Домашняя метеостанция hama инструкция по применению на русском

Перейти к контенту

Руководство пользователя и инструкции по эксплуатации, на русском языке

2.90 Мб

2.05 Мб

1.35 Мб

212.78 kB

1.68 Мб

414.66 kB

Hama 00075297 User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

00075297man_de_ed_fr_nl_pl_pt_ru_tr_ro_bg.indd 2-3

00075297man_de_ed_fr_nl_pl_pt_ru_tr_ro_bg.indd 2-3

19.01.10 15:19

19.01.10 15:19

loading

Related Manuals for Hama 00075297

Summary of Contents for Hama 00075297

  • Page 1
    00075297man_de_ed_fr_nl_pl_pt_ru_tr_ro_bg.indd 2-3 00075297man_de_ed_fr_nl_pl_pt_ru_tr_ro_bg.indd 2-3 19.01.10 15:19 19.01.10 15:19…
  • Page 2
    d Bedienungsanleitung Einstellung & Funktionsverfahren 2. <adjust> drücken um max. oder min. Temperatur- und Einstellung der Uhrzeit Feuchtigkeitsaufzeichnung auszuwählen. <adjust> 2 Sek. 1. Im Uhrzeit Modus, <set> 2 sek gedrückt halten um das gedrückt halten, die max. oder min. Temperatur- und 12/24 hr Format einzustellen, <adjust>…
  • Page 3
    g Operating instruction Setting & function procedures Please note: Setting of Home Time When power up, the display of weather forecast is sun and cloud 1. From Home Time Mode, press <set> hold 2 sec to set 12/24 hr within 24 hrs, after 24 hrs, the weather forecast is turn to normal format, press <adjust>…
  • Page 4
    f Mode d‘emploi Réglage de l‘heure locale Fonctions du mode „Home time“ 1. A partir du mode „Home time“, appuyez sur la touche <set> et 2. Appuyez sur <adjust> afi n de sélectionner la température Max maintenez-la enfoncée durant 2 secondes afi n de régler le ou Min &…
  • Page 5
    o Gebruiksanwijzing Instelling & werking 2. Druk op <adjust> om max. of min. temperatuur- of Instellen van de tijd vochtigheidsregistratie te selecteren. Houd gedurende 2 sec 1. Houd in de tijd-modus, <set> gedurende 2 sec ingedrukt om het <adjust> ingedrukt. De max. of min. temperatuur- en 12/24 hr format vast te leggen, druk <adjust>…
  • Page 6: Οδηγίες Χρήσης

    k Οδηγίες χρήσης Διαδικασίες Ρυθμίσεων και Λειτουργίας 2. Πατήστε ‘adjust’ για να επιλέξετε τη μέγιστη ή ελάχιστη Ρύθμιση τοπικής ώρας θερμοκρασία και υγρασία. Πατήστε ‘adjust’ και κρατήστε το για 1. Από τη λειτουργία τοπικής ώρας πιέστε ‘set’ και κρατήστε το 2 δευτερόλεπτα.

  • Page 7: Instrukcja Obsługi

    q Instrukcja obsługi Ustawienia i opis funkcji 2. Przycisnąć >adjust<, aby wybrać między wskazaniem maks. Ustawienie czasu lub min. temperatury oraz wskazaniem wilgotności 1. W trybie >>Czas<< przycisnąć i przytrzymać przycisk >set< i powietrza. Przycisk >adjust< przytrzymać przez około 2 sek. ustawić…

  • Page 8: Manual De Instruções

    p Manual de instruções Ajuste e programação de função 2. Pressionar <adjust> para seleccionar a gravação da Ajuste da hora temperatura e da humidade mín. ou máx. Manter <adjust> 1. No modo de acertar a hora, manter <set> pressionado durante 2 pressionado durante 2 segundos;…

  • Page 9
    u Руководство по эксплуатации Установка и процесс работы Функциональные кнопки на дисплее Установка времени 1. Нажмите кнопку <set> для выбора температуры в °C или °F. 1. В режиме часов, удерживайте кнопку <set> в течение 2 2. Нажмите кнопку <adjust> для выбора максимального секунд…
  • Page 10: Kullanma Kilavuzu

    t Kullanma Kilavuzu Saat Ayarlama Alarm Fonksiyon Tuşu 1. Normal durumda, 12/24 formatları arasında seçim yapmak için 1. Alarm veya melodi fonksiyonu için <adjust> tuşuna basın. <set> tuşuna 2sn. basılı tutun, <adjust> tuşuna basarak seçim 2. Alarm açıldığında, <snooze> tuşuna basın veya hiçbir tuşa yapın ve <set>…

