в стороне от пути или по обочине. При этом надо следить за движущимися ПС.
При переходе через пути следует убедиться в том, что с обеих сторон к месту перехода не приближается ПС.
Переходить пути следует под прямым углом, при этом нельзя становиться на головку рельса, между остряком и рамным рельсом стрелочного перевода.
При переходе через путь, занятый стоящим ПС, надо пользоваться переходными площадками вагонов, запрещено подлезать под вагонами или автосцепками. Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением состава. Прежде чем сойти с площадки вагона на междупутье, необходимо убедиться в исправности подножек и поручней, а также в отсутствии с обеих сторон движущихся по смежному пути локомотивов и вагонов, при сходе с площадки следует держаться за поручни, располагаясь лицом к вагону.
Запрещается переходить через пути перед приближающимся ПС.
При обходе группы вагонов или локомотивов, стоящих на путях, следует переходить путь на расстоянии не менее 5 м от крайнего вагона или локомотива и проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между ними не менее 10 м; при этом следует убедиться в том, что с обеих сторон по соседнему пути не движется ПС.
При обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава следует отойти на обочину на расстояние:
2,5 метра от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/час;
не менее 4 метров от крайнего рельса при установленных скоростях движения от 121 до 140 км/ч.
При нахождении работников на путях станции допускается отойти на середину широкого междупутья.
На участках при установленных скоростях движения более 140 км/ч за 10 мин до прохода скоростного или высокоскоростного поезда по расписанию работники должны сойти на ближайшую обочину пути на расстояние не менее 5 м от крайнего рельса пути.
Не разрешается садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, дроссель-трансформатор, а также любые другие устройства, расположенные как в пределах, так и вблизи габарита подвижного состава.
Переходить для пропуска поезда на соседний путь и находиться на нем запрещается.
При пропуске поезда, особенно пассажирского, рекомендуется встать под защитой опоры контактной сети (избегать опор с грузами компенсации), релейного шкафа, платформы, будки или другого сооружения.
При пропуске грузовых поездов следует опасаться оставшихся неснятыми с вагонов проволок, а также вышедших из габарита досок, других предметов. Во избежание зажатия подвижным составом запрещено при пропуске поезда, автомотрисы находиться в негабаритных местах.
Если по железнодорожному пути движется в рабочем положении путеукладчик, электробалластер, уборочная машина, рельсошлифовальный поезд или другие путевые машины тяжелого типа, то отходить от крайнего рельса следует на расстояние не менее 5 метров; если движется путевой струг, то отходить нужно на расстояние не менее 10 метров, а если однопутный снегоочиститель, то не менее чем на 25 метров.
Проходя по пути в стесненных местах, где по обеим сторонам пути расположены высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы, необходимо наметить безопасные места, на которые можно отойти, если появится поезд.
Выходя на путь из помещения или из-за здания, ухудшающих видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии с обеих сторон движущегося по нему подвижного состава. После выхода из помещения в темное время суток, следует выждать некоторое время (1 — 2 мин), пока глаза не привыкнут к темноте.
1.7. Порядок уведомления руководителей дистанции о случае
травмирования работника на производстве
О каждом несчастном случае на производстве, пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно известить начальника тяговой подстанции, в его отсутствие — старшего электромеханика, энергодиспетчера, руководителя дистанции электроснабжения.
При этом электромонтер тяговой подстанции, если он является производителем работ, должен:
немедленно организовать первую помощь пострадавшему члену бригады, при необходимости — принять меры по доставке его в медицинское учреждение и сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия. В случае невозможности ее сохранения — зафиксировать сложившуюся обстановку (схемы, фото и т.п.)
принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующего фактора на других лиц.
1.8. Требования по организации обучения и проверки знаний
работника по охране труда
1.8.1. Работник, впервые принятый на должность электромонтера тяговой подстанции или имеющий перерыв в работе по профессии более 1 года должен пройти обучение практическим навыкам выполнения работ (стажировку). Работник с основным общим и со средним полным образованием до стажировки должен пройти профессиональную подготовку, в которую должно входить обучение по 72-часовой программе в организации, имеющей лицензию.
1.8.2. Программу стажировки для электромонтера тяговой подстанции должен разработать начальник (старший электромеханик) тяговой подстанции и утвердить ответственный за электрохозяйство дистанции электроснабжения (заместитель начальника дистанции электроснабжения — заместитель ответственного за электрохозяйство). Допуск к стажировке, закрепление за обучающим работником оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения.
1.8.3. По окончании стажировки производится проверка знаний на II группу по электробезопасности. Результаты должны быть оформлены в Журнале учета проверки знаний правил работы в электроустановках и удостоверении о проверке знаний правил работы в электроустановках.
К удостоверению выдается талон-предупреждение N 1, который может быть изъят административно-техническим персоналом за нарушение требований охраны труда и электробезопасности.
1.8.4. Для приобретения практических навыков в процессе выполнения работы электромонтер тяговой подстанции со II группой по электробезопасности до присвоения III группы по электробезопасности должен быть закреплен за опытным работником с группой IV и стажем работы по обслуживанию электроустановок не менее трех лет. Допуск к работе после проверки знаний на II группу по электробезопасности и закрепление электромонтера за опытным работником оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения.
1.8.5. Обучаемый электромонтер тяговой подстанции при наличии у него II группы по электробезопасности может принимать участие в работе только под надзором обучающего работника, за которым он закреплен.
1.8.6. В процессе обучения электромонтер должен приобрести навыки безопасного выполнения работ, изучить оперативные схемы электроустановок, а также нормативные документы в необходимом объеме для аттестации его на III группу по электробезопасности.
1.8.7. По истечении установленного стажа работы в электроустановках тяговых подстанций в зависимости от уровня образования, приобретения практических навыков выполнения работ электромонтер тяговой подстанции может быть аттестован на III группу по электробезопасности.
1.8.8. В соответствии с должностными обязанностями электромонтер тяговой подстанции должен быть квалифицирован как оперативно-ремонтный персонал в электроустановках выше 1000 В с IV группой по электробезопасности. Право переключения коммутационных аппаратов, быть производителем работ и другие права ему могут быть предоставлены после внеочередной проверки знаний, повышения до IV группы по электробезопасности и дублирования, продолжительность которого определяет комиссия по проверке знаний.
1.8.9. Допуск к дублированию оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения. Программа дублирования для оперативно-ремонтного персонала должна быть разработана начальником (старшим электромехаником) тяговой подстанции и утверждена ответственным за электрохозяйство дистанции. В программу дублирования включаются вопросы правильной и безопасной эксплуатации электроустановок, в том числе требующие отработки осмотрительности, внимательности, оперативной памяти работника, умения вести оперативные переключения коммутационных аппаратов, в том числе разъединителей с ручным, дистанционным управлением, переговоры, оформления оперативной документации. В программу дублирования также должна быть включена отработка действий в аварийных и нестандартных ситуациях.
1.8.10. В процессе дублирования обучаемый должен принять участие в контрольных противоаварийных и противопожарных тренировках. Количество тренировок и их тематика должны быть предусмотрены программой. Дублирование должно проводиться под руководством опытного работника, имеющего права оперативно-ремонтного персонала не менее одного года. Обучаемый может производить оперативные переключения, осмотры в электроустановках, вести переговоры с энергодиспетчером только под надзором обучающего. Ответственность за правильность действий обучаемого работника и соблюдение им требований правил несут обучающий и обучаемый работники.
1.8.11. Порядок организации обучения практическим навыкам для выполнения обязанностей оперативно-ремонтного персонала, в том числе при неудовлетворительных результатах при проведении противоаварийных тренировок в процессе дублирования, приведен в Правилах.
1.8.12. Проверка знаний электромонтером тяговой подстанции правил, производственных и должностных инструкций должна производиться:
первичная — после обучения при поступлении на работу, связанную с обслуживанием электроустановок или при перерыве в проверке знаний более трех лет;
очередная — для электротехнического персонала, непосредственно обслуживающего электроустановки или выполняющего в них наладочные, электромонтажные, ремонтные работы или профилактические испытания — 1 раз в год;
внеочередная — при вводе в действие новых правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, в случае перевода электромонтера тяговой подстанции на другую должность или на другую работу, при повышении группы по электробезопасности, при перерыве в работе по занимаемой должности свыше шести месяцев, при нарушении правил и инструкций, по требованию органов Ростехнадзора, по заключению комиссии, расследовавшей несчастные случаи с людьми или нарушения в работе оборудования, а также после изъятия талонов-предупреждений.
