Daewoo ultra novus руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации

  1. Руководство по эксплуатации автомобилем.
  2. Руководство по эксплуатации кабиной.
  3. Открытие и закрытие капота.
  4. Приборы и органы управления.

1) Рулевая колонка

·    Руль и звуковой сигнал

Руль не следует поворачивать, пока машина находится в не подвижном состоянии, так как это не благоприятно влияет на колеса.

Для того, чтобы задействовать звуковой сигнал, нажмите на центральную часть рулевого колеса

·    Рычаг регулировки наклона рулевого колеса

Регулировка руля осуществляется путем нажатия рычага.

Уровень наклона: 10*

Высота подъема: 60 мм

·   Выключатель зажигания/стартера

4 положения ключа зажигания

(1)LOCK: В этом положении можно вставлять и вынимать ключ из замка зажигания.

(2)ACC: При этом положении ключа можно пользоваться некоторыми электрическими приборами  —  радио, часы, прикуриватель.

(3)ON: При этом положении ключа зажигание включено: можно включать все приборы и оборудование. Нельзя оставлять ключ в положении «ON» при неработающем двигателе. Это приведет к разрядке аккумуляторной батареи и может вызвать повреждение системы зажигания.

(4)START: При этом положении ключа производится запуск двигателя. Пока ключ не будет отпущен, стартер будет работать.

Осторожно

·  Как только двигатель завелся, немедленно отпустите ключ зажигания.

·  Не удерживайте ключ в положении «START» более 10 сек.

·  Рычаг переключения передач должен находиться в нейтральном положении.

К сведению

Для разблокировки рулевого колеса следует вставить ключ в замок зажигания и затем одновременно повернуть рулевое колесо и ключ.

Внимание

1.      Грузовики фирмы Daewoo оборудованы лампой индикации предпускового прогрева дизельного двигателя.

2.      Поверните ключ в положение «ON». Лампа индикации предпускового прогрева, вначале загорится желтым светом. Затем по прошествии 0,3 сек. (в теплое время года) или 18 сек. (в холодное время года), желтый свет должен погаснуть, показывая завершение предпускового прогрева.

3.      Холодный двигатель до выхода на рабочий режим требует прогрева в течение нескольких секунд для того, чтобы обеспечить поступление достаточного количества масла в узлы турбонагнетателя.

·         Если опустить рычаг переключения вниз, начнет мигать сигнал поворота с левой стороны автомобиля. Если поднять рычаг переключения, начнет мигать сигнал поворота с правой стороны автомобиля. После завершения поворота рычаг автоматически вернется в центральное положение.

·         Чтобы включить фары, поворачивайте рукоятку на конце многофункционального переключателя. Первое положение этой рукоятки позволяет включить стояночные огни, габаритные огни, задние огни и лампы подсвета приборной панели. Второе положение используется для включения фар.

·         Чтобы включить фары дальнего света, сдвиньте рычаг вперед (от себя). Одновременно включится световой сигнал дальнего света. Чтобы включить  фары ближнего света, сместите рычаг на себя.

·         Чтобы переключить фары в импульсный режим, потяните рычаг на себя, затем отпустите. Фары можно использовать в импульсном режиме, даже если переключатель фар находится в положении «OFF».

Для того, чтобы ваш автомобиль Daewoo бесперебойно прошел максимальное количество км, необходимо выполнять  некоторые рекомендации, указанные ниже.

1)                 Следуйте следующей схеме замены масла.

4.      Обязательно поменяйте моторное масло  после первых 1,000 км пробега.

Тип двигателя

Интервалы замены моторного масла и фильтра

DE08TIS

DE12TIS

DV15TIS

После первых 1,000 км

Короткие поездки (в городе) —  через каждые 10,000 км.

Продолжительные поездки  (на большой скорости) – через каждые 15,000 км.

* Масло должно меняться, по крайней мере, каждые 6 месяцев.

5.      Следуйте инструкции по эксплуатации автомобилем

Необходимо соблюдать режим обкатки в течение первых 4 000 км, чтобы взаимодействующие детали нового  автомобиля могли притереться друг к другу.

      (1) Прогрейте двигатель после запуска. В холодную погоду особенно необходимо прогреть двигатель, прежде, чем начать движение.

         (2) Не увеличивайте резко оборотов во время холостого хода.

Избегайте резких ускорений и внезапных остановок.

(4)Во время первых 4 000 км ограничьте обороты двигателя на 70% от максимально допустимых и постоянно следите за тахометром, чтобы не допустить превышения оборотов двигателя во время управления.

Максимально допустимые обороты двигателя

3)Проверка автомобиля должна осуществляться согласно следующим разделам: «ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ», «ДО НАЧАЛА ДВИЖЕНИЯ»

4) Для того, чтобы эксплуатация автомобиля была безопасной, необходимо ознакомиться с разделом «ОСМОТР И ОБСЛУЖИВАНИЕ»

5) Перегруз может не только уменьшить срок службы автомобиля, но и создать угрозу вашей безопасности. Вес груза должен быть в пределах грузоподъемности и распределен между передней и задней осями так, чтобы не превысить нагрузку на ось. Ознакомьтесь с грузоподъемностью и нагрузкой на оси в разделе «СПЕЦИФИКЦИИ»

6) Ремни безопасности

Все, кто находится в автомобиле, должны постоянно использовать ремни безопасности во время движения. Риск получения травмы или серьезных повреждений в случае дорожно-транспортного происшествия снизится, если будет соблюдена эта элементарная мера предосторожности.

6.      Предупреждающий световой сигнал ремней безопасности загорается при повороте ключа зажигания в положение «ON» (Включено) или «START» (Пуск). Если ремни безопасности на водительском месте застегнуты, предупреждающий световой сигнал погаснет.

Осторожно

  1. Никогда не используйте ремень безопасности более чем для одного человека.
  2. Никогда не перекрещивайте ремни безопасности.
  3. Убедитесь, что ткань ремней и пряжка не оказались повреждены шарнирами сидений, дверью или иными способами.
  4. Вы должны разместить ремни как можно удобнее.
  5. Нельзя допустить, чтобы обе руки оказались под или над ремнями безопасности.
  6. Если ремни будут застегнуты неправильно, вы можете получить травму в случае дорожно-транспортного происшествия или резкой остановки.
  7. Уберите из карманов верхней одежды твердые и бьющиеся предметы, такие как очки, ручки и т.д.

Уход за ремнями безопасности

1.       Периодически рекомендуется осматривать все ремни безопасности и заменять поврежденные части системы.

2.       Проверяйте, не повреждены ли они острыми предметами.

3.       Ремень безопасности обязательно должен быть заменен, если крепеж его поврежден.

4.       Проверьте прочность фиксации.

5.       Ремни безопасности всегда должны быть чистыми и сухими.

6.       Если ремни загрязняются, их можно очистить слабым мыльным раствором и теплой водой.

7.       Не используйте отбеливатели, красители, сильнодействующие чистящие средства или абразивные средства, потому что они могут повредить ткани и сделать ее менее прочной.

  1. Руководство по эксплуатации кабиной

1)     Откидывание кабины

   (1) Откидывание кабины должно выполняться только тогда, когда автомобиль находится на ровной поверхности.

(2)   (2) Задействуйте стояночный тормоз.

(3)   (3) Установите рычаг переключения передач в нейтральное положение. Убедитесь, что двигатель заглушен.

(4)   (4) Уберите личные вещи и другие предметы с сидений и пола. Если их не убрать, при                                откидывании кабины они могут разбить лобовое стекло. Обязательно проверьте, чтобы в моторном отсеке не было тряпок и инструментов. Убедитесь, что двери надежно закрыты.

(5)   (5) Заблокируйте колеса.

(6)   (6) Убедитесь, что в кабине никого не осталось.

(7)   (7) Строго следуйте вышеуказанной инструкции.

ВНИМАНИЕ

2)     Подъем кабины

(1)       Толкните вперед рычаг, находящийся внизу, справа и сзади кабины, одновременно поднимите рычаг для открытия замка. (За исключением автомобилей с гидравлической системой закрывания кабины).

(2)       Поверните переключатель, который находится на помпе в положение «U».

(3)       Если вы вставите рычаг в разъем помпы и подвигаете вниз и вверх, кабина начнет подниматься.

3)   Как опустить кабину

                                                            (1) Поверните переключатель, который находится                           на помпе в положение «D».

