Индезит wgs 634 tx инструкция по применению

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Инструкция к Стиральной Машине Indesit WGS 634 TXR

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà

WGS 634 TXR

Áëàãîäàðèì çà ïðèîáðåòåíèå òîâàðà ìàðêè Indesit.

Ñòèðêà äâîéíîãî äåéñòâèÿ

Âàøà ìàøèíà íàäåæíà è ïðîñòà â ýêñïëóàòàöèè.

Áåëüå íå òîëüêî çàìî÷åíî â âîäå, íî è ïîñòîÿííî îðî-

Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî

øàåòñÿ ñâåðõó.

ïîìîæåò Âàì îçíàêîìèòüñÿ ñ âîçìîæíîñòÿìè ñòè-

ðàëüíîé ìàøèíû, ïðàâèëàìè åå ìîíòàæà,

èñïîëüçîâàíèÿ è îáñëóæèâàíèÿ.

Ýêîíîìèÿ ïðè ñòèðêå

Ê ñâåäåíèþ ïîêóïàòåëÿ! Â ñâÿçè ñ òåì, ÷òî êîíñò-

Çà ñ÷åò ïðèìåíåíèÿ ñòèðêè äâîéíîãî äåéñòâèÿ ïðî-

ðóêöèÿ ìàøèíû ïîñòîÿííî ñîâåðøåíñòâóåòñÿ,

íèêíîâåíèå àêòèâíûõ âåùåñòâ íàñòîëüêî ãëóáîêî, ÷òî

âîçìîæíû âàðèàíòû ðàñõîæäåíèÿ ìåæäó êîíñòðóêöè-

ñòèðêà ïðè 60°C äàåò òàêèå æå ðåçóëüòàòû, ÷òî è

åé è ðóêîâîäñòâîì ïî ýêñïëóàòàöèè, íå âëèÿþùèå íà

ñòèðêà ïðè 90°C â îáû÷íîé ìàøèíå.

òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè.

Áåçîïàñíîñòü õîðîøàÿ ïðèâû÷êà

Îáîðóäîâàíèå äîëæíî áûòü çàçåìëåíî

Ñòèðàëüíûå ïîðîøêè äëÿ ðó÷íîé ñòèðêè è ìàøèí àêòèâà-

òîðíîãî òèïà èìåþò ñèëüíîå (íåíîðìèðóåìîå) ïåíîîáðàçî-

1. Ýòî îáîðóäîâàíèå ðàçðàáîòàíî äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ âíóò-

âàíèå è ìîãóò âûçâàòü ïîëîìêó ìàøèíû.

ðè ïîìåùåíèé. Íè ïðè êàêèõ îáñòîÿòåëüñòâàõ íå èñïîëüçóé-

Ïðè èñïîëüçîâàíèè ïîðîøêà âïåðâûå, äàæå åñëè íà íåì

òå îáîðóäîâàíèå íà óëèöå.

íàïèñàíî, ÷òî îí ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ñòèðàëüíûõ ìàøèí-àâ-

2. Ýòî îáîðóäîâàíèå äîëæíî èñïîëüçîâàòüñÿ â äîìàøíèõ

òîìàòîâ, óáåäèòåëüíàÿ ïðîñüáà óäîñòîâåðèòüñÿ, ÷òî óðî-

óñëîâèÿõ äëÿ áûòîâîé ñòèðêè â ñîîòâåòñòâèè ñ äàííîé èí-

âåíü ïåíû ïðè ñòèðêå íå âûøå âåðõíåãî êðàÿ ëþêà. Â

ñòðóêöèåé. Èñïîëüçîâàíèå îáîðóäîâàíèÿ íå ïî íàçíà÷åíèþ,

ïðîòèâíîì ñëó÷àå, îòêàæèòåñü â äàëüíåéøåì îò èñïîëüçî-

à òàêæå ïðîìûøëåííîå èñïîëüçîâàíèå, èñïîëüçîâàíèå ìà-

âàíèÿ ïîðîøêà äàííîé òîðãîâîé ìàðêè.

øèíû â îôèñàõ, ïðåäïðèÿòèÿõ ñôåðû îáñëóæèâàíèÿ, çäðà-

Åñëè Âû õîòèòå ïðèìåíèòü îòáåëèâàòåëü, êðàõìàë, àðî-

âîîõðàíåíèÿ, ïðîñâåùåíèÿ è ò.ï. íå ïðåäóñìîòðåíî.

ìàòèçàòîð èëè ñìÿã÷èòåëü, òî èñïîëüçóéòå òîëüêî ñðåäñòâà,

Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà âûõîä èç ñòðîÿ

ðàçðàáîòàííûå ñïåöèàëüíî äëÿ ñòèðàëüíûõ ìàøèí-àâòî-

îáîðóäîâàíèÿ ïðè íàðóøåíèè óñëîâèé äàííîãî ïóíêòà èíñò-

ìàòîâ.

ðóêöèè.

8. Íå êàñàéòåñü ðàáîòàþùåé ìàøèíû, åñëè âàøè ðóêè èëè

3. Ýòî îáîðóäîâàíèå îáëàäàåò áîëüøèì âåñîì (64 êã): ïå-

íîãè ñûðûå; íå ïîëüçóéòåñü ïðèáîðàìè áîñèêîì.

ðåäâèãàéòå åãî òîëüêî ïðè óâåðåííîñòè â ñâîèõ ñèëàõ è ïîñëå

9. Â ñîîòâåòñòâèè ñ îáùèìè òðåáîâàíèÿìè Ãîñóäàðñòâåí-

óñòàíîâêè òðàíñïîðòèðîâî÷íûõ áîëòîâ.

íîé Ïðîòèâîïîæàðíîé ñëóæáû íå îñòàâëÿéòå ðàáîòàþùóþ

4. Íå ïîëüçóéòåñü óäëèíèòåëÿìè èëè òðîéíèêàì. Åñëè íå-

ñòèðàëüíóþ ìàøèíó áåç ïðèñìîòðà.

îáõîäèì áîëåå äëèííûé êàáåëü, ñëåäóåò óñòàíîâèòü íîâûé

10. Còàðàéòåñü íå äîïóñêàòü äåòåé â ïîìåùåíèå, ãäå íàõî-

êàáåëü áîëüøåé äëèíû ñ òåìè æå õàðàêòåðèñòèêàìè. Çàìåíà

äèòñÿ ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà.

êàáåëÿ äîëæíà ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííûì

11. Ïðè îñòàíîâêå ìàøèíû ðàçáëîêèðîâêà çàìêà äâåðöû

ïåðñîíàëîì. Åñëè Âû âñå-òàêè ðåøèëè èñïîëüçîâàòü óäëè-

ñðàáàòûâàåò ñ òðåõìèíóòíîé çàäåðæêîé. Íå ïûòàéòåñü

íèòåëü, òî âèëêà è ðîçåòêà óäëèíèòåëÿ äîëæíû èìåòü

îòêðûòü äâåðöó â ýòîì ïðîìåæóòêå âðåìåíè òåì áîëåå

çàçåìëÿþùèå ëåïåñòêè è ñîîòâåòñòâîâàòü òèïó âèëêè ñòè-

âî âðåìÿ ðàáîòû!): ýòî ìîæåò ïîâðåäèòü ìåõàíèçì áëîêè-

ðàëüíîé ìàøèíû. Ïîìíèòå, ÷òî âêëþ÷åíèå îáîðóäîâàíèÿ

ðîâêè.

ïîâûøåííîé ìîùíîñòè ñ èñïîëüçîâàíèåì òðîéíèêîâ è óä-

ëèíèòåëåé ñîçäàåò ïîòåíöèàëüíóþ îïàñíîñòü âîçãîðàíèÿ.

12. Íå òÿíèòå ïðîâîä, ÷òîáû âûíóòü âèëêó èç ðîçåòêè: ýòî

Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà âîçãîðàíèÿ,

î÷åíü îïàñíî.

ïðîèçîøåäøèå èç-çà èñïîëüçîâàíèÿ òðîéíèêîâ è óäëèíèòå-

13. Ïîñëå îêîí÷àíèÿ ñòèðêè ïåðåêðîéòå êðàí ïîäà÷è âîäû è

ëåé, à òàêæå ñîåäèíèòåëüíîãî êàáåëÿ, ñå÷åíèå êîòîðîãî íå

âûíüòå âèëêó èç ðîçåòêè.

ñîîòâåòñòâóåò ïîòðåáëÿåìîé îáîðóäîâàíèåì ìîùíîñòè.

14. Ïðè âîçíèêíîâåíèè íåñòàíäàðòíîé ñèòóàöèè îòêëþ÷èòå

Ïðè óñòàíîâêå ñòèðàëüíîé ìàøèíû íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü

ìàøèíó, ïåðåêðîéòå êðàí ïîäà÷è âîäû, âûíüòå âèëêó èç ðî-

ñîîòâåòñòâèå õàðàêòåðèñòèê ñåòè è ìàøèíû.

çåòêè è ïîçâîíèòå â ñåðâèñíûé öåíòð, òåëåôîí êîòîðîãî íà-

Ïîìíèòå, ÷òî óñòàíîâêà ðîçåòîê èëè óäëèíèòåëåé

ïå÷àòàí â ãàðàíòèéíîì äîêóìåíòå (ãàðàíòèéíîì òàëîíå,

â âàííûõ êîìíàòàõ êàòåãîðè÷åñêè çàïðåùåíà!

ñåðâèñíîé êíèæêå, ñåðâèñíîì ñåðòèôèêàòå). Ïåðåä çâîíêîì

5. Ïåðåä çàãðóçêîé íîâîé ïîðöèè áåëüÿ äëÿ ñòèðêè ïðîâå-

â ñåðâèñíûé öåíòð ïðî÷èòàéòå ðàçäåë Óñòðàíåíèå íåèñï-

ðÿéòå, íå îñòàëîñü ëè â ìàøèíå ÷òî-ëèáî îò ïðåäûäóùåé

ðàâíîñòåé.

ñòèðêè.

15. Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì è ëèöàì, íåçíàêîìûì ñ äàííîé

6. Ïîñëå çàãðóçêè ìîþùåãî ñðåäñòâà ïëîòíî çàêðîéòå ðàñ-

èíñòðóêöèåé, ïîëüçîâàòüñÿ îáîðóäîâàíèåì áåç Âàøåãî ïðè-

ïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ. Íå îòêðûâàéòå ðàñ-

ñìîòðà.

ïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ ïðè ðàáîòàþùåé ìàøèíå.

16. Çàïðåùàåòñÿ èçìåíåíèå êîíñòðóêöèè ìàøèíû è âìåøà-

7. Èñïîëüçóéòå ìîþùèå ñðåäñòâà ñ ïîíèæåííûì ïåíîîáðà-

òåëüñòâî ëèö, íå óïîëíîìî÷åííûõ Ïðîèçâîäèòåëåì íà ãà-

çîâàíèåì, ïðåäíàçíà÷åííûå äëÿ ñòèðàëüíûõ ìàøèí-àâòî-

ðàíòèéíûé ðåìîíò.

ìàòîâ. Íà óïàêîâêå ýòèõ ïîðîøêîâ îáû÷íî èìååòñÿ

17. Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñòîèò íà ïîëó, ïîêðûòîì êîâ-

ñõåìàòè÷åñêîå èçîáðàæåíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû

ðîì, óáåäèòåñü, ÷òî åå îñíîâàíèå âîçâûøàåòñÿ íàä êîâðîì.

ñ ôðîíòàëüíîé çàãðóçêîé:

 ïðîòèâíîì ñëó÷àå âåíòèëÿöèÿ áóäåò çàòðóäíåíà èëè âîâ-

ñå íåâîçìîæíà.

RUS

1

Îïèñàíèå

F

E

D

B

A

GÑ

A. Ïðîãðàììàòîð

D. Êíîïêà âêëþ÷åíèÿ / âûêëþ÷åíèÿ

Èñïîëüçóéòå ðóêîÿòêó äëÿ âûáîðà

Íàæàòèå íà êíîïêó âêëþ÷àåò ìàøèíó. Ïîâòîðíûì íàæà-

îäíîé èç 18 ïðîãðàìì ñòèðêè, ïîä-

òèåì íà ýòó æå êíîïêó ìàøèíà âûêëþ÷àåòñÿ.

õîäÿùóþ äëÿ òêàíè, â ñîîòâåò-

ñòâèè ñ ðåêîìåíäàöèÿìè (ñì.

E. Êíîïêà èñêëþ÷åíèÿ îòæèìà

Òàáëèöó ïðîãðàìì).

Èñïîëüçóéòå êíîïêó äëÿ èñêëþ÷åíèÿ îòæèìà èç ïðî-

Çàïîìíèòå: ðóêîÿòêó âûáîðà

ãðàììû ñòèðêè äëÿ ëåãêîñìèíàåìûõ è òðóäíî ðàçãëà-

ïðîãðàìì ñëåäóåò ïîâîðà÷èâàòü

æèâàåìûõ òêàíåé. Ôóíêöèþ ðåêîìåíäóåòñÿ ïðèìåíÿòü

ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå è ïðè âûêëþ-

òîëüêî ïðè ïðîãðàììàõ ñòèðêè ñèíòåòèêè è äåëèêàòíûõ

÷åííîé ñòèðàëüíîé ìàøèíå.

òêàíåé.

B. Òåðìîñòàò

Èñïîëüçóéòå ðóêîÿòêó äëÿ óñòàíîâêè

F. Êíîïêà ïîëîâèííîé çàãðóçêè

òåìïåðàòóðû ñòèðêè, ïðèâåäåííîé

Ñîêðàùàåò êîëè÷åñòâî âîäû êàê ïðè ñòèðêå, òàê è ïðè

â òàáëèöå ïðîãðàìì. Âû òàêæå ìî-

ïîëîñêàíèè. Èñïîëüçóåòñÿ ïðè íåïîëíîé çàãðóçêå ìà-

æåòå ïðîâîäèòü ñòèðêó ïðè òåìïå-

øèíû.

ðàòóðå íèæå ðåêîìåíäîâàííîé

èëè õîëîäíóþ ñòèðêó (ñèìâîë ).

G. Èíäèêàòîð âêëþ÷åíèÿ â ñåòü

Ýòîò ðåæèì ðåêîìåíäóåòñÿ äëÿ äå-

Ãîðÿùèé èíäèêàòîð óêàçûâàåò, ÷òî ìàøèíà ïîäêëþ÷å-

ëèêàòíûõ, ÷óâñòâèòåëüíûõ ê âûñîêîé

íà ê ýëåêòðîñåòè.

òåìïåðàòóðå òêàíåé.

C. Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ

Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ

ñðåäñòâ èìååò ÷åòûðå îòäåëå-

íèÿ, îáîçíà÷åííûå 1, 2, 3 è 4:

1  îòäåëåíèå äëÿ ïðåäâàðè-

òåëüíîé ñòèðêè;

2  îòäåëåíèå äëÿ ñòèðêè;

3  îòäåëåíèå äëÿ îòáåëèâà-

òåëÿ;

4 îòäåëåíèå äëÿ ñìÿã÷èòåëÿ

áåëüÿ.

RUS

2

Èñïîëüçîâàíèå ìàøèíû

Ïîäãîòîâêà áåëüÿ….

×åãî íå ñëåäóåò ñòèðàòü â ìàøèíå?

1) Ðàçáåðèòå áåëüå ïî ìàòåðèàëó è ïî óñòîé÷èâîñòè

··

· Ìû ðåêîìåíäóåì ñòèðàòü ðóêàìè íèæíåå áåëüå,

··

îêðàñêè. Ñòèðàéòå áåëîå è öâåòíîå áåëüå îòäåëü-

èìåþùåå óïðî÷íÿþùèå ýëåìåíòû (ïðîâîëî÷êè â

íî. Íå çàáóäüòå âûíóòü âñå èç êàðìàíîâ, îñîáåí-

áþñòãàëüòåðàõ, êîñòî÷êè â êîðñåòàõ è ò.ä.)

íî ìåëêèå ïðåäìåòû, (ìîíåòû, çíà÷êè, èãîëêè è

· Îäåæäó, çàãðÿçíåííóþ ìàñëÿííûìè ïðîäóêòàìè.

··

··

äð.), êîòîðûå ìîãóò ïîâðåäèòü íàñîñ.

Åñëè äëÿ ÷èñòêè îäåæäû Âû ïðèìåíÿëè èñïàðÿþ-

2) Ïðîâåðüòå, õîðîøî ëè äåðæàòñÿ ïóãîâèöû, çàñòåã-

ùèåñÿ æèäêîñòè (íàïðèìåð, áåíçèí èëè êåðîñèí),

íèòå ìîëíèè. Ðóáàøêè âûâåðíèòå íàèçíàíêó.

òî ïåðåä ñòèðêîé óáåäèòåñü, ÷òî ýòè æèäêîñòè óäà-

ëåíû.

3) Çàíàâåñêè îáû÷íî ñèëüíî ìíóòñÿ. Ïîñòàðàéòåñü

ýòîãî èçáåæàòü, ñëåäóÿ ñîâåòó: ñëîæèòå èõ àêêó-

· Âåòõèå è íåïðî÷íûå âåùè. Äëÿ òîãî, ÷òîáû âñå-

··

··

ðàòíî è ïîëîæèòå â íàâîëî÷êó. Ñòèðàéòå îòäåëü-

òàêè ïîñòèðàòü èõ â ìàøèíå, ïîìåñòèòå èõ â ìå-

íî îò äðóãîãî áåëüÿ, óáåäèâøèñü, ÷òî âåñ íå

øî÷åê èëè íàâîëî÷êó ýòî óáåðåæåò èõ îò

ïðåâûøàåò çàãðóçêè, ðåêîìåíäóåìîé äëÿ äåëèêàò-

ðàçðûâîâ âî âðåìÿ ñòèðêè.

