Часы hama pp 245 инструкция по настройке

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Hama Manuals
  4. Clock
  5. PP-245

Manuals and User Guides for Hama PP-245. We have 3 Hama PP-245 manuals available for free PDF download: Operating Instructions Manual, Operating Instruction

Hama PP-245 Operating Instructions Manual

Hama PP-245 Operating Instructions Manual (39 pages)

Radio-Controlled DCF Wall Clock

Brand: Hama
|
Category: Clock
|
Size: 0.53 MB

Table of Contents
  • Controls and Displays

    3

  • Explanation of Warning Symbols and Notes

    3

  • Package Contents

    3

  • Safety Instruction

    3

  • Installation

    3

  • Operation

    3

  • Care and Maintenance

    4

  • Service and Support

    4

  • Time Zone

    4

  • Moon Phases

    4

  • Recycling Information

    5

  • Montage

    6

  • Betrieb

    6

  • E Instrucciones de Uso

    12

  • Montaje

    12

  • I Istruzioni Per L’uso

    18

  • J Οδηγίες Χρήσης

    24

  • P Instrukcja Obsługi

    27

  • C Návod K Použití

    30

  • Q Návod Na Použitie

    33

  • M Manual de Utilizare

    36

Advertisement

Hama PP-245 Operating Instructions Manual

Hama PP-245 Operating Instructions Manual (38 pages)

Radio-Controlled DCF Wall Clock

Brand: Hama
|
Category: Clock
|
Size: 0.64 MB

Table of Contents
  • Operation

    3

  • Betrieb

    5

  • Éléments de Commande Et D’affichage

    7

  • Contenu de L’emballage

    7

  • E Instrucciones de Uso

    9

  • Montaje

    9

  • I Istruzioni Per L’uso

    13

  • Montage

    15

  • H Használati Útmutató

    21

  • Megfelel Ségi Nyilatkozat

    22

  • C Návod K Použití

    23

  • Q Návod Na Použitie

    25

  • O Manual de Instruções

    27

  • M Manual de Utilizare

    29

  • Date Tehnice

    30

  • Service and Support

    37

Hama PP-245 Operating	 Instruction

Hama PP-245 Operating Instruction (7 pages)

DCF Radio Wall Clock

Brand: Hama
|
Category: Clock Radio
|
Size: 2.63 MB

Advertisement

Advertisement

Related Products

  • Hama PG-300 Series

  • Hama Pure Series

  • Hama Pure

  • Hama Pure Plus

  • Hama PG-400 Jumbo

  • Hama PP-250

  • Hama PG-350

  • Hama PM-Start

  • Hama PN40HD

  • Hama ATX PFC Netzteil 250 W

Hama Categories

Battery Charger

Storage
Storage

Mouse

Switch
Switch

Weather Station

More Hama Manuals

R Руководство по эксплуатации

Органы управления и индикации

1.

AM/PM (12-часовой формат)

2.

Время

3.

День

4.

Месяц

5.

День недели

6.

Фаза Луны

7.

Температура в помещении

8.

Часовой пояс

9.

Индикация летнего времени

10. Значок батареи

11. Значок радиосигнала

12. Отверстие для настенного монтажа

13. Подставка

14. Кнопка MODE

= настройка / подтверждение ввода значения параметра

15. Кнопка °F/°C

= выбор единицы измерения температуры (°C, °F)

16. Кнопка ВВЕРХ

= увеличение настраиваемого значения / включение / выключение

принудительного приема радиосигнала / выбор режима индикации

17. Кнопка ВНИЗ

= уменьшение настраиваемого значения / включение / выключение

принудительного приема радиосигнала / выбор языка

18. Отсек батарей

Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.

внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в

надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому

лицу приложите и эту инструкцию.

1. Предупредительные пиктограммы и инструкции

Внимание

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может

привести к опасной ситуации.

Примечание

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

• Настенные часы PР-245 с коррекцией по радиосигналу точного времени

• 1 батарея АА

• Настоящая инструкция

3. Техника безопасности

• Изделие предназначено только для домашнего применения.

• Соблюдать технические характеристики.

• Беречь от влаги и брызг.

• Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными

приборами и беречь от прямых солнечных лучей.

• Не применять в запретных зонах.

• Не размещайте устройство рядом с магнитными полями, металлическими

рамами, компьютером, телевизором и т.д. Электронные приборы

отрицательно влияют на работу устройства.

• Не ронять. Беречь от сильных ударов.

• Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие.

• Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство. Ремонт

разрешается производить только квалифицированному персоналу.

• Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.

• Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.

• Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае

гарантийные обязательства аннулируются.

14

Батареи. Техника безопасности

• Израсходованные батареи немедленно удалять из прибора и

утилизировать.

• Разрешается применять аккумуляторы только указанного типа.

• Не применять различные типы или новые и старые батареи вместе.

• Соблюдать полярность батарей (+ и -). Несоблюдение полярности может

стать причиной взрыва батарей.

• Не подвергать аккумуляторы чрезмерной зарядке.

• Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям.

• Не закорачивать контакты батарей. Не хранить рядом с металлическими

объектами.

4. Ввод в эксплуатацию

4.1 Загрузка батарей

Выгрузите батарею из отсека, при необходимости удалите защитную пленку и

изолятор, загрузите батарею, соблюдая полярность. Часы готовы к работе.

4.2. Замена батареи

• Удалите старую батарею и утилизируйте ее. Вставьте новую батарею АА.

Загружая батарею, соблюдайте маркировку полярности на корпусе. (18).

5. Монтаж

• Часы монтируются на стене с помощью отверстия, расположенного на

задней панели (12).

Внимание – инструкция по сборке

• Перед монтажом пригодность предполагаемого стены на вес, чтобы

быть присоединены и убедитесь, что есть на монтажной точки в стене, не

электрических линий, воды, газа или других линий.

• Приобретите подходящие крепежные приспособления в магазине.

• С помощью подставки (13) часы можно установить на ровную поверхность.

6. Эксплуатация

Ввод данных

Чтобы ускорить изменение значения во время настройки,

удерживайтекнопку ВВЕРХ (16) или кнопку ВНИЗ (17).

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Hama PP-245 Document (Main Content), UPD: 20 August 2023)

  • 4, 3 Note –Time settings • The search process takes about 3-10 minutes. If the search fails, it ends and is repeated at the next clock hour.The wireless icon (11) disappears. • In the meantime you can, however,set the time and the date manually. • The clock automatically continues to search for the DCF signal on a daily basis (between 1:00 a.m. and 5:00 a.m.). If the signal is received successfully,the manually-set…

  • 25, 24 6.1. Αυτόματη ρύθμιση σύμφωνα με το σήμα DCF • Μετάτην τοποθέτηση της μπαταρίας το ρολόιξεκινάαυτόματατην αναζήτηση σήματος DCF.Όσο διαρκεί ηαναζήτηση αναβοσβήνει το σύμβολο ασύρματης λήψης (11). Ένδειξη Αναζήτηση τουσήματος DCF Ηένδειξη αναβοσβήνει Ενε�…

  • 22, 21 6.1. Automatische instelling aan de hand van het DCF-signaal • Na het plaatsen van de batterij begint de klok automatisch met het zoeken van een DCF-signaal. Tijdens het zoeken knippert het zendsymbool (11) voor de draadloze verbinding. Weergave/indicatie Zoeken naar DCF-signaal Knipperende indicatie Actief Continue indicatie Succesvol –signaal wordt ontvangen Geen indicatie Inactief • Indien er bij herhaling geen signaal wordt ontvan…

  • 8, Hama PP-245 7 8. Haftungsausschluss Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/ oder der Sicherheitshinweise resultieren. 9. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) WeitereSupportinformationen nden sie hier: www.hama…

  • 9, 8 F Mode d‘emploi Éléments de commande et d’affichage 1. AM/PM (format 12 heures) 2. Heure 3. Jour 4. Mois 5. Jour de la semaine 6. Phase de la lune 7. Températureambiante 8. Fuseau horaire 9. Heured‘été 10. Icône de pile 11. Icône radio 12. Fente pour l‘installation murale 13. Pied 14. ToucheMODE =réglages /conrmation de la valeur sélectionnée 15. Touche °F/°C =commutation entr…

