Часы breitling руководство

Ниже вы можете найти все модели Breitling Наручные часы, для которых у нас имеются руководства. Также вы можете ознакомиться с часто задаваемыми вопросами в нижней части страницы для получения полезных советов о вашем изделии. Ваша модель отсутствует в списке? Свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

  • Breitling Aerospace Evo Наручные часы
  • Breitling Aerospace Наручные часы
  • Breitling AIrwolf Raven Наручные часы
  • Breitling Avenger Blackbird Наручные часы
  • Breitling Avenger II GMT Наручные часы
  • Breitling Avenger II Seawolf Наручные часы
  • Breitling Avenger II Наручные часы
  • Breitling Avenger Seawolf Chrono Blacksteel Наручные часы
  • Breitling Avenger Seawolf Наручные часы
  • Breitling Avenger Наручные часы
  • Breitling Chono-matic Blacksteel Наручные часы
  • Breitling Chronomat 41 Наручные часы
  • Breitling Chronomat 44 Airborne Наручные часы
  • Breitling Chronomat 44 GMT Наручные часы
  • Breitling Chronomat 44 Наручные часы
  • Breitling Chronomat Blackbird Наручные часы
  • Breitling Chronomat GMT Наручные часы
  • Breitling Chronospace Automatic Наручные часы
  • Breitling Chronospace Наручные часы
  • Breitling Colt 33 Наручные часы
  • Breitling Colt 44 Наручные часы
  • Breitling Colt Automatic Наручные часы
  • Breitling Colt Chronograph II Наручные часы
  • Breitling Colt Chronograph Наручные часы
  • Breitling Colt Lady Наручные часы
  • Breitling Colt Quartz Наручные часы
  • Breitling for Bentley 6.75 Наручные часы
  • Breitling for Bentley B04 GMT Наручные часы
  • Breitling for Bentley B05 Unitime Наручные часы
  • Breitling for Bentley B06 S Наручные часы
  • Breitling for Bentley B06 Наручные часы
  • Breitling for Bentley Barnato 42 Наручные часы
  • Breitling for Bentley Barnato Racing Наручные часы
  • Breitling for Bentley Barnato Наручные часы
  • Breitling for Bentley GMT B04 S Carbon Body Наручные часы
  • Breitling for Bentley GMT Light Body B04 S Наручные часы
  • Breitling for Bentley GMT Light Body B04 Наручные часы
  • Breitling for Bentley GMT Наручные часы
  • Breitling for Bentley GT II Наручные часы
  • Breitling for Bentley GT Наручные часы
  • Breitling for Bentley Light Body Midnight Carbon Наручные часы
  • Breitling for Bentley Light Body QP Midnight Carbon Наручные часы
  • Breitling for Bentley Supersports 2067 Наручные часы
  • Breitling for Bentley Supersports Light Body QP Наручные часы
  • Breitling for Bentley Supersports Наручные часы
  • Breitling Galactic 30 Наручные часы
  • Breitling Galactic 32 Наручные часы
  • Breitling Galactic 36 Automatic Наручные часы
  • Breitling Galactic 41 Наручные часы
  • Breitling Galactic Chronograph II Наручные часы
  • Breitling Montbrillant 01 Limited Наручные часы
  • Breitling Montbrillant 47 Наручные часы
  • Breitling Montbrillant Datora Наручные часы
  • Breitling Navitimer 01 Наручные часы
  • Breitling Navitimer 1461 Наручные часы
  • Breitling Navitimer World Наручные часы
  • Breitling Skyracer Наручные часы
  • Breitling Super Avenger II Наручные часы
  • Breitling Super Avenger Military Наручные часы
  • Breitling Super Avenger Наручные часы
  • Breitling Superocean 42 Наручные часы
  • Breitling Superocean 44 Наручные часы
  • Breitling Superocean Chronograph II Наручные часы
  • Breitling Superocean GMT Наручные часы
  • Breitling Transocean 38 Наручные часы
  • Breitling Transocean Chronograph 1461 Наручные часы
  • Breitling Transocean Chronograph Edition Наручные часы
  • Breitling Transocean Chronograph GMT Наручные часы
  • Breitling Transocean Chronograph QP Наручные часы
  • Breitling Transocean Chronograph Unitime Наручные часы
  • Breitling Transocean Chronograph Наручные часы
  • Breitling Transocean Unitime Pilot Наручные часы
  • Breitling Transocean Наручные часы

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Мои механические часы быстро бегают, что мне делать? Проверенный
Это может быть вызвано воздействием магнитного поля. Ее можно решить с помощью процесса размагничивания, выполняемого профессиональным часовщиком.

Это было полезно (662)

Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный
Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем протрите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.

Это было полезно (652)

Что означают AM и PM? Проверенный
AM означает Ante Meridiem и указывает на то, что время еще до полудня. PM расшифровывается как Post Meridiem и указывает на то, что время прошло после полудня.

Это было полезно (569)

Что такое хронограф? Проверенный
Хронограф дословно означает «писатель времени». Этим термином называют наручные и другие виды часов, которые не только показывают который час, но и могут измерить определенный промежуток времени, как секундомер.

Это было полезно (518)

Что такое кварцевый механизм? Проверенный
Наручные и другие виды часов с кварцевым механизмом работают на батарейке. Батарейка посылает электрический ток через кристаллы кварца, заставляя их вибрировать. Эти вибрации приводят часовой механизм в действие. Поскольку кварц вибрирует с фиксированной частотой, часы с кварцевым механизмом чрезвычайно точны.

Это было полезно (350)

Что такое GMT? Проверенный
GMT означает среднее время по Гринвичу (иногда его называют UTC, что означает всемирное координированное время). Это время для долготы 0, которая проходит через Гринвич недалеко от Лондона.

Это было полезно (349)

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Breitling Manuals
  4. Watch
  5. BENTLEY GMT
  6. Manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Breitling BENTLEY GMT

Summary of Contents for Breitling BENTLEY GMT

  • Page 1
    BENTLEY GMT…
  • Page 2
    Compteur des heures du chronographe Poussoir Start / Stop Aiguille des heures Aiguille des minutes Aiguille des secondes Chronograph’s hours totalizer Pushpiece Start / Stop Hour hand Minute hand Seconds hand Chronograph-Stundenzähler Drücker Start / Stop Stundenzeiger Minutenzeiger Sekundenzeiger Totalizzatore delle ore del cronografo Pulsante Start / Stop Lancetta delle ore Lancetta dei minuti…
  • Page 3: Table Of Contents

    FRANÇAIS PyccкиЙ MISE EN SERVICE ВВЕДЕНиЕ В ЭкСПЛУАТАЦиЮ PARTICULARITÉS ОСОБЕННОСТи ENTRETIEN РЕМОНТ ENGLISH PREPARING THE WATCH FOR USE SPECIAL CHARACTERISTICS MAINTENANCE DEUTSCH INBETRIEBNAHME BESONDERHEITEN WARTUNG ITALIANO MESSA IN FUNZIONE PARTICOLARITÀ USO E MANUTENZIONE ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PARTICULARIDADES USO Y MANTENIMIENTO PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 60 PARTICULARIDADES…

  • Page 4: Mise En Service

    VOTRE CHRONOMÈTRE BREITLING MISE EN SERVICE Un chronomètre est un instrument horaire de haute précision qui a passé REMONTAGE – MISE À L’HEURE avec succès toutes les épreuves imposées par le COSC (Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres), organisme neutre et indépendant qui teste indi- Important: les montres mécaniques dotées d’un indicateur de…

  • Page 5
    UTILISATION DU CHRONOGRAPHE II. M ’ ESURE D UN TEMPS COURT AVEC INTERRUPTION 1. Appuyer sur le poussoir A pour enclencher le chrono- I. M ’ ESURE D UN TEMPS COURT UNIQUE graphe. L’aiguille 3 permet de suivre la mesure en secondes.
  • Page 6: Particularités

