Endever индукционная плита инструкция на русском языке

background image

Уважаемый покупатель!

Благодарим вас за приобретение индукционной плиты Кготах Епбеуег 1Р-11 (далее — плита).
При правильном использовании она прослужит Вам долгие годы.

Содержание

Гарантийные обязательства………………………………………………………………………………………… 1

Комплект поставки…………………………………………………………………………………………………… 2

Меры предосторожности…………………………………………………………………………………………… 2

Краткое описание……………………………………………………………………………………………………..4

Принцип действия индукционной плиты……………………………………………………………………….. 4

Общий вид плиты……………………………………………………………………………………………………..5

Посуда………………………………………………………………………………………………………………….. 5

Подготовка к работе………………………………………………………………………………………………….6

Эксплуатация………………………………………………………………………………………………………….. 6

Защитные функции……………………………………………………………………………………………………7

Обслуживание………………………………………………………………………………………………………….8

Возможные проблемы

и методы их устранения……………………………………………………………………………………………..9

Основные технические характеристики…………………………………………………………………………10

Гарантийные обязательства

Срок гарантии составляет 12 месяцев с момента продажи изделия потребителю.

В Н И М А Н И Е !

Несоблюдение требований эксплуатации и хранения может привести к преждевре­

менному выходу индукционной плиты из строя или к поражению электрическим

background image

пРоизВодиТель иМееТ пРАВо нА Внесение 

изМенений В дизАйн, КоМплеКТАЦиЮ, А ТАКже 

В ТеХничесКие ХАРАКТеРисТиКи изделия В Ходе 

посТоянного соВеРшенсТВоВАния сВоей 

пРодУКЦии. 

КОМПлеКТаЦиЯ

Индукционная плитка — 1 шт.
Сетевой шнур — 1 шт.
Гарантийный талон — 1 шт.
Руководство по эксплуатации — 1 шт.

ТеХниЧесКие ХаРаКТеРисТиКи

Мощность: 2 000 Вт

Размер рабочей поверхности: 280*230 мм

Напряжение: 100-280 В, 50-60 Гц

Габаритные размеры: 360*280*36 мм

Цвет: черный

Вес: 2.1 кг

ФунКЦиОналЬнЫе ОсОбеннОсТи

5 интеллектуальных режимов приготовления пищи

Cенсорное управление 

Керамическая поверхность повышенной 

прочности

Функция отложенного старта

Функция блокировки

Защита от скачков напряжения в сети

Защита от перегрева

Легко мыть

уважаеМЫЙ ПОКуПаТелЬ!

Благодарим Вас за приобретение индукционной 

плитки Endever Skyline IP-48 (далее — плитка). При 

правильном использовании она прослужит Вам 

долгие годы.
ВниМАние! Несоблюдение требований эксплу-

атации и хранения может привести к преждевре-

менному выходу индукционной плитки из строя 

или к поражению электрическим током!
ВниМАние! Индукционная плитка — сложное 

электротехническое устройство. Перед его вклю-

чением внимательно изучите настоящее руковод-

ство по эксплуатации. Изучите функции управ-

ления и надписи на корпусе плитки. Соблюдайте 

правила безопасности при эксплуатации данного 

изделия.

КРаТКОе ОПисание

Индукционная плитка Endever Skyline IP-48 — это на-

стольная электрическая плитка с варочной пане-

лью и индукционной конфоркой. Электрический 

ток, проходя через медную катушку, находящуюся 

под конфоркой, индуцирует высокочастотный вих-

ревой ток, который моментально нагревает дно 

посуды, а с ним и пищу. Таким образом, нагревает-

ся не конфорка, а непосредственно сама посуда, 

находящаяся на ней.

ПРеиМуЩесТва 
ЭКоноМичносТь. Индукционная плитка 

Endever Skyline IP-48 потребляет в несколько раз 

меньше электроэнергии, чем обычная электри-

ческая, за счет того, что конфорка автоматически 

подстраивается под диаметр дна посуды и нагре-

вает только необходимую площадь. Она экономит 

сти, немедленно отключите прибор от сети и об-

ратитесь в сервисный центр.
Не нагревайте на плитке закрытые консервные 

банки, так как они могут взорваться.
Лица с кардиостимуляторами должны находиться 

от работающей индукционной плитки на расстоя-

нии не менее 60 см.
Для очистки поверхности прибора используйте 

сухую тряпку и нейтральное чистящее средство. 