(2) Если вы вставите рычаг в разъем помпы и подвигаете вниз и вверх, кабина начнет опускаться.

(3) Убедитесь, что замок кабины закрылся. (За исключением автомобилей с гидравлической системой закрывания кабины)

4)      Как поднять кабину (с опцией гидравлического подъема кабины)

1.      Толкните вперед рычаг, находящийся внизу, справа и сзади кабины, одновременно поднимите рычаг для открытия замка. Нажмите внутри кабины находящуюся на панели управления кнопку наклона кабины в положение «ON».

2.       Поверните переключатель, который находится на помпе в положение «U».

3.      Нажмите кнопку, показанную на рисунке и помпа начнет работать и кабина начнет подниматься.

7.Кабина поднимается, пока вы давите на кнопку. Вы можете управлять кнопкой, чтобы установить нужный угол наклона кабины. Отпустите кнопку, когда кабина будет наклонена больше, чем ее центр тяжести, если вы будете удерживать кнопку появится звуковой сигнал.

ВНИМАНИЕ:

1.      Если вы хотите остановить подъем кабины, переведите переключатель на помпе в положение “U”.

2.      Не работайте пока кабина не поднята полностью.

3.      Не заводите мотор, пока кабина не поднята полностью или во время опускания. 

4.      Никогда не наклоняйте кабину на склоне.

5)                                                                  Как опустить кабину (с опцией гидравлического подъема кабины)

1.      Поверните переключатель, который находится на помпе в положение «D».

2.      Нажмите кнопку, показанную на рисунке и помпа начнет работать и кабина начнет опускаться.

3.      Как Толька кабина опуститься полностью, отпустите кнопку.

4.      Как только кабина опуститься убедитесь, что замок кабины закрылся. Для автомобилей, оснащенных гидравлической системой подъема/опускания кабины убедитесь до начала движения, что кнопка наклона кабины в положении «OFF» и сигнальная лампочка на панели управления не горит.

ВНИМАНИЕ

1.Во время движения переключатель помпы должен находится в положении «D».

2.Убедитесь, что замок кабины закрыт. При неисправностях системы подъема/опускания кабины обратитесь к ближайшему дилеру Дэу.

1.Руководство по эксплуатации

8.      КАК ОТКРЫТЬ И ЗАКРЫТЬ КАПОТ

9.      Процедура открывания

Для того, чтобы открыть капот необходимо потянуть за рукоятку, который находится внизу слева от приборной панели.

2) Поместите руку между капотом и решеткой радиатора и потяните вперед крюк, который находится в середине передней части, затем капот откроется.

3) Потяните капот.

4) Теперь вы легко можете проверить, заменить или почистить следующие запчасти.

1. Бочок тормозной жидкости сцепления.

2. Бочок омывателя.

3. Масляный щуп.

4. Топливный фильтр.

5. Воздушный фильтр.

2) Процедура закрывания

(1) Медленно толкните капот. Продолжайте толкать, пока не услышите щелчок.

(2) Убедитесь в том, что капот закрыт.

10.             ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

1.  Громкоговоритель.                                           

2. Перчаточный ящик.

3. Часы.

4. Лампа освещения салона

6. Солнцезащитный козырек.

7. Внутреннее зеркало заднего вида

8. Зеркала бокового вида.

9. Вентиляционные решетки.

10. Ручка открывания двери.

11. Электрические стеклоподьемники.

12. Приборная панель.

13. Управление центральной консолью.

14. Радио и магнитофон.

15. Прикуриватель.

16. Кнопка регулировки наружного   зеркала.

17. Рукоятка для открывания капота.

18. Комбинированный переключатель.

19. Переключатель стеклоочистителя горный тормоз.

20. Регулировка руля.

21. Замок зажигания.

22. Воздушный ручной тормоз.

23. Ручка настройки частоты вращения двигателя.

24. Рычаг переключения КПП.

25. Управление кузовом  (у самосвалов).

      Управление бочкой миксера (у    бетономиксеров).

26. Педаль сцепления.

27.Тормозная педаль.

28. Педаль газа.

29. Ручной тормоз прицепа.

30. Пепельница.

31. 12V: супер делюкс, ультра

32. Проверка и замена плавких  предохранителей.

33. Подстаканник

·                    Стеклоочистители

У переключателя стеклоочистителя три положения: 1. OFF – выключено.    

2. INT – прерывистый реим работы стеклоочистителя.

3. LO —  низкоскоростной режим.

4. HI –  высокоскоростной режим.

Внимание

Не используйте дворники, если они сухие. Они могут поцарапать стекла. Не используйте дворники, если они покрыты снегом или льдом, так как эта процедура может повредить систему стеклоочистителей.

·                    Регулировка скорости работы стеклоочистителей

Установите переключатель стеклоочистителя в положение «INT»  и задавайте один из 4 вариантов интервала между перемещениями стеклоочистителя поворотом рукоятки регулирования интервала.

·                    Переключатель стеклоомывателя

Для того, чтобы вода поступила на стеклоочистители необходимо нажать и удерживать центральную кнопку рычага. Стеклоочистители одновременно сделают 2-3 прохода по поверхности лобового стекла.

·                    Горный тормоз

Система горного тормоза предназначена для закрытия выпускного тракта, когда используется моторный тормоз и помогает при торможении. Горный тормоз срабатывает автоматически сразу после того, как рычаг нажат вниз и когда вы убираете ногу с педали газа и педали сцепления, предупреждающая лампочка загорается. Автоматическое срабатывание горного тормоза невозможно, если используется педаль газа или педаль сцепления. Используйте горный тормоз при спуске по склону.

·                    Рычаг включения предупреждающего сигнала

Когда рычаг справой стороны нажат вверх, все лампы указателей поворота загораются. Так делают, когда автомобиль движется по опасному участку дороги или припаркован в темноте.

2) Рулевая колонка

(1) Кнопка включения блокировки дифференциала (передний/задний)

(2) Кнопка включения межколесной блокировки (Левый/правый: для двигателя DV15TIS)

(3) Кнопка кондиционера

(4) Кнопка противотуманной фары

(5) Клапан воздушного стояночного тормоза (при наличии)

(6) Кнопка регулировки оборотов

(7)Рычаг для открывания капота

(8) Кнопка регулировки боковых зеркал (при наличии)

(1) Кнопка включения блокировки дифференциала (передний/задний)

Эту кнопку следует включать, когда автомобиль застрял в трясине. Прежде необходимо остановить автомобиль и затем только нажать на эту кнопку. Все время пока работает блокировка дифференциала вы будете слышать предупреждающий звук.

(2) Кнопка включения межколесной блокировки (Левый/правый: для двигателя DV15TIS)

Если вы попали в трясину следует включить и эту кнопку, для того, чтобы распределить силу между передней и задней осями.

Внимание

Не используйте эти кнопки более 30 секунд. Если вы не смогли выбраться из трясины ни с первой, ни со второй попытки, не используйте эти кнопки больше. Иначе вы можете повредить некоторый запчасти автомобиля

 (3) Кнопка системы кондиционирования

Включение и выключение системы кондиционирования и индикаторной лампочки осуществляется путем нажатия этой кнопки.

(4) Кнопка включения противотуманных фар

Противотуманные фары обеспечивают дополнительное освещение и улучшают видимость во время снега и тумана.

(5) Воздушный ручной тормоз

Когда эта кнопка нажата, предупреждающая лампочка горит. Выдвижением вперед этой кнопки отпускается тормоз.  Перед началом движения обязательно убедитесь в том, что предупреждающий сигнал не горит.

(6) Ручка настройки частоты вращения двигателя

При очень низкой температуре окружающего воздуха или при необходимости разогреть двигатель поверните эту ручку по часовой стрелке так, чтобы двигатель начал работать ровно. После завершения прогрева двигателя поверните эту ручку до упора против часовой стрелки.

Внимание

Ни в коем случае не пытайтесь регулировать обороты двигателя автомобиля с помощью этой ручки во время движения или пытаться с помощью этой ручки остановить работу двигателя.

1.Руководство по эксплуатации

_____________________________________________________________________________

(7) Рычаг открывания капота

Когда этот рычаг вытянут вперед, капот может быть открыт. Вы можете проверить уровень масла и некоторые запчасти.