1.8.13. Внеочередная проверка знаний правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, инструкций по охране труда, производственных и должностных инструкций, проводимая по требованию органов Ростехнадзора, по заключению комиссии, расследовавшей несчастный случай с персоналом, нарушения в работе оборудования, а также после изъятия талонов-предупреждений не отменяет сроков очередной проверки.
1.8.14. При неудовлетворительной оценке знаний повторная проверка может быть проведена в сроки, установленные квалификационной комиссией, но не ранее чем через две недели и не позднее одного месяца со дня последней проверки.
При получении работником неудовлетворительной оценки по итогам повторной проверки знаний электромонтер тяговой подстанции к самостоятельной работе не допускается, его необходимо перевести на другую работу (должность), соответствующую его квалификации, или расторгнуть с ним трудовой договор в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации.
1.8.15. Удостоверение по электробезопасности электромонтера тяговой подстанции, направляемого на повторную проверку знаний в связи с получением неудовлетворительной оценки, считается действительным на срок, назначаемый до следующей проверки, если нет решения комиссии о временном отстранении его от работы в электроустановках или о снижении ему группы по электробезопасности.
В случаях, если срок окончания действия удостоверения приходится на время отпуска или болезни электромонтера тяговой подстанции, продление срока его действия не допускается. В этом случае он допускается к обслуживанию электроустановок только после проверки знаний по электробезопасности.
1.8.16. Для электромонтера тяговой подстанции объем знаний правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок с учетом возложенных должностных обязанностей, характера выполняемой работы должен быть установлен распоряжением по дистанции электроснабжения.
1.8.17. Электромонтер в процессе работы обязан проходить:
повторные инструктажи по охране труда — не реже одного раза в три месяца;
внеплановые инструктажи по охране труда;
целевые инструктажи по охране труда;
инструктажи по пожарной безопасности;
производственные инструктажи.
1.9. Ответственность за нарушение требований Инструкции
Электромонтер тяговой подстанции несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за нарушение требований настоящей Инструкции. При исполнении трудовых обязанностей он должен:
сообщить своему непосредственному руководителю о замеченных нарушениях требований безопасности на своем рабочем месте, а также о неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты;
не приступать к работе до устранения неисправностей, нарушений требований безопасности, выявленных в процессе подготовки места работы и в процессе работы;.
выполнять только ту работу, которая поручена, при условии, что известны безопасные способы ее выполнения. Не допускается до выяснения возникших противоречий выполнять распоряжения, если они противоречат правилам безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правилам по охране труда при эксплуатации электроустановок, так как это может привести к несчастному случаю.
2. Требования охраны труда работников при организации
оперативного обслуживания тяговой подстанции
2.1. Оперативное обслуживание электрооборудования
тяговой подстанции
2.1.1. Вид оперативного обслуживания электрооборудования тяговой подстанции определяется приказом по дистанции электроснабжения, согласованным с дирекцией по энергообеспечению, и подразделяется на категории:
с постоянным дежурством (круглосуточным);
с дежурством на дому;
с правом отдыха на тяговой подстанции;
оперативно-выездной бригадой;
без оперативного обслуживания.
Персонал, осуществляющий оперативное обслуживание оборудования тяговой подстанции, должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV.
2.1.2. В связи с производственной необходимостью вид оперативного обслуживания тяговой подстанции может быть временно изменен по указанию начальника дистанции электроснабжения. При этом на тяговой подстанции, обслуживаемой без дежурного или с дежурством на дому, может быть введено круглосуточное дежурство.
2.1.3. Оперативно-ремонтный персонал (электромонтер тяговой подстанции) работает по графику, составленному начальником тяговой подстанции (старшим электромехаником) и утвержденному начальником дистанции электроснабжения с учетом мотивированного мнения профсоюзного комитета.
В случае необходимости замена одного дежурного другим допускается с разрешения начальника тяговой подстанции (старшего электромеханика) с учетом требований Трудового кодекса Российской Федерации.
2.1.4. Работник из оперативного персонала должен принять дежурство от предыдущего дежурного, а после окончания смены сдать его следующему дежурному или энергодиспетчеру в соответствии с графиком. Прием и сдачу дежурства оформляют в оперативном журнале подписями сдающего и принимающего дежурство.
2.1.5. Дежурный при приеме смены должен:
ознакомиться со всеми новыми документами, поступившими за время его отсутствия на подстанции, с действующей схемой тяговой подстанции путем личного осмотра и по записям в оперативном журнале;
получить от сдающего смену экземпляры нарядов, по которым работы еще не закончены;
проверить наличие ключей от помещений и оборудования подстанции.
2.1.6. Осмотр оборудования тяговой подстанции при приеме смены производится оперативным персоналом, принимающим и сдающим смену.
2.1.7. При осмотре оборудования тяговой подстанции оперативный персонал должен проверить:
наличие и исправное состояние защитных средств, плакатов безопасности, средств первой помощи и пожарной безопасности, инвентарное количество переносных заземлений и места их нахождения на тяговой подстанции;
наличие пломб на замках блокировки;
отсутствие нарушения изоляции в оперативных цепях постоянного и переменного тока;
уровень масла и отсутствие течи в масляных выключателях, маслонаполненных вводах, трансформаторах и другой маслонаполненной аппаратуре;
наружное состояние изоляторов, обращая внимание на их целостность, отсутствие загрязнения и коронирования;
внешнее состояние оборудования, находящегося в резерве.
Во время осмотра оперативному персоналу запрещается выполнение каких-либо работ.
Осмотр оборудования в границах эксплуатационной ответственности оперативно-ремонтного персонала не требует оформления наряда-допуска, распоряжения, включения в перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
2.1.8. Принимающий смену в присутствии персонала, сдающего смену, записывает все обнаруженные недостатки в Книгу осмотров и неисправностей, а положение оперативной схемы подстанции — в оперативный журнал, после чего персонал обеих смен расписывается в оперативном журнале о сдаче и приеме смены.
2.1.9. Прием и передача смены во время ликвидации повреждения или во время производства переключений не допускается. Отступления от этого правила могут иметь место только с разрешения энергодиспетчера. Уход без сдачи дежурства или передачи смены не допускается.
2.1.10. При выполнении работ на тяговой подстанции, обслуживаемой оперативно-ремонтным персоналом, накануне или перед началом работ начальник подстанции (старший электромеханик) назначает ответственного за оперативную работу из состава оперативно-ремонтного персонала тяговой подстанции с группой не ниже IV.
2.1.11. При обслуживании тяговой подстанции без постоянного дежурного персонала электромонтер, назначенный ответственным за оперативную работу, делает запись в оперативном журнале о приеме смены, по окончании рабочего дня оформляет запись в оперативном журнале о прекращении полномочий, докладывает энергодиспетчеру об окончании смены, передаче ему функций по контролю за работой оборудования.
2.2. Требования охраны труда при осмотре оборудования
тяговой подстанции
2.2.1. Осмотр электроустановок тяговых подстанций может выполнять единолично:
а) работник из административно-технического персонала с группой V (в электроустановках напряжением до и выше 1000 В);
б) работник из оперативно-ремонтного персонала, обслуживающего данную электроустановку с группой IV (в электроустановках напряжением до и выше 1000 В).
2.2.2. Список работников административно-технического персонала, имеющих право единоличного осмотра, утверждается распоряжением по дистанции электроснабжения.
При осмотрах электроустановок напряжением выше 1000 В не допускается входить в помещения и камеры, не оборудованные ограждениями или барьерами. Осмотр нужно проводить без проникновения за ограждения и барьеры. Во время проведения осмотров не допускается производить переключения, снимать плакаты и ограждения, выполнять какую-либо работу или уборку. Осмотр камер следует производить с порога или стоя перед барьером (ограждением).
2.2.3. При осмотре РУ, щитов, шинопроводов, сборок напряжением до 1000 В не разрешается снимать предупреждающие плакаты, ограждения, проникать за них, касаться токоведущих частей, устранять обнаруженные неисправности. Работникам из оперативно-ремонтного персонала подстанции разрешается в электроустановках напряжением до 1000 В единолично открывать для осмотра дверцы щитов, пусковых устройств, пультов управления.
2.3. Требования к порядку хранения и выдачи ключей
2.3.1. Двери помещений электроустановок (щитов, сборок и т.п.), а также ячеек и камер при отсутствии блокировок должны быть постоянно заперты.
Для каждого помещения электроустановки, а также ячейки, камеры должно быть не менее двух комплектов ключей. Каждый ключ должен быть промаркирован. Ключи от замков помещений РУ не должны подходить к замкам ячеек и камер.
