- Manuals
- Brands
- Grundfos Manuals
- Remote Control
- R100
- Installation and operating istructions
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
R100
For Sales & Service Contact
Installation and operating instructions
2650 E. 40th Ave. • Denver, CO 80205
Phone 303-320-4764 • Fax 303-322-7242
1-800-833-7958
www.geotechenv.com
R 100
+
>
OK
—
Related Manuals for Grundfos R100
Summary of Contents for Grundfos R100
-
Page 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS R100 For Sales & Service Contact Installation and operating instructions 2650 E. 40th Ave. • Denver, CO 80205 Phone 303-320-4764 • Fax 303-322-7242 1-800-833-7958 www.geotechenv.com R 100 >… -
Page 2: Declaration Of Conformity
Normas utilizadas: EN 61000-6-2 e EN 61000-6-3. Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς η Grundfos δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προιόν R100, με το οποίο σχετίζεται η παρούσα δήλωση, είναι σε συμφωνία με την Οδηγία του Συμβουλίου επί της σύγκλισης των νόμων των…
-
Page 3
Alkalmazott szabványok: EN 61000-6-2 és EN 61000-6-3. Izjava o ustreznosti Mi, Grundfos, pod polno odgovornostjo izjavljamo, da so izdelki R100, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z naslednjimi smernicami Sveta za uskladitev pravnih predpisov držav članic Evropske skupnosti: –… -
Page 4
Izjava o usklađenosti Mi, Grundfos, izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod R100, na kojeg se ova izjava odnosi, sukladan smjernicama Savjeta za prilagodbu propisa država članica EZ: – Elektromagnetska kompatibilnost (89/336/EEZ). Korištene norme: EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3. Izjava o konformitetu Mi, Grundfos, izjavljujemo pod potpunom odgovornošću da su proizvodi R100 na koje se odnosi ova… -
Page 5
Vastavuse deklaratsioon Meie, Grundfos, deklareerime enda ainuvastutusel, et toode R100, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EL nõukogu Direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis käsitlevad: – Elektromagnetilist ühilduvust (89/336/EEC). Kasutatud standardid: EN 61000-6-2 ja EN 61000-6-3. Atitikties deklaracija Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad gaminys R100, kuriam skirta ši deklaracija,… -
Page 7
R100 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji… -
Page 8: Table Of Contents
Read these operating instructions before using the R100 remote control. 1. General description The Grundfos R100 remote control is designed for wireless IR communica- tion with Grundfos products. The functions available depend on the product with which the R100 communicates. See installation and operating instructions for the product in…
-
Page 9
Only values in framed setting fields can be changed. Steps from one menu to the other. Moves one display forwards or backwards. Accepts the entered value or function, resets fault indica- tions, exchanges data between the R100 and the product. -
Page 10: Switching On The R100
In all displays, the light can be switched on or off by simultaneously pressing and any of the arrow buttons. If the buttons are not pressed for 2 minutes, the light in the R100 is automat- ically switched off. The display contrast can be adjusted by simultaneously pressing 1.2 Switching off the R100…
-
Page 11: Language
2.1 Language The R100 has been factory-preset to show texts and data in English. The user can select any of the supported languages. If US English is selected, the units of the displayed data will change as follows: Unit Measurement…
-
Page 12: Character Editor
Note: During the entire communication, the R100 must be pointed at the product in question. The data transmission time depends on the amount of data to be transferred,…
-
Page 13: Menu Structure
More than one product? The R100 can only communicate with one product at a time. If the R100 comes into contact with more than one product, it is necessary to select a product. Possible solutions: • Move the R100 closer to the product in question and press •…
-
Page 14: Menu General
4.1.3 Store settings Stores the product settings in the R100. The settings will remain stored as a file (*.set) even if the R100 is switched off. 4.1.4 Call up settings Can be used to transfer the factory presetting or stored product settings in the R100 to the product you com- municate with.
-
Page 15: File Structure
• CANCEL: Cancels the operation. 4.2 File structure When the R100 is connected to a PC, it will be displayed as «Removable Disk». The folder structure is shown in fig. 2. For PC connection via USB connec- tion, see fig. 3.
-
Page 16: Usb Connection
5.1 Programming the R100 If «Unknown product» appears in the R100 display during communication with a product, the R100 must be upgraded with a new application software version. To get the new software, please contact Grundfos. 5.2 Upgrading of the R100 application software 1.
-
Page 17: Technical Data
7. Press simultaneously to switch off the R100. 8. Switch on the R100. After start-up, the R100 updates its file structure for the new application software. This takes approximately 45 seconds. «Updated successfully» appears in the display. 6. Technical data Ambient temperature –10°C to +50°C during operation.
-
Page 19
GRUNDFOS MAGNA is shown as an example. 0. GENERAL 1. OPERATION… -
Page 20
2. STATUS 3. INSTALLATION… -
Page 24
Denmark Finland Lithuania Spain GRUNDFOS DK A/S OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS Pumps UAB Bombas GRUNDFOS Tlf.: +45-87 50 50 50 Phone: +358-3066 5650 Tel: + 370 52 395 430 España S.A. E-mail: Telefax: +358-3066 56550 Fax: + 370 52 395 431 Tel.: +34-91-848 8800… -
Page 25
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96692345 0307 03/07 (US) L-EA-TL-001 www.grundfos.com…
1.1 Включение пульта R100
ПДУ R100 включают нажатием клавиши
При нажатии кнопки
Настройки
Подсветка
Подсветка и контрастность дисплея
В любом дисплейном окне подсветку можно включить и отключить
одновременным нажатием кнопки
стрелкой.
Если на кнопки не нажимают в течение 2 минут, подсветка R100
автоматически отключается.
Контрастность можно настроить одновременным нажатием кнопки
или
.
1.2 Отключение ПДУ R100
ПДУ R100 отключают одновременным нажатием
Если на кнопки не нажимают в течение 5 минут, R100 автоматически
отключается.
2. Настройка ПДУ R100
Необходимые настройки:
• Язык
• Установка реального времени
• Имя и адрес.
136
появляется входной дисплей.
и какой-либо клавиши со
.
Связь
Контрастность
и
.
