Газовая плита aeg с электрической духовкой инструкция

Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации газовых плит компании AEG помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

Инструкции по моделям

Вернуться



Газовые плиты

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

COMPETENCE 5005

Electro-Gas Cooker

Elektrikli-Gazl› F›r›n

Elektrikli-Gazl› F›r›n

Operating Instructions

Kullan›m K›lavuzu

Kullan›m K›lavuzu

loading

Related Manuals for AEG COMPETENCE 5005

Summary of Contents for AEG COMPETENCE 5005

  • Page 1: Operating Instructions

    COMPETENCE 5005 Electro-Gas Cooker Elektrikli-Gazl› F›r›n Elektrikli-Gazl› F›r›n Operating Instructions Kullan›m K›lavuzu Kullan›m K›lavuzu…

  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Important Safety Information …………..3 Instructions for the User …………….5 Control Panel ………………..6 Cooker Hob Burners ………………6 Ignition of Hob Burners …………….7 The Hob Lid ………………… 7 Pottery ………………….8 Hints and Tips on Cooking with the Hob ……….9 Electric Traditional Oven ……………..

  • Page 3: Important Safety Information

    Important Safety Information It is very important that this instruction book should be kept safely for future consultation. If the appliance should be sold or given to another person, please ensure that the booklet goes together with it, so that the new owner can know of the functions of the machine and also be aware of the warnings.

  • Page 4
    • The appliance is heavy, handle it carefully. • Before maintenance and cleaning disconnect the appliance from the electrical supply and allow to cool down. • Only ovenproof cookware may be placed in the drawer under the oven.Do not put combustible materials in the drawer. •…
  • Page 5: Instructions For The User

    Instructions for the User Installation It is important that all operations are carried out by qualified personnel, in accordance with relevant rules in force. Detailed installation instructions are given in the relevant section. Before using the unit, take off the special protective layer which protects the stainless steel and anodyne tin parts.

  • Page 6: Control Panel

    Control Panel Rear Left Front Right Oven End of Burner Burner Function Cooking Control Control Control Programmer Knob Knob Knob Knob Front Left Rear Right Oven Burner Burner Temperature Control Control Light Knob Knob Cooker Hob Burners The Control Knobs for the hob burners are marked with the following symbols: No gas supply Maximum gas supply…

  • Page 7: Ignition Of Hob Burners

    Ignition of Hob Burners • To facilitate ignition, light the burners before placing pans on the grid. After having lit the burners check that the flame is regular. To ignite a burner, approach the burner with a flame, push the corresponding knob in completely and turn it anticlockwise to the maximum position;…

  • Page 8: Pottery

    Pottery Always use pots which properly fit what you have to cook. Particularly make sure that the pans are not too small for liquids, since these could easily overflow. Moreover, the pans should not be too large for a faster cooking. In fact, grease and juices may spread on the bottom and burn easily.

  • Page 9: Hints And Tips On Cooking With The Hob

    Hints and Tips on Cooking with the Hob When possible, start cooking with the larger flame in order to reach to required cooking temperature, then adjust the flame as required. The outside edge of the gas flame is much hotter than the inside. Therefore, flame should not spread over the saucepan bottom, in order to save energy and avoid metal or plastic handles to be overheated.

  • Page 10: Electric Traditional Oven

    Electric Traditional Oven Oven Function Control Knob The most suitable temperature for the cooking can be set by turning the oven function control knob clockwise. It is also possible to make the top or bottom heating elements operate separately. Meaning of symbols: Oven switched off Oven lamp 50-max…

  • Page 11: Using The Grill

    Using the Grill To switch on the grill, turn the Oven Function Control Knob clockwise until the symbol When the grill is in use the oven door must be left ajar and the knob protection shield must be fitted as shown in the diagrams. When cooking in the oven or grill, in order to avoid over-heating, always leave the hob lid open.

  • Page 12: End Of Cooking Programmer

    • Ensure that large splashes of oil or melted grease do not fall on the oven base when placing or removing dishes from the oven cavity; This could cau- se unpleasant smells or smoke when the oven is next used, or even result in a fire if these substances are overheated.

  • Page 13: Hints And Tips On Cooking With The Oven

    Hints and Tips on Cooking with the Oven Cooking Cakes Pre-heat the oven, unless indicated differently, for at least 10 minutes before use. Do not open the oven door when cooking dishes which must prove (e.g. proved pastries and soufflés); the jet of cold air would block the proving process.