  • Page 11: Instructiuni De Utilizare

    r Instructiuni de utilizare Proceduri de setare si functionare 2. Apasati <adjust> pentru a selecta inregistrarea pentru Max sau Setarea orei locale Min temperaturii si al umiditatii. Apasati <adjust> timp de 2 sec, 1. In modul setare ora locala , apasati <set>tineti apasat 2 sec inregistrarea pentru Max or Min de temperatura si umiditate va fi…

  • Page 12
    ø Ръководство за обслужване НАСТРОЙКА НА ЧАС 2. Натиснете <adjust>, за да изберете MAX /максимална/ или 1. В меню “HOME TIME”, натиснете <set> и задръжте за 2 Min/минимална/ температура и влажност. Натиснете < секунди, за да изберете между формат 12/24ч. adjust>…

This manual is also suitable for:

Th-100

Руководство по эксплуатации метеостанции hama

Руководство по эксплуатации метеостанции hama

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Товар болееviewРуководство по эксплуатации метеостанции hama - Товар болееview

Инструкция по использованию

Элементы управления и дисплеи

Базовая станция

  1. Отображение прогноза погоды
  2. Отображение тренда барометра
  3. Наружная температура и влажность
  4. Отображение канала
  5. Датчик радио символ
  6. Емкость аккумулятора датчика
  7. Отображение тренда наружной температуры
  8. Температура и влажность в помещении
  9. Емкость аккумулятора метеостанции
  10. Отображение тренда внутренней температуры
  11. Продолжительность
  12. Символ радио DCF
  13. Летнее время
  14. будний день
  15. Символ тревоги
  16. Время
  17. Фаза луны
  18. SNOOZE кнопка
    = прерывает сигнал тревоги
  19. UP кнопка
    = увеличивает значение / переключает между ° C и ° F
  20. УСТАНОВКА кнопка = настройки / подтверждает настройку
  21. LIGHT кнопка = включает подсветку
  22. DOWN кнопка = понижает настройку / переключает канал
  23. ALARM кнопка = отображение / настройка / включение режима тревоги
  24. Батарейный отсек
  25. Блок питания
    B Измерительная станция
  26. Индикатор состояния
  27. Углубление для настенного монтажа
  28. Батарейный отсек
  29. TX кнопка (нет функции)
  30. Ползунковый переключатель канала TX

1. Объяснение предупреждающих символов и примечаний

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок предупреждения или предостереженияПредупреждение
Этот символ используется для обозначения инструкций по технике безопасности или для привлечения вашего внимания к конкретным опасностям и рискам.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииВнимание
Этот символ используется для обозначения дополнительной информации или важных примечаний.

2. Содержимое упаковки

  • Метеостанция Color Edge (базовая станция для помещений / измерительная станция для улицы)
  • Батареи 3 AAA
  • Батареи 2 AA
  • Настоящая инструкция по эксплуатации

3. Указания по безопасности

  • Изделие предназначено только для частного некоммерческого использования.
  • Не используйте продукт вне пределов мощности, указанных в технических характеристиках.
  • Не используйте продукт во влажной среде и избегайте брызг.
  • Не используйте продукт в непосредственной близости от обогревателей или других источников тепла или под прямыми солнечными лучами.
  • Не используйте продукт в местах, где использование электронных устройств запрещено.
  • Не размещайте продукт рядом с полями помех, металлическими рамами, компьютерами, телевизорами и т. Д. Электронные устройства и оконные рамы могут отрицательно повлиять на функциональность продукта.
  • Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
  • Не открывайте устройство и не продолжайте использовать его, если оно повреждено.
  • Не пытайтесь обслуживать или ремонтировать продукт самостоятельно. Доверьте все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
  • Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте из-за риска удушья.
  • Немедленно утилизируйте упаковочный материал в соответствии с местными правилами.
  • Ни в коем случае не модифицируйте продукт. Это приводит к аннулированию гарантии.
  • Защищайте изделие от грязи, влаги и перегрева и используйте его только в сухой среде.
  • Храните это изделие, как и все электрические изделия, в недоступном для детей месте!
  • Используйте изделие только в умеренных климатических условиях.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок предупреждения или предостереженияПредупреждение Батареи

  • Вставляя батарейки, обратите внимание на правильную полярность (обозначения + и -) и вставьте батарейки соответственно. Несоблюдение этого правила может привести к утечке или взрыву батарей.
  • Используйте только батареи (или аккумуляторные батареи) указанного типа.
  • Перед тем, как вставить батареи, очистите контакты батареи и полярные контакты.
  • Не позволяйте детям менять батарейки без присмотра.
  • Не используйте вместе старые и новые батареи или батареи другого типа или производителя.
  • Удалите батареи из продуктов, которые не используются в течение длительного периода (если они не находятся в готовности к чрезвычайной ситуации).
  • Не допускайте короткого замыкания аккумуляторов.
  • Не заряжайте аккумуляторы.
  • Не бросайте батарейки в огонь.
  • Храните батарейки в недоступном для детей месте.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок предупреждения или предостереженияПредупреждение Батареи