и
Перейти к контенту
Перейти к контенту
- Manuals
- Brands
- Grundfos Manuals
- Remote Control
- R100
- Installation and operating istructions
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
R100
For Sales & Service Contact
Installation and operating instructions
2650 E. 40th Ave. • Denver, CO 80205
Phone 303-320-4764 • Fax 303-322-7242
1-800-833-7958
www.geotechenv.com
R 100
+
>
OK
—
Related Manuals for Grundfos R100
Summary of Contents for Grundfos R100
- Page 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS R100 For Sales & Service Contact Installation and operating instructions 2650 E. 40th Ave. • Denver, CO 80205 Phone 303-320-4764 • Fax 303-322-7242 1-800-833-7958 www.geotechenv.com R 100 >… -
Page 2: Declaration Of Conformity
Normas utilizadas: EN 61000-6-2 e EN 61000-6-3. Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς η Grundfos δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προιόν R100, με το οποίο σχετίζεται η παρούσα δήλωση, είναι σε συμφωνία με την Οδηγία του Συμβουλίου επί της σύγκλισης των νόμων των…
- Page 3
Alkalmazott szabványok: EN 61000-6-2 és EN 61000-6-3. Izjava o ustreznosti Mi, Grundfos, pod polno odgovornostjo izjavljamo, da so izdelki R100, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z naslednjimi smernicami Sveta za uskladitev pravnih predpisov držav članic Evropske skupnosti: –… - Page 4
Izjava o usklađenosti Mi, Grundfos, izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod R100, na kojeg se ova izjava odnosi, sukladan smjernicama Savjeta za prilagodbu propisa država članica EZ: – Elektromagnetska kompatibilnost (89/336/EEZ). Korištene norme: EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3. Izjava o konformitetu Mi, Grundfos, izjavljujemo pod potpunom odgovornošću da su proizvodi R100 na koje se odnosi ova… - Page 5
Vastavuse deklaratsioon Meie, Grundfos, deklareerime enda ainuvastutusel, et toode R100, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EL nõukogu Direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis käsitlevad: – Elektromagnetilist ühilduvust (89/336/EEC). Kasutatud standardid: EN 61000-6-2 ja EN 61000-6-3. Atitikties deklaracija Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad gaminys R100, kuriam skirta ši deklaracija,… - Page 7
R100 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji… -
Page 8: Table Of Contents
Read these operating instructions before using the R100 remote control. 1. General description The Grundfos R100 remote control is designed for wireless IR communica- tion with Grundfos products. The functions available depend on the product with which the R100 communicates. See installation and operating instructions for the product in…
- Page 9
Only values in framed setting fields can be changed. Steps from one menu to the other. Moves one display forwards or backwards. Accepts the entered value or function, resets fault indica- tions, exchanges data between the R100 and the product. -
Page 10: Switching On The R100
In all displays, the light can be switched on or off by simultaneously pressing and any of the arrow buttons. If the buttons are not pressed for 2 minutes, the light in the R100 is automat- ically switched off. The display contrast can be adjusted by simultaneously pressing 1.2 Switching off the R100…
-
Page 11: Language
2.1 Language The R100 has been factory-preset to show texts and data in English. The user can select any of the supported languages. If US English is selected, the units of the displayed data will change as follows: Unit Measurement…
-
Page 12: Character Editor
Note: During the entire communication, the R100 must be pointed at the product in question. The data transmission time depends on the amount of data to be transferred,…
-
Page 13: Menu Structure
More than one product? The R100 can only communicate with one product at a time. If the R100 comes into contact with more than one product, it is necessary to select a product. Possible solutions: • Move the R100 closer to the product in question and press •…
-
Page 14: Menu General
4.1.3 Store settings Stores the product settings in the R100. The settings will remain stored as a file (*.set) even if the R100 is switched off. 4.1.4 Call up settings Can be used to transfer the factory presetting or stored product settings in the R100 to the product you com- municate with.
-
Page 15: File Structure
• CANCEL: Cancels the operation. 4.2 File structure When the R100 is connected to a PC, it will be displayed as «Removable Disk». The folder structure is shown in fig. 2. For PC connection via USB connec- tion, see fig. 3.
-
Page 16: Usb Connection
5.1 Programming the R100 If «Unknown product» appears in the R100 display during communication with a product, the R100 must be upgraded with a new application software version. To get the new software, please contact Grundfos. 5.2 Upgrading of the R100 application software 1.
-
Page 17: Technical Data
7. Press simultaneously to switch off the R100. 8. Switch on the R100. After start-up, the R100 updates its file structure for the new application software. This takes approximately 45 seconds. «Updated successfully» appears in the display. 6. Technical data Ambient temperature –10°C to +50°C during operation.
- Page 19
GRUNDFOS MAGNA is shown as an example. 0. GENERAL 1. OPERATION… - Page 20
2. STATUS 3. INSTALLATION… - Page 24
Denmark Finland Lithuania Spain GRUNDFOS DK A/S OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS Pumps UAB Bombas GRUNDFOS Tlf.: +45-87 50 50 50 Phone: +358-3066 5650 Tel: + 370 52 395 430 España S.A. E-mail: Telefax: +358-3066 56550 Fax: + 370 52 395 431 Tel.: +34-91-848 8800… - Page 25
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96692345 0307 03/07 (US) L-EA-TL-001 www.grundfos.com…
1.1 Включение пульта R100
ПДУ R100 включают нажатием клавиши
При нажатии кнопки
Настройки
Подсветка
Подсветка и контрастность дисплея
В любом дисплейном окне подсветку можно включить и отключить
одновременным нажатием кнопки
стрелкой.
Если на кнопки не нажимают в течение 2 минут, подсветка R100
автоматически отключается.
Контрастность можно настроить одновременным нажатием кнопки
или
.
1.2 Отключение ПДУ R100
ПДУ R100 отключают одновременным нажатием
Если на кнопки не нажимают в течение 5 минут, R100 автоматически
отключается.
2. Настройка ПДУ R100
Необходимые настройки:
• Язык
• Установка реального времени
• Имя и адрес.
136
появляется входной дисплей.
и какой-либо клавиши со
.
Связь
Контрастность
и
.
и
Инфракрасный пульт дистанционного управления для настройки и контроля параметров насоса
- Шкафы управления и автоматика для насосов
- /
- Инфракрасный пульт дистанционного управления для настройки и контроля параметров насоса
Описание
- Простая настройка Е-насосов Grundfos или блоков МР204
- Удобное и понятное русскоязычное меню на встроенном ЖК-дисплее
- Возможность считывания аварийных сигналов и параметров эксплуатации насоса
- Возможность хранения измеренных данных от 100 изделий Grundfos одновременно.
