Перейти к контенту
Принтеры струйные HP
- Размер инструкции: 1.33 Мб
- Формат файла: pdf
Если вы потеряли инструкцию от струйного принтера HP Deskjet F380, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция для струйного принтера HP Deskjet F380 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы струйного принтера HP Deskjet F380. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.
Глава 3
Гарантия
Продукт HP |
Срок ограниченной гарантии |
Программное обеспечение |
90 дней |
Картриджи |
до первого из следующих событий: момента, когда в |
картридже закончатся чернила HP или даты «окончания |
|
гарантии», указанной на картридже. Данная гарантия не |
|
распространяется на изделия HP, которые подвергались |
|
перезарядке, доработке, процедурам восстановления |
|
работоспособности, а также на изделия, подвергавшиеся |
|
неправильной эксплуатации или нерегламентированным |
|
воздействиям. |
|
Дополнительные принадлежности |
1 год |
Периферийное оборудование принтера |
1 год |
(подробности см. далее) |
|
A.Условия ограниченной гарантии
1.Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.
2.В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при выполнении программных инструкций. Компания HP не гарантирует, что работа любого продукта будет бесперебойной и безошибочной.
3.Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых
является:
а. техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;
б.использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей, не поставляемых или не поддерживаемых компанией HP;
в. случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;
г. Несанкционированная модификация или использование не по назначению.
4.Для принтеров HP использование картриджей других изготовителей либо использование повторно заправленных картриджей не является основанием для отмены гарантии для пользователя, равно как и любого контракта на обслуживание, заключенного с пользователем. Однако, если отказ или повреждение принтера вызваны использованием изготовленного другой компанией или повторно заправленного чернильного картриджа, компания HP выставит счет по стандартным установленным расценкам за затраченное время и материалы, использованные для устранения конкретного отказа или повреждения.
5.Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо заменить изделие.
6.Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срока после получения уведомления о дефекте возместить продажную стоимость изделия.
7.Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор, пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.
8.Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.
9.Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым по своим характеристикам.
10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,
на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например, на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.
В.Ограничения гарантии
ВПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ ПОСТАВЩИКИ, НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
C.Ограничение ответственности
1.В пределах, допускаемых местным законодательством, возмещение ущерба, определяемое настоящей Гарантией, является единственным и исключительным возмещением ущерба, предоставляемым пользователю.
2.В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ОСОБО ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ КОНТРАКТНЫХ, ГРАЖДАНСКИХ И ИНЫХ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ ЛИ ОНИ ОПОВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
D.Местное законодательство
1.Настоящая гарантия дает пользователю определенные юридические права. Покупатель может иметь и другие права, которые варьируются в зависимости от штата на территории Соединенных Штатов Америки, от провинции на территории Канады и от страны в других регионах мира.
2.В части Гарантии, не соответствующей местному законодательству, ее следует считать измененной в соответствии с местным законодательством. В соответствии с местным законодательством некоторые ограничения ответственности
производителя и ограничения условий настоящей Гарантии могут не относиться к заказчику. Например, некоторые штаты США, а также другие государства (включая провинции Канады), могут:
а.исключить действие оговорок и ограничений, упомянутых в настоящем Положении о гарантии, как ограничивающие установленные в законном порядке права потребителей (например, в Великобритании);
б. каким-либо иным образом ограничить возможность производителя применять такие оговорки или ограничения;
в.предоставить пользователю дополнительные права на гарантийное обслуживание, указать длительность действия предполагаемых гарантий, от которых производитель не может отказаться, либо не допустить ограничения срока действия предполагаемых гарантий.
3.УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ НА ЗАКОННОМ ОСНОВАНИИ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПРАВА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ПО ЗАКОНУ И ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ПРОДУКТОВ HP ТАКИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.
Принтер HP DeskJet F380 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к HP DeskJet F380 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к HP DeskJet F380?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.
Чтобы вы могли быстрее освоить функции и операции устройства, прочитайте инструкцию для МФУ HP DeskJet F380.
Обратите внимание: Индикаторы на устройстве мигают определенным образом, сообщая о различных ошибках. В это мануале предоставлена информация об устранении ошибок, о которых сообщают мигающие или светящиеся индикаторы.
Описание инструкции HP DeskJet F380:
Тип устройства: МФУ;
Фирма производитель: HP;
Модель: HP DeskJet F380;
Язык инструкции: русский;
Формат файла: pdf;
Количество страниц: 115;
Размер файла: 4 Мб.
Инструкция для HP DeskJet F380:
Содержание руководства HP DeskJet F380: информация о подключении, загрузка оригиналов и бумаги, использование функций печати, копирования и сканирования, обслуживание (чистка внешних поверхностей, очистка стекла, подложки крышки), приобретение картриджей.