  • 17, 16 8. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH &CoKGненесет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильногомонтажа, подключения ииспользования изделия не по назначению, атакже вследствие несоблюде�…

  • 11, 10 8. Exclusion de garantie La société Hama GmbH &Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation du produit non conformes ou encoreprovoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité. 9. Service et assistance Pour toute question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produi…

  • 13, Hama PP-245 12 Nota –Ajuste de hora • El proceso de búsqueda duraaproximadamente 3-10 minutos. Si la búsqueda falla, ésta se termina yserepite alasiguiente horaenpunto. El símbolo de radiofrecuencia (11) se apaga • Mientras tanto, puede realizar un ajuste manual de la horaylafecha. • En cualquier caso, el reloj sigue buscando la señal DCF diariamente (entrelas 01:00 ylas 05:00). En caso de recibirse la señal correctamente, la horayla fecha ajustadas se sobrescriben. Nota –Horario de…

  • 24, 23 Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις 1. Π.Μ./Μ.Μ. (12ωρη μορφή) 2. Ώρα 3. Ημέρα 4. Μήνας 5. Ημέρα 6. Φάση σελήνης 7. Εσωτερική θερμοκρασία 8. Ζώνη ώρας 9. Θερινή ώρα 10. Σύμβολο μπαταρίας 11. Σύμβολο ασύρματης λήψης 12. Εγκοπή για επιτοίχια τοποθέτηση 13. Στά�…

  • 6, 5 D Bedienungsanleitung Bedienungselemente und Anzeigen 1. AM/PM (12-Stunden-Format) 2. Uhrzeit 3. Tag 4. Monat 5. Wochentag 6. Mondphase 7. Raumtemperatur 8. Zeitzone 9. Sommerzeit 10. Batteriesymbol 11. Funksymbol 12. Aussparung für Wandmontage 13. Standfuß 14. MODE-Taste =Einstellungen /Bestätigung des Einstellungswerts 15. °F /°C–-Taste =Wechsel zwischen °C und °F 16. UP -Taste =Erhöhung des aktuellen Einstellungswert…

  • 29, 28 8. Wyłączenie odpowiedzialności ztytułu rękojmi Hama GmbH &CoKGnie udziela rękojmi /gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa. 9. Serwis ipomoc techniczna Wrazie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama. Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.) Dodatkowe informacje są…

  • 18, 17 I Istruzioni per l‘uso Elementi di comando eindicazioni 1. AM/PM (formato 12h.) 2. Ora 3. Giorno 4. Mese 5. Giorno della settimana 6. Fase lunare 7. Temperaturaambiente 8. Fuso orario 9. Edt 10. Icona della batteria 11. Icona Radio 12. Foro per montaggio aparete 13. Piedino di sostegno 14. Tasto MODE =impostazioni /conferma del valored‘impostazione 15. Tasto °F/°C =commutazione tragradi °C e°F 16. Tasto UP =aumento del v…

  • 15, 14 R Руководство по эксплуатации Органы управления ииндикации 1. AM/PM (12-часовой формат) 2. Время 3. День 4. Месяц 5. День недели 6. Фаза Луны 7. Температура впомещении 8. Часовой пояс 9. Индикация летнеговремени 10. Значок батареи 11. Значок радиосигнала 12. Отверстие для настенного…

  • 26, 25 8. Απώλεια εγγύησης Ηεταιρεία Hama GmbH &CoKGδεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ήεγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση καισυναρμολόγηση ήλανθασμένηχρήση τουπροϊόντος ήμητήρηση των οδηγιών λειτουργίας καιτων υποδείξεων ασφαλείας. 9. Σέρβις κ…

  • 33, Hama PP-245 32 Q Návod na použitie Ovládacie prvky aindikácie 1. AM/PM (12-hodinový formát času) 2. Čas 3. Deň 4. Mesiac 5. Deň vtýždni 6. Fáza mesiaca 7. Teplota vmiestnosti 8. Časové pásmo 9. Letný čas 10. Symbol batérie 11. Symbol rádiového spojenia 12. Otvor prenástennú montáž 13. Nožička 14. Tlačidlo MODE =nastavenie/potvrdenie nastavenie hodnoty 15. Tlačidlo °F/°C– =prepínanie medzi °C…