- Передача измеренных данных на ПК по USB-кабелю для последующей обработки и печати
- Питание от батареек типа АА
Принадлежности
- Поплавковые выключатели
- Электроды
- Батарея бесперебойного питания контроллера
- Счетчики моточасов и пусков
- Проблесковый маячок аварии
- Сирена аварии
- Главный выключатель в отдельном корпусе
- Модуль передачи SMS-сообщений
- Барьер Зенера (для взрывозащищенных насосов)
Области применения
- Подходит к насосам CR(I,N)E, TP(D)E, NKE, NBE, MTRE, Magna, UPE, CME, установкам Hydro Multi-E, устройствам MP204, CU300, CU301, IO351, интерфейсам CIU AutoAdapt
- Главная
- Статьи
- Статьи про насосы
- Насосы
- Насосы
Пульт управления насосом Grundfos CU301
Датская компания «Grundfos» известна высочайшим качеством своей продукции. Более полувека она специализируется на изготовлении насосного оборудования. На рынке представлены сотни изделий данной торговой марки, различающихся назначением, характеристиками, стоимостью. Для собственников частных строений и загородных участков, ценящих свое время и стремящихся максимально «автоматизировать» свой быт, особый интерес должны представлять насосы скважинные от «Грюндфос» модельного ряда SQE. Их принципиальное отличие от аналогов – в возможности регулирования частоты, что позволяет пользователю выбрать оптимальный режим для функционирования автономной системы водоснабжения.
«Сердце» насосов серии SQE – однофазный эл/двигатель MSE. Инженерное решение, реализованное в нем, позволяет использовать перекачивающее устройство в комплексе с управляющим блоком модификации CU 301. Они поставляются в комплекте с насосом.
Данная электроника разработана «Grundfos» специально для того, чтобы оперативно регулировать частоту двигателя (а значит, и производительность), причем можно это делать и дистанционно. Для этого в комплект входит пульт (R 100), с которого и осуществляется настройка системы на расстоянии. Одновременно пользователь может контролировать все технологические процессы, а также получать сообщения о нештатных ситуациях (сигналы соответствующей аварии).
Особенности управляющего блока CU301
Что обеспечивает
- Регулирование параметров коммуникации. Это позволяет оптимизировать функционирование насоса, а значит, добиться стабильности давления и избежать гидроударов в системе.
- Организацию двусторонней связи с оборудованием. Дополнительной линии прокладывать не нужно, так как вся информация (в/ч) передается по кабелю сетевому.
- Контроль над работой насоса (с помощью индикации) и изменение производительности (если это требуется).
- Его дистанционное вкл/выкл.
Какие сигналы принимает
- Отсутствие связи.
- Снижение производительности насоса.
- Отклонения значений температуры и напряжения от допустимых величин (выше max, ниже min).
- Переход насоса в «сухой» режим.
- Несанкционированное снижение числа оборотов.
- Неисправность насоса.
- Аварийная ситуация.
Самые популярные товары раздела :
«Сердце» насосов серии SQE – однофазный эл/двигатель MSE. Инженерное решение, реализованное в нем, позволяет использовать перекачивающее устройство в комплексе с управляющим блоком модификации CU 301. Они поставляются в комплекте с насосом.
Данная электроника разработана «Grundfos» специально для того, чтобы оперативно регулировать частоту двигателя (а значит, и производительность), причем можно это делать и дистанционно. Для этого в комплект входит пульт (R 100), с которого и осуществляется настройка системы на расстоянии. Одновременно пользователь может контролировать все технологические процессы, а также получать сообщения о нештатных ситуациях (сигналы соответствующей аварии).
Особенности управляющего блока CU301
Что обеспечивает
- Регулирование параметров коммуникации. Это позволяет оптимизировать функционирование насоса, а значит, добиться стабильности давления и избежать гидроударов в системе.
- Организацию двусторонней связи с оборудованием. Дополнительной линии прокладывать не нужно, так как вся информация (в/ч) передается по кабелю сетевому.
- Контроль над работой насоса (с помощью индикации) и изменение производительности (если это требуется).
- Его дистанционное вкл/выкл.
Какие сигналы принимает
- Отсутствие связи.
- Снижение производительности насоса.
- Отклонения значений температуры и напряжения от допустимых величин (выше max, ниже min).
- Переход насоса в «сухой» режим.
- Несанкционированное снижение числа оборотов.
- Неисправность насоса.
- Аварийная ситуация.
Самые популярные товары раздела :
Канализационная насосная станция Unipump Sanivort 605 М
Wilo-Star-Z 15TT
Wilo-Star-Z 20/1
Wilo-Star-Z 20/4-3
Особенности пульта R 100
Его назначение – дистанционное управление инженерной коммуникацией. По внешнему виду (форма корпуса, исполнение лицевой панели) пульт очень схож с трубкой домашнего мобильного телефона – примерно такой же экран и несколько кнопок и клавиш управления. Данное устройство универсально в применение, поэтому набор опций может отличаться. Функционал R 100 определяется видом БУ и модификацией насоса, с которыми организуется ИК-связь.
Так же, как и на телефонной трубке – вход в меню (клавиша ОК). На дисплее появляется 4 картинки, каждая в своем квадрате. В соответствующих секторах производятся регулировки:
- подсветки;
- контрастности изображения;
- качества связи;
- параметров системы.
Питание пульта идентично тлф-трубки – 2 «пальчиковых» аккумулятора по 1,5 В. Предусмотрено присоединение к ПК через USB-порт. Например, для обновления (изменения) заложенной программы, а также передачи текущих параметров системы на компьютер.
Примерная стоимость устройств (в рублях): CU301 – 14 900, R 100 – 6 800. И вполне закономерный вопрос – а так ли уж нужна эта автоматика от «Грюндфос»?
Решать придется самостоятельно. Но кое-какие нюансы напомнить следует.
- CU301 обеспечивает не только оптимальный режим работы насоса, своевременное отключение устройства при возникновении нештатной ситуации, но и позволяет контролировать его техническое состояние. А значит, вовремя устранить возникшую проблему. Учитывая, что SQE сам по себе стоит недешево (простейшая модификация – около 37000 рублей), затраты вполне оправданы.
- Плюс к этому – необходимость замены вышедшего из строя изделия. Технология довольно сложная, а если еще и в зимнее время – комментарии излишни.
