Главная >
Brother
Brother: инструкции для 392 моделей
-
Brother 1034D
Швейная Машина
-
Brother 22 N
Швейная Машина
-
Brother 2340CV
Швейная Машина
-
Brother 270
Факсимильный Аппарат (Факс)
-
Brother 3034D
Швейная Машина
-
Brother 370
Факсимильный Аппарат (Факс)
-
Brother 4234D
Швейная Машина
-
Brother 515
Факсимильный Аппарат (Факс)
-
Brother 825
Факсимильный Аппарат (Факс)
-
Brother 950
Факсимильный Аппарат (Факс)
-
Brother Artwork 10
Швейная Машина
-
Brother Artwork 19
Швейная Машина
-
Brother Artwork 20
Швейная Машина
-
Brother Artwork 22
Швейная Машина
-
Brother ARTWORK 31
Швейная Машинка
-
Brother Artwork 33A
Швейная Машина
-
Brother Artwork 37 A
Швейная Машина
-
Brother ARTWORK 37A
Швейная Машинка
-
Brother BC-2100
Швейная Машина
-
Brother BC-2300
Швейная Машина
-
Brother Boutique 27
Швейная Машина
-
Brother Boutique 37
Швейная Машина
-
Brother CLASSIC 20
Швейная Машинка
-
Brother Classic 20 белый
Швейная Машина
-
Brother CLASSIC 30
Швейная Машина
-
Brother Classic 30 белый
Швейная Машина
-
Brother Classic 40
Швейная Машина
-
Brother Classic 40 белый
Швейная Машина
-
Brother Comfort 10
Швейная Машина
-
Brother COMFORT 12
Швейная Машина
-
Brother Comfort 15
Швейная Машина
-
Brother Comfort 25
Швейная Машина
-
Brother Comfort 25A
Швейная Машина
-
Brother Comfort 35A
Швейная Машина
-
Brother Comfort 40E
Швейная Машина
-
Brother Comfort 60E
Швейная Машина
-
Brother CS-8060
Швейная Машина
-
Brother CS-8120
Швейная Машина
-
Brother CX 5
Швейная Машинка
-
Brother DCP-110C
Мфу
-
Brother DCP-115C
Мфу
-
Brother DCP-120C
Мфу
-
Brother DCP-130C
Мфу
-
Brother DCP-135C
Мфу
-
Brother DCP-145C
Мфу
-
Brother DCP-150C
Мфу
-
Brother DCP-1510R
Мфу
-
Brother dcp-1512r
Лазерное МФУ
-
Brother DCP-153C
Мфу
-
Brother DCP-157C
Мфу
-
Brother DCP-1602R
Лазерное МФУ
-
Brother DCP-1610WR
Лазерное МФУ
-
Brother dcp-1612wr
Лазерное МФУ
-
Brother DCP-163C
Мфу
-
Brother DCP-165C
Мфу
-
Brother DCP-167C
Мфу
-
Brother DCP-185C
Мфу
-
Brother DCP-193C
Мфу
-
Brother DCP-195C
Струйное Многофункциональное Устройство
-
Brother DCP-197C
Мфу
-
Brother DCP-310CN
Мфу
-
Brother DCP-330C
Мфу
-
Brother DCP-350C
Мфу
-
Brother DCP-353C
Мфу
-
Brother DCP-357C
Мфу
-
Brother DCP-373CW
Мфу
-
Brother DCP-375CW
Мфу
-
Brother DCP-377CW
Мфу
-
Brother DCP-385C
Струйное Многофункциональное Устройство
-
Brother DCP-540CN
Мфу
-
Brother DCP-560CN
Мфу
-
Brother DCP-6690CW
Мфу
-
Brother DCP-7030R
Лазерное Многофункциональное Устройство
-
Brother DCP-8020
Мфу
-
Brother DCP-8025D
Мфу
-
Brother DCP-8040
Мфу
-
Brother DCP-8045D
Многофункциональное Устройство (Мфу)
-
Brother DCP-8060
Мфу
-
Brother DCP-8065DN
Мфу
-
Brother DCP-8070D
Мфу
-
Brother DCP-8085DN
Мфу
-
Brother DCP-8110D
Многофункциональное Устройство (Мфу)
-
Brother DCP-8110DN
Многофункциональное Устройство (Мфу)
-
Brother DCP-8250DN
Многофункциональное Устройство (Мфу)
-
Brother DCP-9010CN
Мфу
-
Brother DCP-9020CDW
Мфу
-
Brother DCP-9040CN
Мфу
-
Brother DCP-9042CDN
Мфу
-
Brother DCP-J100
МФУ струйное
-
Brother DCP-J125
Мфу
-
Brother DCP-J315W
Мфу
-
Brother DCP-J515W
Мфу
-
Brother DCP-J525W
Мфу
-
Brother DCP-J715W
Мфу
-
Brother DCP-J725DW
Мфу
-
Brother DCP-L2 DCP-L2540DNR Черный
Лазерное МФУ
-
Brother DCP-L2500DR
Лазерное МФУ
-
Brother DCP-L2520DWR
Лазерное МФУ
-
Brother DCP-L2540DNR
Лазерное МФУ
-
Brother DCP-L2560DWR
Лазерное МФУ
-
Brother DCP-L5500DN
Мфу
-
Brother DCP-L6600DW
Мфу
-
Brother DS-120
Швейная Машина
-
Brother DS-140
Швейная Машина
-
Brother DS-160
Швейная Машинка
-
Brother ELITE 45
Швейная Машинка
-
Brother ELITE 55
Швейная Машинка
-
Brother ELITE 95E
Швейная Машинка
-
Brother ES-2020
Швейная Машина
-
Brother ES-2220
Швейная Машина
-
Brother ES-2420
Швейная Машина
-
Brother F 480
Швейная Машина
-
Brother FAX 1170
Факсимильный Аппарат (Факс)
-
Brother FAX 1570MC
Факсимильный Аппарат (Факс)
-
Brother Fax-2820
Факс
-
Brother FS-20
Швейная Машина
-
Brother FS-40
Швейная Машина
-
Brother G 20
Швейная Машинка
-
Brother HANAMI 17
Швейная Машинка
-
Brother HANAMI 25
Швейная Машинка
-
Brother HANAMI 27S
Швейная Машинка
-
Brother HANAMI 37S
Швейная Машинка
-
Brother HL-2030R
Принтер
-
Brother HL-2035R
Лазерный Принтер
-
Brother HL-2130R
Принтер
-
Brother HL-3040CN
Принтер
-
Brother HL-3140CW
Принтер
-
Brother HL-3170CDW
Лазерный Принтер
-
Brother HL-4140CN
Принтер
-
Brother HL-4570CDW
Принтер
-
Brother HQ 17
Швейная Машина
-
Brother HQ 27
Швейная Машина
-
Brother HQ 33
Швейная Машина
-
Brother HQ-18
Швейная Машинка
-
Brother INNOV-IS 10
Швейная Машина
-
Brother INNOV-IS 10 A
Компьютеризированая Швейная Машина
-
Brother Innov-is 1250
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 150
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 1500
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 20
Швейная Машина
-
Brother INNOV-IS 20 LE
Компьютеризированая Швейная Машина
-
Brother Innov-is 200
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 2200
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 250
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 30
Швейная Машина
-
Brother INNOV-IS 300
Компьютеризированая Швейная Машина
-
Brother Innov-is 350SE
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 400
Швейная Машина
-
Brother INNOV-IS 4000
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 4000D
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 450
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 50
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 500
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 5000
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 500D
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 550
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 550SE
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 600
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 650
Швейная Машина
-
Brother INNOV-IS 670
Компьютеризированая Швейная Машина
-
Brother Innov-is 700E
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 700EII
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 750E
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 900
Швейная Машина
-
Brother Innov-is 90E
Швейная Машина
-
Brother Innov-is I
Швейная Машина
-
Brother JS 20
Швейная Машина
-
Brother JS 23
Швейная Машина
-
Brother JS 40E
Швейная Машина
-
Brother JS 50CE
Швейная Машина
-
Brother JS 50E
Швейная Машина
-
Brother JS 60E
Швейная Машина
-
Brother JS 70E
Швейная Машина
-
Brother JSL 15
Швейная Машинка
-
Brother JSL 18
Швейная Машинка
-
Brother JSL 30
Швейная Машина
-
Brother L 15
Швейная Машина
-
Brother L 25
Швейная Машина
-
Brother L 30
Швейная Машина
-
Brother L 40
Швейная Машина
-
Brother L-35
Швейная Машина
-
Brother LS 1520
Швейная Машина
-
Brother LS 200
Швейная Машинка
-
Brother LS 2125
Швейная Машина
-
Brother LS 2150
Швейная Машина
-
Brother LS 300
Швейная Машинка
-
Brother LS 300 белый
Швейная Машина
-
Brother LS 300S
Швейная Машинка
-
Brother LS 3125
Швейная Машина
-
Brother LS 5555
Швейная Машинка
-
Brother LS-2225
Швейная Машинка
-
Brother LS-3125 S
Швейная Машинка
-
Brother LX 1400 белый
Швейная Машина
-
Brother LX-1400
Швейная Машинка
-
Brother LX-1700
Швейная Машинка
-
Brother lx-3500
Швейная Машина
-
Brother M 14
Швейная Машинка
-
Brother MFC-1815R
Мфу
-
Brother MFC-1912WR
Мфу
-
Brother MFC-210C
Мфу
- 1
- 2
Топ 10 инструкций
100.00
Gefest 6100-03
99.98
Alcatel 9008D A3 XL 16Gb White Blue
99.85
Gefest 6100-04 0001
99.85
Alcatel Pixi 4
99.75
Casio EX-H20G Silver
99.72
Tp-Link TL-WA5210G
99.72
Gefest 3102
99.67
Casio CTK-4000
99.64
Gefest 6100-02
99.63
Casio EX-Z1050 Silver
К рейтингу инструкций и мануалов →
Интересные инструкции
Gefest 6100-03
Alcatel 9008D A3 XL 16Gb White Blue
Gefest 6100-04 0001
Alcatel Pixi 4
Casio EX-H20G Silver
Tp-Link TL-WA5210G
- Manuals
- Brands
- Brother Manuals
- Sewing Machine
ManualsLib has more than 1717 Brother Sewing Machine manuals
Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:
0
1
2
3
4
5
6
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
P
Q
R
S
T
U
V
X
Z
Popular manuals
66 pages
KE-430D Instruction Manual
118 pages
HE-800A Instruction Manual
13 pages
DB2-B755 Instruction Manual
140 pages
Sewing Machines Operation Manual
90 pages
KE-430F Instruction Manual
107 pages
KE-430D Service Manual
65 pages
VX-1120 Operation Manual
84 pages
S-7200B Service Manual
80 pages
S-7200C Instruction Manual
52 pages
S-7000DD Instruction Manual
67 pages
S-7200A Service Manual
162 pages
HE-800A Service Manual
89 pages
RH-981A Instruction Manual
184 pages
KE-430F Service Manual
66 pages
CS-6000i Instructions Manual
88 pages
S-7250A Instruction Manual
72 pages
S-6200A Instruction Manual
30 pages
VX Series Service Manual
66 pages
BE-438D Instruction Manual
68 pages
KE-430F Parts Manual
Models
Document Type
0
0446700
Instruction Manual
082-8792
Instruction Manual
083-8775
Instruction Manual
083-8776
Instruction Manual
1
1
Quick Reference Manual • Manual
1034DX
Service Manual
1134D
Handbook
1134DW
Handbook • User Manual • Handbook
181
Manual
191
Manual
2
2034D
Manual
2104D
Service Manual
2104DAV
Service Manual
221A
Manual
2340CV
Operation Manual • Service Manual
(French) Manuel D’instructions
2504D
Service Manual
3
3534DT
Operation Manual
355D
Handbook
360
User Manual
4
4
Quick Reference Manual
4100D
Service Manual
4234D
Handbook
4234DT
Instruction Manual • Handbook
5
5234PRW
Instruction Manual • Handbook
6
606
Operation Manual
634D
User Manual
681B-UG
User Manual
8
82-W20
Operation Manual
82-W22
Operation Manual
882-C40
Operational Manual
882-C42
Operational Manual
882-C50
Operational Manual
882-C53
Operation Manual
882-D00
Operation Manual
882-D10
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
882-D30
Operation Manual
882-D80
Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
882-D82
Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
882-D83
Operation Manual
882-S85
Operation Manual
882-S90/S91
Operation Manual
882-S94
Operation Manual • Operation Manual
882-S96
Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
882-T51
Operation Manual • Operation Manual
882-U70
Quick Reference Manual
882-U71
Quick Reference Manual
882-W01
Operation Manual
882-W02
Operation Manual
882-W04
Operation Manual
882-W05
Operation Manual
882-W07
Operational Manual
882-W20
Operation Manual
882-W20/W22
Operation Manual
882-W22
Operation Manual
882-W30
Operation Manuals • Operation Manual
882-W33
Operation Manual • Quick Reference Manual
882-W70
Operation Manual • Operation Manual Addendum
882-W73
Operation Manual
882-W80
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual Addendum
882-W82
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual Addendum
884-345
Manual
884-639
Operation Manual
884-B01
Handbook • Handbook • Handbook
884-B02
Operating Instructions Manual • Operation Manual • Operation Manual
884-B03
Operating Instructions Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
884-B2
Operation Manual
884-B30
Operation Manuals • Operation Manual • Operation Manual
884-B31
Operation Manuals • Operation Manual • Operation Manual
884-T05
Operation Manual
884-T13
Operation Manual • Operation Manual
884-T20
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
884-T23
Operation Manual
884-T78
Operation Manual
885-403
Operation Manual
885-e30
Operation Manual • Operation Manual
885-E33
Operation Manual
885-E34
Operation Manual
885-E35
Operation Manual
885-e40
Operation Manual • Operation Manual
885-e41
Operation Manual • Operation Manual
885-E42
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-E43
Operation Manual • Operation Manual
885-E44
Operation Manual
885-E45
Operation Manual
885-E46
Operation Manual
885-e50
Operation Manual • Operation Manual
885-E51
Operation Manual
885-S25
Operation Manual
885-S27
Operation Manual
885-S33
(French) Manuel D’instructions
885-S34
(French) Manuel D’instructions
885-S36
(French) Manuel D’instructions
885-S37
(French) Manuel D’instructions
885-S61
Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
885-U01
Quick Reference Manual
885-U01/U04
Operation Manual
885-U02
Quick Reference Manual
885-U11
Quick Reference Manual
885-U20
Operation Manual
885-U22
Operation Manual
885-U24
Operation Manual
885-U26
Operation Manual
885-V11
Operation Manual
885-V12
Operational Manual
885-V13
Operational Manual
885-V14
Quick Reference Manual • Operation Manual • Operation Manual • Quick Reference Manual
885-V15
Operation Manual
885-V31
Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
885-V32
Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
