Эхолот lucky fl068 инструкция на русском языке скачать бесплатно

FF1108-T Operations Manual

FF1108-W Operations Manual

FF1108C-T Operations Manual

FL068-T Operations Manual

FL068-W Operations Manual

FL218TPA-W Operations Manual

FL218TPA-T Operations Manual

FL218CS-T Operations Manual

FF718LIC-T Operations Manual

FF718LIC-W Operations Manual

FF718LIC-ICE Operations Manual

FL168LIC-T Operations Manual

FL168LIC-W Operations Manual

FL168LIC-ICE Operations Manual

FF718-W Operations Manual

FF718-T Operations Manual

FF718-ICE Operations Manual

FL168-W Operations Manual

FL168-T Operations Manual

FL168-ICE Operations Manual

FF918C-W Operations Manual

FF918C-T Operations Manual

FF918CS-W Operations Manual

FF918CS-T Operations Manual

FL180PR Operations Manual

FL180AR Operations Manual

LBT-1-GPS Operations Manual

FF918C-WL Operations Manual

FF918CS-WL Operations Manual

  • Manual Download
  • App Software


Описание

Улучшенная версия, одной из самых популярных моделей, а именно FF1108-1. Мы сохранили все лучшие качества и характеристики модели, добавив цветной дисплей, повышенной четкости и новый ударопрочный корпус.

  • Дисплей жидкокристаллический цветной
  • Угол однолучевого проводного датчика 45°
  • Рабочая температура головного устройства от -20° до +50°
  • Рабочая температура проводного датчика от -20° до +50°
  • Тип питания 4 литиевые батарейки типа ААА
  • Максимальная глубина сканирования проводного датчика 100 м
  • Минимальная глубина сканирования проводного датчика 0,7 м
  • Выбор уровня чувствительности (высокий/низкий)
  • Шкала глубины нахождения рыбы и дна
  • Звуковое оповещении обнаружения рыбы
  • Выбор единицы измерения (метр/фут)
  • Индикатор температуры воды (°С/°F)
  • Автоматическое выключение датчика при прекращении контакта с водой
  • Символьное изображение поверхности дна

Комплект поставки

  • Эхолот FL068
  • Проводной датчик (8м) с поплавком
  • Крепление на транец
  • Инструкция (на русском языке)
  • Шейный ремешок
  • Гарантийный талон

Рекомендуемые эхолоты

Lucky Russia

Пользователям

Продукция

Ключевые моменты

Тип экрана   цветной
Макс. рабочая температура   50 °C
Расположение корпуса   переносное

Макс. глубина сканирования в пресной воде   100 м
Угол первого луча   45 °
Боковое излучение   Нет

Цены на LUCKY FL068

LUCKY FL068

Лучшие технические характеристики и функции

  • Питание от батареек/аккумулятора
  • Подключение внешнего источника питания (12 В)
  • Датчик температуры
  • Трансдьюсер
  • Длина кабеля трансдьюсера

Основные характеристики

LUCKY FL068:
29

Лучший показатель:

Трансдьюсер

LUCKY FL068:
37

Лучший показатель:

Функции

LUCKY FL068:
106

Лучший показатель:

Питание от батареек/аккумулятора

LUCKY FL068:
Есть

Подключение внешнего источника питания (12 В)

LUCKY FL068:
Нет

Почему LUCKY FL068 лучше, чем другие

  • Питание от батареек/аккумулятора
  • Длина кабеля трансдьюсера 8 м. Данный параметр выше, чем у 19% товаров
  • Влагозащищенный корпус
  • Подключение внешнего источника питания (12 В)
  • Общий угол излучения 45 °. Данный параметр ниже, чем у 19% товаров
  • Макс. рабочая температура 50 °C. Данный параметр ниже, чем у 45% товаров

Обзор LUCKY FL068

Обзор LUCKY FL068: основные моменты


Тип экрана

Дисплей эхолота может быть черно-белым и цветным. Также у разных экранов отличаются технологии их изготовления.

цветной


Макс. рабочая температура

Некоторые эхолоты отказываются корректно работать, если температура окружающей среды превышает определенное значение.

50 °C

Среднее знач.: 54.4 °C


Расположение корпуса

Эхолот может быть размещен на запястье или удилище. Существуют версии с универсальным креплением. Наиболее крупные модели являются стационарными.

переносное


Макс. глубина сканирования в пресной воде

Чем больше глубина эхолокации в пресной воде, тем больше возможностей для ловли рыбы. Реальный параметр зависит от состава воды.