Нельзя применять такие растворители, как бензин, 

спирт, амилацетат и т.п. 
Избегайте попадания жидкости в устройство.
В целях Вашей безопасности, при обнаружении 

дефектов сетевого шнура, прекратите работу. Не 

пытайтесь произвести ремонт самостоятельно.
Вынимайте вилку шнура питания из розетки при 

выключении плитки на длительное время.
Вынимая вилку, придерживайте розетку. Не тяните 

за сетевой шнур.
Не пользуйтесь сетевым шнуром, предназначен-

ным для другого прибора.
Не производите ремонт самостоятельно. Обрати-

тесь в сервисный центр.

усТРОЙсТвО МОДели

1. Нагревательная поверхность
2. Панель управления
3. Автоматические функции 
4. Выбор функции
5. Таймер
6. Кнопка «Уменьшение»
7. Дисплей
8. Кнопка «Увеличение»
9. Блокировка
10. Включение/выключение

ПОДГОТОвКа К РабОТе

Перед использованием проверьте шнур питания 

на наличие повреждений.
Установите плитку на ровную устойчивую поверх-

ность.
Во избежание перегрева прибора, не блокируйте 

его вентиляционные отверстия.
Расположите плитку таким образом, чтобы рассто-

яние до стен было не менее 10 см.
Не устанавливайте плитку рядом с приборами, чув-

ствительными к магнитным полям.
Не ставьте на плитку пустую кастрюлю. При нагре-

вании пустой кастрюли система защиты от пере-

грева отключит прибор.

ЭКсПлуаТаЦиЯ

Подключите сетевой шнур прибора к электросети 

с напряжением 220 В. При этом загорится дисплей.  

Прибор перейдет в режим ожидания.
Поместите продукты в посуду, а затем установите 

её в центр нагревательной поверхности индукци-

онной плитки.
Для включения плитки нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.
Последовательным нажатием кнопки ФУНКЦИИ 

выберите необходимую программу приготовле-

ния, при этом загорится соответствующий индика-

тор над выбранной программой:

гоТоВКА — программа приготовления при 2000 Вт 

в течении 120 минут. Кнопками +/- Вы можете за-

дать необходимую мощность. Автоматическое вы-

ключение по истечении указанного времени.

жАРКА — программа приготовления при 240° в те-

чение 120 минут. Кнопками +/- Вы можете задать 

необходимую температуру приготовления. Авто-

матическое выключение по истечении указанного 

времени.

ИНДУКЦИОННАЯ 

ПЛИТКА IP-48

не только энергию, но и Ваше время. За счёт боль-

шой мощности (2000 Вт) быстро нагревается и по-

стоянно поддерживает необходимую температуру, 

что значительно сокращает время приготовления 

пищи.
безопАсносТь. В индукционной плитке нет от-

крытого огня или раскаленной конфорки. Кроме 

того, плитка включается только при наличии под-

ходящей посуды. Если посуда не обладает ферро-

магнитными свойствами, стоит пустая или вообще 

отсутствует на конфорке, то плитка автоматически 

отключается. Всё это снижает вероятность получе-

ния ожогов и возникновения пожара.
КоМФоРТ. При использовании индукционной 

плитки не бывает дыма и чада, ведь пища, случайно 

попавшая на поверхность, не пригорает. Все за-

грязнения легко устраняются с помощью влажной 

тряпки. Поскольку сама конфорка практически не 

нагревается, то даже при длительном её использо-

вании, температура в помещении не повышается, 

что снижает необходимость постоянного кондици-

онирования или проветривания.
УдобсТВо. Управление индукционной плиткой 

легко и понятно. С помощью цифрового дисплея 

и кнопок на передней панели, можно точно уста-

новить заданную температуру, мощность и время 

приготовления пищи.
пРАКТичносТь. Небольшую компактную плитку 

можно легко и удобно разместить на любой кухне 

или взять с собой на дачу.
дизАйн. Благодаря современному элегантному 

дизайну, индукционная плитка станет не только не-

заменимым помощником на кухне, но и её стиль-

ным украшением.
Индукционная плитка Endever Skyline IP-48 — это 

технологии будущего у Вас на кухне!