(8)  Устройство регулировки наружных зеркал

Наружные зеркала могут регулироваться из автомобиля путем нажатия кнопки регулировки наклона зеркал.

Внимание

Регулирование зеркал должно происходить до момента начала движения.

3) Приборы и сигнальные лампы

Приборы и сигнальные лампы

1. Индикатор разрядки аккумуляторной батареи

2. Индикатор температуры охлаждающей жидкости двигателя.

3. Топливный расходомер

4. Датчик давления масла  в двигателе

5. датчик давления воздуха

6. Тахометр

7. Тахограф

8. Кнопка индикатора работы лампочек

9. Кнопка управления освещением

10. Сигналы поворота/предупреждающий сигнал

11. Всевозможные сигнальные и предупреждающие лампочки

(1) Индикатор температуры охлаждающей жидкости двигателя

Стрелка индикатора температуры хладагента двигателя должна находиться в пределах стандартного диапазона. Если стрелка сместится по шкале в сторону положения  «Н» (высокая температура), необходимо как можно быстрее съехать с дороги, остановить автомобиль и заглушить двигатель. После того, как двигатель остынет, проверьте уровень хладагента двигателя и состояние приводного ремня водяного насоса.

(2)Топливный расходомер

Стрелка расходомера показывает приблизительный уровень топлива в топливном баке.

(3) Датчик давления масла  в двигателе

Во время холостого хода давление масла в двигателе должно быть 1-3 кг/см2; 3-6,5 кг/см2 – когда двигатель работает на средней скорости.

(4)Датчик давления воздуха

Во время работы двигателя давление должно быть 5,3 – 8,2 кг/см2.

Постоянно наблюдайте за тем, чтобы давление воздуха было в норме.

Внимание

Если стрелка индикатора давления воздуха находится в красной зоне, предупреждающая лампочка загорелась и вы слышите аварийный сигнал, немедленно остановите автомобиль и переведите двигатель на холостой ход. Только после того, как давление воздуха уменьшиться, вы можете ехать дальше.

Тахометр, Тахограф, Кнопка индикатора, кнопка управления

(5) Тахометр

Тахометр регистрирует скорость двигателя в оборотах в минуту (об./мин). Не задавайте такую скорость двигателя, при которой стрелка смещается в красный сектор на шкале тахометра. Это может привести к серьезному повреждению двигателя и может лишить вас права на гарантийное обслуживание. Для экономного расхода топлива придерживайтесь следующей схемы – 1000 – 2000 об.\мин.

Максимально разрешенная скорость для двигателей:

DE 08TIS – 2300 об./мин.

DE 12TIS и DV 15TIS – 2100 об./мин.

(6) Тахограф

Тахограф состоит из спидометра, одометра и часов. Спидометр показывает скорость автомобиля в километрах в час. Одометр регистрирует общий пробег автомобиля в километрах и позволяет отслеживать интервалы между процедурами обслуживания. Он снабжен режимом сброса. Этот режим позволяет вам обнулить счетчик нажатием на маленькую ручку в нижней части спидометра.

(7)  Кнопка индикатора работы лампочек

Когда кнопка индикатора работы лампочек нажата, все предупреждающие лампочки загораются, и также вы можете услышать предупреждающий звук.

Перед началом поездки используйте эту кнопку для того, чтобы проверить исправность всех предупреждающих лампочек.

(8) Кнопка управления освещением

Освещение панели инструментов может регулироваться этой кнопкой: по часовой стрелке – ярче, против часовой стрелке – тусклее.

Индикатор включения ламп указателей поворота

(9) Индикатор включения ламп указателей поворота

Мигающие зеленые стрелки на приборной панели автомобиля показывают направление поворота, которое указывают сигналы поворота.

Если стрелка загорается, но не мигает, мигает чаще, чем обычно, или совсем не горит, значит система сигнализации поворотов неисправна.

 (10)Различные предупредительные и аварийные сигналы

 Если во время движения загорается один из  предупреждающих сигналов, немедленно припаркуйтесь в удобном месте, выявите причину неполадки, и примите необходимые меры.

*Двигатель типа TIS

Двигатель типа TIS

·   Предупреждающий световой сигнал тормозной системы.

Эта лампочка загорается в случае, если неисправен главный тормозной цилиндр, гидравлическая система, или недостаточное давление тормозной жидкости. В таком случае, немедленно остановите машину и проверьте тормозную систему.

·  Предупреждающий сигнал низкого уровня тормозной жидкости.

Предупреждающий сигнал низкого уровня тормозной жидкости указывает, что уровень тормозной жидкости в главном цилиндре тормозной системы снижен и что необходимо добавить гидравлическую тормозную жидкость.

·  Предупреждающий световой сигнал ремней безопасности.

Предупреждающий световой сигнал ремней безопасности загорается при повороте ключа зажигания из положения «OFF» (Выключить) в положение «ON» (Включено) и горит, пока ремни не будут застегнуты.

· Предупреждающий сигнал стояночного    тормоза.

Этот сигнал должен загореться при использовании стояночного тормоза и повороте ключа зажигания в положение «ON». Прежде, чем двинуться с места, обязательно проверьте, что световой сигнал стояночного тормоза погас.

· Предупреждающий световой сигнал низкого уровня давления масла

Если предупреждающий световой сигнал низкого уровня топлива горит, существует риск серьезного повреждения двигателя. Если это случится, при первой же возможности безопасной остановки остановите автомобиль, заглушите двигатель и проверьте уровень масла.

· Предупреждающий световой сигнал низкого уровня тормозной жидкости

Этот предупреждающий сигнал загорается когда, уровень тормозной жидкости низок. Необходимо немедленно остановить автомобиль, проверить уровень тормозной жидкости и при необходимости долить.

· Предупреждающий световой сигнал системы зарядки.

Предупреждающий сигнал системы зарядки должен включаться при включении зажигания и выключаться после запуска двигателя. Если этот сигнал горит, когда работает двигатель, значит, есть неполадки в системе электрической зарядки. Если световой сигнал загорится во время движения, остановите автомобиль, заглушите двигатель и откройте капот. Во-первых, убедитесь, что приводной ремень генератора находится на месте. Если он на месте, проверьте натяжение ремня.

Контрольная лампа проверки двигателя.

Если загорается эта лампа, это свидетельствует о неисправности  в двигателе. Необходимо провести проверку, либо ремонт у авторизованного дилера.

Индикатор включения задних противотуманных фар

Индикатор включения задних противотуманных фар ипротивотуманные фары загораются после нажатия этой кнопки.

 Индикатор включения передних противотуманных фар

Индикатор включения передних противотуманных фар ипротивотуманные фары загораются после нажатия этой кнопки.

Предупреждающий сигнал о незакрытых дверях

                 Этот сигнал загорается, если дверь     незакрыта или закрыта неплотно. Прежде, чем трогаться с места, проверьте, что сигнал погас.

· Индикатор предпускового прогрева дизельного двигателя

Этот индикатор загорается, когда ключ зажигания устанавливается в положение «ON».  Выключение индикатора означает, что можно заводить автомобиль.

· Индикатор включения дальнего света

Индикатор дальнего света загорается при переключении фар на дальний свет или в импульсный режим.

Индикатор включения горного тормоза

Этот индикатор загорится при установке переключателя горного тормоза в положение «ON» (Включено).

Индикатор ручного тормоза прицепа

Этот индикатор светится, когда работает ручной тормоз прицепа.  

§    Индикатор рабочего освещения

Этот индикатор загорается, когда переключатель рабочего освещения устанавливается в положение «ON».

§ Индикатор напоминания о необходимости обслуживания системы АБС (при наличии)

Антиблокировочная система тормозов способствует сокращению тормозного пути. Если световой сигнал антиблокировочной системы тормозов будет продолжать гореть, если он загорится во время движения, или если он не загорится при повороте ключа зажигания в положение «ON», значит, есть неполадки в работе системы АБС.

Индикатор включения отбора мощности (для грузовиков, техники специального назначения)

Индикатор механизма отбора мощности загорится при установке переключателя механизма отбора мощности в положение «ON» (Включено). Вы также услышите сигнальный  звук. Ни в коем случае не используйте этот переключатель во время движения, потому что это может привести к повреждению всего силового агрегата.

Индикатор включения блокировки дифференциала (переднего и заднего)

Индикатор включения блокировки дифференциала загорится при установке переключателя в положение «ON» (Включено) и вы услышите сигнальный  звук.

