Http://www.delta.com.tw/industrialautomation
Series Temperature Controller
Instruction Sheet
Thank you very much for choosing Delta DTD series temperature controller. Please read this instruction sheet
before using your DTD to ensure proper operation. Keep this instruction sheet handy for quick reference.
Warning
DANGER! CAUTION! ELECTRIC SHOCK! When the power is on, DO NOT touch the AC terminals in case
an electric shock may occur. Make sure the power is disconnected when you check the input power.
DTD is an OPEN-TYPE device. If it will cause serious injury to workers or damage on other equipments
when used in a dangerous environment, please make sure it is installed in an automatic safety protection
device.
1. Always use recommended solder-less terminals: Fork terminal with isolation (M3 screw, Max. width 7.2mm). Please be
sure to tighten them properly and make sure the wire is connected to the correct terminal.
2. Prevent dust or metallic debris from falling into the device and cause malfunctions. DO NOT modify or uninstall DTD
series without being permitted. DO NOT use empty terminals.
3. Keep away from high-voltage and high-frequency environment during installation in case of interference. Prevent using
the device in premises which contain:
(a) dust or corrosive gas; (b) high humidity and high radiation; (c) shock and vibration
4. The power has to be switched off when wiring or changing temperature sensor.
5. Make sure to use compensation wire which matches the thermocouple when extending or connecting the thermocouple
wire.
6. Use wires with resistance when extending or connecting the platinum resistance sensor.
7. Keep the wire as short as possible when wiring a sensor to the temperature controller. Separate the power cable and load
wire in order to prevent interference and induced noise.
8. DTD is an open-type device. Make sure to install it in an enclosure which prevents dust and humidity in case of an
electric shock.
9. Make sure the power cables and signal device are installed correctly before switching on the power; otherwise serious
damage may occur.
10. DO NOT touch the terminals or repair the device when the power is on; otherwise an electric shock may occur.
11. Please wait for one minute after the power is switched off to allow the capacitor to discharge and DO NOT touch the
internal wiring within this period. Use dry cloth to clean the device. DO NOT use acid or alkaline liquid to clean the
device.
Display, LED &
Pushbuttons
Present value/function
PV
display (red 7-segment LED)
Series name
Set value
SV
(green 7-segment LED)
1 2 3 4
Flashes when PID
AT
auto-tuning (green LED)
Panel size
(W × H)
OUT
On when output (green LED)
5
ALM
On when alarm (red LED)
Selecting modes
Optional
completing setup
Displaying functions
Left-shifting the digit
Up key
Specifications
Power input
AC100 ~ 240V 50/60Hz
Input power range
85% ~ 110%, rated voltage
Power consumption
6VA Max.
Display
7-segment LED; PV in red, SV in green
Input temperature
Thermocouple: K, J, T, E, N, R, S, B, U, L,
sensor
Txk
Analog input
Current: 0 ~ 20mA, 4 ~ 20mA
For temperature input: K2, J2, T2, Pt100-2, JPt100 and Cu50 can display to 0.1
Display scale
degree; others display in 1degree as a unit.
Control method
PID, PID programmable control, On/Off, manual output
Relay output: AC 250V, 5A, SPST
Control output type
Voltage pulse output: DC 14V, Max. output current 40mA
Sampling cycle
0.4 second (including analog input signal and sensor input signal)
2
Vibration resistance
10 ~ 55Hz 10m/s
3 axes 10mins
2
Shock resistance
Max. 300m/ s
3 axes 6 directions, 3 times each
Ambient temperature
0°C ~ 50°C
Storage temperature
-20°C ~ +65°C
Operation altitude
Less than 2,000m
Ambient humidity
35% ~ 85% RH (non-condensing)
Operation Instructions on Keys
Switching Modes
DTD is in operation mode (the first level) when the power is switched on. Press
regulation mode (the second level), or press
setting mode (the third level). Press
Switching Functions
Press
in each mode to select functions. Press
function when press
Modifying Settings
Select the item to be set up by using
digit of the SV will flash. If you press
of the digit or select parameters. When setting up the value, press
Examples
1. DTD from STOP to RUN: Press
will flash. Press
2. Modifying SV from 80 to 120: Press
once and 8 will flash. Next, press
the 100s digit 0 will flash. Press
save the setting.
Input Settings
Setting up Input Type
When DTD is switched on, SV will display the type of the input sensor (default K1 = thermocouple type). Press
for more than 3 seconds in the operation mode and PV will display the parameter
sensor types (see the table below) and press
screen of operation mode.
If the setting is current input, a 249Ω resistor has to be connected to the current input terminals.
Ordering Information
Setting up Input Unit
In the operation mode, press
once to select the unit. If the input type is thermocouple or platinum resistance, the PV will display
DTD
0
case, press
1 2 3 4 5
. In this case, you can set up the position of the decimal point for the analog input. Press
and save the setting.
DTD: Delta D series temperature
controller
4848: 1/16 DIN W48 × H48 mm
Setting up Input Range
4896: 1/8 DIN W48 × H96 mm
After you complete setting up the input unit, press
R: Relay output SPST (250VAC, 5A)
V: Voltage pulse output 14V +10% ~
to set the maximum value for the temperature range. Press
-20% (Max. 40mA)
and
to set the minimum value for the temperature range. The default range is the maximum range
0: None
measurable (see the table below) and both parameters cannot exceed this range. When PV exceeds the range, PV
will flash and DTD will stop its operation.
When in analog input, the temperature range also refers to the maximum and minimum input values. For example,
when 4 ~20mA input is adopted,
12mA and the unit is 0.01mA.
Adjusting Input Inaccuracy
When there is the need to correct the measured input PV, press
regulation mode. Press
Platinum resistance: Pt100, JPt100
Modifying this parameter will make the PV = measured value + input compensation value. Press
Copper resistance: Cu50
display the parameter of input gain
Voltage: 0 ~ 5V, 0 ~ 10V, 0 ~ 70mV
compensation value. Press
this parameter to enhance the stability of the PV; however, this will result in slow reaction to the input value.
Input Sensor Type
4 ~ 20mA input
0 ~ 20mA input
0V ~ 10V input
0V ~ 5V input
0 ~ 70mV input
Cu50 type
Pt100 type 2
once to switch to the
for more than 3 seconds in operation mode to switch to the initial
once in other screens to return to the operation mode.
once to switch to the next function, or return to the first
in the last function.
and
. Next, press
. If the item to be set up is a value, the last
to select parameters, the SV will flash. Press
to left shift to the digit to be modified.
once and select parameter
. SV will display
to save the setting and
will stop flashing.
and display 0080 (the last digit in right hand side 0 will flash). Press
4 times and «2» in the display 0020 will flash. Press
once and «1» in the display 0120 will flash. Press
to complete and save the setting. The screen will return to the
for more than 3 seconds and PV will display the parameter
to select the temperature unit (°C or °F). If the input type is an analog input, the PV will display
once to display the parameter
again to display the parameter
= 2,000,
= 400. That is to say, PV = 1,200 refers to the input is
once in the operation mode to enter the
repeatedly until the parameter of input compensation value
and make PV = measured value × (1 + input gain/1,000) + input
again and display the parameter of software filter
Display
Temperature Range
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
o
o
-50
C ~ 150
C (-90.0
o
o
-99.9
C ~ 600.0
C (-99.9
Input Sensor Type
Pt100 type 1
JPt100 type
Thermocouple TXK type
Thermocouple U type
Thermocouple L type
Thermocouple B type
Thermocouple S type
Thermocouple R type
Thermocouple N type
Thermocouple E type
to increase the value
Thermocouple T type 2
Thermocouple T type 1
Thermocouple J type 2
Thermocouple J type 1
. Press
and
Thermocouple K type 2
Thermocouple K type 1
once and
to complete and
Control Settings
Setting up Control Mode
In the operation mode, press
for more than 3 seconds and PV will display the parameter
for 4 times to display the parameter
to select PID control
, PID programmable control
and display the parameter
for selecting the control method. You can select heading (default)
. Press
to select the
cooling
. Press
to return to the operation mode.
Setting up RUN and STOP
In the operation mode, press
and display parameter
STOP
. Press
to complete the setting and the output will be disabled.
. Press
. In this
Setting up On/Off Control Parameters
Press
in the operation mode. If DTD is in On/Off heating mode, the PV will display
to complete
mode, the PV will display
. Modify these parameters to set up the hysteresis of On/Off. The default setting is
0 (without hysteresis). When the output reaches SV, the control output will be disabled. When the input is bigger
(cooling) or smaller (heating) than the SV and hysteresis, the control output will be enabled. When the On/Off
hysteresis is not 0, the control output will be like the diagrams below.
. Use
and
, and use
SV
OFF
OFF
ON
ON/OFF Control for Heating
Setting up PID Parameters
When in PID control mode, you have to first decide the On/Off cycle time for the control output, i.e. the control cycle.
Press
in the operation mode and PV will display
appears.
heating control cycle
or cooling control cycle
again to
the control system. In principle, the faster the reaction, the shorter the cycle and more accurate the control. A short
control cycle indicates that there will be more times of On/Off. If you adopt relay output, the short cycle will shorten
the life span of the relay. Therefore, it is recommended that you adopt voltage output in the PID control mode. The
(default = 2). Increase
default setting of the control cycle is 20 seconds.
Parameters P, I and D can be set up manually or auto-tuned by DTD. Follow the steps below for the auto-tuning.
Press
in the operation mode and PV will display the parameter
parameter to
and DTD will perform an auto-tuning. The AT indicator will flash and after the setup is
completed, the AT indicator will be off. The PID parameters will be written in automatically and saved.