  • Page 14
    Cooking Fish Cook small fish at high constant temperature. Cook medium-sized fish at high temperature during the first minutes, then gradually decrease the temperature. Cook large fish at a moderate temperature from start to finish. Check that baked fish is cooked by gently lifting one side of the gut; the meat must be white and opaque throughout, except in the case of salmon, trout or similar.
  • Page 15: Cooking Chart — Traditional Oven

    Cooking Chart — Traditional Oven Weight Type of food Shelf Temp. Cooking Notes (gr.) Level(*) Time Cakes Whipped up kneading 45 ~ 60 Leavened kneading 20 ~ 35 Shortbread dough 20 ~ 30 Butter-milk cheese cake 60 ~ 80 Apple cake 40 ~ 60 Strudel 60 ~ 80…

  • Page 16: Cooking Chart — Grilling

    Cooking Chart — Grilling Type of food Pieces Weight Shelf Cooking Time (gr.) Level (*) Upper side Lower side Steaks Chops Sausages Chicken (cut in pieces) Kebabs Chicken (breast) Tomatoes — Fish (fillets) Sandwiches — — Toast —…

  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Before any cleaning or maintenance intervention, disconnect the cooker from the electricity supply and allow it to cool down. Cleaning the Hob Drops of sauce, fruit juice etc., should be removed as soon as possible with a soft cloth soaked in warm detergent water. Do not use steel wool or knives to take off layers of crust.

  • Page 18: Cleaning The Oven Door

    Replacing the Oven Lamp Disconnect the appliance. Unscrew the lamp and substitute it with another for a higher temperatures (300 C) with the folowing characteristics: Tension: 230 V (50Hz) Power: Fitting: Cleaning the Oven Door For a more thorough cleaning, the oven door can be removed from the cooker.

  • Page 19: Periodic Maintenance

    Periodic Maintenance Periodically check the condition of the gas connection pipe and. As soon as it shows abnormalities, ask qualified personnel to replace it. Annual replacement is recommended. Have the hob burner gas taps periodically lubricated by skilled technicians. A complete checking of the unit is recommended if any malfunctioning is noticed.

  • Page 20: Instructions For The Installer

    Instructions for the Installer The following instructions are meant for a qualified installer, in order that the operations of installation, regulation, and service are carried out according to the regulations in force. Installation Environment Warning — This unit can be installed and can operate in constantly ventilated rooms only, according to rules in force.

  • Page 21: Gas Connection

    Gas Connection Gas connection must be carried out according to the rules in force. This appliance has been set for operation with L.P.G. supply at a 28-30 mbar feeding pressure. Be sure that you are going to connect the unit to the correct kind of gas supply.

  • Page 22: Adaptation To Different Types Of Gas

    Periodically ask a qualified technician to check the following: — the flexible rubber pipe doesn’t show cracks, cuts, marks of burnings on its full lenght; — the material is not hardened, but shows its normal elasticity; — the fixing clamps are not rusted; — expiry term is not due.

  • Page 23
    Replacement of Hob Burners injectors — Remove the pan supports. — Remove the burner caps and crowns — Using a socket spanner 7 unscrew and remove (fig. 14) the injectors, then replace them with the ones required for the kind of gas in use (see table).
  • Page 24: Hob Burners Specifications

    Hob Burners Specifications Burner Injector Normal Reduced Normal Power Feeding Type 1/100 Power Power Pressure m3/h Rapid 0,65 0,286 Natural Semi- Rapid 0,45 0,190 (G20) Auxiliary 0,33 0,095 Rapid 0,65 Semi- (But./ Rapid 0,45 30/37 Prop.) Auxiliary 0,33…

  • Page 25: Electrical Connection

    Electrical Connection The unit is preset to work with a 230 V single-phase electrical supply. Before carrying out the electrical connection ensure the following conditions are complied: — the available electircal supply is able to feed the appliance. — the unit is correctly connected to earth through a suitable plug and according to the rules in force.

  • Page 26: If Something Doesn’t Work

    If something doesn’t work If the appliance doesn’t work properly check the following points before asking for service: The hob flames burn unevenly — check the burner crown holes are not obstructed; — check the burner bodies, caps and crowns are not wet. There is gas smell in the room —…

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Документация

  • Плиты

  • AEG

AEG

  • Все бренды
  • AEG
  • Beko
  • Bertazzoni
  • Bosch
  • Cezaris
  • Darina
  • DeLuxe
  • Electrolux
  • Flama
  • GEFEST
  • Gorenje
  • Haier
  • Hyundai
  • Kaiser
  • Korting
  • Maunfeld
  • Reex
  • Ricci
  • Smeg
  • Zanussi
  • Zigmund & Shtain
  • Элта

Плиты

  • Все категории
  • Холодильники
  • Стиральные машины
  • Сушильные машины
  • Посудомоечные машины
  • Варочные панели
  • Духовые шкафы
  • Вытяжки
  • Плиты
  • Микроволновые печи
  • Винные шкафы
  • Кофемашины
  • Подогреватели

Инструкция для плиты AEG 49076I9-MN 0,77 мб.