    D’autre part, le réhaut (disque) tournant (4) permet de connaître instantané- PARTICULARITÉS ment l’heure de tous les fuseaux horaires par rapport au second fuseau horaire indiqué par l’aiguille 24 heures (C). DEUXIÈME FUSEAU HORAIRE Exemple : Il est 10 h 08 à Paris, heure locale. La deuxième aiguille d’heures Pour connaître l’heure des autres indépendante (C) effectue un…

  • Page 7
    BRACELET SPEED Le bracelet Speed est doté d’une rallonge de confort intégrée au fermoir et ajustable instantanément, un dispositif très apprécié lors de grandes chaleurs ou de longs voyages en avion. N.B. Lors de l’achat de la montre, la mise de longueur du bracelet doit s’ef- fectuer avec la rallonge en position 1.
  • Page 8: Entretien

    une utilisation occasionnelle en milieu aquatique, cette opération s’effec- MAINTENANCE tuera tous les deux ans. Par ailleurs, il est recommandé de procéder chaque année à un contrôle d’étanchéité, qui ne prend que quelques minutes, Votre chronomètre B est un instrument sophistiqué fonctionnant en reItLIng auprès de votre concessionnaire agréé…

  • Page 9
    (souliers, gants, etc.), leur durée de vie YOUR BREITLING CHRONOMETER varie sensiblement en fonction des conditions du porter. en particulier, l’eau, les cosmétiques et la transpiration accélèrent le processus de vieillis- A chronometer is a high-precision instrument that has successfully passed the sement.
  • Page 10: Preparing The Watch For Use

    PREPARING THE WATCH FOR USE USING THE CHRONOGRAPH I. M EASURING A SINGLE SHORT TIME WINDING – TIME-SETTING Your chronograph is equipped with an exclusive seconds indication device. Nota bene: mechanical watches endowed with a date, day, Contrary to a conventional chronograph, the seconds hand spins round the month or moon-phase indicator are equipped with a complex dial in 30 seconds instead of 60.

  • Page 11: Special Characteristics

    II. M SPECIAL CHARACTERISTICS EASURING AN INTERRUPTED SHORT TIME 1. Press pushpiece A to start the chronograph. Hand 3 allows you to follow the measurement in seconds. SECOND TIMEZONE the second independent hour hand (C) makes a complete sweep of the dial in 24 hours and clearly indicates the time in a 2nd time- 2.

  • Page 12
    Moreover, the mobile scale (disk) (4) enables instant readoff of the time in SPEED BRACELET all timezones in relation to the 2nd timezone indicated by the 24-hour hand (C). the Speed bracelet is equipped with an instantly adjustable comfort exten- sion built into the clasp, a device that is greatly appreciated in hot weather Example: or during long plane journeys.
  • Page 13: Maintenance

    MAINTENANCE Your B chronometer is a sophisticated instrument which is reItLIng constantly subjected to a wide variety of stresses and strains. Within a very small volume, a large number of components contribute to handling all the functions. their mechanical action inevitably leads to a certain amount of wear and tear, which may be controlled by maintenance consisting of renew- ing the lubrication and replacing worn components.

  • Page 14
    water-resistance test should be done every year; it takes only a few minutes according to the conditions in which they are worn. In particular, water, and can be performed by your authorized B dealer. cosmetics and perspiration accelerate the aging process. A metal or syn- reItLIng thetic B bracelet is thus better suited to activities involving fre-…
  • Page 15: Inbetriebnahme

    IHR BREITLING CHRONOMETER INBETRIEBNAHME ein Chronometer ist ein hochpräzises Zeitmessinstrument, das sämtliche vom AUFZIEHEN – ZEITEINSTELLUNG COSC (Offizielle Schweizerische Chronometerkontrolle) vorgeschriebenen tests erfolgreich bestanden hat. Diese neutrale und unabhängige Organi- Wichtig: Mechanische Uhren mit Datums-, Wochentags-, sation prüft jedes einzelne Uhrwerk nach den geltenden Bestimmungen.

  • Page 16
    BEDIENUNG DES CHRONOGRAPHEN II. K URZZEITMESSUNG MIT NTERBRECHUNG 1. Chronographenstart Den Drücker A betätigen. Der I. E INFACHE URZZEITMESSUNG Zeiger 3 setzt sich in Bewegung und misst die Sekunden. Ihr Chronograph ist mit einer exklusiven Vorrichtung für die Sekunden- anzeige ausgerüstet. Im gegensatz zu einem üblichen Chronographen dreht sich der Sekundenzeiger in 30 statt in 60 Sekunden einmal ums ganze Zifferblatt.
  • Page 17: Besonderheiten

    Auf der beweglischen Skala (Scheibe) (4) lässt sich die Zeit sämtlicher Zeitzonen BESONDERHEITEN umgehend ablesen, ausgehend von der vom 24-Stunden-Zeiger (C) angezeigten zweiten Zeitzone. ZWEITE ZEITZONE Beispiel: In Paris ist es 10.08 Uhr Ortszeit. Für Der zweite, unabhängige Stunden- die Zeitanzeige anderer Zeitzonen : zeiger (C) kreist einmal in 24 Stun- den um das Zifferblatt und zeigt –…

  • Page 18
    ARMBAND SPEED Das Armband Speed ist mit einer in der Schliesse integrierten Komfort- Längeneinstellung ausgerüstet. Diese Vorrichtung bewährt sich bei grosser Hitze und bei langen Flugreisen. N.B. Beim erwerb der Uhr erfolgt die Längeneinstellung des Armbands über den Verlängerungsteil in Position 1.
  • Page 19: Wartung

    Uhr jedes Jahr vom B Konzessionär auf ihre Wasserdichtheit kon- WARTUNG reItLIng trollieren. Dieser test dauert nur einige Minuten. Ihr B Chronometer ist ein hoch entwickeltes Instrument, das ununter- reItLIng Der Wasserdichtheitswert, in Metern angegeben, variiert von Modell zu brochen und oft unter schwierigsten Bedingungen arbeitet. Auf kleinstem Modell.

  • Page 20
    Alterungsprozess. Bei häufigem Wasserkontakt oder in IL SUO CRONOMETRO BREITLING feuchter Umgebung raten wir zu einem B Metall- oder Synthetik- reItLIng armband. Un cronometro è uno strumento orario di alta precisione che ha superato con successo tutte le prove imposte dal Controllo Ufficiale Svizzero dei gehäuse und Metallarmbänder sind aus hochwertigsten Legie-…
  • Page 21: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE COME SI USA IL CRONOGRAFO I. M ISURA DI UN UNICO TEMPO BREVE CARICA – REGOLAZIONE DELL’ORA Il Suo cronografo è dotato di un dispositivo particolare ed esclusivo per l’indi- Importante! gli orologi meccanici provvisti di indicatore di data, cazione dei secondi.

  • Page 22: Particolarità

    II. M PARTICOLARITA ISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE 1. Premere il pulsante A per mettere in funzione il cro- nografo. La lancetta 3 permette di seguire la misura SECONDO FUSO ORARIO in secondi. La seconda lancetta – indipen- dente –…