Инструкции для похожих моделей, которые помогают нашим пользователям:
Глава 3
Гарантия
Продукт HP |
Срок ограниченной гарантии |
Программное обеспечение |
90 дней |
Картриджи |
до первого из следующих событий: момента, когда в |
картридже закончатся чернила HP или даты «окончания |
|
гарантии», указанной на картридже. Данная гарантия не |
|
распространяется на изделия HP, которые подвергались |
|
перезарядке, доработке, процедурам восстановления |
|
работоспособности, а также на изделия, подвергавшиеся |
|
неправильной эксплуатации или нерегламентированным |
|
воздействиям. |
|
Дополнительные принадлежности |
1 год |
Периферийное оборудование принтера |
1 год |
(подробности см. далее) |
|
A.Условия ограниченной гарантии
1.Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.
2.В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при выполнении программных инструкций. Компания HP не гарантирует, что работа любого продукта будет бесперебойной и безошибочной.
3.Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых
является:
а. техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;
б.использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей, не поставляемых или не поддерживаемых компанией HP;
в. случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;
г. Несанкционированная модификация или использование не по назначению.
4.Для принтеров HP использование картриджей других изготовителей либо использование повторно заправленных картриджей не является основанием для отмены гарантии для пользователя, равно как и любого контракта на обслуживание, заключенного с пользователем. Однако, если отказ или повреждение принтера вызваны использованием изготовленного другой компанией или повторно заправленного чернильного картриджа, компания HP выставит счет по стандартным установленным расценкам за затраченное время и материалы, использованные для устранения конкретного отказа или повреждения.
5.Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо заменить изделие.
6.Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срока после получения уведомления о дефекте возместить продажную стоимость изделия.
7.Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор, пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.
8.Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.
9.Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым по своим характеристикам.
10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,
на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например, на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.
В.Ограничения гарантии
ВПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ ПОСТАВЩИКИ, НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
C.Ограничение ответственности
1.В пределах, допускаемых местным законодательством, возмещение ущерба, определяемое настоящей Гарантией, является единственным и исключительным возмещением ущерба, предоставляемым пользователю.
2.В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ОСОБО ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ КОНТРАКТНЫХ, ГРАЖДАНСКИХ И ИНЫХ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ ЛИ ОНИ ОПОВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
D.Местное законодательство
1.Настоящая гарантия дает пользователю определенные юридические права. Покупатель может иметь и другие права, которые варьируются в зависимости от штата на территории Соединенных Штатов Америки, от провинции на территории Канады и от страны в других регионах мира.
2.В части Гарантии, не соответствующей местному законодательству, ее следует считать измененной в соответствии с местным законодательством. В соответствии с местным законодательством некоторые ограничения ответственности
производителя и ограничения условий настоящей Гарантии могут не относиться к заказчику. Например, некоторые штаты США, а также другие государства (включая провинции Канады), могут:
а.исключить действие оговорок и ограничений, упомянутых в настоящем Положении о гарантии, как ограничивающие установленные в законном порядке права потребителей (например, в Великобритании);
б. каким-либо иным образом ограничить возможность производителя применять такие оговорки или ограничения;
в.предоставить пользователю дополнительные права на гарантийное обслуживание, указать длительность действия предполагаемых гарантий, от которых производитель не может отказаться, либо не допустить ограничения срока действия предполагаемых гарантий.
3.УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ НА ЗАКОННОМ ОСНОВАНИИ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПРАВА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ПО ЗАКОНУ И ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ПРОДУКТОВ HP ТАКИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.