Инструкция для плиты AEG CCM56400BW 0,48 мб.

Инструкция для плиты AEG CCM56400BX 0,48 мб.

Инструкция для плиты AEG CIR56400BX 0,55 мб.

Инструкция для плиты AEG CKR56400BW 0,52 мб.

Энергетическая наклейка для плиты AEG 49076I9-MN 0,58 мб.

Энергетическая наклейка для плиты AEG CCM56400BW 0,58 мб.

Энергетическая наклейка для плиты AEG CCM56400BX 0,58 мб.

Энергетическая наклейка для плиты AEG CIR56400BX 0,58 мб.

Энергетическая наклейка для плиты AEG CKR56400BW 0,65 мб.

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Инструкция и руководство для
AEG 31345GM-MN на русском

22 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Духова шафа AEG з функцією SteamBake (автор: AEG)00:52

Духова шафа AEG з функцією SteamBake

Видео Электроплита стеклокерамическая AEG 47056 VS-WN (автор: tehnostudio)03:33

Электроплита стеклокерамическая AEG 47056 VS-WN

Видео Обзор кухонной плиты AEG 47056VS-WN (автор: Phaser)01:05

Обзор кухонной плиты AEG 47056VS-WN

Видео Газовая плита с электрической духовкой Electrolux EKK951301W (автор: Партнёры М.Видео)01:50

Газовая плита с электрической духовкой Electrolux EKK951301W

Видео Электрическая плита (60 см) AEG 4705RVS-WN (автор: Людмила Чернова)03:01

Электрическая плита (60 см) AEG 4705RVS-WN

31345GM

RU Инструкция по эксплуатации

GM RU Инструкция по эксплуатации...

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. ДУХОВОЙ ШКАФ — ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. ДУХОВОЙ ШКАФ — ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

9. ДУХОВОЙ ШКАФ — ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

10. ДУХОВОЙ ШКАФ — УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12. УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
13. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно

служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий,

которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных

приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу

от своей покупки.

На нашем веб-сайте Вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации,

мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:

www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:

www.aeg.com/productregistration

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и

фирменные запасные части для своего прибора:

www.aeg.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.

Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код

изделия (PNC), серийный номер.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды

Право на изменения сохраняется.

2

www.aeg.com

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...

Сведения по технике безопасности, 2 общие правила техники безопасности, 3 установка

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и использованием

внимательно прочитайте настоящее

руководство, которое содержит сле‐

дующие сведения:
• Обеспечение безопасности людей и

имущества

• Защита окружающей среды
• Правильный порядок эксплуатации

прибора.

Всегда храните настоящую инструк‐

цию вместе с прибором, даже если пе‐

ревозите его на новое место или про‐

даете.

Изготовитель не несет ответствен‐

ность за повреждение имущества в

результате неправильной установки

или эксплуатации прибора.

1.1 Безопасность детей и лиц

с ограниченными

возможностями

• Не допускайте лиц, включая детей,

с ограниченной чувствительностью,

умственными способностями или не

обладающих необходимыми зна‐

ниями, к эксплуатации устройства.

Они должны находиться под прис‐

мотром или получить инструкции от

лица, ответственного за их безопас‐

ность.

• Храните все упаковочные материа‐

лы вне досягаемости детей. Суще‐

ствует опасность удушья или полу‐

чения травм.

• Не подпускайте детей и животных к

прибору, когда открыта его дверца

или когда он работает. Существует

опасность получения травм или по‐

тери трудоспособности.

• Если прибор оснащен функцией за‐

щиты от детей или блокировки кно‐

пок, не пренебрегайте ими. Это по‐

зволит предотвратить случайное

включение прибора детьми или жи‐

вотными.

1.2 Общие правила техники

безопасности

• Не изменяйте технические характе‐

ристики данного прибора. Суще‐

ствует опасность получения травм и

повреждения прибора.

• Не оставляйте прибор без присмот‐

ра во время его работы.

• Выключайте прибор после каждого

использования.

1.3 Установка

• Параметры настройки данного при‐

бора приведены на наклейке или та‐

бличке с техническими данными.

• Установку и подключение должен

выполнять только уполномоченным

специалистом. Обратитесь в авто‐

ризованный сервисный центр. Это

необходимо, чтобы предотвратить

опасность повреждения конструк‐

ции прибора или получения травм.

• Убедитесь, что прибор не был по‐

врежден при транспортировке. Не

подключайте поврежденный при‐

бор. При необходимости обратитесь

к поставщику.