100 м

Среднее знач.: 337.9 м


Угол первого луча

Чем шире угол обхвата основным лучом, тем большую площадь эхолот сканирует. Однако рост этого параметра приводит к падению точности эхолотирования.

45 °

Среднее знач.: 42.3 °


Боковое излучение

Некоторые модели умеют излучать волны не только вниз, но и в стороны. Это позволяет ознакомиться с объектами, находящимися по бокам от судна.

Нет


Количество лучей

Чем большим количеством лучей обладает устройство, тем более широкий участок оно сканирует. Также число лучей влияет на подробность отображаемой информации. Чаще всего эхолоты имеют два луча.
Показать полностью


Длина кабеля трансдьюсера

Если излучатель будет находиться на значительном расстоянии от эхолота, то вам понадобится модель с длинным кабелем.


Крепление трансдьюсера

Трансдьюсер может крепиться на днище лодки, на транец, а также располагать универсальным креплением. Также существуют трансдьюсеры в виде поплавка.

поплавок


Трансдьюсер

Именно трансдьюсер посылает в воду звуковые сигналы. В некоторых моделях он является съемным.

в комплекте


Трансдьюсер

Именно трансдьюсер посылает в воду звуковые сигналы. В некоторых моделях он является съемным.

в комплекте


Общий угол излучения

Этот параметр показывает общий угол обхвата всеми лучами эхолота.

45 °

Среднее знач.: 79.7 °


Поддержка карт памяти

Поддержка карт памяти в основном требуется эхолотам с GPS-модулем. В этом случае накопитель будет использоваться для хранения навигационных карт и маршрутов.
Показать полностью

Нет


Bluetooth

Встроенный Bluetooth-модуль позволяет настроить синхронизацию со смартфоном или планшетом, но связь будет держаться только на небольшом расстоянии.

Нет


Wi-Fi

Модели со встроенным Wi-Fi позволяют отправлять результат сканирования на смартфон или планшет.

Нет


Разъем Ethernet

Посредством Ethernet к эхолоту подключаются другие устройства: сонар, дополнительный радар или внешний монитор.

Нет


Видеовыход

Видеовыход позволяет отправить картинку с эхолота на внешний монитор.

Нет


Видеовход

С помощью видеовхода к эхолоту подключается камера, благодаря чему становится возможным визуальное наблюдение за рыбой.

Нет


Подключение компьютера/флэш-накопителя

Флэш-накопитель позволит обновить прошивку и загружать новые карты, если эхолот обладает GPS-модулем.

Нет


Поддержка протокола NMEA 2000

Протокол связи, позволяющий объединять несколько эхолотов в одну большую сеть. Для подключения применяются разъемы Mini-c и Micro-c, а также кабель DeviceNet.
Показать полностью

Нет


Поддержка протокола NMEA 0183

Протокол связи, поддерживающийся некоторыми GPS-приёмниками. Также его понимают интерфейсы RS-232, присутствующие в старых ПК.

Нет


Отображение структуры дна

Многие эхолоты способны отразить на своём экране структуру дна, находящегося под судном.

Есть


Определение размера/глубины рыбы

Есть


Звуковая сигнализация

Есть


Подсветка экрана

Если экран обладает подсветкой, эхолотом можно будет пользоваться в темное время суток, не применяя для этого фонарик.

Есть


Сенсорный экран

Некоторые эхолоты поддерживают сенсорное управление, благодаря чему настройка значительно упрощается.

Нет


Питание от батареек/аккумулятора

Есть


Подключение внешнего источника питания (12 В)

Если устройство поддерживает подключение к 12-вольтовому источнику питания, продолжительность его работы не будет ограничено собственной батареей.

Нет


Влагозащищенный корпус

Многие эхолоты соответствуют классу защиты IPX7, что говорит об их возможности выдержать краткосрочное подводное погружение.

Есть


Датчик температуры

Некоторые трансдьюсеры имеют датчик температуры воды, либо обладают возможностью его подключения.

встроенный

оставьте ваш отзыв

Зарегистрироваться в онлайн казино Вавада можно за считанные секунды. Для этого потребуется номер мобильного или электронная почта. Ну а после регистрации, вы получите 100 фриспинов и бонус до 1000$.