To set up the parameters manually, enter the regulation mode and select the parameter
to display the parameter of proportion band
o
o
F ~ 302.0
F)
diagrams in the next page.
o
o
F ~ 999.9
F)
Display
Temperature Range
o
o
o
o
-200
C ~ 600
C (-360
F ~ 1,112
F)
o
o
o
o
-20.0
C ~ 400.0
C (-36.0
F ~ 752.0
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 800
C (-360
F ~ 1,472
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 500
C (-360
F ~ 932
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 850
C (-360
F ~ 1,562
F)
o
o
o
o
100
C ~ 1,800
C (180
F ~ 3,272
F)
o
o
o
o
0
C ~ 1,700
C (0
F ~ 3,092
F)
o
o
o
o
0
C ~ 1,700
C (0
F ~ 3,092
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 1,300
C (-360
F ~ 2,372
F)
o
o
o
o
0
C ~ 600
C (0
F ~ 1,112
F)
o
o
o
o
-99.9
C ~ 400.0
C (-99.9
F ~ 752.0
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 400
C (-360
F ~ 752
F)
o
o
o
o
-99.9
C ~ 999.9
C (-99.9
F ~ 999.9
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 1,200
C (-360
F ~ 2,192
F)
o
o
o
o
-99.9
C ~ 999.9
C (-99.9
F ~ 999.9
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 1,300
C (-360
F ~ 2,372
F)
. Press
. The default setting of this parameter is «On/Off control»
. Use
or manual control
. Press
again
or
. The default is RUN
. Use
to select
; if in On/Off cooling
Hysteresis
Hysteresis
HtS
CtS
SV
ON
ON
OFF
ON/OFF Control for Cooling
. Press
5 times to display the parameters of
. Set up the cycle depending on the reaction speed of
. In RUN state
, set the
. Press
once
, indicating the range where P control is enabled. See the
Содержание
- Инструкция и руководство для Delta Electronics DTD на русском
- industrialautomation Регулятор температуры серии DTD Руковод.
- Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
- Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
- Delta Electronics DTD4848R0
- Инструкции и файлы
- Delta Electronics DTD4848V0
- Инструкции и файлы
- Delta Electronics DTK4848R01
- Инструкции и файлы
- Температурные контроллеры Delta. Сброс на заводские настройки.
- Температурные контроллеры DTA и DTB
- Температурные контроллеры DTD
- Температурные контроллеры DTC
- См. также:
Инструкция и руководство для
Delta Electronics DTD на русском
13 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Delta Products DTB Series Temperature Controllers for PID Controls & How to Navigate
Delta Electronics Corporate Video 2019
Распайка серверного блока Delta Electronics DPS-2500BB
Energy Storage and Fast-charging at 150 kW with Delta Electronics
Delta Electronics EMEA Partner Event 2019 (full version)
Delta DTB 4848LV, Delta temperature controller in Hindi
Delta Electronics Thailand Profile
Delta Electronics DPS-475CB A 475W Power Supply
industrialautomation Регулятор температуры серии DTD Руковод.
Датчики Delta Electronics
Регулятор температуры серии DTD
Руководство по эксплуатации
Перед началом использования регулятора температуры DTD, далее по тексту, –
прибора, обязательно прочтите данное руководство по эксплуатации
Внимание! Опасность поражения электрическим током!
Не прикасайтесь к клеммам питания.
Не вскрывайте прибор, не убедившись в отсутствии на клеммах напряжения питания.
Данный прибор является устройством открытого исполнения, т.е. не имеет
защиты от попадания твердых тел и проникновения влаги (IP00). Убедитесь в
том, что требования к применению оборудования в данном производстве не
допускают возможности возникновения человеческих травм и серьезного
материального ущерба при использовании прибора.
Требуется использование имеющихся соединений без применения пайки (винтовое
соединение типа М3, максимальная ширина шайбы 7.2 мм или меньше) с контролем
Не допускайте попадания внутрь прибора пыли и металлических изделий. Это может
привести к повреждению прибора.
Не пытайтесь разбирать прибор. Не прилагайте недопустимых внешних воздействий к
корпусу и лицевой панели. Это может привести к отказу в работе прибора.
Не подключайте провода к терминалам функции «No».
Убедитесь, что все провода подключены в соответствии с полярностью клемм.
Не устанавливайте и не используйте прибор в местах с присутствием следующих
газы или жидкости, способные вызвать коррозию;
высокий уровень влажности;
высокий уровень радиации;
наличие вибраций, возможность присутствия ударов;
высокие значения напряжений, частот.
При подключении и замене термодатчика необходимо убедится в отсутствии
напряжения питания на клеммах прибора.
При подключении проводов термопары убедитесь в наличии термокомпенсационного
провода, требующегося для большинства типов термопар.
При подключении платинового термометра сопротивления необходимо использовать
наиболее короткие (по возможности) длины проводов и максимально удалять провода
питания от сигнальных проводов термометра сопротивления во избежание влияния
наводок и помех на полезный сигнал.
Корпус прибора не обеспечивает защиту от попадания твердых тел и проникновения
влаги (IP00). В связи с этим он должен быть установлен в месте, защищенном от
воздействия высоких температур, влажности, капель воды, пыли, коррозионно-
опасных материалов, электрических разрядов и вибраций.
Перед включением прибора убедитесь, что все соединения выполнены правильно, не
перепутаны силовые и сигнальные провода, в противном случае возможно серьезное
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
После отключения питания нельзя прикасаться к внутренним цепям прибора в
течение одной минуты – до полной разрядки внутренних конденсаторов. Иначе
возможно поражением электрическим разрядом.
При очистке не используйте кислото- или щелочесодержащих жидкостей.
Используйте сухую чистую ветошь.
Наименование отображаемых функций
дисплей – отображение переменной процесса или
дисплей – отображение уставки, параметров чтения
переменной, регулирующего параметра или установка
светодиод – мигает в режиме работы
светодиод – индикация состояния управляющего
светодиод — индикация режима тревоги.
Включается при срабатывании тревоги Alarm.
функциональная клавиша. При нажатии выбирается требуемый режим
Клавиша режима. При нажатии выбираются устанавливаемые параметры для
каждого режима отображения.
Клавиша «вверх». Служит для увеличения изменяемого значения параметра в
Регулятор температуры Delta серии D
размер лицевой панели
(ширина х высота)
тип управляющего выхода
: релейный выход однополюсный
нормально-открытый контакт — 250 В
переменного тока, 5 А;
: импульсный выход по напряжению – 14В
20% (Макс. ток 40 мА);
функция связи отсутствует
240 В переменного тока, 50/60Гц
Рабочий диапазон напряжений 85%-110% от номинального
сегментные светодиодные индикаторы
переменная процесса (PV) – красный цвет, значение
уставки (SV) – зеленый цвет.
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
Тип используемых датчиков
Термопары: K, J, T, E, N, R, S, B, U, L, Txk
Платиновые термосопротивления: тип Pt100, JPt100,
Cu50
Токовый: 0-20мА, 4-20мА
Напряжения: 0-5В, 0-10В, 0-70мВ.
двухпозиционный метод управления
релейный выход однополюсный нормально-
открытый контакт для серии — 250 В переменного
: импульсный выход по напряжению – 14В +10%
20% (Макс. ток нагрузки 40 мА);
для температурного входа K2, J2, T2, Pt100-2,
Источник
Delta Electronics DTD4848R0
Категория: | Промышленная Техника |
Группа: | Температурный Контроллер |
Устройство: | Delta Electronics DTD4848R0 |
Инструкции и файлы
Файл | Страниц | Формат | Размер | Действие | |||||||||||||||||||||||||||||||
Чтобы ознакомиться с инструкцией выберите файл в списке, который вы хотите скачать, нажмите на кнопку «Скачать» и вы перейдете на страницу, где необходимо будет ввести код с картинки. При правильном ответе на месте картинки появится кнопка для получения файла. Если в поле с файлом есть кнопка «Просмотр», это значит, что можно просмотреть инструкцию онлайн, без необходимости скачивать ее на компьютер. В случае если материал по вашему не полный или нужна дополнительная информация по этому устройству, например драйвер, дополнительные файлы например, прошивка или микропрограмма, то вы можете задать вопрос модераторм и участникам нашего сообщества, которые постараются оперативно отреагировать на ваш вопрос. Также вы можете просмотривать инструкции на своем устройстве Android Источник Delta Electronics DTD4848V0
Инструкции и файлы
|
Http://www.delta.com.tw/industrialautomation
Series Temperature Controller
Instruction Sheet
Thank you very much for choosing Delta DTD series temperature controller. Please read this instruction sheet
before using your DTD to ensure proper operation. Keep this instruction sheet handy for quick reference.
Warning
DANGER! CAUTION! ELECTRIC SHOCK! When the power is on, DO NOT touch the AC terminals in case
an electric shock may occur. Make sure the power is disconnected when you check the input power.
DTD is an OPEN-TYPE device. If it will cause serious injury to workers or damage on other equipments
when used in a dangerous environment, please make sure it is installed in an automatic safety protection
device.
1. Always use recommended solder-less terminals: Fork terminal with isolation (M3 screw, Max. width 7.2mm). Please be
sure to tighten them properly and make sure the wire is connected to the correct terminal.
2. Prevent dust or metallic debris from falling into the device and cause malfunctions. DO NOT modify or uninstall DTD
series without being permitted. DO NOT use empty terminals.
3. Keep away from high-voltage and high-frequency environment during installation in case of interference. Prevent using
the device in premises which contain:
(a) dust or corrosive gas; (b) high humidity and high radiation; (c) shock and vibration
4. The power has to be switched off when wiring or changing temperature sensor.
5. Make sure to use compensation wire which matches the thermocouple when extending or connecting the thermocouple
wire.
6. Use wires with resistance when extending or connecting the platinum resistance sensor.
7. Keep the wire as short as possible when wiring a sensor to the temperature controller. Separate the power cable and load
wire in order to prevent interference and induced noise.
8. DTD is an open-type device. Make sure to install it in an enclosure which prevents dust and humidity in case of an
electric shock.
9. Make sure the power cables and signal device are installed correctly before switching on the power; otherwise serious
damage may occur.
10. DO NOT touch the terminals or repair the device when the power is on; otherwise an electric shock may occur.
11. Please wait for one minute after the power is switched off to allow the capacitor to discharge and DO NOT touch the
internal wiring within this period. Use dry cloth to clean the device. DO NOT use acid or alkaline liquid to clean the
device.
Display, LED &
Pushbuttons
Present value/function
PV
display (red 7-segment LED)
Series name
Set value
SV
(green 7-segment LED)
1 2 3 4
Flashes when PID
AT
auto-tuning (green LED)
Panel size
(W × H)
OUT
On when output (green LED)
5
ALM
On when alarm (red LED)
Selecting modes
Optional
completing setup
Displaying functions
Left-shifting the digit
Up key
Specifications
Power input
AC100 ~ 240V 50/60Hz
Input power range
85% ~ 110%, rated voltage
Power consumption
6VA Max.