2.3.2. На тяговых подстанциях при обслуживании ячеек 10 кВ с выкатными тележками допускается наличие одинаковых комплектов ключей для запирания защитных шторок, промаркированных отдельно для КРУН-10 кВ и КРУН-10 кВ СЦБ. После подготовки рабочего места ключи от запорных устройств защитных шторок ячеек 10 кВ должны учитываться и находиться у дежурного по тяговой подстанции или лица, назначенного ответственным за оперативную работу в течение рабочей смены.
Открытие защитных шторок ключами из аварийного комплекта начальника тяговой подстанции производится только с разрешения и в присутствии дежурного по тяговой подстанции или лица, назначенного ответственным за оперативную работу в течение рабочей смены.
2.3.3. Ключи от помещений электроустановки, ячеек, камер хранятся в запираемом ящике в щитовой тяговой подстанции и должны выдаваться дежурным или ответственным за оперативную работу под роспись в оперативном журнале или журнале учета и выдачи ключей работникам, которым разрешен единоличный осмотр, на время осмотра или при оформлении допуска к работе. Возвращать их следует вместе с нарядом ежедневно по окончании работ с оформлением факта возврата установленным порядком.
При обслуживании электроустановок без постоянного оперативного персонала (ПСКС, ППС, АТП, ППП) ключи могут выдаваться накануне дня проведения работ вместе с нарядом, возвращаться — при сдаче наряда. Выдача и возвращение ключей должны быть оформлены в оперативном журнале или в журнале учета и выдачи ключей подписями выдавшего и получившего ключи.
Для каждой электроустановки (ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП, ППП) место хранения, порядок выдачи и возврата ключей должны быть определены ответственным за электрохозяйство.
2.3.4. Персональные ключи для входа в помещение разрешается иметь только работникам из оперативного (оперативно-ремонтного) персонала, принимающим и сдающим смену по телефону (селектору).
3. Общие требования охраны труда перед производством работ
в действующих электроустановках тяговых подстанций
3.1. Работа в действующих электроустановках тяговых подстанций (п. 1.1 Инструкции) должна проводиться по наряду-допуску (далее — наряд), распоряжению, на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
Не допускается самовольное проведение работ в действующих электроустановках, а также расширение зоны работы и объема задания, определенных нарядом, распоряжением или утвержденным работодателем перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
3.2. На тяговых подстанциях при наличии присоединений и оборудования, которые отнесены к категории опасных мест, работа должна быть оформлена нарядом, имеющим отличие — красную полосу по диагонали от левого нижнего угла до правого верхнего угла шириной не менее 3 мм. В наряд должны быть включены дополнительные меры безопасности, исключающие повышенные риски при выполнении работ в опасном месте.
3.3. В отношении мер безопасности работы на тяговых подстанциях подразделяются на выполняемые:
со снятием напряжения;
без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением;
без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них;
на высоте.
3.4. К работам, выполняемым со снятием напряжения, относятся работы, при выполнении которых напряжение должно быть снято с токоведущих частей, где будет производиться работа, а также с токоведущих частей, к которым возможно в процессе работы приближение на расстояние менее допустимого (таблица 1).
Таблица 1
Допустимые расстояния до токоведущих частей,
находящихся под напряжением
Напряжение, кВ |
Расстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, м |
Расстояние от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положении, от стропов грузозахватных приспособлений и грузов, м |
До 1: |
||
На ВЛ |
0,6 |
1,0 |
В остальных электроустановках |
Не нормируется (без прикосновения) |
1,0 |
1 — 35 |
0,6 |
1,0 |
60, 110 |
1,0 |
1,5 |
150 |
1,5 |
2,0 |
220 |
2,0 |
2,5 |
3.5. Работой без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, считается работа, при которой исключено случайное приближение работающих людей и используемых ими ремонтной оснастки и инструмента к токоведущим частям, на расстояние меньше указанного в таблице 1, и не требуется принятия технических или организационных мер (например, непрерывного надзора) для предотвращения такого приближения.
3.6. К работам, выполняемым без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них, относятся работы, проводимые непосредственно на этих частях, когда основной мерой защиты работающего является применение соответствующих электрозащитных средств: изолирующих клещей для операций с предохранителями, электроизмерительных клещей, изолирующих штанг и других основных средств защиты.
3.7. Требования охраны труда при выполнении работ на высоте
3.7.1. К работам на высоте относятся работы, при которых существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 метров от земли до ног работающего и более, в том числе:
при осуществлении работником подъема на высоту более 5 метров, или спуска с высоты более 5 метров по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°;
при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 метров от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 метров, а также, если высота защитного ограждения этих площадок менее 1,1 метра.
3.7.2. В зависимости от условий производства все работы на высоте делятся на:
работы на высоте с применением средств подмащивания (лестницы, стремянки), а также работы, выполняемые с площадок с защитными ограждениями высотой 1,1 метра и более;
работы без применения средств подмащивания, выполняемые на высоте 5 метров и более, в том числе на площадках при отсутствии защитных ограждений либо при высоте защитных ограждений, составляющей менее 1,1 метров.
3.7.3. При невозможности устройства защитных ограждений работы должны выполняться с применением средств индивидуальной защиты для обеспечения безопасной работы на высоте.
Меры безопасности, предотвращающие падение с высоты при выполнении работ, должны быть указаны выдающим наряд-допуск в наряде формы ЭУ-44.
3.8. Требования охраны труда при выполнении работ на высоте с применением средств подмащивания
3.8.1. В зависимости от условий и характера выполняемых работ следует использовать исправные стремянки, переносные лестницы или подмости. Перед началом работы на лестнице или стремянке необходимо проверить сроки очередных испытаний.
3.8.2. При работе с подвесных, приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,8 м следует применять системы обеспечения безопасности работ на высоте. Анкерная линия с ползуном 7(9)-метровой приставной лестницы должна крепиться к тетиве наверху лестницы. Указанные лестницы должны иметь промежуточный упор.
3.8.3. Устанавливать 7(9)-метровую лестницу к опоре и фиксировать ее в поднятом положении следует с помощью двух закрепленных за верх лестницы обвязных канатов. Подниматься наверх необходимо с использованием инвентарной вертикальной анкерной линии с местом крепления к тетиве на верху лестницы, крепиться карабином удерживающего стропа страховочной привязи к средству защиты от падения ползункового типа (ловителю-самохвату) на анкерной линии (блокирующему устройству).
3.8.4. После подъема наверх лестницы перед выполнением работы электромонтер тяговой подстанции должен застегнуть инвентарный ремень с пряжкой на верхней секции для надежного крепления лестницы к опоре. Длина приставной лестницы должна обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы. Запрещается работать с приставной лестницы, стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии менее 1 м от верхнего ее конца.
3.8.5. Работы на высоте с электроинструментом, пневматическим инструментом, паяльной лампой и газовой горелкой, а также с монтажным пиротехническим пистолетом, независимо от высоты, следует выполнять с подмостей или лестниц-стремянок, имеющих верхние площадки, огражденные перилами.
При обслуживании и ремонте электроустановок запрещается применение металлических лестниц и стремянок.
3.8.6. Прежде чем приступить к работе на лестнице, необходимо обеспечить ее устойчивость, а затем путем осмотра и опробования убедиться в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута.
При установке приставных лестниц на землю нижние концы их должны иметь упоры в виде острых стальных наконечников, а при установке на гладкий и шероховатый полы (паркетный, плиточный, бетонный и другие) — башмаки из резины или другого нескользящего материала. В случаях, когда возможно смещение верхнего конца лестницы, последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции. При необходимости верхние концы лестниц должны иметь специальные крюки.
3.8.7. В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу, у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении. В остальных случаях поддерживать лестницу внизу руками не допускается. Запрещается стоять или проходить под лестницей, на которой находится работник. Если необходимо установить лестницу против входных дверей, то следует выделить работника, который охранял бы лестницу от толчков.
4. Требования охраны труда перед началом работы
4.1. Электромонтер во время работы должен иметь при себе удостоверение о проверке знаний правил работы в электроустановках с талоном — предупреждения. В удостоверении должны быть указаны права проведения специальных работ, к выполнению которых он допущен по результатам проверки знаний:
работа на высоте, в том числе на высоте более 5 м от поверхности земли, перекрытия или рабочего настила;
работа под напряжением на токоведущих частях;
работа под наведенным напряжением;
проведение испытаний оборудования повышенным напряжением;
проведение механических и электрических испытаний защитных средств и монтажных приспособлений;
выполнение сварочных работ;
работа на станках (указать на каких);
ведение оперативных переговоров.