  • 38, 37 11. Informații pentru reciclare Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi 2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu pot salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizarelalocurile de co…

  • 39, 00104936/08.17 Alllistedbrands aretrademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissions excepted, andsubjecttotechnical changes. Ourgeneral termsofdeliveryand paymentare applied. Hama GmbH &CoKG 86652 Monheim /Germany www.hama.com

  • 19, Hama PP-245 18 6.1. Impostazione automatica secondo il segnale DCF • Dopo avereinserito la batteria, l’orologio inizia automaticamente acercare un segnale DCF.Durante il processo di ricerca, il simbolo della radio (11) lampeggia. Indicazione Ricerca del segnale DCF Indicazione lampeggiante Attiva Indicazione ssa Ricerca riuscita -ilsegnale viene ricevuto Nessuna indicazione Non attivo • Se per diverse volte non viene ricevuto alcun segnale, tenerepremuto il tasto U…

  • 2, 12 13 14 15 16 17 18 F S AM PM YR DATE DAYM MONTH RADIOCON TROLLED CLOCK TEMP AL Z Z OON M 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7

  • 14, 13 8. Exclusión de garantía Hama GmbH &Co. KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje omanejo incorrectos del producto opor la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad. 9. Servicio ysoporte Si tiene que hacer alguna consulta sobreelproducto, diríjase al asesoramiento de productos Hama. Línea directa: +49 9091 502-115 …

Хама-ЛОГОТИП

Радиоуправляемые настенные часы hama PP-245 DCF

hama-PP-245-Радиоуправляемые-DCF-Настенные часы-ПРОДУКТ

информация о продукте

Радиоуправляемые настенные часы DCF — это беспроводные настенные часы производства Hama. Он работает от одной батарейки АА (1.5 В) и оснащен радиоуправляемыми часами DCF, которые автоматически устанавливают время на основе получаемого радиосигнала. Часы также включают в себя дополнительные функции, такие как отображение дня, месяца, дня недели, фазы луны, комнатной температуры, часового пояса и уровня заряда батареи.

Элементы управления и дисплеи

hama-PP-245-Радиоуправляемые-DCF-Настенные часы-FIG-1

  1. AM / PM (12-часовой формат)
  2. Продолжительность
  3. день
  4. Месяц
  5. День недели
  6. Фаза луны
  7. Комнатная температура
  8. Часовой пояс
  9. Летнее время
  10. Символ батареи
  11. Символ беспроводной связи
  12. Отверстие для настенного монтажа
  13. Система исчисления
  14. Кнопка РЕЖИМ
    • настройки/подтверждение настройки
  15. Кнопка ° F / ° C
    • переключается между °C и °F
  16. Кнопка ВВЕРХ
    • увеличивает текущую настройку; активирует/деактивирует ручной прием радиосигнала; переключает режим отображения
  17. Кнопка ВНИЗ
    • уменьшает текущую настройку; активирует/деактивирует ручной прием радиосигнала; выбирает язык
  18. Батарейный отсек

Благодарим вас за выбор продукции Hama.
Не торопитесь и полностью прочтите следующие инструкции и информацию. Сохраните эти инструкции в надежном месте для использования в будущем. Если вы продаете устройство, передайте эту инструкцию по эксплуатации новому владельцу.

Объяснение предупреждающих символов и примечаний

Предупреждение

  • Этот символ используется для обозначения инструкций по технике безопасности или для привлечения вашего внимания к конкретным опасностям и рискам.

Внимание

  • Этот символ используется для обозначения дополнительной информации или важных примечаний.