885-V33
Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
885-V35
Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual Del Usuario
885-V35/V37
Operation Manual
885-V37
Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual Del Usuario
885-V51
Operation Manual
885-V52
Operation Manual
885-V55
Quick Setup Manual • Operation Manual
885-V58
Operation Manual • Operation Manual
885-V59
Operation Manual • Operation Manual
885-V60
Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
885-V61
Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
885-V62
Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
885-V63
Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
885-V64
Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
885-V65
Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
885-V66
Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
885-V67
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
885-V68
Operation Manual • Operation Manual
885-V69
Operation Manual • Operation Manual
885-V95
Operation Manual
885-V96
Operation Manual
885-V97
Operation Manual
885-V98
Operation Manual
885-X01
Operation Manual • Operation Manual • Operational Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X011
Operation Manual
885-X021
Operation Manual
885-X03
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X06
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X08
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X09
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X11
Operation Manual • Operation Manual • Operational Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X13
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X16
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X18
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X19
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X21
Operation Manual • Operation Manual • Operational Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X23
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X26
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X28
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X29
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X36
Operation Manual • Operational Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X38
Operation Manual • Operational Manual • Operation Manual • Operation Manual
885-X39
Operation Manual • Operation Manual
888-E30
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-E31
Operation Manual • Operation Manual
888-E33
Operation Manual
888-E34
Operation Manual
888-E35
Operation Manual
888-E36
Operation Manual
888-E37
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-E38
Operation Manual • Operation Manual
888-E39
Operation Manual
888-E40
Operation Manual
888-E41
Operation Manual
888-E42
Operation Manual
888-E44
Operation Manual
888-E45
Operation Manual
888-E46
Operation Manual
888-E50
Operation Manual
888-F42
Operation Manual
888-F50
Operation Manual • Operation Manual • Quick Reference Copy Manual • Operation Manual
888-F52
Operation Manual • Operation Manual • Quick Reference Copy Manual • Operation Manual
888-F60
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-F62
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-F70
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-F72
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-G00
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-G02
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-G04
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-G05
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-G06
Operation Manual • Operation Manual
888-G10
Operation Manual • Operation Manual
888-G12
Operation Manual
888-G26
Operation Manual
888-G30
Operation Manual • Operation Manual
888-G32
Operation Manual • Operation Manual
888-G34
Operation Manual • Operation Manual
888-G60
Operation Manual
888-G70
Operation Manual
888-G72
Operation Manual
888-g80
Operation Manual • Quick Reference Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-g82
Operation Manual • Quick Reference Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-G90
Operation Manual
888-H22
Quick Reference Manual
888-H70
Operation Manual
888-H72
Operating Manual • Operation Manual
888-H82
Operating Manual • Operation Manual
888-J70
Operation Manual
888-J92
Operation Manual
888-K02
Operation Manual • Operation Manual
888-K80
Operation Manual
888-K92
Technical Reference Booklet • Quick Reference Manual
888-L01
Operation Manual • Operation Manual
888-L03
Operation Manual
888-L80
Operation Manual
888-L82
Operation Manual
888-L90
Technical Reference Booklet • Quick Reference Manual • Operation Manual
888-L91
Technical Reference Booklet • Quick Reference Manual • Operation Manual
888-L92
Operation Manual
888-L93
Technical Reference Booklet • Quick Reference Manual • Operation Manual
888-M00
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-M02
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-M03
Operation Manual • Operation Manual • Design Manual • Operation Manual
888-M04
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-M20
Operation Manual • Operation Manual
888-M36
Operation Manual
888-M37
Operation Manual
888-N00
Operation Manual • Operation Manual
888-N02
Operation Manual • Operation Manual
888-N20
Operation Manual • Operation Manual
888-N22
Operation Manual • Operation Manual
888-N40
Operation Manual • Operation Manual
888-N42
Operation Manual • Operation Manual
888-P00
Installation And Operation Manual
888-P02
Installation And Operation Manual
888-P03
Installation And Operation Manual
888-P10
Operation Manual
888-P20
Operation Manual
888-P21
Operation Manual
888-P30
Operation Manual
888-v12
Operation Manual • Operation Manual
888-V13
Operation Manual
888-V14
Operation Manual
888-V15
Operation Manual • Operation Manual
888-V60
Operation Manual
888-V61
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-V62
Operation Manual
888-V63
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-V64
Operation Manual • Operation Manual
888-V65
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-V66
Operation Manual
888-V67
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X01
Operation Manual • Operational Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X03
Operation Manual • Operation Manual
888-X06
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X08
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X09
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X11
Operation Manual • Operational Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X13
Operation Manual • Operation Manual
888-X16
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X18
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X19
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X21
Operation Manual • Operational Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X23
Operation Manual • Operation Manual
888-X26
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X28
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X29
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X36
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X38
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X39
Operation Manual • Operation Manual
888-X53
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X54
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X55
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888-X56
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888X Series
Service Manual
888X62 Series
Service Manual • Operation Manual
888X64 Series
Service Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888X67 Series
Service Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888X72 Series
Service Manual • Operation Manual
888X73 Series
Service Manual
888X74 Series
Service Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888X77 Series
Service Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888X82 Series
Service Manual
888X84 Series
Service Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
888X87 Series
Service Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
9
910
Handbook
920
Handbook
920D
Handbook
925D
Handbook
929D
Handbook • Service Manual
934
Handbook
934D
Handbook • Handbook
9600LD
(French) Manual D’utilisation
9700LD
(French) Manual D’utilisation
9800LD
(French) Manual D’utilisation
A
ADDENDUM 884-T07
Operating Manual Addendum • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
AE1700
Operation Manual
AE2700
Service Manual
ArtCity140
Service Manual
ArtCity170
Service Manual
artwork19
Service Manual
artwork22
Service Manual
AS1430S
Service Manual
AS1450
Service Manual
AS40
Service Manual
B
B-500
Service Manual
B706
Service Manual
B707
Service Manual
B714
Service Manual
B716
Service Manual
B747
Service Manual
B830 Series
Service Manual
b831
Service Manual • Service Manual
b832
Service Manual • Service Manual
b835
Service Manual • Service Manual
b836
Service Manual • Service Manual
b837
Service Manual • Service Manual
b838
Service Manual • Service Manual
b882
Service Manual • Service Manual
BA-10
Specifications & Parts List • Service Manual • Parts Manual
BA-15
Parts Manual
BA-16
Specifications • Specifications & Parts List
bas 341A
Instruction Manual • Instruction Manual • Service Manual • Service Manual
bas 342A
Instruction Manual • Instruction Manual • Service Manual • Service Manual
BAS H series
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
BAS-102V
Specifications
BAS-1210
User Manual
BAS-300 Series
Application Manual • Instruction Manual • Application Examples
BAS-300A
Instruction Manual • Instruction Manual
BAS-300E Series
Option Manual • Instruction Manual • Quick Start Manual
BAS-300F Series
Instruction Manual
BAS-300G
Basic Operation Manual • Catalog • Instruction Manual
BAS-300G-484
Instruction Manual • Product Information • Instruction Manual • Parts Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
BAS-300G-484/484SF
Instruction Manual • Product Information • Instruction Manual • Parts Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
BAS-304
Application Manual • Instruction Manual • Parts Manual • Application Examples
BAS-304A
Instruction Manual • Instruction Manual • Service Manual
BAS-310
Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual
BAS-311
Application Manual • Application Examples
BAS-311 PS
Spare Parts
BAS-311A
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual • Service Manual
BAS-311E
Option Manual • Specifications • Instruction Manual • Instruction Manual • Service Manual • Instruction Manual
BAS-311EL
Specifications • Instruction Manual • Service Manual • Instruction Manual
BAS-311F
Spare Parts
BAS-311F-0
Instruction Manual • Instruction Manual • Specifications And Parts List • Spare Parts • Parts Book
BAS-311F-L
Instruction Manual • Instruction Manual • Specifications And Parts List • Parts Book
BAS-311G
Brochure & Specs • Basic Operation Manual • Catalog • Instruction Manual • Parts Book • Instruction Manual • Spare Parts • Manual • Instruction Manual • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
BAS-311H
Instruction Manual • Service Manual • Instruction Manual • Basic Operation Manual
bas-311hn
Instruction Manual
BAS-314A
Instruction Manual • Instruction Manual • Service Manual
BAS-315A
Instruction Manual • Instruction Manual • Service Manual
BAS-320
Parts Manual • Instruction Manual
BAS-326
Application Manual • Parts Manual • Application Examples
BAS-326A
Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Manual • Service Manual
BAS-326E
Option Manual • Specifications • Instruction Manual • Instruction Manual • Service Manual • Parts Manual • Instruction Manual
BAS-326EL
Option Manual • Specifications • Instruction Manual • Service Manual • Parts Manual
BAS-326F-0
Instruction Manual • Instruction Manual • Specifications And Parts List • Parts Book
BAS-326G PS
Brochure & Specs • Basic Operation Manual • Catalog • Instruction Manual • Parts Book • Instruction Manual • Spare Parts • Instruction Manual • Spare Parts • Manual • Instruction Manual • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
Parts Manual
BAS-326G-PS
Catalog
BAS-326H-484 SF
Basic Operation Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
BAS-326LA
Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Manual • Service Manual
BAS-340
Application Manual • Service Manual • Application Examples
BAS-341E
Option Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual
BAS-341F
Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Manual
BAS-341H
Instruction Manual • Instruction Manual
BAS-342E
Option Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual
BAS-342F
Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Manual
BAS-342G PS
Catalog • Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Book • Specifications • Instruction Manual • Parts Book • Service Manual • Basic Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual Básico De Operación • (Spanish) Manual De Instrucciones
BAS-342G-PS
Catalog
BAS-342H
Instruction Manual • Instruction Manual
BAS-343E
Option Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Book
BAS-360H
Instruction Manual • Instruction Manual
BAS-361
Service Manual
BAS-364
Instruction Manual • Parts List
BAS-364E
Option Manual • Instruction Manual • Parts Book • Parts List • Quick Start Manual
BAS-365H
Instruction Manual • Instruction Manual
BAS-366
Parts List
BAS-366E
Option Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Book • Parts List • Quick Start Manual
BAS-370
Parts List • Service Manual
BAS-370E
Option Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Book • Parts List • Quick Start Manual
BAS-375
Parts List • Service Manual
BAS-375E
Option Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Book • Parts List • Quick Start Manual
BAS-401
Supplementary Manual • Rotary Hook Instructions • Parts Manual • Service Manual
BAS-410
Rotary Hook Instructions
BAS-411
Supplementary Manual • Rotary Hook Instructions • Parts Manual • Instruction Manual • Service Manual • Instruction Manual
BAS-412
Supplementary Manual • Rotary Hook Instructions • Parts Manual
BAS-412A
Supplementary Manual • Rotary Hook Instructions • Parts Manual • Service Manual
BAS-415
Supplementary Manual • Rotary Hook Instructions • Quick Reference Manual • Instruction Manual • Parts Manual • Service Manual
BAS-416
Supplementary Manual • User Manual • User Manual • Supplementary Manual • User Manual • Rotary Hook Instructions • Parts Manual • Manual • Manual • Manual • Quick Reference Manual • Supplementary Manual • Service Manual
BAS-416A
Supplementary Manual • User Manual • User Manual • Supplementary Manual • Supplementary Manual • User Manual • Rotary Hook Instructions • Parts Manual • Manual • Manual • Manual • Quick Reference Manual • Supplementary Manual • Instruction Manual • Service Manual
BAS-423
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • Quick Reference Manual • Supplement Sheet • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Maintenance Schedule • Parts Book • Conversion Manualline
BAS-423-1230
Conversion Manualline
BAS-423A
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • Supplementary Manual • Quick Reference Manual • Supplement Sheet • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Maintenance Schedule • Parts Book • Instruction Manual
BAS-500
Parts Book
BAS-511
Instruction Manual
BAS-600
Service Manual
BAS-600A series
Parts Book
BAS-601
Service Manual
BAS-605 Series
Parts Book • Service Manual
BAS-606
Parts Book
BAS-610 Series
Parts Book • Instruction Manual • Parts Book • Instruction Manual • Service Manual
BAS-611
Parts Book • Instruction Manual • Parts Book • Instruction Manual
BAS-612
Instruction Manual • Parts Book • Parts Book • Instruction Manual
BAS-613
Parts Book
BAS-6150
Instruction Manual • Parts Book
BAS-620
Parts Book
BAS-622
Parts Book
BAS-705
Instruction Manual • Parts List • Parts Book
BAS-7050
Parts List
BAS-750
Parts Book
BAS-750KL
Specifications
BAS-751KL
Specifications
BAS-760
Instruction Manual
BAS-761
Instruction Manual • Instruction Manual • Parts Manual
bas326h
Instruction Manual • Instruction Manual
BAS−016B
Specifications
BB370
Quick Setup Manual • Operation Manual
BC-1000
User Manual • Operation Manual • Operation Manual • Manual • Operation Manual • Service Manual
BC-2100
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual • Operation Manual
BC-2300
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual • Operation Manual
BC-2500
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual • Operation Manual
User Manual
BC2100PRW
Operation Manual
BC800
Service Manual
BE-0101B-AC
Instruction Manual
BE-0901
Technical Reference
BE-0901-PC
Reference
(Spanish) Referencia De Máquina
BE-0901E PC
Instruction Manual • Supplementary Manual • User Manual • User Manual • Supplementary Manual • Supplement Manual • Oiling Procedures • Software Manual • Settings Manual • Quick Reference • Replacement Manual • User Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Manual • Reference • Parts Manual
(Spanish) Referencia De Máquina
BE-0901E-AC
Brochure & Specs • Supplementary Manual • User Manual • User Manual • Supplementary Manual • Oiling Procedures • Software Manual • Settings Manual • Quick Reference • User Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Manual • Instruction Manual • Programming Instructions Manual • Technical Reference • Upgrade Manual • Parts Manual
(Spanish) Instrucciones Básicas Para
BE-0901E-AC-PC
Instruction Manual
BE-101
Settings Manual
(Spanish) Instrucciones Básicas Para
BE-1201
Head Board Replacement • Main Board Replacement Manual • Power Supply Replacement Manual • Quick Reference • User Manual • Technical Reference
(Spanish) Instrucciones Básicas Para
BE-1201-PC
Reference • Main Board Replacement Manual • Power Supply Replacement Manual • Head Board Replacement
(Spanish) Referencia De Máquina
BE-1201AC
Settings Manual
BE-1201B AC-PC
Instruction Manual • Supplementary Manual • User Manual • User Manual • Supplementary Manual • Supplement Manual • Oiling Procedures • Software Manual • Settings Manual • Quick Reference • Replacement Manual • User Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Manual • Reference • Parts Manual
(Spanish) Referencia De Máquina
BE-1201B-AC
Instruction Manual • Brochure & Specs • Supplementary Manual • User Manual • User Manual • Supplementary Manual • Oiling Procedures • Software Manual • Settings Manual • Quick Reference • User Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Manual • Instruction Manual • Programming Instructions Manual • Parts Manual
BE-1201B-AC-PC
Instruction Manual
BE-1204
Supplement Manual • Maintenance Schedule • Quick Reference Manual • Quick Reference Manual • Spare Parts List • Manual
BE-1204-PC
Reference
(Spanish) Referencia De Máquina
BE-1204B
Supplement Manual • Maintenance Schedule • Instruction Manual • Instruction Manual • Spare Parts List • Instruction Manual • Parts Book
BE-1204B-BC
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
BE-1204B-BC-PC
Parts Book
BE-1204B-BC-SA
Parts Book
BE-1204C
Supplementary Manual • Supplementary Manual • Supplement Manual • Maintenance Schedule • Quick Reference Manual • Reference • Instruction Manual • Instruction Manual • Spare Parts List • Instruction Manual • Parts Book • Technical Reference • Manual • Technical Reference
(Spanish) Referencia De Máquina
BE-1204C-BC
Brochure & Specs • Instruction Manual
BE-1204C-BC-PC
Parts Book
BE-1204C-BC-SA
Parts Book
BE-1206
Supplement Manual • Maintenance Schedule • Quick Reference Manual • Quick Reference Manual • Manual
BE-1206-PC
Reference
(Spanish) Referencia De Máquina
BE-1206B
Supplementary Manual • Supplementary Manual • Supplement Manual • Maintenance Schedule • Quick Reference Manual • Reference • Technical Reference • Technical Reference
(Spanish) Referencia De Máquina
BE-1206B-BC
Brochure & Specs • Instruction Manual • Instruction Manual • Spare Parts List • Instruction Manual
BE-1206B-BC-PC
Parts Book
BE-1206B-BC-SA
Parts Book
BE-1216
Quick Reference • User Manual
(Spanish) Instrucciones Básicas Para
BE-435C
Parts Manual
BE-438B
Service Manual
BE-438C
Service Manual • Instruction Manual
BE-438D
Instruction Manual • Parts Manual • Instructions • Instruction Manual • Service Manual
(Spanish) Manual Del Instrucción
BE-438F
Catalog • Instruction Manual • Parts Manual • Brochure • Instructions • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual Básico
BE-438FX
Basic Operation Manual • Instruction Manual
BE-438HS
Instruction Manual • Service Manual
BE-438HX
Instruction Manual • Service Manual
BE-901
Main Board Replacement Manual • Head Board Replacement • Settings Manual • Quick Reference • Power Supply Replacement Manual • User Manual
(Spanish) Instrucciones Básicas Para
BE-901-PC
Head Board Replacement • Main Board Replacement Manual • Power Supply Replacement Manual
BE-901E-AC
Programming Instructions Manual
BE-916
Settings Manual • Quick Reference • User Manual
(Spanish) Instrucciones Básicas Para
BES Embroidery Software 2
Manual • Quick Reference Manual
BES Lettering
Instruction Manual • Installation Manual • Installation Manual • Manual • Instruction Manual
BES-1
Rotary Hook Instructions
BES-101
Supplement Manual
BES-116
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • Supplement Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Instruction Manual
BES-116AC
Instruction Manual
BES-1201
Supplement Manual • Oiling Procedures • Tubular To Cap • Replacement Manual
BES-1201AC
User Manual
BES-1210
Supplementary Manual • User Manual • User Manual • Supplementary Manual • Supplementary Manual
BES-1210AC
User Manual • User Manual • Supplementary Manual • Supplementary Manual • User Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Instruction Manual • Service Manual • Quick Reference Manual
BES-1216
Supplement Manual • Manual • Oiling Procedures • Software Manual • Main Board Replacement Manual • Head Board Replacement • Upgrade Manual • User Manual • Power Supply Replacement Manual • Tubular To Cap • Replacement Manual • Technical Reference • User Manual
(Spanish) Instrucciones Básicas Para
BES-1216AC
Instruction Manual • Parts Manual
BES-1230
Maintenance Schedule • Quick Reference Manual • User Manual • Supplementary Manual • Supplement Sheet
BES-1230AC
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • Supplementary Manual • Supplement Sheet • Quick Reference Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Parts Manual • Instruction Manual
BES-1240
User Manual • Quick Reference Manual • User Manual • Reference • Maintenance Manual • Cap To Tubular • Oiling Procedures
(Spanish) Referencia De Máquina
BES-1240BC
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • User Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Reference • Instruction Manual • Maintenance Manual • Parts Manual
(Spanish) Referencia De Máquina
BES-1241
User Manual • Quick Reference • Maintenance Manual • Cap To Tubular • Oiling Procedures
BES-1241BC
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • User Manual • Quick Reference • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Manual • Instruction Manual • Maintenance Manual • Parts Manual • Instruction Manual
BES-1260
Quick Reference Manual • User Manual • Reference • Maintenance Manual • Cap To Tubular • Oiling Procedures
(Spanish) Referencia De Máquina
BES-1260BC
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • User Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Manual • Reference • Maintenance Manual • Instruction Manual • Parts Manual
(Spanish) Referencia De Máquina
BES-1261
User Manual • Quick Reference • Maintenance Manual • Cap To Tubular • Oiling Procedures
BES-1261BC
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • User Manual • Quick Reference • Instruction Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Manual • Maintenance Manual • Parts Manual
BES-1262
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • Quick Reference Manual • User Manual • Instruction Manual • Rotary Hook Instructions • Manual • Manual • Manual • Reference • Maintenance Manual • Cap To Tubular • Oiling Procedures • Parts Manual
(Spanish) Referencia De Máquina
BES-1262bc
Instruction Manual • Parts Manual
BES-1263
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • User Manual • Quick Reference • Manual • Manual • Manual • Instruction Manual • Maintenance Manual • Cap To Tubular
BES-1263BC
Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual
BES-901
Supplement Manual • Software Manual • Upgrade Manual • Tubular To Cap • Replacement Manual • User Manual
BES-916
Supplement Manual • Manual • Oiling Procedures • Software Manual • Main Board Replacement Manual • Head Board Replacement • Upgrade Manual • Power Supply Replacement Manual • User Manual • Tubular To Cap • Technical Reference • Replacement Manual • User Manual