Гарантия
1 год

Декларация
соответствия

Сертификат
официального диллера

Эхолот Lucky FL068-T является обновленной версией популярной модели эхолота Lucky FF1108-1. В нем сохранились все лучшие качества и характеристики предыдущей модели, добавился цветной дисплей, повысилась четкость изображения и теперь у него новый ударопрочный корпус. Классический проводной датчик для ловли с лодки имеет один луч, работающий с углом сканирования 45°.

Характеристики

  • Тип :

    Эхолот

  • Длина шнура, м :

    8

  • Количество частот :

    1

  • Тип датчика :

    Проводной

  • Тип дисплея :

    Цветной

  • GPS :

    Нет

  • Глубина сканирования, м :

    80

  • Единицы измерения глубины :

    м/фут

  • Индикатор заряда батареи :

    Есть

  • Индикатор рыбы :

    Есть

  • Звуковое оповещение :

    Есть

  • Диапазон рабочих температур, °С :

    от -20 до 50

  • Угол луча датчика :

    45°

  • Уровень водонепроницаемости :

    IPX7

  • Питание :

    ААA (4 шт.)

  • Диагональ дисплея, дюйм :

    3,1

  • Рельеф дна :

    Нет

  • Подсветка экрана:

    Есть

Комплектация

Эхолот Lucky FL068-T
Проводной датчик с кабелем 8 метров и поплавком
Крепление датчика на транец
Ремешок на шею
Инструкция на русском языке
Официальный гарантийный талон

Видео

Описание

Эхолот Lucky FL068-T является обновленной версией популярной модели эхолота Lucky FF1108-1. В нем сохранились все лучшие качества и характеристики предыдущей модели, добавился цветной дисплей, повысилась четкость изображения и теперь у него новый ударопрочный корпус. Классический проводной датчик для ловли с лодки имеет один луч, работающий с углом сканирования 45°.

Эхолот получил усиленный корпус, который не боится падений и попадания влаги, так что с данным эхолотом можно рыбачить в любую погоду.

Ключевые особенности:

  • Новый усиленный корпус и цветной дисплей

  • Звуковое оповещение нахождения рыбы

  • Выбор уровня чувствительности

  • Индикатор температуры воды

  • Автоматическое отключение датчика при извлечении его из воды

  • Символьное изображение поверхности дна

Основные характеристики:

  • Цветной жидкокристаллический дисплей

  • Угол однолучевого проводного датчика 45°

  • Рабочая температура головного устройства от -20° до +50°

  • Рабочая температура проводного датчика от -20° до +50°

  • Тип питания — 4 литиевые батарейки типа ААА

  • Максимальная глубина сканирования проводного датчика — 100 м

  • Минимальная глубина сканирования проводного датчика — 0,7 м

  • Шкала глубины нахождения рыбы и дна

  • Выбор единицы измерения (метр/фут)

Отзывы

Оставить отзыв Все отзывы на маркете

Алексей Меньшов

Достоинства:
Показывает глубину
Недостатки:
Не вижу
Комментарий:
Нормальный эходот для определения глубины
Неделю назад, Санкт-Петербург

Виктор К.

Достоинства:
Цена. Достаточно низкая
Недостатки:
На морозе -5 замерзает через 30 мин и уже ничего не показывает
Комментарий:
не рекомендую
3 недели назад, Москва

Andre L.

Достоинства:
Дешево, глубину измеряет.
Недостатки:
Для такой цены не обнаружено.
Неделю назад, Калуга

Павел Ч.

Достоинства:
Работает показывает глубину и рыбу
Недостатки:
Плохо отображает дно, дисплей не цветной
Комментарий:
За такие деньги норм
Месяц назад, Екатеринбург

Способы оплаты

Может пригодиться

Lucky Spear FF918C-WT

Эхолот

Цена: 11 900 руб.

На складе (поставка 2 дня)

2

so un d w av e and when th e s ou nd wave is

re fl ec te d of an object; it then uses the

re fl ec te d signal to interpret lo ca ti on , s iz e,

an d c om po si tion of an object.

1 Signal Indicator

2 Sensitivity Indicator

3 Battery Save On/Off

4 Fish Alarm On/Off

5 Backlight On/Off

6 Battery Strength lndicator

7 Water Depth lndicator

8 Fish Depth lndicator

9 Fish Location lndicator

10 Bottom Contour Detector

11 Weed Detector

fi g. 4

fi g.3

11

1

10

9

8

2 3 4 5 6 7

3 DISPLAY VIEW
4 OPERATION AND SETTING

3

4.1 POWER ON/OFF

Slide and remove the Battery Door , lnstall 4 AAA

batteries. Be certain to align the batteries as per

the diagram within the battery compartment.