Комплект поставки

  • Беспроводные настенные часы PP-245 DCF
  • Батарея 1 AA
  • Настоящая инструкция по эксплуатации

Инструкции по технике безопасности

  • Изделие предназначено только для частного некоммерческого использования.
  • Используйте продукт только по прямому назначению.
  • Защищайте изделие от грязи, влаги и перегрева и используйте его только в сухой среде.
  • Не используйте продукт вне пределов мощности, указанных в технических характеристиках.
  • Не используйте продукт во влажной среде и избегайте брызг.
  • Не используйте продукт в непосредственной близости от обогревателей или других источников тепла или под прямыми солнечными лучами.
  • Не используйте продукт в местах, где использование электронных устройств запрещено.
  • Не размещайте изделие рядом с полями помех, металлическими рамами, компьютерами, телевизорами и т. Д.
  • Электронные устройства и оконные рамы могут негативно повлиять на функциональность продукта.
  • Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
  • Не открывайте устройство и не продолжайте использовать его, если оно повреждено.
  • Не пытайтесь обслуживать или ремонтировать продукт самостоятельно. Доверьте все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
  • Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте из-за риска удушья.
  • Немедленно утилизируйте упаковочный материал в соответствии с местными правилами.
  • Ни в коем случае не модифицируйте продукт. Это приводит к аннулированию гарантии.
  • Храните это изделие, как и все электрические изделия, в недоступном для детей месте!
  • Используйте изделие только в умеренных климатических условиях.

Внимание! батареи

  • Вставляя батарейки, обратите внимание на правильную полярность (обозначения + и -) и вставьте батарейки соответственно. Несоблюдение этого правила может привести к утечке или взрыву батарей.
  • Используйте только батареи (или аккумуляторные батареи) указанного типа.
  • Перед тем, как вставить батареи, очистите контакты батареи и полярные контакты.
  • Не позволяйте детям менять батарейки без присмотра.
  • Не используйте вместе старые и новые батареи или батареи другого типа или производителя.
  • Удалите батареи из продуктов, которые не используются в течение длительного периода (если они не находятся в готовности к чрезвычайной ситуации).
  • Не допускайте короткого замыкания аккумуляторов.
  • Не заряжайте аккумуляторы.
  • Не бросайте батарейки в огонь.
  • Храните батарейки в недоступном для детей месте.
  • Никогда не открывайте, не повреждайте и не глотайте батареи, а также не позволяйте им попадать в окружающую среду.
  • Они могут содержать токсичные, экологически вредные тяжелые металлы.
  • Немедленно извлеките и утилизируйте разряженные батареи из продукта.
  • Избегайте хранения, зарядки или использования устройства при экстремальных температурах и крайне низком атмосферном давлении (например,ampле, на больших высотах).

Первые шаги

Как вставить аккумулятор

Извлеките батарею, которая уже была вставлена ​​в часы, при необходимости удалите защитную пленку, а также контактный прерыватель и вставьте батарею заново, соблюдая полярность. Часы готовы к работе.

Замена батареи

  • Удалите и утилизируйте использованные батареи. Вставьте новую батарейку (AA).
  • Убедитесь, что полярность батареи соответствует символам в батарейном отсеке (18).

Установка

Внимание! Примечание по установке

  • Перед установкой часов убедитесь, что выбранная стена подходит для устанавливаемого веса, и убедитесь, что в месте установки на стене нет электрических проводов, воды, газа или других линий.
  • Приобретайте специальные крепежные материалы у специализированных дилеров.
  • Не устанавливайте продукт над местами, где люди могут задержаться.
  • Вы можете закрепить настенные часы на стене, используя отверстие на задней панели (12).
  • Вы также можете поставить настенные часы на ровную поверхность с помощью основания (13).

Эксплуатация

Примечание: вход

  • Удерживайте кнопку UP (16) или кнопку DOWN (17) для более быстрого выбора значений.

Автоматическая настройка с использованием сигнала DCF

  • Как только батарейки вставлены, часы автоматически ищут сигнал DCF. Во время поиска значок беспроводной связи (11) мигает.
  • Если станция по-прежнему не принимает сигнал, нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) и кнопку ВНИЗ (17) в течение прибл. 3 секунды, чтобы начать ручной поиск сигнала DCF. Значок беспроводной сети (11) начнет мигать.

Примечание: Настройки времени

  • Процесс поиска занимает около 3-10 минут. Если поиск не удался, он завершается и повторяется в следующий тактовый час. Значок беспроводной связи (11) исчезнет.
  • Тем не менее, вы можете установить время и дату вручную.
  • Часы автоматически продолжают ежедневно искать сигнал DCF (между 1:00 и 5:00). Если сигнал получен успешно, время и дата, установленные вручную, перезаписываются.