4.2. Электромонтер тяговой подстанции должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими нормами. Выполнять работу в зонах, подверженных заражению клещевым энцефалитом, электромонтер должен в костюме противоэнцефалитном и применять репелленты (или другие разрешенные к применению) средства индивидуальной защиты от клещей.
4.3. Перед началом работы электромонтер тяговой подстанции обязан привести в порядок спецодежду, рукава и все пуговицы куртки застегнуть, одежду заправить так, чтобы не было свисающих концов. Не допускается засучивать рукава и расстегивать куртку. Работу следует выполнять с использованием в качестве спецодежды комплектов для защиты от термических рисков электрической дуги, при наличии электрического поля с напряженностью выше допустимого уровня — в защитных комплектах ЭП-4(0) (на присоединениях в ОРУ 220 кВ).
4.4. Проверить пригодность и исправность средств защиты, приспособлений, при этом обратить внимание на:
отсутствие внешних повреждений (целостность лакового покрова изолирующих средств защиты, отсутствие проколов, трещин, разрывов у диэлектрических перчаток и бот, целостность стекол у защитных очков);
дату следующего испытания (срок годности определяется по штампу).
Исправность указателя напряжения необходимо проверить на заведомо действующей электроустановке или специальным прибором для проверки указателей.
4.5. Проверить наличие и исправность инструмента, который должен соответствовать следующим требованиям:
рукоятки плоскогубцев, острогубцев и кусачек должны иметь защитную изоляцию;
рабочая часть отвертки должна быть соответствующим образом заточена, на стержень надета изоляционная трубка, оставляющая открытой только рабочую часть отвертки;
гаечные ключи должны иметь параллельные губки, их рабочие поверхности не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки заусенцев;
рукоятка молотка должна иметь по всей длине овальную форму, не иметь сучков и трещин, плотно укрепляться в инструменте.
4.6 Рабочий инструмент следует хранить в переносном инструментальном ящике или сумке.
4.7. При выполнении работ на высоте с использованием переносной деревянной, стеклопластиковой лестницы необходимо убедиться в ее исправном состоянии.
4.8. Запрещается применять средства защиты, приборы, инструмент и приспособления, имеющие дефекты или с истекшим сроком испытания.
5. Требования охраны труда во время работы
5.1. Общие меры безопасности при выполнении работ
в электроустановках
5.1.1. Все работы в электроустановках тяговых подстанций следует выполнять в соответствии с требованиями Правил по технико-нормировочной карте, при ее отсутствии — по проекту производства работ (ППР).
5.1.2. Работы в действующих электроустановках электромонтером тяговой подстанции должны проводиться:
по заданию на производство работы, оформленному на специальном бланке установленной формы (наряд-допуск) и определяющему содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и работников, ответственных за безопасное выполнение работы;
по распоряжению;
на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;
по приказу энергодиспетчера при выполнении работ в аварийных случаях, а также кратковременных не терпящие отлагательства работ по устранению неисправностей оборудования тяговых подстанций, которые могут привести к нарушению электроснабжения электроподвижного состава, устройств СЦБ.
5.1.3. По наряду следует выполнять работу на присоединениях в электроустановках выше 1000 В, в электроустановках до 1000 В — на сборных шинах и присоединениях, по которым не исключена подача напряжения на сборные шины.
5.1.4. Остальные работы в электроустановках до 1000 В разрешено выполнять по распоряжению.
Единолично по распоряжению электромонтеру с группой IV, можно выполнять без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением:
уборку коридоров и служебных электропомещений ЗРУ-6, 10 кВ до постоянного ограждения, в местах, где токоведущие части ограждены;
уборку и благоустройство территории ОРУ, скашивание травы, расчистку от снега дорог и проходов;
ремонт строительной части зданий ЗРУ и зданий, расположенных на территории ОРУ;
ремонт фундаментов и порталов, перекрытий кабельных каналов, дорог и заборов;
наблюдение за сушкой трансформаторов, выведенных из работы;
возобновление надписей на кожухах оборудования и ограждениях вне камер РУ.
Работы, разрешенные к выполнению по распоряжению, могут выполняться по наряду.
5.1.5. Перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, должен быть составлен начальником тяговой подстанции (старшим электромехаником), на которого возложены обязанности по организации безопасного обслуживания оборудования тяговой подстанции, утвержден заместителем начальника дистанции электроснабжения по тяговым подстанциям.
Работу в порядке текущей эксплуатации следует выполнять после уведомления энергодиспетчера о месте и характере работы, времени начала и окончания, оформления работы записью в оперативном журнале.
К работам, выполняемым в порядке текущей эксплуатации, в том числе со снятием напряжения, в течение одной смены в электроустановках до 1000 В относят:
уборку коридоров и служебных помещений, щитов управления, в том числе уборку за панелями релейной, измерительной и прочей аппаратуры;
ремонт аппаратуры телефонной связи;
ремонт магнитных пускателей, пусковых кнопок, автоматических выключателей, рубильников, реостатов, контакторов, стоек телемеханики, устройств защитного отключения (УЗО) и другой пусковой и коммутационной аппаратуры, при условии установки ее вне щитов и сборок;
кратковременные работы на электродвигателях, электрокалориферах, вентиляторах, насосах, установках кондиционирования воздуха;
смену предохранителей, ремонт осветительной проводки, замену ламп, чистку светильников, расположенных на высоте не более 2,5 метров;
снятие показаний электросчетчиков и других измерительных приборов.
Приведенный перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации в течение одной смены со снятием напряжения в электроустановках до 1000 В, может быть расширен установленным порядком ответственным за электрохозяйство.
5.2 Требования охраны труда при выполнении обязанностей
оперативно-ремонтного персонала
5.2.1. Оперативное обслуживание электроустановок тяговой подстанции осуществляет оперативно-ремонтный (далее — оперативный) персонал, которому распорядительным документом по дистанции электроснабжения предоставлено право оперативных переключений коммутационных аппаратов и переговоров, допуска ремонтных бригад.
5.2.2. Переключения коммутационных аппаратов по изменению технологического режима работы и эксплуатационного состояния оборудования в процессе подготовки места работы должен выполнять электромонтер тяговой подстанции при выполнении обязанностей дежурного (лица, назначенного для оперативной работы) в соответствии с инструкцией по переключениям оборудования, находящегося в оперативном управлении и ведении энергодиспетчера.
5.2.3. Инструкция по переключениям оборудования должна быть разработана с учетом нормальных оперативных схем электроустановок тяговых подстанций, особенностей исполнения устройств РЗА, распределения оборудования по способу управления и ведения, требований по производству переключений в электроустановках, особенностей организации и выполнения отдельных видов переключений.
В инструкции по переключению оборудования должны быть отражены:
требования к оперативно-ремонтному, оперативному персоналу, которому предоставляется право переключений, быть допускающим;
обязанности административно-технического персонала, имеющего право контролировать переключения в электроустановках, выдавать разрешение на деблокирование при неисправности оперативной блокировки, выдавать разрешение на подготовку места работы;
порядок выполнения и оформления переключений простых, сложных, по заданию диспетчерского центра электрических сетей, в управлении и ведении которого находится оборудование тяговых подстанций и районов электроснабжения, при подготовке места работы по наряду, распоряжению;
порядок заполнения разового бланка переключения, взаимодействия с энергодиспетчером по доведению до его сведения заполненного бланка, а также порядок нумерации, выдачи, хранения и учета типовых и разовых бланков переключений;
система нумерации заполненных, чистых бланков переключений, порядок их регистрации в оперативном журнале;
перечень оборудования тяговых подстанций и районов электроснабжения, находящегося в оперативном управлении и ведении энергодиспетчера;
перечень ВЛ под наведенным напряжением, находящихся в диспетчерском управлении;
перечень электроустановок, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства (при их наличии);
перечень сложных переключений;
порядок подготовки места работы при неисправности оперативной блокировки;
перечень типовых программ и типовых бланков переключений.
5.2.4. Сложные переключения, переключения по подготовке места работы и включения оборудования в работу, переключения в распределительных устройствах, не оборудованных блокировками или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по типовым или разовым бланкам переключений.