íûõ òêàíåé.

· Öâåòíîå è áåëîå áåëüå íå ñëåäóåò ñòèðàòü âìåñ-

··

··

4) Ìåëêèå ïðåäìåòû, òàêèå êàê íîñêè, øíóðêè, ïîÿñà

òå, äàæå åñëè âû óâåðåíû â ïðî÷íîñòè îêðàñêè.

è ò.ä., âî âðåìÿ ñòèðêè ñëåäóåò ïîìåùàòü â ñïå-

· Øåðñòÿíûå èçäåëèÿ áåç çíàêà pure new wool. Äëÿ

··

··

öèàëüíóþ ñóìî÷êó èëè íàâîëî÷êó, ÷òîáû îíè íå

òàêèõ èçäåëèé ðåêîìåíäóåòñÿ ðó÷íàÿ ñòèðêà èëè

ïîïàëè ìåæäó áàðàáàíîì è áàêîì.

õèì÷èñòêà â ñîîòâåòñòâèè ñ ðåêîìåíäàöèÿìè íà

5) Ñâåðÿéòåñü ñ ýòèêåòêàìè: íà îäåæäå è áåëüå, êàê

ýòèêåòêå (ñì. Òàáëèöó ñèìâîëîâ).

ïðàâèëî, èìåþòñÿ ýòèêåòêè ñ èíñòðóêöèÿìè ïî

óõîäó ( ñëåäóåò ëè âåùü ïîäâåðãàòü õèì÷èñòêå,

ñòèðàòü âðó÷íóþ èëè â ñòèðàëüíîé ìàøèíå), òåì-

ïåðàòóðå ñòèðêè, ãëàæåíèÿ. Èñïîëüçóéòå ìàøèí-

íóþ ñòèðêó òîëüêî, åñëè íà ýòèêåòêå ïðèâåäåíû

ñîîòâåòñòâóþùèå ñèìâîëû (ñì. Òàáëèöó ñèìâî-

ëîâ).

6) Ñìåøèâàéòå êðóïíûå è ìåëêèå âåùè ïðè çàãðóçêå

ìàøèíû, ðàñïðàâëÿÿ èõ; íå çàãðóæàéòå ìàøèíó

îäèíî÷íûìè êðóïíûìè ïðåäìåòàìè èç ìàõðîâûõ

Ñêîëüêî âåñèò?

òêàíåé (íàïðèìåð, õàëàò èëè áîëüøîå ïëÿæíîå

ïîëîòåíöå).

Èçäåëèå âåñ, ãðàìì

7) Äëÿ ëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ ñòèðêè íå ïðåâûøàéòå

ïðîñòûíÿ 500

íîðìû çàãðóçêè, ïðèâåäåííûå â òàáëèöå. Âåñ óêà-

ïîäîäåÿëüíèê 800

çàí äëÿ ñóõîãî áåëüÿ.

íàâîëî÷êà 200

ñêàòåðòü 100

ïîëîòåíöå 120

ñàëôåòêà 80

Ðåêîìåíäóåìàÿ çàãðóçêà (ñóõîé âåñ)

ðóáàøêà 200

ïðî÷íûå òêàíè äî 3,5 êã

ïèæàìà 450

äåëèêàòíûå òêàíè äî 2 êã

áàííîå ïîëîòåíöå 200

øåðñòü äî 1 êã

õàëàò 1200

ñìåøàííàÿ çàãðóçêà

(ñèíòåòèêà ñ õëîïêîì) äî 2,5 êã

íîñîâîé ïëàòîê 25

RUS

3

Òàáëèöà ñèìâîëîâ

Ñòèðêà Îòáåëèâàíèå Ãëàæåíèå Õèì÷èñòêà Ñóøêà

Íîðìàëü- Äåëè- Íîðìàëü- Äåëè-

íàÿ êàòíàÿ íàÿ êàòíàÿ

A

Cl

Ñòèðêà ïðè 95°C Îòáåëèâàòü òîëüêî Ãëàäèòü Õèì÷èñòêà Ìàøèííàÿ

â õîëîäíîé âîäå ïðè max 200°C ñ ëþáûì ñóøêà

ðàñòâîðèòåëåì

P

Ñòèðêà Íå îòáåëèâàòü Ãëàäèòü Õèì÷èñòêà: Íåëüçÿ ñóøèòü

ïðè 60°C ïðè max 150°C òîëüêî ïåðõëîðèä, â ìàøèíå

áåíçèí, ñïèðò,

R111 è R113

Ñòèðêà ïðè 40°C Ãëàäèòü Ñóøèòü

ïðè max 100°C ðàñïðàâëåííûì

F

Ñòèðêà ïðè 30°C Íå ãëàäèòü Õèì÷èñòêà: áåíçèí, Ñóøèòü

ñïèðò è R113 íà âåðåâêå

Ðó÷íàÿ ñòèðêà Íå ïîäâåðãàòü Ñóøèòü

õèì÷èñòêå íà ïëå÷èêàõ

Íå ñòèðàòü

Çàïóñê ìàøèíû

Ïðåæäå âñåãî ïðîèçâåäèòå ïðîáíóþ ñòèðêó

· Ïåðåâåäèòå ðóêîÿòêó âûáîðà ïðîãðàìì À íà íóæ-

··

··

áåç çàãðóçêè, èñïîëüçóÿ ïðîãðàììó 2 ïðè 90°Ñ

íóþ ïðîãðàììó (ñì. Òàáëèöó ïðîãðàìì).

··

· Íàæìèòå êíîïêó âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ D.

··

Ñòèðêà

Ïî îêîí÷àíèè ñòèðêè

··

··

· Çàãðóçèòå áåëüå â ñòèðàëüíóþ ìàøèíó.

··

··

· Äîáàâüòå ìîþùåå ñðåäñòâî è îïîëàñêèâàòåëü.

Ïåðåâåäèòå êíîïêó âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ â ïîëîæå-

··

· Çàêðîéòå äâåðöó.

··

íèå

Î

Âûêëþ÷åíî. Îòêðîéòå äâåðöó, ïðåäâàðè-

··

· Ïîäêëþ÷èòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó ê ýëåêòðîñåòè.

··

òåëüíî ïîäîæäàâ ïðèìåðíî 3 ìèí. Âûíóâ áåëüå èç

· Âêëþ÷èòå ïîäà÷ó âîäû.

··

··

ìàøèíû, îñòàâüòå äâåðöó ïðèîòêðûòîé âî èçáåæàíèå

··

· Âûáåðèòå íóæíóþ òåìïåðàòóðó ïðè ïîìîùè ðóêî-

··

îáðàçîâàíèÿ íåïðèÿòíîãî çàïàõà, ïåðåêðîéòå ïîäà÷ó

ÿòêè âûáîðà òåìïåðàòóðû Â.

âîäû è îòñîåäèíèòå ìàøèíó îò ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè.

· Íàæìèòå, åñëè òðåáóåòñÿ, êíîïêè E, F.

··

··

RUS

4

Ìîþùèå ñðåäñòâà è äîáàâêè

Âûáîð ìîþùèõ ñðåäñòâ

Çàãðóçêà ìîþùèõ ñðåäñòâ

··

··

· Îñíîâíûå ñîñòàâëÿþùèå ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà

··

· Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ èìååò ÷åòûðå îò-

··

îáû÷íî óêàçûâàþòñÿ íà óïàêîâêå, (íàïðèìåð, îò-

äåëåíèÿ. Âûäâèíüòå ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ C

áåëèâàòåëü, ýíçèìû è ò.ä.), âûáèðàéòå ïîðîøîê â

ñðåäñòâ íà ñåáÿ:

ñîîòâåòñòâèè ñ òèïîì òêàíè è âèäîì çàãðÿçíåíèÿ.

çàñûïüòå ìîþùåå ñðåäñòâî

··

··

· Íå èñïîëüçóéòå ìîþùèå ñðåäñòâà, ïðåäíàçíà÷åí-

â îòäåëåíèå 1 äëÿ ïðåäâàðè-

íûå äëÿ ðó÷íîé ñòèðêè îáðàçóþùàÿñÿ îáèëü-

òåëüíîé ñòèðêè (max 35 ã);

íàÿ ïåíà óõóäøàåò ðåçóëüòàò ñòèðêè è ìîæåò

çàñûïüòå ìîþùåå ñðåäñòâî

âûâåñòè èç ñòðîÿ ñòèðàëüíóþ ìàøèíó.  ñëó÷àå

â îòäåëåíèå 2 äëÿ îñíîâíîé

òàêîé ïîëîìêè Ïðîèçâîäèòåëü ñíèìàåò ñ ñåáÿ îáÿ-

ñòèðêè (max 100 ã);

çàòåëüñòâà ïî ãàðàíòèéíîìó îáñëóæèâàíèþ.

çàëåéòå îòáåëèâàòåëü â îòäå-

· Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ðàçðàáîòàíà ñ ó÷åòîì èñïîëü-

··

··

ëåíèå 3, ñëåäóÿ èíñòðóêöèÿì

çîâàíèÿ ñòèðàëüíûõ ïîðîøêîâ ñ ïîíèæåííûì

ïåíîîáðàçîâàíèåì, ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ àâòîìà-

íà óïàêîâêå;

òè÷åñêèõ ñòèðàëüíûõ ìàøèí ñ ôðîíòàëüíîé çàãðóç-

çàëåéòå îïîëàñêèâàòåëü â îò-

êîé.  íàçâàíèè òàêèõ ïîðîøêîâ ÷àñòî ïðèñóòñòâóåò

äåëåíèå 4, ñëåäóÿ èíñòðóêöèÿì íà óïàêîâêå.

ñëîâî matic, à íà óïàêîâêå èçîáðàæåíû èëè ìà-

··

··

· Çàïîëíÿéòå ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèì ñðåäñòâîì

øèíà ñ ôðîíòàëüíîé çàãðóçêîé, èëè çàãðóçî÷íûé

è ñìÿã÷èòåëåì äëÿ òêàíåé â êîëè÷åñòâàõ, óêàçàí-

ëþê. Ïðè äîçèðîâêå ïîðîøêà ïðèäåðæèâàéòåñü

íûõ ïðîèçâîäèòåëåì íà óïàêîâêå è â ñîîòâåòñò-

ðåêîìåíäàöèé åãî Ïðîèçâîäèòåëÿ, ó÷èòûâàÿ, ÷òî

âèè ñ îáúåìîì çàãðóçêè, ñòàíäàðòîì æåñòêîñòè

ìåðíûé ñòàêàí÷èê èìååò åìêîñòü 100 ìë.

âîäû è ñòåïåíüþ çàãðÿçíåííîñòè áåëüÿ.

··

· Ïðåâûøåíèå ðàçóìíîé äîçèðîâêè òàêæå âûçûâà-

··

· Â äàëüíåéøåì Âû ìîæåòå èñïîëüçîâàòü ìîþùåå

åò ïîâûøåííîå ïåíîîáðàçîâàíèå äàæå ïðè èñïîëü-

··

··

ñðåäñòâî è ñìÿã÷èòåëü äëÿ òêàíåé â êîëè÷åñòâàõ

çîâàíèè ñïåöèàëüíûõ ñòèðàëüíûõ ïîðîøêîâ. Ýòî

ïî Âàøåìó ëè÷íîìó îïûòó.

ìîæåò âûâåñòè ìàøèíó èç ñòðîÿ.  ñëó÷àå òàêîé

ïîëîìêè Ïðîèçâîäèòåëü ñíèìàåò ñ ñåáÿ îáÿçàòåëü-

· Íå çàïîëíÿéòå îòäåëåíèå 3 è 4 âûøå ñåòêè.

··

··

ñòâà ïî ãàðàíòèéíîìó îáñëóæèâàíèþ.

· Æèäêîå ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ îñíîâíîé ñòèðêè

··

··

··

··

· Ïðè èñïîëüçîâàíèè ïîðîøêà âïåðâûå, äàæå åñëè

çàëåéòå â îòäåëåíèå 2 ïåðåä âêëþ÷åíèåì ìàøè-

íà íåì íàïèñàíî, ÷òî îí ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ñòè-

íû.

ðàëüíûõ ìàøèí-àâòîìàòîâ, óáåäèòåëüíàÿ ïðîñüáà

··

· Ïðè èñïîëüçîâàíèè æèäêèõ ìîþùèõ ñðåäñòâ, ïî-

··

óäîñòîâåðèòüñÿ, ÷òî óðîâåíü ïåíû ïðè ñòèðêå íå

ìåùåííûõ â êîíòåéíåðû ñôåðè÷åñêîé ôîðìû,

âûøå âåðõíåãî êðàÿ ëþêà.  ïðîòèâíîì ñëó÷àå

íåîáõîäèìî ïîëîæèòü èõ â áàðàáàí ìàøèíû äî çà-

îòêàæèòåñü â äàëüíåéøåì îò èñïîëüçîâàíèÿ ïî-

ãðóçêè áåëüÿ, èëè ïîëîæèòü èõ â öåíòðå ïîðöèè

ðîøêà äàííîé òîðãîâîé ìàðêè.

áåëüÿ, ïîäëåæàùåãî ñòèðêå, âî èçáåæàíèå îáðà-

··

··

· Óìåíüøàéòå êîëè÷åñòâî ìîþùåãî ñðåäñòâà ïðè õî-

çîâàíèÿ îòëîæåíèé ìîþùåãî ñðåäñòâà íà ïðîêëàä-

ëîäíîé ñòèðêå è íåïîëíîé çàãðóçêå.

êå ëþêà.

··

··

· Æèäêèå ìîþùèå ñðåäñòâà ïðèìåíÿþòñÿ â ñîîòâåò-

· Íå ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü ñìÿã÷àþùèå äîáàâêè è

··

··

ñòâèè ñ ðåêîìåíäàöèÿìè Ïðîèçâîäèòåëÿ äëÿ ñòèð-

êðàõìàë âìåñòå, òàê êàê îáðàçóþùàÿñÿ ñìåñü ìî-

êè ïðè òåìïåðàòóðå íå âûøå 60°Ñ. Èñïîëüçóÿ èõ,

æåò áëîêèðîâàòü îïîðàæíèâàþùåå óñòðîéñòâî.

Âû ìîæåòå èñêëþ÷èòü öèêë ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèð-

êè. Òàêèì îáðàçîì, ðåêîìåíäîâàííîå êîëè÷åñòâî

ìîþùåãî ñðåäñòâà îòíîñèòñÿ íåïîñðåäñòâåííî ê

öèêëó îñíîâíîé ñòèðêè.

Âûáîð îïîëàñêèâàòåëåé è îòáåëèâàòåëåé

Æåñòêîñòü âîäû

· Åñëè Âû õîòèòå ïðèìåíèòü îòáåëèâàòåëü, êðàõìàë,

··

··

Ñòàíäàðò

Õàðàêòåðèñòèêà

Æåñòêîñòü âîäû

àðîìàòèçàòîð èëè ñìÿ÷èòåëü, òî èñïîëüçóéòå òîëü-

æåñòêîñòè

æåñòêîñòè âîäû

(ôðàíöóçñêèå ãðàäóñû dF)

êî ñðåäñòâà, ðàçðàáîòàííûå ñïåöèàëüíî äëÿ ñòè-

1 ìÿãêàÿ 0-10

ðàëüíûõ ìàøèí-àâòîìàòîâ.

2 ñðåäíÿÿ 10-25

· Èñïîëüçîâàíèå ñìÿã÷àþùèõ äîáàâîê äåëàåò òêàíü

··

··

3 æåñòêàÿ 25-50

ìÿã÷å, ñíèæàåò ýëåêòðèçóåìîñòü òêàíåé èç èñêóñ-

4 î÷åíü æåñòêàÿ ñâûøå 50

ñòâåííûõ âîëîêîí, íå ñëåäóåò ïðåâûøàòü ðåêîìåí-

äóåìîå Ïðîèçâîäèòåëåì êîëè÷åñòâî ñìÿã÷àþùèõ

äîáàâîê, ýòî ìîæåò íàíåñòè âðåä òêàíè.

· Íå ïðèìåíÿéòå îòáåëèâàòåëè, ñîäåðæàùèå õëîð,

··

··

ïîñêîëüêó îíè ìîãóò ïîâðåäèòü ñèíòåòè÷åñêèå òêà-

íè è ðåçèíîâûå äåòàëè îäåæäû.

