Генератор daewoo gda 3500 инструкция по эксплуатации

Daewoo GDA Series User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

GDA SERIES

Grupos electrógenos/Gasoline Generators

MANUAL DE USO/USER’S MANUAL

www.daewoopowerproducts.com

Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Korea

Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea

loading

Related Manuals for Daewoo GDA Series

Summary of Contents for Daewoo GDA Series

  • Page 1
    GDA SERIES Grupos electrógenos/Gasoline Generators MANUAL DE USO/USER’S MANUAL www.daewoopowerproducts.com Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Korea Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea…
  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE 1. PREFACIO…………………………2 2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD………………….3 3. ESPECIFICACIONES DE SEGURIDAD………………..4 4. REGULACIÓN DE SEGURIDAD………………….. 5 5. ETIQUETAS DE ADVERTENCIA………………….. 6 6. IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES………………..7 7. CARACTERÍSTICAS……………………..8 8. GUÍA DE FUNCIONAMIENTO……………………9 9. OPERACIÓN……………………….10 10.

  • Page 3: Prefacio

    1. PREFACIO Gracias por comprar la unidad generadora DAEWOO. Este producto es un generador doméstico que produce energía eléctrica por medio de un motor que conduce un alternador, y se utiliza en situaciones donde la fuente de electricidad se interrumpe o como fuente primaria de la fuente de alimentación donde la energía no está…

  • Page 4: Precauciones De Seguridad

    2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Peligro: Use sólo en el exterior, el Peligro: No conecte la unidad del generador con la red eléctrica u otras gas de escape liberado del equipo fuentes de alimentación, úselo solo. contiene monóxido de carbono (CO), que no se puede ver ni oler.

  • Page 5: Especificaciones De Seguridad

    3. ESPECIFICACIONES DE SEGURIDAD Peligro: Peligro de electrocución — La electricidad puede causar MUERTE o LESIÓN GRAVE NO use alambre descubierto para conectar la fuente de alimentación al equipo eléctrico, utilice un enchufe que cumpla con las regulaciones locales. Durante el funcionamiento del generador, no toque los cables expuestos. Durante el funcionamiento del generador, mantenga a los niños a una distancia segura de la unidad.

  • Page 6: Regulación De Seguridad

    4. REGULACIONES DE SEGURIDAD Hay una calcomanía de advertencia en la máquina para recordarle las normas de seguridad…

  • Page 7: Etiquetas De Advertencia

    5. ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Algunos de los siguientes símbolos se utilizan en la máquina o en el manual. Para entender sus significados será fácil y seguro para usted en la operación. SÍMBOLO NOMBRE SIGNIFICADO Voltio Unidad de Voltaje Amperio Unidad actual Hertz Unidad de Frecuencia (1Hz=60 r/min) Vatio…

  • Page 8: Identificación De Componentes

    6. IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Algunos de los siguientes símbolos se utilizan en la máquina o en el manual. Para entender sus significados será fácil y seguro para usted en la operación. Tanque de combustible Mango y agarre Panel de control Interruptor del motor Filtro de aire Manija de arranque / retroceso…

  • Page 9: Características

    7. CARACTERÍSTICAS CONOZCA SU GENERADOR El uso seguro de este generador requiere una comprensión de la información proporcionada en este manual así como un conocimiento del proyecto que está intentando. Antes de utilizar este generador, familiarícese con todas las funciones y reglas de seguridad. DIYUNTOR DE CA Los interruptores de circuito están previstos para proteger al generador contra sobrecarga eléctri- ca.

  • Page 10: Guía De Funcionamiento

    8. GUÍA DE FUNCIONAMIENTO Los pasos operativos se pegan encima del tanque de combustible,. Por favor opere según las instrucciones Llene aceite y combustible Abra el tapón de llenado de combustible y llénelo con una gasolina de octano 91 libre de etanol (95 y 98 octanos pueden ser utilizados).

  • Page 11: Operación

    9. OPERACIÓN 4. Gire el interruptor del panel de control a ON. a. La unidad del generador es de arranque eléctrico y se puede arrancar girando el interruptor a la posición Arranque del motor START. Para prolongar la vida útil de la batería, no gire 1.

  • Page 12
    OPERACIÓN Para detener la unidad rápidamente en una emergen- cia: Gire el interruptor del motor a la posición OFF. Parada del motor Advertencia: 1. Quitar cualquier carga del generador. La temperatura de la superficie de la unidad del generador sigue siendo alta después del apagado, y no debe ser movido o tocado antes de enfriarse para evitar la posibilidad de quemaduras.
  • Page 13: Administración De Energía

    10. ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA Arranque del motor 1. Desenchufe todas las cargas del generador. EQUIPO ELÉCTRICO POTENCIA NOMINAL (W) POTENCIA DE ARRANQUE(W) Televisión de pantalla plana 27″ Lámpara ahorradora 5~50 5~50 de energía The air cleaner system uses a foam element that can be washed and reused. 1.

  • Page 14: Especificaciones Del Producto

    SOLDADORA ELÉCTRICA 2500 5000 MARTILLO ELÉCTRICO 1000 1500 BOMBA DE AGUA 1200 La potencia de arranque de algunos aparatos puede ser superior a los vatios de funcionamiento. Por favor lea las etiquetas del equipo eléctrico para referencia. La potencia total de las cargas no debe exceder la potencia nominal del generador.

  • Page 15: Mantenimiento

    12. MANTENIMIENTO El mantenimiento regular es la mejor garantía de funcionamiento seguro, económico y sin fallos, y también puede contribuir a la protección del medio ambiente. El programa de mantenimiento es el siguiente- Realice el mantenimiento recomendado en la prime- ra de las horas indicadas o tiempo transcurrido CADA 20 CADA 50…

  • Page 16
    Limpie el filtro de aire Elemento del filtro de espuma aire Elemento filtro de Perno Cubierta filtro de aire El sistema de filtro de aire utiliza un elemento de espuma que puede ser lavado y reutilizado. 1. Abra la cubierta con la contratuerca y retire el elemento de filtro de aire de espuma. 2.
  • Page 17
    Limpiar la bujía Modelos de bujías recomendados: NGK: BPR7ES. Champion RN7YC. Llave de la bujía Tapón de bujía 1 Retire la tapa de la bujía. 2 Limpie la base de la bujía. 3 Retire la bujía con la llave de bujía. 4 Inspeccione visualmente el aislante de la bujía para detectar daños.
  • Page 18: Guía De Resolución De Problemas

    13. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FALLA CAUSA ACCIÓN Sin combustible Llene el tanque de aceite con gasolina La válvula de combustible no está Gire la válvula de combustible a ON encendida La válvula de combustible está Limpie el depósito de combustible (consulte la La unidad no puede bloqueada página 16)

  • Page 19: Diagramas Esquemáticos Eléctricos

    14. DIAGRAMA DE ESQUEMA 1 — ARRANQUE MANUAL, MONOFÁSICO…

  • Page 20
    DIAGRAMA DE ESQUEMA 2 — ARRANQUE ELÉCTRICO, MONOFÁSICO…
  • Page 21
    DIAGRAMA DE ESQUEMA 3 — ARRANQUE ELÉCTRICO, MONOFÁSICO INTERRUPTOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR…
  • Page 22
    DIAGRAMA DE ESQUEMA 4 — ARRANQUE MANUAL, MONOFÁSICO INTERRUPTOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR…
  • Page 23
    DIAGRAMA DE ESQUEMA 5 — ARRANQUE ELÉCTRICO, TRIFÁSICO…
  • Page 24
    DIAGRAMA DE ESQUEMA 6 — ARRANQUE MANUAL, TRIFÁSICO…
  • Page 25: Garantía

    TARJETA DE GARANTÍA Modelo del producto Fecha de venta Empresa Número de Serie Firma del cliente Nombre de usuario El producto está en buenas condiciones y completo. Lea y acepte los términos de la garantía. GARANTÍA El período de garantía comienza desde la fecha de venta del producto y cubre 1 año para todos los productos. Durante el período de garantía se eliminan los fallos causados por el uso de materiales de mala calidad en la producción y mano de obra cuya culpa sea admitida por el fabricante.

  • Page 26: Foreward

    1. FOREWARD Thank you for buying DAEWOO generator unit. This product is a household generator which produces electrical power by means of an engine driving a alternator, and is used in situations where electricity supply is interrupted or as a primary source of power supply where power is unavailable.

  • Page 27: Safety Precautions

    2. SAFETY PRECAUTIONS Danger: Do not connect the Danger: Use outdoors only, exhaust gas released from the equip- generator unit with mains supply or other ment contains Carbon Monoxide (CO), power sources , use it alone. which cannot be seen or smelt. Excessive inhalation of CO may cause a loss of consciousness and may claim life in extreme circumstances.

  • Page 28: Safety Specification

    3. SAFETY SPECIFICATION Danger: Electrocution hazard — Electricity can cause DEATH or SERIOUSINJURY • DO NOT use bare wire to connect power supply to electrical equipment, use a plug that meets local regulations. • During generator operation, do not touch exposed wires. •…

  • Page 29: Safety Regulation

    4. SAFETY REGULATION Hay una calcomanía de advertencia en la máquina para recordarle las normas de seguridad…

  • Page 30: Warning Labels

    5. WARNING LABELS Some of following symbols are used in the machine or the manual. To understand their meanings will make it easy and safe for you in operation. SYMBOL NAME MEANING Volt Voltage Unit Ampere Current Unit Hertz Frequency Unit (1Hz=60 r/min) Watts Power Unit Revolution Per Minute…

  • Page 31: Product Specifications

    6. PRODUCT SPECIFICATIONS Fuel tank Oil tank cap Handle & Grips Control Panel Chock valve Wheel Engine switch Air filter Recoil Starter Grip Fuel Valve AC output AC Circuit Oil drain Breaker Plug Spark plug Carburetor Cylinder head Muffler Pedal (big model)

  • Page 32: Features

    7. FEATURES KNOW YOUR GENERATOR The safe use of this generator requires an understanding of the information provided inthis opera- tor’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this generator, familiarize yourself with all operating features and safety rules. AC CIRCUIT BREAKER The circuit breakers are provided to protect the generator against electrical overload.

  • Page 33: Operating Guide

    8. OPERATING GUIDE The operational steps are pasted above the fuel tank, . please operate as per the instructions. Open the fuel fill cap and fill with a Ethanol Free 91 octane gasoline (95 and 98 octane may be used). The fuel level position will be displayed on the indicator opposi- te the fuel cap.