вЫбОР ПОсуДЫ

Чтобы индукционная плитка работала корректно, 

необходимо использовать посуду, дно которой 

изготовлено из материалов, обладающими ферро-

магнитными свойствами (притягивающими магнит):
— сталь, нержавеющая сталь, чугун, железная эмали-

рованная посуда; 
— специальная посуда для индукционных плит.
ВниМАние! Для приготовления пищи на индукци-

онной плитке, посуда из стекла, керамики, цветных 

металлов, с днищем из алюминия или меди (много-

слойная металлическая посуда) не подходит!
Посуда, диаметром менее 12 см также не пригодна 

для использования на индукционной плитке.

МеРЫ ПРеДОсТОРОжнОсТи

Не используйте прибор до тех пор, пока внима-

тельно не ознакомитесь с данным руководством. 
Прибор должен использоваться только внутри по-

мещений.
Индукционная плитка может использоваться толь-

ко в целях, описанных в данном руководстве. Ис-

пользование в других целях запрещено.
Не включайте индукционную плитку в электросеть, 

напряжение которой выходит за пределы, указан-

ные в технических характеристиках.
Во избежание возникновения пожара, протирайте 

пыль с сетевой вилки.
Во избежание короткого замыкания и поражения 

электрическим током, не прикасайтесь к проводу 

или розетке мокрыми руками.
Перед началом работы высвободите сетевой шнур.
Используйте розетку на 220 В. Избегайте одновре-

менного использования данного прибора с други-

ми электрическими приборами высокой мощности.
Во избежание короткого замыкания, регулярно 

очищайте прибор, избегайте попадания внутрь на-

секомых.
Не погружайте плитку в воду или другие жидкости. 

Не мойте ее в посудомоечной машине.
Прибор следует устанавливать на плоскую и устой-

чивую поверхность.
Не оставляйте работающий прибор без присмотра 

и не позволяйте детям играть с ним.
Не допускайте самостоятельного включения и 

выключения индукционной плитки малолетними 

детьми.
Не прикасайтесь к поверхности. Некоторое время 

после использования она остаётся горячей.
Не устанавливайте плитку на металлической по-

верхности.
Во время работы прибора не кладите на поверх-

ность намагниченные предметы, такие как кредит-

ные карты, аудиокассеты.
При обнаружении трещин на рабочей поверхно-

РУКоВодсТВо по ЭКсплУАТАЦии

Manual-SkyLine IP-48.indd   1

24.07.2017   11:47:12

Видео Индукционная плита ENDEVER Skyline IP-32 (автор: Kromax)02:47

Индукционная плита ENDEVER Skyline IP-32

Видео Электрическая индукционная плитка KROMAX Endever Skyline IP-11 (автор: Плиточник НТ)03:14

Электрическая индукционная плитка KROMAX Endever Skyline IP-11

Видео Плита электрическая индукционная Kromax Endever IP-11 (автор: MallstreetRu)00:40

Плита электрическая индукционная Kromax Endever IP-11

Видео Плита ENDEVER IP-44 2019 года (автор: IMPERATOR PRIME)09:42

Плита ENDEVER IP-44 2019 года

Видео Обзор плитки Индукционной EN 919 (автор: Муромцево с Татьяной Болдиной в XXI веке)09:13

Обзор плитки Индукционной EN 919

Видео Индукционная плитка ENDEVER Skyline IP-16 (автор: Kromax)01:50

Индукционная плитка ENDEVER Skyline IP-16

Видео Обзор китайской индукционной плиты endever skyline ip-23 (автор: Александр Земляков)07:28

Обзор китайской индукционной плиты endever skyline ip-23

Видео Обзор индукционной плиты iPlate YZ-T24. (автор: Домашний СЭМ)10:51

Обзор индукционной плиты iPlate YZ-T24.

Уважаемый покупатель!

Благодарим вас за приобретение индукционной плиты Кготах Епбеуег 1Р-11 (далее — плита).
При правильном использовании она прослужит Вам долгие годы.