  • Никогда не открывайте, не повреждайте и не глотайте батареи, а также не позволяйте им попадать в окружающую среду. Они могут содержать токсичные, экологически вредные тяжелые металлы.
  • Немедленно извлеките и утилизируйте разряженные батареи из продукта.
  • Избегайте хранения, зарядки или использования устройства при экстремальных температурах и крайне низком атмосферном давлении (например,ampле, на больших высотах).

4. Начиная

4.1 Вставьте батарейки

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииВнимание
Перед использованием убедитесь, что вы вставили батареи сначала в измерительную станцию, а затем в базовую станцию.

Измерительная станция

  • Откройте батарейный отсек (28) и снимите прерыватель контактов.
  • Затем закройте крышку батарейного отсека.
  • Светодиод состояния загорается.

Базовая станция

  • Откройте батарейный отсек (24) и снимите прерыватель контактов.
  • Затем закройте крышку батарейного отсека.
4.2 Замена батарей

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание Замена батарей

  • Обратите внимание, что станции необходимо повторно синхронизировать каждый раз после замены батареек в измерительной или базовой станции.
  • Для этого извлеките батареи из другой станции, а затем вставьте их снова или замените их по мере необходимости.

Измерительная станция

  • Если символРуководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок батареи отображается (рядом с надписью «OUTDOOR»), замените две батарейки AA измерительной станции двумя новыми.
  • Откройте батарейный отсек (28), извлеките и утилизируйте разряженные батарейки и вставьте две новые батарейки AA, соблюдая полярность. Затем закройте крышку батарейного отсека.

Базовая станция

  • Если символ Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок батареиотображается (рядом с «INDOOR»), замените три батареи AAA в базовом устройстве на новые.
  • Откройте батарейный отсек (24), извлеките и утилизируйте разряженные батареи и вставьте три новые батареи AAA, соблюдая полярность. Затем закройте крышку аккумуляторного отсека (24).

5. Установка

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание Установка

  • Мы рекомендуем изначально разместить базу и измерительные станции в предполагаемых местах, не устанавливая их и не выполняя всех настроек, описанных в разделе 6. Действия, которые необходимо выполнить.
  • Устанавливайте станции только после того, как будут выполнены соответствующие настройки и установлено стабильное беспроводное соединение.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информации Внимание

  • Дальность беспроводной передачи между измерительной станцией и базовой станцией составляет до 30 м на открытом пространстве.
  • Перед установкой убедитесь, что беспроводная передача не будет нарушена помехами или препятствиями, такими как здания, деревья, автомобили, высокое напряжение.tagе линии и т. д.
  • Во избежание помех при передаче не используйте соседние беспроводные устройства на одной и той же частоте (433 МГц).
  • Перед окончательной установкой убедитесь, что между предполагаемыми местами установки имеется достаточный прием.
  • При установке измерительной станции убедитесь, что она защищена от прямых солнечных лучей и дождя.
  • Международная стандартная высота для измерения температуры воздуха составляет 1.25 м (4 фута) над землей.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок предупреждения или предостереженияПредупреждение

  • Купите специальный или подходящий монтажный материал для настенного монтажа у специализированного продавца.
  • Убедитесь, что не установлены неисправные или поврежденные детали.
  • Никогда не применяйте силу во время установки. Это может повредить изделие.
  • Перед установкой убедитесь, что выбранная стена подходит для устанавливаемого веса, и убедитесь, что в месте установки на стене нет электрических проводов, воды, газа или других линий.
  • Не устанавливайте продукт над местами, где люди могут задержаться.
5.1 Базовая станция
  • Используйте базу, чтобы разместить базовую станцию ​​на ровной поверхности.
5.2 Измерительная станция
  • Вы также можете разместить измерительную станцию ​​на ровной открытой поверхности.
  • Мы рекомендуем надежно установить измерительную станцию ​​на наружной стене с помощью выемки (27).
  • Установите анкер, шуруп, гвоздь и т. Д. В стену по вашему выбору.
  • Подвесьте базу / измерительную станцию, используя предназначенное для этого отверстие (27).