RUS

5

Òàáëèöà ïðîãðàìì

ÏÐÎÃÐÀÌÌÀ ÑÒÈÐÊÈ ÕËÎÏ×ÀÒÎÁÓÌÀÆÍÎÃÎ È ËÜÍßÍÎÃÎ ÁÅËÜß

Öèêëû

Âûáîð èñ-

ïîëüçóåìîãî

18 Îïèñàíèå

Ïîëîæåíèå

Òèï áåëüÿ

îòñåêà

Îïèñàíèå ïðîãðàììû

òåðìîñòàòà

ðàñïðåäå-

ëèòåëÿ

1

Î÷åíü ãðÿçíûé Äëÿ î÷åíü ãðÿçíîãî

ïðî÷íîãî áåëüÿ (õëîï÷àòî-

Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà òåïëîé âîäîé. Ñòèðêà

1-2

áóìàæíîå, ëüíÿíîå), è

40-95°C

ïðè 95°Ñ. Ïîëîñêàíèå. Öåíòðèôóãà â ñåðåäèíå

(3-4)

ñ ïÿòíàìè îðãàíè÷åñêîãî

è â êîíöå ñòèðêè

ïðîèñõîæäåíèÿ

2

Íîðìàëüíî

Äëÿ î÷åíü ãðÿçíîãî

ãðÿçíûé

ïðî÷íîãî áåëüÿ

2

40-95°C

Ñòèðêà ïðè 95°Ñ. Ïîëîñêàíèå. Öåíòðèôóãà â

(ïîñòåëüíîå áåëüå,

(3-4)

*

ñåðåäèíå è â êîíöå ñòèðêè

ðóáàøêè, ñêàòåðòè)

3

Íîðìàëüíî

Äëÿ íîðìàëüíî ãðÿçíîãî

ãðÿçíûé

ïðî÷íîãî áåëüÿ

2

Ñòèðêà ïðè 60°Ñ. Ïîëîñêàíèå. Öåíòðèôóãà â

40-60°C

(ïîñòåëüíîå áåëüå,

(3-4)

ñåðåäèíå è â êîíöå ñòèðêè

ðóáàøêè, ñêàòåðòè)

4

Ñëåãêà ãðÿçíûé Äëÿ ñëåãêà ãðÿçíîãî áåëüÿ

ñ óñòîé÷èâîé îêðàñêîé

2

Ñòèðêà ïðè 40°Ñ. Ïîëîñêàíèå. Öåíòðèôóãà â

φ

-40°C

(ïîñòåëüíîå áåëüå,

(4)

ñåðåäèíå è â êîíöå ñòèðêè

ðóáàøêè, ñêàòåðòè)

5

Ïîëîñêàíèå

Äëÿ ïîëîñêàíèÿ ïðî÷íîãî

Ïîëîñêàíèå. Öåíòðèôóãà â ñåðåäèíå è â êîíöå

(3-4)

Îòáåëèâàíèå

CL

áåëüÿ (áåëîãî)

ñòèðêè

6

Ñìÿã÷åíèå

Äëÿ ñìÿã÷åíèÿ áåëüÿ 4 Îêîí÷àòåëüíîå ïîëîñêàíèå è öåíòðèôóãà

7

Öåíòðèôóãà

Îêîí÷àòåëüíàÿ öåíòðèôóãà

ÏÐÎÃÐÀÌÌÀ ÑÒÈÐÊÈ ÈÇÄÅËÈÉ ÈÇ ÑÈÍÒÅÒÈ×ÅÑÊÈÕ È ÑÌÅØÀÍÍÛÕ ÒÊÀÍÅÉ

8

Íîðìàëüíî

Äëÿ íîðìàëüíî ãðÿçíîãî

Ñòèðêà ïðè 60°Ñ. Ïîëîñêàíèÿ. Îñòàíîâêà

ãðÿçíûé

íåïðî÷íîãî è

2-(4) 40-60°C

ñ âîäîé â áàðàáàíå

ñèíòåòè÷åñêîãî áåëüÿ

9

Íîðìàëüíî

Äëÿ íîðìàëüíî ãðÿçíîãî

ãðÿçíûé

íåïðî÷íîãî è ñèíòåòè÷åñ-

Ñòèðêà ïðè 40°Ñ. Ïîëîñêàíèÿ. Îñòàíîâêà

2-(4)

φ

-40°C

êîãî áåëüÿ, òðåáóþùåãî

ñ âîäîé â áàðàáàíå

ñòèðêè òåïëîé âîäîé

10

Ïîëîñêàíèå Äëÿ ïîëîñêàíèÿ íåïðî÷-

íîãî è ñèíòåòè÷åñêîãî

(4) Ïîëîñêàíèÿ. Îñòàíîâêà ñ âîäîé â áàðàáàíå

áåëüÿ

11

Ñìÿã÷åíèå Äëÿ ñìÿã÷åíèÿ íåïðî÷íîãî

Îêîí÷àòåëüíîå ïîëîñêàíèå. Îñòàíîâêà ñ âîäîé

4

è ñèíòåòè÷åñêîãî áåëüÿ

â áàðàáàíå

12

Äåëèêàòíàÿ

Äåëèêàòíàÿ öåíòðèôóãà

öåíòðèôóãà

13

Ñëèâ Äëÿ ñëèâà âîäû áåç

Ñëèâ âîäû ñ âðàùåíèåì áàðàáàíà

öåíòðèôóãè

ñ çàìåäëåííîé ñêîðîñòüþ

ÏÐÎÃÐÀÌÌÀ ÑÒÈÐÊÈ ØÅÐÑÒßÍÛÕ ÈÇÄÅËÈÉ

14

×èñòàÿ øåðñòü Äëÿ èçäåëèé èç øåðñòè,

Ñòèðêà ïðè 30°Ñ. Ïîëîñêàíèÿ. Îñòàíîâêà

òðåáóþùèõ äåëèêàòíîé

2-(4)

φ

-30°C

ñ âîäîé â áàðàáàíå

ñòèðêè òåïëîé âîäîé

15

Ïîëîñêàíèå Äëÿ ïîëîñêàíèÿ íåïðî÷-

íîãî è ñèíòåòè÷åñêîãî

(4) Ïîëîñêàíèÿ. Îñòàíîâêà ñ âîäîé â áàðàáàíå

áåëüÿ

16

Ñìÿã÷åíèå Äëÿ ñìÿã÷åíèÿ íåïðî÷íîãî

4 Îêîí÷àòåëüíîå ïîëîñêàíèå

è ñèíòåòè÷åñêîãî áåëüÿ

17

Äåëèêàòíàÿ

Äåëèêàòíàÿ öåíòðèôóãà

öåíòðèôóãà

18

Ñëèâ Äëÿ ñëèâà âîäû áåç

Ñëèâ âîäû áåç âðàùåíèÿ áàðàáàíà

âðàùåíèÿ áàðàáàíà

* EN 60456 Ïðîãð./ 2/60°

RUS

6

Îáùèå ðåêîìåíäàöèè

Âûâåäåíèå ïÿòåí

æåâàòåëüíàÿ ðåçèíêà: èñïîëüçóéòå æèäêîñòü äëÿ

ñíÿòèÿ ëàêà, çàòåì îñòîðîæíî óäàëèòå;

Áîëüøèíñòâî çàãðÿçíåíèé îòñòèðûâàþòñÿ áåç ïðîáëåì. Â

ñëó÷àå îñîáî ñèëüíîãî çàãðÿçíåíèÿ ðåêîìåíäóåòñÿ çàìî-

ïëåñåíü: õëîïêîâûå è ëüíÿíûå òêàíè çàìî÷èòå â

÷èòü âåùü è íàñûïàòü íåìíîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà íà ìåñ-

ðàñòâîðå 1 ÷àñòè æèäêîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà íà

òî ñèëüíîãî çàãðÿçíåíèÿ.

5 ÷àñòåé âîäû è äîáàâüòå ñòîëîâóþ ëîæêó óêñóñà.

Ñëåäû ñìàçêè îñîáåííî çàñòàðåëûå) ñëåäóåò îáðàáî-

Òîò÷àñ ïðîñòèðàéòå. Çàãðÿçíåíèÿ íà èíûõ áåëûõ

òàòü ñîîòâåòñòâóþùèì ïÿòíîâûâîäèòåëåì.

òêàíÿõ ñìî÷èòå â 10%-íîì ðàñòâîðå ïåðåêèñè âî-

Áóäüòå îñòîðîæíû ïðè âûâåäåíèè ïÿòåí  íå ïåðåíåñèòå

äîðîäà è ïðîñòèðàéòå.

ãðÿçü íà ÷èñòóþ ïîâåðõíîñòü.

ãóáíàÿ ïîìàäà: õëîïîê èëè øåðñòü îáðàáîòàéòå

æèäêèì ìîþùèì ñðåäñòâîì è ïðîòðèòå, øåëê î÷è-

Ïðåäâàðèòåëüíàÿ îáðàáîòêà íåêîòîðûõ ïÿòåí

ùàéòå, èñïîëüçóÿ ïÿòíîâûâîäèòåëü;

ïàñòà øàðèêîâûõ ðó÷åê èëè ôëîìàñòåð:

ëàê äëÿ íîãòåé: ïîëîæèòå òêàíü ìåæäó äâóìÿ

íàíåñèòå æèäêîñòü äëÿ ñíÿòèÿ ëàêà èëè ñïèðò íà

ëèñòàìè ðûõëîé áóìàãè, ñìî÷èòå æèäêîñòüþ äëÿ

êóñî÷åê âàòû è ïðîòðèòå ïÿòíî, çàòåì ñòèðàéòå ïðè

ñíÿòèÿ ëàêà;

90°Ñ;

ïÿòíà îò òðàâû: èñïîëüçóéòå òàìïîí, ñìî÷åí-

äåãîòü è ñìàçêà: ñ÷èñòèòå òîëñòûé ñëîé çàãðÿç-

íûé ìåòèëîâûì ñïèðòîì;

íåíèÿ, ðàçìÿã÷èòå îñòàòîê ìàðãàðèíîì èëè ñëèâî÷-

ïÿòíà êðîâè, ìîëîêà, ÿèö: ïðîìîéòå ïîä ñòðóåé

íûì ìàñëîì è ïðîìîêíèòå ÷èñòîé òêàíüþ,

õîëîäíîé âîäû, à çàòåì çàñòèðàéòå ïðè 50-60°Ñ

îáðàáîòàéòå îñòàòî÷íîå çàãðÿçíåíèå ñîîòâåòñòâó-

ïîðîøêîì ñ ýíçèìàìè, ïîäõîäÿùèì äëÿ äàííîãî

þùèì òèïó òêàíè ïÿòíîâûâîäèòåëåì;

òèïà òêàíè.

âîñê: ñ÷èñòèòå âîñê, ïîëîæèòå òêàíü ìåæäó äâóìÿ

ëèñòàìè ðûõëîé áóìàãè è ïðîãëàäüòå ãîðÿ÷èì óòþ-

ãîì; ñðàçó æå îáðàáîòàéòå âàòíûì òàìïîíîì, ñìî-

÷åííûì ïÿòíîâûâîäèòåëåì;

Ñîâåòû ïî ýêîíîìèè ýëåêòðîýíåðãèè, âîäû è ìîþùåãî ñðåäñòâà

G Ñòàðàéòåñü ìàêñèìàëüíî çàãðóæàòü ìàøèíó: ýòî

G Ïðàâèëüíî äîçèðóéòå ìîþùåå ñðåäñòâî: íå èñ-

ïðåäîòâðàòèò èçëèøíåå ïîòðåáëåíèå âîäû è ýëåê-

ïîëüçóéòå åãî ñëèøêîì ìíîãî ýòî çàòðóäíèò ïî-

òðîýíåðãèè.

ëîñêàíèå, à òàêæå âûçûâàåò çàãðÿçíåíèå

îêðóæàþùåé ñðåäû.

G Âûáèðàéòå ïðàâèëüíóþ ïðîãðàììó â ñîîòâåòñòâèè

ñ òèïîì òêàíè è ñòåïåíüþ çàãðÿçíåíèÿ. Ðåêîìåí-

G Íå íàæèìàéòå êíîïêó óâåëè÷åíèÿ êîëè÷åñòâà âîäû

äóåòñÿ èñïîëüçîâàòü ïðîãðàììû áåç ïðåäâàðè-

ïðè ïîëîñêàíèè, åñëè Âû íàìåðåíû ñýêîíîìèòü

òåëüíîé ñòèðêè ýòî ñáåðåæåò Âàøå âðåìÿ, âîäó

âîäó ïðè ïîëîñêàíèè (íàïðèìåð, åñëè ìàøèíà çàã-

è ýëåêòðîýíåðãèþ. Ïðîãðàììû ñ ïðåäâàðèòåëüíîé

ðóæåíà íå ïîëíîñòüþ).

ñòèðêîé ïðåäíàçíà÷åíû äëÿ äåéñòâèòåëüíî ñèëü-

G Åñëè Âû ñòèðàåòå ñèíòåòè÷åñêèå íåñòîéêèå òêàíè

íî çàãðÿçíåííîãî õëîïêîâîãî áåëüÿ.

èëè ñëàáîçàãðÿçíåííîå õëîïêîâîå áåëüå, òî òåì-

G Óñòàíàâëèâàéòå ïðàâèëüíóþ òåìïåðàòóðó: âûáè-

ïåðàòóðó ñòèðêè ìîæíî óñòàíîâèòü 0°Ñ.

ðàÿ òåìïåðàòóðó âûøå 60°C òîëüêî äëÿ ñèëüíî

âüåâøåéñÿ ãðÿçè; ïîìíèòå, ÷òî ñîâðåìåííûå ñòè-

ðàëüíûå ïîðîøêè ïðåêðàñíî ñòèðàþò è ïðè íèç-

êîé òåìïåðàòóðå.

RUS

7

Îáñëóæèâàíèå è óõîä

· Ïîñëå êàæäîé ñòèðêè îñòàâëÿéòå äâåðöó îòêðû-

Ôèëüòð ñëèâíîãî íàñîñà

òîé âî èçáåæàíèå îáðàçîâàíèÿ íåïðèÿòíîãî çàïà-

Ìîòîð ñëèâíîãî íàñîñà îáîðó-

õà è ïðîòðèòå ðåçèíîâûé óïëîòíèòåëü.

äîâàí ôèëüòðîì, êîòîðûé

· Ïåðåêðûâàéòå ïîñòóïëåíèå âîäû â ìàøèíó ïîñ-

íåîáõîäèìî ïåðèîäè÷åñêè

ëå êàæäîé ñòèðêè.

ïðî÷èùàòü, (åñëè âû ìíîãî

ñòèðàåòå âîðñèñòûå òêàíè, òî

· Ïåðåä ìîéêîé è îáñëóæèâàíèåì ìàøèíû âñåãäà

âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.

ôèëüòð ñëåäóåò ïðî÷èùàòü

÷àùå). Ñíèìèòå íèæíþþ

· Íå èñïîëüçóéòå õèìè÷åñêèå àáðàçèâû è ðà-

ïëàñòìàññîâóþ ïàíåëü (íàæ-

ñòâîðèòåëè äëÿ ìîéêè âíåøíèõ è âíóòðåííèõ ïî-

ìèòå íà äâà âûñòóïà è ïîòÿ-

1

âåðõíîñòåé è ðåçèíîâûõ ÷àñòåé ìàøèíû. Ìîéòå

íèòå ïàíåëü íàâåðõ). Ïðè

ìàøèíó ïðè ïîìîùè òðÿïî÷êè, òåïëîé âîäû è

ýòîì ìîæåò âûëèòüñÿ íåìíî-

ìûëà.

ãî âîäû, ïîýòîìó ïîñòåëèòå íà

ïîë òðÿïêó. Ïîâåðíèòå ðó÷êó

· Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ íåîáõîäèìî

ôèëüòðà, êîòîðûé íàõîäèòñÿ

ïåðèîäè÷åñêè ïðîìûâàòü. Äëÿ ýòîãî ïîòÿíèòå åãî

ïîä ïàíåëüþ, ïðîòèâ ÷àñîâîé

íà ñåáÿ è ïðîìîéòå åãî ïîä ñòðóåé âîäû.

ñòðåëêè (ñì. ðèñ. 1, 2). Ïðî-

· Îòêëþ÷àéòå ìàøèíó, êîãäà óåçæàåòå íàäîëãî.

ìîéòå ôèëüòð è óñòàíîâèòå

Íåîáõîäèìî âûíóòü âèëêó èç ðîçåòêè, ïåðåêðûòü

åãî íà ïðåæíåå ìåñòî, ïîâî-

2

âîäó, îñòàâèòü äâåðöó ïðèîòêðûòîé. Ýòî ñîõðàíèò

ðà÷èâàÿ ðóêîÿòêó ïî ÷àñîâîé

ðåçèíîâîå óïëîòíåíèå äâåðöû ñóõèì è ïðåäîòâ-

ñòðåëêå (ðèñ. 3). Ïðîâåðüòå,

ðàòèò îáðàçîâàíèå íåïðèÿòíîãî çàïàõà.

÷òî ôèëüòð âñòàâëåí ïðà-

âèëüíî.

· Ïðè ïåðååçäå íà íîâîå ìåñòî íåîáõîäèìî óñòà-

Âíèìàíèå: ïåðåä ÷èñòêîé

íîâèòü òðàíñïîðòèðîâî÷íûå îãðàíè÷èòåëè, ñíÿòûå

ôèëüòðà óáåäèòåñü, ÷òî ìà-

ïðè óñòàíîâêå, äëÿ òîãî, ÷òîáû íå ïîâðåäèòü ìà-

øèíà çàêîí÷èëà öèêë ñòèðêè è

øèíó ïðè ïåðåâîçêå.

îòñîåäèíèòå ìàøèíó îò ýëåê-

òðîñåòè.

3

Óäàëåíèå íàêèïè

Âîäà ñîäåðæèò âñå âîçðàñòàþùåå êîëè÷åñòâî òðóäíî-

ðàñòâîðèìûõ ñîëåé âñëåäñòâèå âîçðàñòàþùåãî çàãðÿç-

Øëàíã

íåíèÿ îêðóæàþùåé ñðåäû. Åñëè Âû æèâåòå â îáëàñòè

Ïðîâåðÿéòå øëàíã ïî ìåíüøåé ìåðå îäèí ðàç â ãîä.