Примечание: Летнее время

Часы автоматически переходят на летнее время. S (9) отображается на дисплее, пока активировано летнее время.

  • Нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) и кнопку ВНИЗ (17) еще раз в течение прибл. 3 секунды, чтобы остановить ручной поиск.

(Вручную) настройки

  • Нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) и кнопку ВНИЗ (17) в течение прибл. 3 секунды, чтобы остановить поиск сигнала DCF. Значок беспроводной сети (11) исчезнет, ​​и вы сможете установить время вручную.
  • Нажмите и удерживайте кнопку MODE (14) в течение прибл. 3 секунды, чтобы последовательно выполнить следующие настройки:
    • Часы (2)
    • Протокол (2)
    • Год (2)
    • Месяц (4)
    • День (3)
  • Для выбора отдельных значений нажмите кнопку ВВЕРХ (16) или кнопку ВНИЗ (17) и подтвердите каждый выбор нажатием кнопки РЕЖИМ (14).
  • Пока вы устанавливаете минуты или секунды, нажмите кнопку °F/°C (15), чтобы переключиться между 12-часовым (am/pm) и 24-часовым форматами.
  • Если вы не сделаете запись в течение 10 секунд, вы автоматически выйдете из режима настройки.
  • Нажмите и удерживайте кнопку ВНИЗ (17), пока не появится нужный язык отображения недели (5).

Примечание: День недели

  • Для отображения дня недели вы можете выбрать английский (GB), французский (FR), немецкий (DE), испанский (ES), голландский (DU) и итальянский (IT) языки.

Часовой пояс

Примечание: Часовой пояс

  • Сигнал DCF может приниматься на большие расстояния, но всегда передает текущее центральноевропейское время в Германии. Убедитесь, что вы учитываете разницу во времени в странах с другим часовым поясом.
  • Если вы находитесь в Москве, время на 3 часа позже, чем в Германии. Это означает, что вы должны установить +3 для часового пояса. Затем часы автоматически устанавливают время на 3 часа после получения сигнала DCF или относительно времени, установленного вручную.
  • Нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) в течение ок. 3 секунды, чтобы отобразить время в другом часовом поясе. Отображается значок часового пояса (8).
  • Нажмите и удерживайте кнопку MODE (14) в течение прибл. 3 секунды, чтобы установить требуемую разницу часовых поясов. Индикатор часов (2) начинает мигать.
  • Чтобы выбрать разницу во времени (+/- 12 часов), нажмите кнопку ВВЕРХ (16) или кнопку ВНИЗ (17) и подтвердите каждый выбор, нажав кнопку РЕЖИМ (14).
  • Если вы не сделаете запись в течение 10 секунд, вы автоматически выйдете из режима настройки.
  • Нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) в течение ок. 3 секунды, чтобы вернуться к обычному отображению времени

Цельсия / Фаренгейта

  • Нажмите кнопку °F/°C (15), чтобы выбрать °C или °F для отображения температуры.

Фазы луны

Часы показывают текущую фазу луны (6) с помощью следующих значков.

hama-PP-245-Радиоуправляемые-DCF-Настенные часы-FIG-3

Низкий заряд батареи

  • Когда на дисплее появляется значок батареи (10), это означает, что заряд батареи очень низкий. Немедленно замените батарею.

Уход и обслуживание

  • Очищайте этот продукт только слегка влажной тканью без ворса и не используйте агрессивные чистящие средства.
  • Следите за тем, чтобы вода не попадала в изделие.

Отказ от гарантии

Hama GmbH & Co KG не несет ответственности и не предоставляет никаких гарантий за ущерб, возникший в результате неправильной установки / монтажа, неправильного использования продукта или несоблюдения инструкций по эксплуатации и / или указаний по технике безопасности.

Технические данные

hama-PP-245-Радиоуправляемые-DCF-Настенные часы-FIG-4 Беспроводные настенные часы PP-245 DCF
Источник питания 1.5 V

Батарея 1 AA

Диапазон измерения Температура 0 ° C — + 50 ° C / 32 ° F — 122 ° F
Радиоуправляемые часы DCF Да
Термометр Да

Декларация соответствия

Настоящим Hama GmbH & Co KG заявляет, что тип радиооборудования [00186383, 00104936] соответствует Директиве 2014/53 / EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.hama.com-> 00186383, 00104936 -> Загрузки.