Внимание

Прежде чем продолжить работу на автомобиле, убедитесь, что кнопка блокировки дифференциала отключена.

Индикатор включения межколесной блокировки 

Индикатор включения блокировки дифференциала загорится при установке переключателя в положение «ON» (Включено) и вы услышите сигнальный  звук. Это будет обозначать, что оба колеса – левое и правое заблокированы.

Внимание

Прежде чем продолжить работу на автомобиле, убедитесь, что кнопка блокировки дифференциала отключена.

Предупреждающий световой сигнал превышения скорости 

Если скорость автомобилябольше 80 км/час, лампочка загорается, предупреждая вас об этом.

Индикатор включения повышенной скорости

Индикатор включается, когда коробка переключения передач включена между 5-ой и 8-ой скоростями.

Индикатор включения блокировки передней и задней осей (для бетономиксеров и специальных грузовиков)

Нажатие этой кнопки блокирует переднею и заднею оси.

·  Индикатор включения антиблокировочной системы прицепа

Антиблокировочная система предназначена для предотвращения блокировки колес при резком торможении и на скользком дорожном покрытии.

·  Индикаторная лампа ASR. Когда система ASR включается или когда она неисправна, индикаторная лампа включается автоматически. включается когда автомобиль движется по скользкой дороге или поднимается в гору, ASR оптимизирует сцепление между шинами колес и поверхностью дороги. Также индикаторная лампа ASR начинает мигать, когда включена кнопка ASRoffroad.

·   Индикатор наклона кабины
Индикатор наклона кабины загорается, когда основной крюк не фиксирует кабину.

a.      Центральная консоль

1. Кнопка замка тормоза (для бетономешалок и автобетононасосов (для бетономиксеров и специальных грузовиков)

2. Индикатор рабочего освещения (для миксеров и для грузовиков специального назначения)

3. Индикатор включения обогрева зеркал (комплектация делюкс)

4. Индикатор наклона кабины

5. Индикатор включения отбора мощности (для грузовиков, техники специального назначения)

6. Отопление и система кондиционирования

7. Аудиосистема

(1) Кнопка замка тормоза (для бетономешалок и автобетононасосов)

(1)   нажмите для блокировки передней и передней-задней оси, когда автомобиль стоит на парковке во время работы. Замок тормоза все еще действует даже когда двигатель заглушен.

Внимание

В целях парковки используйте только ручной тормоз.

(2) Индикатор включения лампы освещения кабины

Эта кнопка используется для облегчения работы в темноте.

(3) Кнопка включения передних противотуманных фар (евроопция)

 Противотуманные фары обеспечивают дополнительное освещение и улучшают видимость во время снегопада и тумана.

(4) Кнопка обогрева боковых зеркал / предварительного подогрева топлива.

Нажатие этой кнопки активизирует обогрев, встроенный в боковых зеркалах, и, удаляющий запотевание и изморозь.

Нагревательный элемент активизируется автоматически на 15минут, кнопка в это время не заблокирована и выключится автоматически через это же время. 

(3) Индикатор включения задних пртивотуманных фар (опция евро)

Противотуманные фары улучшают видимость в тумане и во время снега.

(4) Индикатор включения обогрева зеркал (комплектация делюкс)

(5) Индикатор наклона кабины

Прежде чем вы начнете поднимать кабину, нажмите эту кнопку

(6) Индикатор включения отбора мощности (для грузовиков, техники специального назначения)

Индикатор механизма отбора мощности загорится при установке переключателя механизма отбора мощности в положение «ON» (Включено). Вы также услышите сигнальный  звук. Ни в коем случае не используйте этот переключатель во время движения, потому что это может привести к повреждению всего силового агрегата.

(7) Управление системой отопления и кндиционирования

А. Настройка скорости вращения вентилятора

Скорость вращения вентилятора и, соответственно, объем воздуха, поступающего в салон, может регулироваться вручную путем установки ручки управления вентилятором в одно из положений между крайними точками «1» и «4».

В. Управление распределением потока воздуха

Служит для установки режима распределения потока воздуха.

  1. подача воздуха через вентиляционные отверстия приборной панели.
  2. подача воздуха через вентиляционные отверстия приборной панели и в нижнюю часть салона.
  3. подача воздуха в нижнюю часть салона.
  4. подача воздуха в нижнюю часть салона и на лобовое стекло.
  5. Подача воздуха на лобовое стекло.

С. Управление температурой воздуха

Служит для установки требуемой степени нагрева или охлаждения воздуха.

D. Рециркуляция

 При нахождении переключателя в этом положении в систему отопления и вентиляции поступает воздух  из салона; там он нагревается или охлаждается в зависимости  от выбранного режима работы системы. Используйте эту кнопку в загазованных местах или в «пробках».

Рециркуляция: положение «Включено»

Циркуляция: положение «Выключено»

·         Вентиляция

Для управления работой системы вентиляции:

Установите переключатель режимов подачи внешнего воздуха в положение «Свежий воздух».

Установите ручку управления распределением потока воздуха в положение подачи воздуха через вентиляционные отверстия в приборной панели.

Настройте скорость вращения вентилятора по своему усмотрению.

Установите ручку управления температурой воздуха между положением «Холодно» и «Тепло».

·         Устранение обмерзания стекол салона

Установите ручку управления распределением потока воздуха в положение подачи воздуха на лобовое стекло.

Установите ручку управления температурой воздуха в положение «Тепло».

Установите ручку настройки скорости вращения вентилятора в положение между «1»  и «4».

 Для нормального режима работы системы отопления установите переключатель режимов подачи внешнего воздуха в положение «Свежий воздух»,  аручку управления распределением потока воздуха – в положение подачи воздуха в нижнюю часть салона.

Для максимального нагрева воздуха установите ручку управления температурой воздуха в положение «Тепло».

Для охлаждения воздуха в салоне при помощи системы кондиционирования:

Установите ручку управления боковой вентиляцией в положение «Закрыто» для прекращения доступа внешнего воздуха.

Включите вентилятор.

Включите систему кондиционирования нажатием соответствующей кнопки. Одновременно должна загореться контрольная лампа работы системы кондиционирования.

Установите переключатель режимов подачи внешнего воздуха в положение «Свежий воздух».

Установите ручку управления температурой воздуха в положение «Холодно». (Это положение обеспечивает максимальный уровень охлаждения. Для повышения температуры ручку следует повернуть в направлении положения «Тепло».)

Настройте скорость вращения вентилятора по своему усмотрению. Для более эффективного охлаждения установите ручку настройки скорости вращения вентилятора в одно из верхних положений или временно включите режим рециркуляции.

a.    ЖК- дисплей (LCD)

b.       кнопка извлечения кассеты

c.       магнитофон (вставка кассеты)

d.      кнопка выбора программ (кнопка перемотки ленты вперед/кнопка перемотки ленты      назад)

e.       кнопка поиска/кнопка быстрой настройки на радиостанции

f.       кнопка выбора диапазона

g.      кнопка регулировки басов

h.      стр.41

i.        кнопка настройки

j.        кнопка поиска

k.      кнопка быстрой настройки на радиостанции

l.        кнопка контроля баланса

m.    кнопка контроля тональности

n.      ручка включения-выключения/ регулировки уровня громкости

о.   кнопка регулировки баланса м/у задними и передними колонками 

a.ЖК-дисплей (LCD)

Отображает диапазон радиовещания, различные рабочие состояния магнитофона и время.

b. Кнопка извлечения кассеты

При нажатии этой кнопки будет происходить извлечении кассеты и автоматическое переключение в режим радиовещания.

с. Вставка кассеты

При вставке кассеты радиовещание прекратится и аудиосистема автоматически включится,  начнется воспроизведение с магнитной ленты.

d. кнопка выбора программ

Нажмите одновременно «REW» и «FF» для проигрывания обратной стороны кассеты. Направление движения ленты отображено на ЖК-дисплее.

e.                  кнопка поиска/кнопка быстрой настройки на радиостанции

нажатие этой кнопки на время менее 2 секунд позволяет предварительно настроить радиостанцию в соответствии с каждой кнопкой для последующего удобного прослушивания.

f. кнопка выбора диапазона

Нажатие этой кнопки позволяет выбирать прослушивание программ радиовещания в диапазонах FM1,  FM2,  AM1,  AM2.

g. кнопка регулировки басов

Нажатие этой кнопки позволяет регулировать басы во время радиовещания или проигрывания кассеты.

h. кнопка частоты радиовещания

Нажатие этой кнопки отображает частоту радиовещания в данный момент.