К операциям, указываемым в типовом бланке переключений, следует относить операции в последовательности их выполнения:
с коммутационными аппаратами;
с заземляющими разъединителями;
по установке и снятию переносных заземлений;
с оперативным током приводов коммутационных аппаратов;
с переключающими устройствами РЗА;
с токовыми цепями, цепями напряжения и сигнализации устройств РЗА;
с устройствами телемеханики;
по фазировке оборудования;
проверочные операции:
отсутствия напряжения на токоведущих частях, подлежащих заземлению;
включенного положения шинносоединительного выключателя перед выполнением операций по переводу присоединений с одной системы шин на другую;
отключенного положения соответствующего выключателя перед выполнением операций с разъединителями, отделителями, выкатной тележкой в его цепи;
состояния опорно-стержневых изоляторов (на наличие трещин и сколов) перед производством операций с разъединителями и отделителями;
включенного и отключенного положения коммутационных аппаратов и заземляющих разъединителей после завершения операций с ними;
на месте установки — отключенного положения шинного разъединителя одной системы шин и заземляющего разъединителя данного шинного разъединителя (для присоединений, имеющих развилку шинных разъединителей) перед включением шинного разъединителя другой системы шин данной развилки;
на месте установки — отключенного положения короткозамыкателя перед сборкой схемы отделителями, разъединителями, выкатными тележками КРУ;
на месте установки — включенного положения заземляющего ножа нейтрали обмотки напряжением 110 кВ силового трансформатора перед снятием с него напряжения или подачей на него напряжения любым коммутационным аппаратом;
по окончании переключений в электроустановках — соответствия положений переключающих устройств РЗА таблицам положения переключающих устройств или другим наглядным методом контроля;
операции по вывешиванию плакатов и ограждению рабочего места.
Каждая операция в типовом бланке переключений должна указываться под индивидуальным порядковым номером.
Степень детализации операций, указанных в типовом бланке переключений, должна определяться утверждающим его лицом.
Не допускается использование типовых бланков переключений, если задание на производство переключений в электроустановках и исходная схема электрических соединений объекта переключений не соответствуют нормальной схеме.
В данном случае должен быть разработан разовый бланк переключений с учетом изменений в схеме.
Разовый бланк должен быть составлен в соответствии с указанными в настоящем пункте требованиями, предъявляемыми к типовому бланку переключений.
Разовый бланк переключений должен быть разработан также в случае отсутствия типового бланка переключений и при выполнении работы в опасном месте.
При выполнении работы в опасном месте разовый бланк переключений может быть выписан на основании карты технологического процесса подготовки места работы в опасном месте.
5.2.5. Без бланков переключений единолично могут производиться простые, разовые переключения оперативно-ремонтным (оперативным) персоналом с группой по электробезопасности IV, связанные с изменением положения выключателей, дистанционно управляемых разъединителей, разъединителей с ручным управлением.
К простым переключениям относят:
переключения выключателя в ячейке КРУН-6-10 кВ с последующим выкатыванием тележки выключателя;
разовые переключения в распределительных устройствах, на щитах и сборках напряжением до 1000 В;
разовые переключения в комплектных распределительных устройствах, на комплектных трансформаторных подстанциях.
Простые переключения в электроустановках, находящихся в оперативном управлении ЭЧЦ, производятся по его приказу, находящихся в ведении ЭЧЦ, — причастным оперативно-ремонтным персоналом по распоряжению (разрешению) административно-технического персонала тяговой подстанции с записью в оперативном журнале.
5.3. Требования охраны труда при подготовке места работы
при выполнении работ со снятием напряжения
5.3.1. Подготовка места работы и допуск бригад проводится только после получения разрешения от вышестоящего оперативного персонала.
5.3.2. Не допускается работать в электроустановках в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее, указанного в таблице 1. В электроустановках напряжением до и выше 1000 В тяговых подстанций при работе рядом с неогражденными токоведущими частями нельзя располагаться так, чтобы эти части находились сзади или с двух боковых сторон.
5.3.3. Электромонтер (допускающий) обязан готовить место работы и выполнять работу со снятием напряжения при соблюдении следующих требований безопасности:
а) снято напряжение отключением коммутационных аппаратов с токоведущих частей, на которых производится работа, а также с токоведущих частей, к которым в процессе работы возможно приближение работающего на расстояние менее, указанного в таблице 1.
Оперативные переключения при неисправности блокировки или отсутствие таковой у коммутационных аппаратов, сложные переключения, а также переключения, связанные с подготовкой места работы, должны производиться по разовым бланкам переключения двумя работниками. При составлении бланка переключений коммутационных аппаратов с неисправной блокировкой безопасности в него вносится операция по деблокированию. При этом контролирующим лицом может быть производитель работ или административно-технический персонал с правами оперативно-ремонтного персонала. Приказы энергодиспетчера на отключение коммутационных аппаратов, подготовка места работы по бланку переключений должны быть оформлены электромонтером (допускающим) в оперативном журнале.
Для исключения ошибок и обеспечения безопасности операций перед выполнением переключений электромонтер, выполняющий обязанности допускающего, должен осмотреть электроустановки, на которых предполагаются операции, проверить их соответствие выданному заданию.
Перед тем как отключить или включить разъединитель, отделитель, необходимо тщательно их осмотреть. При обнаружении у коммутационных аппаратов трещин на изоляторах и других повреждений операции с ними не допускаются. Вначале выполняют пробное движение рычагом привода для того, чтобы убедиться в исправности тяг, отсутствии качаний и поломок изоляторов.
Если в момент расхождения контактов между ними возникает сильная дуга, разъединители необходимо немедленно включить и до выяснения причин образования дуги операции с ними не производить, кроме случаев отключения намагничивающих и зарядных токов. Операции в этих случаях должны производиться быстро, чтобы обеспечить погасание дуги на контактах.
б) приняты меры, препятствующие ошибочной подаче напряжения к месту работы. Для предотвращения ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов, которыми может быть подано напряжение к месту работы, допускающим (электромонтером) должны быть выполнены следующие мероприятия:
у разъединителей, отделителей, выключателей нагрузки, не оборудованных блокировками безопасности, ручные приводы в отключенном положении заперты на механический замок;
у разъединителей, управляемых оперативной штангой, стационарные ограждения заперты на механический замок;
у приводов коммутационных аппаратов, имеющих дистанционное управление, отключены силовые цепи и при необходимости отсоединена тяга привода и заперта на запор;
при работе на оборудовании тележки или в отсеке шкафа КРУ тележку с оборудованием необходимо выкатить в ремонтное положение, шторку отсека, в котором токоведущие части остались под напряжением, запереть на замок;
при работах вне КРУ на подключенном к ним оборудовании или на отходящих ВЛ и КЛ тележку с выключателем необходимо выкатить в ремонтное положение из шкафа, шторку или дверцы запереть на замок, вывесить плакаты «Стой! Напряжение!»;
в электроустановках напряжением до 1000 В предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено запиранием рукояток или дверец шкафов, укрытием кнопок, установкой между контактами изолирующих накладок, отсоединением проводов включающей катушки у коммутационных аппаратов с дистанционным управлением; отсоединением шин, кабелей и проводов от коммутационного аппарата, либо от оборудования, на котором должна производиться работа;
вывешены плакаты «Не включать. Работают люди» на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, напряжением выше 1000 В, на ключах и кнопках дистанционного управления ими, на коммутационной аппаратуре (автоматы, рубильники, выключатели), на основания изъятых предохранителей напряжением до 1000 В, отключенных электромонтером (допускающим) при подготовке рабочего места.
Не отключенные токоведущие части, доступные для случайного прикосновения, должны быть на время работы ограждены.
проверено отсутствие напряжения в диэлектрических перчатках на отключенных токоведущих частях указателем напряжения. Исправность указателя напряжения перед применением должна быть проверена специальным прибором или на действующей электроустановке.
Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения.
В электроустановках выпрямленного тока 3,3 кВ правильность и достаточность выполненных технических мер по отключению коммутационных аппаратов должна быть проверена прослеживанием схемы в натуре.
Применение контрольных ламп в электроустановках до 1000 В не допускается.
В ОРУ тяговой подстанции напряжением до 220 кВ проверять отсутствие напряжения указателем напряжения или штангой можно только в сухую погоду. В сырую погоду отсутствие напряжения допускается проверять тщательным прослеживанием схемы в натуре, не разрешается пользоваться указателем, работающем на принципе протекания емкостного тока, за исключением импульсного, в связи с необходимостью для обеспечения чувствительности указателя заземлять рабочую часть;
включены заземляющие ножи, присоединены зажимы переносного заземления к земле, затем наложено переносное заземление на отключенные токоведущие части при помощи изолированной штанги с применением диэлектрических перчаток. Устанавливать переносные заземления должны не менее двух работников. При установке переносных заземлений нельзя касаться заземляющего спуска. Включать и отключать заземляющие ножи, снимать переносные заземления допускается единолично.