(Spanish) Instrucciones Básicas Para
BES-916AC
Instruction Manual • Parts Manual
BES-940
Quick Reference Manual • Maintenance Manual • Cap To Tubular
BES-940BC
Instruction Manual • Parts Manual
BES-941
Quick Reference • Maintenance Manual • Cap To Tubular
BES-941BC
Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual
BES-960
Quick Reference Manual • User Manual • Reference • Maintenance Manual • Cap To Tubular • Oiling Procedures
(Spanish) Referencia De Máquina
BES-960BC
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • User Manual • Manual • Manual • Manual • Reference • Maintenance Manual • Instruction Manual • Parts Manual
(Spanish) Referencia De Máquina
BES-961
User Manual • Quick Reference • Maintenance Manual • Cap To Tubular • Oiling Procedures
BES-961BC
Supplementary Manual • User Manual • Supplementary Manual • User Manual • Quick Reference • Instruction Manual • Manual • Manual • Manual • Maintenance Manual • Parts Manual
BES-962
Quick Reference Manual • User Manual • Instruction Manual • Reference • Maintenance Manual • Cap To Tubular • Oiling Procedures
(Spanish) Referencia De Máquina
BES-962BC
Instruction Manual • Parts Manual
BES-963
User Manual • Quick Reference • Instruction Manual • Maintenance Manual • Cap To Tubular • Oiling Procedures • Parts Manual • Instruction Manual
BES-963BC
Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual
BL6200
Service Manual
BL6700
Service Manual
BM-2600
Operation Manual • Quick Start Manual
BM-2700
Quick Start Manual
BM-3500
Operation Manual • Operation Manual • Quick Start Manual
BM-916A
Specifications • Instruction Manual
BM-917A
Specifications • Instruction Manual
BM-917B
Instruction Manual • Parts Manual • User Manual
(Spanish) Manual Del Instrucción
BM2700AS
Operation Manual
BM2800
Operation Manual • Quick Reference Manual • Service Manual
BM3600AS
Operation Manual
BM3700
Operation Manual • Quick Reference Manual • Service Manual
BM3850
Operation Manual • Quick Reference Manual • Service Manual
BN27
Service Manual
BN37
Service Manual
Boutique-S15
Instruction Book
BP2100
Quick Setup Manual • Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
BP2150L
Operation Manual
BP3500D
Operation Manual
BP3600
Operation Manual
brother xr-65
User Manual • User Manual • Instruction Manual
BX2925PRW
Quick Start Manual
BX3000
Operation Manual
C
CAMPUS300
Service Manual
CB3-B913
Instruction Manual
CB3-B916A
Instruction Manual • Service Manual • Parts Manual
CB3-B917
Parts Manual • Service Manual • User Manual
CB3-B917-BA-10
Instuction Manual
CB3-B917A
Instruction Manual • Service Manual • Parts Manual
CE-4000
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Manual • Operation Manual • Service Manual
CE-5000PRW
Operation Manual • Operation Manual
CE-5500
Parts Reference List • Service Manual
CE-5500PRW
Quick Setup Manual • Parts Reference List • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
CE-8080
Parts Reference List • Service Manual
CE-8080PRW
Operation Manual • Operation Manual • Quick Setup Manual • Operation Manual • Parts Reference List • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
ce1100prw
Operation Manual
CE1125PRW
Operation Manual • Operation Manual
CE5500T
Parts Reference List • Service Manual
CE7070PRW
Quick Setup Manual • Operation Manual • Parts Reference List • Service Manual
CELEBRITY 10
Operation Manual
CELEBRITY 15
Operation Manual
CELEBRITY 21
Operation Manual
CELEBRITY 21LC
Operation Manual
comfort40E
Service Manual
comfort60E
Service Manual
COMPACT OVERLOCK MACHINE
Handbook • Handbook • Handbook
COMPAL GALAXIE
Service Manual
Computerized Embroidery Machine
Operation Manual
Computerized Embroidery Sewing Machine
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
Computerized Sewing and Quilting Machine
Operation Manual
Computerized Sewing Machine
Operation Manual
Couture Sewing Kit
Manual
Cover Stitch
Operation Manual
CP-6500
Reference Manual • Quick Setup Manual • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
CP-7500
Reference Manual • Quick Setup Manual • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
CP100X
Operation Manual
CPS5XVY
Operation Manual
CS-100
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
CS-100T
Operation Manual • Manual • Service Manual • Operation Manual
CS-4000
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual • Operation Manual
CS-5100
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
CS-6000
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Quick Start Manual • Operation Manual • Service Manual
(French) Manuel D’utilisation
CS-6000B
Instructions Manual • Service Manual
CS-6000i
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Manual • Instructions Manual • Operation Manual • Service Manual
CS-6000T
Manual • Quick Start Manual • Service Manual
CS-770
Operation Manual
CS-80
Operation Manual • Manual • Operation Manual
CS-8060
Operation Manual • Operation Manual • Manual • Operation Manual
(French) Manuel D’instructions
CS-8070
Operation Manual
CS-8072
Operation Manual • Manual
CS-8075
Operation Manual
cs-8080
Operation Manual • Operation Manual
CS-8150
Operation Manual • Manual
(French) Manuel D’utilisation
CS5000H
Operation Manual
CS5055PRW
Quick Setup Manual • Parts Reference List • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
CS6000XL
Operation Manual
CS7000X
Operation Manual
CS7130
Operation Manual
CS7205
Operation Manual
CS8000 Series
Service Manual
CS8100 Series
Service Manual
CS9100
Operation Manual
CV3440
Operation Manual • Operation Manual
CV3550
Operation Manual • Operation Manual
CX155LA
Operation Manual
CX205LA
Operation Manual
CX310LA
Operation Manual
CX70PEs
Operation Manual
D
DA-9270
Catalog • Instruction Manual • Specifications • Parts Manual
(Spanish) Manual Del Instrucción
DA-927A
Instruction Manual
DA-9280
Catalog • Brochure & Specs • Instruction Manual • Parts Manual • Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
DA-928A
Instruction Manual
DB-2610
Instruction Manual
DB2-7740
Service Manual
DB2-797
Service Manual
DB2-798
Service Manual
DB2-8715
Instruction Manual
DB2-B101
Parts Manual
DB2-B201
Parts Manual
DB2-B705-100
Service Manual
DB2-B705-200
Service Manual
DB2-B705-400
Service Manual
DB2-B705-500
Service Manual
DB2-B716
Parts Manual
DB2-B721
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DB2-B722
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DB2-B723
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DB2-B724
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DB2-B727
Instruction Manual
DB2-B728
Instruction Manual
DB2-B736
Specifications • Parts Manual
DB2-B737 Mark III
Instruction Manual • Instruction Manual
DB2-B737 MKII
Parts Manual • User Manual • Parts Manual
DB2-B738
Parts Manual
DB2-B7380
Parts Manual
DB2-B755 MKIII
Parts Manual • Parts Manual • Instruction Manual
DB2-B755 MKIII-3A
Parts Manual
DB2-B771A
Instruction Manual
DB2-B772A
Instruction Manual
DB2-B773
Specifications • Service Manual • Parts Manual • Parts Manual
DB2-B773-003
Service Manual
DB2-B773-006
Service Manual
DB2-B774
DB2-B7740
Specifications
DB2-B774
Specifications • Service Manual • Parts Manual • Parts Manual • Service Manual
DB2-B7740
Specifications • Parts Manual • Parts Manual • Service Manual
DB2-B7741
Specifications
DB2-B778A
Instruction Manual
DB2-B791
Service Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DB2-B7910
Service Manual
DB2-B792-100
Instruction Manual
DB2-B793
Instruction Manual • Instruction Manual
DB2-B795
Instruction Manual
DB2-B797
Parts Catalog • Specifications • Instruction Manual • Instruction Manual
DB2-B798
Specifications • Parts Manual • Instruction Manual • Instruction Manual
DB2-DD710
Instruction Manual
DB2-DD7100
Brochure & Specs • Parts Manual • Service Manual • Product Manual
DB2-DD7100A
Specifications • Service Manual • Instruction Manual
DH4-B980
Instruction Manual
DH4-B981
Instruction Manual
Disney SE-270D
Operation Manual • Quick Reference Manual • Manual • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
Dream Quilter 15
Service Manual • Instruction Manual
DreamMaker„ XE Innov-is VE2200
Operation Manual • Quick Reference Manual • Operation Manual
DreamWeaver Innov-is VQ
Quick Reference Manual
DreamWeaver Innov-is VQ3000
Quick Reference Manual • Operation Manual
DreamWeaver XE VM6200D
Operation Manual • Quick Reference Manual • Manual
DS-120
Service Manual
DS-140
Service Manual • Quick Reference Manual
DT3-B291
Instruction Manual
DT4-B266
Instruction Manual
DT4-B281
Service Manual
Duetta 2 4750D
Quick Reference Manual • Design Manual
Duetta 4500D
Operation Manual • Manual • Installation Manual • Quick Reference Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
(French) Manuel D’instructions
DZ820E
Service Manual
E
E Series
Instruction Manual
E-100
Operation Manual • User Manual
E-100M
Operation Manual
E-100P
Operation Manual
EF4-B511
Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual
EF4-B531
Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual
EF4-B561
Service Manual • Parts Manual • Service Manual • Instructions Manual
EF4-B571
Service Manual • Parts Manual • Service Manual • Instructions Manual
EF4-B641
Parts Manual
EF4-B651
Parts Manual
EF4-B671
Parts Manual
EF4-B672
Parts Manual
EF4-B681
Parts Manual
EF4-B682
Parts Manual
EF4-B683
Parts Manual
EF4-B684
Parts Manual
EF4-B956C
Instruction Manual
EF4-N11
Instruction Manual • Parts Book • Manual
EF4-N21
Instruction Manual • Parts Book • Manual • Parts Manual
EF4-V41
Parts Book • Parts Manual • Service Manual
EF4-V41A
Parts Book • Parts Manual
EF4-V51
Parts Book • Parts Manual • Service Manual
EF4-V51A
Parts Manual
EF4-V71
Service Manual
EF4-V72
Parts Book • Parts Manual • Service Manual
EF4-V81
Parts Manual • Service Manual
EF4-V82
Parts Manual • Service Manual
Electroknit KH-910
Service Manual
ELS Lettering
Instruction Manual • Installation Manual
Entrepreneur PR650e
Operating Manual Addendum • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
Entrepreneur Pro PR-1000
Parts Reference List • Installation Manual • Operation Manual • Quick Reference Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual Del Instrucción • (Spanish) Manual De Instrucciones
Entrepreneur Pro PR1050X
Quick Reference Manual
Entrepreneur W PR680W
Manual
EPS-2200
Operation Manual
ES-2000
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Manual • Operation Manual • Service Manual • Quick Start Manual
ES-2000T
Operation Manual • Service Manual • Quick Start Manual
(French) Manuel D’instructions
ES-2010
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual
ES-2020
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual
ES-2200
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual
ES-2210
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual
ES-2220
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual
ES-2400
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual
ES-2410
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual
ES-2420
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual
ES2000 — 77 Stitch Function Computerized Free Arm Sewing Machine
Operation Manual
EX-660
Operation Manual • Operation Manual • Operation Manual • Manual • Operation Manual • Service Manual
Exedra DB2-B737
Instruction Manual
EXEDRA E-40
Instruction Manual
F
F033N
Owner’s Manual
F14
Service Manual
F17
Service Manual
FA-V71A
Parts Manual • Instruction Manual
FA-V72A
Parts Manual • Instruction Manual
FA-V81A
Instruction Manual • Parts Manual
FA-V82A
Instruction Manual • Parts Manual
FA-V91A
Instruction Manual
FA-V92A
Instruction Manual
FB-N110
Parts Book • Instruction Manual • Parts Manual
FB-N210
Parts Book • Instruction Manual • Parts Manual
FB-N310
Parts Book • Instruction Manual • Parts Manual
FB-V41A
Instruction Manual • Parts Manual
FB-V51A
Instruction Manual • Parts Manual
FB-V61A
Instruction Manual • Parts Manual
FB1757T
Operation Manual
FD3-B251
Specifications • Parts Manual
FD3-B252
Specifications • Parts Manual
FD3-B256
Specifications • Parts Manual
FD3-B257
Specifications • Parts Manual
FD4-B271
Specifications • Parts Manual • Instruction Manual
FD4-B272
Specifications • Parts Manual • Instruction Manual
FD4-B276
Specifications • Parts Manual
FD4-B277
Specifications • Parts Manual
FD6-B941
Parts Manual
FD6-B942
Parts Manual
FS-20
Service Manual • Operation Manual
FS-40
Service Manual
FS-40WT
Service Manual
FS0X
Operation Manual
FS100WT