Display
7-segment LED; PV in red, SV in green
Input temperature
Thermocouple: K, J, T, E, N, R, S, B, U, L,
sensor
Txk
Analog input
Current: 0 ~ 20mA, 4 ~ 20mA
For temperature input: K2, J2, T2, Pt100-2, JPt100 and Cu50 can display to 0.1
Display scale
degree; others display in 1degree as a unit.
Control method
PID, PID programmable control, On/Off, manual output
Relay output: AC 250V, 5A, SPST
Control output type
Voltage pulse output: DC 14V, Max. output current 40mA
Sampling cycle
0.4 second (including analog input signal and sensor input signal)
2
Vibration resistance
10 ~ 55Hz 10m/s
3 axes 10mins
2
Shock resistance
Max. 300m/ s
3 axes 6 directions, 3 times each
Ambient temperature
0°C ~ 50°C
Storage temperature
-20°C ~ +65°C
Operation altitude
Less than 2,000m
Ambient humidity
35% ~ 85% RH (non-condensing)
Operation Instructions on Keys
Switching Modes
DTD is in operation mode (the first level) when the power is switched on. Press
regulation mode (the second level), or press
setting mode (the third level). Press
Switching Functions
Press
in each mode to select functions. Press
function when press
Modifying Settings
Select the item to be set up by using
digit of the SV will flash. If you press
of the digit or select parameters. When setting up the value, press
Examples
1. DTD from STOP to RUN: Press
will flash. Press
2. Modifying SV from 80 to 120: Press
once and 8 will flash. Next, press
the 100s digit 0 will flash. Press
save the setting.
Input Settings
Setting up Input Type
When DTD is switched on, SV will display the type of the input sensor (default K1 = thermocouple type). Press
for more than 3 seconds in the operation mode and PV will display the parameter
sensor types (see the table below) and press
screen of operation mode.
If the setting is current input, a 249Ω resistor has to be connected to the current input terminals.
Ordering Information
Setting up Input Unit
In the operation mode, press
once to select the unit. If the input type is thermocouple or platinum resistance, the PV will display
DTD
0
case, press
1 2 3 4 5
. In this case, you can set up the position of the decimal point for the analog input. Press
and save the setting.
DTD: Delta D series temperature
controller
4848: 1/16 DIN W48 × H48 mm
Setting up Input Range
4896: 1/8 DIN W48 × H96 mm
After you complete setting up the input unit, press
R: Relay output SPST (250VAC, 5A)
V: Voltage pulse output 14V +10% ~
to set the maximum value for the temperature range. Press
-20% (Max. 40mA)
and
to set the minimum value for the temperature range. The default range is the maximum range
0: None
measurable (see the table below) and both parameters cannot exceed this range. When PV exceeds the range, PV
will flash and DTD will stop its operation.
When in analog input, the temperature range also refers to the maximum and minimum input values. For example,
when 4 ~20mA input is adopted,
12mA and the unit is 0.01mA.
Adjusting Input Inaccuracy
When there is the need to correct the measured input PV, press
regulation mode. Press
Platinum resistance: Pt100, JPt100
Modifying this parameter will make the PV = measured value + input compensation value. Press
Copper resistance: Cu50
display the parameter of input gain
Voltage: 0 ~ 5V, 0 ~ 10V, 0 ~ 70mV
compensation value. Press
this parameter to enhance the stability of the PV; however, this will result in slow reaction to the input value.
Input Sensor Type
4 ~ 20mA input
0 ~ 20mA input
0V ~ 10V input
0V ~ 5V input
0 ~ 70mV input
Cu50 type
Pt100 type 2
once to switch to the
for more than 3 seconds in operation mode to switch to the initial
once in other screens to return to the operation mode.
once to switch to the next function, or return to the first
in the last function.
and
. Next, press
. If the item to be set up is a value, the last
to select parameters, the SV will flash. Press
to left shift to the digit to be modified.
once and select parameter
. SV will display
to save the setting and
will stop flashing.
and display 0080 (the last digit in right hand side 0 will flash). Press
4 times and «2» in the display 0020 will flash. Press
once and «1» in the display 0120 will flash. Press
to complete and save the setting. The screen will return to the
for more than 3 seconds and PV will display the parameter
to select the temperature unit (°C or °F). If the input type is an analog input, the PV will display
once to display the parameter
again to display the parameter
= 2,000,
= 400. That is to say, PV = 1,200 refers to the input is
once in the operation mode to enter the
repeatedly until the parameter of input compensation value
and make PV = measured value × (1 + input gain/1,000) + input
again and display the parameter of software filter
Display
Temperature Range
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
o
o
-50
C ~ 150
C (-90.0
o
o
-99.9
C ~ 600.0
C (-99.9
Input Sensor Type
Pt100 type 1
JPt100 type
Thermocouple TXK type
Thermocouple U type
Thermocouple L type
Thermocouple B type
Thermocouple S type
Thermocouple R type
Thermocouple N type
Thermocouple E type
to increase the value
Thermocouple T type 2
Thermocouple T type 1
Thermocouple J type 2
Thermocouple J type 1
. Press
and
Thermocouple K type 2
Thermocouple K type 1
once and
to complete and
Control Settings
Setting up Control Mode
In the operation mode, press
for more than 3 seconds and PV will display the parameter
for 4 times to display the parameter
to select PID control
, PID programmable control
and display the parameter
for selecting the control method. You can select heading (default)
. Press
to select the
cooling
. Press
to return to the operation mode.
Setting up RUN and STOP
In the operation mode, press
and display parameter
STOP
. Press
to complete the setting and the output will be disabled.
. Press
. In this
Setting up On/Off Control Parameters
Press
in the operation mode. If DTD is in On/Off heating mode, the PV will display
to complete
mode, the PV will display
. Modify these parameters to set up the hysteresis of On/Off. The default setting is
0 (without hysteresis). When the output reaches SV, the control output will be disabled. When the input is bigger
(cooling) or smaller (heating) than the SV and hysteresis, the control output will be enabled. When the On/Off
hysteresis is not 0, the control output will be like the diagrams below.
. Use
and
, and use
SV
OFF
OFF
ON
ON/OFF Control for Heating
Setting up PID Parameters
When in PID control mode, you have to first decide the On/Off cycle time for the control output, i.e. the control cycle.
Press
in the operation mode and PV will display
appears.
heating control cycle
or cooling control cycle
again to
the control system. In principle, the faster the reaction, the shorter the cycle and more accurate the control. A short
control cycle indicates that there will be more times of On/Off. If you adopt relay output, the short cycle will shorten
the life span of the relay. Therefore, it is recommended that you adopt voltage output in the PID control mode. The
(default = 2). Increase
default setting of the control cycle is 20 seconds.
Parameters P, I and D can be set up manually or auto-tuned by DTD. Follow the steps below for the auto-tuning.
Press
in the operation mode and PV will display the parameter
parameter to
and DTD will perform an auto-tuning. The AT indicator will flash and after the setup is
completed, the AT indicator will be off. The PID parameters will be written in automatically and saved.
To set up the parameters manually, enter the regulation mode and select the parameter
to display the parameter of proportion band
o
o
F ~ 302.0
F)
diagrams in the next page.
o
o
F ~ 999.9
F)
Display
Temperature Range
o
o
o
o
-200
C ~ 600
C (-360
F ~ 1,112
F)
o
o
o
o
-20.0
C ~ 400.0
C (-36.0
F ~ 752.0
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 800
C (-360
F ~ 1,472
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 500
C (-360
F ~ 932
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 850
C (-360
F ~ 1,562
F)
o
o
o
o
100
C ~ 1,800
C (180
F ~ 3,272
F)
o
o
o
o
0
C ~ 1,700
C (0
F ~ 3,092
F)
o
o
o
o
0
C ~ 1,700
C (0
F ~ 3,092
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 1,300
C (-360
F ~ 2,372
F)
o
o
o
o
0
C ~ 600
C (0
F ~ 1,112
F)
o
o
o
o
-99.9
C ~ 400.0
C (-99.9
F ~ 752.0
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 400
C (-360
F ~ 752
F)
o
o
o
o
-99.9
C ~ 999.9
C (-99.9
F ~ 999.9
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 1,200
C (-360
F ~ 2,192
F)
o
o
o
o
-99.9
C ~ 999.9
C (-99.9
F ~ 999.9
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 1,300
C (-360
F ~ 2,372
F)
. Press
. The default setting of this parameter is «On/Off control»
. Use
or manual control
. Press
again
or
. The default is RUN
. Use
to select
; if in On/Off cooling
Hysteresis
Hysteresis
HtS
CtS
SV
ON
ON
OFF
ON/OFF Control for Cooling
. Press
5 times to display the parameters of
. Set up the cycle depending on the reaction speed of
. In RUN state
, set the
. Press
once
, indicating the range where P control is enabled. See the
Содержание
- Инструкция и руководство для Delta Electronics DTD на русском
- industrialautomation Регулятор температуры серии DTD Руковод.
- Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
- Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
- Delta Electronics DTD4848R0
- Инструкции и файлы
- Delta Electronics DTD4848V0
- Инструкции и файлы
- Delta Electronics DTK4848R01
- Инструкции и файлы
- Температурные контроллеры Delta. Сброс на заводские настройки.
- Температурные контроллеры DTA и DTB
- Температурные контроллеры DTD
- Температурные контроллеры DTC
- См. также:
Инструкция и руководство для
Delta Electronics DTD на русском
13 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Delta Products DTB Series Temperature Controllers for PID Controls & How to Navigate
Delta Electronics Corporate Video 2019
Распайка серверного блока Delta Electronics DPS-2500BB
Energy Storage and Fast-charging at 150 kW with Delta Electronics
Delta Electronics EMEA Partner Event 2019 (full version)
Delta DTB 4848LV, Delta temperature controller in Hindi
Delta Electronics Thailand Profile
Delta Electronics DPS-475CB A 475W Power Supply
industrialautomation Регулятор температуры серии DTD Руковод.