В электроустановках, конструкция которых такова, что установка переносного заземления опасна или невозможна, должны быть разработаны дополнительные меры по обеспечению безопасности работ, включающие установку диэлектрических колпаков на ножи разъединителей, применение диэлектрических накладок или отсоединение проводов, кабелей и шин. Список таких электроустановок с указанием мест, где затруднено наложение переносных заземлений, и перечень дополнительных мер безопасности утверждает ответственный за электрохозяйство;
вывешены указательные плакаты («Заземлено»), ограждены при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части, вывешены предупреждающие плакаты («Стой! Напряжение», «Испытание. Опасно для жизни», «Не влезай! Убьет»), предписывающие плакаты («Работать здесь», «Влезать здесь»).
5.3.4. При выполнении работ не допускается приближаться к не огражденным токоведущим частям, находящимся под напряжением, на расстояния, менее указанных в таблице 1 Инструкции.
5.3.5. Отбор проб и доливка масла в масляные выключатели и трансформаторы, протирка масломерных стекол и единичных изоляторов производятся только на отключенном оборудовании после соответствующей подготовки рабочего места.
5.3.6. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром необходимо выполнять на отключенном оборудовании после снятия остаточного заряда путем заземления оборудования.
Соединительные провода от мегаомметра следует присоединять к токоведущим частям с помощью изолирующих держателей (штанг), а в электроустановках напряжением выше 1000 В, кроме того, — с применением диэлектрических перчаток.
5.3.7. В процессе работы электромонтеру тяговой подстанции (допускающему) запрещается:
переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления и проходить на территорию огражденных участков;
пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки проводников;
при установке переносных заземлений касаться заземляющего спуска;
применять при обслуживании, а также ремонте электроустановок металлические лестницы;
применять указатель напряжений без повторной проверки после его падения;
применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты для получения понижающего напряжения;
пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных переносных ламп;
работать инструментом ударного действия без защитных очков;
при выполнении работ с переносных лестниц и стремянок не допускается:
применять переносный электроинструмент;
осуществлять натяжение проводов;
поддерживать на высоте тяжелые предметы.
При приближении грозы должны быть прекращены все работы в ОРУ, ЗРУ на выводах и линейных разъединителях ВЛ.
5.4. Требования охраны труда при выполнении работы
без снятия напряжения с токоведущих частей и вблизи
токоведущих частей, находящихся под напряжением
5.4.1. Работу следует выполнять с использованием электрозащитных средств (изолирующих штанг, клещей, указателей напряжения и т.п.). Безопасность персонала обеспечивается благодаря применению основных и дополнительных электрозащитных средств. Приближение человека к токоведущим частям допускается только на расстояние, определяемое длиной изолирующей части этих средств.
Недопустимо прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам оборудования, находящегося под напряжением.
5.4.2. При выполнении работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением до 1000 В, необходимо:
оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;
работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на диэлектрическом коврике;
применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток должен быть изолирован стержень);
не допускать к работе персонал в одежде с короткими или засученными рукавами, не пользоваться ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.
5.4.3. При производстве работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением, следует использовать только испытанные, сухие и чистые изолирующие средства, при этом держать изолирующие средства необходимо за ручки-захваты не дальше ограничительного кольца.
5.4.4. Без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них по наряду формы ЭУ-44 электромонтеру допускается выполнять следующие работы:
проверку отсутствия напряжения соответствующими указателями напряжения выше 1000 В;
ремонт мест присоединения отсасывающих линий на тяговых подстанциях переменного и постоянного тока, реакторов, мест присоединения отсасывающих линий к тяговым рельсам (без отключения от рельсов в соответствии с разделом 5.17 Правил);
снятие и установку предохранителей в установках выше 1000 В;
фазировку кабеля;
измерение электроизмерительными клещами, работу с оперативной штангой (проверка нагрева шин, операции по включению и отключению разъединителей).
Тепловизионное обследование оборудования производится без подъема на высоту без снятия напряжения с токоведущих частей.
5.4.5. В процессе работы персоналу тяговой подстанции запрещается:
применять токоизмерительные клещи с вынесенным амперметром, а также нагибаться к амперметру при отсчете показаний во время работы с токоизмерительными клещами;
прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и измерительным трансформаторам во время измерений;
пользоваться при работе под напряжением ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.
5.4.6. Снимать и устанавливать предохранители необходимо при снятом напряжении. Под напряжением, но без нагрузки допускается снимать и устанавливать предохранители на присоединениях, в схеме которых отсутствуют коммутационные аппараты, позволяющие снимать напряжение.
Под напряжением и под нагрузкой можно заменять предохранители трансформаторов напряжения, во вторичных цепях.
5.4.7. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться следующими средствами защиты:
в электроустановках напряжением до 1000 В — изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и средствами защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги;
в электроустановках напряжением выше 1000 В — изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток, средств защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги;
Не допускается применять некалиброванные плавкие вставки и предохранители.
5.4.8. В электроустановках не допускается работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет меньше, чем указано в таблице 1 Инструкции.
Не допускается выполнение работ около не огражденных токоведущих частей, если они находятся сзади или с обеих боковых сторон.
5.4.9. Персонал, работающий в помещениях с электрооборудованием (за исключением щитов управления, релейных), в ЗРУ, ОРУ, в траншеях, а также при обслуживании и ремонте ВЛ должен пользоваться исправными защитными касками, с застегнутым подбородочным ремнем, с исправным амортизатором, оборудованными щитком для лица. Проведение осмотров электроустановок, без приближения к токоведущим частям на расстояния менее допустимых, разрешается осуществлять в защитных касках без щитка для лица.
6. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
6.1. При нарушении режима работы, повреждении или аварии электрооборудования дежурный по тяговой подстанции (электромонтер) обязан обесточить поврежденное электрооборудование, сообщить о случившемся энергодиспетчеру, начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции и по приказу энергодиспетчера обеспечить восстановление электропитания контактной сети, линий автоблокировки, потребителей.
6.2. При несчастных случаях с людьми отключение коммутационных аппаратов выполняют также без разрешения энергодиспетчера, но с последующим его уведомлением.
6.3. При обнаружении замыкания на землю запрещается приближаться к месту замыкания на расстояние менее 4 м в закрытых и менее 8 м в открытых РУ. Приближение к месту замыкания на более близкое расстояние допускается только для производства операций с коммутационными аппаратами при ликвидации замыкания на землю, а также при необходимости оказания первой помощи пострадавшим. В этих случаях следует пользоваться как основными, так и дополнительными электрозащитными средствами.
6.4. В случае возникновения аварийной ситуации (повреждения, пожара, стихийного бедствия) немедленно прекратить работу и сообщить о ситуации начальнику (старшему электромеханику) тяговой подразделения, энергодиспетчеру, начальнику (заместителю) дистанции электроснабжения.
6.5. В случаях, не терпящих отлагательств, выполнить необходимые переключения с последующим уведомлением вышестоящего оперативного персонала — энергодиспетчера.
6.6. При работах по ликвидации аварийной ситуации должны выполняться все технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих. В электроустановках напряжением выше 1000 В с каждой стороны, с которой включением коммутационного аппарата не исключена подача напряжения на рабочее место, должен быть видимый разрыв. В процессе допуска к работе должно быть проверено отсутствие напряжения, включены заземляющие ножи, установлены переносные заземления, вывешены плакаты, при необходимости установлены ограждения. Работу по ликвидации повреждений следует, как правило, выполнять по наряду.
6.7. В аварийных случаях, а также кратковременные не терпящие отлагательства работы по устранению таких неисправностей оборудования, которые могут привести к аварии на тяговой подстанции, пункте электропитания, секционирования разрешается выполнить работу без наряда по приказу энергодиспетчера, выданному на основании аварийной заявки, зарегистрированной в оперативном журнале. На тяговой подстанции должны быть типовые бланки переключений по подготовке рабочего места на каждом присоединении, на основе которых дается аварийная заявка.
В электроустановках напряжением выше 1000 В эту работу должны выполнять не менее двух работников из числа оперативно-ремонтного персонала.
6.8. В случае возникновения пожара необходимо:
оповестить всех работающих в производственном помещении и принять меры к тушению очага возгорания — информировать энергодиспетчера и принять меры к вызову на место пожара начальника (старшего электромеханика) и других должностных лиц;
в соответствии с оперативной обстановкой следует действовать согласно местному оперативному плану пожаротушения.