Operation Manual
FS130QC
Operation Manual • Operation Manual
FS40s
Operation Manual
FS50
Service Manual
FS60x
Operation Manual
FS70E
Operation Manual
FS70WTx
Operation Manual
FS80X
Operation Manual
G
GHID-800E
Quick Reference Manual
GS2700
Service Manual
GS3700
Service Manual
GS3710
Service Manual
GS3786K
Operation Manual
H
HAK 100
User Manual • Quick Setup Manual
HC1850
Quick Setup Manual • Operation Manual
HE 120
Operation Manual • Manual
HE-120PKG
Manual • Installation Manual
HE-240
Instruction Manual • Manual • Instruction Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
HE-8000
Instruction Manual
HE-800A
Catalog • User Manual • Instruction Manual • Parts Manual • Service Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual Del Instrucción
HE-800B
Instruction Manual • Parts Manual • Service Manual
HE-800C
Instruction Manual
HE1
Operation Manual • Manual • Parts Preference List
(Spanish) Manual De Instrucciones
HL-L8250CDN
Operation Manual • User Manual • Product Safety Manual • Manual • User Manual • Quick Setup Manual • User Manual • Technical Reference Manual • Quick Start Manual • Service Manual • Quick Setup Manual
HL-L8350CDW
Operation Manual • Product Safety Manual • User Manual • Quick Setup Manual • User Manual • Quick Start Manual
HL-L8350CDWT
Operation Manual • User Manual • Quick Setup Manual • Technical Reference Manual • Quick Start Manual
HM-8180
Instruction Manual
Homelock 1034D
Service Manual
HQ18
Service Manual
HS-1000
Operation Manual • Operation Manual • Manual • Operation Manual • Service Manual
HS-2000
Quick Start Manual • Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual Del Instrucción
HS-2500
Quick Setup Manual • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
HS-3000
Quick Start Manual • Operation Manual • Operation Manual • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
I
Innov-ís 4000DLTD
User Manual • Manual • Installation Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
Innov-i-s 80
Brochure & Specs • Operation Manual • Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
(French) Manuel D’instructions
Innov-is
Design Manual • Installation Manual • Installation Manual • Manual
Innov-is 10
Quick Reference Manual
Innov-is 1000
User Manual • Operation Manual • Quick Reference Manual • Manual • User Manual • User Manual • Quick Reference Manual
(Spanish) Guía De Usuario • (Spanish) Manual De Instrucciones
Innov-is 10A
Quick Reference Manual • Operation Manual
Innov-is 1200
Quick Reference Manual • Operation Manual • Manual • Description • Quick Reference Manual
(French) Manuel D’instructions
Innov-is 1250D
Operation Manual • Quick Reference Manual • Operation Manual • Manual • Quick Reference Manual
Innov-is 1500
Quick Reference Manual
Innov-is 1500D
Quick Reference Manual • Brochure • Operation Manual • Manual • Disney Design Manual
(Spanish) Manual De Usuario
Innov-is 200
Manual
Innov-is 250
Manual
Innov-is 2500D
Design Manual • Operation Manual • Quick Reference Manual • Installation Manual • Operation Manual • Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
(French) Manuel D’instructions
Innov-is 2500D PAQUETE PREMIUM
(Spanish) Manual De Instrucciones
Innov-is 2500D PREMIUM PACKAGE
Operation Manual
Innov-is 2800D
Quick Reference Manual • User Manual • Design Manual
Innov-is 30
Quick Reference Manual
Innov-is 40
Brochure & Specs • Operation Manual • Manual • Quick Setup Manual • Features
(Spanish) Manual De Instrucciones
(French) Manuel D’instructions
Innov-is 400
Manual
Innov-is 4000
Operation Manual • Installation Manual • Operation Manual
Innov-is 4000 PREMIUM PACKAGE
Operation Manual
Innov-is 4000D
Brochure • Operation Manual • User Manual • Manual • Installation Manual • Operation Manual • Quick Setup Manual • Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
(French) Manuel D’instructions
Innov-is 4000D PREMIUM PACKAGE
Operation Manual
Innov-is 4000DLTD
Operation Manual • User Manual
Innov-is 400Q
Manual
Innov-is 40e
Operation Manual
Innov-is 450
Manual
Innov-is 4500D
Operation Manual
Innov-is 450Q
Manual
Innov-is 50
Quick Reference Manual
INNOV-IS 500
Operation Manual • Brochure • Operation Manual • Instruction Manual
Innov-is 500D
Operation Manual • Quick Reference Manual • Operation Manual • Manual • Quick Reference Manual • Operation Manual
(French) Manuel D’instructions
INNOV-IS 6000D
Quick Reference Manual
Innov-is 700E
Operation Manual
Innov-is 750E
Operation Manual
INNOV-IS 85e
Specfications • Operation Manual
Innov-is 900D
Operation Manual • Manual
(Spanish) Manual Del Usuario
Innov-is 950D
Quick Setup Manual • Design Manual • Operation Manual
Innov-is BQ1350
Operation Manual
Innov-is BQ2450
Operation Manual
Innov-Is F420
Operation Manual
Innov-is F440E
Operation Manual
Innov-is I
Quick Reference Manual
Innov-Is M280D
Operation Manual
Innov-is NQ1300
Operation Manual
Innov-is NQ1300PRW
Operation Manual
Innov-is NQ700
Operation Manual
Innov-is NQ700PRW
Operation Manual
Innov-is NQ900PRW
Operation Manual
Innov-Is NS1750D
Operation Manual
Innov-is NS2750D
Quick Reference Manual
Innov-is NV1100
Operation Manual • Operation Manual
Innov-is NV1300
Quick Installation Manual
Innov-is NV1800Q
Quick Reference Manual • Operation Manual
Innov-Is NV2600
Operation Manual
Innov-is NV4000D
User Manual • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual De Instrucciones
Innov-is NV55P
Operation Manual
Innov-is NV6000D
Operation Manual • Installation Manual
Innov-is NV6700D
Operation Manual • Installation Manual • Operation Manual
INNOV-IS NX-450Q
Operation Manual • Quick Reference Manual • Manual • Specification
(Spanish) Manual De Instrucciones
Innov-is NX-650
Manual • Operation Manual
(French) Manuel D’instructions
Innov-is NX2000
Quick Setup Manual • Operation Manual • Instruction Manual
Innov-is NX600
Quick Reference Manual • Operation Manual • Manual • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
(French) Manuel D’instructions
Innov-is NX650Q
Manual • Operation Manual
Innov-is PC210
Operation Manual • Manual • Service Manual
Innov-is PC420
Operation Manual • Manual
Innov-is QC1000
Operation Manual • Operation Manual • Manual • Reference Manual
Innov-is VE2300
Operation Manual
Innov-IS XP1
Installation Manual
INOV 40
Quick Reference Manual
Isodore Innov-is 5000
Operation Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
J
J14/LS14
Service Manual
J17/LS17
Service Manual
JA1450NT
Operation Manual
JC-9330
Catalog
JC-9331
Catalog
JK1700
Operation Manual
JK2500NT
Operation Manual
JK2700NT
Operation Manual
JS 23
Instruction Manual
JS1400
Service Manual
JS1410
Service Manual
JS1420
Service Manual
JS1700
Service Manual
JS1750
Service Manual
JS2135
Operation Manual
JS60
Operator’s Manual
JSL15
Service Manual
JSL18
Service Manual
JX1400
Service Manual
JX1410
Service Manual
JX1710
Service Manual
JX2217
Operation Manual
JX2517
Quick Setup Manual • Operation Manual • Service Manual
JX3135F
Operation Manual • Operation Manual
K
K14
Service Manual
K17
Service Manual
KA-7100
Manual
KA-8300
Manual
KD144
Service Manual
KE-430B Series
Parts Manual • Service Manual • Instruction Manual
KE-430C
Spare Parts • Service Manual
KE-430C-1
Spare Parts
KE-430C-2
Spare Parts
KE-430C-5
Spare Parts
KE-430C-7
Spare Parts
KE-430D
Instruction Manual • Parts Manual • Instructions • Instruction Manual • Service Manual
(Spanish) Manual Del Instrucción
KE-430F Series
Catalog • Instruction Manual • Parts Manual • Brochure • Input Check • Instructions • Service Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones • (Spanish) Manual Básico
KE-430F-03
Brochure
KE-430F-05
Brochure
KE-430F-0F
Brochure
KE-430F-0K
Brochure
KE-430FS
Basic Operation Manual • Instruction Manual
KE-430FX
Basic Operation Manual • Instruction Manual
KE-430HS
Instruction Manual • Service Manual • Instruction Manual
KE-430HX
Instruction Manual • Service Manual • Instruction Manual
KE-431B
Parts Manual • Service Manual • Instruction Manual
KE-431C
Service Manual
KE-432B
Parts Manual • Service Manual • Instruction Manual
KE-432C
Service Manual
KE-433B
Parts Manual • Service Manual • Instruction Manual
KE-433C
Spare Parts
KE-434B
Service Manual
KE-434C
Catalog • Parts List • Parts Manual • Instruction Manual • Service Manual • Instruction Manual
KE-434C-X1
Parts List
KE-434C-X2
Parts List
KE-435B
Instruction Manual • Service Manual
KE-435C
Parts List • Instruction Manual • Parts Manual • Instruction Manual • Service Manual • Instruction Manual
KE-436B
Instruction Manual • Instruction Manual • Service Manual
KE-436C
Instruction Manual • Instruction Manual • Instruction Manual • Specifications • Parts Manual • Service Manual
KE-484C
Catalog • Parts List • Parts Manual • Instruction Manual • Service Manual
KE100 Motor Drive
User Manual
KE14
Service Manual
KG-88
Service Manual • Service Manual
KG-89
Service Manual • Service Manual
KH-900
Service Manual
KH-930
Service Manual
KH-965
Service Manual And Parts List
KM-4300
Instruction Manual
KM-4300-1
Instruction Manual
KM-4300-2
Instruction Manual
KM-4300-5
Instruction Manual
KM-4300-7
Instruction Manual
KM-430B
Parts Manual • User Manual
KX395
User Manual
KXC4589-051
Quick Reference Manual
L
L14
Service Manual
Laura Ashley Innov-ís NX2000
Quick Setup Manual • Operation Manual • Operation Manual • Instruction Manual • Quick Reference Manual
Laura Ashley Innov-is NX800
Reference Manual • Operation Manual
LB-6770
Manual • Operation Manual
LB-6770THRD
Manual • Operation Manual
LB-6800
Instruction Manual
LB-6800PRW
Operation Manual • Manual • Reference Manual • Instruction Manual • Quick Reference Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
LB5000M
Operation Manual
LB5000S
Operation Manual
LB5500
Operation Manual
LB6770 PRW
Manual • Operation Manual
LB6800THRD
Operation Manual • Manual • Reference Manual • Instruction Manual
(Spanish) Manual De Instrucciones
LC-9380
Catalog
Lemair-Helvetia
Instruction Manual
LH4-B800E
Instruction Manual • Specifications • Service Manual
LH4-B814
Parts Catalog • Parts Manual
LH4-B814 MARK II
Parts Catalog
LH4-B814-1
Instruction Manual
Pages:
- 0-999
-
1000-1999
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
ɒɜɟɣɧɚɹ ɦɚɲɢɧɚ
Product Code (Ʉɨɞ ɩɪɨɞɭɤɬɚ): 888-X53/X54/X55/X56
ɋɦ. ɪɚɡɞɟɥ ɨ ɩɨɞɞɟɪɠɤɟ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɢ ɨɬɜɟɬɵ ɧɚ ɱɚɫɬɨ
ɡɚɞɚɜɚɟɦɵɟ ɜɨɩɪɨɫɵ ɧɚ ɧɚɲɟɦ ɜɟɛ—ɫɚɣɬɟ
http://solutions.brother.com.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Прочитайте эти инструкции по
т.п.), прекратите работу и немедленно
безопасности перед началом
отсоедините кабель питания от розетки.
•
При транспортировке машину
использования машины.
необходимо переносить, взявшись за
ручку. Если поднимать машину,
ОПАСНО! -Для
взявшись за любую другую ее часть,
предотвращения риска поражения
возможно повреждение или падение
электрическим током:
машины, что может привести к травме.
•
При поднятии машины будьте осторожны
1
Всегда
сразу после использования
и не делайте резких движений, поскольку
отключайте машину от электрической сети, в том
резкие движения могут привести к
числе при проведении очистки или любых из
травмам спины или колен.
описанных в данном руководстве регулировок,
выполняемых пользователем, а также перед тем
4
Всегда
следите, чтобы на рабочем месте
как оставить машину без присмотра.
не было лишних предметов:
•
Запрещается работать на машине, если
ВНИМАНИЕ! —
закрыты или заслонены какие-либо из
Для уменьшения риска возгорания,
вентиляционных отверстий. Следите, чтобы
поражения электрическим током,
рядом с вентиляционными отверстиями
получения ожогов или травм:
машины и педалью не накапливалась пыль
и обрывки ткани и ворса.
2
Всегда
отключайте машину от
•
Не кладите на педаль
никаких предметов.
электрической сети перед выполнением
• Не используйте удлинители.
действий по регулировке, описанных в
Вставляйте вилку кабеля питания
данном руководстве пользователя:
напрямую в стенную розетку.
•
Чтобы отключить машину от сети,
•
Запрещается
ронять и вставлять
любые
предметы в
любые
отверстия машины.
установите выключатель в положение
•
Не используйте
машину в помещениях, в
“O” (Выкл.), затем возьмитесь за вилку
которых распыляются какие-либо аэрозоли
кабеля питания и выньте ее из розетки.
или подается чистый кислород.
Не тяните
за кабель питания.
•
Не используйте
машину вблизи от
• Вставляйте вилку кабеля питания
источников тепла (например, плита или
напрямую в стенную розетку. Не
утюг); в противном случае машина,
используйте удлинители.