• Перед первым использованием при‐

бора удалите с него все элементы

упаковки, наклейки и пленку. Не

удаляйте табличку с техническими

данными. Это может привести к ан‐

нулированию гарантии.

• Неукоснительно соблюдайте зако‐

ны, распоряжения, предписания и

нормы (требования техники безо‐

пасности, правила и порядок утили‐

зации, правила техники электро- и

газобезопасности и т.д.), действую‐

щие в стране, на территории кото‐

рой используется прибор.

• Будьте осторожны при перемеще‐

нии прибора. Прибор имеет боль‐

шой вес. Всегда используйте защит‐

ные перчатки. При перемещении

прибора не тяните его за ручку.

• Перед установкой убедитесь, что

прибор отключен от электросети

(если это применимо).

• Выдерживайте минимально допу‐

стимые зазоры между соседними

приборами и предметами мебели.

• Не устанавливайте прибор на под‐

ставку.

РУССКИЙ

3

Сведения по технике безопасности, 2 общие правила техники безопасности, 3 установка

4 подключение к электросети, 5 подключение к газовой магистрали, 6 использование

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

1.4 Подключение к

электросети

• Установку и подключение должен

выполнять только уполномоченный

электрик. Обратитесь в авторизо‐

ванный сервисный центр. Это необ‐

ходимо, чтобы предотвратить опас‐

ность повреждения конструкции

прибора или получения травм.

• Прибор должен быть заземлен.
• Удостоверьтесь, что параметры

электропитания, указанные на та‐

бличке с техническими данными, со‐

ответствуют параметрам вашей

электросети.

• Данные по напряжению питания

приведены на табличке с техниче‐

скими данными.

• Следует использовать подходящие

размыкающие устройства: предох‐

ранительные автоматические вы‐

ключатели, плавкие предохраните‐

ли (резьбовые плавкие предохрани‐

тели следует выкручивать из гнез‐

да), автоматы защиты от тока утеч‐

ки и пускатели.

• При подключении электроприборов

к розетке кабели не должны касать‐

ся или находиться рядом с горячей

дверцей прибора.

• Не используйте разветвители, сое‐

динители и удлинители. Существует

опасность пожара.

• Убедитесь, что сетевой кабель и

(если имеется) вилка сетевого кабе‐

ля сзади прибора не пережаты и не

имеют повреждений.

• После установки убедитесь в нали‐

чии доступа к месту подключения

сетевого шнура.

• Для отключения прибора от элек‐

тросети не тяните за сетевой ка‐

бель. Всегда беритесь за саму вил‐

ку, если она имеется.

• Запрещается выполнять замену се‐

тевого кабеля или использовать се‐

тевой кабель другого типа. Обрат‐

итесь в сервисный центр.

1.5 Подключение к газовой

магистрали

• Установку и подключение должен

выполнять только газовщик с соот‐

ветствующим допуском. Обратитесь

в авторизованный сервисный центр.

Это необходимо, чтобы предотвра‐

тить опасность повреждения кон‐

струкции прибора или получения

травм.

• Обеспечьте хорошую циркуляцию

воздуха вокруг прибора. Недоста‐

точный приток воздуха может при‐

вести к нехватке кислорода в поме‐

щении.

• Перед установкой убедитесь, что

настройки прибора соответствуют

характеристикам сети газоснабже‐

ния (тип газа и давление в сети).

• Данные о подводе газа приведены

на табличке с техническими данны‐

ми.

• Данный прибор не соединяется с

вытяжным устройством. Установка

и подключение вытяжного устрой‐

ства должны производиться в соот‐

ветствии с действующими правила‐

ми. Особое внимание следует уде‐

лить соблюдению требований в от‐

ношении вентиляции.

• При использовании газового прибо‐

ра для приготовления пищи в поме‐

щении, в котором он установлен,

выделяются тепло и влага. Убеди‐

тесь, что в кухне имеется хорошая

вентиляция: держите открытыми от‐

верстия для естественной вентиля‐

ции или установите устройство ме‐

ханической вытяжки (вытяжной вен‐

тилятор).

• При необходимости, во время ин‐

тенсивного и длительного использо‐

вания прибора, обеспечьте допол‐

нительную вентиляцию (например,

откройте окно или установите более

высокую мощность устройства ме‐

ханической вытяжки, если имеется).

1.6 Использование

• Используйте прибор только для

приготовления пищи в домашних ус‐

ловиях. Не используйте его в ком‐

мерческих и промышленных целях.

Это позволит избежать травмы или

повреждения имущества.

• Не оставляйте прибор без присмот‐

ра во время его работы.