Датчики Delta Electronics
Регулятор температуры серии DTD
Руководство по эксплуатации
Перед началом использования регулятора температуры DTD, далее по тексту, –
прибора, обязательно прочтите данное руководство по эксплуатации
Внимание! Опасность поражения электрическим током!
Не прикасайтесь к клеммам питания.
Не вскрывайте прибор, не убедившись в отсутствии на клеммах напряжения питания.
Данный прибор является устройством открытого исполнения, т.е. не имеет
защиты от попадания твердых тел и проникновения влаги (IP00). Убедитесь в
том, что требования к применению оборудования в данном производстве не
допускают возможности возникновения человеческих травм и серьезного
материального ущерба при использовании прибора.
Требуется использование имеющихся соединений без применения пайки (винтовое
соединение типа М3, максимальная ширина шайбы 7.2 мм или меньше) с контролем
Не допускайте попадания внутрь прибора пыли и металлических изделий. Это может
привести к повреждению прибора.
Не пытайтесь разбирать прибор. Не прилагайте недопустимых внешних воздействий к
корпусу и лицевой панели. Это может привести к отказу в работе прибора.
Не подключайте провода к терминалам функции «No».
Убедитесь, что все провода подключены в соответствии с полярностью клемм.
Не устанавливайте и не используйте прибор в местах с присутствием следующих
газы или жидкости, способные вызвать коррозию;
высокий уровень влажности;
высокий уровень радиации;
наличие вибраций, возможность присутствия ударов;
высокие значения напряжений, частот.
При подключении и замене термодатчика необходимо убедится в отсутствии
напряжения питания на клеммах прибора.
При подключении проводов термопары убедитесь в наличии термокомпенсационного
провода, требующегося для большинства типов термопар.
При подключении платинового термометра сопротивления необходимо использовать
наиболее короткие (по возможности) длины проводов и максимально удалять провода
питания от сигнальных проводов термометра сопротивления во избежание влияния
наводок и помех на полезный сигнал.
Корпус прибора не обеспечивает защиту от попадания твердых тел и проникновения
влаги (IP00). В связи с этим он должен быть установлен в месте, защищенном от
воздействия высоких температур, влажности, капель воды, пыли, коррозионно-
опасных материалов, электрических разрядов и вибраций.
Перед включением прибора убедитесь, что все соединения выполнены правильно, не
перепутаны силовые и сигнальные провода, в противном случае возможно серьезное
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
После отключения питания нельзя прикасаться к внутренним цепям прибора в
течение одной минуты – до полной разрядки внутренних конденсаторов. Иначе
возможно поражением электрическим разрядом.
При очистке не используйте кислото- или щелочесодержащих жидкостей.
Используйте сухую чистую ветошь.
Наименование отображаемых функций
дисплей – отображение переменной процесса или
дисплей – отображение уставки, параметров чтения
переменной, регулирующего параметра или установка
светодиод – мигает в режиме работы
светодиод – индикация состояния управляющего
светодиод — индикация режима тревоги.
Включается при срабатывании тревоги Alarm.
функциональная клавиша. При нажатии выбирается требуемый режим
Клавиша режима. При нажатии выбираются устанавливаемые параметры для
каждого режима отображения.
Клавиша «вверх». Служит для увеличения изменяемого значения параметра в
Регулятор температуры Delta серии D
размер лицевой панели
(ширина х высота)
тип управляющего выхода
: релейный выход однополюсный
нормально-открытый контакт — 250 В
переменного тока, 5 А;
: импульсный выход по напряжению – 14В
20% (Макс. ток 40 мА);
функция связи отсутствует
240 В переменного тока, 50/60Гц
Рабочий диапазон напряжений 85%-110% от номинального
сегментные светодиодные индикаторы
переменная процесса (PV) – красный цвет, значение
уставки (SV) – зеленый цвет.
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
Тип используемых датчиков
Термопары: K, J, T, E, N, R, S, B, U, L, Txk
Платиновые термосопротивления: тип Pt100, JPt100,
Cu50
Токовый: 0-20мА, 4-20мА
Напряжения: 0-5В, 0-10В, 0-70мВ.
двухпозиционный метод управления
релейный выход однополюсный нормально-
открытый контакт для серии — 250 В переменного
: импульсный выход по напряжению – 14В +10%
20% (Макс. ток нагрузки 40 мА);
для температурного входа K2, J2, T2, Pt100-2,
Источник
Delta Electronics DTD4848R0
Категория: | Промышленная Техника |
Группа: | Температурный Контроллер |
Устройство: | Delta Electronics DTD4848R0 |
Инструкции и файлы
Файл | Страниц | Формат | Размер | Действие | |||||||||||||||||||||||||||||||
Чтобы ознакомиться с инструкцией выберите файл в списке, который вы хотите скачать, нажмите на кнопку «Скачать» и вы перейдете на страницу, где необходимо будет ввести код с картинки. При правильном ответе на месте картинки появится кнопка для получения файла. Если в поле с файлом есть кнопка «Просмотр», это значит, что можно просмотреть инструкцию онлайн, без необходимости скачивать ее на компьютер. В случае если материал по вашему не полный или нужна дополнительная информация по этому устройству, например драйвер, дополнительные файлы например, прошивка или микропрограмма, то вы можете задать вопрос модераторм и участникам нашего сообщества, которые постараются оперативно отреагировать на ваш вопрос. Также вы можете просмотривать инструкции на своем устройстве Android Источник Delta Electronics DTD4848V0
Инструкции и файлы
|
06:33
Delta Products DTB Series Temperature Controllers for PID Controls & How to Navigate
06:51
Delta Electronics Corporate Video 2019
12:35
Распайка серверного блока Delta Electronics DPS-2500BB
07:13
Energy Storage and Fast-charging at 150 kW with Delta Electronics
06:10
Delta Electronics EMEA Partner Event 2019 (full version)
17:29
Delta DTB 4848LV, Delta temperature controller in Hindi
08:14
Delta Electronics Thailand Profile
01:24
Delta Electronics DPS-475CB A 475W Power Supply
industrialautomation Регулятор температуры серии DTD Руковод…
Датчики Delta Electronics
- Изображение
- Текст
Http://www.delta.com.tw/industrialautomation
Регулятор температуры серии DTD
Руководство по эксплуатации
Меры предосторожности
Перед началом использования регулятора температуры DTD, далее по тексту, –
прибора, обязательно прочтите данное руководство по эксплуатации
.
Внимание! Опасность поражения электрическим током!
Не прикасайтесь к клеммам питания.
Не вскрывайте прибор, не убедившись в отсутствии на клеммах напряжения питания.
Предупреждение!
Данный прибор является устройством открытого исполнения, т.е. не имеет
защиты от попадания твердых тел и проникновения влаги (IP00). Убедитесь в
том, что требования к применению оборудования в данном производстве не
допускают возможности возникновения человеческих травм и серьезного
материального ущерба при использовании прибора.
1.
Требуется использование имеющихся соединений без применения пайки (винтовое
соединение типа М3, максимальная ширина шайбы 7.2 мм или меньше) с контролем
усилия затяжки.
2.
Не допускайте попадания внутрь прибора пыли и металлических изделий. Это может
привести к повреждению прибора.
3.
Не пытайтесь разбирать прибор. Не прилагайте недопустимых внешних воздействий к
корпусу и лицевой панели. Это может привести к отказу в работе прибора.
4.
Не подключайте провода к терминалам функции «No».
5.
Убедитесь, что все провода подключены в соответствии с полярностью клемм.
6.
Не устанавливайте и не используйте прибор в местах с присутствием следующих
факторов:
—
газы или жидкости, способные вызвать коррозию;
—
высокий уровень влажности;
—
высокий уровень радиации;
—
наличие вибраций, возможность присутствия ударов;
—
высокие значения напряжений, частот.
7.
При подключении и замене термодатчика необходимо убедится в отсутствии
напряжения питания на клеммах прибора.
8.
При подключении проводов термопары убедитесь в наличии термокомпенсационного
провода, требующегося для большинства типов термопар.
9.
При подключении платинового термометра сопротивления необходимо использовать
наиболее короткие (по возможности) длины проводов и максимально удалять провода
питания от сигнальных проводов термометра сопротивления во избежание влияния
наводок и помех на полезный сигнал.
10.
Корпус прибора не обеспечивает защиту от попадания твердых тел и проникновения
влаги (IP00). В связи с этим он должен быть установлен в месте, защищенном от
воздействия высоких температур, влажности, капель воды, пыли, коррозионно-
опасных материалов, электрических разрядов и вибраций.
11.
Перед включением прибора убедитесь, что все соединения выполнены правильно, не
перепутаны силовые и сигнальные провода, в противном случае возможно серьезное
повреждение прибора.
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации…
Страница 2
- Изображение
- Текст
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
2
12.
После отключения питания нельзя прикасаться к внутренним цепям прибора в
течение одной минуты – до полной разрядки внутренних конденсаторов. Иначе
возможно поражением электрическим разрядом.
13.
При очистке не используйте кислото- или щелочесодержащих жидкостей.
Используйте сухую чистую ветошь.
Наименование отображаемых функций
PV
дисплей – отображение переменной процесса или
тип параметра;
SV
дисплей – отображение уставки, параметров чтения
переменной, регулирующего параметра или установка
значения параметра.
AT
светодиод – мигает в режиме работы
«Автонастройка» (Autotuning).
OUT
светодиод – индикация состояния управляющего
выхода.
ALM
светодиод — индикация режима тревоги.
Включается при срабатывании тревоги Alarm.
–
функциональная клавиша. При нажатии выбирается требуемый режим
отображения параметров.
–
Клавиша режима. При нажатии выбираются устанавливаемые параметры для
каждого режима отображения.
–
Клавиша «вверх». Служит для увеличения изменяемого значения параметра в
поле SV.