  • Диапазон частот: 77.5 кГц

Контакты

Hama GmbH & Co KG

  • 86652 Монхайм / Германия

Сервис и поддержка

  • www.hama.com
  • + 49 9091 502-0

Все перечисленные бренды являются товарными знаками соответствующих компаний. Ошибки и упущения исключены, а также могут быть внесены технические изменения. Применяются наши общие условия доставки и оплаты.

Документы / Ресурсы

Радиоуправляемые настенные часы hama PP-245 DCF [pdf] Инструкция по эксплуатации
PP-245 Радиоуправляемые настенные часы DCF, PP-245, Радиоуправляемые настенные часы DCF, Управляемые настенные часы DCF, Настенные часы DCF, Настенные часы, Часы

Рекомендации

  • www.hama.com
    hama.com

Table of Contents for Hama PP-245:

  • 15 6.1. Автоматический прием радиосигнала DCF • Сразу после загрузки батарей часы начинаютпоиск радиосигнала DCF.Во время этого процесса на дисплее мигает значок радиосигнала (11). Индикация Поиск сигнала DCF мигает активный горит неп�

  • 28 8. Wyłączenie odpowiedzialności ztytułu rękojmi Hama GmbH &CoKGnie udziela rękojmi /gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa. 9. Serwis ipomoc techniczna Wrazie pytań dotyczących produktu pros

  • 27 • Jeżeli sygnał ponownie nie zostanie odebrany,nacisnąć itrzymać wciśnięty przez ok. 3sekundy przycisk +Góra(16) iprzycisk Dół (17) ,aby rozpocząć ręczne wyszukiwanie radiowego sygnału czasowego DCF.Symbol sygnału radiowego (11) zaczyna migać. Wskazówka –ustawianie zegara • Proces wyszukiwania trwa ok. 3-10 minut. Jeżeli wyszukiwanie nie powiedzie się, proces wyszukiwania jest przerywany iwznawiany okolejnej pełnej godzinie. Symbol sygnału radiowego (11) gaś

  • 2 G Operating instruction Controls and Displays 1. AM/PM (12-hour format) 2. Time 3. Day 4. Month 5. Day of the week 6. Moon phase 7. Room temperature 8. Time zone 9. Summer time 10. Battery symbol 11. Wireless symbol 12. Opening for wall mounting 13. Base 14. MODE button =settings/conrms the setting 15. °F/°C button =switches between °C and °F 16. UP button =increases the current setting; activates/deactivates manual radio signal reception; switches the display mode 17. DOWN button =decreases the current

  • 7 8. Haftungsausschluss Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/ oder der Sicherheitshinweise resultieren. 9. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) WeitereSupportinformation

  • “PP-245” Radio-Controlled DCF Wall Clock DCF-Funkwanduhr F S AM PM YR DATE DAYM MONTH RADIO CONTROLLEDCLOCK TEMP AL Z Z OON M F NL D GB RUS GR PL SK I E Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Návod kpoužití Návod na použi

  • 32 Q Návod na použitie Ovládacie prvky aindikácie 1. AM/PM (12-hodinový formát času) 2. Čas 3. Deň 4. Mesiac 5. Deň vtýždni 6. Fáza mesiaca 7. Teplota vmiestnosti 8. Časové pásmo 9. Letný čas 10. Symbol batérie 11. Symbol rádiového spojenia 12. Otvor prenástennú montáž 13. Nožička 14. Tlačidlo MODE =nastavenie/potvrdenie nastavenie hodnoty 15. Tlačidlo °F/°C– =prepínanie medzi °C a°F 16. Tlačidlo

  • 35 M Manual de utilizare Elemente de comandă și afișaje 1. AM /PM(format 12 ore) 2. Oră exactă 3. Zi 4. Lună 5. Zi asăptămânii 6. Fază lună 7. Temperatură cameră 8. Fusorar 9. Oră de vară 10. Simbol baterie 11. Simbol radio 12. Decupaj pentru montarepeperete 13. Picior suport 14. Tasta MODE =setări /conrmarea unei valori setate 15. Tasta °F /°C =Alternanță între°Cși°F 16. Tasta UP =mărirevaloaresetată actuală /activar