Содержание

Гарантийные обязательства………………………………………………………………………………………… 1

Комплект поставки…………………………………………………………………………………………………… 2

Меры предосторожности…………………………………………………………………………………………… 2

Краткое описание……………………………………………………………………………………………………..4

Принцип действия индукционной плиты……………………………………………………………………….. 4

Общий вид плиты……………………………………………………………………………………………………..5

Посуда………………………………………………………………………………………………………………….. 5

Подготовка к работе………………………………………………………………………………………………….6

Эксплуатация………………………………………………………………………………………………………….. 6

Защитные функции……………………………………………………………………………………………………7

Обслуживание………………………………………………………………………………………………………….8

Возможные проблемы

и методы их устранения……………………………………………………………………………………………..9

Основные технические характеристики…………………………………………………………………………10

Гарантийные обязательства

Срок гарантии составляет 12 месяцев с момента продажи изделия потребителю.

В Н И М А Н И Е !

Несоблюдение требований эксплуатации и хранения может привести к преждевре­

менному выходу индукционной плиты из строя или к поражению электрическим

Уважаемый покупатель...

Комплект поставки

1. Индукционная плита…………………………………………………………………………………………. 1 шт.

2. Руководство по эксплуатации……………………………………………………………………………….1шт.

3. Гарантийный талон…………………………………………………………………………………………… 1 шт.

4. Упаковка………………………………………………………………………………………………………… 1 шт.

В Н И М А Н И Е !

Индукционная плита — сложное электротехническое устройство. Перед его вклю­

чением

внимательно

изучите

настоящее

руководство

по

эксплуатации.

Изучите

функции управления и надписи на корпусе индукцилнной плиты. Соблюдайте пра­
вила безопасности при эксплуатации данного изделия.

Меры предосторожности

Не используйте прибор до тех пор, пока внимательно не ознакомитесь с данной инструкцией.

Он должен использоваться только внутри помещений.

Данный прибор может использоваться только в целях, описанных в данной инструкции. Ис­

пользование в других целях запрещено.

Не включайте индукционную плиту в электросеть, напряжение которой выходит за пределы,

указанные в технических характеристиках.

Во избежание возникновения пожара протирайте пыль с вилки.

Во избежание короткого замыкания и поражения электрическим током, не прикасайтесь к
проводу или розетке мокрыми руками.

Перед началом работы высвободите сетевой шнур.

Используйте специальную розетку на 15А. Избегайте одновременного использования данно­
го прибора с другими электрическими приборами высокой мощности.

Во избежание короткого замыкания регулярно очищайте прибор, избегайте попадания
внутрь насекомых.

Не погружайте плиту в воду или другие жидкости. Не мойте ее в посудомоечной мащине.

Прибор следует устанавливать на плоскую и устойчивую поверхность.

Не оставляйте работающий прибор без присмотра и не позволяйте детям играть с ним.

Не допускайте самостоятельного включения и выключения индукционной плиты малолетними

детьми.

Не прикасайтесь к керамической поверхности. Следует учесть, что хотя сама плита во время
не нагревается, но горячая посуда, стоящая на поверхности, может ее нагреть.

Не используйте индукционную плиту на металлической поверхности.

ЕНОЕУЕН1Р-11

Комплект поставки, Меры предосторожности

Меры предосторожности

Во время работы прибора не кладите на керамическую поверхность намагниченные пред­

меты, такие как кредитные карты, аудиокассеты.

При обнаружении трещин на рабочей поверхности, немедленно прибор отключите от сети.

Не нагревайте на плите закрытые консервные банки, так как они могут взорваться.

Лица с кардиостимуляторами должны находиться от работающей индукционной плиты на рас­

стоянии не менее 60 см.

Для очистки поверхности прибора используйте сухую тряпку и нейтральное чистящее сред­

ство. Нельзя применять такие растворители как бензин, спирт, амилацетат и т.п. Избегайте

попадания жидкости в устройство.

В целях вашей безопасности, если вы нашли дефект сетевого шнура, прекратите работу. Не

пытайтесь произвести ремонт самостоятельно.

Вынимайте вилку шнура питания из розетки при выключении плиты на длительное время.

Вынимая вилку, придерживайте розетку. Не тяните за сетевой шнур.

Не пользуйтесь сетевым шнуром, предназначенным для другого прибора.

Не производите ремонт самостоятельно. Обратитесь в сервисный центр.