Расшифровка обозначения
DTA —
1_2_3_4_5_
0
Серия
Регулятор температуры Delta серии D
1_2_3_4 –
размер лицевой панели
(ширина х высота)
4848: 48х48 мм;
4896: 48х96 мм;
5 –
тип управляющего выхода
R
: релейный выход однополюсный
нормально-открытый контакт — 250 В
: импульсный выход по напряжению – 14В
+10% ~ —
20% (Макс. ток 40 мА);
0 —
опция
0 –
функция связи отсутствует
Технические характеристики
Напряжение питания
100-
240 В переменного тока, 50/60Гц
Рабочий диапазон напряжений 85%-110% от номинального
Потребляемая мощность
Максимально 6ВА
Метод индикации
7-
сегментные светодиодные индикаторы
переменная процесса (PV) – красный цвет, значение
уставки (SV) – зеленый цвет.
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации…
Страница 3
- Изображение
- Текст
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
3
Тип используемых датчиков
температуры
Термопары: K, J, T, E, N, R, S, B, U, L, Txk
Платиновые термосопротивления: тип Pt100, JPt100,
Cu50
Аналоговый вход
Токовый: 0-20мА, 4-20мА
Напряжения: 0-5В, 0-10В, 0-70мВ.
Метод управления
—
ПИД-регулирование.
—
программное ПИД-регулирование
—
двухпозиционный метод управления
—
ручная регулировка
Управляющие выходы
R:
релейный выход однополюсный нормально-
открытый контакт для серии — 250 В переменного
тока, 5 А;
V
: импульсный выход по напряжению – 14В +10% ~ —
20% (Макс. ток нагрузки 40 мА);
Точность индикации
0.1
о
для температурного входа K2, J2, T2, Pt100-2,
JPt100, Cu50;
1
о
для остальных.
Цикл измерения
0.4
с
Вибропрочность
10-
55 Гц, 10м/с
2
в течение 10 минут по каждой из трех
осей
Ударопрочность
Макс. 300 м/с
2
, одиночный удары не более 3 раза в
любом направлении по каждой из трех координат
Рабочая температура
окружающей среды
0
0
… +50
0
С
Температура хранения
-20
0
… +65
0
С
Максимальная высота
установки
до 2000 м над уровнем моря
Влажность окружающей среды 35% — 85% относительной влажности (без образования
конденсата)
Задание параметров алгоритма регулирования, настройка и
конфигурирование прибора
В приборе существует три режима работы: рабочий (текущие настройки прибора),
регулирования (управление параметрами алгоритма управления), параметров регулятора
начальная инициализация.
Выбор необходимого режима
В рабочем режиме при включении питания индицируется текущая температура PV и
уставка SV. При удерживании кнопки
в течении времени, меньшем 3 секунд,
происходит переключение в режим задания параметров регулирования. При удерживании
в течение времени, большем 3 секунд, происходит переключение в режим начальной
инициализации. При однократном нажатии кнопки
в режимах задания параметров
регулирования или начальной инициализации происходит переключение в рабочий режим.
Кнопкой
изменяется уставка температуры на дисплее SV.
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
4
Выбор необходимого параметра и изменение значения
Во всех трех режимах работы клавишей
производится выбор требуемого параметра.
После этого для изменения его значения надо нажать клавишу
. При этом, если
редактируется число, то на дисплее SV будет мигать последняя цифра, а если текстовые
символы — то мигать сообщение на дисплее.
Пример.
1.
Переход из режима STOP в режим RUN. Нажав
,
выбрать параметр
,
при этом
на дисплее SV индицируется состояние STOP.
/
Надо нажать
,
и замигает сообщение
RUN
. Кнопкой
зафиксировать это состояние.
2.
Изменение величины уставки температуры с 80 до 120.
Нажать
и в числе 0080 замигает правая цифра 0 (младший разряд). Нажать
,
и
замигает цифра 8. Затем нажать 4 раза
,
и на дисплее в числе 0020 будет мигать цифра 2.
Нажать
и замигает 0 слева. После нажатия кнопки
в числе 0120 на дисплее будет
мигать цифра 1. Нажатие кнопки
зафиксирует введённое значение.
Настройка параметров измерительного входа
Выбор типа входа
При включении DTD на дисплее SV индицируется тип установленного
термопреобразователя (по умолчанию — термопара K1). Удерживая нажатой кнопку
,
более 3 сек в рабочем режиме на PV дисплее будет индицироваться параметр
.
Нажатием кнопки
производится выбор необходимого типа датчика или входа, а нажатие
кнопки
фиксирует выбранный тип.
Внимание! В случае выбора токового входа к входной клемме необходимо подключить
резистор 249 Ом.
Установка единиц измерения
После выбора типа входа для выбора необходимых единиц измерения необходимо нажать
клавишу
. При выбранном типе входа – термопреобразователь, на PV будет
индицироваться
,
и нажатием клавиши
выбирается единица измерения (
о
С или
о
F)
. При выбранном аналоговом входе на PV дисплее будет индицироваться параметр
Режим параметров
регулирования
(настройка
алгоритма
управления)
Режим работы
(Управление
текущими
настройками
прибора)
Режим начальной
инициализации
(конфигурирование
регулятора)
Нажмите «SET» в
течение времени,
меньшем 3 секунд.
Нажмите «SET» в
течение времени,
большем 3 секунд.
Нажмите
«SET»
Нажмите
«SET»
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации…
Страница 5
- Изображение
- Текст
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
5
,
и изменением его значения устанавливается положение десятичной точки. Кнопкой
фиксируется выбранные значения.
Установка диапазона входных величин
После выбора единиц измерения при нажатии кнопки
на дисплее индицируется
параметр
.
Используя кнопки
и
,
устанавливается максимальное значение
температурного диапазона. При нажатии кнопки
повторно на дисплее индицируется
параметр
.Используя кнопки
и
на дисплее устанавливается минимальное
значение температурного диапазона. По умолчанию установлен максимальный диапазон для
каждого типа входа (см. таблицу ниже). При выходе измеренной величины за пределы
диапазона показания PV начинают мигать и DTD останавливает работу.
При выборе аналогового входа также необходимо использовать значения параметров
и
для задания диапазона входного сигнала. Так, например, при установке
входа 4-20мА необходимо установить TP-H =2000, TP-L =400. Это значит, что величина
PV=1200
означает, что входной сигнал равен 12мА при дискретности 0.01мА.
Компенсация неточности измерения входной величины
При необходимости корректировки масштабирования входной величины, надо перейти в
режим параметров регулирования, однократно нажав кнопку
в рабочем режиме.
Последовательно нажимая кнопку
, войти в редактирование параметра компенсации
входной величины
.
Модификация этого параметра прибавит к измеренному
значению установленную величину компенсации, то есть PV = измеренное значение +
величина компенсации.
Повторно нажав кнопку
войти в редактирование параметра умножения
.
Модификация этого параметра умножит измеренное значение на коэффициент умножения,
то есть PV = измеренное значение х (1+ параметр умножения /1000) + величина
компенсации.
Повторно нажимая
, войти в редактирование параметра программной фильтрации
измеренной величины
(по умолчанию = 2). Увеличение его значения увеличит
стабильность входного сигнала, но замедлит реакцию на его быстрые изменения.
Типы входных аналоговых сигналов и температурных датчиков:
Тип входа
Индикация на дисплее
Диапазон
4-
20мА
-999 … 9999
0-
20мА
-999 … 9999
0-
10В
-999 … 9999
0-
5В
-999 … 9999
0-
70мА
-999 … 9999
Медный термометр-
сопротивление (Cu50)
-50 … +150
0
С
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
6
Платиновый термометр-
сопротивление (Pt100) тип 2.
-99.9 … +600.0
0
С
Платиновый термометр-
сопротивление (Pt100) тип 1.
-200 … +600
0
С
Платиновый термометр-
сопротивление (JPt100)
-20.0 … +400.0
0
С
Термопара типа Txk (ТХК
производства СССР или РФ)
-200 … +800
0
С
Термопара типа U
-200 … +500
0
С
Термопара типа L (ТХК
импортная)
-200 … +850
0
С
Термопара типа B (ТПР)
+100 … +1800
0
С
Термопара типа S (ТПП)
0 … +1700
0
С
Термопара типа R (ТПП)
0 … +1700
0
С
Термопара типа N (ТНН)
-200 … +1300
0
С
Термопара типа E (ТХКн)
0 … +600
0
С
Термопара типа T (ТМК) тип 2
-99.9 … +400.0
0
С
Термопара типа T (ТМК) тип 1
-200 … +400
0
С
Термопара типа J (ТЖК) тип 2
-99.9 … +999.9
0
С
Термопара типа J (ТЖК) тип 1
-200 … +1200
0
С
Термопара типа K (ТХА) тип 2
-99.9 … +999.9
0
С
Термопара типа K (ТХА) тип 1
-200 … +1300
0
С
Настройка параметров процесса управления
Выбор закона управления нагревом/охлаждением
Данный регулятор реализует две функции – нагрева и охлаждения. Разница между ними
состоит в том, что в функции нагрева управляющий выход активируется при падении
температуры (например, для включения нагревательного элемента), а в функции охлаждения
управляющий выход активируется при превышении температуры (например, для включения
компрессора охлаждения).
Удерживая нажатой кнопку
более 3 сек в рабочем режиме, на PV дисплее будет
индицироваться параметр
.
Нажимая кнопку
4 раза, войти в редактирование
параметра
.
По умолчанию установлен параметр
(
двухпозиционный
режим ВКЛ/ВЫКЛ). Нажимая кнопку
можно выбрать параметр
(
ПИД-
регулирование), или
(
программное ПИД-регулирование ) или
(
ручное
управление). Повторно нажав кнопку
,
войти в редактирование параметра
,
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации…
Страница 7
- Изображение
- Текст
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
7
модификация которого установит режим нагрева
или охлаждения
.
Нажать кнопку
для возврата в рабочий режим.
Установка режима РАБОТА/СТОП
Нажав кнопку
,
войти в редактирование параметра
.
По умолчанию установлен
режим
(РАБОТА). Используя кнопку
, можно установить режим
(
СТОП), зафиксировать значение кнопкой
, при этом управляющий выход выключится
и процесс регулирования будет остановлен.
Настройка параметров двухпозиционного режима регулирования (ВКЛ/ВЫКЛ)
Нажать кнопку
в рабочем режиме. При работе DTD в двухпозиционном режиме для
управления нагревом на PV дисплее будет индицироваться
, а для управления
охлаждением
.