  • Page 34: Operating

    9. OPERATING 4. Turn the switch on the control panel to ON. a. The generator unit is electric. start and can be started by turning the switch around to the START Starting the Engine position. In order to extend the service life of the 1.

  • Page 35
    To stop the unit quickly in an emergency: Turn the engine switch to the OFF position. Stopping the Engine Warning: The surface temperature of the generator 1. Remove any load from the generator. unit are still high after shutdown, and it should not be moved or touched before cooling down to avoid the possibility of burns.
  • Page 36: Power Management

    10. POWER MANAGEMENT Starti ELECTRIC EQUIPMENT RATED POWER(W) STARTING POWER(W) Flat panel television 27″ Energy saving lamp 5~50 5~50 Electric cooker 1000 1000 Computer The air cleaner system uses a foam element that can be washed and reused. 1. Open the cover with the lock nut and remove the foam air filter element. 2.Wash the foam element in liquid detergent and water, then rinse in clean water and squeeze dry in a clean cloth.

  • Page 37: Maintenance

    Every 2 years (2) (1) Maintenance should be conducted more frequently if the unit is used in dusty conditions. (2) Maintenance should be conducted by an authorized Daewoo generator dealer (to find one see tpeaustra- lia.com.au/dealers). Replace the engine oil…

  • Page 38
    Clean the air filter Foam filter element Air filter element Bolt Air filter cover Pipe Clamp Fuel Pipe Strainer Pipe Clamp Fuel Pipe…
  • Page 39
    Clean the spark plug Recommended spark plug models: NGK: BPR7ES. Champion RN7YC. Spark plug socket spanner Spark plug cap 1 Remove the spark plug cap. 2 Clean the spark plug base. 3 Remove the spark plug with the spark plug socket spanner. 4 Inspect the spark plug insulator visually for damage.
  • Page 40: Trouble Shooting Guide

    12. TROUBLE SHOOTING GUIDE FAULT CAUSE ACTION No fuel Fill the oil tank with gasoline The Fuel valve is not turned on Turn the fuel valve to ON The Fuel valve is blocked Clean the fuel bowl (refer to page 16) The unit can not start No engine oil or the engine…

  • Page 41: Technical Specifications

    13. TECHNICAL SPECIFICATIONS GDA4650 GDA3050 GDA4050 (-3) (-3) GDA5250 (-3) GDA7750 (-3) GDA9250 GDA11050 GDA4650E (-3) MODEL GDA3050E GDA4050E GDA5250E (-3) GDA7750E (-3) GDA9250E (-3) GDA11050E PERFORMANCE 110-400 V~50-60 Hz Voltage / Frequency Rated power / Max power (50 Hz) 2.0 / 2.2 kW 2.8 / 3.1 kW 3.2 / 3.5 kW…

  • Page 42: Electricals Schematics Diagrams

    14. ELECTRICAL SCHEMATIC DIAGRAM 1 — RECOIL START, MONOPHASE…

  • Page 43
    ELECTRICAL SCHEMATIC DIAGRAM 2 — ELECTRIC START, MONOPHASE…
  • Page 44
    ELECTRICAL SCHEMATIC DIAGRAM 3 — ELECTRIC START, MONOPHASE…
  • Page 45
    ELECTRICAL SCHEMATIC DIAGRAM 4 — RECOIL START, MONOPHASE…
  • Page 46
    ELECTRICAL SCHEMATIC DIAGRAM 5 — ELECTRIC START, THREE PHASE…
  • Page 47
    ELECTRICAL SCHEMATIC DIAGRAM 6 — RECOIL START, THREE PHASE…
  • Page 48: Warranty

    WARRANTY CARD Product model Date of sale Company Serial number Client’s signature Username The product is in good conditions and fully complete. Read and agree the terms of the warranty. GUARANTEE The warranty period starts from the date of sale of the products and covers 2 years for all power products. During the warranty period, free failures caused due to the use of poor-quality materials in the production and manufacturer workmanship admitted fault are removed.

  • Page 49
    Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Страница:
(1 из 20)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 21
  • Страница 2 из 21
    1. ПРЕДИСЛОВИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Благодарим Вас за приобретение бензинового генератора DAEWOO серии Basic line. В данном руководстве содержится описание техники безопасности и процедур по обслуживанию и использованию моделей генераторов DAEWOO. Все данные в Руководстве пользователя содержат
  • Страница 3 из 21
    2,2 230 50 10,8 Номинальная мощность, кВт Напряжение*, В Частота, Гц Ток (max), А 68,4 12/8,3 бензиновый 4-х тактный Уровень шума на удалении 7 мб, дБ Выход 12 Вольт, А www.daewoo-power.ru Габариты, мм 36,5 1 Коэффициент мощности, Cosφ Вес, кг 0,6 Объем картера, л AVR 196 Регулятор напряжения
  • Страница 4 из 21
    5. ОБЩИЙ ВИД И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ИЗДЕЛИЯ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 4 6 2 10 1 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 8 7 5 Воздушный фильтр Рычаг воздушной заслонки Указатель уровня топлива Крышка топливного бака Аккумуляторная батарея 12В (только на моделях с электрозапуском) Панель управления
  • Страница 5 из 21
    ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С РУЧНЫМ ЗАПУСКОМ 220 Вольт ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С ЭЛЕКТРОЗАПУСКОМ 220 Вольт ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С ЭЛЕКТРОЗАПУСКОМ 380 Вольт ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С ЭЛЕКТРОЗАПУСКОМ 220 ВОЛЬТ С РОЗЕТКОЙ 32 Amp www.daewoo-power.ru 5
  • Страница 6 из 21
    6. ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство пользователя. Работа с генератором без ознакомления с данным руководством может привести к повреждению техники и получению травм. Необходимо обратить особое внимание на
  • Страница 7 из 21
    7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Проверка уровня масла (рис. 1) — Выкрутить масляный щуп (7) и протереть его чистой тканью. — Вставить щуп, не вкручивая его. — Проверить уровень по метке на щупе. — Если уровень масла ниже метки min, залить масло. — Закрутить масляный щуп. Верхний уровень Нижний уровень (рис.
  • Страница 8 из 21
    8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Подготовка воздушного фильтра (рис. 2) — Открыть зажимы-фиксаторы крышки воздушного фильтра (1). — Извлечь фильтр. — Почистить фильтр теплой мыльной водой (рис.3). — Полностью высушить фильтр. — Пропитать фильтр моторным маслом и удалить излишки
  • Страница 9 из 21
    Перед запуском двигателя — Убедитесь, что мощность инструментов или потребителей тока не превышает возможностей электрогенератора по нагрузке. Запрещается превышать номинальную мощность электрогенератора. — Продолжительность эксплуатации электрогенератора в режиме подачи мощности в диапазоне от
  • Страница 10 из 21
    8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 — Медленно вернуть воздушную заслонку (2) в положение «ОТКР» (RUN). — Не допускать одновременного подключения нескольких устройств. — Запустить генератор на 3 минуты без подключения нагрузки. — Для различных устройств при запуске требуется большая
  • Страница 11 из 21
    (рис. 4) 9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена / Добавление масла в двигатель (рис. 5) Необходимо проверять уровень масла в двигателе в соответствии с графиком технического обслуживания. При понижении уровня масла необходимо добавить масло для обеспечения правильной работы. При замене масла выполните
  • Страница 12 из 21
    9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • С помощью воронки (в комплект не входит) залейте в картер моторное масло высокой очистки. Рекомендуется использовать масло SAE 30 при температуре окружающей среды выше 50 C или всесезонное масло SAE 10W30 в любую погоду. После заполнения уровень
  • Страница 13 из 21
    Обслуживание воздушного фильтра (рис. 6) Регулярное техническое обслуживание воздушного фильтра позволяет сохранить достаточный воздушный поток в карбюраторе. • Время от времени проверяйте воздушный фильтр на предмет загрязнения. • Отщелкните зажимы на верхней крышке воздушного фильтра. • Удалите
  • Страница 14 из 21
    9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Техническое обслуживание свечей зажигания (рис. 7) Свеча зажигания является важным устройством для обеспечения правильной работы двигателя. Хорошая свеча зажигания должна быть целой, без нагара и иметь правильный зазор. Для проверки свечи
  • Страница 15 из 21
    При длительном хранении генератора необходимо соблюдать следующие условия: • Все наружные части двигателя и устройства, особенно ребра охлаждения, надо тщательно очистить. • Открутите винт поплавковой камеры карбюратора и опустошите ее. • Открутите винт слива масла и слейте масло в емкость. •
  • Страница 16 из 21
    9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Все работы, приведенные в разделе «Техническое обслуживание» должны производиться регулярно. Если пользователь не может выполнять эти работы по техобслуживанию сам, то следует обратиться в авторизованный сервисный центр для оформления заказа на
  • Страница 17 из 21
    10. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Двигатель не запускается Переключатель двигателя установлен в позицию «ВЫКЛ» Установите переключатель двигателя в позицию «ВКЛ» Топливный кран установлен на «ЗАКР» Поверните топливный клапан в положение «ОТКР» Открыт
  • Страница 18 из 21
    11. СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Классификация моделей генераторов по источникам потребления электрического тока GDA2500 ТЕХНИКА Несколько потребителей одновременно При индивидуальном подключении GDA3500/GDA3500E Несколько потребителей одновременно При индивидуальном
  • Страница 19 из 21
    11. СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ Приведенный список оборудования основан на средних значениях мощности приборов. Внимательно читайте инструкции по эксплуатации приборов. Потребитель Фен для волос Утюг Электроплита Тостер Кофеварка Обогреватель Гриль Пылесос Радиоприемник Телевизор Холодильник Духовой
  • Страница 20 из 21
    ДЛЯ ЗАМЕТОК 20
  • Страница 21 из 21

Инструкции и руководства похожие на DAEWOO GDA 3500

Другие инструкции и руководства из категории бензиновый генератор

© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - Daewoo Power

РУКОВОДСТВО
                              ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

                            ГЕНЕРАТОР БЕНЗИНОВЫЙ

                      GDA 3500 | GDA 3500E | GDA 3500DFE
                      GDA 6500 | GDA 6500E | GDA 6500E-3
   GDA 7500E | GDA 7500E-3 | GDA 7500DPE-3 | GDA 7500DFE
     GDA 8500E | GDA 8500E-3 | GDA 9500E | GDA 9500DPE-3

ГЕНЕРАТОР БЕНЗИНОВЫЙ

GDA 12500E | GDA 12500E-3

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - Daewoo Power


ОГЛАВЛЕНИЕ

Предисловие                                                 2
Описание изделия                                            2

Генераторы бензиновые GDA 3500 / 3500E / 3500DFE 6500 /
6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3 / 7500DPE-3 7500DFE / 8500E
/ 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3
Комплектация                                                 2
Технические характеристики                                   3
Общий вид                                                    5
Панель управления                                            6
Информация по безопасности                                   8
Эксплуатация изделия                                         9
Техническое обслуживание                                    15
Поиск неисправностей                                        19
Список энергопортебителей                                   20

Генераторы бензиновые GDA 12500E / 12500E-3
Комплектация                                               22
Технические характеристики                                 23
Общий вид                                                  24
Панель управления                                          25
Информация по безопасности                                 26
Эксплуатация изделия                                       27
Техническое обслуживание                                   31
Поиск неисправностей                                       35
Список энергопортебителей                                  36

Хранение и транспортировка                                 37
Срок службы и утилизация устройства                        38
Гарантийное обслуживание                                   39

Производитель оставляет за собой право на внесение изменений
       в конструкцию, дизайн и комплектацию изделий.
Изображения в инструкции могут отличаться от реальных узлов
                   и надписей на изделии.