  • Page 23
    Inoltre il rialzo (disco) girevole (4) permette di leggere immediatamente l’ora BRACCIALE METALLICO SPEED di tutti i fusi orari rispetto al secondo fuso orario indicato dalla lancetta 24 ore (C). Il bracciale metallico Speed è dotato di una comoda prolunga inserita nel fermaglio e regolabile immediatamente.
  • Page 24
    MANUTENZIONE Il Suo cronometro B è uno strumento sofisticato che funziona reItLIng costantemente e in condizioni disparate. esso racchiude in un volume ridottissimo un gran numero di componenti. La loro azione meccanica pro- voca per forza di cose una certa usura a cui è possibile ovviare con una buona manutenzione, che consiste principalmente in una corretta lubrifi- cazione e nella sostituzione dei componenti usurati.
  • Page 25
    inoltre di controllare ogni anno l’impermeabilità dell’orologio. Questa ope- tutti gli oggetti di vera pelle (scarpe, guanti ecc.), la loro durata dipende razione può essere effettuata in pochi minuti dal Suo concessionario dall’uso che se na fa. L’acqua, i cosmetici e il sudore accelerano l’invecchia- mento della pelle.
  • Page 26
    SU CRONÓMETRO BREITLING PUESTA EN MARCHA Un cronómetro es un instrumento horario de alta precisión que ha superado OPERACIÓN DE DAR CUERDA – PUESTA EN HORA todos los tests impuestos por el COSC (Control Oficial Suizo de Cronó- metros), un organismo neutro e independiente que somete a prueba a cada Importante: los relojes mecánicos con indicador de fecha, día,…
  • Page 27
    INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO II. M EDIDA DE UN TIEMPO CORTO CON INTERRUPCIÓN 1. Presionar el pulsador A para poner en marcha el cro- I. M EDIDA DE UN TIEMPO CORTO ÙNICO nógrafo. La aguja 3 efectúa la medición en segundos. este cronógrafo va provisto de un dispositivo exclusivo para la indicación de los segundos.
  • Page 28: Particularidades

    Asimismo, el realce (disco) giratorio (4) permite conocer instantáneamente la hora PARTICULARIDADES de todos los husos horarios a partir del segundo huso horario indicado con la aguja 24 horas (C). SEGUNDO HUSO HORARIO Ejemplo: Son las 10:08h en París, hora local. La segunda aguja de la hora inde- Para conocer la hora en los otros pendiente (C) efectúa una vuelta…

  • Page 29
    BRAZALETE SPEED el brazalete Speed lleva un elemento extensible integrado en el cierre que se ajusta de forma instantánea, un dispositivo muy indicado para las altas temperaturas estivales o los largos viajes en avión. Nota: Al adquirir el reloj, la adaptación del brazalete deberá efectuarse con el elemento extensible en posición 1.
  • Page 30
    podrá efectuarse cada dos años. Asimismo, se recomienda proceder cada MANTENIMIENTO año a un control de la estanqueidad realizada por un concesionario autori- zado B reItLIng Su cronómetro B es un instrumento muy perfeccionado que, al fun- reItLIng cionar de manera permanente, debe hacer frente a todo tipo de agresiones Los modelos B presentan diferentes grados de estanqueidad.
  • Page 31
    O SEU CRONÓMETRO BREITLING frecuente con el agua o la humedad es preferible hacer uso de un brazalete metálico o sintético B reItLIng Um cronómetro é um instrumento de grande precisão que passou por todos os testes impostos pelo COSC (Contrôle Officiel Suisse des Chrono-…
  • Page 32: Instruções De Funcionamento

    INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO I. M EDIÇÃO DE UM ÚNICO TEMPO CURTO DAR CORDA – ACERTO DA HORA O seu cronógrafo está equipado com um dispositivo exclusivo com indicação Importante: os relógios mecânicos que possuem um indicador de dos segundos.

  • Page 33: Particularidades

    II. M PARTICULARIDADES EDIÇÃO DE UM TEMPO CURTO COM INTERRUPÇÃO 1. Pressione o pistão A para activar o cronógrafo. O ponteiro 3 permite a medição em segundos. SEGUNDO FUSO HORÁRIO O segundo ponteiro das horas, in- dependente (C) efectua a volta ao mostrador em 24 horas e indica cla- ramente a hora de um segundo 2.

  • Page 34
    Para além disso, a escala (disco) giratória (4) permite saber instantaneamente a BRACELETE SPEED hora de todos os fusos horários relativamente ao segundo fuso horário indicado pelo ponteiro 24 horas (C). A bracelete Speed está equipada com um acrescento de conforto integrado no fecho e ajustável instantaneamente –…
  • Page 35
    MANUTENÇÃO O seu cronómetro B é um instrumento sofisticado que funciona reItLIng permanentemente, em condições muito diversas. num volume muito res- trito, uma grande quantidade de componentes contribuem para garantir todas as funções. A sua acção mecânica provoca um desgaste inevitável, que a manutenção, através da lubrificação e da substituição dos compo- nentes desgastados permite dominar.
  • Page 36
    Anualmente, recomenda-se um controlo de estanquecidade, num agente vida varia sensivelmente em função das condições em que é usada. A água, autorizado B . este teste demora apenas alguns minutos. os cosméticos e o suor aceleram particularmente o processo de envelheci- reItLIng mento.
  • Page 37: Введение В Эксплуатацию

    ВАШ ХРОНОМЕТР BREITLING ВВЕДЕНиЕ В ЭкСПЛУАТАЦиЮ Хронометр – это очень точный прибор для измерения времени, успешно прошедший ЗАВОД – УcTAHOBKA BPEMEHи всеми тестами, предписанными COSC (Официальный швейцарский орган по тестирова- нию хронометров). Эта независимая и нейтральная организация испытывает каждый Важно: механические часы с индикатором даты, дня недели, месяца или…

  • Page 38
    ОБСЛУЖиВАНиЕ ХРОНОГРАФА II. и зmepehиe kopotkoгo otpeзka bpemehи c octahobkoй I. П 1. Включение хронографа: Нажмите на кнопку А. Стрелка 3 poctoe изmepehиe kopotkoгo otpeзka bpemehи начинает двигаться и отсчитывает секунды. Ваш хронограф оснащен эксклюзивным устройством для наглядного показа секунд. По сравнению…
  • Page 39: Особенности

    ОСОБЕННОСТи На движущейся шкале (диск) (4) можно сразу прочитать показания времени всех поясов времени по отношению ко второму поясу времени, которое показывает 24-часо- вая стрелка (С). ВТОРОЙ ПОЯС ВРЕМЕНи Например: В Париже в данный момент 10:08 Вторая независимая часовая стрелка час.

  • Page 40
    БРАСЛЕТ SPEED Браслет SPeeD оснащен механизмом для удобной установки его размера. Этот меха- низм встроен в застежку / пряжку. Это приспособление вы оцените во время жары или в ходе длительного путешествия. Примечание: При покупке часов длина браслета устанавливается с помощью удлинительного…
  • Page 41: Ремонт

    РЕМОНТ Уровень водонепроницаемости у каждой модели разный. Его величина в метрах указывается на задней стенке корпуса каждых часов. При этом следует учитывать, что приводимая величина является ориентировочным, а не абсолютным показателем глуби- Ваш хронометр B – это часоизмерительный прибор высокого уровня, который reItlIng ны…

  • Page 42
    Корпус марки B и металлические браслеты изготовлены из качественных бла- reItlIng городных металлов. Регулярная чистка и тщательное споласкивание их под текущей пресной водой – особенно после каждого контакта с морской соленой или хло- рированной водой – гарантирует сохранение их прекрасного внешнего вида. Это отно- сится…

Содержание

  1. Электронные (линейка Collection), электронные + циферблат (G-Shock), а также Edifice имеют схожие настройки даты и времени
  2. Инструкция по эксплуатации наручных часов.
  3. Правила для установки времени.
  4. Правила установки календаря (даты/дня недели).
  5. Хронометры и хронографы.
  6. Настройка кварцевого хронометра.
  7. Запуск часов/Установка времени
  8. Винты на безеле
  9. Технические характеристики Breitling For Bentley Motors
  10. Часто задаваемые вопросы
  11. Breitling Serial Numbers – a Complete Guide
  12. Breitling serial numbers: How do they work?
  13. What do the Breitling reference and serial numbers mean?
  14. How to tell how old your Breitling is with its serial number
  15. Do fake Breitling watches have serial numbers?
  16. ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
  17. Похожие руководства по эксплуатации
  18. ManualsPDF . ru
  19. РЕМОНТ
  20. Breitling serial number check for non-chronograph watches from 1944 to 1978
  21. Что делать если безель люфтит?!
  22. Downloadable Instructions/Manuals
  23. Downloadable Breitling Watch Manuals
  24. Описание
  25. Breitling Emergency II
  26. Что такое райдеры?!
  27. Breitling serial number check for vintage watches from 1944 to 1978
  28. СОВЕТЫ

Электронные (линейка Collection), электронные + циферблат (G-Shock), а также Edifice имеют схожие настройки даты и времени

Для настройки времени и даты в моделях данного типа используются четыре кнопки: «А» — в районе 10 часов, «В» — в районе 2 часов, «С» — в районе 8 часов и «D» — в районе 4 часов. Кнопка «E», расположенная в районе 3 или 9 часов (только у Edifice), предназначена для управления другими функциями.