• Всегда держитесь в стороне от при‐

бора, когда открываете дверцу во

4

www.aeg.com

4 подключение к электросети, 5 подключение к газовой магистрали, 6 использование

время его работы. Может произойти высвобождение горячего пар…

Страница 5

  • Текст

время его работы. Может произойти

высвобождение горячего пара. Су‐

ществует опасность получения ожо‐

гов.

• Не используйте прибор, если на не‐

го попала вода. При использовании

прибора не касайтесь его мокрыми

руками.

• Не используйте прибор как столеш‐

ницу или подставку для каких-либо

предметов.

• Во время использования варочная

панель прибора становится горя‐

чей. Существует опасность получе‐

ния ожогов. Не кладите на вароч‐

ную панель металлические предме‐

ты, например, столовые приборы

или крышки кастрюль, поскольку

они могут нагреться.

• Во время работы прибора его внут‐

ренняя камера нагревается. Суще‐

ствует опасность получения ожогов.

Для установки или извлечения до‐

полнительных принадлежностей и

посуды используйте защитные пер‐

чатки.

• Прибор и его доступные для контак‐

та части сильно нагреваются во

время эксплуатации. Будьте внима‐

тельны и не прикасайтесь к нагре‐

вательным элементам. Детям млад‐

шего возраста разрешается нахо‐

диться рядом с прибором только

при условии постоянного надзора

взрослых.

• Открывайте дверцу с осторожно‐

стью. При использовании ингре‐

диентов, содержащих алкоголь, мо‐

жет образовываться воздушно-

спиртовая смесь. Существует опас‐

ность пожара.

• Не подносите искры или открытое

пламя к прибору при открывании

дверцы.

• Не ставьте в прибор, на него или

рядом с ним легковоспламеняющие‐

ся материалы или пропитанные ими

предметы, а также предметы из лег‐

коплавких материалов (из пластмас‐

сы или алюминия). Существует

опасность взрыва или возгорания.

• После каждого использования вы‐

ключайте конфорки.

• Не включайте конфорки без кухон‐

ной посуды или с пустой кухонной

посудой.

• Не позволяйте жидкости полностью

выкипать из посуды. Это может при‐

вести к повреждению посуды и по‐

верхности варочной панели.

• Падение на варочную панель каких-

либо предметов или посуды может

повредить поверхность варочной

панели.

• Не ставьте горячую посуду рядом с

панелью управления: высокая

температура может привести к по‐

вреждению прибора.

• Будьте осторожны, помещая или

вынимая принадлежности из прибо‐

ра, чтобы не повредить его эмали‐

рованные поверхности.

• Поверхность варочной панели мож‐

но поцарапать, передвигая по ней

литую чугунную или алюминиевую

посуду или посуду с поврежденным

дном.

• Изменение цвета эмали не влияет

на эффективность работы прибора.

• Для предупреждения повреждения

и изменения цвета эмали:
– не помещайте какие бы то ни бы‐

ло предметы непосредственно на

дно прибора и не закрывайте его

алюминиевой фольгой;

– не подвергайте прибор прямому

воздействию горячей воды;

– не храните влажную посуду и про‐

дукты в приборе после окончания

приготовления пищи.

• Не надавливайте на открытую двер‐

цу прибора.

• Не держите в отделении под духо‐

вым шкафом легковоспламеняю‐

щиеся материалы. Если оно имеет‐

ся, храните в нем только жаростой‐

кие принадлежности.

• Не закрывайте отверстия для выхо‐

да пара из духового шкафа. Они на‐

ходятся в задней части верхней по‐

верхности (если имеются).

• Не кладите на варочную панель

предметы, которые могут распла‐

виться.

• Во избежание случайного опроки‐

дывания и разлива пользуйтесь

только устойчивой посудой подхо‐

РУССКИЙ

5

7 крышка, 8 уход и чистка, 9 сервисный центр

10 утилизация прибора

  • Изображение
  • Текст

дящей формы и диаметра. Суще‐

ствует опасность получения ожогов.

1.7 Крышка

• Не изменяйте параметры данной

крышки.

• Регулярно очищайте крышку.
• Не открывайте крышку, когда на по‐

верхности имеются брызги.

• Не закрывайте крышку до тех пор,

пока варочная панель и духовой

шкаф полностью не остынут.

• Стеклянная крышка может раско‐

лоться при нагревании (если это

применимо).

1.8 Уход и чистка

• Перед уходом и очисткой убеди‐

тесь, что прибор остыл. Существует

опасность получения ожогов. Сте‐

клянные панели могут разбиться.

• Всегда держите прибор в чистоте.