кабель питания или швейное изделие
•
Всегда
отключайте машину от сети в
могут загореться, что приведет к пожару
случае отключения электроэнергии.
или поражению электрическим током.
•
Не устанавливайте
эту машину на
3
Запрещается
использовать машину, если
неровной поверхности (например, на
у нее поврежден кабель питания или вилка,
неустойчивом или наклонном столе), так
если машина плохо работает, если ее
как это может привести к падению машины
уронили, если она была повреждена или если
и, как следствие, к получению травм.
на нее попала вода. В этих случаях отправьте
машину ближайшему официальному дилеру
5
При шитье требуется особая осторожность:
или в официальный сервисный центр для
•
Всегда
внимательно следите за
проверки, ремонта и наладки ее
иглой. Не используйте погнутые или
электрической или механической части.
поврежденные иглы.
•
При хранении или использовании машины,
•
Держите пальцы вдали от
любых
движущихся
заметив что-либо необычное (запах,
частей машины. При работе рядом с иглой
нагрев, изменение цвета или формы и
требуется особая осторожность.
1
2
—————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
•
Не включайте машину во время нажатия на
попробуйте самостоятельно осмотреть и наладить
педаль. Машина может неожиданно начать
машину, следуя указаниям в таблице поиска и
работать, что может привести к телесным
устранения неисправностей в конце данного
повреждениям или порче машины.
руководства по эксплуатации. Если неисправность
•
Перед выполнением операций в области иглы
устранить самостоятельно не удается, обратитесь
выключите машину, установив выключатель
к местному официальному дилеру Brother.
питания в положение “O”.
Используйте машину только по ее
•
Не используйте
поврежденную или
прямому назначению, как описано
ненадлежащую игольную пластину, поскольку
в настоящем руководстве.
это может привести к поломке иглы.
Используйте только те принадлежности,
•
Не тяните и не подталкивайте
материал во
которые рекомендованы изготовителем и
время шитья и строго соблюдайте инструкции
указаны в данном руководстве.
при шитье со свободной подачей материала,
Содержимое настоящего
чтобы не погнуть и не сломать иглу.
руководства и эксплуатационные
характеристики могут быть изменены
6 Эта машина — не игрушка:
без предварительного уведомления.
•
Будьте особенно внимательны, когда машина
Дополнительные сведения о
используется детьми или когда во время
продукте см. на нашем веб-сайте
работы на машине рядом находятся дети.
по адресу www.brother.com
•
Пластиковый пакет, в который упакована эта
машина, следует выбросить или хранить так,
чтобы он не попал в руки детям. Ни в коем
СОХРАНИТЕ ЭТО
случае не разрешайте детям играть с
пакетом, так как при неосторожном
РУКОВОДСТВО
обращении с ним они могут задохнуться.
Данная машина предназначена
•
Не используйте
машину вне помещения.
только для бытового применения.
7 Для обеспечения длительного
Данное устройство не предназначено для
срока эксплуатации машины:
использования людьми (в том числе детьми)
•
Не храните машину под прямыми
с ограниченными физическими, сенсорными
солнечными лучами или в условиях высокой
или умственными возможностями или не
влажности. Не используйте и не храните
имеющими достаточных знаний и навыков,
машину вблизи нагревательных приборов
за исключением случаев, когда наблюдение
(например, включенного утюга, галогенных
за ними или их обучение проводится
ламп) или вблизи других источников тепла.
лицами, отвечающими за их безопасность.
•
Для очистки машины используйте только
Следите за детьми и не допускайте, чтобы
нейтральные моющие средства или мыло.
они играли с данным устройством.
Категорически запрещается использование
бензина, других растворителей и абразивных
Эта машина может использоваться
чистящих порошков, поскольку это может
детьми от 8-ми лет и старше, людьми с
привести к повреждению корпуса машины.
ограниченными физическими,
•
Перед заменой или установкой прижимной
сенсорными или умственными
лапки, иглы или любых других частей следует
способностями, или людьми с
обязательно просмотреть руководство по
эксплуатации, чтобы правильно выполнить
недостаточным опытом и знаниями, если
все необходимые операции.
они находятся под присмотром или были
проинструктированы относительно
8
Для ремонта или наладки машины:
безопасного использования устройства и
•
В случае выхода из строя лампочки
осознают сопутствующие риски. Детям не
подсветки (светодиодной) ее замена
следует играть с машиной. Чистка и
должна производиться официальным
дилером Brother.
пользовательское обслуживание не могут
•
В случае возникновения неисправности или при
выполняться детьми без присмотра
выполнении необходимой настройки сначала
взрослых.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
• Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɧɚ ɦɟɫɬɨ ɤɪɵɲɤɭ
ɌɈɅɖɄɈ ȾɅə ȼȿɅɂɄɈȻɊɂɌȺɇɂɂ,
ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɹ. Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɜɢɥɤɭ,
ɂɊɅȺɇȾɂɂ, ɆȺɅɖɌɕ ɂ ɄɂɉɊȺ
ɟɫɥɢ ɧɟ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɤɪɵɲɤɚ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɹ.
• ȿɫɥɢ ɢɦɟɸɳɚɹɫɹ ɪɨɡɟɬɤɚ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɧɟ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɤ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ!
ɜɢɥɤɟ ɤɚɛɟɥɹ ɩɢɬɚɧɢɹ ɦɚɲɢɧɵ, ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɞɢɥɟɪɭ
• ɉɪɢ ɡɚɦɟɧɟ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɹ ɜ ɜɢɥɤɟ ɤɚɛɟɥɹ ɩɢɬɚɧɢɹ
ɞɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɤɚɛɟɥɹ ɩɢɬɚɧɢɹ.
ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɢ ɫ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɰɢɟɣ ASTA
ɩɨ ɫɬɚɧɞɚɪɬɭ BS 1362 (ɬ. ɟ. ɫ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɨɣ ) ɫ
ɧɨɦɢɧɚɥɨɦ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɦ ɧɚ ɜɢɥɤɟ.
ɋɈȾȿɊɀȺɇɂȿ
ȼȺɀɇɕȿ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɉɈ
3. ȼɋɌɊɈȿɇɇɕȿ ɋɌɊɈɑɄɂ …. 22
ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ………………………………….. 1
ɉɪɹɦɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ ………….………….………….……22
1. ɁɇȺɄɈɆɋɌȼɈ ɋɈ ɒȼȿɃɇɈɃ
ɋɬɪɨɱɤɢ «ɡɢɝɡɚɝ» …………………….………….……22
ɉɨɬɚɣɧɚɹ ɩɨɞɲɢɜɨɱɧɚɹ ɫɬɪɨɱɤɚ ………..……..23
ɆȺɒɂɇɈɃ …………….…………… 4
Ɉɛɦɟɬɨɱɧɚɹ ɫɬɪɨɱɤɚ ………………………………..24
ɗɥɚɫɬɢɱɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ ……………….………….……24
ɉɊɂɇȺȾɅȿɀɇɈɋɌɂ …………………………….. 4
ɋɬɪɨɱɤɢ ɞɜɨɣɧɨɝɨ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ……………………..25
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ …………..… 4
ɈɋɇɈȼɇɕȿ ɑȺɋɌɂ ……………………………… 5
4. ɈȻɆȿɌɕȼȺɇɂȿ ɉȿɌȿɅɖ ɂ
ɉɥɨɫɤɚɹ ɩɥɚɬɮɨɪɦɚ ……..………….………….…… 5
ɉɊɂɒɂȼȺɇɂȿ ɉɍȽɈȼɂɐ ... 26
ɊȺȻɈɌȺ ɋɈ ɒȼȿɃɇɈɃ ɆȺɒɂɇɈɃ ……… 6
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤɚɛɟɥɟɣ …………….………….…….. 6
Ɉɛɦɟɬɵɜɚɧɢɟ ɩɟɬɥɢ ……………………….……….. 26
ȼɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ ɥɚɦɩɵ ɩɨɞɫɜɟɬɤɢ …. 7
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɨɛɦɟɬɵɜɚɧɢɹ ɩɟɬɟɥɶ ……………. 27
ɉɟɞɚɥɶ ……………………….………….………….…….. 7
ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɢɝɥɵ ……………………….………….…….. 7
5. ȾɈɉɈɅɇɂɌȿɅɖɇɕȿ
ɋɦɟɧɚ ɢɝɥɵ …………………….………….……………. 7
ɒȼȿɃɇɕȿ ɈɉȿɊȺɐɂɂ ……. 28
ɋɦɟɧɚ ɩɪɢɠɢɦɧɨɣ ɥɚɩɤɢ ………………….……….. 8
ɊȿȽɍɅəɌɈɊɕ ………………………………………. 9
ȼɲɢɜɚɧɢɟ ɡɚɫɬɟɠɤɢ «ɦɨɥɧɢɹ» …………….……28
ɉɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɜɵɛɨɪɚ ɫɬɪɨɱɟɤ …….…………. 9
ȼɵɩɨɥɧɟɧɢɟ ɫɛɨɪɨɤ ……………………….……….. 29
Ɋɢɫɭɧɤɢ ɢ ɧɚɡɜɚɧɢɹ ɫɬɪɨɱɟɤ …………….……….. 9
Ⱥɩɩɥɢɤɚɰɢɢ ………..………….………….………….…29
Ɋɵɱɚɝ ɪɟɜɟɪɫɚ …….………….………….………….. 10
ɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂȿ ȾɈɉɈɅɇɂɌȿɅɖɇɕɏ
ɁȺɉɊȺȼɄȺ ɇɂɌɂ ȼ ɆȺɒɂɇɍ …………….. 11
ɇɚɦɨɬɤɚ ɲɩɭɥɶɤɢ ……..………….………….……… 11
ɉɊɂɇȺȾɅȿɀɇɈɋɌȿɃ ………………………… 30
Ɂɚɩɪɚɜɤɚ ɧɢɠɧɟɣ ɧɢɬɢ ……….…………..……….. 13
ɉɪɢɲɢɜɚɧɢɟ ɩɭɝɨɜɢɰ ………….………….……….. 30
Ɂɚɩɪɚɜɤɚ ɜɟɪɯɧɟɣ ɧɢɬɢ ……..…………..……….. 14
ɒɬɨɩɤɚ …………………….…………….………….……31
ȼɵɬɹɝɢɜɚɧɢɟ ɧɢɠɧɟɣ ɧɢɬɢ .………….………….. 16
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɥɚɩɤɢ ɞɥɹ ɩɨɬɚɣɧɨɣ
ɋɈɑȿɌȺɇɂə ɆȺɌȿɊɂȺɅȺ,
ɫɬɪɨɱɤɢ ………………………….………….………….…32
ɇɂɌɂ ɂ ɂȽɅɕ ……………………………………..17
6. ɉɊɂɅɈɀȿɇɂȿ ………………….. 33
2. ɈɋɇɈȼɇɕȿ ɈɉȿɊȺɐɂɂ …… 18
ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɈȿ ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ ……… 33
ɂɡɭɱɢɬɟ ɷɬɨɬ ɪɚɡɞɟɥ ɩɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ
Ɉɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹ, ɤɚɫɚɸɳɢɟɫɹ ɫɦɚɡɤɢ …..……….. 33
ɲɢɬɶɹ ………………….………….………….………….. 18
Ɇɟɪɵ ɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ ɩɪɢ ɯɪɚɧɟɧɢɢ
ɇɚɱɚɥɨ ɲɢɬɶɹ …………….………….………….…… 18
ɦɚɲɢɧɵ ……………….………….………….………….. 33
ɉɪɨɛɧɨɟ ɲɢɬɶɟ …………….………….………….…. 19
Ɉɱɢɫɬɤɚ ………………….………….………….……….. 33
ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɲɢɬɶɹ ………….…… 19
ɉɈɂɋɄ ɂ ɍɋɌɊȺɇȿɇɂȿ
Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɬɨɥɫɬɵɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɦ ……………….. 19
ɇȿɂɋɉɊȺȼɇɈɋɌȿɃ ….……………………….. 35
Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɬɨɧɤɢɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɦ …………..……… 20
ɍɄȺɁȺɌȿɅɖ ……………………………………….. 38
Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɷɥɚɫɬɢɱɧɵɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɦ ……….…. 20
Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɬɪɭɛɱɚɬɵɦɢ ɞɟɬɚɥɹɦɢ ………….…… 20
ɇɚɬɹɠɟɧɢɟ ɧɢɬɢ ……….………….………….……… 20
3
4
—————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
1 ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ
1
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Эти принадлежности облегчают выполнение большинства швейных задач.