6. Операция

6.1 Подключение к измерительной станции
  • Когда батареи вставлены, базовая станция автоматически ищет соединение с измерительной станцией и радиосигналом.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииВнимание

6.2 Основные и ручные настройки Автоматическая настройка с использованием сигнала DCF

Когда базовая станция включается в первый раз и между базовой станцией и измерительной станцией установлена ​​успешная передача, часы автоматически выполнят поиск сигнала DCF. Во время поиска значок радиоРуководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок сигнала мигает.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Основные и ручные настройки Автоматическая настройка с использованием сигнала DCF

  • Если станция по-прежнему не принимает сигнал, нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (19) примерно 3 секунды, чтобы начать ручной поиск сигнала DCF. Символ радиоРуководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок сигнала начинает мигать.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание — настройки времени

  • Процесс поиска может занять до 7 минут. Если это не удается, значок радио Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок сигнала погаснет.
  • А пока вы можете установить время и дату вручную.
  • Часы автоматически продолжают поиск сигнала DCF ежедневно (в 1 и 5 часов). Если сигнал получен успешно, установленные вручную время и дата перезаписываются.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информации Примечание — летнее время

Часы автоматически переходят на летнее время. DST появляется на дисплее, пока активировано летнее время.

Ручные настройки

  • Нажмите и удерживайте кнопку SET (20) примерно 3 секунды, чтобы последовательно выполнить следующие настройки:
  • Часовой пояс (от -12 до +12 часов CET)
  • час
  • Минута
  • Год
  • Месяц
  • день
  • Единица атмосферного давления (гПа или дюйм рт. Ст.)
  • Нажмите кнопку UP (19) или кнопку DOWN (22), чтобы выбрать настройку. Нажмите кнопку SET (20), чтобы подтвердить введенные данные.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание Часовой пояс

  • Сигнал DCF может приниматься на большие расстояния, но всегда передает текущее центральноевропейское время в Германии. Убедитесь, что вы учитываете разницу во времени в странах в других часовых поясах.
  • Если вы находитесь в Москве, время на 3 часа позже, чем в Германии. Это означает, что вы должны установить +3 для часового пояса. Затем часы автоматически устанавливают время на 3 часа вперед после получения сигнала DCF или в соответствии с установленным вручную временем.

Сигнализация

  • Нажмите и удерживайте ALARM кнопку (23) примерно на 3 секунды, чтобы установить время отображения будильника. Индикация часов начинает мигать.
  • Нажмите кнопку ВВЕРХ (19) или DOWN кнопку (22), чтобы выбрать час для будильника, и подтвердите свой выбор, нажав кнопку ALARM кнопку (23).
  • Повторите процесс, чтобы установить время будильника в минутах.
  • Повторите весь процесс, чтобы установить второй будильник.
  • Нажмите ALARM кнопку (23) один раз, чтобы отобразить время будильника. нажмите ALARM кнопку (23) еще раз, чтобы активировать тревогу.
  • Нажмите ALARM кнопку (23) в третий раз, чтобы отключить будильник.
  • При срабатывании будильника отображается символ будильника и раздается звуковой сигнал.
  • Нажмите UP (19) DOWN (22) УСТАНОВКА (20) или ALARM чтобы выключить будильник.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииФункция повтора ноты

  • Пока звучит сигнал будильника, нажмите кнопку SNOOZE кнопка (18) или LIGHT кнопку (21), чтобы активировать функцию повтора сигнала. На дисплее начинает мигать значок. Сигнал будильника прекратится примерно на 10 минут, после чего снова прозвучит.
  • Нажмите UP (19) DOWN(22) УСТАНОВКА (20) или ALARM , чтобы отключить функцию повтора сигнала и будильник.

Температура (Цельсия / Фаренгейта)

  • Нажмите кнопку ВВЕРХ (19), чтобы переключиться между ° C и ° F для отображения температуры.
  • Метеостанция указывает тенденцию изменения значений внутренней и наружной температуры в течение следующих нескольких часов.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Температура

Атмосферное давление (гПа / дюйм рт. Ст.)

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииФункция повтора ноты

  • Пока звучит сигнал будильника, нажмите кнопку SNOOZE кнопка (18) или LIGHT кнопку (21), чтобы активировать функцию повтора сигнала. На дисплее начинает мигать значок. Сигнал будильника прекратится примерно на 10 минут, после чего снова прозвучит.
  • Нажмите UP (19) DOWN(22) УСТАНОВКА (20) или ALARM , чтобы отключить функцию повтора сигнала и будильник.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииВнимание
Как и все значения измерения, атмосферное давление подлежит определенному допуску.