Установка текущего времени.

i. кнопка настройки

Нажатие этих кнопок позволяют выбрать желаемую частоту радиовещания.

j. кнопка поиска

При нажатии этих кнопок менее 1 секунды частота будет автоматически увеличиваться или уменьшаться до частоты станции, прием которой возможен.

k. кнопка быстрой настройки на радиостанции

Нажатие этой кнопки на время менее 2 секунд позволяет предварительно настроить радиостанцию в соответствии с каждой кнопкой для последующего удобного прослушивания.

l. кнопка контроля баланса

Поворот этой кнопки позволяет отрегулировать уровень громкости в правой и левой колонке.

m. кнопка контроля тональности

Поворот этой кнопки влево позволяет уменьшить тональность.

n. ручка включения-выключения/ регулировки уровня громкости

Поворот этой кнопки по часовой стрелки будет увеличивать громкость звука, а поворот против часовой стрелки будет ее уменьшать.

о. кнопка регулировки баланса м/у задними и передними колонками

Поворот этой кнопки по часовой стрелки увеличивает звук в передних колонках, а против часовой стрелки – в задних

* ВЫБОР НЕОБХОДИМОЙ РАДИОСТАНЦИИ

1.      Кнопка настройки

При нажатии этой кнопки можно выбирать желаемую радиостанцию или нажать и удерживать – для быстрого поиска.

2.      Кнопка поиска

Нажмите эту кнопку для автоматического поиска следующей радиостанции.

3.      Кнопка выбора режима регулировки звучания

При нажатии этой кнопки будет происходить вход в режим регулировки звучания.

После выбора желаемого режима регулировки, значение выбранного режима может быть увеличено или уменьшино на величину до ±10. При отсутствии действий в течение 3 секунд произойдет возврат к предыдущему режиму.

4.      Кнопка быстрой настройки на радиостанцию

Нажатие этой кнопки на время менее 2 секунд позволяет предварительно настроить радиостанцию в соответствии  с каждой кнопкой для последующего удобного прослушивания. Также, во время прослушивания станции, не хранящейся в данный момент в памяти и настроенной с помощью TUNE, SEEK или другой функции, можно занести текущую станцию в память предварительной настройки, нажав желаемую кнопку предварительно настраиваемой станции и удерживая ее более 2 секунд – при этом текущая станция будет сохранена в памяти.

Кнопка быстрой настройки на радиостанцию

     5. Как устанавливать время

Для установки часов – нажмите «V» кнопки настройки, удерживая кнопку F/C

Для установки минут – нажмите «^» кнопки настройки, удерживая кнопку F/C

*СТЕРЕОСИСТЕМА

1. Поверните ручку вправо, чтобы включить радио. На ЖК-мониторе

 высветится радиоволна. Если кассета вставлена, то радио работать не будет.

2. Нажмите  кнопку выбора диапазона AM/FM.

3. Выберите желаемый диапазон.

4. Для выбора желаемого звука используйте ручку VOLUMEи TONE.

*АУДИОСИСТЕМА

1. Поверните ручку вправо, чтобы включить систему.

2.  Для выбора желаемого звука используйте ручку VOLUMEи TONE.

3. Вставьте кассету.

4. Перематывать пленку можно с помощью кнопок, FastForwardи FastRewind.

5. При нажатии кнопки EJECT будет происходить извлечение кассеты.

6. Для того, чтобы прослушать обратную сторону кассеты необходимо нажать одновременно кнопки «REW» и «FF». Направление движения ленты отображает ЖК-дисплей.

7. Как только одна сторона кассеты закончится, система автоматически переключи кассету на обратную сторону и продолжит проигрывание кассеты (AUTOREVERSE).

Аудио система Daewoo Novus

Управление механической коробкой передач

5) Управление механической коробкой передач

Перед переключением передач педаль сцепления должна быть полностью выжата в направлении пола, а затем плавно отпущена.

Ручной тормоз прицепа

Используйте этот рычаг, когда собираетесь уменьшить скорость на спуске только одного прицепа. 

педали - daewoo novus

Педаль газа

Для сокращения расхода топлива нажимайте педаль газа плавно. Не допускайте резких ускорений. «спортивного» трогания с места или переключения на повышенную передачу после того. Как двигатель достигнет максимальных оборотов; поддерживайте постоянную скорость движения.

Педаль тормоза

Останавливая машину,  нажимайте педаль тормоза неоднократно, не принудительно. На спуске вместе с педалью газа используйте горный тормоз.

Педаль сцепления

Перед переключением передач педаль сцепления должна быть полностью выжата в направлении пола, а затем плавно отпущена. Не оставляйте ногу на педали сцепления во время движения. Это может стать причиной ненужного износа сцепления.

Стояночный тормоз

Чтобы задействовать стояночный тормоз, потяните рычаг стояночного тормоза до упора вверх.

Чтобы разблокировать стояночный тормоз. Потяните рычаг стояночного тормоза вверх и нажмите кнопку на нем большим пальцем. Затем, удерживая кнопку, опустите рычаг стояночного тормоза.

Рычаг контроля

Рычаг контроля кузова (для самосвалов)

Для поднятия кузова самосвала нажмите кнопку P.T.O., затем поднимите рычаг. Для опускания кузова, опустите рычаг.

Внимание

Во время технического обслуживания или когда кузов поднят длительное время, убедитесь, что рычаг в кабине находится в верхнем положении.

Перевод рычага в положение «нейтраль» необходим только для остановки кузова на короткое время.

Рычаг контроля бетономешалки (для бетономиксеров)

Во время движения автобетономешалки опустите вниз рычаг для предотвращения выгрузки бетона. Для того, чтобы выгрузить бетон поднимите рычаг.

·         Соблюдайте максимально допустимую загрузку (6м3).

·         Перегруз ухудшает качество бетона.

Вентиляционные решетки

Через вентиляционные решетки воздух извне может поступать в кабину. Количество и направление воздуха может регулироваться.

прикуриватель

Прикуриватель

Прикуриватель работает, если ключ зажигания находится в положении «АСС» или «ОN». Чтобы использовать прикуриватель, утопите его до упора в разъем. Когда нагревательный элемент разогреется, прикуриватель автоматически выставится в положение «готово». Не удерживайте прикуриватель в утопленном положении. Это может привести к повреждению нагревательного элемента и создать пожароопасную ситуацию.

12 V: опция

Эта опция может использоваться для некоторых электрических приборов.

Внимание

Выходя из машины не оставляйте включенными электрические приборы. Это может привести к пожароопасной ситуации.

Часы (комплектация делюкс)

Для того, чтобы задать нужный час и минуту, воспользуйтесь кнопками установки часов и минут. Для установки будильника, нажмите кнопку установки будильника, для выбора необходимого времени и затем нажмите кнопку «SET». Остановка сигнала будильника осуществляется любой кнопкой.

Лампа освещения салона

Нажмите эту кнопку для освещения кабины и нажмите еще раз для того, чтобы выключить.

Лампочки салона

(1) Левая лампочка «ON», «FF»

(2) Правая лампочка «ON», «FF»

(3) Центральная лампочка «ON», «FF» (Свет загорается при открытых дверях).

Лампа для чтения

Лампа для чтения находится вверху сзади.

*Это лампа может использоваться, когда ключ зажигания находится  в положение «Включено» и «Выключено».

Окно кабины

Для проветривания кабины откройте окно.

Дверь

(1) С помощью ключа вы можете открыть и закрыть двери.

(2) Нажимая дверную кнопку вверх и вниз, вы также можете открывать и закрывать каждую дверь.

Внимание

Перед началом поездки убедитесь, что все двери закрыты во избежание несчастного случая.

Ручные стеклоподъемники

Чтобы поднять или опустить окно, вращайте ручку открытия/закрытия окон по часовой или против часовой стрелки.

Внимание

Открывая или закрывая окна, не нанесите повреждений рукам, плечам и другим частям тела пассажиров.

Стеклоподъемники (электрические – дополнительная функция)

Главные переключатели системы стеклоподъемников расположены на подлокотнике водительского сиденья и управляют стеклами окон передних дверей по обеим сторонам автомобиля.