1. 2. 3. 4. 5.
6. 7.
Код изделия
Код изделия
№
Наименование
Северная и
Другие
№
Наименование
Северная и
Другие
Южная Америка
регионы
Южная Америка
регионы
Лапка для строчки “зигзаг” “J”
Набор из трех игл:
1
XC4901-121
(установлена на машине)
Набор игл
XE5328-001
5
(игла 90/14)
Набор из двух игл:
2
Лапка для обметывания петель “A”
X59369-321
XE7064-001
3
Лапка для вшивания молнии “I”
XE9369-001
6 Отвертка XF3557-001
Шпулька (одна установлена
SFB:
4
SA156
7 Педаль Подробнее см. стр. 5
на машине)
XA5539-151
Примечание
l Прилагаемые к машине принадлежности различаются в зависимости от модели машины.
Дополнительные принадлежности
Следующие принадлежности предлагаются как дополнительные (приобретаются отдельно). Для определенных
моделей машин некоторые из перечисленных принадлежностей могут входить в комплект поставки машины.
1. 2. 3. 4. 5.
6. 7. 8.
Код изделия
Код изделия
№
Наименование
Северная и
Другие
№
Наименование
Северная и
Другие
Южная Америка
регионы
Южная Америка
регионы
1 Штопальная пластина XC6063-021
Лапка для узкой
F003N:
6
SA127
2
Лапка для пришивания пуговиц “M”
XE2137-001
подгибки
XC1945-052
F034N:
Лапка для потайной
F018N:
3 Шагающая лапка SA107
7
SA134
XC2165-002
строчки
XC1976-052
F005N:
Направляющая для
F016N:
4 Стегальная лапка SA129
8
SA132
XC1948-052
выстегивания
XC2215-052
1/4-дюймовая
F001N:
5
SA125
стегальная лапка
XC1944-052
ɁɇȺɄɈɆɋɌȼɈ ɋɈ ɒȼȿɃɇɈɃ ɆȺɒɂɇɈɃ ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
ɈɋɇɈȼɇɕȿ ɑȺɋɌɂ
2
1
3
4
A
5
0
B
9
6
E
C
F
D
7
8
1 ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɚɦɨɬɤɢ ɲɩɭɥɟɤ (ɋɬɪ.11)
F ɉɟɞɚɥɶ (ɋɬɪ.7)
ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɧɚɦɨɬɤɢ ɧɢɬɢ ɧɚ ɲɩɭɥɶɤɭ
ɉɟɞɚɥɶ ɦɨɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɞɥɹ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
ɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɧɢɠɧɟɣ ɧɢɬɢ.
ɫɤɨɪɨɫɬɶɸ ɲɢɬɶɹ, ɚɬɚɤɠɟɞɥɹɡɚɩɭɫɤɚ ɢ
2 ɋɬɟɪɠɟɧɶ ɞɥɹ ɤɚɬɭɲɤɢ (ɋɬɪ. 11, 14)
ɨɫɬɚɧɨɜɤɢ ɲɢɬɶɹ.
ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ ɭɞɟɪɠɚɧɢɹ ɤɚɬɭɲɤɢ ɫ ɧɢɬɶɸ.
ɉɟɞɚɥɶ:
3 ɇɢɬɟɧɚɩɪɚɜɢɬɟɥɶ (ɋɬɪ. 11, 14)
Ɇɨɞɟɥɶ KD-1902 ɞɥɹ ɡɨɧɵ 110-120V
ɂɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɩɪɢ ɧɚɦɚɬɵɜɚɧɢɢ ɧɢɬɢ ɧɚ
KD-1902 ɞɥɹ ɡɨɧɵ 110-127V
ɲɩɭɥɶɤɭ ɢ ɡɚɩɪɚɜɤɟ ɧɢɬɢ ɜ ɦɚɲɢɧɭ.
(ɬɨɥɶɤɨ Ȼɪɚɡɢɥɢɹ)
4 Ɋɵɱɚɝ ɧɢɬɟɩɪɢɬɹɝɢɜɚɬɟɥɹ (ɋɬɪ.15)
Ɇɨɞɟɥɶ KD-2902 ɞɥɹ ɡɨɧɵ 220-240V
5 Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪ ɧɚɬɹɠɟɧɢɹ ɜɟɪɯɧɟɣ ɧɢɬɢ (ɋɬɪ. 21)
ɇɨɦɟɪ ɩɨ ɤɚɬɚɥɨɝɭ ɞɥɹ ɩɟɞɚɥɢ ɪɚɡɥɢɱɚɟɬɫɹ ɜ
ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɚɬɹɠɟɧɢɟɦ ɜɟɪɯɧɟɣ ɧɢɬɢ.
ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɪɟɝɢɨɧɚ, ɞɥɹ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɨɧɚ
6 ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɞɥɹ ɨɛɪɟɡɤɢ ɧɢɬɢ (ɋɬɪ. 19)
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ. Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɞɢɥɟɪɭ ɢɥɢ ɜ
Ⱦɥɹ ɨɛɪɟɡɤɢ ɩɪɨɩɭɫɬɢɬɟ ɧɢɬɶ ɱɟɪɟɡ ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɟ.
ɛɥɢɠɚɣɲɢɣ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ.
7 ɉɥɨɫɤɚɹ ɩɥɚɬɮɨɪɦɚ ɫ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟɦ ɞɥɹ
ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ (ɋɬɪ.5)
ɉɥɨɫɤɚɹ ɩɥɚɬɮɨɪɦɚ
8 ɉɪɢɠɢɦɧɚɹ ɥɚɩɤɚ (ɋɬɪ.8)
Ɉɬɞɟɥɟɧɢɟ ɜɧɭɬɪɢ ɩɥɨɫɤɨɣ ɩɥɚɬɮɨɪɦɵ
9 Ɋɵɱɚɝ ɪɟɜɟɪɫɚ (ɋɬɪ. 10)
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ.
ɇɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɷɬɨɬ ɪɵɱɚɝ, ɱɬɨɛɵ ɩɟɪɟɤɥɸɱɢɬɶ
ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɫɬɪɨɱɤɢ ɧɚ ɨɛɪɚɬɧɨɟ.
ɑɬɨɛɵ ɨɬɤɪɵɬɶ ɷɬɨ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟ,
0 ȼɢɧɬ ɬɨɱɧɨɣ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɨɛɦɟɬɵɜɚɧɢɹ
1
ɫɞɜɢɧɶɬɟ ɩɥɨɫɤɭɸ ɩɥɚɬɮɨɪɦɭ
ɩɟɬɟɥɶ (ɋɬɪ. 27)
ɜɥɟɜɨ.
A ɉɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɜɵɛɨɪɚ ɫɬɪɨɱɟɤ (ɋɬɪ.9)
ɉɨɜɨɪɚɱɢɜɚɣɬɟ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ (ɜɥɸɛɨɦ
ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɢ) ɞɥɹ ɜɵɛɨɪɚ ɧɭɠɧɨɣ ɫɬɪɨɱɤɢ.
1
B Ɇɚɯɨɜɢɤ
ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ ɪɭɱɧɨɝɨ ɩɨɞɴɟɦɚ ɢ ɨɩɭɫɤɚɧɢɹ ɢɝɥɵ.
C
ȼɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ/ɥɚɦɩɵ ɩɨɞɫɜɟɬɤɢ (ɋɬɪ.7)
ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ ɥɚɦɩɵ ɩɨɞɫɜɟɬɤɢ.
2
D Ɋɚɡɴɟɦ ɞɥɹ ɤɚɛɟɥɹ ɩɢɬɚɧɢɹ/ɝɧɟɡɞɨ ɞɥɹ
ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɟɞɚɥɢ (ɋɬɪ.6)
1 ɉɥɨɫɤɚɹ ɩɥɚɬɮɨɪɦɚ
ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɪɚɡɴɟɦɚ
2 Ɉɬɞɟɥɟɧɢɟ ɞɥɹ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ
ɩɟɞɚɥɢ ɢ ɤɚɛɟɥɹ ɩɢɬɚɧɢɹ.
E Ɋɵɱɚɝ ɩɪɢɠɢɦɧɨɣ ɥɚɩɤɢ (ɋɬɪ. 14)
ɉɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ ɩɨɞɴɟɦɚ ɢ ɨɩɭɫɤɚɧɢɹ
ɩɪɢɠɢɦɧɨɣ ɥɚɩɤɢ.
5
6
—————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
РАБОТА СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ
1
ВНИМАНИЕ!
l
В качестве источника питания используйте только бытовую электросеть. Использование другого
источника может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению машины.
l Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно вставлена в розетку, а разъем — в
соответствующее гнездо на машине.
l Не подключайте вилку кабеля питания к неисправной розетке.
l Выключайте машину и вынимайте вилку из розетки в следующих случаях:
• если вы оставляете машину без присмотра;
• по окончании работы на машине;
• в случае отключения электропитания во время работы;
• если машина работает с перебоями из-за плохого электрического соединения или иных причин;
• во время грозы.
ОСТОРОЖНО!
l Используйте только кабель питания из комплекта поставки.
l
Не пользуйтесь удлинителями или разветвителями, в которые включено несколько
бытовых приборов. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
l Не дотрагивайтесь до вилки мокрыми руками. Это может привести к поражению
электрическим током.
l
При отключении машины от сети электропитания сначала всегда выключайте выключатель питания. При
отключении машины от сети электроснабжения беритесь только за вилку. Никогда не тяните за сетевой шнур –
это может привести к его повреждению и стать причиной возгорания или поражения электрическим током.
l
Не допускайте повреждения сетевого шнура, его обрывов, растягивания, перегибов, перекручивания или
образования узлов. Не ставьте на шнур никаких предметов. Не подвергайте сетевой шнур воздействию
повышенной температуры. Невыполнение этих требований может привести к повреждению кабеля
питания и стать причиной возгорания или поражения электрическим током. В случае повреждения
сетевого шнура или вилки отправьте машину уполномоченному дилеру фирмы для ремонта.
l Если машина не используется в течение длительного времени, выньте вилку из
розетки. В противном случае может произойти возгорание.
Подключение кабелей
Примечание
l Если во время работы машины
Подключите к машине разъем
произошло аварийное отключение
1
педали.
электропитания, выключите кнопку
Вставьте вилку кабеля питания в
питания машины и выньте вилку кабеля
2
розетку.
питания из розетки. При повторном
включении машины выполните все
необходимые инструкции по
правильному включению машины.
ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
Выключатель питания и
Проверка иглы
лампы подсветки
Для плавного и ровного шитья швейная игла
должна быть прямой и острой.
Этот выключатель служит для включения/
выключения питания машины и лампы подсветки.
1
n Правильная проверка иглы
2
Положите иглу плоской стороной вниз на
ровную поверхность. Осмотрите иглу сверху и
с боков. Утилизируйте погнутые иглы
соответствующим образом.
1 Включение (положение “I”)
2 Выключение (положение “O”)
1
ОСТОРОЖНО!
2
l Не включайте машину во время
1 Параллельный просвет
нажатия на педаль. Машина может
2 Ровная поверхность (крышка челночного
неожиданно начать работать, что
устройства, стекло и т. п.)
может привести к телесным
повреждениям или порче машины.
Смена иглы
Педаль
ОСТОРОЖНО!
Если педаль нажать слегка, машина будет
работать на малой скорости. Если педаль нажать
l
Перед сменой иглы всегда выключайте
сильнее, скорость машины увеличится. Когда вы
машину. В противном случае возможно
убираете ногу с педали, машина останавливается.
получение травмы, если при случайном
нажатии на педаль машина начнет шитье.
l
Используйте только швейные иглы для
бытового применения. Любые другие
1
иглы могут погнуться или сломаться,
что может привести к травме.
l
Никогда не пользуйтесь погнутыми иглами.
2
Погнутая игла при работе может легко
сломаться, что может привести к травме.
1 Медленнее
2 Быстрее
Выключите машину.
1
Когда машина не используется, на педали не
должно быть никаких предметов.
Поднимите иглу, повернув маховик на
2
себя (против часовой стрелки) так, чтобы
ОСТОРОЖНО!
метка на маховике оказалась сверху.
Опустите рычаг прижимной лапки.
l Не допускайте попадания на
3
педаль кусков ткани или грязи. Это
может привести к возгоранию или к
поражению электрическим током.