Скопление остатков жира или пищи

может привести к возгоранию.

• Регулярная чистка способствует со‐

хранности поверхности прибора.

• Для обеспечения безопасности лю‐

дей и имущества применяйте для

чистки только воду и мыло. Не ис‐

пользуйте легковоспламеняющиеся

вещества или вещества, вызываю‐

щие коррозию.

• Не применяйте для очистки устрой‐

ства с использованием пара или вы‐

сокого давления, предметы с остры‐

ми краями, абразивные чистящие

вещества, губки с абразивным по‐

крытием и пятновыводители.

• При использовании распылителя

для чистки духовых шкафов соблю‐

дайте указания изготовителя. Не

распыляйте что-либо на нагрева‐

тельные элементы и датчик термо‐

стата (если он имеется).

• Не следует чистить стеклянную

дверцу абразивными чистящими

средствами или металлическим

скребком. Жаропрочная поверх‐

ность внутреннего стекла может

треснуть и разбиться.

• При повреждении стеклянные пане‐

ли дверцы становятся хрупкими и

могут разрушиться. Необходима их

замена. Обращайтесь в сервисный

центр.

• Будьте осторожны при снятии двер‐

цы с прибора. Дверца имеет боль‐

шой вес.

• В приборе используются специаль‐

ные лампы, предназначенные толь‐

ко для бытовых приборов. Их не‐

льзя применять для полного или ча‐

стичного освещения жилых комнат.

• При необходимости замены исполь‐

зуйте только лампы такой же мощ‐

ности, специально предназначен‐

ные для бытовых приборов.

• Перед заменой лампы освещения

духового шкафа извлеките вилку се‐

тевого кабеля из розетки. Суще‐

ствует опасность поражения элек‐

трическим током. Дайте прибору ос‐

тыть. Существует опасность полу‐

чения ожогов.

1.9 Сервисный центр

• Проводить работы по ремонту при‐

бора разрешается только специали‐

стам авторизованного сервисного

центра. Обратитесь в авторизован‐

ный сервисный центр.

• Следует использовать только ориги‐

нальные запасные части.

1.10 Утилизация прибора

• Чтобы предотвратить риск получе‐

ния травм или повреждения имуще‐

ства, выполните следующие дей‐

ствия:
– Отключите питание прибора.
– Отрежьте и утилизируйте сетевой

шнур.

– Удалите замок дверцы. Это ис‐

ключит риск запирания дверцы с

находящимися внутри детьми или

мелкими животными. Существует

риск смерти от удушья.

6

www.aeg.com

7 крышка, 8 уход и чистка, 9 сервисный центр

Описание изделия, 1 общий обзор, 2 функциональные элементы варочной панели

3 принадлежности духового шкафа

  • Изображение
  • Текст

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

2.1 Общий обзор

1

2

3

4

1

5

4

2 3

8

12

11

7

9

10

6

1

Ручки управления варочной пане‐

лью

2

Кнопка лампы освещения духово‐

го шкафа

3

Кнопка вентилятора

4

Ручка управления таймером

5

Ручка выбора режимов духового

шкафа

6

Индикатор функции гриля

7

Гриль

8

Лампа освещения духового шка‐

фа

9

Гнездо вертела

10

Вентилятор

11

Табличка с техническими данными

12

Положение противней

2.2 Функциональные элементы варочной панели

1

4

2

3

1

Вспомогательная горелка

2

Горелка для ускоренного

приготовления

3

Горелка для ускоренного

приготовления

4

Горелка повышенной мощности

2.3 Принадлежности

духового шкафа

• Полка духового шкафа

Для установки посуды, форм для

выпечки, размещения мяса для

жаркого.

• Плоский противень для выпечки

Для выпекания пирогов и печенья.

• Плоский алюминиевый противень

для выпечки

Для пирогов и печенья.

• Сотейник

Для выпекания кондитерских изде‐

лий, жарки мяса или для использо‐

вания в качестве противня для сбо‐

ра жира.

• Вертел

Для обжаривания больших кусков

мяса и птицы.

• Ящик для хранения принадлежнос‐

тей

РУССКИЙ

7

Описание изделия, 1 общий обзор, 2 функциональные элементы варочной панели

Перед первым использованием, Варочная панель — ежедневное использование, 1 предварительная чистка духового шкафа

2 предварительный нагрев, 1 розжиг горелки

  • Изображение
  • Текст

Под камерой духового шкафа нахо‐

дится ящик для принадлежностей

ВНИМАНИЕ!

При работе прибора ящик для

принадлежностей может силь‐

но нагреваться.

• Телескопические направляющие (не

во всех моделях)
Для установки на них полок или про‐

тивней. Доступны для приобретения

отдельно.