  • Нажмите и удерживайте кнопку Set (20), пока время не начнет мигать.
  • Нажимайте кнопку Set (20), пока на дисплее не появится hPA или in HG.
  • Нажмите UP кнопка (19) или DOWN кнопку (22), чтобы изменить единицу измерения на HG или гПа.
  • Метеостанция показывает текущее значение атмосферного давления.
6.3 Отображение прогноза погоды

На основе изменений атмосферного давления и сохраненных данных базовая станция может делать прогнозы погоды на следующие 12–24 часа.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание — отображение прогноза погоды
Функция прогноза погоды недоступна в течение первых нескольких часов работы, поскольку для этого требуются данные, которые собираются во время работы.

Прогноз погоды и текущая погода отображаются с помощью четырех разных символов (1):

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - отображение прогнозов погоды

6.4 фаз Луны

Базовая станция отображает текущую фазу луны с помощью следующих символов:

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Фазы луны

6.5 Подсветка
  • Если вы нажмете SNOOZE кнопка (18) или LIGHT кнопку (21) при работе от батареи, дисплей будет светиться примерно на 10 секунд.
  • Повторно нажимая кнопку SNOOZE кнопка (18) или LIGHT кнопку (21) при работе от сети, вы можете указать уровень яркости освещения и выключить его.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание — режим постоянной подсветки
Режим постоянной подсветки возможен только в том случае, если базовая станция работает от блока питания `00121970 ‘(дополнительную информацию можно найти на сайте: www.hama.com). Блок питания в комплект не входит.

7. Уход и обслуживание

Очищайте этот продукт только слегкаamp, ткань без ворса и не используйте агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы вода не попадала в изделие.

8. Отказ от гарантийных обязательств.

Hama GmbH & Co KG не несет ответственности и не предоставляет никаких гарантий за ущерб, возникший в результате неправильной установки / монтажа, неправильного использования продукта или несоблюдения инструкций по эксплуатации и / или указаний по технике безопасности.

9. Технические данные

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Технические данные

10. Декларация соответствия.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок CEНастоящим Hama GmbH & Co KG заявляет, что тип радиооборудования [00186312] соответствует Директиве 2014/53 / EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.hama.com -> 00186312-> Загрузки.

Максимальная передаваемая радиочастотная мощность
4,487 мкВт

логотип hama

Сервис и поддержка
www.hama.com
+ 49 9091 502-0

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Утилизация и значок CE

Все перечисленные бренды являются товарными знаками соответствующих компаний. Ошибки и упущения исключены, а также могут быть внесены технические изменения. Применяются наши общие условия доставки и оплаты.

Документы / Ресурсы

Руководство по эксплуатации метеостанции hama

Руководство по эксплуатации метеостанции hama

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Товар болееviewРуководство по эксплуатации метеостанции hama - Товар болееview

Инструкция по использованию

Элементы управления и дисплеи

Базовая станция

  1. Отображение прогноза погоды
  2. Отображение тренда барометра
  3. Наружная температура и влажность
  4. Отображение канала
  5. Датчик радио символ
  6. Емкость аккумулятора датчика
  7. Отображение тренда наружной температуры
  8. Температура и влажность в помещении
  9. Емкость аккумулятора метеостанции
  10. Отображение тренда внутренней температуры
  11. Продолжительность
  12. Символ радио DCF
  13. Летнее время
  14. будний день
  15. Символ тревоги
  16. Время
  17. Фаза луны
  18. SNOOZE кнопка
    = прерывает сигнал тревоги
  19. UP кнопка
    = увеличивает значение / переключает между ° C и ° F
  20. УСТАНОВКА кнопка = настройки / подтверждает настройку
  21. СВЕТ кнопка = включает подсветку
  22. DOWN кнопка = понижает настройку / переключает канал
  23. ALARM кнопка = отображение / настройка / включение режима тревоги
  24. Батарейный отсек
  25. Блок питания
    B Измерительная станция
  26. Индикатор состояния
  27. Углубление для настенного монтажа
  28. Батарейный отсек
  29. TX кнопка (нет функции)
  30. Ползунковый переключатель канала TX

1. Объяснение предупреждающих символов и примечаний

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок предупреждения или предостереженияПредупреждение
Этот символ используется для обозначения инструкций по технике безопасности или для привлечения вашего внимания к конкретным опасностям и рискам.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииВнимание
Этот символ используется для обозначения дополнительной информации или важных примечаний.