Краткое описание

До недавнего времени индукционная плита была атрибутом профессионального ресторанного

бизнеса. Это дорогостоящее оборудование могли позволить себе только самые лучшие ресто­

раны. В наши дни усовершенствованные, а потому менее дорогие модели индукционных плит

активно входят в повседневную жизнь. Оцените и вы качество и скорость приготовления пищи
с применением новых технологий.

Индукционная плита Кготах Епбеуег 1Р-11 — это настольная электрическая плита со стеклоке­
рамической варочной панелью и индукционной конфоркой. Электрический ток, проходя через

медную катушку, находящуюся под конфоркой, индуцирует высокочастотный вихревой ток, кото­

рый моментально нагревает дно посуды, а с ним и пищу. Таким образом, нагревается не конфор­

ка, а непосредственно сама посуда, находящаяся на ней.

Основные преимущества индукционной плиты Кготах Епбеуег 1Р-11:

Экономичность. Индукционная плита Кготах Епбеуег 1Р-11 потребляет в несколько раз мень­

ше электроэнергии, чем обычная электрическая, за счет того, что конфорка автоматически под­

страивается под диаметр дна посуды и нагревает только необходимую площадь. Она экономит

не только энергию, но и ваше время. За счёт большой мощности (2000 Вт) быстро нагревается
и постоянно поддерживает необходимую температуру, что значительно сокращает время при­
готовления пищи.

Безопасность. В индукционной плите нет открытого огня или раскаленной конфорки. Кроме

того, плита включается только при наличии подходящей посуды. Если посуда не обладает фер-

Меры предосторожности, Краткое описание

Краткое описание, Принцип действия индукционной плиты, Катушка

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

Краткое описание

ромагнитными свойствами, стоит пустая или вообще отсутствует на конфорке, то плита автома­

тически отключается. Всё это снижает вероятность получения ожогов и возникновения пожара.

Комфорт. При использовании индукционной плиты не бывает дыма и чада, ведь пища, случай­

но попавшая на стеклокерамическую поверхность, не пригорает. Все загрязнения легко устра­
няются с помощью влажной тряпки. Поскольку сама конфорка практически не нагревается, то

даже при длительном её включении, температура в помещении не повышается, что снижает не­

обходимость постоянного кондиционирования или проветривания.

Удобство. Управление индукционной плитой легко и понятно. С помощью цифрового дисплея и

кнопок на передней панели, можно точно установить заданную температуру, мощность и время
приготовления пищи.

Практичность. Небольшую компактную плиту можно легко и удобно разместить на любой кухне

или взять с собой на дачу.

Дизайн. Благодаря современному элегантному дизайну, индукционная плита станет не только

незаменимым помощником на кухне, но и её стильным украшением.

Индукционная плита Кготах Епбеуег 1Р-11 — это технологии будущего у вас на кухне!

Принцип действия индукционной плиты

Работа индукционной плиты основана на принципе электромагнитной индукции. Электрический

ток, проходя через катушку, преобразуется в переменное электромагнитное поле. Переменное

электромагнитное поле способно порождать изменяющееся электрическое поле (индукционный

ток). Обладающая ферромагнитными свойствами посуда представляет собой проводник с зам­

кнутым контуром. Под воздействием вихревого индукционного тока электроны дна посуды при­

ходят в движение, что приводит к выделению тепловой энергии.

Потоки электрического тока

Корпус посуды

Поток излучения

Панель нагрееа

Индукц^юнная

катушка

ЕНОЕУЕН1Р-11

Краткое описание, Принцип действия индукционной плиты, Катушка

Общий вид плиты

ККОМАХ

Т]гш«ми яирм 6«р6п« Моаочмм Кимчеме ()гл

1. Нагревательная поверхность

2. Панельуправления

3. Воздухозаборное отверстие

4. Воздухоотводное отверстие

KROMAX

Общий вид плиты

Панель управления

ф

KROMAX

МОЩНОСТЬ:

ВКЛ./ВЫКЛ.:

©=

©

ТАЙМЕР:

ПРОГРАММА:

,-S-

д-ВИМИ ‘»К+1)^ ®

•ЛУЧ ЧЫШшяШя^шЛ

л».

Q) <6 6 о 6 ¿> 6 ~гг)

pj

TiNMtp

Жарм S4p6tKn Мояочмя Хмойчетс (уп Рк [¡рогращмА

Индикаторы

Время

Температура

Квт/ч

Сеть

кнопка проверки текущей мощности.