       Адреса сервисных центров по обслуживанию
    силовой техники DAEWOO Вы можете найти на сайте
                WWW.DAEWOO-POWER.RU

           EAC — Соответствует всем требуемым Техническим
           регламентам Таможенного союза ЕврАзЭС.
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
    7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

Благодарим Вас за приобретение
генератора DAEWOO
В данном руководстве содержится описание техники безопасности и процедур по обслужи-
ванию и использованию устройсва, а также самая свежая информация, доступная к момен-
ту печати. Хотим предупредить, что некоторые изменения, внесенные производителем, могут
быть не отражены в данном руководстве. А также изображения и рисунки могут отличаться от
реального изделия. При возникновении проблем используйте контактную информацию, рас-
положенную в конце руководства. Перед началом работы с устройством необходимо внима-
тельно прочитать все руководство. Это поможет избежать возможных травм и повреждения
оборудования.

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Генераторы DAEWOO предназначены для энергоснабжения небольших домов и строительных
участков. Это надежные устройства для выработки электрического тока. Бензиновые генера-
торы DAEWOO получили большое распространение по всему миру благодаря оптимальному
сочетанию технических характеристик, качества и цены.

Однофазные генераторы предназначены для выработки электроэнергии и подключения одно-
фазной нагрузки.
Трехфазные генераторы предназначены для выработки электроэнергии и подключения трех-
фазной нагрузки. Допустимый перекос фаз – не более 20%.
Для двухрежимных генераторов возможно подключение однофазной нагрузки только при пе-
реключении генератора в однофазный режим при помощи переключателя режима.

КОМПЛЕКТНОСТЬ*
• Генератор— 1 шт.
• Транспортировочный комплект
  (только GDA 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3) — 1 шт.
• Руководство пользователя — 1 шт.
• Гарантийный талон — 1 шт.
• Упаковка — 1 шт.

*На усмотрение производителя в некоторые модели могут быть добавлены дополнительные ак-
сессуары и принадлежности, о чем указывается на упаковке товара или на специальном сти-
кере.

2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

                         GDA           GDA          GDA      GDA              GDA          GDA
      Модель
                         3500         3500E       3500DFE 6500/6500E        7500E-3     7500DPE-3
Макс. мощность,кВт
                          3,2           3,2          3,2         5.5         2.2/6.5        6,5
при 220В / 380 В
Ном. мощность, кВт
                          2,8           2,8          2,8         5.0         2.0/6.0        6
при 220В / 380 В
Выходное                                                                   380±10% / 220±10% /
                       220±10%       220±10%      220±10%     220±10%
напряжение, В                                                              220±10% 380±10%
Производитель
                       DAEWOO        DAEWOO       DAEWOO      DAEWOO       DAEWOO        DAEWOO
двигателя
                                                  DF-series
Модель двигателя       series 210    series 210               series 410   series 420   series 420
                                                    210
Мощность двигателя,
                          7,5           7,5          7,5         13            15           15
л.с.

Объем двигателя, см3      208           208         208          390          420          420

Топливный бак, л          18            18           18          30            30           30

                                                  бензин +
Тип топлива             бензин        бензин                   бензин       бензин        бензин
                                                    газ
Время работы при
                          15            15           15          19            18           18
50% загрузке, ч
                        Вольт-
Дисплей                                3 in 1      3 in 1       3 in 1       3 in 1       3 in 1
                        метр
Коэффициент
                           1             1           1            1            1            1
мощности
                                                               1x16A         1x16A 1x16A, 1x32A
Розетки                 2x16A         2x16A        2x16A
                                                               1x32A       1x16A 380V 1x16A 380V

ATS разъем                —             —            —           —             •            •

Выход 12 В                 •             •           •            •            —            —

Электрический
                          —              •           •          — /•           •            •
запуск
Транспортировочный
                        опция          опция       опция       опция         опция        опция
комплект

Вес нетто, кг            40,4          44,7          45       70,7/78,6       81,7         86,9

Картер                   0,6 л         0,6 л        0,6 л       1,1 л         1,1 л        1,1 л

Размеры (ДхВхШ), мм                 605×430×425                   695х545х555           710×580×570

                                                               DAEWOO-POWER.RU                     3
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
    7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

                               GDA
                                               GDA            GDA              GDA            GDA
         Модель               7500E /
                                             8500E-3         8500E          9500DPE-3        9500E
                             7500DFE
Макс. мощность,кВт
                                6,5           2,5/7,5          7,5              8,6            8,6
при 220В / 380 В
Ном. мощность, кВт
                                6,0           2,3/7,0          7,0              8,0            8,0
при 220В / 380 В
Выходное                                    380±10% /                       380±10% /
                             220±10%                       220±10%                          220±10%
напряжение, В                               220±10%                         220±10%
Производитель
                             DAEWOO         DAEWOO         DAEWOO            DAEWOO         DAEWOO
двигателя
                            series 420/
Модель двигателя                            series 440     series 440        series 460    series 460
                           DF–series 420
Мощность
                                 15             18             18               19             19
двигателя, л.с.

Объем двигателя, см3            420            445             445              465           465

Топливный бак, л                 30             30             30               30             30

                             бензин /
Тип топлива                                  бензин          бензин           бензин         бензин
                            бензин+ газ
Время работы при
                                 18             18             18               18             18
50% загрузке, ч
Дисплей                        3 in 1         3 in 1          3 in 1           3 in 1         3 in 1
Коэффициент
                                 1              0,8             1               0,8             1
мощности
                                                                            1x16A 220V,
                               1x16A         1x16A,          1x16A,                          2x16A,
Розетки                                                                     1x32A 220V,
                               1x32A       1x16A 380V        1x32A                           1x32A
                                                                            1x16A 380V
                                                                            1 фаза 50 А,
Силовые клеммы                   —              —              —                           1 фаза 50 А
                                                                            3 фазы 50 А

ATS разъем                       •               •              •                 •             •

Выход 12 В                       —              —              —                —              —

Электрический
                                 •               •              •                 •             •
запуск
Транспортировочный
                               опция             •              •                 •             •
комплект
Вес нетто, кг                81,3/84,8         94,1           93,4             97,9           95,8

Картер                         1,1 л           1,1 л          1,1 л            1,1 л          1,1 л

Размеры (ДхВхШ), мм        695×545×555                              830×580×570

4
ОБЩИЙ ВИД И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ИЗДЕЛИЯ

                                        3    4

         2                                                                   6

         10

              1
                                                                    5
                                9              8    7

                                                                             11
              13

              12
              12

1.   Воздушный фильтр                              7.    Масляный щуп
2.   Рычаг воздушной заслонки                      8.    Крышка для слива масла
3.   Указатель уровня топлива                      9.    Ручной стартер
4.   Крышка топливного бака                        10.   Топливный кран
5.   Аккумуляторная батарея 12В (только на моде-   11.   Свеча зажигания
     лях с электрозапуском) – «Е» на конце         12.   Глушитель
6.   Панель управления                             13.   Альтернатор

                                                               DAEWOO-POWER.RU    5
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
    7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
GDA 3500

1                                                                           7

                                                                            8

           2           4       6                   12

                                        5
GDA 3500E / 3500DFE

3                                                                           7

                                                                            8

                               6                   12
                                                            5        12
GDA 6500

1
                                                                                     7

                                                                                     8   75
                                                                                         75

                                               6             11                 13
                                                        5            12
GDA 6500E

3                                                                                    7

                                                                                     8   95
                                                                                         95

                                               6             11                 13
GDA 7500E / 7500DFE / 8500E                             5            12

3                                                                                    7

                                                                                     8   95
                                                                                         95

                                                   10        11                 13

6
GDA 7500E3 / 8500E3                             5                      12

 3                                                                                                                      9

                                                                                                                        8

      7500DPE-3
      7500DPE-3                       10             11                                                14
      7500DPE-3                                                             5
     GDA 7500DFE-3

 3     7500DPE-3
                                                                                                                        9
                                                         220     380

                                                      220        380

10
                                                      220        380

                                                                                                                        8
                                                         220      380

      9500E           13        12    11        16                                                      14
      9500E
     GDA 9500E                                                              5                12
      9500E

 3                                                                                                                      7
       9500E

10                                                                                                                      8

       9500DPE-3                           13            15                                  17
       9500DPE-3                                                        5               12                   11
       9500DPE-3
     GDA  9500DPE-3

 3     9500DPE-3                                                                                                        9

10
                                                                                                                        8
                                                                                L                 L1        L2    L3

                                                                                L                 L1        L2    L3

                                                                                L                 L1        L2    L3

                                14              13                      16                    15
                                                                                    L              L1        L2    L3

1.    Выключатель двигателя                     9.             Аварийный выключатель для
      (для моделей только с ручным запуском)                   3-х фазного генератора
2.    Индикатор низкого уровня масла            10.            Подключение Системы автоматического
3.    Ключ запуска двигателя                                   запуска генератора (ATS)
      (для моделей с электрозапуском)           11.            Аварийный выключатель розетки 16А
4.    Вольтметр                                 12.            Розетка 16А/220 В
5.    Дисплей 3 в 1                             13.            Розетка 32А/220 В
      (напряжение, частота, моточасы)           14.            Розетка 16А/380 В
6.    Подключение 12 В                          15.            Силовые клеммы
7.    Аварийный выключатель генератора          16.            Переключатель 220/380 В
8.    Подключение заземления                    17.            Предохранитель

                                                                                DAEWOO-POWER.RU                             7
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
    7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
    ВНИМАНИЕ

Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство пользователя.
Работа с генератором без ознакомления с данным руководством может привести к по-
вреждению техники и получению травм.