ñ æåñòêîé âîäîé, êðîìå èñïîëüçîâàíèÿ ñìÿã÷èòåëÿ

Ïðè ëþáûõ ïðèçíàêàõ òå÷è èëè ïîâðåæäåíèÿ çàìåíè-

âîäû ïðè êàæäîé ñòèðêå, èçðåäêà ïðîèçâîäèòå î÷èñò-

òå åãî àíàëîãè÷íûì: ïðè ðàáîòå ìàøèíû øëàíã íàõî-

êó, ïóñòèâ ìàøèíó íà âûïîëíåíèå ïðîãðàììû ñòèðêè

äèòñÿ ïîä äàâëåíèåì è ìîæåò íåîæèäàííî ëîïíóòü.

áåç áåëüÿ è ìîþùåãî ñðåäñòâà, èñïîëüçóÿ óäàëèòåëü

íàêèïè äëÿ ñòèðàëüíûõ è ïîñóäîìîå÷íûõ ìàøèí.

RUS

8

Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé

 ñëó÷àå íåóäîâëåòâîðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ

Ñèëüíàÿ âèáðàöèÿ ïðè îòæèìå

ñòèðêè èëè âîçíèêíîâåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé

Óáåäèòåñü, ÷òî

ïðî÷èòàéòå ýòîò ðàçäåë, ïðåæäå ÷åì âûçûâàòü

· ïðè óñòàíîâêå ïðàâèëüíî ñíÿòû òðàíñïîðòèðîâî÷íûå îã-

òåõíèêîâ.  áîëüøèíñòâå ñëó÷àåâ

ðàíè÷èòåëè (ñì. èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå)

Âû ìîæåòå ðåøèòü âîçíèêøèå ïðîáëåìû ñàìè

· ìàøèíà ïðàâèëüíî âûðîâíåíà

· çàçîð ìåæäó ìàøèíîé è îêðóæàþùèìè

ïðåäìåòàìè äîñòàòî÷åí

Ìàøèíà íå ðàáîòàåò

Óáåäèòåñü, ÷òî

Âîäà íà ïîëó

··

··

· âèëêà âñòàâëåíà â ðîçåòêó

· íå îòêëþ÷åíî ýëåêòðè÷åñòâî â Âàøåì äîìå

Óáåäèòåñü, ÷òî

· äâåðöà çàêðûòà ïëîòíî

· ãàéêà íà êîíöå çàëèâíîãî øëàíãà ïëîòíî

· êíîïêà âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ íàõîäèòñÿ

çàòÿíóòà è ïðîêëàäêà ïðàâèëüíî óñòàíîâëåíà

â ïîëîæåíèè ON

· ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ íå çàáèò

· ðóêîÿòêà âûáîðà ïðîãðàìì íàõîäèòñÿ

îñòàòêàìè ìîþùèõ ñðåäñòâ

â ïðàâèëüíîì ïîëîæåíèè

· ïðèìåíÿòñÿ ïîäõîäÿùåå äëÿ ìàøèííîé

· êðàí ïîäà÷è âîäû îòêðûò

ñòèðêè ìîþùåå ñðåäñòâî

· íå ïåðåêðûòà ïîäà÷à âîäû â äîìå

· íàäåæíî çàêðåïëåí ñëèâíîé øëàíã

Èçáûòî÷íîå ïåíîîáðàçîâàíèå

Ìàøèíà íå çàëèâàåò âîäó

Óáåäèòåñü, ÷òî

Óáåäèòåñü, ÷òî

· èñïîëüçóåòñÿ ìîþùåå ñðåäñòâî, ïîäõîäÿùåå

· êðàí ïîäà÷è âîäû îòêðûò

äëÿ ñòèðàëüíûõ ìàøèí ñ ôðîíòàëüíîé çàãðóçêîé

· øëàíã ïîäñîåäèíåí ïðàâèëüíî è íå ïåðåæàò

· íåò ïåðåäîçèðîâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà

· íå ïåðåêðûòà ïîäà÷à âîäû â äîìå

· äàâëåíèå â âîäîïðîâîäå äîñòàòî÷íîå

· íå çàñîðåí ôèëüòð íà çàëèâíîì øëàíãå

Ìàøèíà çàëèâàåò è ñëèâàåò âîäó

îäíîâðåìåííî

Åñëè ïîñëå ïðîâåðêè ìàøèíà ïðîäîëæàåò ðàáîòàòü íå

Óáåäèòåñü, ÷òî

äîëæíûì îáðàçîì, ñâÿæèòåñü ñ Ñåðâèñíûì öåíòðîì,

· íå ïåðåãíóò è íå ïåðåæàò ñëèâíîé øëàíã

îáñëóæèâàþùèì ïðîäóêöèþ ìàðêè Indesit è ïðè çâîí-

· êîíåö øëàíãà íàõîäèòñÿ íà âûñîòå 60-70 ñì

êå íå çàáóäüòå ñîîáùèòü ñëåäóþùóþ èíôîðìàöèþ:

· êîíåö øëàíãà íå êàñàåòñÿ ïîâåðõíîñòè âîäû

íåèñïðàâíîñòü,

· Åñëè ñëèâ ñîîòâåòñòâóåò òðåáîâàíèÿì,

ìîäåëü,

íî ïðîáëåìû îñòàþòñÿ, âûêëþ÷èòå

ñåðèéíûé íîìåð,

ìàøèíó è ïåðåêðîéòå âîäó

îáîçíà÷åííûå íà èíôîðìàöèîííîé òàáëè÷êå íà çàä-

íåé ñòîðîíå Âàøåé ìàøèíû, à òàêæå ñåðèþ è íîìåð

Ïðîáëåìû ïðè ñëèâå âîäû è îòæèìå

ãàðàíòèéíîãî äîêóìåíòà (ñåðâèñíîé êíèæêè, ñåðâèñíîãî

ñåðòèôèêàòà, ãàðàíòèéíîãî òàëîíà).

Óáåäèòåñü, ÷òî

· âûáðàíà ïðîãðàììà ñ àâòîìàòè÷åñêèì ñëèâîì

Íå ïîëüçóéòåñü óñëóãàìè ëèö, íå óïîëíîìî÷åííûõ

· íå çàñîðåí ñëèâíîé íàñîñ

Ïðîèçâîäèòåëåì.

· íå ïåðåæàò ñëèâíîé øëàíã

Ïðè ðåìîíòå òðåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ îðèãèíàëüíûõ

· íåò çàñîðîâ êàíàëèçàöèè

çàïàñíûõ ÷àñòåé.

RUS

9

Óñòàíîâêà

Ìàøèíà äîëæíà óñòàíàâëèâàòüñÿ êâàëèôèöèðîâàííûì ïåðñîíàëîì

Ðàñïàêîâêà (ðèñ. 4)

Âûðàâíèâàíèå

1. Ñíèìèòå óïàêîâêó è óáåðèòå ïåíîïëàñòîâûé ïîä-

Ïîñëå óñòàíîâêè ìàøèíû íà ìåñòî, îòðåãóëèðóéòå åå

äîí, ïîëîæèâ ñòèðàëüíóþ ìàøèíó íà ëåâûé áîê,

óñòîé÷èâîå ïîëîæåíèå ïóòåì âðàùåíèÿ íîæåê (ðèñ. 5).

åñëè ñìîòðåòü íà ìàøèíó ñïåðåäè (ðèñ. 4-1). Äîñ-

Äëÿ ýòîãî ñíà÷àëà îñëàáüòå êîíòðãàéêó, ïîñëå çàâåð-

òàíüòå èç áàêà êîìïëåêòóþùèå èçäåëèÿ è äîêóìåí-

øåíèÿ ðåãóëèðîâêè êîíòðãàéêó çàòÿíóòü. Ïîñëå óñòà-

òàöèþ.

íîâêè ìàøèíû íà ìåñòå ïðîâåðüòå ïî óðîâíþ

2. Íàäåíüòå ãàéêè íà íîæêè ìàøèíû. Âêðóòèòå íîæêè

ãîðèçîíòàëüíîñòü âåðõíåé êðûøêè êîðïóñà, íàèáîëü-

ìàøèíû â êîðïóñ (ðèñ. 4-2). Óñòàíîâèòå ìàøèíó â

øåå îòêëîíåíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû îò ãîðèçîíòàëè

âåðòèêàëüíîå ïîëîæåíèå è äåìîíòèðóéòå äåòàëè,

äîëæíî áûòü íå áîëåå 2°.

êðåïÿùèå áàê ïðè òðàíñïîðòèðîâêå ìàøèíû, âû-

ïîëíÿÿ îïåðàöèè, îïèñàííûå â ïï. 3-6.

3. Âûêðóòèòå ñ ïîìîùüþ ïðèëàãàåìîãî êëþ÷à áîëòû,

óêàçàííûå íà ðèñ. 4-3, íàñòîëüêî, ÷òîáû Âû ñìîã-

ëè âçÿòüñÿ çà íèõ.

4. Óäàëèòå ðåçèíîâûå ïðîêëàäêè è ïîëíîñòüþ âû-

êðóòèòå òðè óêàçàííûõ áîëòà (ðèñ. 4-4).

5. Ñíèìèòå ïëàíêó, âûêðóòèâ äâà êðåïÿùèõ åå áîëòà

5

(ðèñ. 4-5).

6. Çàêðîéòå îáðàçîâàâøèåñÿ îòâåðñòèÿ ïðèëàãàåìû-

Ïîäêëþ÷åíèå çàëèâíîãî øëàíãà

ìè ñïåöèàëüíûìè çàãëóøêàìè (3 áîëüøèõ + 2 ïîä

Íå äîïóñêàåòñÿ óñòàíîâêà ìàøèíû áåç êðàíà îòêëþ-

áîëòû ïëàíêè)  ðèñ. 4-6.

÷åíèÿ âîäû!

Âêëþ÷åíèå ìàøèíû áåç ñíÿòèÿ òðàíñïîðòèðîâî÷íûõ

Ïîäñîåäèíèòå çàëèâíîé øëàíã ê øòóöåðó êëàïàíà,

áîëòîâ ìîæåò âûçâàòü åå ïîëîìêó. Ñîõðàíÿéòå âñå ñíÿ-

ïðåäâàðèòåëüíî óñòàíîâèâ ðåçèíîâóþ ïðîêëàäêó íà

òûå äåòàëè, òàê êàê îíè ìîãóò Âàì îïÿòü ïîíàäîáèòüñÿ

ôëàíöå øëàíãà. Íàâåðíèòå çàëèâíîé øëàíã íà âûâîä

ïðè òðàíñïîðòèðîâêå ìàøèíû.

âîäîïðîâîäà, èìåþùèé íàðóæíóþ ðåçüáó 3/4 äþéìà è

ïðîâåðüòå íàäåæíîñòü ñîåäèíåíèÿ. Ñîåäèíåíèå óïëîò-

íÿåòñÿ ðåçèíîâîé ïðîêëàäêîé, ñîâìåùåííîé ñ ôèëüò-

ðîì (ñì. ðèñ. 6). Åñëè ìàøèíà ïîäêëþ÷àåòñÿ ê íîâîìó

âîäîïðîâîäó èëè äîëãî íå èñïîëüçîâàëàñü, îòâåðíèòå

øëàíã ñî ñòîðîíû ìàøèíû, ñëåéòå ãðÿçíóþ âîäó è âîñ-

ñòàíîâèòå ñîåäèíåíèå. Ýòî ïðåäîõðàíèò ìàøèíó îò ïî-

âðåæäåíèé. Ïðèñîåäèíèòå çàãíóòûé êîíåö øëàíãà ê

ñòèðàëüíîé ìàøèíå (ñì. ðèñ. 7). Âî èçáåæàíèå ïîâðåæ-

4-4

äåíèé, çàòÿæêó ïëàñòìàññîâûõ ãàåê ïðîèçâîäèòü îò

ðóêè, áåç èñïîëüçîâàíèÿ èíñòðóìåíòà. Çàìåíà ïðî-

4-1

ìûøëåííî èçãîòîâëåííûõ øëàíãîâ íà ñàìîäåëüíûå

çàïðåùåíà.

4-2

4-5

6

7

4-3

4-6

RUS

10

Ïîäêëþ÷åíèå ñëèâíîãî øëàíãà

ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Îáîðóäîâàíèå îáÿçàòåëüíî

äîëæíî áûòü çàçåìëåíî

Çàôèêñèðóéòå ñëèâíîé øëàíã íà çàäíåé ñòåíêå êîðïó-

ñà ìàøèíû ñ ïîìîùüþ çàæèìà (ñì. ðèñ. 8). Êîíåö

Ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðîñåòè

ñëèâíîãî øëàíãà äîëæåí ðàñïîëàãàòüñÿ íå íèæå

1. Ìàøèíà äîëæíà ïîäêëþ÷àòüñÿ ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè

60 ñì è íå âûøå 70 ñì îò îñíîâàíèÿ ñòèðàëüíîé ìà-

ïðè ïîìîùè äâóõïîëþñíîé ðîçåòêè ñ çàçåìëÿþùèì

øèíû è îáåñïå÷èâàòü ðàçðûâ ñòðóè ïðè ñëèâå (êîíåö

êîíòàêòîì (ðîçåòêà íå ïîñòàâëÿåòñÿ ñ ìàøèíîé). Ôàç-

øëàíãà íå äîëæåí áûòü îïóùåí â âîäó).

íûé (æåëàòåëüíî íóëåâîé) ïðîâîä äîëæåí áûòü ïîä-

êëþ÷åí ÷åðåç àâòîìàò çàùèòû ñåòè, ðàññ÷èòàííûé íà

ìàêñèìàëüíûé òîê (òîê ñðàáàòûâàíèÿ) 16 À, è èìåþ-

ùèé âðåìÿ ñðàáàòûâàíèÿ íå áîëåå 0,1 ñ.

2. Ïðè íàëè÷èè âáëèçè îò ïðåäïîëàãàåìîãî ìåñòà óñòà-

íîâêè ìàøèíû ðîçåòêè ñ çàçåìëÿþùèì êîíòàêòîì,

èìåþùåé òðåõïðîâîäíóþ ïîäâîäêó êàáåëÿ ñ ìåäíû-

ìè æèëàìè ñå÷åíèåì íå ìåíåå 1,5 êâ. ìì (èëè àëþìè-

íèåâûìè æèëàìè ñå÷åíèåì íå ìåíåå 2,5 êâ. ìì),

äîðàáîòêà ýëåêòðîñåòè íå ïðîèçâîäèòñÿ. Ïðè îòñóò-

ñòâèè óêàçàííîé ðîçåòêè è ïðîâîäêè ñëåäóåò ïðîâåñòè

èõ ìîíòàæ.

3. Ïðîêëàäêà çàçåìëåíèÿ îòäåëüíûì ïðîâîäîì íå äî-

8

ïóñêàåòñÿ.

4. Äëÿ äîðàáîòêè ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè ðåêîìåíäóåòñÿ

ïðèìåíÿòü ïðîâîä ÏÏÂ 3õ1,5 380 ÃÎÑÒ 6223-79.

 ñëó÷àå âðåçêè ñëèâíîãî øëàíãà â êàíàëèçàöèþ, äèà-

Äîïóñêàåòñÿ ïðèìåíåíèå äðóãèõ ìàðîê êàáåëÿ, îáåñ-

ìåòð ïðèåìíîãî ïàòðóáêà äîëæåí áûòü íå ìåíåå 40

ïå÷èâàþùèõ ïîæàðî- è ýëåêòðîáåçîïàñíîñòü ïðè ýêñ-

ìì.  ñëó÷àå êðåïëåíèÿ íà êðàé âàííîé èëè ðàêîâèíû,

ïëóàòàöèè ìàøèíû.

øëàíã âåøàåòñÿ ñ ïîìîùüþ èçãèáàþùåãî õîìóòà è

ïðèêðåïëÿåòñÿ ê ñòåíå èëè ê áëèæàéøåé òðóáå ÷åðåç

Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ìàøèíû â ñåòü óáåäèòåñü, ÷òî:

îòâåðñòèå â èçãèáàþùåì õîìóòå (ñì. ðèñ. 8, 9). Â ñëó-

ðîçåòêà è ïðîâîäêà ñîîòâåòñòâóþò òðåáîâàíèÿì, èç-

÷àå óäëèíåíèÿ ñëèâíîãî øëàíãà, äîïóñêàåòñÿ åãî íà-

ëîæåííûì â äàííîì ðàçäåëå èíñòðóêöèè;

ðàùèâàíèå øëàíãîì íå ìåíüøåãî äèàìåòðà, íå äîïóñ-

íàïðÿæåíèå è ÷àñòîòà òîêà ñåòè ñîîòâåòñòâóþò äàí-

êàþùåãî ïåðåãèáîâ, äî îáùåé äëèíû ðàâíîé 4 ì.

íûì ìàøèíû;

Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ñàíèòàðíûõ íîðì ïðè ïîäêëþ÷åíèè

ðîçåòêà è âèëêà îäíîãî òèïà;

ñëèâà ê êàíàëèçàöèè ñòàöèîíàðíî, íà ñëèâå ìàøèíû

ðîçåòêà çàçåìëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ íîðìàìè áåçîïàñ-

äîëæåí áûòü óñòàíîâëåí âîäÿíîé çàòâîð (ñëèâíîé ñè-

íîñòè, îïèñàííûìè â äàííîì ðàçäåëå èíñòðóêöèè äîïóñ-

ôîí).