Для того, чтобы открыть окно, нужно утопить соответствующий переключатель стеклоподъемника. Для того, чтобы закрыть окно, нужно потянуть переключатель вверх.

Лампа ступеньки

При открытии водительской двери эта лампочка загорается.

Передние лампы

(1) Противотуманная фара

(2) Фара

(3) Фара сигнала поворота

(4) Парковочная лампа

(5) Угловая фара

(6) Боковой указатель поворота

Передние лампы (прицепа)

(1) Противотуманная фара

(2) Передняя фара

(3) Фара сигнала поворота

(4) Парковочная лампа

(5) Угловая фара

(6) Дополнительная лампа сигнала поворота

Задние лампы (грузовик)

(1) Лампа сигнала поворота

(2) Парковочная лампа, стоп-сигнал

(3) Фонарь заднего хода

(4) Фонарь освещения номерного знака

Лампочка индикатора скорости (дополнительная опция)

Скорость машины

№ лампочки

Порядок зажигания ламп

Цвет света

0-50 км/ч

1

слева

Желто-зеленый

51-80 км/ч

2

справа

Желто-зеленый

Свыше 80 км/ч

3

По центру

красный

Автозакрывание двери (комплектация делюкс)

Это кнопка закрывает и открывает обе двери одновременно.

Кнопка дистанционного запуска двигателя

Позволяет запустить двигатель с наклоненным кузовом

Внимание

Прежде чем нажимать эту кнопку, убедитесь, что КПП установлена в нейтральное положение и задействован стояночный тормоз. Ключ зажигания установлен в позиции «ON».

Антенна

Антенна предназначена для приема радиосигналов и АМ и FM-диапазонов.

Руководство по диагностике и таблица кодов неисправностей грузовых автомобилей Daewoo Ultra Novus.

  • Автор:
  • Издательство: Daewoo Bus Corporation
  • Год издания:
  • Страниц: 18
  • Формат: PDF
  • Размер: 656 Kb

Руководство на английском языке по диагностике и таблица кодов неисправностей грузовых автомобилей Daewoo Ultra Novus.

  • Автор:
  • Издательство: Daewoo Bus Corporation
  • Год издания:
  • Страниц: 24
  • Формат: PDF
  • Размер: 628 Kb

Схемы на английском языке электрооборудования грузовых автомобилей Daewoo Ultra Novus.

  • Автор:
  • Издательство: Daewoo Commercial Vehicle Co., Ltd.
  • Год издания: 2003
  • Страниц: 135
  • Формат: PDF
  • Размер: 1,1 Mb

Схемы на английском языке электрооборудования грузовых автомобилей Daewoo Ultra Novus.

  • Автор:
  • Издательство: Motorist
  • Год издания:
  • Страниц: 136
  • Формат: PDF
  • Размер:

Руководство на английском языке по техническому обслуживанию дизельных двигателей Daewoo моделей D1146, D1146TI и DE08TIS.

  • Автор:
  • Издательство: Daewoo
  • Год издания: 2001
  • Страниц: 147
  • Формат: PDF
  • Размер: 5,0 Mb

Руководство на английском языке по техническому обслуживанию дизельных двигателей Daewoo моделей DE12, DE12T, DE12TI и DE12TIS.

  • Автор:
  • Издательство: Daewoo
  • Год издания:
  • Страниц: 165
  • Формат: PDF
  • Размер: 3,7 Mb

Доп информация

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Daewoo Manuals
  4. Trucks
  5. Novus M9CVF

Manuals and User Guides for Daewoo Novus M9CVF. We have 1 Daewoo Novus M9CVF manual available for free PDF download: Manual

Daewoo Novus M9CVF Manual

Daewoo Novus M9CVF Manual (252 pages)

Brand: Daewoo
|
Category: Trucks
|
Size: 17.64 MB

Table of Contents
  • Table of Contents

    2

  • How to Handle the Vehicle

    3

  • Operation of New Vehicle

    4

  • Maximum Allowable Engine Speed

    5

  • IDLE SHUT down Function

    6

  • Seat Belts

    7

  • Care of Belts

    7

  • Operation of Cab Tilt

    8

  • Preparation for Cab Tilting

    8

  • How to Lift the Cab

    8

  • How to Lower the Cab

    9

  • Opening or Closing of Front Lid

    11

  • Closing Procedure

    11

  • Instruments and Controls

    12

  • Attachments of Steering Column

    13

  • Steering Wheel and Horn Button

    13

  • Steering Wheel Adjustment

    13

  • Starter Switch

    13

  • Turn Signal Switch

    14

  • High Beam Switch

    14

  • Passing Lamp Switch

    14

  • Lamp Switch(Turn Type)

    14

  • Windshield Wiper Switch

    15

  • Wiper Speed Control Switch

    15

  • Windshield Washer Switch

    15

  • Exhaust Brake Switch

    15

  • Peripheral Devices of Steering Column

    16

  • Differential Lock Switch

    16

  • Differential Lock Switch(L/R)

    16

  • Tips for Using Differential Lock System

    16

  • Air Donditioning Switch

    17

  • Fog Lamp Switch

    17

  • Air Parking Brake Valve

    17

  • Idle Control Knob

    17

  • Front Lid Opening Lever

    18

  • Side Mirror Adjusting Switch(Option)

    18

  • Instruments and Indicator Lamps

    19

  • Temperature Gauge

    19

  • Fuel Gauge

    20

  • Oil Pressure Gauge

    20

  • Air Pressure Gauge

    20

  • Engine Tachometer

    20

  • Tachograph

    21

  • Bulb Check Switch

    21

  • Illumination Control Switch

    21

  • Turn Signal Indicator Lamp

    21

  • Miscellaneous Indicator Lamps and Warning Lamps

    22

  • Front Rear Air Parking

    22

  • DDC Engine

    22

  • Low Air Pressure Warning Signal for Parking Brake Circuit

    23

  • Seat Belt Warning Lamp

    23

  • Parking Brake Indicator Lamp

    23

  • Engine Oil Pressure Warning Lamp

    23

  • Generator Indicator Lamp

    24

  • Check Engine Indicator Lamp

    24

  • Inactive Codes

    24

  • For DE12TIS Engine

    24

  • Air Cleaner Dust Indicator Lamp

    25

  • Rear Fog Lamp(Euro Option)

    25

  • Front Fog Lamp Indicator Lamp

    25

  • Self-Steer Indicator Lamp

    25

  • Door Open Warning Lamp

    26

  • Pre-Heater Warning Lamp

    26

  • High Beam Indicator Lamp

    26

  • Exhaust Brake Indicator Lamp

    26

  • Trailer Hand Brake Indicator Lamp

    27

  • Working Lamp Indicator Lamp

    27

  • ABS Indicator Lamp

    27

  • Power Take-Off Indicator Lamp

    27

  • Differential Lock Indicator Lamp(FRT/RR)

    28

  • Differential Lock Indicator Lamp(L/R)

    28

  • Speed Limit Indicator Lamp (Option)

    28

  • Shifting Lever Range HIGH Indicator

    28

  • Trailer ABS Indicator Lamp

    29

  • ASR Indicator Lamp

    29

  • Splitter Indicator Lamp

    29

  • Cab Tilt Warning Lamp

    30

  • Stop Engine Warning Lamp(DDC Engine)

    30

  • CRUISE PTO Indicator Lamp(DDC Engine)

    30

  • Controls of Center Console

    31

  • Self-Steer Switch

    32

  • Working Lamp Switch

    32

  • Rear Fog Lamp Switch

    32

  • Side Mirror Defroster/Fuel Preheating Switch

    33

  • Cab Tilt Enable Switch

    33

  • Diagnostic Switch

    33

  • Engine Diagnostic Codes

    34

  • How to Read Engine Diagnostic Codes

    34

  • DE12TIS Engine

    35

  • Power Take-Off Switch

    36

  • RES/INC Switch(DDC Engine)

    36

  • SET/DEC Switch (DDC Engine)

    36

  • CRUISE/PTO Switch(DDC Engine)

    36

  • Jake Brake Switch

    37

  • Heating and Air Conditioning Control(Option)

    38

  • Fan Control Switch

    38

  • Air Direction Control Switch

    38

  • Temperature Control Switch

    39

  • Recirculation Switch

    39

  • Normal Heating

    40

  • Maximum Heating

    40

  • Normal Cooling

    40

  • Maximum Cooling

    40

  • Radio and Cassette Tape Player

    41

  • Functions

    42

  • Liquid Crystal Display(LCD)