- Стабильность давления в системе – это наиболее благоприятные условия для функционирования сложной (к тому же дорогостоящей) бытовой техники. Именно его перепады – одна из основных причин поломок посудомоечных, стиральных машин.
Вывод
Если целесообразность использования пульта R 100 – вопрос достаточно дискуссионный, во многом спорный, то относительно CU301 даже среди непрофессионалов превалирует мнение, что включать его в схему управления насосом «Грюндфос» действительно следует. Это не только удобство эксплуатации, но и продление срока службы как перекачивающего устройства, так и некоторых образцов бытовой техники.
Тем, кто проживает в Подмосковье и заинтересовался данной системой автоматизации управления водоснабжением, сотрудники компании «АЛЬФАТЭП» готовы оказать квалифицированную техническую поддержку. Нужно лишь позвонить на номер 8 (495) 109-00-95, и ее специалисты помогут с выбором оптимальной модификации насоса «Grundfos» для конкретной скважины, а также установят и подключат всю необходимую электронику. После настроек параметров системы и ее опробования на работоспособность произведут обучение заказчика и оформят гарантию на оборудование.
-
01.02.2017
Электрические котлы в сборе — чудо российского рынка
-
Монтаж септика биологической очистки
26.01.2017
Похожие статьи:
Самые популярные статьи
Manual, Installation And Operating Istructions for Grundfos R100 Remote Control (25 pages)
Specifications:753/753041-r100.pdf file (26 Mar 2023) |
Accompanying Data:
Grundfos R100 Remote Control PDF Installation And Operating Istructions (Updated: Sunday 26th of March 2023 11:04:46 AM)
Rating: 4.1 (rated by 77 users)
Compatible devices: RM-VL1000 — Integrated Remote Commander, RCR612 — Universal Remote Control, CordlessControl 630256000, O6, AVA-301-IR, MI 204, RM-DC2, U3.
Recommended Documentation:
Text Version of Manual, Installation And Operating Istructions
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Grundfos R100 Document (Main Content), UPD: 26 March 2023)
-
2, 2 Declaration of Conformity We Grundfos declare under our sole responsibility that the product R100, to which this declaration relates, is in conformity with the Council Directives on the approximation of the laws of the EC Member States relating to – Electromagnetic compatibility (89/336/EEC). Standards used: E…
-
24, Denmark GRUNDFOS DK A/S Tlf.: +45-87 50 50 50 E-mail: [email protected] www.grundfos.com/DK Argentina Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111 Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155 Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.…
-
9, 9 Fig. 1 R100 remote control TM02 4710 1502 Buttons Description and Used to navigate in a menu and to change values in a display. Only values in framed setting fields can be changed. and Steps from one menu to the other. and Moves one display forwards or backwards. Accepts the entered value or function…
-
4, Grundfos R100 4 Izjava o usklađenosti Mi, Grundfos, izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod R100, na kojeg se ova izjava odnosi, sukladan smjernicama Savjeta za prilagodbu propisa država članica EZ: – Elektromagnetska kompatibilnost (89/336/EEZ). Korištene norme: EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3. Izjava …
-
Grundfos R100 User Manual
-
Grundfos R100 User Guide
-
Grundfos R100 PDF Manual
-
Grundfos R100 Owner’s Manuals
Recommended: Altusen KM0532, MP-330, MCV7582 — UPRIGHT VACUUM
-
Flying Industry Development S2T-DC06-ANT2
SHENZHEN GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT CO.,LTD Http://www.carymary.com E-Mail: [email protected] RF Wireless Remote Control Radio Controller / Transmitter & Receiver Package Include: 1 x Receiver: S2T-DC06-ANT2 / S2T-DC09-ANT2 / S2T-DC12-ANT2 / S2T-DC24-ANT2 (2 Channels / Toggle Control Mode) 2 x Tra …
S2T-DC06-ANT2 2
-
Giant Alarm System JJ-RC-SM24
Universal Remote-Control JJ-RC-SM24 Instructions Please read the instructions thoroughly BEFORE beginning setup. The universal remote control can be used to activate up to two devices such as garage door openers and/or gate openers, and each button of the remote can be set to a different version of con …
JJ-RC-SM24 2
-
Mitsubishi Electric WD-52627
• Design specifications are subject to change without notice.MITSUBISHI DIGITAL ELECTRONICS AMERICA, INC.9351 Jeronimo Road, Irvine, CA 92618-1904Copyright © 2005 Mitsubishi Digital Electronics America, Inc.All Rights ReservedCAUTION:Before servicing this chassis, it is important that the service person re …
WD-52627 86
-
URC UR3L-SR4
select the CABLE mode.STEP2 Press a [MACRO] button and the[OK/SEL] button simultaneouslyfor 3 seconds. The CBL deviceLED will turn on for 30 seconds.The next step must be performedwhile the LED is on.STEP3 Press the [CH5] button toerase the functions stored inthe button. The CBL deviceLED will blink twice to con …
UR3L-SR4 2
Operating Impressions, Questions and Answers:
Similar to Grundfos R100 Manuals, User Guides and Instructions:
-
Panasonic CZ-RTC6BLW
Panasonic Corporation1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, JapanWEB-ACXF55-27550F0820-0Operating InstructionsWired Remote ControllerModel No. CZ-RTC6BLWInstallation Instructions separately attachedEnglishBefore operating the unit, read these Operating Instructions thoroughly and keep them for future reference.Page z Safety …
CZ-RTC6BLW Remote Control, 106
-
BMB Take 10
20-3-2009 1 033000=15090 TAKE 10 10 in 1 universal remote control User guide …
Take 10 Remote Control, 32
-
Acumen Model L
Page 1 of 4INSTALL BATTERIES INTO RECEIVER:INSTALL BATTERIES INTO TRANSMITTER:Replace Batteries At Least Every 6 Months.WARNING: THE REMOTE TRANSMITTER WILL AUTOMATICALLY SWITCH OFF THE FIREPLACEWHEN THE BATTERIES IN THE REMOTE TRANSMITTER ARE LOW.RECEIVER OPERATION:Fireplace Remote Control Operating Instructions For T …
Model L Remote Control, 6
-
Schartec FST-03
Handsender FST-03ST104032 Frequenz: 433,92 MHz Rolling-Code Kanäle: 4Batterie: 12 V/ 27 ABandweite: 180 kHzArbeitstemperatur: -40°C — +50°C• Geben Sie Handsender niemals in Kinderhände• Die Handsender dürfen ausschließlich von Personen bedient werden die mit der Anlage vertraut sind und in deren Funktion eing …
FST-03 Remote Control, 2
-
Agilent Technologies G8600-68001
Vacuum Products Division Wireless Remote Base Unit for VS Series and G8610, G8611, or G8612 Series Leak Detectors (G8600-68001) Part Number 699910002 Rev. D August 2017 FIELD INSTALLATION INSTRUCTIONS …
G8600-68001 Remote Control, 20
-
Toshiba RS-TX60
>>High performance DVD recorder and TiVo®Digital Video Recorder for a complete one-box solution.>>Allows users to record and playback their favorite videos in stunning MPEG-2 digital video on either DVD-R or DVD-RW formatted discs >>Digitally record up to 160 hours of your favorite programs onto buil …
RS-TX60 DVR, 2
- Главная
- Статьи
- Статьи про насосы
- Насосы
- Насосы
Пульт управления насосом Grundfos CU301
Датская компания «Grundfos» известна высочайшим качеством своей продукции. Более полувека она специализируется на изготовлении насосного оборудования. На рынке представлены сотни изделий данной торговой марки, различающихся назначением, характеристиками, стоимостью. Для собственников частных строений и загородных участков, ценящих свое время и стремящихся максимально «автоматизировать» свой быт, особый интерес должны представлять насосы скважинные от «Грюндфос» модельного ряда SQE. Их принципиальное отличие от аналогов – в возможности регулирования частоты, что позволяет пользователю выбрать оптимальный режим для функционирования автономной системы водоснабжения.