  • 36 Indicație –Setareoră exactă • Procesul de căutaredurează cca 3-10 minute. Dacă se ratează, căutarea se încheie și se repetată la următoarea oră xă. Simbolul radio (11) se stinge. • Puteți efectua setarea manuală aoreiexacte și datei. • În continuareceasul caută automat în ecarezi(între01:00 și 05:00) semnalul DCF.Când s-a reușit recepționarea semnalului, oraexactă și data s

  • 3 Note –Time settings • The search process takes about 3-10 minutes. If the search fails, it ends and is repeated at the next clock hour.The wireless icon (11) disappears. • In the meantime you can, however,set the time and the date manually. • The clock automatically continues to search for the DCF signal on a daily basis (between 1:00 a.m. and 5:00 a.m.). If the signal is received successfully,the manually-set time and date areoverwr

  • 17 I Istruzioni per l‘uso Elementi di comando eindicazioni 1. AM/PM (formato 12h.) 2. Ora 3. Giorno 4. Mese 5. Giorno della settimana 6. Fase lunare 7. Temperaturaambiente 8. Fuso orario 9. Edt 10. Icona della batteria 11. Icona Radio 12. Foro per montaggio aparete 13. Piedino di sostegno 14. Tasto MODE =impostazioni /conferma del valored‘impostazione 15. Tasto °F/°C =commutazione tragradi °C e°F 16. Tasto

  • 12 Nota –Ajuste de hora • El proceso de búsqueda duraaproximadamente 3-10 minutos. Si la búsqueda falla, ésta se termina yserepite alasiguiente horaenpunto. El símbolo de radiofrecuencia (11) se apaga • Mientras tanto, puede realizar un ajuste manual de la horaylafecha. • En cualquier caso, el reloj sigue buscando la señal DCF diariamente (entrelas 01:00 ylas 05:00). En caso de recibirse la señal correctamente, la horayla fecha ajustadas se sobrescriben. Nota –Horario de verano • La horaseajusta automáticamente al horari

  • 24 6.1. Αυτόματη ρύθμιση σύμφωνα με το σήμα DCF • Μετάτην τοποθέτηση της μπαταρίας το ρολόιξεκινάαυτόματατην αναζήτηση σήματος DCF.Όσο διαρκεί ηαναζήτηση αναβοσβήνει το σύμβολο ασύρματης λήψης (11). Ένδειξη Αναζήτηση τουσήματος DCF Ηένδειξη αναβοσβήνει Ενεργό Μόνιμη ένδειξη Επιτυχές -Γίνεταιλήψη τ�

  • 12 13 14 15 16 17 18 F S AM PM YR DATE DAYM MONTH RADIOCON TROLLED CLOCK TEMP AL Z Z OON M 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7

  • 6 6.1. Automatische Einstellung nach DCF-Signal • Nach dem Einlegen der Batterie beginnt die Uhr automatisch die Suche nach einem DCF-Signal. Während des Suchvorgangs blinkt das Funksymbol (11) auf. Anzeige Suche nach DCF-Signal Blinkende Anzeige Aktiv Dauerhafte Anzeige Erfolgreich –Signal wird empfangen Keine Anzeige Inaktiv • Wirdwiederholt kein Signal empfangen, drücken und halten Sie die UP -Taste (16) und die DOWN-Taste (17) für ca. 3Sekunden, um die

  • 00104936/08.17 Alllistedbrands aretrademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissions excepted, andsubjecttotechnical changes. Ourgeneral termsofdeliveryand paymentare applied. Hama GmbH &CoKG 86652 Monheim /Germany www.hama.com

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Hama PP-245 device using right now.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Волга 31105 501 руководство
  • Топ книг по руководству персоналом
  • Менеджеру для эффективного руководства
  • Как работает яндекс доставка для покупателя пошаговая инструкция
  • Гентамицина сульфат 4 для животных инструкция по применению телятам