    • Необходимо обратить особое внимание на следующие предупреждения:
    • Никогда не используйте генератор в помещении с недостаточной вентиляцией. Выхлопные
      газы содержат ядовитый угарный газ.
    • Генератор должен быть установлен на расстоянии не менее 1 метра от стен помещения и
      других предметов.
    • Запрещается накрывать генератор во время работы.
    • Все воспламеняемые или взрывоопасные продукты необходимо держать вдали от гене-
      ратора.
    • Устанавливайте генератор на расстоянии, как минимум, 1 м. от воспламеняющихся объ-
      ектов.
    • Не заливайте топливо во время работы генератора.
    • Не курите во время заливки топлива.
    • Не допускается использование керосина или другого топлива. Возможно использование
      только чистого неэтилированного бензина АИ 92.
    • Не допускайте переполнения топливного бака.
    • После заполнения бака, удалите все излишки топлива с поверхности.
    • Необходимо устанавливать генератор на ровную, горизонтальную поверхность чтобы из-
      бежать утечки бензина.
    • Не используйте генератор под дождем и в условиях повышенной влажности. Не трогайте
      генератор влажными руками.
    • Не запускайте генератор при подключенной нагрузке.
    • Никогда не трогайте выхлопную систему во время работы генератора или после остановки
      работы до его остывания.
    • Перед началом эксплуатации генератора необходимо узнать варианты аварийной оста-
      новки.
    • Необходимо всегда надевать защитную обувь при работе с генератором.
    • Не допускайте никого к работе с генератором без прочтения данной инструкции.
    • Держите детей и домашних животных вдали от генератора.

ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
               Внимание! При работе                             Внимание! Внимательно
               с устройством соблюдайте                         прочитайте руководство
               технику безопасности.                            пользователя перед
                                                                эксплуатацией.

8
Поломка устройства, вызванная несоблюдением условий эксплуатации, не является гарантий-
ным случаем.
Сохраняйте эти инструкции на протяжении всего срока пользования бензинового генератора
DAEWOO.

  ВНИМАНИЕ

Несоблюдение указаний по технике безопасности может стать причиной поражения
электрическим током, травм и пожара.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Условия эксплуатации
Температура: от -15 С до +40 °С
Влажность: не выше 95%
Высота над уровнем моря: ниже 1000 м

Проверка уровня масла (рис. 1)
 • Выкрутить масляный щуп (7) и проте-
   реть его чистой тканью.
 • Вставить щуп, не вкручивая его.
 • Проверить уровень по метке на щупе.                                 Верхний
 • Если уровень масла ниже метки min,                                  уровень
   залить масло.
 • Закрутить масляный щуп.

                                                                       Нижний
                                            (рис. 1)
                                                                       уровень

Проверка уровня топлива
 • Проверить уровень топлива в баке по уровню (3)
 • Открыть крышку топливного бака (4)
 • Залить топливо
 • Закрутить крышку топливного бака.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА
Подготовка воздушного фильтра (рис. 2)
 • Открыть зажимы-фиксаторы крышки воздушного фильтра (1).
 • Извлечь фильтр.
 • Почистить фильтр теплой мыльной водой (рис. 3).
 • Полностью высушить фильтр.
 • Пропитать фильтр моторным маслом и удалить излишки масла.
 • Установить фильтрующий элемент.
 • Закрыть крышку воздушного фильтра.

                                                       DAEWOO-POWER.RU               9
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
  7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

                   Воздушный
                   фильтр

     (рис. 2)

           1. Промыть         2. Просушить              3. Масло           4. Выжать

     (рис. 3)               НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ                                НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ

Перед запуском двигателя
 • Убедитесь, что мощность инструментов или потребителей тока не превышает возможно-
   стей электрогенератора по нагрузке. Запрещается превышать номинальную мощность
   электрогенератора.
 • Продолжительность эксплуатации электрогенератора в режиме подачи мощности в диапа-
   зоне от номинальной до максимальной не должна превышать 30 минут.

  ВНИМАНИЕ

Генераторы с функцией электрозапуска укомплектованы кислотными обслуживаемыми
аккумуляторными батареями. Батареи заправлены электролитом. Во время работы гене-
ратора происходит автоматическая подзарядка батареи. Если генератор не используется
длительный период времени (более месяца) аккумуляторная батарея может разряжаться.
В этом случае будет требоваться периодическая подзарядка аккумулятора.

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ

Запуск двигателя (рис.4)
 • Перед запуском двигателя не подключать нагрузку к генератору.
 • Открыть топливный кран (10).
 • Установить воздушную заслонку (2) в положение «ЗАКР» (CHOKE).
 • Произвести внешний осмотр генератора на предмет утечки ГСМ.

10
(рис. 4)

Ручной запуск:
Установить выключатель зажигания в положение «ВКЛ». Медленно потянуть стартер до тех
пор, пока не почувствуете легкого сопротивления, затем плавным, но быстром движением вы-
тянуть стартер на всю длину шнура. Двигатель запустится. Не бросайте резко ручку стартера
после запуска, а медленно верните стартер в исходное положение.

Электрозапуск:
Повернуть ключ в положение «ВКЛ». Повернуть и удерживать ключ в положении «ПУСК» до
начала работы двигателя. После запуска двигателя сразу отпустить ключ.
  • Медленно вернуть воздушную заслонку (2) в положение «ОТКР» (RUN).
  • Не допускать одновременного подключения нескольких устройств.
  • Запустить генератор на 3 минуты без подключения нагрузки.
  • Для различных устройств при запуске требуется большая мощность.
  • Подключить устройства друг за другом в соответствии с максимальной мощностью, допу-
    стимой для вашего генератора.
  • Перед подключением удостовериться, что все устройства находятся в хорошем рабочем
    состоянии.
  • Если подключенное устройство больше не работает или внезапно останавливается, немед-
    ленно отключите нагрузку с помощью аварийного выключателя, отключите устройство и
    выполните его проверку.
  • Не забывайте отключать все устройства перед остановкой генератора.
  ВНИМАНИЕ

Остановка генератора с подключенными потребителями мощности может привести к по-
вреждению генератора.

 • Если на дисплее (вольтметре) отображается значение напряжения 220V + / -10% (50 Hz),
   Вы можете использовать генератор.
 • Если значение напряжения на дисплее (вольтметре) выходит за рамки 220V + / -10% (50
   Hz), необходимо остановить генератор
 • Постоянное напряжение 12В нельзя использовать одновременно с 220В.
 • Подключение генератора к сети необходимо производить с помощью квалифицированно-
   го специалиста.
 • Неправильное подключение может привести к серьезным повреждениям.

                                                         DAEWOO-POWER.RU              11
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
  7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

Остановка двигателя
 • Выключите питание устройств, подключенных к генератору.
 • Ручной запуск: Перевести выключатель зажигания в положение «ВЫКЛ».
 • Электрический запуск: Повернуть ключ в положение «ВЫКЛ».
 • Закройте топливный кран. Произвести внешний осмотр генератора.

Аварийный выключатель генератора.
Генераторы Daewoo оборудованы аварийным выключателем (7). Во время работы генератора
с подключенной нагрузкой, аварийный выключатель должен находиться в положении «ВКЛ».
В случае срабатывания защиты от перегрузки аварийный выключатель автоматически перей-
дет в положение «ВЫКЛ» и остановит работу генератора. Это значит, что электростанция пере-
гружена или потребитель неисправен.
Немедленно выключите генератор, проверьте исправность потребителей и самого генератора.

Аварийный выключатель розетки 16А.
Генераторы Daewoo с розетками 16А оборудованы аварийным выключателем розетки (11). Во
время работы генератора с подключенной нагрузкой к этой розетки, аварийный выключатель
должен находиться в положении «ВКЛ».
В случае срабатывания защиты от короткого замыкания аварийный выключатель автомати-
чески перейдет в положение «ВЫКЛ» и остановит нагрузку на эту розетку. Это значит, что
электростанция перегружена или потребитель, подключенный к этой розетке неисправен. При
этом, потребители, подключенные к другим розеткам будут продолжать работу и генератор не
выключится.
Немедленно отключите потребителя от розетки 16 А и проверьте его исправность.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГЕНЕРАТОРА В РЕЖИМЕ ATS
Блок автоматики Daewoo представляет собой автоматическую систему управления электро-
станцией для организации резервного энергоснабжения потребителей электрической энергии
при отключении основного источника питания. Блок автоматики предназначен для совместной
работы с электростанциями Daewoo, имеющими опцию автоматической работы и вынесенный
на переднюю панель разъем для подключения блока.
Электростанции не имеющие такую опцию не могут быть использованы для совместнойработы
с блоком автоматики.
Конструктивно блок автоматики выполнен в металлическом корпусе с возможным креплением
на стену. Соединение с электростанцией происходит с помощью специального кабеля управле-
ния (в комплекте) и силового провода. Подключение силового выхода электростанции, силово-
го ввода электрической сети и резервируемых потребителей электрической энергии происхо-
дит при помощи винтовых клемм расположенных внутри блока.

Работа ATS в режиме АUTO
 • Произвести подключение блока автоматики к электростанции и сети основного питания.
 • Произвести подключение линии резервируемых потребителей.
 • Перевести переключатель режима работы в положение «автоматическое».
 • В случае наличия напряжения от основного источника питания система переходит в режим
    ожидания, снабжение энергией резервируемых потребителей происходит от основного
    источника питания.
 • В случае отсутствия напряжения от основного источника питания, система производит за-
    пуск двигателя электростанции по описанному выше алгоритму и переключает питание
    резервируемых потребителей на электростанцию.

           Однофазное подключение                  Трехфазное подключение

12
ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ С ГАЗОВЫМ ГЕНЕРАТОРОМ
Генераторы DAEWOO Dual Fuel — это профессиональные
устройства для выработки электрического тока.
Генераторы Dual Fuel являются универсальными 2-х то-
пливными генераторами способными работать на Газовом
топливе и Бензине.
Газовые генераторы Daewoo оснащены всем необходимым
оборудованием для подключения к газовому баллону и на-
чалу эксплуатации:
  • Редуктор понижающий и стабилизирующий подачу
     газа.
  • Шланг с коннектором для подключения газового бал-              Редуктор   Шланг
     лона.                                                                     подключения
                                                           (рис. 5)            газа

  ВНИМАНИЕ

При работе генератора на сжиженном газе убедитесь, что вблизи нет источников откры-
того огня и искр.