«Сердце» насосов серии SQE – однофазный эл/двигатель MSE. Инженерное решение, реализованное в нем, позволяет использовать перекачивающее устройство в комплексе с управляющим блоком модификации CU 301. Они поставляются в комплекте с насосом.
Данная электроника разработана «Grundfos» специально для того, чтобы оперативно регулировать частоту двигателя (а значит, и производительность), причем можно это делать и дистанционно. Для этого в комплект входит пульт (R 100), с которого и осуществляется настройка системы на расстоянии. Одновременно пользователь может контролировать все технологические процессы, а также получать сообщения о нештатных ситуациях (сигналы соответствующей аварии).
Особенности управляющего блока CU301
Что обеспечивает
- Регулирование параметров коммуникации. Это позволяет оптимизировать функционирование насоса, а значит, добиться стабильности давления и избежать гидроударов в системе.
- Организацию двусторонней связи с оборудованием. Дополнительной линии прокладывать не нужно, так как вся информация (в/ч) передается по кабелю сетевому.
- Контроль над работой насоса (с помощью индикации) и изменение производительности (если это требуется).
- Его дистанционное вкл/выкл.
Какие сигналы принимает
- Отсутствие связи.
- Снижение производительности насоса.
- Отклонения значений температуры и напряжения от допустимых величин (выше max, ниже min).
- Переход насоса в «сухой» режим.
- Несанкционированное снижение числа оборотов.
- Неисправность насоса.
- Аварийная ситуация.
Самые популярные товары раздела :
Питание пульта идентично тлф-трубки – 2 «пальчиковых» аккумулятора по 1,5 В. Предусмотрено присоединение к ПК через USB-порт. Например, для обновления (изменения) заложенной программы, а также передачи текущих параметров системы на компьютер.
Примерная стоимость устройств (в рублях): CU301 – 14 900, R 100 – 6 800. И вполне закономерный вопрос – а так ли уж нужна эта автоматика от «Грюндфос»?
Решать придется самостоятельно. Но кое-какие нюансы напомнить следует.
- CU301 обеспечивает не только оптимальный режим работы насоса, своевременное отключение устройства при возникновении нештатной ситуации, но и позволяет контролировать его техническое состояние. А значит, вовремя устранить возникшую проблему. Учитывая, что SQE сам по себе стоит недешево (простейшая модификация – около 37000 рублей), затраты вполне оправданы.
- Плюс к этому – необходимость замены вышедшего из строя изделия. Технология довольно сложная, а если еще и в зимнее время – комментарии излишни.
- Стабильность давления в системе – это наиболее благоприятные условия для функционирования сложной (к тому же дорогостоящей) бытовой техники. Именно его перепады – одна из основных причин поломок посудомоечных, стиральных машин.
Вывод
Если целесообразность использования пульта R 100 – вопрос достаточно дискуссионный, во многом спорный, то относительно CU301 даже среди непрофессионалов превалирует мнение, что включать его в схему управления насосом «Грюндфос» действительно следует. Это не только удобство эксплуатации, но и продление срока службы как перекачивающего устройства, так и некоторых образцов бытовой техники.
Тем, кто проживает в Подмосковье и заинтересовался данной системой автоматизации управления водоснабжением, сотрудники компании «АЛЬФАТЭП» готовы оказать квалифицированную техническую поддержку. Нужно лишь позвонить на номер 8 (495) 109-00-95, и ее специалисты помогут с выбором оптимальной модификации насоса «Grundfos» для конкретной скважины, а также установят и подключат всю необходимую электронику. После настроек параметров системы и ее опробования на работоспособность произведут обучение заказчика и оформят гарантию на оборудование.
-
01.02.2017
Электрические котлы в сборе — чудо российского рынка
-
Монтаж септика биологической очистки
26.01.2017
Похожие статьи:
Самые популярные статьи
Manual, Installation And Operating Istructions for Grundfos R100 Remote Control (25 pages)
Specifications:753/753041-r100.pdf file (26 Mar 2023) |
Accompanying Data:
Grundfos R100 Remote Control PDF Installation And Operating Istructions (Updated: Sunday 26th of March 2023 11:04:46 AM)
Rating: 4.1 (rated by 77 users)
Compatible devices: RM-VL1000 — Integrated Remote Commander, RCR612 — Universal Remote Control, CordlessControl 630256000, O6, AVA-301-IR, MI 204, RM-DC2, U3.