2. Содержимое упаковки

  • Метеостанция Color Edge (базовая станция для помещений / измерительная станция для улицы)
  • Батареи 3 AAA
  • Батареи 2 AA
  • Настоящая инструкция по эксплуатации

3. Указания по безопасности

  • Изделие предназначено только для частного некоммерческого использования.
  • Не используйте продукт вне пределов мощности, указанных в технических характеристиках.
  • Не используйте продукт во влажной среде и избегайте брызг.
  • Не используйте продукт в непосредственной близости от обогревателей или других источников тепла или под прямыми солнечными лучами.
  • Не используйте продукт в местах, где использование электронных устройств запрещено.
  • Не размещайте продукт рядом с полями помех, металлическими рамами, компьютерами, телевизорами и т. Д. Электронные устройства и оконные рамы могут отрицательно повлиять на функциональность продукта.
  • Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
  • Не открывайте устройство и не продолжайте использовать его, если оно повреждено.
  • Не пытайтесь обслуживать или ремонтировать продукт самостоятельно. Доверьте все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
  • Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте из-за риска удушья.
  • Немедленно утилизируйте упаковочный материал в соответствии с местными правилами.
  • Ни в коем случае не модифицируйте продукт. Это приводит к аннулированию гарантии.
  • Защищайте изделие от грязи, влаги и перегрева и используйте его только в сухой среде.
  • Храните это изделие, как и все электрические изделия, в недоступном для детей месте!
  • Используйте изделие только в умеренных климатических условиях.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок предупреждения или предостереженияПредупреждение Батареи

  • Вставляя батарейки, обратите внимание на правильную полярность (обозначения + и -) и вставьте батарейки соответственно. Несоблюдение этого правила может привести к утечке или взрыву батарей.
  • Используйте только батареи (или аккумуляторные батареи) указанного типа.
  • Перед тем, как вставить батареи, очистите контакты батареи и полярные контакты.
  • Не позволяйте детям менять батарейки без присмотра.
  • Не используйте вместе старые и новые батареи или батареи другого типа или производителя.
  • Удалите батареи из продуктов, которые не используются в течение длительного периода (если они не находятся в готовности к чрезвычайной ситуации).
  • Не допускайте короткого замыкания аккумуляторов.
  • Не заряжайте аккумуляторы.
  • Не бросайте батарейки в огонь.
  • Храните батарейки в недоступном для детей месте.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок предупреждения или предостереженияПредупреждение Батареи

  • Никогда не открывайте, не повреждайте и не глотайте батареи, а также не позволяйте им попадать в окружающую среду. Они могут содержать токсичные, экологически вредные тяжелые металлы.
  • Немедленно извлеките и утилизируйте разряженные батареи из продукта.
  • Избегайте хранения, зарядки или использования устройства при экстремальных температурах и крайне низком атмосферном давлении (например,ampле, на больших высотах).

4. Начиная

4.1 Вставьте батарейки

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииВнимание
Перед использованием убедитесь, что вы вставили батареи сначала в измерительную станцию, а затем в базовую станцию.

Измерительная станция

  • Откройте батарейный отсек (28) и снимите прерыватель контактов.
  • Затем закройте крышку батарейного отсека.
  • Светодиод состояния загорается.

Базовая станция

  • Откройте батарейный отсек (24) и снимите прерыватель контактов.
  • Затем закройте крышку батарейного отсека.
4.2 Замена батарей

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание Замена батарей

  • Обратите внимание, что станции необходимо повторно синхронизировать каждый раз после замены батареек в измерительной или базовой станции.
  • Для этого извлеките батареи из другой станции, а затем вставьте их снова или замените их по мере необходимости.

Измерительная станция

  • Если символРуководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок батареи отображается (рядом с надписью «OUTDOOR»), замените две батарейки AA измерительной станции двумя новыми.
  • Откройте батарейный отсек (28), извлеките и утилизируйте разряженные батарейки и вставьте две новые батарейки AA, соблюдая полярность. Затем закройте крышку батарейного отсека.

Базовая станция

  • Если символ Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок батареиотображается (рядом с «INDOOR»), замените три батареи AAA в базовом устройстве на новые.
  • Откройте батарейный отсек (24), извлеките и утилизируйте разряженные батареи и вставьте три новые батареи AAA, соблюдая полярность. Затем закройте крышку аккумуляторного отсека (24).