Размеры с полными лотками
426 x 260 x 170 mm
Эмиссии звукового давления
48 dB
Качество печати (ч/б, черновое качество)
300 DPI
Электромагнитная совместимость
CISPR 22: 1993+A1: 1995+A2: 1996/EN 55022: 1994+A1: 1995+A2: 1997 Class B; CISPR 24: 1997+A1+A2/EN 55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003; IEC 61000-3-2: 2000/EN 61000-3-2: 2000; IEC 61000-3-3/A1: 2001/EN 61000-3-3/A1: 2001; CNS13438: 1998, VCCI-2; FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 4; GB9254: 1998
Качество печати (ч/б, обычное качество)
600 DPI
Гарнитуры шрифтов
8 TrueType
Стандартные размеры печатного материала
DL 110 x 220 mm, C6 114 x 162 mm
Безопасность
IEC 60950-1: 2001; EN 60950-1: 2001; IEC 60825-1 Edition 1.2: 2001/EN 60825-1+A11+A2+A1: 2002 Class 1 (Laser/Led); UL 60950-1: 2003, CAN/CSA-22.2 No. 60950-01-03; NOM 019-SFCI-1993, AS/NZS 60950: 2000, GB4943: 2001
Размеры упаковки (ШхГхВ)
468.4 x 235 x 304 mm
Совместимые операционные системы
Windows 98, 98 SE, 2000, Me, XP Home, XP Professional; Mac OS X v10.3.9, 10.4
Индивидуальные размеры
77 x 127 — 216 x 356 mm
Размеры (ШхГхВ)
426 x 388 x 170 mm
Минимальные системные требования для Macintosh
Mac OS X v10.3.9, 10.4; nG3 n128 MB RAM n400 MB nUSB nQuickTime 7.0.3 nCD-ROM nSVGA 800 x 600
Качество печати (ч/б, высшее качество)
1200 DPI
Масштабирование изображения / диапазон увеличения
50 — 200%
Качество печати (цвет, высшее качество)
4800 DPI
Вес носителей по бумагопроводящему тракту
75 — 90 g/m²
Требования к питанию
100 — 240 VAC, 50 — 60 Hz
A6 карточка
Да
Эмиссии мощности звука
Colour printing: 5.6 B(A); black-and-white printing, normal: 6.2 B(A); idle: 3.3 B(A)
Совместимые типы чернил, принадлежности
Dye-based (colour), pigment-based (black)
Поддерживаемые типы носителей
Paper (inkjet, photo, plain), envelopes, labels, cards, transparencies, iron-on transfers, HP premium media
Стандартная вместимость выходного лотка для прозрачных носителей
15 листов
Технические особенности
Designed for easy set-up and intuitive, affordable operation.nPrint and copy up to 20 ppm in black, up to 14 ppm in colour.nScan at 1200 x 2400 dpi optical resolution, 48-bit colour.nOrganise, enhance, remove red eye, sharpen and crop your photos with HP Photosmart Essential Software. HP Photosmart Share included for easy photo sharing without large attachments* – friends and family simply choose which photos to download.nPrint borderless 10 x 15 cm snapshots with tear-off tab or in all sizes up to A4 with borders.nStandalone copying without having to switch on the PC.nStart HP Photosmart Express by clicking on PC desktop icon to share, save and print photos.nPhoto quality colour printing at up to 4800-optimised dpi or optional 6-ink colour*.
Поддержка сети
Нет
Стандартные лотки для бумаги
1
Порты ввода/вывода
1 USB 2.0
Опции двусторонней печати
None (not supported)
Размеры поддона (ШхГхВ)
1219 x 1016 x 2553 mm
Максимальные размеры (ШхГхВх)
426 x 482 x 384 mm
Размер бумаги (лоток 1)
A4, A5, B5 (JIS), C6, DL, Hagaki
Печатающая головка
2 (1 each black, tri-color)
PictBridge
Нет
Датчик для автоматического определения типа бумаги
Нет
Функции
Color printing, color copying, color scanning, black-and-white printing, black-and-white copying, black-and-white scanning
Максимальная область сканирования
8.5 «
Размеры упаковки (ШхГхВ)
18.4 x 9.25 x 12 «
Размеры палеты (ШхГхВ) (англ.)
48 x 40 x 100 «
Вес палеты (англ.)
1095 lbs
Вec (англ.)
10.3 lb lbs
Размер в открытом виде (ДхШхГ)
16.76 «
Размер
16.76 «
Стандартная входная вместимость конвертов
10 листов
Эмиссия звуковой мощности (активный, печать, копирование, сканирование)
56/62/33 dB
Эмиссия звукового давления для наблюдателя (активный, печать, копирование, сканирование)
44 dB(A) (color copy); 48 dB(A) (black-and-white copy); 21 dB(A) (idle)
Камера телефона
Нет
Поддержка формата Exifprint
Yes, Version 2.2
Максимальная входная вместимость (фотобумага)
20 листов
Максимальная емкость выходного лотка для фотобумаги
15 листов
Максимальная емкость вихідного лотка для этикеток
10 листов
Максимальная вместимость выходного лотка для прозрачных пленок
15 листов
Максимальная длина печати (брит)
14 in
Поддерживаемые размеры носителей (брит.)
Letter, legal, executive, cards, A4
Маcса брутто (англ.)
13 lbs
Идентификатор ресурса
DJF300
Поддерживаемые фото-корректуры
Нет
Скорость печати (цвет, черновое кач., фото 10х15)
As fast as 44 sec
Скорость печати (цвет, нормальное кач., фото 10х15)
As fast as 81 secnAs fast as 120 sec
Характеристики принтера
Color printing, color scanning, color copying
Рекомендуемая плотность носителя (брит.)
20 to 24 lb
Стандартная входная вместимость листов формата Legal
100 листов
Емкость выходного лотка для этикеток
10 листов
Емкость выходного лотка для формата Legal
50 листов
Поддержка SureSupply
Да
Поддержка распечатывания видеозаписей
Нет
Поддержка чернил Vivera
Нет
Мультифункциональсть устройства
Cканирование
Функции МФУ в цвете
copy, print, scan