сетевая кнопка включение/выключения устройства.

кнопка уменьшения температуры, мощности, времени.

кнопка увеличения температуры, мощности, времени.

кнопка установки времени приготовления от 1 минуты до 23 час.59 мин.

кнопка для выбора программ приготовления. Нажмите для выбора следующих

программ приготовления:

тушение

— программа приготовления при 1800 Вт. Кнопками +/- вы можете из­

менять значение мощности, а также задать необходимое время приготовления.

Температура приготовления в данном режиме остается неизменной.

Жарка

— программа приготовления при 280®С. Кнопками

+/-

вы можете изме­

нять значение температуры, а также задать необходимое время приготовления.

Мощность для приготовления в данном режиме остается неизменной.

Барбекю

— программа приготовления при 240’’С. Кнопками

+/-

вы можете из­

менять значение температуры, а также задать необходимое время приготовле­

ния. Мощность для приготовления в данном режиме остается неизменной.

Молочная каша

— программа приготовления при 200 Вт и 80°С. Кнопками +/-

вы можете задать необходимое время приготовления. Мощность и температура

для приготовления в данном режиме остаются неизменными.

Кипячение

— программа приготовления при 2000 Вт и 200®С. Кнопками +/- ВЬ

1

можете задать необходимое время приготовления. Мощность и температура для

приготовления в данном режиме остаются неизменными.

Суп

— программа приготовления при 2000 Вт и 200”С. Кнопками +/- вы можете

задать необходимое время приготовления. Мощность и температура для приго­

товления в данном режиме остаются неизменными.

Рис

— программа приготовления при 1400 Вт и 200“С. Кнопками

+/-

вы можете

задать необходимое время приготовления. Мощность и температура для приго­

товления в данном режиме остаются неизменными.

— загорается при установке времени приготовления.

— загорается при установке температуры приготовления. Температуру приго­

товления можно задать в диапазоне от 70 до 280“С (УО^С, 90°С, 120°С, 140“С,

leo^c, 180“С, 200“С, 240“С, 260°С, 280°С).

— загорается при установке мощности приготовления. Мощность для приготов­

ления можно задать в диапазоне от 200 до 2000 Вт (200 Вт,400 Вт, 600 Вт, 800

Вт, 1000 Вт, 1200 Вт, 1400 Вт, 1600 Вт, 1800 Вт, 2000 Вт).

— загорается при включении плиты.

ENDEVER №-11

Панель управления

Выбор посуды J Чтобы индукционная плита работала корректно…

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

Выбор посуды

J

Чтобы индукционная плита работала корректно, необходимо использовать посуду, дно которой

изготовлено из материалов, обладающими ферромагнитными свойствами (притягивающими
магнит):

X

сталь, нержавеющая сталь, чугун, железная эмалированная посуда;

X специальная посуда для индукционных плит.

В Н И М А Н И Е !

X

Для

приготовления

пищи

на

индукционной

плите

посуда

стекла,

керамики,

цветных металлов, с дном из алюминия или меди (многослойная металлическая по­
суда) не подходит!

X

Посуда, диаметром менее 10 см также непригодна для использования на индук­

ционной плите.

Подготовка к работе

Перед установкой проверьте шнур питания на наличие повреждений.

Установите плиту на ровную устойчивую поверхность.

Во избежание перегрева прибора, не блокируйте его вентиляционные отверстия.

Расположите плиту таким образом, чтобы расстояние до стен было не менее 10 см.

Не устанавливайте плиту рядом с приборами, чувствительными к магнитным полям.

Не ставьте на плиту пустую кастрюлю. При нагревании пустой кастрюли система защиты от

перегрева отключит прибор.

Выбор посуды J Чтобы индукционная плита работала корректно...

Эксплуатация

• Подключите сетевой шнур прибора к электросети с напряжением 230В/15А. При этом заго­

рится световой индикатор. Прибор перейдет в режим ожидания.

• Поместите продукты в посуду, а затем посуду установите на центр нагревательной поверх­

ность индукционной плиты.

• Для включения плиты нажмите кнопку

«ВКЛ.».

• Последовательным нажатием кнопки

«ПРОГРАММА»

выберите необходимую программу при­

готовления, при этом загорится соответствующий индикатор программы.