Close the battery door completely.

Press the POWER key to turn the power On , the

unit enter normal mode after display full show 1

second.

Press and Hold the POWER key for 3 seconds to

turn the Power Off.

To enter the simulation mode: press and hold the

POWER key for 5 seconds and release while the

power is off.

The unit mu

st be turned off to enter

normal operation from simulation mode.

Automatic power off feature : The display will

shut off automatically when the depth display

reads continuously for 5 minutes.

NOTE:4.2 FUNCTION SETTING

Press and Hold the SETUP key for 3 seconds,the

Save indicator{ } will blink; then pressing the

SETUP key again and again,the indicator will blink

from the current feature to be set. SAVE { }—

Alarm{ }—Backlight{ }

BAT.

BAT.

Press the ENTER key to activate or deactivate a feature.

The screen will automatically return to normal

operation after 5 seconds if no keys are pressed.

Press and hold the ENTER key for 3 seconds,

the measure unit will blink,then press the ENTER

key again and again,the measure unit will blink

from the current unit «M»or «FT»to be set.

5

NOTE:

This reading may also occur in water is

extremely dirty, or where there are heavy silt or

mud bottoms. Sonar is a sound signal that travels

through water. Sonar will not travel through air.

Keep this in mind when using the fish finder, as

the smallest bubble between the sonar sensor

and the water, will cause the unit not to operate

correctly.

5.2 FISH SHOW

If the finder determines that sonar has detected a

fish, the display will show a fish shaped icon (fig. 7).

The first column of fish indicators on the right of the

display shows the most current information. This

column is then moved to the left as a new reading is

displayed Fish icon moved in every 5 seconds.

NOTE:

The fish indicators move away from the right to

the left at a constant speed. This motion in no

way reflects actual movement of the fish.

The depth readout on the top right,will appear after

the power is turned ON and the sonar sensor is placed

in water. The depth meter will indicate”—-” if the depth

exceeds these parameters (0 .7 to 40 meters).

fi g. 7

BAT.

11.8

M

A.

B.

fig .15

fron t hol e

seco nd ho l e

7

fi g. 16

Two Rock lndicators identifies a considerable amount

of bottom structure, but scattered . (fig.13)

A considerable amount of time needs to be spent

fishing this area as each piece of structure could be

hiding a prize catch.Three Rock lndicators indicates

a large amount of bottom structure in a confined area.

This bottom may consist of a large rock(s), stump(s),

tree(s), or a ledge(s).(fig.14)

6. USING THE WIRELESS SENSOR

Use the wireless sonar sensor is very easy for user,

just simply attach the sensor to the end of your

fishing line and cast it into the water as your normal

float or lure.

6.1 You can tie your fish reel line to the front hole in the

wireless transducer. If you want to use the wireless

transducer as a stationary float,use the second hole to

attach your hook

using a lighter weight line. b

ut A obstacle will break the

lighter line easily,for this reason, we suggest you not to

pull the lighter weight line if unnecessary.Slip line

techniques are not recommended because will increase

the risk of losing the wireless transducer. If you do use the

slip line method. use a lighter weight line after the lower

stop, unable get back of the wireless transducer if the

lower line with hook breaks away.

8

6.2 You will increase the risk of breaking your line if you use

light test pound line on your reel. The transducer in water is

positively buoyant. The maximum amount of weight for

any attachment to the transducer is approximately 6 grams,

and includes the combined weight of any hook, line, weight

swivel/snap swivel and bait that is attached to the wireless

transducer. over 5.7g will submerge the wireless sonar

sensor, causing the signal loss.

The bottom of the wireless transducer

should not be handle during soner operation, as

this may cause physical discomfort and may

result in personal injury in the form of tissue

damage. Handle the wireless transducer only by

the antenna tower when it has been in the water.

NOTE:7.How to replace the CR-2032 battery

7.1 Remove the battery door of the wireless sonar sensor,

and press the lock-block of the battery holder and the

battery will flip pls check the picture.(fig.17 , fig.18)

7.2 Make sure that the O-ring in the battery compartment

is present, positioned correctly in the grooves, and free of

debris before reinstalling the battery door.

fi g.17

fi g. 18

NOTE:

When the fish finder receive the signal

from wireless sensor the signal indicator{ }

will display on the screen.

The wireless transducer is not in

tended

for use by children younger than 6years old

without adult supervision as the transducer may

represent a choking hazard to small children.