Модификация этих параметров даёт возможность задавать гистерезис при переключении
выхода. Когда входная величина больше (при управлении охлаждением) или меньше (при
управлении нагревом) чем уставка SV и величина гистерезиса, то будет происходить
включение выхода. Если значение гистерезиса не равно 0 , то переключение выхода будет
производиться в соответствии с диаграммой.
Настройка параметров режима ПИД-регулирования
При настройке параметров ПИД-регулирования прежде всего необходимо задать время
цикла регулирования. Нажать кнопку
в рабочем режиме, и на PV дисплее будет
индицироваться
.
При нажатии кнопки
5 раз на дисплее появятся параметры
цикла управления нагревом
или охлаждением
. Цикл устанавливается
исходя из инерционности системы, причем, чем меньше время реакции, тем меньший цикл
может быть установлен, тем чаще будет коммутация выхода и точнее управление. При
релейном выходе меньше срок службы реле, поэтому предпочтительнее при ПИД-
регулировании использовать импульсный выход. По умолчанию установлено время цикла 20
сек.
Параметры P, I, D устанавливаются автоматически с помощью функции автотестирования
или вручную.
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации…
Страница 8
- Изображение
- Текст
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
8
При установке параметра
в состояние ON, при нахождении DTD в режиме RUN,
будет производиться автонастройка параметров P, I, D. При этом в процессе настройки
будет происходить мигание светодиода AT, по её завершении индикатор погаснет. ПИД
параметры автоматически сохранятся в памяти DTD.
Для ввода ПИД параметров вручную необходимо войти в редактирование параметра
и нажать кнопку
. Появится индикация параметра
(
полоса
пропорциональности), с помощью которого производится настройка пропорционального
регулирования.
Пояснение на диаграмме:
Чем более параметр P, тем менее возможность перерегулирования (превышения
значения уставки), но тем дольше будет время её достижения. Это применимо в системах
с малой инерционностью. Напротив, чем меньше параметр P, тем более вероятно
перерегулирование, меньше время достижения уставки и чаще встречается
нестабильность процесса. Меньшее значение P применимо для инерционных систем.
Настройка постоянной интегрирования
. Чем больше значение I, тем длиннее
время интегрирования и время достижения уставки, но меньше нестабильность процесса
и выше статическая точность. Наоборот, чем менее значение I, тем меньше время
интегрирования и
время достижения уставки, но больше нестабильность процесса и
возможно перерегулирование.
Настройка постоянной дифференцирования
. Чем больше значение D, тем
быстрее скорость реакции, и регулятор лучше отрабатывает внешние возмущения
системы. Однако слишком большое значение D, может привести к перерегулированию.
Параметры для ПИД-регулятора. Установленное по умолчанию время интегрирования
позволяет температуре достигнуть уровня уставки наиболее быстро. Параметр
служит для компенсации статической ошибки при ПД-регулировании. Эти два
параметра определяют скважность сигнала управления, при которой будет достигнута
заданная температура.
Например, если при скважности 20% заданная температура равна текущей, то
наилучшим значением будет 20,0. Параметр
может быть получен при
автонастройке или введён вручную.
Настройка параметров программного управления ПИД-регулированием
Режим программного ПИД-регулирования даёт возможность задавать 8 шагов
программы (уставок температуры и времени) и непосредственно наблюдать текущий
выполняемый шаг, время и текущее значение уставки. Также возможно определить тип
100%
0%
SV-Pb
SV
Полоса пропорциональности
(P)
(% вкл .выхода)
Процесс нагрева
(Температура)
100%
0%
SV+Pb
SV
Полоса пропорциональности
(P)
(% вкл .выхода)
Процесс охлаждения
(Температура)
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
9
управления после окончания программы: остановить управление или поддерживать
последнюю заданную температуру.
Программирование. Для этого необходимо, войти в режим параметров начальной
инициализации и задать значение параметра
,
как
программное управление.
Далее производится индикация параметров, значения которых необходимо задать.
Нажав кнопку
войти в режим регулирования. Параметр
на PV дисплее
задаёт число шагов программы (до 8 шагов). После завершения ввода, нажав
на дисплее
высветится параметр
,
определяющий
число циклов повторения программы (1-99).
Нажав
,
установить значение параметра
,
определяющий работу DTD после
завершении программы: задание значения
приводит к прекращению управления
после окончания программы, а значение
обеспечивает поддержание температуры,
заданной последним шагом программы.
Нажав
,
войти в редактирование уставки температуры
шага 1. Используя
кнопки
и
,
установить её значение. Далее, нажав кнопку
,
войти в редактирование
длительности шага
Используя кнопки
и
установить её значение (до 9999 минут). После нажатия
кнопки
,
аналогично производится редактирование остальных шагов программы,
количество которых определено параметром
.
Если число шагов превышает
заданное, то эти шаги не индицируются на дисплее.
Нажав
,
вернуться в рабочий режим и, выбрать
параметр
и установить
его значение как
.
При этом программа сразу запустится с первого шага.
При работе, на SV дисплее может индицироваться текущее значение
(по
умолчанию), оставшееся до окончания шага время
, номер выполняемого цикла и
шага
. Выбор индицируемого параметра производится кнопкой
и фиксируется
нажатием
.
Настройка параметров ручного управления
Выбрать в параметре
режим ручного управление
.
В рабочем режиме,
последовательно нажимая кнопку
,
установить редактируемый параметр
.
Кнопками
и
установить необходимое значение скважности сигнала управления. В
процессе работы это значение можно изменять, и оно сохраняется при выключении.
Установка параметров аварийной сигнализации
Типы аварийной сигнализации
Нажатием кнопки
более 3 сек войти в режим начальной инициализации.
(Индицируется параметр
на PV дисплее). Нажимая кнопку
6 раз, войти в
режим установки параметров сигнализации
. Используя кнопку
выбрать любой
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации…
Страница 10
- Изображение
- Текст
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
10
из 9 типов реакции на аварийную ситуацию. Выходы активируются при отклонении от
значения уставки (SV) текущего значения температуры (PV) в большую или меньшую
сторону.
Установ-
ленное
значение
Тип реакции выхода аварийной сигнализации
Функция на выходе
0
Нет функции аварийной сигнализации
Выход отключен
1
Выход за границы верхнего и нижнего пределов
температуры. Выход включается, когда текущее
значение температуры PV выше, чем значение
уставки SV+AL-H (верхний предел сигнализации)
или ниже, чем значение уставки SV-AL-L
(нижний предел сигнализации).
2
Выход за границу верхнего предела. Выход
включается, когда текущее значение температуры
PV
выше, чем значение уставки SV+AL-H
(верхний предел сигнализации).
3
Выход за границу нижнего предела. Выход
включается, когда текущее значение температуры
PV
ниже, чем значение уставки SV-AL-L
(нижний предел сигнализации).
4
Выход за границы верхнего и нижнего пределов
температуры по абсолютному значению. Выход
включается, когда текущее значение температуры
PV
выходит за пределы, установленные
значениями AL-H и AL-L.
5
Выход за границу верхнего предела температуры
по абсолютному значению. Выход включается,
когда текущее значение температуры PV выходит
за предел, установленный значением AL-H.
6
Выход за границу нижнего предела температуры
по абсолютному значению. Выход включается,
когда текущее значение температуры PV выходит
за предел, установленный значением AL-L.
7
Выход за границу верхнего предела с
гистерезисом. Выход включается, когда текущее
значение температуры PV выше, чем значение
уставки SV+(AL-H), а выключается, когда
текущее значение температуры PV ниже, чем
значение уставки SV+(AL-L).
8
Выход за границу нижнего предела с
гистерезисом. Выход включается, когда текущее
значение температуры PV ниже, чем значение
уставки SV-(AL-H), а выключается, когда
текущее значение температуры PV выше, чем
значение уставки SV-(AL-L).
9
Выход включается, когда запускается программа
и выключается после окончания программы
ON
OFF
Prog. Start
Prog. End
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Комментарии
Http://www.delta.com.tw/industrialautomation
Series Temperature Controller
Instruction Sheet
Thank you very much for choosing Delta DTD series temperature controller. Please read this instruction sheet
before using your DTD to ensure proper operation. Keep this instruction sheet handy for quick reference.
Warning
DANGER! CAUTION! ELECTRIC SHOCK! When the power is on, DO NOT touch the AC terminals in case
an electric shock may occur. Make sure the power is disconnected when you check the input power.
DTD is an OPEN-TYPE device. If it will cause serious injury to workers or damage on other equipments
when used in a dangerous environment, please make sure it is installed in an automatic safety protection
device.
1. Always use recommended solder-less terminals: Fork terminal with isolation (M3 screw, Max. width 7.2mm). Please be
sure to tighten them properly and make sure the wire is connected to the correct terminal.
2. Prevent dust or metallic debris from falling into the device and cause malfunctions. DO NOT modify or uninstall DTD
series without being permitted. DO NOT use empty terminals.
3. Keep away from high-voltage and high-frequency environment during installation in case of interference. Prevent using
the device in premises which contain:
(a) dust or corrosive gas; (b) high humidity and high radiation; (c) shock and vibration
4. The power has to be switched off when wiring or changing temperature sensor.
5. Make sure to use compensation wire which matches the thermocouple when extending or connecting the thermocouple
wire.
6. Use wires with resistance when extending or connecting the platinum resistance sensor.
7. Keep the wire as short as possible when wiring a sensor to the temperature controller. Separate the power cable and load
wire in order to prevent interference and induced noise.
8. DTD is an open-type device. Make sure to install it in an enclosure which prevents dust and humidity in case of an
electric shock.
9. Make sure the power cables and signal device are installed correctly before switching on the power; otherwise serious
damage may occur.
10. DO NOT touch the terminals or repair the device when the power is on; otherwise an electric shock may occur.
11. Please wait for one minute after the power is switched off to allow the capacitor to discharge and DO NOT touch the
internal wiring within this period. Use dry cloth to clean the device. DO NOT use acid or alkaline liquid to clean the
device.