• Нажатием кнопки (+) увеличивайте мощность и температуру вплоть до максимальных значе­

ний. В режиме установки времени (таймер) с помощью данной кнопки задайте часы и минуты.

• Нажатием кнопки ^)уменьшайте мощность и температуру вплоть до минимальных значений.

В режиме установки времени (таймер) с помощью данной кнопки задайте часы и минуты.

• Нажмите кнопку

«ТАЙМЕР»

для перехода в режим настройки часов, затем кнопками (^/(+)

задайте текущий час. Повторным нажатием перейдите в режим установки минут. Кнопками

^)/(^задайте минуты.

П Р И М Е Ч А Н И Е ^ __________________________________________________________________

При выборе программ таких программ приготовления, как Молочная каша, Кипячение,

Суп, Рис вы сможете задать лишь время приготовления.

При выборе программ таких программ приготовления, как Жарка и Барбекю вы можете
задать время и температуру приготовления.
При выборе программ такой программы приготовления, как Тушение вы сможете задать

время и мощность.

Используйте кнопку

«МОЩНОСТЬ»

для проверки текущей мощности.

По истечении заданного времени, плита завершит приготовление и отключится. Вентилятор
продолжит свою работу еще в течение 1 минуты для охлаждения внутренних частей плиты.

Охлаждение завершится автоматически. Отключайте шнур от сети только после завершения

процесса охлаждения.

ЕНОЕУЕН1Р-11

Эксплуатация

Защитные функции

J

Защита от включения без посуды: срабатывает при установке посуды из несоответствующего

материала или диаметром меньще 12 см. При включении плитка будет проверять соответ­

ствие посуды.

Функция защиты от перегрева внутренних частей прибора.

Функция защиты от скачков напряжения и перегрузок злеткросети.

Функция автоматического отключения, если вы не совершаете никаких действий в течение

2-х часов.

Индукционная

поверхность

плиты

снабжена

микропроцессором,

тестирующим

работу

устрой­

ства. В случае обнаружения отклонения от нормального режима или неисправности индук­

ционная

поверхность

автоматически

отключится,

а

на

цифровом

дисплее

отобразится

код

ошибки.

Код ошибки

Возможные причины

Решение

ЕО

на плите нет посуды;

диаметр посуды <12 см;

на плите посуда из несоответ­

ствующего материала

поставьте посуду из соответствую­
щего материала

Е1

короткое замыкание

обратитесь к поставщику или в
сертифицированный

сервисный

центр

Е2

неисправность датчика внутрен­
ней температуры

обратитесь к поставщику или в
сертифицированный

Сервисный

центр

ЕЗ

напряжение сети более 270 В

выключите устройство до тех пор,
пока напряжение в сети не стаби­

лизируется

Е4

напряжение сети менее 160 В

выключите устройство до тех пор,
пока напряжение в сети не стаби­

лизируется

Е5

перегрев поверхности плиты —
возникает из-за присутствия пу­

стой посуды на плите

подождите несколько минут до тех
пор, пока температура не снизится;
проверьте посуду

Е6

неисправность вентилятора;

заблокированы вентиляцион­

ные отверстия

дождитесь

охлаждения

плиты

и

затем

очистите

вентиляционные

отверстия;
обратитесь к поставщику или в
сертифицированный

Сервисный

центр

Защитные функции

Обслуживание

Выключите плиту.

Отключите шнур питания от сети.

Для очистки сильно загрязненной поверхности плиты используйте нейтральные чистящие

средства.

При незначительном загрязнении поверхности, протрите ее влажной тряпкой.

Обязательно очищайте поверхность плиты и дно посуды во избежание пригорания остатков

пищи.

Регулярно очищайте вентиляционные отверстия. В случае их сильного загрязнения, протрите

с помощью влажной тряпки и чистящего средства.

В Н И М А Н И Е !

Во

избежание

протекания химической

реакции

и повреждения керамической

поверх­

ности не используйте для очистки бензольные или органические растворители.

Не очищайте плиту непосредственно перед использованием. Это может привести к некор­
ректной работе и поломке.

Храните прибор в сухом, прохладном и вентилируемом месте, вдали от воспламеняющихся

и взрывоопасных веществ.