 • Перед использованием, убедитесь, что все шланги и разъемы надежно соединены.
 • Подключайте все электроприборы ТОЛЬКО после прогрева двигателя генератора. (Из-за
   остатков бензина в карбюраторе, первое время двигатель может работать неустойчиво).
 • Если происходит утечка газа, перекройте подачу газа на баллоне и оперативно отключите
   электроприборы.

  ВНИМАНИЕ

 •   Запрещено одновременное использование бензина и сжиженного газа.
 •   При использовании бензина подача газа должна быть прекращена.
 •   При использовании газа подача бензина должна быть прекращена.
 •   Отключите всю электрическую нагрузку от генератора перед стартом.

Для запуска генератора на сжиженном газе, выполните следующие шаги:
Пуск и остановка двигателя.

  ВНИМАНИЕ

 • Запуск газовых генераторов серии DF проводится от бензина.
 • Перед запуском генератора убедитесь в том, что закрыта подача газа из баллона.

Откройте подачу топлива из бака в карбюратор поворотом топливного крана (рис.6).
Закройте дроссельную заслонку (рис. 7).

               Откройте                                   Закройте
              топливный                                   воздушную
                   кран                                   заслонку
                   (рис.6)                                (рис.7)

                                                         DAEWOO-POWER.RU              13
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
  7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

  ВНИМАНИЕ

Не пользуйтесь дроссельной заслонкой, когда двигатель прогрет и при высокой темпера-
туре окружающей среды.

Включите зажигание двигателя поворотом ключа либо кнопки включения на лицевой панели в
положение «ВКЛ».

Запуск двигателя при помощи ручного стартера.
Потяните ручку стартера плавно, пока не почувствуете зацепление и увеличение сопротив-
ления, а затем резко дерните на полный взмах руки, при необходимости повторите попытку.
Плавно верните ее, чтобы не повредить стартер.

  ВНИМАНИЕ

Не бросайте резко ручку стартера после запуска, а медленно верните стартер обратно.

Запуск электрическим стартером (для модели GDA 7500 DFE, 3500 DFE).
Поверните ключ в положение «СТАРТ» и удерживайте его в этом положении до запуска двига-
теля, но не более чем 5 сек. Если двигатель не завелся, поверните ключ в положение «ВЫКЛ.»
и повторите попытку запуска через 10 сек. Как только двигатель завелся, переведите ключ в
положение «ВКЛ.».

  ВНИМАНИЕ

Категорически запрещается производить регулировку клапанов раздаточного редуктора.
Настройка клапана производится индивидуально к каждой модели генератора.

Когда двигатель прогреется, постепенно открывайте воздушную заслонку.

Переход на газовое топливо.
Подсоедините газовый армированный шланг, выходящий от генератора к баллону с газом, за-
фиксировав его прижимной гайкой (поставляется в комплекте).

  ВНИМАНИЕ

Под гайку необходимо установить уплотнительную одноразовую паронитовую прокладку
(поставляется в комплекте). Допускается многократное использование паронитовой про-
кладки, замените данную прокладку в случае подтравливания газа в месте присоедине-
ния к баллону.

Перед открытием подачи газа перекройте подачу бензина, переводом топливного крана в по-
ложение «ЗАКР».
Ожидайте 5–10 секунд (но до того момента, пока двигатель не заглох) для выработки макси-
мального количества бензина.
Переход с бензина на газ происходит только при работающем двигателе. Для перехода на дру-
гое топливо откройте подачу газа из баллона.

14
ВНИМАНИЕ

 • Переход с бензина на сжиженный газ требуется проводить только на прогретом дви-
   гателе генератора.
 • При переходе с бензина на газ двигатель некоторое время будет работать нестабиль-
   но, пока не выработается бензин из поплавковой камеры карбюратора.

Выключение двигателя.
Переведите выключатель двигателя в положе-
ние ВЫКЛ
Закройте газовый баллон.
Выпустите остаток газового топлива из то-
пливной магистрали, нажав кнопку сброса
давления расположенную на редукторе (рис.8).

                                                                                   (рис.8)
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Замена / Добавление масла в двигатель (рис. 9)
Необходимо проверять уровень масла в двигателе в соответствии с графиком технического
обслуживания. При понижении уровня масла необходимо добавить масло для обеспечения
правильной работы.
При замене масла выполните следующие шаги:
Поместите емкость под двигателем для слива в нее масла.
Открутите сливную крышку (8), расположенную на двигателе под крышкой масляного щупа.
Дайте маслу стечь.
Установите на место крышку сливного отверстия и затяните ее.
Для добавления масла, выполните следующие шаги:
Удостоверьтесь, что генератор установлен на ровной поверхности.
Открутите крышку измерительного щупа на двигателе (7).
С помощью воронки (в комплект не входит) залейте в картер моторное масло высокой очистки.
Рекомендуется использовать масло SAE 30 при температуре окружающей среды выше 50 C или
всесезонное масло SAE 10W30 в любую погоду. После заполнения уровень масла должен быть
близок к верхней части маслоналивной горловины.

                                                                         Верхний
                                                                         уровень

    Крышка
    масляного щупа         Сливная крышка

 (рис. 9)

                                                         DAEWOO-POWER.RU               15
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
  7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

Рекомендованные масла
 • Моторное масло в значительной степени влияет на эксплуатационные характеристики дви-
    гателя и является основным фактором, определяющим его ресурс.
 • Используйте моторное масло, предназначенное для 4-х тактных двигателей с воздушным
    охлаждением, в состав которого входят моющие присадки, соответствующее или превос-
    ходящее требования стандартов категории SE по классификации API (или эквивалентное).
 • В общем случае рекомендуется эксплуатировать двигатель на моторном масле с вязко-
    стью SAE 5W30 или SAE 10W30. Моторные масла с иной вязкостью, указанной в таблице,
    могут быть использованы при условии, что средняя температура воздуха в вашем регионе
    не выходит за указанный температурный диапазон.
 • Вязкость моторного масла по стандарту SAE или сервисная категория масла указаны на
    наклейке API емкости.

Рекомендуемые масла, в зависимости от температуры окружающей среды:
              -40     -30     -20        -10          0 ˚         10              20       30   40      50

                                    SAE 10W
                                                    SAE 20W
                                                                          SAE 30
                                                                                        SAE 40
                                                          SAE 10W-30
                                                             SAE 10W-40
                                                               SAE 15W-40 mineral
                                                          SAE 15W-40 semi-syntetic
                                     SAE 5W-30 syntetic
                                     SAE 0W-30 syntetic

Обслуживание воздушного фильтра (рис. 10)
Регулярное техническое обслуживание воздушного фильтра позволяет сохранить достаточный
воздушный поток в карбюраторе.
Время от времени проверяйте воздушный фильтр на предмет загрязнения.
Отщелкните зажимы на верхней крышке воздушного фильтра.
Удалите губчатый фильтрующий элемент из корпуса.

          Пружина крышки            Крышка
                                    воздушного
                                    фильтра
                                                                    Фильтр

                                                                                                      (рис. 10)
       Пружина крышки

16
Протрите грязь внутри пустого корпуса воздушного фильтра.
Промойте губчатый фильтрующий элемент в теплой воде. Просушите его.
Смочите сухой фильтрующий элемент чистым машинным маслом. Отожмите излишки масла.
Производите замену воздушного фильтра на новый каждые 50 часов работы генератора.

      1. Промыть         2. Просушить            3. Масло             4. Выжать

                        НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ                               НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ

Техническое обслуживание свечей зажигания (рис. 11)
Свеча зажигания является важным устройством для обеспечения правильной работы двигате-
ля. Хорошая свеча зажигания должна быть целой, без нагара и иметь правильный зазор.

Для проверки свечи зажигания сделайте следующее:
Снимите колпачок свечи зажигания.
Выкрутите свечу зажигания с помощью свечного ключа.
Осмотрите свечу зажигания. Если она треснула, то ее необходимо заменить. Рекомендуется
использовать свечи зажигания F6RTC, например, NGK BPR6ES.
Измерьте зазор. Он должен быть 0.7–0.8 мм.
При повторном использовании свечи зажигания, почистите ее с помощью проволочной щетки,
чтобы удалить нагар и затем выставьте правильный зазор.
Вкрутите свечу зажигания на место с помощью свечного ключа. Установите на место колпачок
свечи зажигания.

           Свеча зажигания                   Электрод

                                                      0,60-0,80 мм           (рис. 11)

                                                        DAEWOO-POWER.RU                  17
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
  7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

РЕКОМЕНДУЕМЫЙ ГРАФИК ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

                                               По оконча-
                                               нии первого
                                                               Каждые                     Каждые 2
 Периодичность                   При каждом      месяца                     Каждый год
                                                              6 месяцев                    года или
  технического       Действия    использова-    или через                   или 300 ча-
                                                             или 50 часов                 500 часов
 обслуживания*                       нии         первые                     сов работы
                                                               работы                       работы
                                                20 часов
                                                 работы

                  проверка
                                       х
                  уровня
Моторное масло
                  замена                            х            х***

Масляный фильтр                                при каждой смене масла

                  проверка
                                       х
                  (осмотр)
Воздушный
                  очистка                                        х***
фильтр**

                  замена                                                                     х

                  проверка /
                                       х                          х
Свеча             регулировка
зажигания
                  замена                                                        х

Искрогаситель
                  очистка                                                       х
(при наличии)**
Обороты           проверка/
                                                                                х
двигателя**       регулировка
Тепловые зазоры   проверка/
                                                                                х
клапанов**        регулировка
Камера
                  очистка                                                                    х
сгорания**
Топливный
                  замена                                                       х***
фильтр

Топливный бак**   очистка                                                                    х

                  проверка
                                       х
Топливо-          (осмотр)
провод
                  замена                                                                     х

* Временной интервал или часы работы, в зависимости от того, что наступит раньше.
** Рекомендуется обращаться в авторизованный сервисный центр DAEWOO.
*** ВНИМАНИЕ!!! Интервалы между проверками и техническим обслуживанием сокращаются при эксплу-
атации в условиях повышенной запыленности. Несоблюдение переодичности технического обслуживания
может привести к поломке двигателя, что не будет являться гарантийным случаем.