6.9. При загорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители. При пользовании огнетушителями, струю пены, порошка или углекислоты направлять в сторону от людей. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком и смыть водным раствором пищевой соды.
6.10. В случае возникновения возгорания от токов короткого замыкания, необходимо немедленно снять нагрузку (обесточить место возгорания), удалить от очага пожара огнеопасные и взрывоопасные вещества (материалы) и использовать подручные средства тушения огня: кошму, песок, огнетушители и другие средства.
6.11. Использовать кошму при тушении пламени таким образом, чтобы огонь из-под кошмы не попал на человека.
6.12. При тушении пламени песком не поднимать на уровень глаз совок, лопату и т.п. во избежание попадания в глаза песка.
6.13. При несчастном случае необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, оказать ему первую помощь в аварийной ситуации.
Отключить электроустановку можно с помощью выключателя, рубильника или другого коммутационного аппарата, а также путем снятия предохранителей, разъема штепсельного соединения, создания искусственного короткого замыкания на воздушной линии набросом.
Если отсутствует возможность быстрого отключения электроустановки, то необходимо принять меры к отделению пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается.
6.14. В электроустановках напряжением до 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться канатом, палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток.
Допускается оттянуть пострадавшего от токоведущих частей за одежду (если она сухая и отстает от тела), например за полы пиджака или пальто, за воротник, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой. Можно оттащить пострадавшего за ноги, при этом оказывающий помощь не должен касаться его обуви или одежды без хорошей изоляции своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока. Для изоляции рук оказывающий помощь, особенно если ему необходимо коснуться тела пострадавшего, не прикрытого одеждой, должен надеть диэлектрические перчатки или обмотать руку шарфом, надеть на нее суконную фуражку, натянуть на руку рукав пиджака или пальто, накинуть на пострадавшего резиновый коврик, прорезиненную материю (плащ) или просто сухую материю. Можно также изолировать себя, встав на резиновый ковер, сухую доску или какую-либо не проводящую электрический ток подстилку, сверток сухой одежды и т.п. При отделении пострадавшего от токоведущих частей следует действовать одной рукой.
6.15. В электроустановках напряжением выше 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей необходимо использовать средства защиты: надеть резиновые диэлектрические перчатки и диэлектрические боты и действовать изолирующей штангой или изолирующими клещами, рассчитанными на соответствующее напряжение. На воздушных линиях электропередачи (ВЛ) 6 — 20 кВ, когда нельзя быстро отключить их со стороны электропитания, следует создать искусственное короткое замыкание для отключения ВЛ. Для этого на провода ВЛ надо набросить гибкий неизолированный проводник. Набрасываемый проводник должен иметь достаточное сечение во избежание перегорания при прохождении через него тока короткого замыкания. Перед тем как набросить проводник, один его конец надо заземлить (присоединить к телу металлической опоры, заземляющему спуску или отдельному заземлителю), а на другой конец для удобства наброса желательно прикрепить груз. Набрасывать проводник следует так, чтобы он не коснулся людей, в том числе оказывающего помощь и пострадавшего. При набросе проводника необходимо использовать диэлектрическими перчатки и боты.
6.16. Если на пострадавшем загорелась одежда, то нужно как можно скорее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками.
Воспламенившуюся одежду нужно быстро сбросить, сорвать, либо погасить, заливая водой, а зимой присыпая снегом или сбить пламя, катаясь в горящей одежде по полу, земле. На пострадавшего в горящей одежде можно также накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать, чтобы уменьшить термическое воздействие на кожу человека. Пострадавшего в горящей одежде нельзя укутывать с головой, так как это может привести к поражению дыхательных путей и отравлению токсичными продуктами горения.
6.17. Если у пострадавшего отсутствуют сознание, дыхание, пульс, кожный покров синюшный, а зрачки расширенные, следует немедленно приступить к восстановлению жизненных функций организма путем проведения искусственного дыхания и наружного массажа сердца.
Не следует раздевать пострадавшего, теряя на это время. Необходимо помнить, что попытки оживления эффективны лишь в тех случаях, когда с момента остановки сердца прошло не более 4 минут, поэтому первую помощь следует оказывать немедленно и по возможности на месте происшествия.
6.18. Наиболее эффективным способом искусственного дыхания является способ «изо рта в рот» или «изо рта в нос», так как при этом обеспечивается поступление достаточного объема воздуха в легкие пострадавшего. Воздух можно вдувать через марлю, платок и т.п. Этот способ искусственного дыхания позволяет легко контролировать поступление воздуха в легкие пострадавшего по расширению грудной клетки после вдувания и последующему спаданию ее в результате пассивного выдоха.
Для проведения искусственного дыхания пострадавшего следует уложить на спину, расстегнуть стесняющую дыхание одежду и обеспечить проходимость верхних дыхательных путей, которые в положении на спине при бессознательном состоянии закрыты запавшим языком. Кроме того, в полости рта может находиться инородное содержимое (рвотные массы, соскользнувшие протезы, песок, ил, трава, если человек тонул), которое необходимо удалить указательным пальцем, обернув его платком (тканью) или бинтом, повернув при этом голову пострадавшего набок. После этого оказывающий помощь располагается сбоку от головы пострадавшего, одну руку подсовывает под его шею, а ладонью другой руки надавливает на лоб, максимально запрокидывая голову. При этом корень языка поднимается и освобождает вход в гортань, а рот пострадавшего открывается. Оказывающий помощь наклоняется к лицу пострадавшего, делает глубокий вдох открытым ртом, затем полностью плотно охватывает губами открытый рот пострадавшего, одновременно он закрывает нос пострадавшего щекой или пальцами руки, находящейся на лбу и делает энергичный выдох, с некоторым усилием вдувая воздух в его рот.
Если у пострадавшего хорошо определяется пульс и необходимо проводить только искусственное дыхание, то интервал между искусственными вдохами должен составлять 5 с, что соответствует частоте дыхания 12 раз в 1 мин.
Кроме расширения грудной клетки хорошим показателем эффективности искусственного дыхания может служить порозовение кожных покровов и слизистых оболочек, а также выход пострадавшего из бессознательного состояния и появление у него самостоятельного дыхания.
Прекращают искусственное дыхание после восстановления у пострадавшего достаточно глубокого и ритмичного самостоятельного дыхания.
6.19. Наружный массаж сердца выполняют следующим образом.
Если помощь оказывает один человек, он располагается сбоку от пострадавшего и, наклонившись, делает два быстрых энергичных вдувания (по способу «изо рта в рот» или «изо рта в нос»), затем разгибается, оставаясь на этой же стороне от пострадавшего, ладонь одной руки кладет на нижнюю половину грудины, отступив на два пальца выше от ее нижнего края, а пальцы приподнимает.
Ладонь второй руки он кладет поверх первой поперек или вдоль и надавливает, помогая наклоном своего корпуса. Руки при надавливании должны быть выпрямлены в локтевых суставах.
Надавливать следует быстрыми толчками так, чтобы смещать грудину на 4 — 5 см, продолжительность надавливания не более 0,5 с, интервал между отдельными надавливаниями не более 0,5 с.
В паузах руки с грудины не снимают (если помощь оказывают два человека), пальцы остаются приподнятыми, руки полностью выпрямленными в локтевых суставах.
Если оживление проводит один человек, то на каждые два глубоких вдувания производится 15 надавливаний на грудину, затем снова два вдувания и 15 надавливаний и т.д. За минуту необходимо сделать не менее 60 надавливаний и 12 вдуваний. Нельзя продолжать вдувание, если грудная клетка пострадавшего расширилась, его надо прекратить и возобновить в последующий цикл вдуваний, при этом воздух из легких пострадавшего должен выйти.
При участии в реанимации двух человек соотношение «дыхание — массаж» составляет 1:5, то есть после одного глубокого вдувания проводится пять надавливаний на грудную клетку. Во время искусственного вдоха пострадавшему тот, кто делает массаж сердца, надавливание не выполняет, так как усилия, развиваемые при надавливании, значительно больше, чем при вдувании (надавливание при вдувании приводит к неэффективности искусственного дыхания, а, следовательно, и реанимационных мероприятий). При проведении реанимации вдвоем оказывающим помощь целесообразно меняться местами через 5 — 10 мин.
При правильном выполнении наружного массажа сердца каждое надавливание на грудину должно вызывать появление пульса в артериях.