3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ВНИМАНИЕ!

См. Главу «Сведения по техни‐

ке безопасности».

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Открывая дверцу духового

шкафа, всегда беритесь за

центральную часть ручки.

3.1 Предварительная чистка

духового шкафа

• Выньте из духового шкафа все

съемные элементы.

• Перед первым использованием вы‐

мойте духовой шкаф.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Не используйте для чистки

абразивные моющие средства!

Они могут привести к повре‐

ждению поверхности. См. раз‐

дел «Уход и чистка».

3.2 Предварительный нагрев

Это необходимо, чтобы сжечь загряз‐

нения внутри камеры. Принадлежно‐

сти духового шкафа при этом могут

нагреться сильнее, чем при обычном

использовании. В это время может по‐

явиться неприятный запах и дым. Это

нормально. Убедитесь, что в помеще‐

нии имеется достаточная циркуляция

воздуха.

Установите продолжительность функ‐

ции — 1 час.

4. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — ЕЖЕДНЕВНОЕ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!

См. Главу «Сведения по техни‐

ке безопасности».

4.1 Розжиг горелки

ВНИМАНИЕ!

Будьте внимательны при ис‐

пользовании открытого огня на

кухне. Изготовитель не несет

ответственность в случае не‐

правильного обращения с ог‐

нем.

Всегда зажигайте горелку, пре‐

жде чем поставить на нее по‐

суду.

Включение горелки:

1.

Нажмите до упора на ручку нуж‐

ной конфорки и поверните ее

вправо до максимальной отметки

. При нажатии на ручку автома‐

тически срабатывает розжиг.

2.

Держите ручку нажатой еще в те‐

чение приблизительно 10 секунд.

Это время требуется для нагрева

8

www.aeg.com

Перед первым использованием, Варочная панель - ежедневное использование, 1 предварительная чистка духового шкафа

Варочная панель — полезные советы, 2 выключение горелки, 1 экономия энергии

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

термопары. В противном случае

подача газа будет прекращена.

3.

Отрегулируйте пламя после того,

как оно станет равномерным.

Если после нескольких попы‐

ток разжечь горелку не уда‐

лось, проверьте правильность

положения рассекателя и кры‐

шки горелки.

A

B

C

D

A)

Крышка горелки

B)

Рассекатель горелки

C)

Свеча зажигания

D)

Термопара

ВНИМАНИЕ!

Не держите ручку управления

нажатой более 15 секунд.

Если розжига горелки не про‐

исходит через 15 секунд, отпу‐

стите ручку управления, повер‐

ните ее в положение «Выкл» и

попытайтесь снова разжечь го‐

релку, подождав по меньшей

мере 1 минуту.

Зажечь горелку можно и без

системы электророзжига (на‐

прмер, когда в электророзетках

на кухне отсутствует питание).

Для этого необходимо подне‐

сти пламя к горелке, нажать со‐

ответствующую ручку управле‐

ния и повернуть ее против ча‐

совой стрелки, установив ее в

положение максимальной по‐

дачи газа.

Если горелка случайно погас‐

нет, установите соответствую‐

щую ручку управления в поло‐

жение «Выкл» и попробуйте вы‐

полнить розжиг горелки снова

как минимум через 1 минуту.

Электророзжиг может срабаты‐

вать автоматически при подаче

электропитания на прибор по‐

сле установки или восстано‐

вления электроснабжения. Это

— нормальное явление.

4.2 Выключение горелки

Чтобы потушить пламя, поверните

ручку на символ .

ВНИМАНИЕ!

Всегда уменьшайте или гасите

пламя перед тем, как снимать

посуду с конфорки.

5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

5.1 Экономия энергии

• По возможности всегда накрывайте

посуду крышками.

• Как только жидкость начинает заки‐

пать, уменьшайте пламя горелки до

самого низкого уровня, достаточно‐

го для кипения жидкости.

РУССКИЙ

9

Варочная панель - полезные советы, 2 выключение горелки, 1 экономия энергии

ВНИМАНИЕ!

Пользуйтесь посудой, дно ко‐

торой подходит по размеру к

используемой конфорке.

Не пользуйтесь кухонной посу‐

дой, если ее дно выходит за

края варочной панели.

Горелка

Диаметры посу‐

ды

Повы‐

шенной

мощно‐

сти

160 — 220 мм

Для ус‐

коренно‐

го

пригото

вления

140 — 220 мм

Вспомо‐

гатель‐

ная

120 — 180 мм

Следует использовать посуду с как

можно более толстым и плоским

дном.

6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — УХОД И ЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!

См. Главу «Сведения по техни‐

ке безопасности».