    42

  • Tuning Button

    42

  • Seek Button

    42

  • Selecting the Desired Station

    43

  • SEEK Function Using A.ME Button

    43

  • Selecting a Station Using the Preset Button

    43

  • Storing the Desired Station in the Memory

    43

  • Listening on the Radio

    44

  • Listening on the Tape Player

    44

  • Program Switching Button

    44

  • Miscellaneous Controls

    45

  • Gearshift Lever

    45

  • After Manipulating the HI-LO Adjusting Switch

    45

  • Trailer Hand Brake Lever

    46

  • Accelerator Pedal

    46

  • Brake Pedal

    46

  • Clutch Pedal

    47

  • Parking Brake Lever

    47

  • Dump Control Lever(for 19/24Ton Dump Truck)

    47

  • Vents

    48

  • Cigarette Lighter

    48

  • Consent(12V:option)

    48

  • Digital Clock(Deluxe)

    48

  • Fluorescent Room Lamp

    49

  • Spot Lamps

    49

  • Reading Lamp

    49

  • Cab Side Window

    49

  • Door

    50

  • When Opening and Closing Door Window

    50

  • Power Window Switches(One Touch:option)

    50

  • Step Lamp

    50

  • Front Lamp

    51

  • Front Lamp(Dump Truck)

    51

  • Rear Lamp(Tractor)

    51

  • Rear Lamp(Cargo Truck)

    51

  • Rear Lamp(Dump Truck)

    52

  • Speed Indicator Lamp(Option)

    52

  • Auto Door Lock Switch(Deluxe)

    52

  • Remote Starter Switch

    52

  • Auxiliary Parking Brake

    53

  • Antenna

    53

  • Driving

    54

  • Before Starting the Engine

    55

  • Check Items for the Inside of Front Lid

    55

  • Engine Oil Level

    55

  • Clutch Fluid Level

    55

  • Check Items the Outside of Vehicle

    56

  • Tire

    56

  • Chassis Spring

    56

  • Draining of Air Tank

    57

  • Battery

    57

  • Power Steering Fluid Level

    57

  • Coolant Level

    58

  • Fan Belt Tension

    58

  • Break Fluid Level

    58

  • Starting and Stopping the Engine

    59

  • Starting the Engine(DE, DV Engine)

    59

  • Starting the Engine(DDC)

    60

  • Starting the Engine in Cold Weather

    61

  • Stopping the Engine

    61

  • Before Driving off

    62

  • Steering Wheel Free Play

    62

  • Parking Brake

    62

  • Windshield Wipers

    62

  • Clutch Pedal Free Play

    63

  • Brake Pedal Free Play

    63

  • Door Lock

    63

  • Exterior Mirrors

    63

  • When Driving off

    64

  • Driving for Economy

    64

  • While Traveling

    65

  • Travel on Highway

    67

  • Check before Driving

    67

  • Check While Traveling on Highway

    67

  • Speed Perception

    67

  • Braking Distance

    68

  • Distance between Vehicles

    68

  • Passing

    68

  • Turning on a Curve

    68

  • Necessary Actions after Parking and Operation

    69

  • Engine Stopping and Parking

    69

  • Servicing after Operation

    69

  • Operation and Care in Hot Weather

    69

  • Operation and Care in Cold Weather

    70

  • Protection of the Engine against Freezing

    70

  • Use of Antifreeze

    70

  • Precautions When Using Antifreeze

    70

  • Use of Light Oil in Winter

    71

  • Use of Light Oil in Hard Winter

    71

  • Driving on Ice or Snow

    71

  • Inspection and Maintenance

    72

  • Daily Check before Driving

    73

  • Periodic Inspection and Maintenance

    74

  • Oil Level Check

    74

  • Type of Oil

    74

  • Engine Oil Filter

    74

  • DDC Engine Oil Filter

    75

  • Change Lever Actuator Oil

    75

  • Transmission Oil

    76

  • Rear Axle Oil

    76

  • Power Steering Oil and Oil Filter

    77

  • Air Bleeding of Steering Unit

    77

  • Change of Oil Filter Element

    78

  • Cleaning Oil Strainer

    78

  • Air Cleaner(Dry Type)

    79

  • Replacement or Cleaning of Element

    79

  • Other Cautions

    80

  • Fuel Filter

    81

  • Water Draining

    81

  • Fuel Filter (for DDC Engine)

    82

  • How to Replace the Fuel Filters

    82

  • DDC Engine Fuel Heater

    82

  • Air Bleeding of Fuel System

    83

  • Air Bleeding Procedure

    83

  • Air Bleeding Procedure(DDC Engine)

    83

  • Fuel System Diagram(de Engine)

    84

  • Fuel System Diagram(DV Engine)

    84

  • Fuel System Diagram(DDC Engine)

    84

  • Valve Clearance Adjustment

    85

  • Adjustment Intervals

    85

  • Rated Valve Clearance(Cold)

    85

  • Adjustment of Valve Clearance

    85

  • Adjustment of Valve Clearance(for DDC Engine)

    86

  • Valve Overlapping State

    86

  • Injection Nozzle

    87

  • Fuel Tank

    87

  • Change of Coolants

    87

  • Coolant Filter(for DDC Engine)

    88

  • Element Change Intervals

    88

  • How to Replace Elements

    88

  • Inspection and Adjustment of Clutch Pedal

    89

  • Inspection of Free Play

    89

  • Adjustment of Free Play

    89

  • Master Cylinder

    89

  • Adjustment and Control of Brake

    90

  • Inspection of Brake Lining Wear

    90

  • Adjustment of Brake Lining Clearance

    90

  • Auto Lining Clearance Adjustment Device

    90

  • Air Bleeding of Clutch Hydraulic Circuits

    91

  • Tires

    92

  • Tire Pressure Inspection

    92

  • Tire Air Pressure

    92

  • Tire Rotation

    92

  • Greasing Points

    95

  • 4X2 Series Chassis Greasing Point Diagram

    95

  • 6X4 Series Chassis Greasing Point Diagram

    96

  • 8X4 Series Chassis Greasing Point Diagram

    97

  • 10X4 Series(Self Steer Axle), Chassis Greasing Point Diagram

    98

  • Greasing Points(Nipples)

    99

  • Gearshift Control Rod

    100

  • Spring Pads

    101

  • Trunnion Shaft

    101

  • Air Dryer

    103

  • Function of Air Dryer

    103

  • Features of Air Dryer

    103

  • Inspection of Air Dryer

    104

  • Operation of Air Dryer

    104

  • Troubleshooting for Air Dryer

    105

  • Electrical

    106

  • Headlamp Aiming

    106

  • Bulb Replacement and Kinds

    106

  • Fuse and Relay Box (Inside the Cab)

    107

  • Fuse, Relay and Unit Positions

    107

  • Designations of Fuse, Relay and Unit

    108

  • Auxiliary Fuse and Relay Box

    109

  • Fuses Corresponding to each Position of the Starter Key

    109

  • Designations of Fuses

    109

  • Battery Care

    110

  • Battery Checks(PT Battery)

    110

  • Battery Checks

    110

  • Cautions When Handling Batteries

    111

  • How to Use Battery Jumper Cables

    111

  • Ether Start System(DDC Engine)