Настройка производится следующим образом:

  • нажмите и удерживайте кнопку «А» в режиме текущего времени до появления индикатора секунд (Collection), пока код города не начнет мигать (G-Shock), до появления индикации ADJ (Edifice);
  • используйте кнопку «С» для перехода в различные режимы: секунды – летнее время – разница относительно времени по Гринвичу – часы – минуты – формат времени (12/24) – год – месяц – число – калибровка температурного датчика – выбор единицы температуры и др. (в зависимости от модели);
  • для изменения параметров используйте кнопку «D» или кнопку «B» (уменьшение и увеличение);
  • для сброса секунд в нулевые значения используйте кнопку «D», при значении от 30 до 59 при сбросе к минутам добавится единица (+1 минута);
  • аналоговые часы автоматически синхронизируются с цифровыми и не требуют особой настройки;
  • день недели устанавливается автоматически при выборе даты;
  • вкл/выкл летнего времени осуществляется нажатием кнопки «D»;
  • переключение формата времени (12/24H) также осуществляется кнопкой «D» — при работе 12-часового формата на дисплее загорается индикатор «P».

По окончании настройки нажмите кнопку «А» для сохранения изменений.

Отрегулировать точность хода дорогих часов Breitling в СПб можно в старейшей часовой мастерской Секунда на Казанской 41 и на Невском пр. 23 (салон Буре). Стоимость регулировки хода возможно узнать у наших мастеров.

Первостепенный показатель в любых часах Breitling — это точное время. Допустимы определенные отклонения, и если стрелки часов спешат или отстают более положенных значений, стоит посетить сервис. В наручных часах с автоматическим механизмом допускаемые отклонения точности хода колеблются в границах от +40 (спешат) до -20 (отстают) секунд в сутки. Если эти цифры меняются в сторону уменьшения или увеличения, вашим часам нужна отладка точности хода.

В мастерской Секунда проводят все надлежащие работы по точной настройке часов. После произведенной настройки ваши часы станут показывать предельно точное время, а погрешность не будет выше положенных значений, определенных изготовителем. Наши мастера сделают все, чтобы как можно дольше сохранить точность хода часов. Настройка точности хода — процесс, который можно доверить лишь профессионалам. Старейшая в Петербурге часовая мастерская Секунда предоставляет услуги по ремонту часов Breitling любого уровня сложности.

При обращении в наши сервисы Вы получите совершенно БЕСПЛАТНО консультации по оценке стоимости ремонта и сервиса Ваших часов Breitling.

Часовой сервис Секунда несет полную ответственность за оказанные услуги — гарантия 1 год.

Ремонт механизма часов Breitling от 13990 руб.Регулировка точности хода часов Breitling от 3990 руб.Полировка корпуса часов Breitling от 3990 руб.Замена стекла на часах Breitling от 3990 руб.Корпус часов Breitling и его элементы от 1990 руб.Реставрация и ремонт циферблата и стрелок часов Breitling от 6990 руб.Размагничивание часов Breitling — бесплатно.Проверка на герметичность часов Breitling Экспертиза часов Breitling (выступаем в роли независимых экспертов на предмет оригинальности и исправности часов) от 2000 руб.

2021 — 2017 СекундаСервисный центр ремонта часов

Все права защищены, при любом копировании материала, ссылка на сайт — обязательна

Часы breitling как настроить

Инструкция по эксплуатации наручных часов.

Правила для установки времени.

Самые основные правила установки времени в механических и кварцевых наручных часах.

  1. Вытянуть переводную головку (либо открутить влево, а затем вытянуть*).
  2. Установить секундную стрелку на цифре 12.
  3. Вращением переводной головки установить минутную стрелку.
  4. Завершить установку времени приведением переводной головки в исходное положение (либо нажать и закрутить ее вправо до упора*).

Инструкция по эксплуатации наручных часов Rolex.

Примечание инструкции по эксплуатации наручных часов: в механических часах минутную стрелку следует остановить за 5-10 минут до фактического времени, затем медленно довести ее до правильных параметров. В кварцевых минутную стрелку следует остановить на 4-5 минут выше фактических параметров, затем вернуть ее обратно, остановив на правильном времени. * для моделей с закручивающейся переводной головкой.

Правила установки календаря (даты/дня недели).

Установку календаря в механических и кварцевых часах необходимо осуществлять последовательно и строго соблюдая правила эксплуатации наручных часов*.

  • Вытянуть переводную головку (или сначала открутить влево, а потом вытянуть**) на одну позицию.
  • Вращая переводную головку, установить значение на предыдущую дату/день недели от даты требуемой.
  • По достижении секундной стрелкой цифры 12 вытянуть переводную головку на следующую позицию (вторую).
  • Установить фактическую дату/день недели поворотом переводной головки.
  • Для корректировки даты/дня недели вытянуть переводную головку на одну позицию и установить правильное значение.***

* Не рекомендуется устанавливать дату между 9 часами вечера и 4 часами утра. Ввиду конструктивных особенностей часовых приборов на этом промежутке времени происходит сцепление механизмов, вращающих колесо всей календарной системы. При дополнительном усилии, которое посредством переводной головки передается при установке даты колесам системы, можно повредить всю систему календаря. ** для моделей с закручивающейся переводной головкой. Следует учитывать, что большинство моделей имеют календарь с 1 по 31 число, поэтому в те месяцы, которые не имеют 31 числа (февраль, апрель, июнь, сентябрь, ноябрь), календарь необходимо будет проверять и корректировать в последний день текущего месяца или в первый день следующего месяца.

Хронометры и хронографы.

Как правило, пользователи зачастую ошибочно считают, что хронометры и хронографы – это один и тот же прибор. Да, и тот и другой прибор – это часы, на самом же деле это разные типы изделий. Хронометры – это часы высокой точности. Точность хронометров не зависит от каких-либо внешних воздействий и обстоятельств. На них не влияет ни изменение положение корпуса, ни механические вибрации (встряски, удары), ни окружающая температура. Назвать часы хронометром можно только после получения данным изделием специального сертификата, ориентированного на конкретные стандарты. Для этого механизм подвергается множеству необходимых испытаний и длительных проверок. Таким образом, и хронограф высочайшего качества и точности может называться хронометром.

Хронографы – это часы, способные наряду с обычными функциями измерять заданные временные величины (секунды, минуты и часы) с точностью до долей секунды. Таким образом, хронографы имеют две независимо функционирующие системы. Для этого в хронографах предусмотрен не только основной циферблат, но и дополнительные маленькие циферблаты. Также хронографы снабжены дополнительными кнопками сбоку корпуса (рядом с переводной головкой). Существуют разные модели хронографов, основное отличие которых заключается в количестве установленных счетчиков.

Настройка кварцевого хронометра.

Установка / настройка времени.

  1. Вытянуть переводную (заводную) головку в третье положение (максимальное), при этом секундная стрелка должна остановиться.
  2. Для установки фактического времени вращать переводную головку в нужном направлении.
  3. После выставления правильного временного значения вернуть заводную головку в исходное положение.
  1. Выдвинуть переводную головку во второе (среднее) положение.
  2. Вращать в нужном направлении для выставления фактических параметров.
  3. Вернуть в исходное (первое) положение.

Установка стрелок хронографа в произвольное положение.

Надеюсь, что данная инструкция по эксплуатации наручных часов помогла вам настроить ваши часы или найти ответ на интересующие вас вопросы!