êàåòñÿ îðãàíèçàöèÿ çàçåìëåíèÿ ðàáî÷èì íóëåì, ïðè

óñëîâèè, ÷òî çàùèòíàÿ ëèíèÿ íå èìååò ðàçðûâà è ïîä-

êëþ÷åíà íàïðÿìóþ â îáâîä êàêèõ-ëèáî ïðèáîðîâ (íàïð.

ýëåêòðè÷åñêîãî ñ÷åò÷èêà).

Åñëè âèëêà íå ïîäõîäèò ê ðîçåòêå, åå ñëåäóåò çàìåíèòü

íà íîâóþ, ñîîòâåòñòâóþùóþ ðîçåòêå, èëè çàìåíèòü ïè-

òàþùèé øíóð. Ýëåêòðè÷åñêèå ïðîâîäà èìåþò ñëåäóþùóþ

öâåòîâóþ ìàðêèðîâêó:

æåëòî-çåëåíûé çàçåìëåíèå;

ñèíèé íåéòðàëü;

êîðè÷íåâûé ôàçà.

Íå ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàíèå ïåðåõîäíèêîâ, äâîé-

íûõ è áîëåå ðîçåòîê è óäëèíèòåëåé (îíè ñîçäàþò îïàñ-

íîñòü âîçãîðàíèÿ).

9

Åñëè Âû ñ÷èòàåòå èõ èñïîëüçîâàíèå íåîáõîäèìûì, ïðè-

ìåíÿéòå îäèí åäèíñòâåííûé óäëèíèòåëü, óäîâëåòâîðÿ-

þùèé òðåáîâàíèÿì áåçîïàñíîñòè.

Îáîðóäîâàíèå, ïîäêëþ÷åííîå ñ íàðóøåíèåì òðåáî-

âàíèé áåçîïàñíîñòè áûòîâûõ ïðèáîðîâ áîëüøîé

ìîùíîñòè, èçëîæåííûõ â äàííîé èíñòðóêöèè,

ÿâëÿåòñÿ ïîòåíöèàëüíî îïàñíûì.

Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà

óùåðá çäîðîâüþ è ñîáñòâåííîñòè, åñëè îí âûçâàí

íåñîáëþäåíèåì óêàçàííûõ íîðì óñòàíîâêè.

RUS

11

Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè

ìîäåëü WGS 634 TX

ðàçìåðû øèðèíà 59,5 ñì

âûñîòà 85 ñì

ãëóáèíà 34 ñì

çàãðóçêà ñòèðêà 3,5 êã

ýëåêòðè÷åñêèå íàïðÿæåíèå 230 50Ãö

Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî

ïàðàìåòðû ìàêñèìàëüíàÿ ïîòðåáëÿåìàÿ

áåç ïðåäóïðåæäåíèÿ âíîñèòü èçìåíåíèÿ â êîíñòðóêöèþ,

ìîùíîñòü 2100 Âò

íå óõóäøàþùèå ýôôåêòèâíîñòü ðàáîòû îáîðóäîâàíèÿ.

Íåêîòîðûå ïàðàìåòðû, ïðèâåäåííûå â ýòîé èíñòðóêöèè,

ãèäðàâëè÷åñêèå max äàâëåíèå 100 N/cm2

ÿâëÿþòñÿ ïðèáëèçèòåëüíûìè.

ïàðàìåòðû min äàâëåíèå 10 N/cm2

Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè

îáúåì áàðàáàíà 28 ë

çà íåçíà÷èòåëüíûå îòêëîíåíèÿ îò óêàçàííûõ âåëè÷èí.

ñêîðîñòü îòæèìà äî 600 îá/ìèí

ñòèðêà ïîòðåáëåíèå ýëåêòðîýíåðãèè 1,07 êÂò;

íà 2-é ïðîãðàììå ïîòðåáëåíèå âîäû 55 ë;

ïðè 60°Ñ ïðîäîëæèòåëüíîñòü öèêëà 130 ìèíóò

Ìàøèíà ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì

äèðåêòèâàì:

-73/223 ÅÅÑ îò 19.02.73

(íèçêîãî íàïðÿæåíèÿ)

è ïîñëåäóþùèå ìîäèôèêàöèè

-89/336 ÅÅÑ îò 03.05.89

(ýëåêòðîìàãíèòíîé ñîâìåñòèìîñòè)

è ïîñëåäóþùèå ìîäèôèêàöèè

-93/68/CE

Merloni Elettrodomestici spa

Ñðîê ñëóæáû (ãîäíîñòè)

10 ëåò

ñî äíÿ èçãîòîâëåíèÿ

RUS

12

Аннотации для Стиральной Машиной Indesit WGS 634 TXR в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

background image

RUS

1

Стиральная машина WGS 634 TXR

Благодарим за приобретение товара марки Indesit.

Ваша машина надежна и проста в эксплуатации.

Внимательно прочитайте данное руководство. Оно

поможет Вам ознакомиться с возможностями сти-

ральной машины, правилами ее монтажа,

использования и обслуживания.
К сведению покупателя! В связи с тем, что конст-

рукция машины постоянно совершенствуется,

возможны варианты расхождения между конструкци-

ей и руководством по эксплуатации, не влияющие на

технические характеристики.

Стирка двойного действия

Белье не только замочено в воде, но и постоянно оро-

шается сверху.

Экономия при стирке

За счет применения стирки двойного действия про-

никновение активных веществ настолько глубоко, что

стирка при 60°C дает такие же результаты, что и

стирка при 90°C в обычной машине.

Безопасность — хорошая привычка

Оборудование должно быть заземлено

1. Это оборудование разработано для использования внут-

ри помещений. Ни при каких обстоятельствах не используй-

те оборудование на улице.
2. Это оборудование должно использоваться в домашних

условиях для бытовой стирки в соответствии с данной ин-

струкцией. Использование оборудования не по назначению,

а также промышленное использование, использование ма-

шины в офисах, предприятиях сферы обслуживания, здра-

воохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено.

Производитель не несет ответственности за выход из строя

оборудования при нарушении условий данного пункта инст-

рукции.
3. Это оборудование обладает большим весом (64 кг): пе-

редвигайте его только при уверенности в своих силах и после

установки транспортировочных болтов.
4. Не пользуйтесь удлинителями или тройникам. Если не-

обходим более длинный кабель, следует установить новый

кабель большей длины с теми же характеристиками. Замена

кабеля должна производиться только квалифицированным

персоналом. Если Вы все-таки решили использовать удли-

нитель, то вилка и розетка удлинителя должны иметь

заземляющие лепестки и соответствовать типу вилки сти-

ральной машины. Помните, что включение оборудования

повышенной мощности с использованием тройников и уд-

линителей создает потенциальную опасность возгорания.

Производитель не несет ответственности за возгорания,

произошедшие из-за использования тройников и удлините-

лей, а также соединительного кабеля, сечение которого не

соответствует потребляемой оборудованием мощности.

При установке стиральной машины необходимо проверить

соответствие характеристик сети и машины.

Помните, что установка розеток или удлинителей

в ванных комнатах категорически запрещена!
5. Перед загрузкой новой порции белья для стирки прове-

ряйте, не осталось ли в машине что-либо от предыдущей

стирки.
6. После загрузки моющего средства плотно закройте рас-

пределитель моющих средств. Не открывайте рас-

пределитель моющих средств при работающей машине.
7. Используйте моющие средства с пониженным пенообра-

зованием, предназначенные для стиральных машин-авто-

матов. На упаковке этих порошков обычно имеется

схематическое изображение стиральной машины

с фронтальной загрузкой:

Стиральные порошки для ручной стирки и машин актива-

торного типа имеют сильное (ненормируемое) пенообразо-

вание и могут вызвать поломку машины.

При использовании порошка впервые, даже если на нем

написано, что он предназначен для стиральных машин-ав-

томатов, убедительная просьба удостовериться, что уро-

вень пены при стирке не выше верхнего края люка. В

противном случае, откажитесь в дальнейшем от использо-

вания порошка данной торговой марки.

Если Вы хотите применить отбеливатель, крахмал, аро-

матизатор или смягчитель, то используйте только средства,

разработанные специально для стиральных машин-авто-

матов.
8. Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или

ноги сырые; не пользуйтесь приборами босиком.
9. В соответствии с общими требованиями Государствен-

ной Противопожарной службы не оставляйте работающую

стиральную машину без присмотра.
10. Còàðàéòåñü не допускать детей в помещение, где нахо-

дится стиральная машина.
11. При остановке машины разблокировка замка дверцы

срабатывает с трехминутной задержкой. Не пытайтесь

открыть дверцу в этом промежутке времени (а тем более

во время работы!): это может повредить механизм блоки-

ровки.
12. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это

очень опасно.
13. После окончания стирки перекройте кран подачи воды и

выньте вилку из розетки.
14. При возникновении нестандартной ситуации отключите

машину, перекройте кран подачи воды, выньте вилку из ро-

зетки и позвоните в сервисный центр, телефон которого на-

печатан в гарантийном документе (гарантийном талоне,

сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком

в сервисный центр прочитайте раздел “Устранение неисп-

равностей”.
15. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной

инструкцией, пользоваться оборудованием без Вашего при-

смотра.
16. Запрещается изменение конструкции машины и вмеша-

тельство лиц, не уполномоченных Производителем на га-

рантийный ремонт.
17. Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ков-

ром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром.

В противном случае вентиляция будет затруднена или вов-

се невозможна.

Стиральная машина

Руководство по установке и эксплуатации


Благодарим за приобретение товара марки Indesit. Ваша машина надежна и проста в эксплуатации. Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет Вам ознакомиться с возможностями стиральной машины, правилами ее монтажа, использования и обслуживания.

К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ!
В связи с тем, что конструкция машины постоянно совершенствуется, возможны варианты расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации, не влияющие на технические характеристики.

Стирка двойного действия.

Белье не только замочено в воде, но и постоянно орошается сверху.

Экономия при стирке
За счет применения стирки двойного действия проникновение активных веществ настолько глубоко, что стирка при 60°С дает такие же результаты, что и стирка при 90°С в обычной машине.

Устройство автоматической балансировки
Ваша машина снабжена устройством автоматической балансировки, которое позволяет отжимать на высокой скорости только хорошо распределенное белье. Перед отжимом происходит плавный набор скорости, что позволяет равномерно разложить белье внутри барабана. Далее следует фаза определения дисбаланса и, если баланс в норме, включение высокихх оборотов отжима. В противном случае происходит отжим с уменьшенной скоростью: чем больше дисбаланс, тем меньше скорость отжима.
Устройство автоматической балансировки позволяет защитить машину от поломок, скольжения на полу и других серьезных неприятностей.

Безопасность – хорошая привычка

Оборудование должно быть заземлено
1. Это оборудование разработано для использования внутри помещений. Ни при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.
2.  Это оборудование должно использоваться в домашних условиях для бытовой стирки в соответствии сданной инструкцией. Использование оборудования не по назначению, промышленное использование, использование машины в офисах, предприятиях сферы обслуживания, здравоохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении условий данного пункта инструкции.
3. Это оборудование обладает большим весом (64 кг): передвигайте его только при уверенности в своих силах и после установки транспортировочных болтов.
4. Не пользуйтесь удлинителями или тройникам. Если необходим более длинный кабель, следует установить новый кабель большей длины с теми же характеристиками. Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом. Если Вы все-таки решили использовать удлинитель, то вилка и розетка удлинителя должны иметь заземляющие лепестки и соответствовать типу вилки стиральной машины. Помните, что включение оборудования повышенной мощности с использованием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность возгорания. Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие из-за использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощности.
При установке стиральной машины необходимо проверить соответствие характеристик сети и машины.Помните, что установка розеток или удлинителей в ванных комнатах категорически запрещена!
5. Перед загрузкой новой порции белья для стирки проверяйте, не осталось ли в машине что-либо от предыдущей стирки.
6. После загрузки моющего средства плотно закройте распределитель моющих средств. Не открывайте распределитель моющих средств при работающей машине.
7.  Используйте моющие средства с пониженным пенообра-зованием, предназначенные для стиральных машин-автоматов. На упаковке этих порошков обычно имеется схематическое изображение стиральной машины с фронтальной загрузкой: . Стиральные порошки для ручной стирки и машин активаторного типа имеют сильное (ненормируемое) пе-нообразование и могут вызвать поломку машины.
При использовании порошка впервые, даже если на нем написано, что он предназначен для стиральных машин-автоматов, убедительная просьба удостовериться, что уровень пены при стирке не выше верхнего края люка. В противном случае, откажитесь в дальнейшем от использования порошка данной торговой марки.
Если Вы хотите применить отбеливатель, крахмал, ароматизатор или смягчитель, то используйте только средства, разработанные специально для стиральных машин-автоматов.
8.  Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не пользуйтесь приборами босиком.
9.  В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожарной службы не оставляйте работающую стиральную машину без присмотра.
10.  Старайтесь не допускать детей в помещение, где находится стиральная машина.
11. При остановке машины разблокировка замка дверцы срабатывает с трехминутной задержкой. Не пытайтесь открыть дверцу в этом промежутке времени (а тем более во время работы!): это может повредить механизм блокировки.
12. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно.
13.  После окончания стирки перекройте кран подачи воды и выньте вилку из розетки.
14.  При возникновении нестандартной ситуации отключите машину, перекройте кран подачи воды, выньте вилку из розетки и позвоните в сервисный центр, телефон которого напечатан в гарантийном документе (гарантийном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком в сервисный центр прочитайте раздел “Устранение неисправностей”.
15.  Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией пользоваться оборудованием без Вашего присмотра.
16.  Запрещается изменение конструкции машины и вмешательство лиц, не уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
17. Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром.В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.

Описание

Панель управления для WGS 634 TXR

Панель управления для WGS 834 TXR

A. Программатор
Используйте рукоятку для выбора одной из 18 программ стирки, подходящую для ткани, в соответствии с рекомендациями (см. Таблицу программ).
Запомните: рукоятку выбора программ следует поворачивать по часовой стрелке и при выключенной стиральной машине.

B. Термостат
Используйте рукоятку для установки температуры стирки, приведенной в таблице программ. Вы также можете проводить стирку при температуре ниже рекомендованной или холодную стирку (символ ❉). Этот режим рекомендуется для деликатных, чувствительных к высокой температуре тканей.

C. Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств имеет четыре отделения, обозначенные 1, 2, 3 и 4:
1  – отделение для предварительной стирки;
2 – отделение для стирки;
3 – отделение для отбеливателя;
4 – отделение для смягчителя белья.

D. Кнопка включения / выключения
Нажатие на кнопку включает машину. Повторным нажатием на эту же кнопку машина выключается.

E.
Кнопка исключения отжима
Используйте кнопку для исключения отжима из программы стирки для легкосминаемых и трудно разглаживаемых тканей.Функцию рекомендуется применять только при программах стирки синтетики и деликатных тканей.

для WGS 834 TXR
E. Кнопка остановки с водой
При нажатой кнопке машина прерывает цикл стирки перед отжимом.
Важно: перед тем, как открыть дверцу машины, слейте из нее воду: для этого передвиньте рукоятку выбора программ А на позицию «Слив» (см. таблицу программ).

F. Кнопка половинной загрузки
Сокращает количество воды как при стирке, так и при полоскании. Используется при неполной загрузке машины.

G. Индикатор включения в сеть

Горящий индикатор указывает, что машина подключена к электросети.

для WGS 834 TXR
Н. Рукоятка выбора скорости отжима
Используйте рукоятку для регулировки скорости отжима:
от 120 до 850 об/мин — для программ стирки прочных (хлопчатобумажных и льняных) тканей;
от 120 до 600 об/мин — для программ стирки синтетики и шерсти.
Если Вы хотите провести стирку без отжима, поставьте рукоятку на символ 

Использование машины

Подготовка белья….
1). Разберите белье по материалу и по устойчивости окраски. Стирайте белое и цветное белье отдельно. Не забудьте вынуть все из карманов, особенно мелкие предметы, (монеты, значки, иголки и др.), которые могут повредить насос.
2). Проверьте, хорошо ли держатся пуговицы, застегните молнии. Рубашки выверните наизнанку.
3). Занавески обычно сильно мнутся. Постарайтесь этого избежать, следуя совету: сложите их аккуратно и положите в наволочку. Стирайте отдельно от другого белья, убедившись, что вес не превышает загрузки, рекомендуемой для деликатных тканей.
4). Мелкие предметы, такие как носки, шнурки, пояса и т.д., во время стирки следует помещать в специальную сумочку или наволочку, чтобы они не попали между барабаном и баком.
5). Сверяйтесь с этикетками: на одежде и белье, как правило, имеются этикетки с инструкциями по уходу ( следует ли вещь подвергать химчистке, стирать вручную или в стиральной машине), температуре стирки, глажения. Используйте машинную стирку только, если на этикетке приведены соответствующие символы (см. Таблицу символов).
6). Смешивайте крупные и мелкие вещи при загрузке машины, расправляя их; не загружайте машину одиночными крупными предметами из махровых тканей (например, халат или большое пляжное полотенце).
7). Для лучших результатов стирки не превышайте нормы загрузки, приведенные в таблице.
Вес указан для сухого белья.