18
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Неисправность           Возможная причина                    Устранение неисправности

                        Переключатель двигателя установлен   Установите переключатель двигателя в
                        в позицию «ВЫКЛ»                     позицию «ВКЛ»
                        Топливный кран установлен на         Поверните топливный клапан в поло-
                        «ЗАКР»                               жение «ОТКР»

                        Открыт рычаг воздушной заслонки      Закройте рычаг
Двигатель
не запускается          Нет топлива в двигателе              Залейте топливо

                        В двигателе находится грязное или
                                                             Замените топливо в двигателе
                        строе топливо
                        Свеча зажигания закоптилась или      Очистите свечу зажигания или заме-
                        имеет повреждения; неправильное      ните; установите расстояние между
                        расстояние между электродами         электродами

                        Топливный бак загрязнен              Очистите топливный бак

Затрудненный пуск или   Воздушный фильтр загрязнен           Очистите воздушный фильтр
мощность двигателя
                        Вода в топливном баке и карбюрато-   Опустошите топливный бак;
снижается
                        ре; карбюратор закупорен             очистить топливопровод и карбюратор
                        Неправильное расстояние между        Установите расстояние между электро-
                        электродами свечи зажигания          дами

                        Воздушный фильтр загрязнен           Очистите воздушный фильтр
Двигатель
перегревается
                        Ребра охлаждения загрязнены          Очистите ребра охлаждения

                        Сработал автоматический выклю-       Установите автоматический выключа-
                        чатель                               тель в положение «ВКЛ»
Двигатель запускает-
                                                             При использовании удлинителя заме-
ся, но на выходе нет    Плохие кабели подключения
                                                             ните его
напряжения
                        Неисправность подключенного элек-    Попробуйте подключить другое
                        трического устройства                устройство
                                                             Попробуйте подключить меньшее
                        Перегрузка генератора
                                                             количество устройств
Генератор работает,     Короткое замыкание на одном из       Попробуйте отключить неисправное
но не поддерживает      подключенных устройств               устройство
подключенные электри-
ческие устройства       Воздушный фильтр загрязнен           Очистите воздушный фильтр

                                                             Обратитесь в авторизованный сервис-
                        Недостаточные обороты двигателя
                                                             ный центр

                                                               DAEWOO-POWER.RU                    19
GDA 3500 / 3500E / 3500DFE / 6500 / 6500E / 6500E-3 / 7500E / 7500E-3
  7500DPE-3 / 7500DFE / 8500E / 8500E-3 / 9500E / 9500DPE-3

СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ
Классификация моделей генераторов по источникам потребления электрического тока

                                                    GDA6500/GDA6500E    GDA8500Е/GDA8500E-3
                            GDA3500/GDA3500E       GDA7500E/GDA7500E-3 GDA9500E/GDA9500DPE-3

                          Несколько       При    Несколько         При      Несколько     При инди-
                          потребите-    индиви-                  индиви-
Техника                    лей одно-   дуальном потребите-
                                                 лей одно-      дуальном    потребите-
                                                                             лей одно-
                                                                                         видуальном
                                                                                          подключе-
                           временно    подключе- временно       подключе-    временно        нии
                                          нии                      нии
Электроинструмент
Радиоприемник
Радиотелефон
Видеомагнитофон
Зарядное устройство
Лампы накаливания
(4Х60ВТ)
Телевизор
Микроволновая печ
Вентилятор
Холодильник
Радиатор
Поверхностный насос
Дренажный насос
Инверторная сварка
Автоматическая мойка
Парогенератор
Кофемашина
Сушильный шкаф
Посудомоечная машина
Электрическая плита
Электрический чайник
Фен для сушки волос
Духовой шкаф
Тостер
Пылесос

Классификация основана на средних показателях потребляемой мощности указанной техники. Отдельные
образцы техники требуют специальных условий подключения и индивидуального подбора генератора.

  ВНИМАНИЕ

Внимательно читайте инструкцию по эксплуатации подключаемых источников потребления тока.
Не перегружайте генератор. Не подключайте к генератору технику через разветвители тока.

20
ВНИМАНИЕ

Приведенный список оборудования основан на средних значениях мощности приборов.
Внимательно читайте инструкции по эксплуатации приборов.

Потребитель                                                 Мощность (Вт)

Фен для волос                                                 450-1200

Утюг                                                          500-1100

Электроплита                                                  800-1800

Тостер                                                        600-1500

Кофеварка                                                     800-1500

Обогреватель                                                  1000-2000

Гриль                                                         1200-2300

Пылесос                                                       400-1000

Радиоприемник                                                  50-250

Телевизор                                                      100-400

Холодильник                                                    100-150

Духовой шкаф                                                  1000-2000

Морозильная камера                                             100-400

Дрель                                                          400-800

Перфоратор                                                    600-1400

Точильный станок                                              300-1100

Дисковая пила                                                 750-1600

Электрорубанок                                                400-1000

Электролобзик                                                  250-700

УШМ                                                           650-2200

Компрессор                                                    750-3000

Водяной насос                                                 750-3900

Распиловочный станок                                          1800-4000

Установка высокого давления                                   2000-4000

Электрокосилка                                                750-3000

Кондиционер                                                   1000-5000

Электродвигатели                                              550-5000

Вентиляторы                                                   750-1700

                                                  DAEWOO-POWER.RU           21
GDA 12500E / 12500E-3

              GDA 12500E / 12500E-3

КОМПЛЕКТНОСТЬ*
• Генератор— 1 шт.
• Руководство пользователя — 1 шт.
• Гарантийный талон — 1 шт.
• Упаковка — 1 шт.

*На усмотрение производителя в некоторые модели могут быть добавлены дополнительные ак-
сессуары и принадлежности, о чем указывается на упаковке товара или на специальном сти-
кере.

22
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

          Модель                   GDA 12500E                    GDA 12500E-3

Максимальная мощность,
                                       10,5                        3,6/11,0
кВт при 220В / 380 В
Номинальная мощность, кВт
                                       9,5                         3,3/10,0
при 220В / 380 В

Выходное напряжение, В              220±10%                   380±10% / 220±10%

Фаза                                    1                             3

Производитель двигателя             DAEWOO                         DAEWOO

Модель двигателя                    690 V-type                    690 V-type

Мощность двигателя, л.с.               21                             21

Объем двигателя, см3                   690                           690

Топливный бак, л                       25                             25

Тип топлива                          бензин                         бензин

Время работы при 50%
                                       4,5                           4,5
загрузке, ч

Дисплей                               5в1                            5в1

Коэффициент мощности                    1                            0,8

                                                                    380В -
Розетки                     220Вх16А/ 220х16А/220Вх32А
                                                           клеммы/380Вх16А/220Вх32А

ATS разъем                              •                             •

Выход 12 В                              •                             •

Электрический запуск                    •                             •

Транспортировочный ком-
                                        •                             •
плект

Вес нетто, кг                          168                           173

Картер                                1,5 л                          1,5 л

Размеры (ДхВхШ), мм                              940x620x700

                                                         DAEWOO-POWER.RU          23
GDA 12500E / 12500E-3

ОБЩИЙ ВИД И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ИЗДЕЛИЯ

                   3                    2
                                            5

     4
                                                1

     6

                                    7

1.       Воздушный фильтр
2.       Крышка топливного бака
3.       Индикатор уровня топлива
4.       Панель управления
5.       Глушитель
6.       Аккумуляторная батарея
7.       Масляный щуп

24
Панель управления

                                                                             панель GDA 12500E
                                  2          3
       1
                                                                         4

      8.1
                                                                         5

       9

                                                                         6
       10.1

                                                                     7

                              2                  3                       панель GDA 12500E-3

      1
                                                                         4

      8.2

                                                                          5

      9                                                                   6

     10.2

                                                                          7

1.     Ключ запуска двигателя                        7.     Подключение 12 В
2.     Индикатор низкого уровня масла                8.1    Розетка 220В/32А
3.     Многофункциональный дисплей 5 в 1             8.2    Розетка 380В/16А
4.     Аварийный выключатель                         9.     Розетки 220В/16А
5.     Подключение системы автоматического           10.1   Клеммы подключения 220В
       запуска (ATS)                                 10.2   Клеммы подключения 380В
6.     Порт заземления

                                                            DAEWOO-POWER.RU                25
GDA 12500E / 12500E-3

Информация по безопасности

  ВНИМАНИЕ

Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство пользователя.
Работа с генератором без ознакомления с данным руководством может привести к по-
вреждению техники и получению травм.

 • Необходимо обратить особое внимание на следующие предупреждения:
 • Никогда не используйте генератор в помещении с недостаточной вентиляцией. Выхлопные
   газы содержат ядовитый угарный газ.
 • Генератор должен быть установлен на расстоянии не менее 1 метра от стен помещения и
   других предметов.
 • Запрещается накрывать генератор во время работы.
 • Все воспламеняемые или взрывоопасные продукты необходимо держать вдали от гене-
   ратора.
 • Устанавливайте генератор на расстоянии, как минимум, 1 м. от воспламеняющихся объ-
   ектов.
 • Не заливайте топливо во время работы генератора.
 • Не курите во время заливки топлива.
 • Не допускается использование керосина или другого топлива. Возможно использование
   только чистого неэтилированного бензина АИ 92.
 • Не допускайте переполнения топливного бака.
 • После заполнения бака, удалите все излишки топлива с поверхности.
 • Необходимо устанавливать генератор на ровную, горизонтальную поверхность чтобы из-
   бежать утечки бензина.
 • Не используйте генератор под дождем и в условиях повышенной влажности. Не трогайте
   генератор влажными руками.
 • Не запускайте генератор при подключенной нагрузке.
 • Никогда не трогайте выхлопную систему во время работы генератора или после остановки
   работы до его остывания.
 • Перед началом эксплуатации генератора необходимо узнать варианты аварийной оста-
   новки.
 • Необходимо всегда надевать защитную обувь при работе с генератором.
 • Не допускайте никого к работе с генератором без прочтения данной инструкции.
 • Держите детей и домашних животных вдали от генератора.

ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
             Внимание! При работе                    Внимание! Внимательно
             с устройством соблюдайте                прочитайте руководство
             технику безопасности.                   пользователя перед
                                                     эксплуатацией.

26
Подготовка к работе

Поломка устройства, вызванная несоблюдением условий эксплуатации, не является гарантий-
ным случаем.
Сохраняйте эти инструкции на протяжении всего срока пользования бензинового генератора
DAEWOO.

  ВНИМАНИЕ

Несоблюдение указаний по технике безопасности может стать причиной поражения
электрическим током, травм и пожара.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Условия эксплуатации
Температура: от -15 С до +40 °С
Влажность: не выше 95%
Высота над уровнем моря: ниже 1000 м

Проверка уровня масла (рис. 1)
 • Выкрутить масляный щуп (7) и проте-
   реть его чистой тканью.
 • Вставить щуп, не вкручивая его.
 • Проверить уровень по метке на щупе.                                 Верхний
 • Если уровень масла ниже метки min,                                  уровень
   залить масло.
 • Закрутить масляный щуп.