Запуск часов/Установка времени

  1. Отблокируйте водонепроницаемую завинченную головку завода, поворачивая ею против направления движения стрелок. Заведите часы, сделав около 40 вращений заводной головки по часовой стрелке
  2. Выдвиньте головку в положение 2 и установите дату, поворачивая 24-часовой диск вперед или назад. Дата будет изменяться с каждым полным оборотом диска. При получении соответствующей даты продолжайте поворачивать 24-часовой диск, чтобы часовая стрелка оказалась напротив 12-часовой отметки на циферблате. Затем самыми короткими, насколько возможно, движениями поверните кольцо с названиями городов вперед или назад так, чтобы ваш город оказался напротив 12-часовой отметки на циферблате (например, Париж).
  3. Выдвиньте головку в положение 3 – часы остановятся, что позволит установить время с точностью до секунды. Вращая стрелки вперед или назад, отрегулируйте часы и минуты с учетом 24-часового способа отображения времени; постарайтесь не перейти за полночь, чтобы не переключилась дата. В показанном напротив примере в Париже сейчас 02:15, а не 14:15. Одновременно на дисплее показывается, что в Нью-Йорке сейчас 20:15, в Сиднее – 11:15 и т.д.
  4. 5. Нажатием верните головку завода в позицию 1. Для того, чтобы опять завинтить головку завода, следует ею вращать в направлении движения стрелок часов и при этом слегка на нее нажимать до появления сопротивления. Не затягивать!

Винты на безеле

На том же эскизе Шнайдера присутствуют и восемь винтов на безеле, расположенных между райдерами. Об этих винтах в сообществах любителей часов не утихает обмен мнениями – для чего они нужны? Чаще всего высказывают мысль, что винты чисто декоративные. Но на самом деле это совершенно не так! То есть декоративная функция, действительно, есть (головки видны и составляют часть облика часов), но она не единственная и не главная.

Все дело в уникальном способе присоединения поворотного безеля часов Breitling к их корпусу. Большинство брендов практикует подпружиненную посадку с натягом, и не более того. При таком решении демонтаж безеля (периодически целесообразный для обслуживания) производят с помощью специального инструмента, просовывая его в микроскопическую щель между корпусом и безелем и с усилием приподнимая последний. Понятно, что это сопряжено с риском повреждения поверхностей. Кроме того, в конструкцию безеля входит разрезное, особым образом профилированное, туго сжатое упругое кольцо. При снятии посаженного с натягом безеля оно может неконтролируемо вылететь в произвольном направлении. Потерять – проще простого, да и само по себе неприятно. И, в конце концов, сама по себе тугая посадка может со временем утрачивать свою «тугость», и тогда – прощай, безель! Ищи его потом…

В системе Breitling все это исключено. Здесь упругое кольцо, волнообразные изгибы которого совпадают с ответными проточками в теле корпуса, вдавлено в эти проточки теми самими восемью винтами. А в сумме с четырьмя винтами крепления райдеров точек фиксации получается двенадцать. Надежнее не придумаешь!

Кстати, вот и ответ на вопрос: почему мы сказали, что в моделях, где райдеры не защищают стекло, декор остался на их долю «в основном», а не стопроцентно. Как раз потому, что четыре винта райдеров принимают участие в креплении безеля к корпусу вместе с остальными восемью.

Что касается эстетики как таковой, то можно с уверенностью утверждать: и сами райдеры, и винты (у одних моделей головки полукруглые, у других цилиндрические) придают часам Breitling особую привлекательность, усиливают выразительность стиля profi tools.

Демонтаж безеля и его установка на место в этой системе тоже беспроблемны. Нужны только тонкая отвертка и внимательность – винтики маленькие, терять их не стоит. Найти аналоги в обычном строительном магазине вряд ли удастся.

Технические характеристики Breitling For Bentley Motors

Ниже вы найдете технические характеристики изделия и руководства по эксплуатации Breitling For Bentley Motors.

Бренд Breitling
Модель For Bentley Motors
Изделие Часы
Язык русский, английский
Тип файла PDF

Часто задаваемые вопросы

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Breitling For Bentley Motors.

Продукт безопасен для использования после надлежащей очистки. Извлеките аккумулятор, надев перчатки, и очистите аккумуляторный отсек зубной щеткой, смоченной уксусом. После высыхания установите в устройство новые аккумуляторы.

Breitling Serial Numbers – a Complete Guide

Breitling is among the most established Swiss watch manufacturers.

Breitling has been manufacturing timepieces since 1884, making it older than many other Swiss watch brands. Particularly, Breitling is known for its pilot watches, and its model ”Navitimer” has become an iconic watch model in the watch industry today. Because of its rich heritage, Breitling has achieved a lot and made a lot of different timepieces – many of which are built to last and for professionals.

In this article, we are looking closer at Breitling serial numbers and how you can identify a Breitling timepiece with the help of its serial number.

Breitling serial numbers: How do they work?

Each Breitling timepiece – like most other luxury watches – is equipped with a unique serial number that is specific to that exact watch. Almost like an identification number.

This serial number system helps to identify a watch’s production series and to keep track of its manufacture and sale.

Serial numbers can also help identify if a watch is authentic.

During production, each individual Breitling watch is etched with a unique serial number to differentiate it from the others in the production series.Normally, the serial number can be found engraved on the case back, but sometimes also in between the lugs behind the strap or bracelet.

For its serial number, Breitling has used several different formats over the years. Until 1979, Breitling used a 6 or 7-digit serial number. Following that, Breitling used a 6 or 8-character serial starting with a letter that identifies the material used.

Earlier Breitling watches can be dated using the serial number, but later Breitling watches can only be dated with help from Breitling.

What do the Breitling reference and serial numbers mean?

The reference number is the model number. This relates to a specific model. Breitling uses a particular reference number format which gives information about the watch. You can read all about Breitling reference numbers in our complete guide.

The serial number, on the other hand, is a unique number for a watch to keep track of when it was made, sold, and where it was sold, just to mention a few reasons why it is used.

How to tell how old your Breitling is with its serial number

It is possible to tell how old some Breitling watches are with the help of the serial number, however, it is not possible for all watches nor for all times. The Breitling serial numbers can be used to date your Breitling’s production year using the list of Breitling production years and serial number spans below.

Around the 2000s, Breitling began stamping watches with production dates. The stamps are coded by week and year and are located on the case between the lugs at the bottom of the watch. You may use a loupe to see it, and you need to remove your strap or bracelet.

The date stamps are coded into a four-digit number that represents the week and year the watch was manufactured. The first two numbers state the week (1–52) and the last two mark the year.

Do fake Breitling watches have serial numbers?

That your Breitling has a serial number is absolutely no guarantee that it is authentic. Counterfeiters can easily engrave the serial number if they want. Some fake Breitling watches will have serial numbers engraved and others won’t.

The best is always to visit a Breitling retailer or watchmaker for help with authenticating it.

ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ

Уровень водонепроницаемости у каждой модели разный. Его величина в метрах указывается на задней стенке корпуса каждых часов. При этом следует учитывать, что приводимая величина является ориентировочным, а не абсолютным показателем глубины для погружения. Запрещено манипулировать головкой завода и кнопками под водой и когда часы мокрые. Ниже приводится таблица для разумного использования ваших часов в зависимости от уровня водонепроницаемости.

ВИДДЕЯТЕЛЬНОСТИ/УРОВЕНЬВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТИ 3bars / 30M / 100FT 5bars / 50M / 165FT 10bars / 100M / 330FT 50bars / 500M / 1650FT+
Брызгание водой
Принятие душа, плавание, занятие спортом на водяной поверхности
Водные лыжи, прыжки в воду, ныряние, погружение
Глубинный водолазный спорт

Похожие руководства по эксплуатации

Breitling Navitimer World

ManualsPDF . ru

всеми тестами, предписанными COSC (Официальный швейцарский орган по тестирова- нию хронометров). Эта независимая и нейтральная организация испытывает каждый механизм отдельно в соответствии с действующими предписаниями.