Display, LED &
Pushbuttons
Present value/function
PV
display (red 7-segment LED)
Series name
Set value
SV
(green 7-segment LED)
1 2 3 4
Flashes when PID
AT
auto-tuning (green LED)
Panel size
(W × H)
OUT
On when output (green LED)
5
ALM
On when alarm (red LED)
Selecting modes
Optional
completing setup
Displaying functions
Left-shifting the digit
Up key
Specifications
Power input
AC100 ~ 240V 50/60Hz
Input power range
85% ~ 110%, rated voltage
Power consumption
6VA Max.
Display
7-segment LED; PV in red, SV in green
Input temperature
Thermocouple: K, J, T, E, N, R, S, B, U, L,
sensor
Txk
Analog input
Current: 0 ~ 20mA, 4 ~ 20mA
For temperature input: K2, J2, T2, Pt100-2, JPt100 and Cu50 can display to 0.1
Display scale
degree; others display in 1degree as a unit.
Control method
PID, PID programmable control, On/Off, manual output
Relay output: AC 250V, 5A, SPST
Control output type
Voltage pulse output: DC 14V, Max. output current 40mA
Sampling cycle
0.4 second (including analog input signal and sensor input signal)
2
Vibration resistance
10 ~ 55Hz 10m/s
3 axes 10mins
2
Shock resistance
Max. 300m/ s
3 axes 6 directions, 3 times each
Ambient temperature
0°C ~ 50°C
Storage temperature
-20°C ~ +65°C
Operation altitude
Less than 2,000m
Ambient humidity
35% ~ 85% RH (non-condensing)
Operation Instructions on Keys
Switching Modes
DTD is in operation mode (the first level) when the power is switched on. Press
regulation mode (the second level), or press
setting mode (the third level). Press
Switching Functions
Press
in each mode to select functions. Press
function when press
Modifying Settings
Select the item to be set up by using
digit of the SV will flash. If you press
of the digit or select parameters. When setting up the value, press
Examples
1. DTD from STOP to RUN: Press
will flash. Press
2. Modifying SV from 80 to 120: Press
once and 8 will flash. Next, press
the 100s digit 0 will flash. Press
save the setting.
Input Settings
Setting up Input Type
When DTD is switched on, SV will display the type of the input sensor (default K1 = thermocouple type). Press
for more than 3 seconds in the operation mode and PV will display the parameter
sensor types (see the table below) and press
screen of operation mode.
If the setting is current input, a 249Ω resistor has to be connected to the current input terminals.
Ordering Information
Setting up Input Unit
In the operation mode, press
once to select the unit. If the input type is thermocouple or platinum resistance, the PV will display
DTD
0
case, press
1 2 3 4 5
. In this case, you can set up the position of the decimal point for the analog input. Press
and save the setting.
DTD: Delta D series temperature
controller
4848: 1/16 DIN W48 × H48 mm
Setting up Input Range
4896: 1/8 DIN W48 × H96 mm
After you complete setting up the input unit, press
R: Relay output SPST (250VAC, 5A)
V: Voltage pulse output 14V +10% ~
to set the maximum value for the temperature range. Press
-20% (Max. 40mA)
and
to set the minimum value for the temperature range. The default range is the maximum range
0: None
measurable (see the table below) and both parameters cannot exceed this range. When PV exceeds the range, PV
will flash and DTD will stop its operation.
When in analog input, the temperature range also refers to the maximum and minimum input values. For example,
when 4 ~20mA input is adopted,
12mA and the unit is 0.01mA.
Adjusting Input Inaccuracy
When there is the need to correct the measured input PV, press
regulation mode. Press
Platinum resistance: Pt100, JPt100
Modifying this parameter will make the PV = measured value + input compensation value. Press
Copper resistance: Cu50
display the parameter of input gain
Voltage: 0 ~ 5V, 0 ~ 10V, 0 ~ 70mV
compensation value. Press
this parameter to enhance the stability of the PV; however, this will result in slow reaction to the input value.
Input Sensor Type
4 ~ 20mA input
0 ~ 20mA input
0V ~ 10V input
0V ~ 5V input
0 ~ 70mV input
Cu50 type
Pt100 type 2
once to switch to the
for more than 3 seconds in operation mode to switch to the initial
once in other screens to return to the operation mode.
once to switch to the next function, or return to the first
in the last function.
and
. Next, press
. If the item to be set up is a value, the last
to select parameters, the SV will flash. Press
to left shift to the digit to be modified.
once and select parameter
. SV will display
to save the setting and
will stop flashing.
and display 0080 (the last digit in right hand side 0 will flash). Press
4 times and «2» in the display 0020 will flash. Press
once and «1» in the display 0120 will flash. Press
to complete and save the setting. The screen will return to the
for more than 3 seconds and PV will display the parameter
to select the temperature unit (°C or °F). If the input type is an analog input, the PV will display
once to display the parameter
again to display the parameter
= 2,000,
= 400. That is to say, PV = 1,200 refers to the input is
once in the operation mode to enter the
repeatedly until the parameter of input compensation value
and make PV = measured value × (1 + input gain/1,000) + input
again and display the parameter of software filter
Display
Temperature Range
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
-999 ~ 9,999
o
o
-50
C ~ 150
C (-90.0
o
o
-99.9
C ~ 600.0
C (-99.9
Input Sensor Type
Pt100 type 1
JPt100 type
Thermocouple TXK type
Thermocouple U type
Thermocouple L type
Thermocouple B type
Thermocouple S type
Thermocouple R type
Thermocouple N type
Thermocouple E type
to increase the value
Thermocouple T type 2
Thermocouple T type 1
Thermocouple J type 2
Thermocouple J type 1
. Press
and
Thermocouple K type 2
Thermocouple K type 1
once and
to complete and
Control Settings
Setting up Control Mode
In the operation mode, press
for more than 3 seconds and PV will display the parameter
for 4 times to display the parameter
to select PID control
, PID programmable control
and display the parameter
for selecting the control method. You can select heading (default)
. Press
to select the
cooling
. Press
to return to the operation mode.
Setting up RUN and STOP
In the operation mode, press
and display parameter
STOP
. Press
to complete the setting and the output will be disabled.
. Press
. In this
Setting up On/Off Control Parameters
Press
in the operation mode. If DTD is in On/Off heating mode, the PV will display
to complete
mode, the PV will display
. Modify these parameters to set up the hysteresis of On/Off. The default setting is
0 (without hysteresis). When the output reaches SV, the control output will be disabled. When the input is bigger
(cooling) or smaller (heating) than the SV and hysteresis, the control output will be enabled. When the On/Off
hysteresis is not 0, the control output will be like the diagrams below.
. Use
and
, and use
SV
OFF
OFF
ON
ON/OFF Control for Heating
Setting up PID Parameters
When in PID control mode, you have to first decide the On/Off cycle time for the control output, i.e. the control cycle.
Press
in the operation mode and PV will display
appears.
heating control cycle
or cooling control cycle
again to
the control system. In principle, the faster the reaction, the shorter the cycle and more accurate the control. A short
control cycle indicates that there will be more times of On/Off. If you adopt relay output, the short cycle will shorten
the life span of the relay. Therefore, it is recommended that you adopt voltage output in the PID control mode. The
(default = 2). Increase
default setting of the control cycle is 20 seconds.
Parameters P, I and D can be set up manually or auto-tuned by DTD. Follow the steps below for the auto-tuning.
Press
in the operation mode and PV will display the parameter
parameter to
and DTD will perform an auto-tuning. The AT indicator will flash and after the setup is
completed, the AT indicator will be off. The PID parameters will be written in automatically and saved.
To set up the parameters manually, enter the regulation mode and select the parameter
to display the parameter of proportion band
o
o
F ~ 302.0
F)
diagrams in the next page.
o
o
F ~ 999.9
F)
Display
Temperature Range
o
o
o
o
-200
C ~ 600
C (-360
F ~ 1,112
F)
o
o
o
o
-20.0
C ~ 400.0
C (-36.0
F ~ 752.0
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 800
C (-360
F ~ 1,472
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 500
C (-360
F ~ 932
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 850
C (-360
F ~ 1,562
F)
o
o
o
o
100
C ~ 1,800
C (180
F ~ 3,272
F)
o
o
o
o
0
C ~ 1,700
C (0
F ~ 3,092
F)
o
o
o
o
0
C ~ 1,700
C (0
F ~ 3,092
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 1,300
C (-360
F ~ 2,372
F)
o
o
o
o
0
C ~ 600
C (0
F ~ 1,112
F)
o
o
o
o
-99.9
C ~ 400.0
C (-99.9
F ~ 752.0
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 400
C (-360
F ~ 752
F)
o
o
o
o
-99.9
C ~ 999.9
C (-99.9
F ~ 999.9
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 1,200
C (-360
F ~ 2,192
F)
o
o
o
o
-99.9
C ~ 999.9
C (-99.9
F ~ 999.9
F)
o
o
o
o
-200
C ~ 1,300
C (-360
F ~ 2,372
F)
. Press
. The default setting of this parameter is «On/Off control»
. Use
or manual control
. Press
again
or
. The default is RUN
. Use
to select
; if in On/Off cooling
Hysteresis
Hysteresis
HtS
CtS
SV
ON
ON
OFF
ON/OFF Control for Cooling
. Press
5 times to display the parameters of
. Set up the cycle depending on the reaction speed of
. In RUN state
, set the
. Press
once
, indicating the range where P control is enabled. See the
Содержание
- Инструкция и руководство для Delta Electronics DTD на русском
- industrialautomation Регулятор температуры серии DTD Руковод.
- Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
- Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
- Delta Electronics DTD4848R0
- Инструкции и файлы
- Delta Electronics DTD4848V0
- Инструкции и файлы
- Delta Electronics DTK4848R01
- Инструкции и файлы
- Температурные контроллеры Delta. Сброс на заводские настройки.
- Температурные контроллеры DTA и DTB
- Температурные контроллеры DTD
- Температурные контроллеры DTC
- См. также:
Инструкция и руководство для
Delta Electronics DTD на русском
13 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Delta Products DTB Series Temperature Controllers for PID Controls & How to Navigate
Delta Electronics Corporate Video 2019
Распайка серверного блока Delta Electronics DPS-2500BB
Energy Storage and Fast-charging at 150 kW with Delta Electronics
Delta Electronics EMEA Partner Event 2019 (full version)
Delta DTB 4848LV, Delta temperature controller in Hindi
Delta Electronics Thailand Profile
Delta Electronics DPS-475CB A 475W Power Supply
industrialautomation Регулятор температуры серии DTD Руковод.