                                                                       Нижний
                                            (рис. 1)
                                                                       уровень

Проверка уровня топлива
 • Проверить уровень топлива в баке по уровню (3)
 • Открыть крышку топливного бака (2)
 • Залить топливо
 • Закрутить крышку топливного бака.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА
Подготовка воздушного фильтра (рис. 2)
 • Открыть зажимы-фиксаторы крышки воздушного фильтра (1).
 • Извлечь фильтр.
 • Почистить фильтр теплой мыльной водой (рис. 3).
 • Полностью высушить фильтр.
 • Пропитать фильтр моторным маслом и удалить излишки масла.
 • Установить фильтрующий элемент.
 • Закрыть крышку воздушного фильтра.

                                                       DAEWOO-POWER.RU              27
GDA 12500E / 12500E-3

              Воздушный
              фильтр

  (рис. 2)

       1. Промыть           2. Просушить         3. Масло           4. Выжать

 (рис. 3)                  НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ                          НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ

Перед запуском двигателя
 • Убедитесь, что мощность инструментов или потребителей тока не превышает возможно-
   стей электрогенератора по нагрузке. Запрещается превышать номинальную мощность
   электрогенератора.
 • Продолжительность эксплуатации электрогенератора в режиме подачи мощности в диапа-
   зоне от номинальной до максимальной не должна превышать 30 минут.

   ВНИМАНИЕ

Генераторы с функцией электрозапуска укомплектованы кислотными обслуживаемыми
аккумуляторными батареями. Батареи заправлены электролитом. Во время работы гене-
ратора происходит автоматическая подзарядка батареи. Если генератор не используется
длительный период времени (более месяца) аккумуляторная батарея может разряжаться.
В этом случае будет требоваться периодическая подзарядка аккумулятора.

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
 • Перед запуском двигателя не подключать нагрузку к генератору.
 • Открыть топливный кран.
 • Аварийный выключатель перевести в положение «ВЫКЛ».

Повернуть ключ зажигания в положение «Запуск» и удерживать до начала
работы двигателя, но не более 10 сек. После запуска двигателя сразу отпустить ключ, он дол-
жен сам вернуться в положение «ВКЛ».

 28
•   Не допускать одновременного подключения нескольких устройств.
 •   Запустить генератор на 3 минуты без подключения нагрузки.
 •   Аварийный выключатель перевести в положение «ВКЛ».
 •   Для различных устройств при запуске требуется большая мощность.
 •   Подключить устройства друг за другом в соответствии с максимальной мощностью, допу-
     стимой для вашего генератора.
 •   Перед подключением удостовериться, что все устройства находятся в хорошем рабочем
     состоянии.
 •   Если подключенное устройство больше не работает или внезапно останавливается, немед-
     ленно отключите нагрузку с помощью аварийного выключателя, отключите устройство и
     выполните его проверку.
 •   Не забывайте отключать все устройства перед остановкой генератора.
 •   Если на дисплее (вольтметре) отображается значение напряжения 220V + / -10% (50 Hz),
     Вы можете использовать генератор.
 •   Если значение напряжения на дисплее (вольтметре) выходит за рамки 220V + / -10% (50
     Hz), необходимо остановить генератор
 •   Постоянное напряжение 12В нельзя использовать одновременно с 220В.
 •   Подключение генератора к сети необходимо производить с помощью квалифицированно-
     го специалиста.
 •   Неправильное подключение может привести к серьезным повреждениям.
 •   Закройте топливный кран.

  ВНИМАНИЕ

Остановка генератора с подключенными потребителями мощности может привести к по-
вреждению генератора.

Остановка двигателя
 •   Выключите питание устройств, подключенных к генератору.
 •   Дайте поработать генератору без нагрузки 2-5 мин.
 •   Переведите аварийный выключатель в положение ВЫКЛ.
 •   Повернуть ключ в положение «ВЫКЛ».
 •   Произвести внешний осмотр генератора.

                                                          DAEWOO-POWER.RU             29
GDA 12500E / 12500E-3

Дисплей 5 в 1

На генераторах этой серии установлен дисплей 5 в 1, отображающий показания:
 • Напряжение – V
 • Сила тока – А
 • Мощность тока – kW
 • Частота тока – Hz
 • Отработанные часы – H
Для изменения показаний дисплея нажимайте кнопку РЕЖИМ.

Аварийный выключатель генератора
Генераторы Daewoo оборудованы аварийным выключателем (7). Во время работы генератора с
подключенной нагрузкой, аварийный выключатель должен находиться в положении ВКЛ.
В случае срабатывания защиты от перегрузки аварийный выключатель автоматически перей-
дет в положение ВЫКЛ и остановит работу генератора. Это значит, что электростанция пере-
гружена или потребитель неисправен.
Немедленно выключите генератор, проверьте исправность потребителей и самого генератора.

Использование генератора в режиме ATS

Работа ATS в режиме АUTO
1. Произвести подключение блока автоматики к электростанции и сети основного питания.
2. Произвести подключение линии резервируемых потребителей.
3. Перевести переключатель режима работы в положение «автоматическое».
4. В случае наличия напряжения от основного источника питания система переходит в режим
ожидания, снабжение энергией резервируемых потребителей происходит от основного источ-
ника питания.
5. В случае отсутствия напряжения от основного источника питания, система производит за-
пуск двигателя электростанции по описанному выше алгоритму и переключает питание резер-
вируемых потребителей на электростанцию.

30
Однофазное подключение           Трехфазное подключение

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Замена / Добавление масла в двигатель (рис. 9)
Необходимо проверять уровень масла в двигателе в соответствии с графиком технического
обслуживания. При понижении уровня масла необходимо добавить масло для обеспечения
правильной работы.

При замене масла выполните следующие шаги:
 • Поместите емкость под двигателем для слива в нее масла.
 • Открутите сливную крышку, расположенную на двигателе под крышкой масляного щупа.
    Дайте маслу стечь.
 • Установите на место крышку сливного отверстия и затяните ее.

Для добавления масла, выполните следующие шаги:
 • Удостоверьтесь, что генератор установлен на ровной поверхности.
 • Открутите крышку измерительного щупа на двигателе.
 • С помощью воронки (в комплект не входит) залейте в картер моторное масло высокой
    очистки. Рекомендуется использовать масло SAE 30 при температуре окружающей среды
    выше 50°C или всесезонное масло SAE 10W30 в любую погоду. После заполнения уровень
    масла должен быть близок к верхней части маслоналивной горловины.

                                                                       Верхний
                                                                       уровень

    Крышка
    масляного щупа        Сливная крышка

 (рис. 9)

                                                       DAEWOO-POWER.RU             31
GDA 12500E / 12500E-3

Рекомендованные масла
 • Моторное масло в значительной степени влияет на эксплуатационные характеристики дви-
    гателя и является основным фактором, определяющим его ресурс.
 • Используйте моторное масло, предназначенное для 4-х тактных двигателей с воздушным
    охлаждением, в состав которого входят моющие присадки, соответствующее или превос-
    ходящее требования стандартов категории SE по классификации API (или эквивалентное).
 • В общем случае рекомендуется эксплуатировать двигатель на моторном масле с вязко-
    стью SAE 5W30 или SAE 10W30. Моторные масла с иной вязкостью, указанной в таблице,
    могут быть использованы при условии, что средняя температура воздуха в вашем регионе
    не выходит за указанный температурный диапазон.
 • Вязкость моторного масла по стандарту SAE или сервисная категория масла указаны на
    наклейке API емкости.

Рекомендуемые масла, в зависимости от температуры окружающей среды:
             -40    -30   -20        -10          0 ˚         10              20       30   40   50

                                SAE 10W
                                                SAE 20W
                                                                      SAE 30
                                                                                    SAE 40
                                                      SAE 10W-30
                                                         SAE 10W-40
                                                           SAE 15W-40 mineral
                                                      SAE 15W-40 semi-syntetic
                                 SAE 5W-30 syntetic
                                 SAE 0W-30 syntetic

Обслуживание воздушного фильтра
Регулярное техническое обслуживание воздушного фильтра позволяет сохранить достаточный
воздушный поток в карбюраторе.
  • Время от времени проверяйте воздушный фильтр на предмет загрязнения.
  • Отщелкните зажимы на верхней крышке воздушного фильтра.
  • Удалите фильтрующий элемент из корпуса.
  • Протрите грязь внутри пустого корпуса воздушного фильтра.
  • Замените фильтрующий элемент на новый.
  • Производите замену воздушного фильтра на новый каждые 50 часов работы генератора.

Техническое обслуживание свечей зажигания (рис. 11)
Свеча зажигания является важным устройством для обеспечения правильной работы двигате-
ля. Хорошая свеча зажигания должна быть целой, без нагара и иметь правильный зазор.

Для проверки свечи зажигания сделайте следующее:
 • Снимите колпачок свечи зажигания.
 • Выкрутите свечу зажигания с помощью свечного ключа.
 • Осмотрите свечу зажигания. Если она треснула, то ее необходимо заменить.
    Рекомендуется использовать свечи зажигания F6RTC, например, NGK BPR6ES.
 • Измерьте зазор. Он должен быть 0.7–0.8 мм.

32
Свеча зажигания                   Электрод

                                                    0,60-0,80 мм            (рис. 11)

 • При повторном использовании свечи зажигания, почистите ее с помощью проволочной
   щетки, чтобы удалить нагар и затем выставьте правильный зазор.
 • Вкрутите свечу зажигания на место с помощью свечного ключа. Установите на место кол-
   пачок свечи зажигания.

Хранение генератора
 • Помещение для хранения генератора должно быть сухим и не пыльным. Кроме того,
   устройство следует хранить в недоступном для детей месте.
 • Возможные неисправности на устройстве следует устранять, в принципе, перед установ-
   кой генератора на хранение, чтобы он находился всегда в состоянии готовности к эксплу-
   атации.

При длительном хранении генератора необходимо соблюдать следующие условия:
 • Все наружные части двигателя и устройства, особенно ребра охлаждения, надо тщательно
    очистить.
 • Открутите винт слива масла и слейте масло в емкость.
 • Снимите свечу зажигания.
 • Залейте чайную ложку (5-10 мл) моторного масла в цилиндр.
 • Вверните свечу зажигания.
 • Потяните рукоятку стартера до появления сопротивления, при этом поршень займет по-
    ложение верхней точки такта сжатия. И впускные, и выпускные клапаны будут закрыты.
    Хранение электрогенератора в таком виде предохранит его от внутренней коррозии дви-
    гателя.
 • Плавно отпустите рукоятку стартера.
 • После нескольких неудачных запусков с использованием электрозапуска, аккумуляторы
    могут разрядиться, поэтому перед началом эксплуатации генератора необходимо выпол-
    нить полную зарядку аккумуляторов.