Рекомендуемая загрузка    (сухой вес)
прочные ткани                                                         до 3,5 кг
деликатные ткани                                                   до 2 кг
шерсть                                                                        до 1 кг
смешанная загрузка (синтетика с хлопком)    до 2,5 кг

Чего не следует стирать в машине?
•      Мы рекомендуем стирать руками нижнее белье, имеющее упрочняющие элементы (проволочки в бюстгальтерах, косточки в корсетах и т.д.)
•      Одежду, загрязненную маслянными продуктами. Если для чистки одежды Вы применяли испаряющиеся жидкости (например, бензин или керосин), то перед стиркой убедитесь, что эти жидкости удалены.
•      Ветхие и непрочные вещи. Для того, чтобы все-таки постирать их в машине, поместите их в мешочек или наволочку — это убережет их от разрывов во время стирки.
•      Цветное и белое белье не следует стирать вместе, даже если вы уверены в прочности окраски.
•      Шерстяные изделия без знака “pure new wool”. Для таких изделий рекомендуется ручная стирка или химчистка в соответствии с рекомендациями на этикетке (см. Таблицу символов).

Сколько весит? 
Изделие                                      вес, грамм
простыня                                    500
пододеяльник                           800
наволочка                                   200
скатерть                                      100
полотенце                                  120
салфетка                                     80
рубашка                                       200
пижама                                       450
банное полотенце                   200
халат                                            1200
носовой платок                         25

Таблица символов



Запуск машины

Прежде всего произведите пробную стирку без загрузки, используя программу 2 при 90С

Стирка
• Загрузите белье в стиральную машину.
• Добавьте моющее средство и ополаскиватель.
• Закройте дверцу.
• Подключите стиральную машину к электросети.
• Включите подачу воды.
• Выберите нужную температуру при помощи рукоятки выбора температуры В.
• Нажмите, если требуется, кнопки Е, F.
• Переведите рукоятку выбора программ А на нужную программу (см. Таблицу программ).
• Нажмите кнопку включения/выключения D.

По окончании стирки…
Переведите кнопку включения/выключения в положение О — “Выключено”. Откройте дверцу, предварительно подождав примерно 3 мин. Вынув белье из машины, оставьте дверцу приоткрытой во избежание образования неприятного запаха, перекройте подачу воды и отсоедините машину от электрической сети.

Моющие средства и добавки

Выбор моющих средств
•     Основные составляющие стирального порошка обычно указываются на упаковке, (например, отбеливатель, энзимы и т.д.), выбирайте порошок в соответствии с типом ткани и видом загрязнения.
•     Не используйте моющие средства, предназначенные для ручной стирки — образующаяся обильная пена ухудшает результат стирки и может вывести из строя стиральную машину. В случае такой поломки Производитель снимает с себя обязательства по гарантийному обслуживанию.
•     Стиральная машина разработана с учетом использования стиральных порошков с пониженным пенообразованием, предназначенных для автоматических стиральных машин с фронтальной загрузкой. В названии таких порошков часто присутствует слово “mafic”, а на упаковке изображены или машина с фронтальной загрузкой, или загрузочный люк. При дозировке порошка придерживайтесь рекомендаций его Производителя, учитывая, что мерный стаканчик имеет емкость 100 мл.
•     Превышение разумной дозировки также вызывает повышенное пенообразование даже при использовании специальных стиральных порошков. Это может вывести машину из строя. В случае такой поломки Производитель снимает с себя обязательства по гарантийному обслуживанию.
•     При использовании порошка впервые, даже если на нем написано, что он предназначен для стиральных машин-автоматов, убедительная просьба удостовериться, что уровень пены при стирке не выше верхнего края люка. В противном случае откажитесь в дальнейшем от использования порошка данной торговой марки.
•     Уменьшайте количество моющего средства при холодной стирке и неполной загрузке.
•     Жидкие моющие средства применяются в соответствии с рекомендациями Производителя для стирки при температуре не выше 60°С. Используя их, Вы можете исключить цикл предварительной стирки. Таким образом, рекомендованное количество моющего средства относится непосредственно к циклу основной стирки.

Выбор ополаскивателей и отбеливателей     
•     Если Вы хотите применить отбеливатель, крахмал, ароматизатор или смячитель, то используйте только средства, разработанные специально для стиральных машин-автоматов.
•     Использование смягчающих добавок делает ткань мягче, снижает электризуемость тканей из искусственных волокон, не следует превышать рекомендуемое Производителем количество смягчающих добавок, это может нанести вред ткани.
•     Не применяйте отбеливатели, содержащие хлор, поскольку они могут повредить синтетические ткани и резиновые детали одежды.

Загрузка моющих средств
•     Распределитель моющих средств имеет четыре отделения. Выдвиньте распределитель моющих C средств на себя:

засыпьте моющее средство в отделение 1 для предварительной стирки (max 35 г); засыпьте моющее средство в отделение 2 для основной стирки (max 100 г); залейте отбеливатель в отделение 3, следуя инструкциям на упаковке;
залейте ополаскиватель в отделение 4, следуя инструкциям на упаковке.
•     Заполняйте распределитель моющим средством и смягчителем для тканей в количествах, указанных производителем на упаковке и в соответствии с объемом загрузки, стандартом жесткости воды и степенью загрязненности белья.
•     В дальнейшем Вы можете использовать моющее средство и смягчитель для тканей в количествах по Вашему личному опыту.
•     Не заполняйте отделение 3 и 4 выше сетки.
•     Жидкое моющее средство для основной стирки залейте в отделение 2 перед включением машины.
•     При использовании жидких моющих средств, помещенных в контейнеры сферической формы, необходимо положить их в барабан машины до загрузки белья, или положить их в центре порции белья, подлежащего стирке, во избежание образования отложений моющего средства на прокладке люка.
•     Не следует использовать смягчающие добавки и крахмал вместе, так как образующаяся смесь может блокировать опоражнивающее устройство.

Таблица программ

для WGS 634 TXR

для WGS 834 TXR


 Общие рекомендации

Выведение пятен
Большинство загрязнений отстирываются без проблем. В случае особо сильного загрязнения рекомендуется замочить вещь и насыпать немного моющего средства на место сильного загрязнения.
Следы смазки (и особенно застарелые) следует обработать соответствующим пятновыводителем.
Будьте осторожны при выведении пятен — не перенесите грязь на чистую поверхность.

Предварительная обработка некоторых пятен

➦  паста шариковых ручек или фломастер:
нанесите жидкость для снятия лака или спирт на кусочек ваты и протрите пятно, затем стирайте при 90°С;
➦ деготь и смазка: счистите толстый слой загрязнения, размягчите остаток маргарином или сливочным маслом и промокните чистой тканью, обработайте остаточное загрязнение соответствующим типу ткани пятновыводителем;
➦ воск: счистите воск, положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги и прогладьте горячим утюгом; сразу же обработайте ватным тампоном, смоченным пятновыводителем;
➦ жевательная резинка: используйте жидкость для снятия лака, затем осторожно удалите;
➦ плесень: хлопковые и льняные ткани замочите в растворе 1 части жидкого моющего средства на 5 частей воды и добавьте столовую ложку уксуса. Тотчас простирайте. Загрязнения на иных белых тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси водорода и простирайте.
➦ губная помада: хлопок или шерсть обработайте жидким моющим средством и протрите, шелк очищайте, используя пятновыводитель;
➦ лак для ногтей: положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги, смочите жидкостью для снятия лака;
➦ пятна от травы: используйте тампон, смоченный метиловым спиртом;
➦ пятна крови, молока, яиц: промойте под струей холодной воды, а затем застирайте при 50-60°С порошком с энзимами, подходящим для данного типа ткани.

Советы по экономии электроэнергии, воды и моющего средства

□   Старайтесь максимально загружать машину: это предотвратит излишнее потребление воды и электроэнергии.
□   Выбирайте правильную программу в соответствии с типом ткани и степенью загрязнения. Рекомендуется использовать программы без предварительной стирки — это сбережет Ваше время, воду и электроэнергию. Программы с предварительной стиркой предназначены для действительно сильно загрязненного хлопкового белья.
□   Устанавливайте правильную температуру: выбирая температуру выше 60°С только для сильно вьевшейся грязи; помните, что современные стиральные порошки прекрасно стирают и при низкой температуре.
□   Правильно дозируйте моющее средство: не используйте его слишком много — это затруднит по-лоскание, а также вызывает загрязнение окружающей среды.
□   Не нажимайте кнопку увеличения количества воды при полоскании, если Вы намерены сэкономить воду при полоскании (например, если машина загружена не полностью).
□   Если Вы стираете синтетические нестойкие ткани или слабозагрязненное хлопковое белье, то температуру стирки можно установить 0°С.

Обслуживание и уход

• После каждой стирки оставляйте дверцу открытой во избежание образования неприятного запаха и протрите резиновый уплотнитель.
• Перекрывайте поступление воды в машину пос-ле каждой стирки.
• Перед мойкой и обслуживанием машины всегда вынимайте вилку из розетки.
• Не используйте химические абразивы и растворители для мойки внешних и внутренних поверхностей и резиновых частей машины. Мойте машину при помощи тряпочки, теплой воды и мыла.
• Распределитель моющих средств необходимо периодически промывать. Для этого потяните его на себя и промойте его под струей воды.
• Отключайте машину, когда уезжаете надолго.Необходимо вынуть вилку из розетки, перекрыть воду, оставить дверцу приоткрытой. Это сохранит резиновое уплотнение дверцы сухим и предотвратит образование неприятного запаха.
 При переезде на новое место необходимо установить транспортировочные ограничители, снятые при установке, для того, чтобы не повредить машину при перевозке.
Шланг
Проверяйте шланг по меньшей мере один раз в год. При любых признаках течи или повреждения замените его аналогичным: при работе машины шланг находится под давлением и может неожиданно лопнуть.

Фильтр сливного насоса

Мотор сливного насоса оборудован фильтром, который необходимо периодически прочищать, (если вы много стираете ворсистые ткани, то фильтр следует прочищать чаще). Снимите нижнюю пластмассовую панель (нажмите на два выступа и потяните панель наверх). При этом может вылиться немного воды, поэтому постелите на пол тряпку. Поверните ручку фильтра, который находится под панелью, против часовой стрелки (см. рис. 1, 2).

    

Промойте фильтр и установите его на прежнее место, поворачивая рукоятку по часовой стрелке (рис.3).

Проверьте, что фильтр вставлен правильно.
Внимание: перед чисткой фильтра убедитесь, что машина закончила цикл стирки и отсоедините машину от электросети.

Удаление накипи

Вода содержит все возрастающее количество труднорастворимых солей вследствие возрастающего загрязнения окружающей среды. Если Вы живете в области с жесткой водой, кроме использования смягчителя воды при каждой стирке, изредка производите очистку, пустив машину на выполнение программы стирки без белья и моющего средства, используя удалитель накипи для стиральных и посудомоечных машин.

 Устранение неисправностей

В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникновения неисправностей прочитайте этот раздел, прежде чем вызывать техников. В большинстве случаев Вы можете решить возникшие проблемы сами

Машина не работает
Убедитесь, что
•     вилка вставлена в розетку
•     не отключено электричество в Вашем доме
•     дверца закрыта плотно
•     кнопка включения/выключения находится в положении “ON”
•     рукоятка выбора программ находится в правильном положении
•     кран подачи воды открыт
•     не перекрыта подача воды в доме

Машина не заливает воду
Убедитесь, что
•     кран подачи воды открыт
•     шланг подсоединен правильно и не пережат
•     не перекрыта подача воды в доме
•     давление в водопроводе достаточное
•     не засорен фильтр на заливном шланге

Машина заливает и сливает воду одновременно
Убедитесь, что
•     не перегнут и не пережат сливной шланг
•     конец шланга находится на высоте 60-70 см
•     конец шланга не касается поверхности воды
•     Если слив соответствует требованиям, но проблемы остаются, выключите машину и перекройте воду

Проблемы при сливе воды и отжиме
Убедитесь, что
•     выбрана программа с автоматическим сливом
•     не засорен сливной насос
•     не пережат сливной шланг
•     нет засоров канализации

Сильная вибрация при отжиме
Убедитесь, что
•     при установке правильно сняты транспортировочные ограничители (см. инструкции по установке)
•     машина правильно выровнена
•     зазор между машиной и окружающими предметами достаточен

Вода на полу
Убедитесь, что
•     гайка на конце заливного шланга плотно затянута и прокладка правильно установлена
•     распределитель моющих средств не забит остатками моющих средств
•     применятся подходящее для машинной стирки моющее средство
•     надежно закреплен сливной шланг

Избыточное пенообразование
Убедитесь, что
•     используется моющее средство, подходящее для стиральных машин с фронтальной загрузкой
•     нет передозировки моющего средства

Если после проверки машина продолжает работать не должным образом, свяжитесь с Сервисным центром, обслуживающим продукцию марки Indesit и при звонке не забудьте сообщить следующую информацию:
➢ неисправность,
➢ модель,
➢ серийный номер,
обозначенные на информационной табличке на задней стороне Вашей машины, а также серию и номер гарантийного документа(сервисной книжки,сервисного сертификата, гарантийного талона).

Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.

Установка

Машина должна устанавливаться квалифицированным персоналом

Распаковка (рис. 4)
1.   Снимите упаковку и уберите пенопластовый поддон, положив стиральную машину на левый бок, если смотреть на машину спереди (рис. 4-1). Достаньте из бака комплектующие изделия и документацию.
2.   Наденьте гайки на ножки машины. Вкрутите ножки машины в корпус (рис. 4-2). Установите машину в вертикальное положение и демонтируйте детали, крепящие бак при транспортировке машины
3.   Выкрутите с помощью прилагаемого ключа болты, указанные на рис. 4-3, настолько, чтобы Вы смогли взяться за них.
4.  Удалите резиновые прокладки и полностью выкрутите три указанных болта (рис. 4-4).
5.   Снимите планку, выкрутив два крепящих ее болта (рис. 4-5).
6.   Закройте образовавшиеся отверстия прилагаемыми специальными заглушками (3 больших + 2 под болты планки) — рис. 4-6.
Включение машины без снятия транспортировочных болтов может вызвать ее поломку. Сохраняйте все снятые детали, так как они могут Вам опять понадобиться при транспортировке машины.

Выравнивание

После установки машины на место, отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения ножек (рис. 5).

Для этого сначала ослабьте контргайку, после завершения регулировки контргайку затянуть. После установки машины на месте проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, наибольшее отклонение стиральной машины от горизонтали должно быть не более 2°.

Подключение заливного шланга

Не допускается установка машины без крана отключения воды!
Подсоедините заливной шланг к штуцеру клапана, предварительно установив резиновую прокладку на фланце шланга. Наверните заливной шланг на вывод водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма и проверьте надежность соединения. Соединение уплотняется резиновой прокладкой, совмещенной с фильтром (см. рис. 6). Если машина подключается к новому водопроводу или долго не использовалась, отверните шланг со стороны машины, слейте грязную воду и восстановите соединение. Это предохранит машину от повреждений. Присоедините загнутый конец шланга к стиральной машине (см. рис. 7). Во избежание повреждений, затяжку пластмассовых гаек производить от руки, без использования инструмента. Замена промышленно изготовленных шлангов на самодельные запрещена.

Подключение сливного шланга

Зафиксируйте сливной шланг на задней стенке корпуса машины с помощью зажима (см. рис. 8). Конец сливного шланга должен располагаться не ниже 60 см и не выше 70 см от основания стиральной машины и обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду).


     8

В случае врезки сливного шланга в канализацию, диаметр приемного патрубка должен быть не менее 40 мм. В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью изгибающего хомута и прикрепляется к стене или к ближайшей трубе через отверстие в изгибающем хомуте (см. рис. 9). В случае удлинения сливного шланга, допускается его наращивание шлангом не меньшего диаметра, не допускающего перегибов, до общей длины равной 4 м. Для обеспечения санитарных норм при подключении слива к канализации стационарно, на сливе машины должен быть установлен водяной затвор (сливной сифон)
.

                      9

ВНИМАНИЕ! Оборудование обязательно должно быть заземлено

Подсоединение к электросети

1.  Машина должна подключаться к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный (желательно нулевой) провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2.  При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3.  Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4.  Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод ППВ 3×1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
•  розетка и проводка соответствуют требованиям, изложенным в данном разделе инструкции;
•  напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;
•  розетка и вилка одного типа;
•  розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в данном разделе инструкции (допускается организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (напр. электрического счетчика).
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить питающий шнур. Электрические провода имеют следующую цветовую маркировку:

желто-зеленый       -заземление, 
синий                         -нейтраль
коричневый             -фаза.

Не рекомендуется использование переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они создают опасность возгорания).
Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, является потенциально опасным.
Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.

Инструкция и руководство для
Indesit WGS 634 TXR

12 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

Стиральная машина WGS…

Стиральная машина wgs 634 txr, Безопасность — хорошая привычка

  • Изображение
  • Текст

RUS

1

Стиральная машина WGS 634 TXR

Благодарим за приобретение товара марки Indesit.

Ваша машина надежна и проста в эксплуатации.

Внимательно прочитайте данное руководство. Оно

поможет Вам ознакомиться с возможностями сти-

ральной машины, правилами ее монтажа,

использования и обслуживания.
К сведению покупателя! В связи с тем, что конст-

рукция машины постоянно совершенствуется,

возможны варианты расхождения между конструкци-

ей и руководством по эксплуатации, не влияющие на

технические характеристики.