Recommended Documentation:
Text Version of Manual, Installation And Operating Istructions
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Grundfos R100 Document (Main Content), UPD: 26 March 2023)
-
2, 2 Declaration of Conformity We Grundfos declare under our sole responsibility that the product R100, to which this declaration relates, is in conformity with the Council Directives on the approximation of the laws of the EC Member States relating to – Electromagnetic compatibility (89/336/EEC). Standards used: E…
-
24, Denmark GRUNDFOS DK A/S Tlf.: +45-87 50 50 50 E-mail: [email protected] www.grundfos.com/DK Argentina Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111 Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155 Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.…
-
9, 9 Fig. 1 R100 remote control TM02 4710 1502 Buttons Description and Used to navigate in a menu and to change values in a display. Only values in framed setting fields can be changed. and Steps from one menu to the other. and Moves one display forwards or backwards. Accepts the entered value or function…
-
4, Grundfos R100 4 Izjava o usklađenosti Mi, Grundfos, izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod R100, na kojeg se ova izjava odnosi, sukladan smjernicama Savjeta za prilagodbu propisa država članica EZ: – Elektromagnetska kompatibilnost (89/336/EEZ). Korištene norme: EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3. Izjava …
-
Grundfos R100 User Manual
-
Grundfos R100 User Guide
-
Grundfos R100 PDF Manual
-
Grundfos R100 Owner’s Manuals
Recommended: Altusen KM0532, MP-330, MCV7582 — UPRIGHT VACUUM
-
Flying Industry Development S2T-DC06-ANT2
SHENZHEN GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT CO.,LTD Http://www.carymary.com E-Mail: [email protected] RF Wireless Remote Control Radio Controller / Transmitter & Receiver Package Include: 1 x Receiver: S2T-DC06-ANT2 / S2T-DC09-ANT2 / S2T-DC12-ANT2 / S2T-DC24-ANT2 (2 Channels / Toggle Control Mode) 2 x Tra …
S2T-DC06-ANT2 2
-
Giant Alarm System JJ-RC-SM24
Universal Remote-Control JJ-RC-SM24 Instructions Please read the instructions thoroughly BEFORE beginning setup. The universal remote control can be used to activate up to two devices such as garage door openers and/or gate openers, and each button of the remote can be set to a different version of con …
JJ-RC-SM24 2
-
Mitsubishi Electric WD-52627
• Design specifications are subject to change without notice.MITSUBISHI DIGITAL ELECTRONICS AMERICA, INC.9351 Jeronimo Road, Irvine, CA 92618-1904Copyright © 2005 Mitsubishi Digital Electronics America, Inc.All Rights ReservedCAUTION:Before servicing this chassis, it is important that the service person re …
WD-52627 86
-
URC UR3L-SR4
select the CABLE mode.STEP2 Press a [MACRO] button and the[OK/SEL] button simultaneouslyfor 3 seconds. The CBL deviceLED will turn on for 30 seconds.The next step must be performedwhile the LED is on.STEP3 Press the [CH5] button toerase the functions stored inthe button. The CBL deviceLED will blink twice to con …
UR3L-SR4 2
Operating Impressions, Questions and Answers:
Similar to Grundfos R100 Manuals, User Guides and Instructions:
-
Panasonic CZ-RTC6BLW
Panasonic Corporation1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, JapanWEB-ACXF55-27550F0820-0Operating InstructionsWired Remote ControllerModel No. CZ-RTC6BLWInstallation Instructions separately attachedEnglishBefore operating the unit, read these Operating Instructions thoroughly and keep them for future reference.Page z Safety …
CZ-RTC6BLW Remote Control, 106
-
BMB Take 10
20-3-2009 1 033000=15090 TAKE 10 10 in 1 universal remote control User guide …
Take 10 Remote Control, 32
-
Acumen Model L
Page 1 of 4INSTALL BATTERIES INTO RECEIVER:INSTALL BATTERIES INTO TRANSMITTER:Replace Batteries At Least Every 6 Months.WARNING: THE REMOTE TRANSMITTER WILL AUTOMATICALLY SWITCH OFF THE FIREPLACEWHEN THE BATTERIES IN THE REMOTE TRANSMITTER ARE LOW.RECEIVER OPERATION:Fireplace Remote Control Operating Instructions For T …
Model L Remote Control, 6
-
Schartec FST-03
Handsender FST-03ST104032 Frequenz: 433,92 MHz Rolling-Code Kanäle: 4Batterie: 12 V/ 27 ABandweite: 180 kHzArbeitstemperatur: -40°C — +50°C• Geben Sie Handsender niemals in Kinderhände• Die Handsender dürfen ausschließlich von Personen bedient werden die mit der Anlage vertraut sind und in deren Funktion eing …
FST-03 Remote Control, 2
-
Agilent Technologies G8600-68001
Vacuum Products Division Wireless Remote Base Unit for VS Series and G8610, G8611, or G8612 Series Leak Detectors (G8600-68001) Part Number 699910002 Rev. D August 2017 FIELD INSTALLATION INSTRUCTIONS …
G8600-68001 Remote Control, 20
-
Toshiba RS-TX60
>>High performance DVD recorder and TiVo®Digital Video Recorder for a complete one-box solution.>>Allows users to record and playback their favorite videos in stunning MPEG-2 digital video on either DVD-R or DVD-RW formatted discs >>Digitally record up to 160 hours of your favorite programs onto buil …
RS-TX60 DVR, 2
- Главная
- Статьи
- Статьи про насосы
- Насосы
- Насосы
Пульт управления насосом Grundfos CU301
Датская компания «Grundfos» известна высочайшим качеством своей продукции. Более полувека она специализируется на изготовлении насосного оборудования. На рынке представлены сотни изделий данной торговой марки, различающихся назначением, характеристиками, стоимостью. Для собственников частных строений и загородных участков, ценящих свое время и стремящихся максимально «автоматизировать» свой быт, особый интерес должны представлять насосы скважинные от «Грюндфос» модельного ряда SQE. Их принципиальное отличие от аналогов – в возможности регулирования частоты, что позволяет пользователю выбрать оптимальный режим для функционирования автономной системы водоснабжения.
«Сердце» насосов серии SQE – однофазный эл/двигатель MSE. Инженерное решение, реализованное в нем, позволяет использовать перекачивающее устройство в комплексе с управляющим блоком модификации CU 301. Они поставляются в комплекте с насосом.
Данная электроника разработана «Grundfos» специально для того, чтобы оперативно регулировать частоту двигателя (а значит, и производительность), причем можно это делать и дистанционно. Для этого в комплект входит пульт (R 100), с которого и осуществляется настройка системы на расстоянии. Одновременно пользователь может контролировать все технологические процессы, а также получать сообщения о нештатных ситуациях (сигналы соответствующей аварии).
Особенности управляющего блока CU301
Что обеспечивает
- Регулирование параметров коммуникации. Это позволяет оптимизировать функционирование насоса, а значит, добиться стабильности давления и избежать гидроударов в системе.