ЕНОЕУЕН1Р-11

Обслуживание

Комментарии

Индукционная плитка Endever Skyline IP-20 — это настольная электрическая плитка с варочной панелью и индукционной конфоркой. Электрический ток, проходя через медную катушку, находящуюся под конфоркой, индуцирует высокочастотный вихревой ток, который моментально нагревает дно посуды, а с ним и пищу. Таким образом, нагревается не конфорка, а непосредственно сама посуда, находящаяся на ней.

ПРЕИМУЩЕСТВА

ЭКОНОМИЧНОСТЬ. Индукционная плитка Endever Skyline IP-20 потребляет в несколько раз меньше электроэнергии, чем обычная электрическая, за счет того, что конфорка автоматически подстраивается под диаметр дна посуды и нагревает только необходимую площадь. Она экономит не только энергию, но и Ваше время. За счёт большой мощности (2000 Вт) быстро нагревается и постоянно поддерживает необходимую температуру, что значительно сокращает время приготовления пищи.

БЕЗОПАСНОСТЬ. В индукционной плитке нет открытого огня или раскаленной конфорки. Кроме того, плитка включается только при наличии подходящей посуды. Если посуда не обладает ферромагнитными свойствами, стоит пустая или вообще отсутствует на конфорке, то плитка автоматически отключается. Всё это снижает вероятность получения ожогов и возникновения пожара.

КОМФОРТ. При использовании индукционной плитки не бывает дыма и чада, ведь пища, случайно попавшая на поверхность, не пригорает. Все загрязнения легко устраняются с помощью влажной тряпки. Поскольку сама конфорка практически не нагревается, то даже при длительном её использовании, температура в помещении не повышается, что снижает необходимость постоянного кондиционирования или проветривания.

УДОБСТВО. Управление индукционной плиткой легко и понятно. С помощью цифрового дисплея и кнопок на передней панели, можно точно установить заданную температуру, мощность и время приготовления пищи.

ПРАКТИЧНОСТЬ. Небольшую компактную плитку можно легко и удобно разместить на любой кухне или взять с собой на дачу.

ДИЗАЙН. Благодаря современному элегантному дизайну, индукционная плитка станет не только незаменимым помощником на кухне, но и её стильным украшением.

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ LED — дисплей 7 программ приготовления Температура нагревания до 270 °С Таймер работы до 3 часов Функция защиты от перегрева Функция защиты от скачков напряжения сети Диаметр посуды от 12 до 25 см

ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

ГОТОВКА — программа приготовления при 220°С в течение 2 часов. Кнопками +/- Вы можете задать необходимое время приготовления. Автоматическое выключение.

ЖАРКА — программа приготовления при 800 Вт в течение 2 часов. Кнопками +/- Вы можете изменять значение температуры, а также задать необходимое время приготовления. Автоматическое выключение.

ГРИЛЬ — программа приготовления при 240°С в течение 2 часов. Кнопками +/- Вы можете изменять значение температуры, а также задать необходимое время приготовления. Автоматическое выключение.

КИПЯЧЕНИЕ — программа приготовления при 2000 Вт в течение 20 минут. Кнопками +/- Вы можете задать необходимое время отсрочки приготовления. Автоматическое выключение.

СУП — программа приготовления при 1600 Вт в течение 20 минут, затем при 800 Вт до автоматического отключения. Кнопками +/- Вы можете задать необходимое время отсрочки приготовления. Автоматическое выключение.

МОЛОКО — программа приготовления при 80°С в течение 20 минут. Автоматическое выключение.

КАША — программа приготовления при 1600 Вт в течение 20 минут, затем 800 Вт в течение часа. Кнопками +/- Вы можете задать необходимое время отсрочки приготовления. Автоматическое выключение.

Всего инструкций в разделе: 41

Инструкции по эксплуатации от газовои и электрической плиты, духового шкафа фирмы ENDEVER содержат информацию о правилах подключния и ухода, функциях кнопок управления, описание очистки сопел газовой горелки и способы удаления загрязнений.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Открытие магазина алкогольной продукции пошаговая инструкция
  • Детралекс 1000 цена в москве инструкция по применению
  • Нимесулид инструкция по применению уколы внутримышечно цена
  • Как создать яндекс аккаунт на телефоне андроид пошаговая инструкция
  • Руководство по расшифровки кассет регистрации