В процессе сертифицирования в соответсвии со стандартом ISO 3159 каждый механизм наручного хронометра с осцилятором, состоящим из маховика и спиралевидного волос- ка, испытывается 15 дней и ночей в пяти разных позициях и при разной температуре (8, 23 и 38°С). Получение сертификата хронометра обусловлено выполнением семи очень строгих требований, включая максимально допустимых отклонений хода механизма от – 4 до + 6 секунды в день.

Хронометр не следует путать с хронографом. Хронограф – это часы, дополнительный механизм которых измеряет отрезки времени. Из сказанного выше следует, что не каж- дый хронограф обязательно должен быть хронометром. Однако у фирмы BREITLING каждый хронограф имеет сертификат хронометра.

РЕМОНТ

Ваш хронометр Breitling – это высокоточный сложный прибор, который постоянно подвержен различным вредным воздействиям и нагрузкам. На очень маленьком пространстве гармонично работают многочисленные детали, которые обеспечивают все функции этих часов. Механические процессы неизбежно приводят к износу, последствия которого можно минимизировать при помощи технического обслуживания, обновлением смазки и заменой изношенных деталей. Как любой точный измерительный прибор, ваши часы должны регулярно проходить профилактический осмотр и ремонт. Только при соблюдении этих условий они могут безошибочно работать. Технический осмотр следует осуществлять в зависимости от того, как Вы пользуетесь своими часами. Эти услуги Вам с удовольствием предоставит фирма Breitling или Ваш авторизованный дилер.

Breitling serial number check for non-chronograph watches from 1944 to 1978

  • 1944: 298262 – 313351
  • 1945: 313352 – 354254
  • 1946: 354255 – 406688
  • 1947: 406689 – 417234
  • 1948: 417235 – 448093
  • 1949: 448094 – 467655
  • 1950: 467656 – 498512
  • 1951: 498513 – 592542
  • 1952: 592543 – 646974
  • 1953: 646975 – 660248
  • 1954: 660249-690037
  • 1955: 690038 – 740339
  • 1956: 740340 – 861841
  • 1957: 861842 – 881067
  • 1958: 881068 – 890396
  • 1959: 890397 – 903387
  • 1960: 903388 – 917613
  • 1961: 917614 – 971814
  • 1962: 971815 – 995108
  • 1963: 995109 – 996458
  • 1964: 996459 – 998198
  • 1965: 998199 – 1000198
  • 1966: 1000199 – 1002543
  • 1967: 1002544 – 1002743
  • 1968: 1002744 – 1002943
  • 1969: –
  • 1970: 1003104 – 1003153
  • 1971: 1003104 – 1003153
  • 1972: 1003154 – 1003213
  • 1973: –
  • 1974: –
  • 1975: 1003214 – 1003713
  • 1976: 1003714 – 1004083
  • 1977: 1004084 – 1004183
  • 1978: –

Что делать если безель люфтит?!

Говоря о безеле Breitling, стоит упомянуть о еще одной теме, беспокоящей любителей часов (и не только этой марки). Нередко приходится слышать сетования на люфт поворотного безеля. Дескать, я его поворачиваю в нужную позицию, а он, по окончании поворота, «отыгрывает» назад. Чуточку, буквально долю миллиметра, но отыгрывает же! Непорядок!

Успокоим недовольных: полный порядок. Любой грамотный инженер, любой квалифицированный механик подтвердит: никакая подвижная конструкция принципиально не может не иметь нормированных зазоров между своими взаимодействующими элементами! На этот счет существует специальная дисциплина, имя которой – «Допуски и посадки». Она учит, что нулевые зазоры при проектировании, изготовлении и сборке приводят к повышенному трению, соответствующими износом и энергозатратами, а то и к заклиниванию конструкции.

Так что не нужно беспокоиться, называть нормальное явление обидным словом «люфт», идти в мастерскую… Все в порядке!

На этом мы заканчиваем рассказ об уникальных поворотных безелях часов Breitling. Получилось не сухое изложение технических особенностей, а прямо-таки ода… Но, по нашему мнению, предмет изложения того заслуживает.

Всё про часы Ball: экстремально прочная механика

316 Watch7 октября 2022

Какие часы лучше: Breitling SuperQuartz или Grand Seiko 9F?

316 Watch18 ноября 2022

Калибры ETA в доступных и люксовых часах: есть ли разница?

316 Watch9 декабря 2022

Downloadable Instructions/Manuals

home > breitling manuals

NOTE: Moving forward, I will not be adding all manuals to this page. Instead they will be linked on the corresponding Breitling watch model page.

Downloadable Breitling Watch Manuals

General Breitling Manuals
Antares Manuals
Astromat Manuals
Avenger Manuals
  • Avenger Manual
  • Avenger II Manual
  • Avenger II GMT Manual
  • Avenger II Seawolf Manual
  • Avenger Seawolf Manual
  • Avenger Seawolf Chrono Blacksteel Manual
  • Super Avenger Manual
  • Super Avenger II Manual
Breitling for Bentley Manuals
  • Breitling for Bentley 6.75 Manual
  • Breitling for Bentley B04 GMT Manual
  • Breitling for Bentley B05 Unitime Manual
  • Breitling for Bentley B06/B06S Manual
  • Breitling for Bentley Barnato Manual
  • Breitling for Bentley Barnato 42 Manual
  • Breitling for Bentley Barnato Racing Manual
  • Breitling for Bentley Flying B Chronograph Manual
  • Breitling for Bentley GMT Manual
  • Breitling for Bentley GMT B04S Carbon Body Manual
  • Breitling for Bentley GMT Lightbody B04 Manual
  • Breitling for Bentley GT Manual
  • Breitling for Bentley GT 2 Manual
  • Breitling for Bentley Lightbody Mightnight Carbon Manual
  • Breitling for Bentley Lightbody Mightnight Carbon QP Manual
  • Breitling for Bentley Motors T Manual
  • Breitling for Bentley Supersports Manual
  • Breitling for Bentley Supersports 2067 Manual
  • Breitling for Bentley Supersports Lightbody QP Manual
  • Breitling for Bentley B55 Manual
Colt Manuals
  • Colt 33 Manual
  • Colt 44 Manual
  • Colt Chronograph II Manual
Chronomat Manuals
  • Chronomat Late Model Manual
  • Chronomat 41 Manual
  • Chronomat 44 Manual
  • Chronomat 44 GMT Manual
  • Chronomat 769 Vintage Manual
  • Chronomat Blackbird Manual
  • Chronoracer Rattrapante Manual
  • Chronomat GMT Manual
Chrono-Matic Manuals
  • Chrono-Matic 1461 Manual
  • Chrono-Matic Blacksteel Manual
Galactic Manuals
  • Galactic 30 Manual
  • Galactic 32 Manual
  • Galactic 36 Automatic Manual
  • Galactic 41 Manual
  • Galactic Chronograph II Manual
Montbrillant Manuals
  • Montbrillant 01 Manual
  • Montbrillant 47 Manual
  • Montbrillant Datora Manual
Navitimer Manuals
  • Navitimer 01 Manual
  • Navitimer 1461 Manual
  • Navitimer World Manual
Professional Manuals
  • Aerospace 1985-1995 Web Instructions
  • Aerospace 2007-2013 Manual
  • Aerospace Evo Manual
  • Airwolf Raven Manual
  • B-1 English Manual
  • Chronospace Manual
  • Emergency Manual
  • Skyracer Manual
SuperOcean & SuperOcean Heritage Manuals
  • SuperOcean A17360 (2003-2010) Manual
  • SuperOcean 42 Manual
  • SuperOcean 44 Manual
  • SuperOcean Chronograph II Manual
  • SuperOcean GMT Manual
  • SuperOcean Heritage 42 Manual
  • SuperOcean Heritage 46 Manual
  • SuperOcean Heritage Chrongraph Manual
TransOcean Manuals
  • TransOcean Manual
  • TransOcean Chronograph Manual
  • TransOcean Chronograph 1461 Manual
  • TransOcean Chronograph QP Manual
  • TransOcean Chronograph Unitime Manual
  • TransOcean Day-Date Manual
  • TransOcean Unitime Pilot Manual
Slide Rule Manuals
  • Breitling Navitimer Slide Rule AOPA 1967
  • Breitling Navitimer Slide Rule Regular

Описание

Breitling Emergency II

Breitling Emergency II

Emergency снова в деле! Новая версия спасительных часов была показана компанией Breitling во время Baselworld-2013.