Стирка двойного действия

Белье не только замочено в воде, но и постоянно оро-

шается сверху.

Экономия при стирке

За счет применения стирки двойного действия про-

никновение активных веществ настолько глубоко, что

стирка при 60°C дает такие же результаты, что и

стирка при 90°C в обычной машине.

Безопасность — хорошая привычка

Оборудование должно быть заземлено

1. Это оборудование разработано для использования внут-

ри помещений. Ни при каких обстоятельствах не используй-

те оборудование на улице.
2. Это оборудование должно использоваться в домашних

условиях для бытовой стирки в соответствии с данной ин-

струкцией. Использование оборудования не по назначению,

а также промышленное использование, использование ма-

шины в офисах, предприятиях сферы обслуживания, здра-

воохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено.

Производитель не несет ответственности за выход из строя

оборудования при нарушении условий данного пункта инст-

рукции.
3. Это оборудование обладает большим весом (64 кг): пе-

редвигайте его только при уверенности в своих силах и после

установки транспортировочных болтов.
4. Не пользуйтесь удлинителями или тройникам. Если не-

обходим более длинный кабель, следует установить новый

кабель большей длины с теми же характеристиками. Замена

кабеля должна производиться только квалифицированным

персоналом. Если Вы все-таки решили использовать удли-

нитель, то вилка и розетка удлинителя должны иметь

заземляющие лепестки и соответствовать типу вилки сти-

ральной машины. Помните, что включение оборудования

повышенной мощности с использованием тройников и уд-

линителей создает потенциальную опасность возгорания.

Производитель не несет ответственности за возгорания,

произошедшие из-за использования тройников и удлините-

лей, а также соединительного кабеля, сечение которого не

соответствует потребляемой оборудованием мощности.

При установке стиральной машины необходимо проверить

соответствие характеристик сети и машины.

Помните, что установка розеток или удлинителей

в ванных комнатах категорически запрещена!
5. Перед загрузкой новой порции белья для стирки прове-

ряйте, не осталось ли в машине что-либо от предыдущей

стирки.
6. После загрузки моющего средства плотно закройте рас-

пределитель моющих средств. Не открывайте рас-

пределитель моющих средств при работающей машине.
7. Используйте моющие средства с пониженным пенообра-

зованием, предназначенные для стиральных машин-авто-

матов. На упаковке этих порошков обычно имеется

схематическое изображение стиральной машины

с фронтальной загрузкой:

Стиральные порошки для ручной стирки и машин актива-

торного типа имеют сильное (ненормируемое) пенообразо-

вание и могут вызвать поломку машины.

При использовании порошка впервые, даже если на нем

написано, что он предназначен для стиральных машин-ав-

томатов, убедительная просьба удостовериться, что уро-

вень пены при стирке не выше верхнего края люка. В

противном случае, откажитесь в дальнейшем от использо-

вания порошка данной торговой марки.

Если Вы хотите применить отбеливатель, крахмал, аро-

матизатор или смягчитель, то используйте только средства,

разработанные специально для стиральных машин-авто-

матов.
8. Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или

ноги сырые; не пользуйтесь приборами босиком.
9. В соответствии с общими требованиями Государствен-

ной Противопожарной службы не оставляйте работающую

стиральную машину без присмотра.
10. Còàðàéòåñü не допускать детей в помещение, где нахо-

дится стиральная машина.
11. При остановке машины разблокировка замка дверцы

срабатывает с трехминутной задержкой. Не пытайтесь

открыть дверцу в этом промежутке времени (а тем более

во время работы!): это может повредить механизм блоки-

ровки.
12. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это

очень опасно.
13. После окончания стирки перекройте кран подачи воды и

выньте вилку из розетки.
14. При возникновении нестандартной ситуации отключите

машину, перекройте кран подачи воды, выньте вилку из ро-

зетки и позвоните в сервисный центр, телефон которого на-

печатан в гарантийном документе (гарантийном талоне,

сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком

в сервисный центр прочитайте раздел “Устранение неисп-

равностей”.
15. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной

инструкцией, пользоваться оборудованием без Вашего при-

смотра.
16. Запрещается изменение конструкции машины и вмеша-

тельство лиц, не уполномоченных Производителем на га-

рантийный ремонт.
17. Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ков-

ром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром.

В противном случае вентиляция будет затруднена или вов-

се невозможна.

Стиральная машина WGS...

RUS

2

Описание

E

D

B

G

Ñ

F

A. Программатор

Используйте рукоятку для выбора

одной из 18 программ стирки, под-

ходящую для ткани, в соответ-

ствии с рекомендациями (см.

Таблицу программ).

Запомните: рукоятку выбора

программ следует поворачивать

по часовой стрелке и при выклю-

ченной стиральной машине.

B. Термостат

Используйте рукоятку для установки

температуры стирки, приведенной

в таблице программ. Вы также мо-

жете проводить стирку при темпе-

ратуре ниже рекомендованной

или холодную стирку (символ ❉).

Этот режим рекомендуется для де-

ликатных, чувствительных к высокой

температуре тканей.

C. Распределитель моющих средств

Распределитель моющих

средств имеет четыре отделе-

ния, обозначенные 1, 2, 3 и 4:
1 – отделение для предвари-

тельной стирки;

2 – отделение для стирки;
3 – отделение для отбелива-

теля;

4 – отделение для смягчителя

белья.

D. Кнопка включения / выключения

Нажатие на кнопку включает машину. Повторным нажа-

тием на эту же кнопку машина выключается.

E. Кнопка исключения отжима

Используйте кнопку для исключения отжима из про-

граммы стирки для легкосминаемых и трудно разгла-

живаемых тканей. Функцию рекомендуется применять

только при программах стирки синтетики и деликатных

тканей.

F. Кнопка половинной загрузки

Сокращает количество воды как при стирке, так и при

полоскании. Используется при неполной загрузке ма-

шины.

G. Индикатор включения в сеть

Горящий индикатор указывает, что машина подключе-

на к электросети.

A

Описание

RUS

3

Использование машины

Подготовка белья….

1) Разберите белье по материалу и по устойчивости

окраски. Стирайте белое и цветное белье отдель-

но. Не забудьте вынуть все из карманов, особен-

но мелкие предметы, (монеты, значки, иголки и

др.), которые могут повредить насос.

2) Проверьте, хорошо ли держатся пуговицы, застег-

ните молнии. Рубашки выверните наизнанку.

3) Занавески обычно сильно мнутся. Постарайтесь

этого избежать, следуя совету: сложите их акку-

ратно и положите в наволочку. Стирайте отдель-

но от другого белья, убедившись, что вес не

превышает загрузки, рекомендуемой для деликат-

ных тканей.

4) Мелкие предметы, такие как носки, шнурки, пояса

и т.д., во время стирки следует помещать в спе-

циальную сумочку или наволочку, чтобы они не

попали между барабаном и баком.

5) Сверяйтесь с этикетками: на одежде и белье, как

правило, имеются этикетки с инструкциями по

уходу ( следует ли вещь подвергать химчистке,

стирать вручную или в стиральной машине), тем-

пературе стирки, глажения. Используйте машин-

ную стирку только, если на этикетке приведены

соответствующие символы (см. Таблицу симво-

лов).

6) Смешивайте крупные и мелкие вещи при загрузке

машины, расправляя их; не загружайте машину

одиночными крупными предметами из махровых

тканей (например, халат или большое пляжное

полотенце).

7) Для лучших результатов стирки не превышайте

нормы загрузки, приведенные в таблице. Вес ука-

зан для сухого белья.

Рекомендуемая загрузка

(сухой вес)

прочные ткани

до 3,5 кг

деликатные ткани

до 2 кг

шерсть

до 1 кг

смешанная загрузка

(синтетика с хлопком)

до 2,5 кг

Чего не следует стирать в машине?

·

·

·

·

·

Мы рекомендуем стирать руками нижнее белье,

имеющее упрочняющие элементы (проволочки в

бюстгальтерах, косточки в корсетах и т.д.)

·

·

·

·

·

Одежду, загрязненную маслянными продуктами.

Если для чистки одежды Вы применяли испаряю-

щиеся жидкости (например, бензин или керосин),

то перед стиркой убедитесь, что эти жидкости уда-

лены.

·

·

·

·

·

Ветхие и непрочные вещи. Для того, чтобы все-

таки постирать их в машине, поместите их в ме-

шочек или наволочку — это убережет их от

разрывов во время стирки.

·

·

·

·

·

Цветное и белое белье не следует стирать вмес-

те, даже если вы уверены в прочности окраски.

·

·

·

·

·

Шерстяные изделия без знака “pure new wool”. Для

таких изделий рекомендуется ручная стирка или

химчистка в соответствии с рекомендациями на

этикетке (см. Таблицу символов).

Сколько весит?

Изделие

вес, грамм

простыня

500

пододеяльник

800

наволочка

200

скатерть

100

полотенце

120

салфетка

80

рубашка

200

пижама

450

банное полотенце

200

халат

1200

носовой платок

25

Использование машины

RUS

4

Стирка

Отбеливание

Глажение

Химчистка

Сушка

Таблица символов

Стирка при 95°C

Отбеливать только

Гладить

Химчистка

Машинная

в холодной воде

при max 200°C

с любым

сушка

растворителем

Нормаль-

Дели-

Нормаль-

Дели-

ная

катная

ная

катная

Стирка

Не отбеливать

Гладить

Химчистка:

Нельзя сушить

при 60°C

ïðè max 150°C

только перхлорид,

в машине

бензин, спирт,

R111 è R113

Стирка при 40°C

Гладить

Сушить

при max 100°C

расправленным

Стирка при 30°C

Не гладить

Химчистка: бензин,

Сушить

спирт и R113

на веревке

Ручная стирка

Не подвергать

Сушить

химчистке

на плечиках

Не стирать

Cl

A

P

F

Запуск машины

Стирка

·

·

·

·

·

Загрузите белье в стиральную машину.

·

·

·

·

·

Добавьте моющее средство и ополаскиватель.

·

·

·

·

·

Закройте дверцу.

·

·

·

·

·

Подключите стиральную машину к электросети.

·

·

·

·

·

Включите подачу воды.

·

·

·

·

·

Выберите нужную температуру при помощи руко-

ятки выбора температуры В.

·

·

·

·

·

Нажмите, если требуется, кнопки E, F.

·

·

·

·

·

Переведите рукоятку выбора программ А на нуж-

ную программу (см. Таблицу программ).

·

·

·

·

·

Нажмите кнопку включения/выключения D.

По окончании стирки…

Переведите кнопку включения/выключения в положе-

ние О — “Выключено”. Откройте дверцу, предвари-

тельно подождав примерно 3 мин. Вынув белье из

машины, оставьте дверцу приоткрытой во избежание

образования неприятного запаха, перекройте подачу

воды и отсоедините машину от электрической сети.

Прежде всего произведите пробную стирку

без загрузки, используя программу 2 при 90°С

Запуск машины, Таблица символов

RUS

5

Моющие средства и добавки

Выбор моющих средств

·

·

·

·

·

Основные составляющие стирального порошка

обычно указываются на упаковке, (например, от-

беливатель, энзимы и т.д.), выбирайте порошок в

соответствии с типом ткани и видом загрязнения.

·

·

·

·

·

Не используйте моющие средства, предназначен-

ные для ручной стирки — образующаяся обиль-

ная пена ухудшает результат стирки и может

вывести из строя стиральную машину. В случае

такой поломки Производитель снимает с себя обя-

зательства по гарантийному обслуживанию.

·

·

·

·

·

Стиральная машина разработана с учетом исполь-

зования стиральных порошков с пониженным

пенообразованием, предназначенных для автома-

тических стиральных машин с фронтальной загруз-

кой. В названии таких порошков часто присутствует

слово “matic”, а на упаковке изображены или ма-

шина с фронтальной загрузкой, или загрузочный

люк. При дозировке порошка придерживайтесь

рекомендаций его Производителя, учитывая, что

мерный стаканчик имеет емкость 100 мл.

·

·

·

·

·

Превышение разумной дозировки также вызыва-

ет повышенное пенообразование даже при исполь-

зовании специальных стиральных порошков. Это

может вывести машину из строя. В случае такой

поломки Производитель снимает с себя обязатель-

ства по гарантийному обслуживанию.

·

·

·

·

·

При использовании порошка впервые, даже если

на нем написано, что он предназначен для сти-

ральных машин-автоматов, убедительная просьба

удостовериться, что уровень пены при стирке не

выше верхнего края люка. В противном случае

откажитесь в дальнейшем от использования по-

рошка данной торговой марки.

·

·

·

·

·

Уменьшайте количество моющего средства при хо-

лодной стирке и неполной загрузке.

·

·

·

·

·

Жидкие моющие средства применяются в соответ-

ствии с рекомендациями Производителя для стир-

ки при температуре не выше 60°С. Используя их,

Вы можете исключить цикл предварительной стир-

ки. Таким образом, рекомендованное количество

моющего средства относится непосредственно к

циклу основной стирки.

Выбор ополаскивателей и отбеливателей

·

·

·

·

·

Если Вы хотите применить отбеливатель, крахмал,

ароматизатор или смячитель, то используйте толь-

ко средства, разработанные специально для сти-

ральных машин-автоматов.

·

·

·

·

·

Использование смягчающих добавок делает ткань

мягче, снижает электризуемость тканей из искус-

ственных волокон, не следует превышать рекомен-

дуемое Производителем количество смягчающих

добавок, это может нанести вред ткани.

·

·

·

·

·

Не применяйте отбеливатели, содержащие хлор,

поскольку они могут повредить синтетические тка-

ни и резиновые детали одежды.

Загрузка моющих средств

·

·

·

·

·

Распределитель моющих средств имеет четыре от-

деления. Выдвиньте распределитель моющих C

средств на себя:

засыпьте моющее средство

в отделение 1 для предвари-

тельной стирки (max 35 г);
засыпьте моющее средство

в отделение 2 для основной

стирки (max 100 г);
залейте отбеливатель в отде-

ление 3, следуя инструкциям

на упаковке;
залейте ополаскиватель в от-

деление 4, следуя инструкциям на упаковке.

·

·

·

·

·

Заполняйте распределитель моющим средством

и смягчителем для тканей в количествах, указан-

ных производителем на упаковке и в соответст-

вии с объемом загрузки, стандартом жесткости

воды и степенью загрязненности белья.

·

·

·

·

·

В дальнейшем Вы можете использовать моющее

средство и смягчитель для тканей в количествах

по Вашему личному опыту.

·

·

·

·

·

Не заполняйте отделение 3 и 4 выше сетки.

·

·

·

·

·

Жидкое моющее средство для основной стирки

залейте в отделение 2 перед включением маши-

ны.

·

·

·

·

·

При использовании жидких моющих средств, по-

мещенных в контейнеры сферической формы,

необходимо положить их в барабан машины до за-

грузки белья, или положить их в центре порции

белья, подлежащего стирке, во избежание обра-

зования отложений моющего средства на проклад-

ке люка.

·

·

·

·

·

Не следует использовать смягчающие добавки и

крахмал вместе, так как образующаяся смесь мо-

жет блокировать опоражнивающее устройство.

Жесткость воды

Стандарт

жесткости

Характеристика

жесткости воды

Жесткость воды

(

французские градусы

dF)

1

мягкая

0-10

2

средняя

10-25

3

жесткая

25-50

4

очень жесткая

свыше 50

Моющие средства и добавки

RUS

6

Таблица программ

ПРОГРАММА СТИРКИ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОГО И ЛЬНЯНОГО БЕЛЬЯ

Циклы

18

Описание

Тип белья

Выбор ис-

пользуемого

отсека

распреде-

лителя

Положение

термостата

Описание программы

1

Очень грязный

Для очень грязного

прочного белья (хлопчато-

бумажное, льняное), и

с пятнами органического

происхождения

1-2

(3-4)

40-95°C

Предварительная стирка теплой водой. Стирка

при 95°С. Полоскание. Центрифуга в середине

и в конце стирки

2

Нормально

грязный

Для очень грязного

прочного белья

(

постельное белье,

рубашки, скатерти)

2

(3-4)

40-95°C

*

Стирка при 95°С. Полоскание. Центрифуга в

середине и в конце стирки

3

Нормально

грязный

Для нормально грязного

прочного белья

(

постельное белье,

рубашки, скатерти)

2

(3-4)

40-60°C

Стирка при 60°С. Полоскание. Центрифуга в

середине и в конце стирки

4

Слегка грязный

Для слегка грязного белья

с устойчивой окраской

(

постельное белье,

рубашки, скатерти)

2

(4)

φ

-40°C

Стирка при 40°С. Полоскание. Центрифуга в

середине и в конце стирки

5

Полоскание

Отбеливание

CL

Для полоскания прочного

белья (белого)

(3-4)

Полоскание. Центрифуга в середине и в конце

стирки

6

Смягчение

Для смягчения белья

4

Окончательное полоскание и центрифуга

7

Центрифуга

Окончательная центрифуга

ПРОГРАММА СТИРКИ ИЗДЕЛИЙ ИЗ СИНТЕТИЧЕСКИХ И СМЕШАННЫХ ТКАНЕЙ

8

Нормально

грязный

Для нормально грязного

непрочного и

синтетического белья

2-(4)

40-60°C

Стирка при 60°С. Полоскания. Остановка

с водой в барабане

9

Нормально

грязный

Для нормально грязного

непрочного и синтетичес-

кого белья, требующего

стирки теплой водой

2-(4)

φ

-40°C

Стирка при 40°С. Полоскания. Остановка

с водой в барабане

10

Полоскание

Для полоскания непроч-

ного и синтетического

белья

(4)

Полоскания. Остановка с водой в барабане

11

Смягчение

Для смягчения непрочного

и синтетического белья

4

Окончательное полоскание. Остановка с водой

в барабане

12

Деликатная

центрифуга

Деликатная центрифуга

13

Слив

Для слива воды без

центрифуги

Слив воды с вращением барабана

с замедленной скоростью

ПРОГРАММА СТИРКИ ШЕРСТЯНЫХ ИЗДЕЛИЙ

14

Чистая шерсть

Для изделий из шерсти,

требующих деликатной

стирки теплой водой

2-(4)

φ

-30°C

Стирка при 30°С. Полоскания. Остановка

с водой в барабане

15

Полоскание

Для полоскания непроч-

ного и синтетического

белья

(4)

Полоскания. Остановка с водой в барабане

16

Смягчение

Для смягчения непрочного

и синтетического белья

4

Окончательное полоскание

17

Деликатная

центрифуга

Деликатная центрифуга

18

Слив

Для слива воды без

вращения барабана

Слив воды без вращения барабана

* EN 60456

Прогр./ 2/

60°

Таблица программ

RUS

7

Общие рекомендации

Выведение пятен

Большинство загрязнений отстирываются без проблем. В

случае особо сильного загрязнения рекомендуется замо-

чить вещь и насыпать немного моющего средства на мес-

то сильного загрязнения.
Следы смазки (и особенно застарелые) следует обрабо-

тать соответствующим пятновыводителем.
Будьте осторожны при выведении пятен — не перенесите

грязь на чистую поверхность.