- Организацию двусторонней связи с оборудованием. Дополнительной линии прокладывать не нужно, так как вся информация (в/ч) передается по кабелю сетевому.
- Контроль над работой насоса (с помощью индикации) и изменение производительности (если это требуется).
- Его дистанционное вкл/выкл.
Какие сигналы принимает
- Отсутствие связи.
- Снижение производительности насоса.
- Отклонения значений температуры и напряжения от допустимых величин (выше max, ниже min).
- Переход насоса в «сухой» режим.
- Несанкционированное снижение числа оборотов.
- Неисправность насоса.
- Аварийная ситуация.
Самые популярные товары раздела :
Канализационная насосная станция Unipump Sanivort 605 М
Wilo-Star-Z 15TT
Wilo-Star-Z 20/1
Wilo-Star-Z 20/4-3
Особенности пульта R 100
Его назначение – дистанционное управление инженерной коммуникацией. По внешнему виду (форма корпуса, исполнение лицевой панели) пульт очень схож с трубкой домашнего мобильного телефона – примерно такой же экран и несколько кнопок и клавиш управления. Данное устройство универсально в применение, поэтому набор опций может отличаться. Функционал R 100 определяется видом БУ и модификацией насоса, с которыми организуется ИК-связь.
Так же, как и на телефонной трубке – вход в меню (клавиша ОК). На дисплее появляется 4 картинки, каждая в своем квадрате. В соответствующих секторах производятся регулировки:
- подсветки;
- контрастности изображения;
- качества связи;
- параметров системы.
Питание пульта идентично тлф-трубки – 2 «пальчиковых» аккумулятора по 1,5 В. Предусмотрено присоединение к ПК через USB-порт. Например, для обновления (изменения) заложенной программы, а также передачи текущих параметров системы на компьютер.
Примерная стоимость устройств (в рублях): CU301 – 14 900, R 100 – 6 800. И вполне закономерный вопрос – а так ли уж нужна эта автоматика от «Грюндфос»?
Решать придется самостоятельно. Но кое-какие нюансы напомнить следует.
- CU301 обеспечивает не только оптимальный режим работы насоса, своевременное отключение устройства при возникновении нештатной ситуации, но и позволяет контролировать его техническое состояние. А значит, вовремя устранить возникшую проблему. Учитывая, что SQE сам по себе стоит недешево (простейшая модификация – около 37000 рублей), затраты вполне оправданы.
- Плюс к этому – необходимость замены вышедшего из строя изделия. Технология довольно сложная, а если еще и в зимнее время – комментарии излишни.
- Стабильность давления в системе – это наиболее благоприятные условия для функционирования сложной (к тому же дорогостоящей) бытовой техники. Именно его перепады – одна из основных причин поломок посудомоечных, стиральных машин.
Вывод
Если целесообразность использования пульта R 100 – вопрос достаточно дискуссионный, во многом спорный, то относительно CU301 даже среди непрофессионалов превалирует мнение, что включать его в схему управления насосом «Грюндфос» действительно следует. Это не только удобство эксплуатации, но и продление срока службы как перекачивающего устройства, так и некоторых образцов бытовой техники.
Тем, кто проживает в Подмосковье и заинтересовался данной системой автоматизации управления водоснабжением, сотрудники компании «АЛЬФАТЭП» готовы оказать квалифицированную техническую поддержку. Нужно лишь позвонить на номер 8 (495) 109-00-95, и ее специалисты помогут с выбором оптимальной модификации насоса «Grundfos» для конкретной скважины, а также установят и подключат всю необходимую электронику. После настроек параметров системы и ее опробования на работоспособность произведут обучение заказчика и оформят гарантию на оборудование.
-
01.02.2017
Электрические котлы в сборе — чудо российского рынка
-
Монтаж септика биологической очистки
26.01.2017
Похожие статьи:
Самые популярные статьи
|
Related Devices:
|
Types of Manuals:
The main types of Grundfos R100 instructions:
- User guide — rules of useing and characteristics
- Service manual — repair, diagnostics, maintenance
- Operation manual — description of the main functions of equipment
Remote Control Instructions by Grundfos:
-
American Dynamics VM16 Plus
View Manager 16 PlusUSER’S QUICK GUIDE Displays the Dome’s ID Code. Initiates the currently selected SpeedDome’s Apple Peel pattern. Toggles the state of the dome’s output. Invokes the menu. Displays currently selected camera number, Quick View number or Pattern number. Also displays system prom …
VM16 Plus Control Unit, 2
-
GEHA COMPACT 219
1EnglishTable of Contents ………………………………………………………………………..1Usage Notice ………………………………………………………………………………2Safety Information …………………………………………………………………………… …
COMPACT 219 Remote Control, 53
-
Midland BT Remote
UK Midland BT Remote — 5IndexMain features …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………6Charging batteries ………………………………………………. …
BT Remote Motorcycle Accessories, 8
-
Mitsubishi Electric PAR-FL32MA
13245768AAACLOCKCHECKRESETSETTEST RUNMODEFANVANELOUVERminhAUTO STARTAUTO STOPON/OFFTEMPMODEL SELECTON/OFF buttonSET buttonSetting No.Model No.TEMP buttonsAAAAAACLOCKCHECKRESETSETTEST RUNMODEFANVANELOUVERminhAUTO STARTAUTO STOPON/OFFTEMPMODEL SELECTON/OFFbuttonSET buttonSetting No.Model No.TEMP buttons1.Fan speed2.Louve …
PAR-FL32MA Remote Control, 8
-
elv FAZ 3000-SE
1Funk-Scharfschalteinheit FAZ 3000-SEBedienungsanleitungBest. Nr.: 46300Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett undsorgfältig, sie enthält zahlreiche Hinweise zur bestimmungsgemäßen Installa-tion dieser innovativen Scharfschalteinheit.ELV Elektronik AG • Postfach 1000 • D-26787 Le …
FAZ 3000-SE Remote Control, 24
-
StetSom SX2 Lighl
ALCANCE 200M ÁREA VISADARANGE 200M VIEWED AREAALCANCE 200M ÁREA ABIERAEM CONFORMIDADE19599_R2Led indicador de transmissãoPowerAPERTO LONGO: Função Liga/Desliga.TOQUE BREVE: 1º Passo p/ bloqueo de teclasAvanço ()Retrocesso ()Sobe Pasta ()Desce Pasta ()Volume (+)Volume (–)Play/Pause ( )Atenuaç …
SX2 Lighl Remote Control, 10
-
Furuno MCU-004
1 Sales Bulletin Attention: All FURUNO Distributors/Subsidiaries SB No: FSB16-0014 Number of Pages: 10 Date: May 19, 2016 MCU-004 New Remote Control Unit 1. Specifications 1-1 Standard Comprising 1-2 Technical Specifications 2. Operation – User Interface 2-1 Getting Started – N …
MCU-004 Control Unit, 10
-
Speakman BIDET REMOTE