Внешне часы почти не изменились, но вот их возможности значительно расширились, теперь владелец хронометра может получить помощь в любой чрезвычайной ситуации, вне зависимости от того, где его настигли неприятности: на суше, на воде или в воздухе. Emergency II подходят и профессиональным летчикам, и обычным туристам.

Сразу надо сказать, что это не увеселительный аксессуар, а профессиональный прибор, в котором часы совмещены с персональным радиолокационным маяком. Двухчастотный передатчик работает на волне международной спутниковой системы аварийного оповещения Cospas-Sarsat, он может использоваться для подачи аварийного сигнала и для направления поисковых и спасательных отрядов. Cospas-Sarsat — это сеть спутников, вращающихся на малой высоте на околоземной орбите и на геостационарной орбите, в нее также входят наземные принимающие станции.

Микропередатчик, поочередно работает на двух разных частотах в течение более 24 часов. Каждые 50 секунд он передает цифровой сигнал на частоте 406 МГц, предназначенной для спутников; и каждые 2,25 секунды — второй аналоговый сигнал на частоте 121,5 МГц, которой используют поисковые и спасательные службы. Все очень серьезно и просто так активировать антенну не стоит. Вам на помощь действительно выдвинут спасательный отряд!

Антенна помещена в «колбочку» в нижней части корпуса. Обе ее секции разворачиваются вручную — для этого нужно отвинтить и снять с «колбочки» крышку — она находится по правую сторону, между метками «4 часа» и «5 часов». Изъятие антенны автоматически активирует передатчик, больше ничего делать не нужно.

Антенна в часах — штука энергоемкая, поэтому специально для Emergency II компания Breitling создала перезаряжаемый аккумулятор (его разработали партнеры швейцарской марки). Зарядное устройство к часам прилагается. Оно не только питает аккумулятор, но и автоматически проверяет работоспособность передатчика.

Внутри часов находится механизм SuperQuartz, работающий в 10 раз точнее стандартных кварцевых часов. Как и все механизмы Breitling, он сертифицирован C.O.S.C. в качестве хронометра. Циферблат совмещает аналоговую и цифровую индикацию. Функции: будильник, таймер, второй часовой пояс, многоязычный календарь и индикатор уровня заряда аккумулятора.

Корпус, изготовлен из титана — прочного, легкого, немагнитного, устойчивого к коррозии и неалергенного металла. Циферблат может быть черным, желтым или оранжевым. Цена: $19 000.

Что такое райдеры?!

В начале 1980-х годов Breitling принял участие в тендере на создание официальных часов для элитной итальянской пилотажной группы Frecce Tricolori (забегая вперед, сообщим: и одержал в этом тендере победу, выпустив модель, которая впоследствии легла в основу хронографа Chronomat). В процессе работы стало известно, что, пилоты, энергично открывая после посадки фонарь кабины самолета, зачастую допускают соударение часов со стойками кабины. Страдают при этом стекла часов. Сапфир хорош, да только хрупок… Менять его на минеральное стекло и, тем более, на плексиглас было немыслимо: речь шла о хронометрах категории «люкс» во всех проявлениях. И Эрнест Шнайдер лично придумал райдеры, как бы оседлавшие тело безеля (rider = всадник). Верхняя плоскость райдера расположена выше верхней точки выпуклого стекла. Благодаря этому контакта стекла с посторонними предметами не происходит. Просто, элегантно и безошибочно узнаваемо!

Сохранился эскиз, сделанный собственноручно Шнайдером и датированный 22 октября 1982 года. На нем, помимо прочего, указано, что райдеры «15» и «45» можно менять местами – тогда они способствуют обратному отсчету. Таким образом, поворотный безель с райдерами стал востребованным не только для пилотских часов, но и яхтенных (где обратный отсчет особенно актуален). Были созданы и модели для команды F1 Renault.

Breitling serial number check for vintage watches from 1944 to 1978

  • 1944: 563659-568959
  • 1945: 568971-636507
  • 1946: 636508-692266
  • 1947: 703562-717737
  • 1948: 717784-728688
  • 1949: 728724-740210
  • 1950: 740405-769843
  • 1951: 769844-808456
  • 1952: 808457-817915
  • 1953: 817916-832126
  • 1954: 832127-844123
  • 1955: 844124-868778
  • 1956: 868779-889562
  • 1957: 889563-898029
  • 1958: 898830-910504
  • 1959: 910505-922163
  • 1960: 922164-933063
  • 1961: 933064-947803
  • 1962: 947804-963553
  • 1963: 963554-975997
  • 1964: 975998-1002734
  • 1965: 1002735-1060398
  • 1966: 1060399-1122809
  • 1967: 1122810-1204581
  • 1968: 1204582-1262904
  • 1969: 1262905-1337825
  • 1970: 1337826-1356899
  • 1971: 1356900-1382203
  • 1972: 1382204-1406566
  • 1973: 1406567-1426969
  • 1974: 1426970-1433372
  • 1975: 1433373-1439417
  • 1976: 1439418-1442922
  • 1977: 1442923-1448464
  • 1978: 1448465-1448473

СОВЕТЫ

Ремешки BREITLING из натуральной кожи сделаны из самого качественного материала тонкой выделки. Как и у всех изделий из натуральной кожи (обувь, перчатки и т.д.) срок годности ремешка зависит от интенсивности и условий его использования. В первую очередь косметические средства и пот ускоряют процесс старения кожи. При частом контакте с водой или во влажной среде рекомендуем с часами марки BREITLING использовать металлический браслет или синтетический ремешок.

Корпус марки BREITLING и металлические браслеты изготовлены из качественных благородных металлов. Регулярная чистка и тщательное споласкивание их под текущей пресной водой — особенно после каждого контакта с морской соленой или хлорированной водой — гарантирует сохранение их прекрасного внешнего вида. Это относится и к часам с кожаным ремешком, однако кожа не должна соприкосаться с водой.

Инструкции по эксплуатации

Укажите здесь торговую марку и тип

В настоящее время вы находитесь на странице с руководствами Breitling. Выберите одну из категорий продуктов, чтобы быстро найти нужное руководство Breitling. Не удалось найти нужный продукт Breitling? Тогда попробуйте вбить в строку поиска Breitling и модель, чтобы найти нужное руководство Breitling. На ManualsPDF.ru в настоящее время имеется 53 руководств Breitling, разделенных на 2. Самые популярные категории продуктов Breitling:

  • часы

Самые популярные продукты из Breitling на сегодня:

  • Breitling Navitimer 01
  • Breitling Aerospace
  • Breitling B-1

Логотип BREITLINGАвтоматические часы Superocean 36 из нержавеющей стали
Инструкция по эксплуатацииЧасы BREITLING Superocean Automatic 36 из нержавеющей стали - значок 3

ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

ЗАМОК — УСТАНОВКА ВРЕМЕНИЧасы BREITLING Superocean Automatic 36 из нержавеющей стали — рисунок 1

  1. Отвинтите водостойкую заводную головку против часовой стрелки. Заведите часы примерно на 40 оборотов заводной головки по часовой стрелке.
  2. Вытяните заводную головку в положение 2. Затем установите часы и минуты.
  3. Верните заводную головку в положение 1. Аккуратно поверните ее по часовой стрелке, слегка нажимая, и снова затяните, пока не почувствуете сопротивление. Не заставляйте его !