Предварительная обработка некоторых пятен

паста шариковых ручек или фломастер:

нанесите жидкость для снятия лака или спирт на

кусочек ваты и протрите пятно, затем стирайте при

90°С;

деготь и смазка: счистите толстый слой загряз-

нения, размягчите остаток маргарином или сливоч-

ным маслом и промокните чистой тканью,

обработайте остаточное загрязнение соответству-

ющим типу ткани пятновыводителем;

воск: счистите воск, положите ткань между двумя

листами рыхлой бумаги и прогладьте горячим утю-

гом; сразу же обработайте ватным тампоном, смо-

ченным пятновыводителем;

жевательная резинка: используйте жидкость для

снятия лака, затем осторожно удалите;

плесень: хлопковые и льняные ткани замочите в

растворе 1 части жидкого моющего средства на

5 частей воды и добавьте столовую ложку уксуса.

Тотчас простирайте. Загрязнения на иных белых

тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси во-

дорода и простирайте.

губная помада: хлопок или шерсть обработайте

жидким моющим средством и протрите, шелк очи-

щайте, используя пятновыводитель;

лак для ногтей: положите ткань между двумя

листами рыхлой бумаги, смочите жидкостью для

снятия лака;

пятна от травы: используйте тампон, смочен-

ный метиловым спиртом;

пятна крови, молока, яиц: промойте под струей

холодной воды, а затем застирайте при 50-60°С

порошком с энзимами, подходящим для данного

типа ткани.

G Старайтесь максимально загружать машину: это

предотвратит излишнее потребление воды и элек-

троэнергии.

G Выбирайте правильную программу в соответствии

с типом ткани и степенью загрязнения. Рекомен-

дуется использовать программы без предвари-

тельной стирки — это сбережет Ваше время, воду

и электроэнергию. Программы с предварительной

стиркой предназначены для действительно силь-

но загрязненного хлопкового белья.

G Устанавливайте правильную температуру: выби-

рая температуру выше 60°C только для сильно

вьевшейся грязи; помните, что современные сти-

ральные порошки прекрасно стирают и при низ-

кой температуре.

G Правильно дозируйте моющее средство: не ис-

пользуйте его слишком много — это затруднит по-

лоскание, а также вызывает загрязнение

окружающей среды.

G Не нажимайте кнопку увеличения количества воды

при полоскании, если Вы намерены сэкономить

воду при полоскании (например, если машина заг-

ружена не полностью).

G Если Вы стираете синтетические нестойкие ткани

или слабозагрязненное хлопковое белье, то тем-

пературу стирки можно установить 0°С.

Советы по экономии электроэнергии, воды и моющего средства

Общие рекомендации

RUS

8

Обслуживание и уход

·

После каждой стирки оставляйте дверцу откры-

той во избежание образования неприятного запа-

ха и протрите резиновый уплотнитель.

·

Перекрывайте поступление воды в машину пос-

ле каждой стирки.

·

Перед мойкой и обслуживанием машины всегда

вынимайте вилку из розетки.

·

Не используйте химические абразивы и ра-

створители для мойки внешних и внутренних по-

верхностей и резиновых частей машины. Мойте

машину при помощи тряпочки, теплой воды и

мыла.

·

Распределитель моющих средств необходимо

периодически промывать. Для этого потяните его

на себя и промойте его под струей воды.

·

Отключайте машину, когда уезжаете надолго.

Необходимо вынуть вилку из розетки, перекрыть

воду, оставить дверцу приоткрытой. Это сохранит

резиновое уплотнение дверцы сухим и предотв-

ратит образование неприятного запаха.

·

При переезде на новое место необходимо уста-

новить транспортировочные ограничители, снятые

при установке, для того, чтобы не повредить ма-

шину при перевозке.

Фильтр сливного насоса

Мотор сливного насоса обору-

дован фильтром, который

необходимо периодически

прочищать, (если вы много

стираете ворсистые ткани, то

фильтр следует прочищать

чаще). Снимите нижнюю

пластмассовую панель (наж-

мите на два выступа и потя-

ните панель наверх). При

этом может вылиться немно-

го воды, поэтому постелите на

пол тряпку. Поверните ручку

фильтра, который находится

под панелью, против часовой

стрелки (см. рис. 1, 2). Про-

мойте фильтр и установите

его на прежнее место, пово-

рачивая рукоятку по часовой

стрелке (рис. 3). Проверьте,

что фильтр вставлен пра-

вильно.

Внимание: перед чисткой

фильтра убедитесь, что ма-

шина закончила цикл стирки и

отсоедините машину от элек-

тросети.

Удаление накипи

Вода содержит все возрастающее количество трудно-

растворимых солей вследствие возрастающего загряз-

нения окружающей среды. Если Вы живете в области

с жесткой водой, кроме использования смягчителя

воды при каждой стирке, изредка производите очист-

ку, пустив машину на выполнение программы стирки

без белья и моющего средства, используя удалитель

накипи для стиральных и посудомоечных машин.

1

2

3

Шланг

Проверяйте шланг по меньшей мере один раз в год.

При любых признаках течи или повреждения замени-

те его аналогичным: при работе машины шланг нахо-

дится под давлением и может неожиданно лопнуть.

Обслуживание и уход

RUS

9

Устранение неисправностей

В случае неудовлетворительных результатов

стирки или возникновения неисправностей

прочитайте этот раздел, прежде чем вызывать

техников. В большинстве случаев

Вы можете решить возникшие проблемы сами

Машина не работает

Убедитесь, что

·

·

·

·

·

вилка вставлена в розетку

·

не отключено электричество в Вашем доме

·

дверца закрыта плотно

·

кнопка включения/выключения находится

в положении “ON”

·

рукоятка выбора программ находится

в правильном положении

·

кран подачи воды открыт

·

не перекрыта подача воды в доме

Машина не заливает воду

Убедитесь, что

·

кран подачи воды открыт

·

шланг подсоединен правильно и не пережат

·

не перекрыта подача воды в доме

·

давление в водопроводе достаточное

·

не засорен фильтр на заливном шланге

Машина заливает и сливает воду

одновременно

Убедитесь, что

·

не перегнут и не пережат сливной шланг

·

конец шланга находится на высоте 60-70 см

·

конец шланга не касается поверхности воды

·

Если слив соответствует требованиям,

но проблемы остаются, выключите

машину и перекройте воду

Проблемы при сливе воды и отжиме

Убедитесь, что

·

выбрана программа с автоматическим сливом

·

не засорен сливной насос

·

не пережат сливной шланг

·

нет засоров канализации

Сильная вибрация при отжиме

Убедитесь, что

·

при установке правильно сняты транспортировочные ог-

раничители (см. инструкции по установке)

·

машина правильно выровнена

·

зазор между машиной и окружающими

предметами достаточен

Вода на полу

Убедитесь, что

·

гайка на конце заливного шланга плотно

затянута и прокладка правильно установлена

·

распределитель моющих средств не забит

остатками моющих средств

·

применятся подходящее для машинной

стирки моющее средство

·

надежно закреплен сливной шланг

Избыточное пенообразование

Убедитесь, что

·

используется моющее средство, подходящее

для стиральных машин с фронтальной загрузкой

·

нет передозировки моющего средства

Если после проверки машина продолжает работать не

должным образом, свяжитесь с Сервисным центром,

обслуживающим продукцию марки Indesit и при звон-

ке не забудьте сообщить следующую информацию:

неисправность,

модель,

серийный номер,

обозначенные на информационной табличке на зад-

ней стороне Вашей машины, а также серию и номер

гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного

сертификата, гарантийного талона).

Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных

Производителем.

При ремонте требуйте использования оригинальных

запасных частей.

Устранение неисправностей

RUS

10

Установка

Машина должна устанавливаться квалифицированным персоналом

Выравнивание

После установки машины на место, отрегулируйте ее

устойчивое положение путем вращения ножек (рис. 5).

Для этого сначала ослабьте контргайку, после завер-

шения регулировки контргайку затянуть. После уста-

новки машины на месте проверьте по уровню

горизонтальность верхней крышки корпуса, наиболь-

шее отклонение стиральной машины от горизонтали

должно быть не более 2°.

Подключение заливного шланга

Не допускается установка машины без крана отклю-

чения воды!

Подсоедините заливной шланг к штуцеру клапана,

предварительно установив резиновую прокладку на

фланце шланга. Наверните заливной шланг на вывод

водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма и

проверьте надежность соединения. Соединение уплот-

няется резиновой прокладкой, совмещенной с фильт-

ром (см. рис. 6). Если машина подключается к новому

водопроводу или долго не использовалась, отверните

шланг со стороны машины, слейте грязную воду и вос-

становите соединение. Это предохранит машину от по-

вреждений. Присоедините загнутый конец шланга к

стиральной машине (см. рис. 7). Во избежание повреж-

дений, затяжку пластмассовых гаек производить от

руки, без использования инструмента. Замена про-

мышленно изготовленных шлангов на самодельные

запрещена.

Распаковка

(рис. 4)

1. Снимите упаковку и уберите пенопластовый под-

дон, положив стиральную машину на левый бок,

если смотреть на машину спереди (рис. 4-1). Дос-

таньте из бака комплектующие изделия и докумен-

тацию.

2. Наденьте гайки на ножки машины. Вкрутите ножки

машины в корпус (рис. 4-2). Установите машину в

вертикальное положение и демонтируйте детали,

крепящие бак при транспортировке машины, вы-

полняя операции, описанные в пп. 3-6.

3. Выкрутите с помощью прилагаемого ключа болты,

указанные на рис. 4-3, настолько, чтобы Вы смог-

ли взяться за них.

4. Удалите резиновые прокладки и полностью вы-

крутите три указанных болта (рис. 4-4).

5. Снимите планку, выкрутив два крепящих ее болта

(рис. 4-5).

6. Закройте образовавшиеся отверстия прилагаемы-

ми специальными заглушками (3 больших + 2 под

болты планки) — рис. 4-6.

Включение машины без снятия транспортировочных

болтов может вызвать ее поломку. Сохраняйте все сня-

тые детали, так как они могут Вам опять понадобиться

при транспортировке машины.

7

6

5

4-1

4-2

4-3

4-4

4-5

4-6

Установка

Видео Замена ТЭНа в стиральной машине indesit (автор: Своими Руками)07:52

Замена ТЭНа в стиральной машине indesit

Видео Замена подшипника стиральной машины Indesit с железным баком (автор: Stiral Servis)31:17

Замена подшипника стиральной машины Indesit с железным баком

Видео Сброс программы W84TX (автор: Большая стирка)01:10

Сброс программы W84TX

Видео Сброс программы Индезит W83T (автор: Большая стирка)02:38

Сброс программы Индезит W83T

Видео Обзор стиральной машинки с вертикальной загрузкой INDESIT ITW D 51052 W. Производство Словакия. (автор: Helen's House *ЕленаТ*)08:12

Обзор стиральной машинки с вертикальной загрузкой INDESIT ITW D 51052 W. Производство Словакия.

Видео Стиральная машинка- Indesit BTW E71253P(RF) (автор: Daniil•• Play Twitch)06:46

Стиральная машинка- Indesit BTW E71253P(RF)

Нажмите на кнопку для помощи

Комментарии

Течет Не Открывается Люк Не Греет Воду Не Сливает Воду Не Отжимает Сильно Шумит Не Включается Не Заливает Воду Не Вращается Барабан Посторонний Предмет Не Работает Отжим Не Работает Отжим При Включение При Включение На Маниторе Показывает D 1 7 Сгорел Модуль Машинка Не Работает Не Сливается Вода Активатор Не Снимается Где Находится Клапан Очистки Выдает Комбинацию На Дисплее Е21 Перестает Работать …Приходится Выключать И Включать По Новой Скрип В Начале Вращения Барабана Скрип Порошок Остался Вконтейнере Самослив Воды Тече После 10 Минут От Начала Работы Появляется Запах Резины Не Работает Таймер Стирка Идет А Время На Месте Стоит Vestel Esacus 1050Rl Протекает Вода На Пол Протекает Вода На Пол Протекает Вода На Пол Код Ошибки Е03 Ошибка На Табло F1 Стала Бить Током Ошибка F05 Не Отключается Набор Воды После 25 Минут Стирки Выбивает Ошибку Er16 Ошибка E01 Ошибка F2 Не Засасывается Из Дозатора Смягчитель Ткани После 10Минут Останавливается На Пауза По Очередно Загараються Все Лампочки, И Выбивает 6 На Табло. Возможно Ребёнок Зажал Комбинации Кнопок. Сейчас Машинка Не Включается И Не Реагирует На Программы. По Очередно Загоняются Лампочки, И Конечном Результате Появляется Цифра 6. Ошибка F04 Не Сливается Вода Whirlpool Awt 2274 Не Переключается Переключатель Программ Не Закачевает Воду 40С Сразу Включается На 2 Часа 47 Минут Любая Стирка Так Работает Без Остановки Be Ko Wdm76100 Невращаеться Активатор При Работе Двигателя Во Время Роботы Двигателя Приподымаеться Шток Привода Активатора И Активатор Останавливаеться Выдает Комбинацию На Дисплее Eho Не Идёт Горячий Воздух При Сушке При Сушке Идёт Холодный Воздух. Горячий Воздух Не Идёт. Зависает На Одной И Той Же Операции Неисправность Реверса После Включения Машинки Для Стирки, Барабан Крутится 3 Секунды В Одну Сторону, 3 В Другую D02 Останавливается Стирка Код Ошибки H2O H2U Ошибка D23 Выдает Ошибку D23 F08 Горит Красный Ключ Не Работает Ошибка D10 Выдает Ошибку D10 Wma-4505S3 Нет Подсветки Же Индикатора Sud Барабан Перестает Крутится, Через Час Приблизительно Снова Работает, Может За Одну Стирку Может 2-3 Раза Остановиться. Viko Wmv-4065E При Нажатии На Кнопку Пуск ( Кнопка Не Включаестя ) , А Одновременно Мигает Дополнительное Полоскание И Глажка Dewoo803 При Включении Загорается Le Не Работает Центрифуга Не Включается Не Закривается Кришка Номер Ремня Номер Ремня На Табло Висвечивается U 14 На Табло Висвечивается U 14 На Табло Выдает Ошибку D07 Машинка Не Сливает Воду Whirlpool 7727 Не Сбрасывается Ошибка F15 После Ремонта E 17 Электронное Табло По Установке Режимов Горит Очень Тускло. Светящиеся Цифры Можно Увидеть Только В Полной Темноте. Светящиеся Цифры Можно Увидеть Только В Полной Темноте. Очень Тускло. Не Отжимает И Не Стирает F06 После Запуска Выдаёт Ошибку End Не Греет Воду Горят Два Индекатора Пуск И Стирка Закончина D07 Не Работает Машинка Bosch Wof 1800 Механический Програматор Движется Не Останавливаясь На Программе. Оптима Wma-50Ph При Полном Баке С Бельем Остановилась Стирка . Звук Мотора С Неестественным Скрежетом , Но Ничего Не Стирает. F7 Slim Не Работает Программа Быстрой Стирки E4 Не Отнимает,Не Работает Отжим Ошибка Е2 Не Отжимает, Не Полоскает Запах Сгоревшей Проводки При Работе В Течение 5 Мин Появляется Характерный Запах Проводки. Сильно Греется Панель У Двигателя Центрифуга Сильно Стучит Когда Начинается Отжим Центрифуга Бьёт Как Будто Смещён Центр

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Чай леовит жиросжигающий инструкция по применению
  • Стиральная машина candy smart touch 5кг инструкция по применению
  • Mystery mmp 80dt руководство по эксплуатации
  • Препарат хилак форте показания к применению инструкция
  • Антигриппин экстра порошок инструкция по применению