ВНИМАНИЕ!

Прежде чем приступать к чист‐

ке прибора, выключите его и

дайте ему остыть.

ВНИМАНИЕ!

Из соображений вашей безо‐

пасности запрещена очистка

прибора от загрязнений с по‐

мощью пароструйных аппара‐

тов или устройств мойки под

давлением.

ВНИМАНИЕ!

Никогда не используйте сталь‐

ные губки, а также кислотные

или абразивные средства, т.к.

они могут повредить поверхно‐

сти духового шкафа.

• Для того, чтобы очистить покрытые

эмалью детали, крышку и рассека‐

тель горелки, промойте их теплой

водой с мылом.

• Детали из нержавеющей стали сле‐

дует промыть водой и затем выте‐

реть насухо мягкой тканью.

• Решетки конфорок не рассчитаны

на мойку в посудомоечной машине.

Их необходимо мыть вручную.

• Удостоверьтесь в правильности ус‐

тановки решеток конфорок после их

очистки.

• Для правильной работы горелок

проверьте, чтобы лапки решеток

располагались по центру горелки.

• Чтобы не повредить варочную па‐

нель, будьте внимательны при уста‐

новке подставок для посуды.

По завершении чистки следует проте‐

реть прибор насухо мягкой тканью.

10 www.aeg.com

Варочная панель - уход и чистка

Комментарии

Характеристики, спецификации

Управление:

механическое, переключатели: поворотные, дисплей, электроподжиг автоматический, таймер

Размеры (ШхГхВ):

50x60x85 см

Дверца:

откидная, телескопические направляющие

Функция «Гриль»:

есть, электрический

Количество стекол дверцы духовки:

два

Рабочая поверхность:

нерж. сталь

Количество конфорок:

газовых: 4, быстрого разогрева: 1

Газовый контроль конфорок:

есть

Система автоматического отключения:

нет

Блокировка панели управления:

нет

RU Инструкция по эксплуатации

47335G9-MN

Кухонная плита

47335G9-WN

www.aeg.com2

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ……………………………………………… 3

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ……………………………………………………………….5

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ……………………………………………………………………………….9

4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ……………………………………………………. 10

5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ………………………..11

6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ – УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ…………………………….12

7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — УХОД И ЧИСТКА………………………………………………….. 13

8. ДУХОВОЙ ШКАФ — ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ……………………………. 14

9. ДУХОВОЙ ШКАФ — ФУНКЦИИ ЧАСОВ……………………………………………………….16

10. ДУХОВОЙ ШКАФ – ПРИНАДЛЕЖНОСТИ……………………………………………….. 17

11. ДУХОВОЙ ШКАФ – УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ……………………………….. 20

12. ДУХОВОЙ ШКАФ — УХОД И ЧИСТКА………………………………………………………. 31

13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ…………………………………………34

14. УСТАНОВКА…………………………………………………………………………………………..36

ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить

Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные

технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых

не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы

получить от своей покупки максимум пользы.

На нашем веб-сайте Вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по

эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о

техническом обслуживании:

www.aeg.com

Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:

www.registeraeg.com

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и

фирменные запасные части для своего прибора:

www.aeg.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую

информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.

Данная информация находится на табличке с техническими данными.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по охране окружающей среды

Право на изменения сохраняется.

РУССКИЙ 3

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора

внимательно ознакомьтесь с приложенным

руководством. Производитель не несет

ответственность за травмы и повреждения,

полученные/вызванные неправильной установкой и

эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное

руководство было у Вас под рукой на протяжении

всего срока службы прибора.

1.1 Безопасность детей и лиц с

ограниченными возможностями

ВНИМАНИЕ!

Существует риск удушья, получения травм

или стойких нарушений нетрудоспособности.

Данный прибор может эксплуатироваться детьми

старше 8 лет и лицами с ограниченными

физическими, сенсорными или умственными

способностями и с недостаточным опытом или

знаниями только при условии нахождения под

присмотром лица, отвечающего за их

безопасность, или после получения

соответствующих инструкций, позволяющих им

безопасно эксплуатировать электроприбор и

дающих им представление об опасности,

сопряженной с его эксплуатацией.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Храните все упаковочные материалы вне

досягаемости детей.

Не подпускайте детей и домашних животных к

прибору, когда он работает или остывает.

Доступные для контакта части прибора сохраняют

высокую температуру.

Очистка и доступное пользователю техническое

обслуживание не должно производиться детьми

без присмотра.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пошаговое руководство при строительстве
  • Руководство следственного комитета по новосибирской области
  • Гербицид бомба инструкция по применению дозировка
  • Chirolog sv basic инструкция на русском
  • Мануалы рено меган сценик