5. Установка

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание Установка

  • Мы рекомендуем изначально разместить базу и измерительные станции в предполагаемых местах, не устанавливая их и не выполняя всех настроек, описанных в разделе 6. Действия, которые необходимо выполнить.
  • Устанавливайте станции только после того, как будут выполнены соответствующие настройки и установлено стабильное беспроводное соединение.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информации Внимание

  • Дальность беспроводной передачи между измерительной станцией и базовой станцией составляет до 30 м на открытом пространстве.
  • Перед установкой убедитесь, что беспроводная передача не будет нарушена помехами или препятствиями, такими как здания, деревья, автомобили, высокое напряжение.tagе линии и т. д.
  • Во избежание помех при передаче не используйте соседние беспроводные устройства на одной и той же частоте (433 МГц).
  • Перед окончательной установкой убедитесь, что между предполагаемыми местами установки имеется достаточный прием.
  • При установке измерительной станции убедитесь, что она защищена от прямых солнечных лучей и дождя.
  • Международная стандартная высота для измерения температуры воздуха составляет 1.25 м (4 фута) над землей.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок предупреждения или предостереженияПредупреждение

  • Купите специальный или подходящий монтажный материал для настенного монтажа у специализированного продавца.
  • Убедитесь, что не установлены неисправные или поврежденные детали.
  • Никогда не применяйте силу во время установки. Это может повредить изделие.
  • Перед установкой убедитесь, что выбранная стена подходит для устанавливаемого веса, и убедитесь, что в месте установки на стене нет электрических проводов, воды, газа или других линий.
  • Не устанавливайте продукт над местами, где люди могут задержаться.
5.1 Базовая станция
  • Используйте базу, чтобы разместить базовую станцию ​​на ровной поверхности.
5.2 Измерительная станция
  • Вы также можете разместить измерительную станцию ​​на ровной открытой поверхности.
  • Мы рекомендуем надежно установить измерительную станцию ​​на наружной стене с помощью выемки (27).
  • Установите анкер, шуруп, гвоздь и т. Д. В стену по вашему выбору.
  • Подвесьте базу / измерительную станцию, используя предназначенное для этого отверстие (27).

6. Операция

6.1 Подключение к измерительной станции
  • Когда батареи вставлены, базовая станция автоматически ищет соединение с измерительной станцией и радиосигналом.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииВнимание

6.2 Основные и ручные настройки Автоматическая настройка с использованием сигнала DCF

Когда базовая станция включается в первый раз и между базовой станцией и измерительной станцией установлена ​​успешная передача, часы автоматически выполнят поиск сигнала DCF. Во время поиска значок радиоРуководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок сигнала мигает.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Основные и ручные настройки Автоматическая настройка с использованием сигнала DCF

  • Если станция по-прежнему не принимает сигнал, нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (19) примерно 3 секунды, чтобы начать ручной поиск сигнала DCF. Символ радиоРуководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок сигнала начинает мигать.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание — настройки времени

  • Процесс поиска может занять до 7 минут. Если это не удается, значок радио Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок сигнала погаснет.
  • А пока вы можете установить время и дату вручную.
  • Часы автоматически продолжают поиск сигнала DCF ежедневно (в 1 и 5 часов). Если сигнал получен успешно, установленные вручную время и дата перезаписываются.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информации Примечание — летнее время

Часы автоматически переходят на летнее время. DST появляется на дисплее, пока активировано летнее время.

Ручные настройки

  • Нажмите и удерживайте кнопку SET (20) примерно 3 секунды, чтобы последовательно выполнить следующие настройки:
  • Часовой пояс (от -12 до +12 часов CET)
  • час
  • Минута
  • Год
  • Месяц
  • день
  • Единица атмосферного давления (гПа или дюйм рт. Ст.)
  • Нажмите кнопку UP (19) или кнопку DOWN (22), чтобы выбрать настройку. Нажмите кнопку SET (20), чтобы подтвердить введенные данные.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание Часовой пояс

  • Сигнал DCF может приниматься на большие расстояния, но всегда передает текущее центральноевропейское время в Германии. Убедитесь, что вы учитываете разницу во времени в странах в других часовых поясах.
  • Если вы находитесь в Москве, время на 3 часа позже, чем в Германии. Это означает, что вы должны установить +3 для часового пояса. Затем часы автоматически устанавливают время на 3 часа вперед после получения сигнала DCF или в соответствии с установленным вручную временем.

Сигнализация

  • Нажмите и удерживайте ALARM кнопку (23) примерно на 3 секунды, чтобы установить время отображения будильника. Индикация часов начинает мигать.
  • Нажмите кнопку ВВЕРХ (19) или DOWN кнопку (22), чтобы выбрать час для будильника, и подтвердите свой выбор, нажав кнопку ALARM кнопку (23).
  • Повторите процесс, чтобы установить время будильника в минутах.
  • Повторите весь процесс, чтобы установить второй будильник.
  • Нажмите ALARM кнопку (23) один раз, чтобы отобразить время будильника. нажмите ALARM кнопку (23) еще раз, чтобы активировать тревогу.
  • Нажмите ALARM кнопку (23) в третий раз, чтобы отключить будильник.
  • При срабатывании будильника отображается символ будильника и раздается звуковой сигнал.
  • Нажмите UP (19) DOWN (22) УСТАНОВКА (20) или ALARM чтобы выключить будильник.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииФункция повтора ноты

  • Пока звучит сигнал будильника, нажмите кнопку SNOOZE кнопка (18) или СВЕТ кнопку (21), чтобы активировать функцию повтора сигнала. На дисплее начинает мигать значок. Сигнал будильника прекратится примерно на 10 минут, после чего снова прозвучит.
  • Нажмите UP (19) DOWN(22) УСТАНОВКА (20) или ALARM , чтобы отключить функцию повтора сигнала и будильник.