INSTRUCTIONS FOR MODELSLIGHTSEAT TEMPWATER TEMP DRYER TEMP92-BIDET-REMOTE-01For additional assistance or service please contact:SPEAKMAN®[email protected] REMOTETOOLS AND SUPPLIESMeasuringTapeDrill Drill Bit1/4”Pencil PhillipsScrewdriverIMPORTANTSAFETY TIPSCover your drain …
BIDET REMOTE Remote Control, 5
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Grundfos R100 Document (Main Content), UPD: 30 May 2023)
-
14, 14 4.1 Menu GENERAL 4.1.1 Return to start 4.1.2 Delete all changes 4.1.3 Store settings 4.1.4 Call up settings Options: • DELETE: Deletes the selected setting file. A warning appears in the display. • USE: Transfers the selected setting file to the product in question (point at the product). • RENAME: Renames the selected setting file. The character editor appears. • CANCEL: Cancels the operati…
-
5, 5 Vastavuse deklaratsioon Meie, Grundfos, deklareerime enda ainuvastutusel, et toode R100, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EL nõukogu Direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis käsitlevad: – Elektromagnetilist ühilduvust (89/336/EEC). Kasutatud standardid: EN 61000-6-2 ja EN 61000-6-3. Atitikties deklaracija Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad gaminys R100, kuriam skirta š…
-
25, Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence www.grundfos.com 96692345 0307 186 L-EA-TL-001 03/07 (US)
… -
8, 8 CONTENTS Page 1. General description 8 1.1 Switching on the R100 10 1.2 Switching off the R100 10 2. Setting the R100 10 2.1 Language 11 2.2 Real-time setting 11 2.3 Name and address 11 2.4 Character editor 12 3. Starting the communication 12 4. Menu structure 13 4.1 Menu GENERAL 14 4.2 File structure 15 5. USB connection 16 5.1 Programming the R100 16 5.2 Upgrading of the R100 application software 16 6. Technical data 17 7. Disposal 17 1. General description The Grund…
-
15, Grundfos R100 15 4.1.6 Call up status data Options: • DELETE: Deletes the selected status data file. A warning appears in the display. • RENAME: Renames the selected status data file. The character editor appears. • CANCEL: Cancels the operation. 4.2 File structure When the R100 is connected to a PC, it will be displayed as «Removable Disk». The folder structure is shown in fig. 2. For PC connection via USB connec- tion, see fig. 3. Fig. 2 Folder structur…
-
7, 7 R100 Installation and operating instructions 8 Montage- und Betriebsanleitung 18 Notice d’installation et d’entretien 29 Istruzioni di installazione e funzionamento 40 Instrucciones de instalación y funcionamiento 50 Instruções de instalação e funcionamento 61 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 72 Installatie- en bedieningsinstructies 83 Monterings- och driftsinstruktion 94 Asennus- ja käyttöohjeet 10…
-
10, 10 1.1 Switching on the R100 Press to switch on the R100. Press and the entry display will appear. Light and contrast in display In all displays, the light can be switched on or off by simultaneously pressing and any of the arrow buttons. If the buttons are not pressed for 2 minutes, the light in the R100 is automat- ically switched off. The display contrast can be adjusted by simultaneously pressing and or . 1.2 Switching off the R100 Press and simultaneously…
-
16, 16 5. USB connection The USB connection is used for • transfer of updated application program from a PC to the R100 • transfer of status data files (type *.txt) and setting files (type *.set) from the R100 to the PC. When the status data files have been transferred to the PC via the USB con- nection, the data can be displayed, examined and organised by any text processing software and be printed …
-
12, 12 2.4 Character editor 2.4.1 Tool line 2.4.2 Character list 1. Use or to move one line forwards or backwards in the character list. 2. Use or to move the cursor to the desired character. 3. Accept the desired character with . 3. Starting the communication Point the R100 at the product and select START with . A red indicator light on the product will flash rapidly, indicating that communication takes place. Note: During the entire communication, the R100 must be poin…
-
24, Grundfos R100 Denmark GRUNDFOS DK A/S Tlf.: +45-87 50 50 50 E-mail: [email protected] www.grundfos.com/DK Argentina Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111 Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155 Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30 Belgium N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301 Belorus…
-
17, 17 7. Press and simultaneously to switch off the R100. 8. Switch on the R100. After start-up, the R100 updates its file structure for the new application software. This takes approximately 45 seconds. «Updated successfully» appears in the display. 6. Technical data Ambient temperature –10°C to +50°C during operation. –20°C to +60°C during storage. Relative air humidity Maximum 95%. Voltage supply 2 batteries, 1.5 V, type AA. Enclosure class IP 40. IR communic…
-
11, 11 2.1 Language The R100 has been factory-preset to show texts and data in English. The user can select any of the supported languages. If US English is selected, the units of the displayed data will change as follows: 2.2 Real-time setting In this display, the real time can be entered. This entry is only of importance for the function Store status data where the information will appear in the generated file. 2.3 Name and address In this display, the name and address can be entered…
-
4, Grundfos R100 4 Izjava o usklađenosti Mi, Grundfos, izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod R100, na kojeg se ova izjava odnosi, sukladan smjernicama Savjeta za prilagodbu propisa država članica EZ: – Elektromagnetska kompatibilnost (89/336/EEZ). Korištene norme: EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3. Izjava o konformitetu Mi, Grundfos, izjavljujemo pod potpunom odgovornošću da su proizvodi R100 na koje se odnosi ova izjava u saglasnosti sa smernicama i uputstvima Saveta …
-
3, 3 Overeenkomstigheidsverklaring Wij Grundfos verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product R100, waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming zijn met de Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende – Elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEG). Normen: EN 61000-6-2 en EN 61000-6-3. Försäkran om överensstämmelse Vi Grundfos försäkrar under ansvar, att produkten R10…