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ОДНОНАПРАВЛЕННЫЙ БЕЗЕЛЬ С МАРКИРОВКАМИ
Безель ваших часов отмечен 12 индексными маркерами: они используются в качестве точек отсчета, чтобы отметить время начала или предельное время, которое вы хотите запомнить. В моделях без функции хронографа они также имеют функцию «минутного хронографа», позволяющую измерять прошедшее время в минутах.
В целях безопасности безель может вращаться только против часовой стрелки.Часы BREITLING Superocean Automatic 36 из нержавеющей стали — рисунок 2

Часы BREITLING Superocean Automatic 36 из нержавеющей стали - значок 2СОЛНЕЧНЫЙ КОМПАС
Ваш хронометр Breitling можно использовать в качестве солнечного компаса, что позволит вам определять север и юг. Для регионов, в которых введено летнее время, вычтите один час при выравнивании часов.
В Северном полушарии
Направьте часовую стрелку точно на солнце. По отношению к циферблату часов точка, расположенная посередине между текущим временем и 12 часами, указывает на юг, а север находится прямо напротив.

Часы BREITLING Superocean Automatic 36 из нержавеющей стали — рисунок 3

В южном полушарии
Направьте часовую метку, расположенную в положении 12 часов на циферблате, точно на солнце. По отношению к циферблату часов точка, расположенная посередине между текущим временем и 12 часами, указывает на север, а юг — прямо напротив.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Хронометр Breitling — это сложный прибор, который постоянно подвергается самым разнообразным нагрузкам и деформациям. В очень маленьком объеме большое количество компонентов способствует выполнению всех функций. Их механическое действие неизбежно приводит к определенному износу, который можно контролировать с помощью технического обслуживания, включающего повторное смазывание и замену изношенных компонентов. Как и любой прецизионный измерительный прибор, ваши часы необходимо регулярно обслуживать, чтобы они работали с максимальным потенциалом: частота этой операции зависит от фактического использования. Breitling или ваш авторизованный продавец с радостью выполнят эту процедуру.

ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫЙ
Механизм вашего хронометра защищен сложным корпусом с прокладками, обеспечивающими водонепроницаемость. Под воздействием различных внешних факторов – пота, хлорированной или соленой воды, косметики, ароматизаторов или пыли – эти прокладки постепенно приходят в негодность. Вот почему водонепроницаемость не может быть гарантирована на постоянной основе. При интенсивном использовании в воде мы рекомендуем проводить ежегодную проверку водонепроницаемости. В любом случае такая оценка должна проводиться каждые два года. Эта операция, занимающая всего несколько минут, может быть выполнена авторизованным сервисным центром Breitling или авторизованным дилером (www.breitling.com).

Модели Breitling в разной степени водонепроницаемы. Степень водонепроницаемости, выраженная в метрах (М), является стандартной величиной и не указывает на абсолютную глубину погружения. Заводная головка и кнопки ни при каких обстоятельствах не должны работать под водой или когда часы мокрые. В таблице ниже указаны условия, в которых можно разумно использовать ваши часы, в зависимости от степени их водонепроницаемости:

Часы BREITLING Superocean Automatic 36 из нержавеющей стали - значок 3

Если ваши часы оснащены заводной головкой с винтовой фиксацией, убедитесь, что она заблокирована, прежде чем использовать их в воде. Это также относится к нажимным кнопкам с винтовым фиксатором.

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Ремешки Breitling из натуральной кожи изготавливаются из самых изысканных материалов и представляют собой продукцию исключительно высокого качества. Как и у всех предметов из натуральной кожи (обувь, перчатки и т. д.), срок их службы значительно различается в зависимости от условий, в которых они носятся. В частности, вода, косметика и пот ускоряют процесс старения. Таким образом, металлический или синтетический браслет Breitling лучше подходит для занятий, связанных с частым контактом с водой или влагой. Металлические корпуса и браслеты Breitling изготовлены из лучших сплавов и гарантируют прочность и комфорт при ношении. Регулярная очистка путем ополаскивания и чистки щеткой в ​​чистой воде сохранит ваши часы блестящими. Эту операцию настоятельно рекомендуется проводить после каждого погружения в соленую или хлорированную воду. Для часов с кожаным ремешком применим тот же совет, а также избегайте попадания влаги на ремешок.

ЧТО ИЗБЕЖАТЬ
Как и любые ценные предметы, хронометры Breitling заслуживают особого ухода. Важно защитить их от сотрясений и ударов твердыми предметами, а также не подвергать их воздействию химических продуктов, растворителей, опасных газов или магнитных полей. Кроме того, ваш хронометр Breitling рассчитан на бесперебойную работу при температуре от 0°C до 50°C.

Часы BREITLING Superocean Automatic 36 из нержавеющей стали — рисунок 4

Этот буклет полностью сделан из остатков сахарного тростника, а не из дерева. Бумага поддается биологическому разложению, компостированию и переработке.

Часы BREITLING Superocean Automatic 36 из нержавеющей стали — рисунок 5

Обратите внимание, что приведенная выше диаграмма предназначена для иллюстративных целей и может немного отличаться от реальности.

Брейтлинг автоматический

ВАШ ХРОНОМЕТР BREITLING
Хронометр — это высокоточный прибор для измерения времени, который успешно прошел весь комплекс испытаний, проводимых COSC (Официальным швейцарским институтом испытаний хронометров), нейтральной и независимой организацией, которая индивидуально тестирует каждый механизм в соответствии с действующими спецификациями.
ВНИМАНИЕ!
Механические часы с указателями даты, дня недели, месяца и фаз Луны оснащены сложным механизмом, который приводится в движение с 8:3 до XNUMX:XNUMX. В этот период крайне важно избегать корректировки календаря или перемещения стрелок назад.
ШАГ 1
Перед выполнением следующих шагов проверьте, следует ли откручивать заводную головку (против часовой стрелки).
ШАГ 2
Заведите часы примерно на 40 оборотов заводной головки по часовой стрелке.
ШАГ 3
Если на часах нет окошка даты, вытяните заводную головку в положение 2. Установите часовую и минутную стрелки.
Если часы имеют апертуру даты, выполните следующие действия: вытяните заводную головку в положение 3. Поверните ее так, чтобы часовая и минутная стрелки указывали на 06:25. Нажмите заводную головку в положение 2. Поверните ее против или по часовой стрелке, чтобы установить дату на предыдущий день. Вытяните заводную головку в положение 3. Вращайте стрелки вперед, пока в полночь не появится правильная дата. Установите часовую и минутную стрелки.
ШАГ 4
Верните заводную головку в положение 1. Если вам пришлось отвинтить заводную головку в шаге 1, выполните этот последний шаг: осторожно нажмите на заводную головку, поворачивая ее по часовой стрелке, затем снова затяните ее, пока не почувствуете сопротивление.
Не заставляйте его!
ШАГ 5
Для получения дополнительной информации обратитесь к полному руководству пользователя, доступ к которому можно получить, отсканировав QR-код в кратком руководстве, или посетите веб-сайт www.breitling.com/user-manuals.
ЧТО ИЗБЕЖАТЬ
Как и любой ценный предмет, хронометры Breitling заслуживают особого внимания. Важно защитить их от сотрясения и ударов твердыми предметами. Не подвергайте их воздействию химических продуктов, растворителей, опасных газов или магнитных полей. Ваш хронометр Breitling рассчитан на бесперебойную работу при температуре от 0°C до 50°C.
ГАРАНТИИ
Пожалуйста, проверьте, активирована ли ваша гарантия, отсканировав QR-код. Обратите внимание, что часы Breitling, приобретенные у авторизованного дилера Breitling, имеют гарантию от любых производственных дефектов, как указано в нашем webсайт под www.breitling.com/международная гарантия
Подробная информация о конкретных условиях гарантии, покрытии и исключениях, применимых к вашему продукту, доступна в вашей учетной записи гарантии по адресу
www.breitling.com/мой-аккаунт
Подробная информация о нашем послепродажном обслуживании и применимых условиях доступна на нашем сайте. webсайт под www.breitling.com/service-terms

© Июнь 2020 г., Breitling SA, Швейцария

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство коллективом женщиной
  • Кто руководство сбербанка
  • Модели руководства коллективом
  • Роял хна для волос инструкция по применению
  • Масло кедра в капсулах инструкция по применению