Температура (Цельсия / Фаренгейта)

  • Нажмите кнопку ВВЕРХ (19), чтобы переключиться между ° C и ° F для отображения температуры.
  • Метеостанция указывает тенденцию изменения значений внутренней и наружной температуры в течение следующих нескольких часов.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Температура

Атмосферное давление (гПа / дюйм рт. Ст.)

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииФункция повтора ноты

  • Пока звучит сигнал будильника, нажмите кнопку SNOOZE кнопка (18) или СВЕТ кнопку (21), чтобы активировать функцию повтора сигнала. На дисплее начинает мигать значок. Сигнал будильника прекратится примерно на 10 минут, после чего снова прозвучит.
  • Нажмите UP (19) DOWN(22) УСТАНОВКА (20) или ALARM , чтобы отключить функцию повтора сигнала и будильник.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииВнимание
Как и все значения измерения, атмосферное давление подлежит определенному допуску.

  • Нажмите и удерживайте кнопку Set (20), пока время не начнет мигать.
  • Нажимайте кнопку Set (20), пока на дисплее не появится hPA или in HG.
  • Нажмите UP кнопка (19) или DOWN кнопку (22), чтобы изменить единицу измерения на HG или гПа.
  • Метеостанция показывает текущее значение атмосферного давления.
6.3 Отображение прогноза погоды

На основе изменений атмосферного давления и сохраненных данных базовая станция может делать прогнозы погоды на следующие 12–24 часа.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание — отображение прогноза погоды
Функция прогноза погоды недоступна в течение первых нескольких часов работы, поскольку для этого требуются данные, которые собираются во время работы.

Прогноз погоды и текущая погода отображаются с помощью четырех разных символов (1):

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - отображение прогнозов погоды

6.4 фаз Луны

Базовая станция отображает текущую фазу луны с помощью следующих символов:

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Фазы луны

6.5 Подсветка
  • Если вы нажмете SNOOZE кнопка (18) или СВЕТ кнопку (21) при работе от батареи, дисплей будет светиться примерно на 10 секунд.
  • Повторно нажимая кнопку SNOOZE кнопка (18) или СВЕТ кнопку (21) при работе от сети, вы можете указать уровень яркости освещения и выключить его.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Значок информацииПримечание — режим постоянной подсветки
Режим постоянной подсветки возможен только в том случае, если базовая станция работает от блока питания `00121970 ‘(дополнительную информацию можно найти на сайте: www.hama.com). Блок питания в комплект не входит.

7. Уход и обслуживание

Очищайте этот продукт только слегкаamp, ткань без ворса и не используйте агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы вода не попадала в изделие.

8. Отказ от гарантийных обязательств.

Hama GmbH & Co KG не несет ответственности и не предоставляет никаких гарантий за ущерб, возникший в результате неправильной установки / монтажа, неправильного использования продукта или несоблюдения инструкций по эксплуатации и / или указаний по технике безопасности.

9. Технические данные

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Технические данные

10. Декларация соответствия.

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - значок CEНастоящим Hama GmbH & Co KG заявляет, что тип радиооборудования [00186312] соответствует Директиве 2014/53 / EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.hama.com -> 00186312-> Загрузки.

Максимальная передаваемая радиочастотная мощность
4,487 мкВт

логотип hama

Сервис и поддержка
www.hama.com
+ 49 9091 502-0

Руководство по эксплуатации метеостанции hama - Утилизация и значок CE

Все перечисленные бренды являются товарными знаками соответствующих компаний. Ошибки и упущения исключены, а также могут быть внесены технические изменения. Применяются наши общие условия доставки и оплаты.

Документы / Ресурсы

Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации метеостанций компании Hama помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

Инструкции по моделям

Вернуться



Метеостанции

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Осмокот 5 6 месяцев инструкция по применению отзывы
  • Руководство по установке роутера
  • Мануал на хино 300
  • Домашняя пекарня полное руководство по выпечке от профессионалов скачать торрент
  • Easy ups 3s руководство