NOTE:

The max RF distance is 120 meters unless the water

is smooth. The signal indicator will disappear if

the distance between the fish finder and the

wireless sensor over 120 meters.

6

Use the fish Depth lndicator to

measure the fish’s depth from

the sonar sensor (fig. 8). This

can bedone by dividing the

depth reading by 10. This

number represents the value

of each box.

(Example, the depth is 20 m,

the fish symbol appears in the

5th boxfrom the top. This means the fish is10 m from

the surface)

The display indicates the presence of short weeds

by turning on the smallest Weed indicator(fig.9)

Moderately tall weeds are depicted by turning on the

second Weed indicators(fig.10)

Tall weeds are depicted by turning on the third Weed

indicator(fig.11)

5.3 WEED SHOW5.4 BOTTOM CONTOUR

fi g.9

fig.8

BAT.

11.8

M

One Rock lndicator identifies limited structure (fig. 12).

You would most likely find a small rock, a small pile

of rocks, or uneven bottom contour. This is not a bad

place for hiding fish, but due to the limited amount of

strucrure, there may not be a lot.

fi g.10 fi g. 11

fi g.12 fi g.13 fi g. 14

4

Backlight illuminated all the time when backlight

feature ON. This feature will greatly reduce the

battery life of the unit. So it should only be used

during low light conditions. The backlight will

illuminate for 3 seconds whenever a key is

pressed when the backlight feature is set to off.

NOTE:

You can select SAVE mode to work

when you play on long time or water quiet , in

order to extend batteries use-life.

The screen can be refreshed by pressing the

POWER key during normal operation.

5 FISH AND DEPTH READOUT

5.1 READINIG DEPTH

15.8

M

M

fi g. 6

sensitivityhighestalarm

off

alarm

on

battery fullbattery halfbattery lowbacklight

off

backlight

on

battery save modebattery normal modeweak signal strong signalsensitivity

fi g. 5

1

WIRELESS FISH FINDER

OPERATION GUIDE

1 PRODUCT OVERVIEW

This amazing product is especially

designed for amateur and professional fishermen alike, to find out the location of fish and depth of water. The unit can be used in ocean, river or lake andis fantastic for detecting schools of fish in any particular area.Using amazing and innovative technology, this portable fishfinder is the ideal tool to bring the fish to you!fi g.1Sonar technology is based on sound waves. The system uses sonar to locate and define structure, bottomcontour and composition, as well depth directly below the transducer.The transducer sends a sound wave signal and determines distance bymeasuring the time between the transmission of thefi g.2

2 HOW SONAR WORKS

We are really appreciated that you purchase our products! In order to make the users ca n give th e machinery performance into full play and well utilize this machine, we are pleased to ask the users t o read the operating instruction carefully before operating the machine. If you have any question in use, please feel free to contact the Zhejiang lucky Manufacturer Co., Ltd for consultation: www.goodluckycn.com

WIRELESS FISH FINDER
OPERATION GUIDE

9

Product Specification:

Display:

Backlighting:

Power Requirement:

Measure Units:

Sensor Coverage: 90 degrees

Depth Range Max/Min: 130Feet (40meters)/

2Feet(0.7meters)

Operation temperature: -10-50

Packaging:

1) A Wireless Remote Sonar Sensor

2) A handheld device with LCD screen

3) A operation manual

4) A neck strap

2 inch LCD

White LED

4-AAA Alkaline Batteries

Meters and Feet

The wirele ss transduce r has contact s that

perceive when the

device is immersed in the water.

These contacts turn on the sonar transmitter/

receiver an d b egi n tra nsm itt ing th e s onar

information via Radio Frequency to the display.

The wireless transducer automatically stops

using power a few seconds after being pulled out

of the water.

Do not place the wireless transducer in a

wet area when not in use as this will turn on the

wireless transducer and shorten its usable life.

Store the wireless transducer in a dry a

rea when

not in use to conserve power.

Never place the unit in a wet area of a boat or on

a metal sur ace that could accidentally power it on.

If

f

the unit was used in salt water,rinse it

with fresh water before storing it.

NOTE:

NOTE:

MADE IN CHINAMANUFACTURER: JINHUA LUCKY ET MANUFACTURER CO.,LTD.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Gas x extra strength таблетки инструкция
  • Как купить квартиру через домклик от сбербанка пошаговая инструкция
  • Золушка абразивный поропласт инструкция по применению отзывы
  • Вибуркол свечи для взрослых инструкция по применению
  • Руководство прокуратуры пермского края официальный сайт