Оказывающие помощь должны периодически контролировать правильность и эффективность наружного массажа сердца по появлению пульса на сонных или бедренных артериях. При проведении реанимации одним человеком ему следует через каждые 2 мин прерывать массаж сердца на 2 — 3 с для определения пульса на сонной артерии. Если в реанимации участвуют два человека, то пульс на сонной артерии контролирует тот, кто проводит искусственное дыхание. Появление пульса во время перерыва массажа свидетельствует о восстановлении деятельности сердца (наличии кровообращения). При этом следует немедленно прекратить массаж сердца, но продолжать проведение искусственного дыхания до появления устойчивого самостоятельного дыхания. При отсутствии пульса необходимо продолжать делать массаж сердца.
Если реанимационные мероприятия эффективны (определяется пульс на крупных артериях во время надавливания на грудину, сужаются зрачки, уменьшается синюшность кожи и слизистых оболочек), сердечная деятельность и самостоятельное дыхание у пострадавшего восстанавливаются.
Длительное отсутствие пульса при появлении других признаков оживления организма (самостоятельное дыхание, сужение зрачков, попытки пострадавшего двигать руками и ногами и др.) служит признаком фибрилляции.
6.20. Первая помощь при ранениях заключается в наложении стерильной повязки на рану. При наличии сильного кровотечения из раны, прежде всего, осуществляют его остановку. Затем, для обеспечения доступа к ране, с соответствующей области тела пострадавшего снимают одежду или обувь, при необходимости разрезают ее. Не следует промывать рану, применять различные мази.
При наличии возможности кожу вокруг раны обрабатывают спиртом или 5% раствором йода. После этого приступают к наложению повязки. Повязка представляет собой перевязочный материал, как правило, стерильный, которым закрывают рану.
Сильное артериальное кровотечение из сосудов верхних и нижних конечностей останавливают в два этапа: вначале прижимают артерию выше места повреждения к кости, чтобы прекратить поступление крови к месту ранения, а затем накладывают жгут.
Прижать некоторые артерии можно и путем форсированного сгибания конечности.
Жгут накладывают на одежду или специально подложенную под него ткань (полотенце, кусок марли, косынку). Жгут подводят под конечность выше места кровотечения и поближе к ране, сильно растягивают и, не уменьшая натяжения, затягивают вокруг конечности и закрепляют концы жгута. При правильном наложении жгута кровотечение из раны прекращается, конечность ниже места наложения жгута бледнеет, пульс на лучевой артерии и тыльной артерии стопы исчезает. Под жгут подкладывают записку с указанием даты, часа и минут его наложения.
Конечность ниже наложения жгута сохраняет жизнеспособность в течение 1,5 — 2 часов. Поэтому необходимо принять все меры для доставки пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.
6.21. В оказании первой помощи при переломах и повреждениях суставов главное — надежная и своевременная иммобилизация поврежденной части тела. Иммобилизацией достигается неподвижность поврежденной части тела, что приводит к уменьшению боли и предупреждает развитие травматического шока. Временная иммобилизация проводится, как правило, с помощью различного рода шин и подручных материалов.
При отсутствии стандартных шин можно использовать подручные средства: доски, палку, фанеру и другие предметы. В исключительных случаях допускается транспортная иммобилизация путем прибинтовывания поврежденной конечности к здоровой части тела: верхней — к туловищу, нижней — к здоровой ноге.
6.22. При возгорании одежды на человеке горящую одежду нужно попытаться снять. Если это не удается, ее необходимо срочно потушить. Лучше всего это сделать путем завертывания в одеяло или другую плотную ткань. При ожогах кистей необходимо как можно раньше снять кольца, так как в последующем это сделать будет крайне трудно из-за отека.
Полезно в течение нескольких минут орошать место ожога струей холодной воды или прикладывать к нему холодные предметы. Это способствует быстрейшему предотвращению воздействия высокой температуры на тело и уменьшению боли. Затем на ожоговую поверхность нужно наложить стерильную, лучше ватно-марлевую повязку с помощью перевязочного пакета или стерильных салфеток и бинта. При отсутствии стерильных перевязочных средств можно использовать чистую ткань, простыню, полотенце, нательное белье.
Материал, накладываемый на поверхность, можно смочить разведенным спиртом или водкой. Спирт, помимо обезболивания, дезинфицирует место ожога.
При оказании первой помощи абсолютно противопоказано производить какие-либо манипуляции на ожоговой поверхности. Вредно накладывать повязки с какими-либо мазями, жирами и красящими веществами. Они загрязняют поврежденную поверхность, а красящее вещество затрудняет определение степени ожога. Применение порошка соды, крахмала, мыла, сырого яйца также нецелесообразно, так как эти средства, помимо загрязнения, вызывают образование трудноснимаемой с ожоговой поверхности пленки.
В случае обширного ожога пострадавшего лучше завернуть в чистую простыню и срочно доставить в лечебное учреждение или вызвать медицинского работника.
6.23. При отравлении газами, в том числе ацетиленом, угарным и природным газами, парами бензина, появляется головная боль, «стук в висках», «звон в ушах», общая слабость, головокружение, усиленное сердцебиение, тошнота и рвота. При сильном отравлении появляются сонливость, апатия, безразличие, а при тяжелом отравлении — возбужденное состояние с беспорядочными движениями, нарушение дыхания, расширение зрачков.
При всех отравлениях следует немедленно вывести или вынести пострадавшего из загазованной зоны, расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, обеспечить приток свежего воздуха, уложить пострадавшего, приподняв ноги, уложив их на валик из одежды, подложив по ноги подставку, растереть тело, укрыть потеплее, давать нюхать нашатырный спирт.
У пострадавшего в бессознательном состоянии может быть рвота, поэтому надо повернуть его голову в сторону.
При остановке дыхания необходимо приступить к проведению искусственного дыхания.
Во всех случаях при отравлениях ядовитыми газами необходимо дать пострадавшему выпить большое количество молока.
При пищевых отравлениях (ядовитыми грибами, растениями, испорченными продуктами) у пострадавшего появляются головная боль, рвота, боли в животе, общая слабость. Иногда возникает понос, повышается температура тела.
Помощь пострадавшему заключается в промывании желудка. Ему дают выпить три-четыре стакана воды или розового раствора марганцовокислого калия с вызовом рвоты. Промывание повторяют несколько раз. Затем дают выпить активированный уголь (две — четыре столовые ложки угля растворяют в стакане воды). После этого пострадавшего следует напоить теплым чаем, уложить, укрыв потеплее, до прибытия медицинского персонала. При нарушении дыхания и кровообращения необходимо без промедления приступить к проведению искусственного дыхания и наружного массажа сердца.
7. Требования безопасности по окончании работы
7.1. Привести в порядок рабочее место.
7.2. Производителю работ (электромонтеру) окончание работ оформить в наряде, журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.
7.3. Проверить исправность инструментов, защитных средств и приспособлений. Весь инструмент, приспособления, приборы и средства защиты привести в надлежащий порядок и разместить в специальных шкафах и на стеллажах в специально отведенном месте.
7.4. Убрать обтирочный материал и уложить его в металлический ящик с крышкой.
7.5. Сдать рабочее место, на котором производились работы, дежурному персоналу подстанции.
7.6. Снять спецодежду, убрать ее и другие средства индивидуальной защиты в шкаф для рабочей одежды.
7.7. Вымыть лицо и руки, при необходимости принять душ.
Instruktagkniga
Приложение
/
Books-reference
4.0
Версия: 1.0
Android: Android 2.2.x (FROYO)
Русский: 1.14 MB
Скачать Правила №1105 для ЭЧЭ и ЭЧС мод APK в HappyModPick
Информация о моде
Партнерские ссылки
Скачать Правила №1105 для ЭЧЭ и ЭЧС мод APK в HappyModPicks
Скачать Правила №1105 для ЭЧЭ и ЭЧС мод APK в HappyMod.cloud
Скачать Правила №1105 для ЭЧЭ и ЭЧС мод APK в HappyMod.to
Скриншоты
Деталь
Утверждены Распоряжением ОАО «РЖД» от 13.06.2017 № 1105/р
(с изменениями, утвержденными распоряжением ОАО «РЖД» от 11.04.2022 № 970).
Введены в действие с 1 декабря 2017 года.
Взамен Инструкции по безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД», утв. ОАО «РЖД» 17.03.2008 № 4054 с Изменениями, утв. ОАО «РЖД» от 27.10.2015 № 458.
Неофициальное издание
Возможности приложения: поиск, закладки, настройки размера, цвета шрифта и фона.
Ссылки для скачивания
Новый
-
5.1.7
-
1.3.9
-
3.35.02
-
5.6.5.092103
-
0.41.06
-
1.27.1
Комментарии