                                                         DAEWOO-POWER.RU                33
GDA 12500E / 12500E-3

Рекомендуемый график технического обслуживания

                                              По оконча-
                                              нии первого
                                                              Каждые                     Каждые 2
  Периодичность                 При каждом      месяца                     Каждый год
                                                             6 месяцев                    года или
   технического     Действия    использова-    или через                   или 300 ча-
                                                            или 50 часов                 500 часов
  обслуживания*                     нии         первые                     сов работы
                                                              работы                       работы
                                               20 часов
                                                работы

                  проверка
                                     х
                  уровня
Моторное масло
                  замена                           х            х***

Масляный фильтр                               при каждой смене масла

                  проверка
                                     х
                  (осмотр)
Воздушный
                  очистка                                       х***
фильтр**

                  замена                                                                    х

                  проверка /
                                     х                           х
Свеча             регулировка
зажигания
                  замена                                                       х

Искрогаситель
                  очистка                                                      х
(при наличии)**
Обороты           проверка/
                                                                               х
двигателя**       регулировка
Тепловые зазоры   проверка/
                                                                               х
клапанов**        регулировка
Камера
                  очистка                                                                   х
сгорания**
Топливный
                  замена                                                      х****
фильтр

Топливный бак**   очистка                                                                   х

                  проверка
                                     х
Топливо-          (осмотр)
провод
                  замена                                                                    х

* Временной интервал или часы работы, в зависимости от того, что наступит раньше.
** Рекомендуется обращаться в авторизованный сервисный центр DAEWOO.
*** ВНИМАНИЕ!!! Интервалы между проверками и техническим обслуживанием сокращаются при эксплу-
атации в условиях повышенной запыленности. Несоблюдение переодичности технического обслуживания
может привести к поломке двигателя, что не будет являться гарантийным случаем.
**** Для моделей генераторов GDA 12500E/E-3 замена топливного фильтра каждые 100 часов работы.

34
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Неисправность           Возможная причина                    Устранение неисправности

                        Переключатель двигателя установлен   Установите переключатель двигателя в
                        в позицию «ВЫКЛ»                     позицию «ВКЛ»
                        Топливный кран установлен на         Поверните топливный клапан в поло-
                        «ЗАКР»                               жение «ОТКР»

                        Открыт рычаг воздушной заслонки      Закройте рычаг
Двигатель
не запускается          Нет топлива в двигателе              Залейте топливо

                        В двигателе находится грязное или
                                                             Замените топливо в двигателе
                        строе топливо
                        Свеча зажигания закоптилась или      Очистите свечу зажигания или заме-
                        имеет повреждения; неправильное      ните; установите расстояние между
                        расстояние между электродами         электродами

                        Топливный бак загрязнен              Очистите топливный бак

Затрудненный пуск или   Воздушный фильтр загрязнен           Очистите воздушный фильтр
мощность двигателя
                        Вода в топливном баке и карбюрато-   Опустошите топливный бак;
снижается
                        ре; карбюратор закупорен             очистить топливопровод и карбюратор
                        Неправильное расстояние между        Установите расстояние между электро-
                        электродами свечи зажигания          дами

                        Воздушный фильтр загрязнен           Очистите воздушный фильтр
Двигатель
перегревается
                        Ребра охлаждения загрязнены          Очистите ребра охлаждения

                        Сработал автоматический выклю-       Установите автоматический выключа-
                        чатель                               тель в положение «ВКЛ»
Двигатель запускает-
                                                             При использовании удлинителя заме-
ся, но на выходе нет    Плохие кабели подключения
                                                             ните его
напряжения
                        Неисправность подключенного элек-    Попробуйте подключить другое
                        трического устройства                устройство
                                                             Попробуйте подключить меньшее
                        Перегрузка генератора
                                                             количество устройств
Генератор работает,     Короткое замыкание на одном из       Попробуйте отключить неисправное
но не поддерживает      подключенных устройств               устройство
подключенные электри-
ческие устройства       Воздушный фильтр загрязнен           Очистите воздушный фильтр

                                                             Обратитесь в авторизованный сервис-
                        Недостаточные обороты двигателя
                                                             ный центр

                                                               DAEWOO-POWER.RU                    35
GDA 12500E / 12500E-3

СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ
Классификация моделей генераторов по источникам потребления электрического тока

                                                    GDA 12500E / GDA 1250E-3

Техника                          Несколько потребителей одно-   При индивидуальном подключении
                                          временно

Электроинструмент
Радиоприемник
Радиотелефон
Видеомагнитофон
Зарядное устройство
Лампы накаливания (4Х60ВТ)
Телевизор
Микроволновая печ
Вентилятор
Холодильник
Радиатор
Поверхностный насос
Дренажный насос
Инверторная сварка
Автоматическая мойка
Парогенератор
Кофемашина
Сушильный шкаф
Посудомоечная машина
Электрическая плита
Электрический чайник
Фен для сушки волос
Духовой шкаф
Тостер
Пылесос

Классификация основана на средних показателях потребляемой мощности указанной техники. Отдельные
образцы техники требуют специальных условий подключения и индивидуального подбора генератора.

  ВНИМАНИЕ

Внимательно читайте инструкцию по эксплуатации подключаемых источников потребления тока.
Не перегружайте генератор. Не подключайте к генератору технику через разветвители тока.

36
ВНИМАНИЕ

Приведенный список оборудования основан на средних значениях мощности приборов.
Внимательно читайте инструкции по эксплуатации приборов.

Потребитель                                                         Мощность (Вт)

Фен для волос                                                         450-1200
Утюг                                                                  500-1100
Электроплита                                                          800-1800
Тостер                                                                600-1500
Кофеварка                                                             800-1500
Обогреватель                                                          1000-2000
Гриль                                                                 1200-2300
Пылесос                                                               400-1000
Радиоприемник                                                          50-250
Телевизор                                                              100-400
Холодильник                                                            100-150
Духовой шкаф                                                          1000-2000
Морозильная камера                                                     100-400
Дрель                                                                  400-800
Перфоратор                                                            600-1400
Точильный станок                                                      300-1100
Дисковая пила                                                         750-1600
Электрорубанок                                                        400-1000
Электролобзик                                                          250-700
УШМ                                                                   650-2200
Компрессор                                                            750-3000
Водяной насос                                                         750-3900
Распиловочный станок                                                  1800-4000
Установка высокого давления                                           2000-4000
Электрокосилка                                                        750-3000
Кондиционер                                                           1000-5000
Электродвигатели                                                      550-5000
Вентиляторы                                                           750-1700

ХРАНЕНИЕ ГЕНЕРАТОРА
 • Помещение для хранения генератора должно быть сухим и не пыльным. Кроме того,
   устройство следует хранить в недоступном для детей месте.
 • Возможные неисправности на устройстве следует устранять, в принципе, перед установ-
   кой генератора на хранение, чтобы он находился всегда в состоянии готовности к эксплу-
   атации.

                                                         DAEWOO-POWER.RU              37
GDA 12500E / 12500E-3

При длительном хранении генератора необходимо соблюдать следующие условия:
 • Все наружные части двигателя и устройства, особенно ребра охлаждения, надо тщательно
    очистить.
 • Открутите винт поплавковой камеры карбюратора и опустошите ее.
 • Открутите винт слива масла и слейте масло в емкость.
 • Снимите свечу зажигания.
 • Залейте чайную ложку (5-10 мл) моторного масла в цилиндр.
 • Потяните несколько раз шнур стартера, чтобы масло распределилось по стенкам цилиндра.
 • Вверните свечу зажигания.
 • Потяните рукоятку стартера до появления сопротивления, при этом поршень займет по-
    ложение верхней точки такта сжатия. И впускные, и выпускные клапаны будут закрыты.
    Хранение электрогенератора в таком виде предохранит его от внутренней коррозии дви-
    гателя.
 • Плавно отпустите рукоятку стартера.
 • После нескольких неудачных запусков с использованием электрозапуска, аккумуляторы
    могут разрядиться, поэтому перед началом эксплуатации генератора необходимо выпол-
    нить полную зарядку аккумуляторов.

ТРАНСПОРТИРОВКА
Устройство должно транспортироваться в положении, указанном на коробке. При погрузоч-
но-разгрузочных работах не допускается подвергать устройство ударным нагрузкам.
Устройство должно быть надежно закреплено, что бы не допускать его перемещения внутри
транспортного средства.

СРОК СЛУЖБЫ И УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
СРОК СЛУЖБЫ
При выполнении всех требований настоящей инструкции по эксплуатации, срок службы изде-
лия составляет 5 лет.

УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
 • Устройство, инструкцию по эксплуатации, и все комплектующие детали следует хранить
   на протяжении всего срока эксплуатации. Должен быть обеспечен свободный доступ
   ко всем деталям и всей необходимой информации для всех пользователей устройства.
 • Данное устройство и комплектующие узлы изготовлены из безопасных для окружаю-
   щей среды и здоровья человека материалов и веществ.
 • Тем не менее, для предотвращения негативного воздействия на окружающую сре-
   ду, по окончанию использования устройства, либо по истечению срока его служ-
   бы, или его непригодности к дальнейшей эксплуатации, устройство подлежит сдаче
   в приемные пункты по переработке металлолома и пластмасс.
 • Утилизация устройства и комплектующих узлов заключается в его полной разборке
   и последующей сортировке по видам материалов и веществ, для последующей пере-
   плавки или использования для вторичной переработки.
 • По истечению срока службы, устройство должно быть утилизировано в соответствии
   с нормами, правилами и способами, действующими в месте утилизации бытовых при-
   боров.
 • Утилизация устройства должна быть произведена без нанесения экологического ущер-
   ба окружающей среде, в соответствии с нормами и правилами, действующими на тер-
   ритории Таможенного союза.
 • Технические жидкости (топливо, масло) необходимо утилизировать отдельно, в соот-
   ветствии с нормами утилизации отработанных нефтепродуктов, действующими в месте
   утилизации.
 • Не выливайте отработанное масло в канализацию или на землю. Отработанное масло
   должно сливаться в специальные емкости и отправляться в пункты сбора и переработ-
   ки отработанных масел.

38

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Цистон инструкция по применению побочные действия взрослым
  • Таблетки от давления под язык моксонидин инструкция
  • Чай с фенхелем инструкция по применению
  • Elitech спт 1000 инструкция по применению
  • Ихтиол мазь от чего помогает инструкция по применению взрослым