Датчики Delta Electronics
Регулятор температуры серии DTD
Руководство по эксплуатации
Перед началом использования регулятора температуры DTD, далее по тексту, –
прибора, обязательно прочтите данное руководство по эксплуатации
Внимание! Опасность поражения электрическим током!
Не прикасайтесь к клеммам питания.
Не вскрывайте прибор, не убедившись в отсутствии на клеммах напряжения питания.
Данный прибор является устройством открытого исполнения, т.е. не имеет
защиты от попадания твердых тел и проникновения влаги (IP00). Убедитесь в
том, что требования к применению оборудования в данном производстве не
допускают возможности возникновения человеческих травм и серьезного
материального ущерба при использовании прибора.
Требуется использование имеющихся соединений без применения пайки (винтовое
соединение типа М3, максимальная ширина шайбы 7.2 мм или меньше) с контролем
Не допускайте попадания внутрь прибора пыли и металлических изделий. Это может
привести к повреждению прибора.
Не пытайтесь разбирать прибор. Не прилагайте недопустимых внешних воздействий к
корпусу и лицевой панели. Это может привести к отказу в работе прибора.
Не подключайте провода к терминалам функции «No».
Убедитесь, что все провода подключены в соответствии с полярностью клемм.
Не устанавливайте и не используйте прибор в местах с присутствием следующих
газы или жидкости, способные вызвать коррозию;
высокий уровень влажности;
высокий уровень радиации;
наличие вибраций, возможность присутствия ударов;
высокие значения напряжений, частот.
При подключении и замене термодатчика необходимо убедится в отсутствии
напряжения питания на клеммах прибора.
При подключении проводов термопары убедитесь в наличии термокомпенсационного
провода, требующегося для большинства типов термопар.
При подключении платинового термометра сопротивления необходимо использовать
наиболее короткие (по возможности) длины проводов и максимально удалять провода
питания от сигнальных проводов термометра сопротивления во избежание влияния
наводок и помех на полезный сигнал.
Корпус прибора не обеспечивает защиту от попадания твердых тел и проникновения
влаги (IP00). В связи с этим он должен быть установлен в месте, защищенном от
воздействия высоких температур, влажности, капель воды, пыли, коррозионно-
опасных материалов, электрических разрядов и вибраций.
Перед включением прибора убедитесь, что все соединения выполнены правильно, не
перепутаны силовые и сигнальные провода, в противном случае возможно серьезное
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
После отключения питания нельзя прикасаться к внутренним цепям прибора в
течение одной минуты – до полной разрядки внутренних конденсаторов. Иначе
возможно поражением электрическим разрядом.
При очистке не используйте кислото- или щелочесодержащих жидкостей.
Используйте сухую чистую ветошь.
Наименование отображаемых функций
дисплей – отображение переменной процесса или
дисплей – отображение уставки, параметров чтения
переменной, регулирующего параметра или установка
светодиод – мигает в режиме работы
светодиод – индикация состояния управляющего
светодиод — индикация режима тревоги.
Включается при срабатывании тревоги Alarm.
функциональная клавиша. При нажатии выбирается требуемый режим
Клавиша режима. При нажатии выбираются устанавливаемые параметры для
каждого режима отображения.
Клавиша «вверх». Служит для увеличения изменяемого значения параметра в
Регулятор температуры Delta серии D
размер лицевой панели
(ширина х высота)
тип управляющего выхода
: релейный выход однополюсный
нормально-открытый контакт — 250 В
переменного тока, 5 А;
: импульсный выход по напряжению – 14В
20% (Макс. ток 40 мА);
функция связи отсутствует
240 В переменного тока, 50/60Гц
Рабочий диапазон напряжений 85%-110% от номинального
сегментные светодиодные индикаторы
переменная процесса (PV) – красный цвет, значение
уставки (SV) – зеленый цвет.
ООО «НПО «СТОИК ЛТД», 107392 Москва ул.Просторная 7, (495) 661-24-61, http://www.stoikltd.ru
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
Регулятор температуры DTD. Руководство по эксплуатации.
Тип используемых датчиков
Термопары: K, J, T, E, N, R, S, B, U, L, Txk
Платиновые термосопротивления: тип Pt100, JPt100,
Cu50
Токовый: 0-20мА, 4-20мА
Напряжения: 0-5В, 0-10В, 0-70мВ.
двухпозиционный метод управления
релейный выход однополюсный нормально-
открытый контакт для серии — 250 В переменного
: импульсный выход по напряжению – 14В +10%
20% (Макс. ток нагрузки 40 мА);
для температурного входа K2, J2, T2, Pt100-2,
Источник
Delta Electronics DTD4848R0
Категория: | Промышленная Техника |
Группа: | Температурный Контроллер |
Устройство: | Delta Electronics DTD4848R0 |
Инструкции и файлы
Файл | Страниц | Формат | Размер | Действие | |||||||||||||||||||||||||||||||
Чтобы ознакомиться с инструкцией выберите файл в списке, который вы хотите скачать, нажмите на кнопку «Скачать» и вы перейдете на страницу, где необходимо будет ввести код с картинки. При правильном ответе на месте картинки появится кнопка для получения файла. Если в поле с файлом есть кнопка «Просмотр», это значит, что можно просмотреть инструкцию онлайн, без необходимости скачивать ее на компьютер. В случае если материал по вашему не полный или нужна дополнительная информация по этому устройству, например драйвер, дополнительные файлы например, прошивка или микропрограмма, то вы можете задать вопрос модераторм и участникам нашего сообщества, которые постараются оперативно отреагировать на ваш вопрос. Также вы можете просмотривать инструкции на своем устройстве Android Источник Delta Electronics DTD4848V0
Инструкции и файлы
|
Характеристики
DTA является локальным одноканальным терморегулятором и подходит для большинства типовых практических задач управления процессом нагрева или охлаждения. DTA имеет пять типоразмеров лицевой панели (48х48, 48х96, 72х72, 96х48, 96х96), удобный интерфейс пользователя и три типа управляющих выходов.
- Входной сигнал: термопара (11 типов), термосопротивление (Pt100, JPt100)
- Управляющий выход: реле, импульсное напряжение (SSR), ток 4…20мА
- Режимы управления: ПИД-регулирование, ВКЛ/ВЫКЛ и ручное управление
- Функция автонастройки
- Управление нагревом или охлаждением
- 2 alarm-выхода с 10 режимами сигнализации
- Порт RS485 (опция)
Применение
Системы отопления и кондиционирования зданий, точное поддержание температуры в печах, управление зонами нагрева в экструдерах, термопластавтоматах, и т.д.
Модельный ряд
Модель | Цена (за единицу) | ||
DTA4848C0 Температурный контроллер (48×48мм, 4-20мА выход) | 67 $ | ||
DTA4848C1 Температурный контроллер (48×48мм, 4-20мА выход, RS485) | 78 $ | ||
DTA4848R1 Температурный контроллер (48×48мм, релейный выход, RS485) | 78 $ | ||
DTA4848R0 Температурный контроллер (48×48мм, релейный выход) | 67 $ | ||
DTA4848V0 Температурный контроллер (48×48мм, SSR выход) | 67 $ | ||
DTA4848V1 Температурный контроллер (48×48мм, SSR выход, RS485) | 78 $ | ||
DTA4896C1 Температурный контроллер (48×96мм, 4-20мА выход, RS485) | 85 $ | ||
DTA4896C0 Температурный контроллер (48×96мм, 4-20мА выход) | 74 $ | ||
DTA4896R1 Температурный контроллер (48×96мм, релейный выход, RS485) | 85 $ | ||
DTA4896R0 Температурный контроллер (48×96мм, релейный выход) | 74 $ | ||
DTA4896V1 Температурный контроллер (48×96мм, SSR выход, RS485) | 85 $ | ||
DTA4896V0 Температурный контроллер (48×96мм, SSR выход) | 74 $ | ||
DTA7272C0 Температурный контроллер (72×72мм, 4-20мА выход) | 74 $ | ||
DTA7272C1 Температурный контроллер (72×72мм, 4-20мА выход, RS485) | 85 $ | ||
DTA7272R0 Температурный контроллер (72×72мм, релейный выход) | 74 $ | ||
DTA7272R1 Температурный контроллер (72×72мм, релейный выход, RS485) | 85 $ | ||
DTA7272V0 Температурный контроллер (72×72мм, SSR выход) | 74 $ | ||
DTA7272V1 Температурный контроллер (72×72мм, SSR выход, RS485) | 85 $ | ||
DTA9648R0 Температурный контроллер (96×48мм, релейный выход) | 73 $ | ||
DTA9648V0 Температурный контроллер (96×48мм, SSR выход) | 73 $ |
Модель | Цена (за единицу) | ||
DTA9696C1 Температурный контроллер (96×96мм, 4-20мА выход, RS485) | 96 $ | ||
DTA9696C0 Температурный контроллер (96×96мм, 4-20мА выход) | 81 $ | ||
DTA9696R1 Температурный контроллер (96×96мм, релейный выход, RS485) | 96 $ | ||
DTA9696R0 Температурный контроллер (96×96мм, релейный выход) | 81 $ | ||
DTA9696V0 Температурный контроллер (96×96мм, SSR выход) | 81 $ | ||
DTA9696V1 Температурный контроллер (96×96мм, SSR выход, RS485) | 96 $ |
Документация
Свидетельство об утверждении типа средств измерения терморегуляторов Delta (с приложением) |
|
русский | Сертификаты | 0,4 Мбайт | 24.01.2012 |
Каталог «Регуляторы температуры Delta DT и твердотельные реле Fotek» |
|
русский | Рекламные материалы | 8,34 Мбайт | 06.12.2011 |
Сертификат соответствия терморегуляторов Delta |
|
русский | Сертификаты | 0,15 Мбайт | 12.10.2010 |
DTCOM (ПО для терморегуляторов Delta) |
|
английский | Программное обеспечение | 0,71 Мбайт | 29.09.2010 |
Руководство по эксплуатации DTA |
|
русский | Руководства пользователя | 1,05 Мбайт | 29.09.2010 |