    112

  • Principle of Operation

    112

  • Cylinder Replacement and Check

    112

  • Periodic Inspection Chart

    114

  • In Case of Emergency

    117

  • Emergency Stopping

    117

  • Emergency Starting

    117

  • Battery Jumping

    117

  • Cautions When Being Towed

    118

  • Full Air Brake

    118

  • Vehicle Repair

    119

  • Vehicle Cleaning

    119

  • Polishing

    119

  • Troubleshooting

    120

  • Corrections

    120

  • Engine and Related Parts

    121

  • Engine Overheating

    121

  • High Fuel Consumption

    121

  • High Oil Consumption

    121

  • Chassis and Related Parts

    122

  • Battery Discharge

    122

  • Lamps Won’t Turn on

    122

  • Hard Steering

    122

  • Miscellaneous Controls and Options

    123

  • How to Read Tachograph Records

    125

  • How to Handle Tachograph

    126

  • Open the Cover

    126

  • Filling out of Recording Chart Paper

    126

  • Setting of Clock

    127

  • Setting of Recording Chart Paper Set

    127

  • Replacement of 7-Days Recording Chart Paper Set

    127

  • Air Suspension Seat

    128

  • Adjustment of the Seat

    128

  • Height and Tilt Adjustment Lever

    128

  • Back Angle Adjustment Lever

    128

  • Auto Greaser

    129

  • Basic Rules of Operation

    129

  • Gear Pump Unit

    129

  • Distributor

    129

  • Turbo Charger

    130

  • Type of Turbo Charger

    130

  • Tips for Vehicle Operation

    130

  • Basic Rules of Operation

    130

  • After Driving off

    131

  • Care of Turbo Charger

    132

  • Care of Air Cleaner

    132

  • Care of Engine Oil

    132

  • Diagnosis Chart

    133

  • Zf Transmission

    134

  • Construction and Power Flow Diagram

    134

  • Connection Diagram for Pneumatic Control

    135

  • How to Range Change Group

    137

  • How to Range Change Group(ZF16S-221 T/M)

    137

  • Low Range Control System

    137

  • Operation

    137

  • How to Change Ranges(ZF 16S-151 T/M)

    138

  • How to Change Ranges(ZF 16S-221 T/M)

    138

  • Operation of the Splitter

    139

  • Advantages of the Splitter Select Valve

    139

  • Gear Jump

    139

  • Examples of the Use of Splitter

    139

  • How to Operate

    140

  • Operating of the Clutch

    140

  • Towing Away

    140

  • Inspection for the Clearance of HIGH-LOW Switch

    141

  • Adjustment of HI-LO Switch Clearance

    141

  • Adjustment of HI-LO Switch at the Rear of Clutch Pedal

    141

  • Care

    142

  • Using the Recommended Lubricants

    142

  • Oil Level Check and Oil Change

    142

  • Breather

    142

  • Inspection and Adjustment of the Clutch Pedal

    143

  • Operation of Dump System

    144

  • Inspection Prior to Operation

    145

  • When Raising the Deck

    145

  • When Attempting to Stop the Deck Halfway

    146

  • When Attempting to Lower the Deck

    146

  • Operation at the Range of 1,750 Rpm

    147

  • Checking and Changing of Hydraulic Oil

    149

  • Checking the Hydraulic Oil Level

    149

  • Suggested Hydraulic Oil

    149

  • Changing of Hydraulic Oil

    149

  • Changing of Air Filter and Oil Filter

    150

  • Air Bleeding of Dump System

    150

  • Operation of Tractor-Trailer

    153

  • Driving of Tractor-Trailer

    153

  • Turning of Tractor-Trailer

    153

  • Jack Knife Phenomenon

    153

  • Connection of Trailer with Tractor

    154

  • Cautions When Connecting

    154

  • Jumper Cable(Harness)

    155

  • Checks after Coupling up

    156

  • Checking the Connection State

    156

  • Driving Precautions

    156

  • Caution When Disconnecting

    157

  • Checking after Connecting the Tractor and Trailer

    158

  • Caution for Operation (DU20BS Coupler)

    159

  • Coupler Greasing

    159

  • Caution When Coupling up and Uncoupling

    159

  • Jost Coupler Angle Adjustment

    160

  • Range of Rolling Angle Adjustment

    160

  • How to Adjust Rolling Angle

    160

  • Bulk Cement Tractor

    161

  • External View of BCT

    161

  • External View of Compressor

    162

  • Specifications of Compressor

    162

  • Drive System Diagram

    163

  • Detail Sketch of Compressor

    163

  • Caution During Operation

    164

  • How to Operate the Compressor

    164

  • Much Vibration

    165

  • Abnormal Noise

    165

  • Troubleshooting

    165

  • Oil Pressure Does Not Increase

    166

  • Air Pressure Does Not Increase or the Amount of Air Decreases

    166

  • Lubricating Oil Change

    166

  • Check for Oil Level

    166

  • Periodical Inspection Chart

    167

  • Self Steer

    168

  • Maintenance

    168

  • Adjusting Air Pressure

    169

  • New Vehicle’s Air Pressure

    169

  • Improvements over the Previous Version

    169

  • Pressure Control(22.5Ton Cargo)

    169

  • Hydraulic Device of Car Carrier

    170

  • Circuit Diagram

    170

  • Oil Tank

    170

  • Solenoid Relief Valve

    171

  • Return Filter

    171

  • Hydraulic Hose for Connection

    171

  • Connection of Electricity Supply for Solenoid Control

    171

  • Tool List

    172

  • Service Electric Equipments for User

    174

  • Consent for Cellular Phone Charger

    174

  • Harness for Working Lamp Mounting

    174

  • Harness for Auto Cover of Dump

    174

  • Harness for Transceiver

    175

  • Specifications and Service Data

    176

  • Location of Chassis Number and Engine Number

    177

  • Vehicle Identification Number

    177

  • Chassis Number

    177

  • Engine Number

    177

  • Main Data

    178

  • Dimensions

    178

  • Diagram

    178

  • Weights

    178

  • Power Train

    179

  • Chassis

    180

  • Cab

    181

  • General

    182

  • Power Train

    223

  • Dimensions (MM)

    238

  • Recommended Lubricants

    251

Advertisement

Advertisement

Related Products

  • Daewoo Novus M2SEF

  • Daewoo Novus M9CEF

  • Daewoo Novus M9AVF

  • Daewoo Novus M8AEF

  • Daewoo Novus V3TVF

  • Daewoo Novus V3TEF

  • Daewoo Novus K4MVF

  • Daewoo Novus N7DVF

  • Daewoo Novus K4DVF

  • Daewoo Novus K4DEF

Daewoo Categories

Microwave Oven
Microwave Oven

Refrigerator
Refrigerator

Washer
Washer

TV
TV

Vacuum Cleaner
Vacuum Cleaner

More Daewoo Manuals

Электросхемы Daewoo Ultra Novus (Daewoo BS106)

1,11 Мб

Электросхемы Daewoo Ultra Novus (Daewoo BS106)

Формат: pdf

  • Год:

    2003

  • Страниц:

    135

  • Язык:

    английский

  • Размер:

    1,11 Мб

  • Категории:

    Daewoo Ultra Novus

Daewoo Trucks Logo

Download

Daewoo Ultra Novus Wiring Diagram

daewoo ultra novus electric

daewoo ultra novus electric.pdf

Adobe Acrobat Document
1.1 MB

Download

Daewoo Ultra Novus D06 DK08 DV11 Parts Catalog

Daewoo Ultra Novus D06 DK08 DV11 Parts Catalog

daewoo ultra novus catalog_parts_dl06_dk

Adobe Acrobat Document
7.1 MB

Download

Daewoo Maximus Brochure

Daewoo Maximus Brochure

Daewoo Maximus Brochure.pdf

Adobe Acrobat Document
2.3 MB

Download

Daewoo Novus M2SEF Owner’s Manual

Daewoo Novus M2SEF Owner’s Manual

Daewoo Novus M2SEF Owner’s Manual.pdf

Adobe Acrobat Document
16.8 MB

Daewoo Tata Novus

A few DAEWOO Truck Manuals & Wiring Diagram PDF shown above- Maximus, Novus, Ultra Novus..

In 2003, the Korean auto company Daewoo Motors was bought by the Indian auto brand Tata Motors, as a result,
the new auto manufacturer Tata Daewoo Commercial Vehicle Co with production facilities in Gunsan (South Korea) entered the market.

The main profile of the company is the development and production of medium and large tonnage trucks. Today, Tata Daewoo is the second largest manufacturer in its segment in the
South Korean market.

The brand products are delivered to more than 70 countries, including China, Asia, the Middle East, Latin America.

TDCV has consolidated its position as a reputable manufacturer of commercial trucks and feels good on the world stage, annually producing thousands trucks that are
successfully sold in many countries around the world.

Production sites of Tata Daewoo are not only in South Korea. Trucks are also assembled from SKD kits in Pakistan and India.

Now the name of company is Daewoo Trucks.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как вплетать канекалон в волосы в домашних условиях пошаговая инструкция
  • Октава септик дезинфицирующее средство инструкция по применению
  • Нарушение обратной связи с руководством это конфликт
  • Инструкция по организации планирования в овд рф определяет
  • Должностная инструкция специалиста по вооружению мвд