1
1 Рычаг прижимной лапки
7
8
—————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
l
Перед заменой иглы закройте
l
Вставьте иглу так, чтобы она коснулась
1
отверстие в игольной пластине тканью
ограничителя, и надежно затяните винт
или бумагой, чтобы игла не упала в
иглодержателя отверткой; в противном
отверстие игольной пластины.
случае возможна поломка иглы или
машины.
Придерживая иглу левой рукой,
4
отверткой поверните винт
иглодержателя против часовой
Смена прижимной лапки
стрелки и снимите иглу.
1
ОСТОРОЖНО!
l
Перед заменой прижимной лапки
обязательно выключайте машину. Если
оставить питание включенным и
нажать на педаль, машина начнет
работать и может причинить травму.
1 Используйте отвертку
l
Используйте только прижимную лапку,
которая предназначена для выбранной
• Не прилагайте усилия при ослаблении
строчки. Если использовать не ту лапку,
или затяжке винта иглодержателя, так
игла может ударить по прижимной лапке
как это может привести к повреждению
и погнуться или сломаться, что может
некоторых деталей швейной машины.
привести к травме.
l
Используйте только прижимные лапки,
предназначенные для этой машины.
Использование любой другой
прижимной лапки может привести к
несчастному случаю или к травме.
Прижимную лапку необходимо менять в зависимости
Вставьте иглу плоской стороной к
от вида выполняемых швейных работ.
5
задней части машины так, чтобы
Выключите машину.
1
она коснулась ограничителя. Затем
Поднимите рычаг прижимной лапки.
затяните винт иглодержателя
Поднимите иглу, повернув маховик
отверткой.
2
на себя (против часовой стрелки)
так, чтобы метка на маховике
оказалась сверху.
2
Снимите прижимную лапку, потянув
3
ее вертикально вниз.
1
3
1 Используйте
1
отвертку
2 Стопор иглы
3 Игла
2
1 Держатель прижимной
лапки
2 Прижимная лапка
Положите на игольную пластину другую
4
прижимную лапку так, чтобы пластина
на лапке находилась под пазом ножки.
ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
Опустите рычаг прижимной лапки и
n
Ориентация прижимной лапки при установке
5
зафиксируйте лапку в ножке. Если
прижимная лапка расположена
правильно, пластина зафиксируется
в пазу.
2
1
ОСТОРОЖНО!
l
Если при установке прижимной лапки не
1 Ножка
соблюдена правильная ориентация, игла
2 Пластина
может ударить о прижимную лапку, в
результате чего игла может погнуться или
сломаться, что может привести к травме.
РЕГУЛЯТОРЫ
Переключатель выбора строчек
Рисунки и названия строчек
1
ОСТОРОЖНО!
2
3
4
5
6 7
l
Перед выбором строчки при помощи
переключателя выбора строчек
*1
*1
*1
поднимите иглу, повернув маховик
8
9
10 11
12
13
14
15
16
17
на себя (против часовой стрелки) так,
чтобы метка на маховике оказалась
сверху. Если при повороте
перключателя выбора строчек игла
*1: Строчки № 15-17 доступны только для
будет в нижнем положении,
некоторых моделей.
возможно повреждение прижимной
Предустановлен
лапки или материала.
Рисунок
Страница
ная длина (мм)
сводных
Предустановлен
Чтобы выбрать строчку, достаточно повернуть
Название строчки
данных
ная ширина (мм)
ручку выбора строчки в любом направлении.
1
0,5
2
11
26
СТРОЧКА ДЛЯ
АВТОМАТИЧЕСКОГО
5
4-ЭТАПНОГО
ОБМЕТЫВАНИЯ ПЕТЕЛЬ
2
0,7
22, 29, 30,
1
32
СТРОЧКА “ЗИГЗАГ” 1,8
1 Переключатель выбора строчек
2 Выберите номер строчки
9
10
—————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Предустановлен
Предустановлен
Рисунок
Страница
Рисунок
Страница
ная длина (мм)
ная длина (мм)
сводных
сводных
Предустановлен
Предустановлен
Название строчки
данных
Название строчки
данных
ная ширина (мм)
ная ширина (мм)
1
3
13
1,5
1
22, 29, 30,
24
32
СТРОЧКА “ЗИГЗАГ” 3,3
ЭЛАСТИЧНАЯ СТРОЧКА
5
4
14
2
2
22, 29, 30,
23, 32
32
ПОТАЙНАЯ ЭЛАСТИЧНАЯ
СТРОЧКА “ЗИГЗАГ” 5
5
ПОДШИВОЧНАЯ СТРОЧКА
5
15
0,5
2
22, 29
24
КРАЕОБМЕТОЧНАЯ
СТРОЧКА “ЗИГЗАГ”
5
5
СТРОЧКА
(АТЛАСНАЯ)
16
6
1,2
1,6
25
22, 31
СТРОЧКА
ПРЯМАЯ СТРОЧКА
ДВОЙНОГО
5
(центральное
—
ДЕЙСТВИЯ
положение иглы)
17
7
1,2
1,8
25
22, 31
СТРОЧКА “МОСТ” 5
ПРЯМАЯ СТРОЧКА
—
(центральное положение иглы)
8
2
Рычаг реверса
22, 31
Шитье в обратном направлении используется для
ПРЯМАЯ СТРОЧКА
—
(центральное положение иглы)
выполнения изнаночных закрепок и закрепления швов.
Чтобы выполнить шитье в обратном направлении,
9
переместите рычаг реверса как можно дальше и,
3
22, 28, 29,
удерживая его в этом положении, несильно нажмите
31, 32
на педаль. Чтобы выполнить шитье в обычном
ПРЯМАЯ СТРОЧКА
направлении, отпустите рычаг реверса. При этом
—
(центральное положение иглы)
машина начнет шитье в обычном направлении.
10
Значение длины обратных стежков фиксировано и
4
составляет 2 мм.
22, 31
ПРЯМАЯ СТРОЧКА
—
(центральное положение иглы)
11
2,5
22, 29, 31
ПРЯМАЯ СТРОЧКА
1
—
(левое положение иглы)
12
2
23, 32
1 Рычаг реверса
ПОТАЙНАЯ
ПОДШИВОЧНАЯ
5
СТРОЧКА
ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
ЗАПРАВКА НИТИ В МАШИНУ
Намотка шпульки
ОСТОРОЖНО!
l
Входящая в комплект поставки шпулька предназначена для данной машины. Если использовать
шпульки других моделей, машина не будет работать надлежащим образом. Используйте только
шпульки, прилагаемые к этой машине, или шпульки того же типа (Код изделия: SA156, SFB:
XA5539-151). Использование других шпулек может привести к повреждению машины.
Реальный размер
11,5 мм
Для данной модели
Для других моделей
1
2
1
Полностью
протяните нить.
3
1 Диск предварительного натяжения 2 Вал устройства намотки шпульки 3 Шпулька
Вытяните стержень для катушки и
1
установите на него катушку с нитью.
Удерживая нить из катушки правой
2
рукой, протяните нить через
желобок нитенаправителя на себя.
Затем оберните нить вокруг диска
ОСТОРОЖНО!
предварительного натяжения и
полностью протяните нить.
l
Если катушка с нитью находится в неправильном
месте или неправильно установлена, нить может
запутаться на стрежне для катушки.
11
12
—————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Проденьте конец нити через отверстие в
Обрежьте излишек нити над шпулькой.
3
шпульке изнутри шпульки.
7
• Оставьте 1 см нити выше отверстия шпульки.
1
1
Установите шпульку на вал устройства намотки
4
шпульки и отведите вал вправо. Поверните
1 1 см
шпульку по часовой стрелке так, чтобы выступ
переместился в выемку шпульки.
ОСТОРОЖНО!
• Вытяните из отверстия в шпульке
7–10 см нити.
l
Строго соблюдайте инструкции. Если
не обрезать излишек нити полностью
перед намоткой шпульки, при малом
оставшемся количестве нити она
может запутаться вокруг шпульки и
привести к поломке иглы при шитье.
3
1
2
Для начала работы нажмите педаль.
8
1 Выступ
2 Выемка
3 7–10 см
Когда шпулька будет заполнена и
ОСТОРОЖНО!
9
начнет вращаться медленно,
уберите ногу с педали.
l Хорошо натягивайте нить и
Обрежьте нить, сдвиньте вал
вытягивайте ее прямо вверх. Если
0
устройства намотки шпульки влево
кончик нити слишком короткий,
и снимите шпульку.
несильно натянут или вытянут под
углом, при намотке нити на
шпульку можно получить травму.
Примечание
l При запуске швейной машины или при
Включите машину.
вращении маховика после намотки
5
шпульки раздается щелчок. Это не
является неисправностью.
ОСТОРОЖНО!
l При отводе вала устройства намотки
вправо игловодитель не перемещается.
l Не включайте машину во время
нажатия на педаль. Машина может
неожиданно начать работать, что
может привести к телесным
ОСТОРОЖНО!
повреждениям или порче машины.
l Неправильная намотка шпульки
Придерживая конец нити, несильно
может привести к уменьшению
6
нажмите на педаль, чтобы намотать
натяжения нити и сломать иглу.
на шпульку несколько оборотов
нити. Затем остановите машину.
1
2
1 Равномерная намотка
2 Плохая намотка
ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
Придерживая конец нити, прижмите
5
Заправка нижней нити
шпульку пальцем и пропустите нить
через прорезь (как показано ниже).
Установите намотанную шпульку на машину.
• Если нить неправильно проходит через
пружину регулировки натяжения нити
ОСТОРОЖНО!
шпульного колпачка, это может привести
к неправильному натяжению нити.
l
Перед заправкой нити необходимо
выключить машину. В противном
случае при случайном нажатии
педали и последующем запуске
шитья можно получить травму.
Перед заправкой нижней нити
1
приготовьте шпульку с правильно
намотанной нитью.
• Инструкции по намотке шпульки см. на
стр. 11.
Поднимите иглу, повернув маховик
2
на себя (против часовой стрелки), и
поднимите рычаг прижимной лапки.
Снимите крышку челночного устройства,
3
сдвинув и подняв ее на себя.
1 Пружина регулировки натяжения нити
Установите крышку челночного
1
6
устройства на место. Закройте крышку,
вставив выступ крышки в вырез
стопора челнока и нажав на нее.
1 Крышка челночного устройства
Вставьте шпульку так, чтобы нить
4
выходила в направлении,
указанном стрелкой.
1 Вырез
2 Выступ
• Убедитесь, что конец нити выходит из
крышки по направлению к задней части
машины (как показано на рисунке).
• Перед началом шитья вытяните наверх
нижнюю нить. После заправки нижней
нити см. инструкции в разделе
“Вытягивание нижней нити” на стр. 16.
ОСТОРОЖНО!
l Убедитесь, что шпулька установлена
так, чтобы нить разматывалась
вправо. Неправильное направление
размотки нити может привести к
поломке иглы или неправильному
натяжению нити.
13
1
1
2
14
—————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Заправка верхней нити
1
1
2
2
3
5
4
1 Стержень для катушки
4 Рычаг нитепритягивателя
2 Нитенаправитель (сзади)
5 Метка на маховике
3 Нитенаправитель (спереди)
ОСТОРОЖНО!
l При заправке верхней нити строго следуйте инструкциям. Неправильная
заправка нити может привести к запутыванию нити или поломке иглы.
l Запрещается использовать нить плотностью 20 или ниже.
l Используйте правильное сочетание иглы и нити. Сведения о правильных
сочетаниях игл и нитей см. в разделе “СОЧЕТАНИЯ МАТЕРИАЛА, НИТИ И ИГЛЫ”
на стр. 17.
Выключите машину.
Вытяните стержень для катушки и
1
4
установите на него катушку с нитью.
Поднимите рычаг прижимной лапки.
2
1
1 Рычаг прижимной лапки
ОСТОРОЖНО!
Поднимите иглу, повернув маховик
3
l Если катушка с нитью находится в
на себя (против часовой стрелки)
неправильном месте или неверно
так, чтобы метка на маховике
установлена, нить может
оказалась сверху.
запутаться на стрежне для катушки
• Если игла не поднята надлежащим
и привести к поломке иглы.
образом, заправка нити невозможна.
1
1 Метка на маховике
ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
Удерживая нить из катушки правой
Проведите нить за
5
8
рукой, протяните нить через
нитенаправителем игловодителя
желобок нитенаправителя на себя.
над иглой.
• Убедитесь, что пружина в желобке
• Нить можно легко провести за
захватывает нить.
нитенаправителем игловодителя,
удерживая нить левой рукой и
протягивая нить правой рукой.
1
1 Пружина
1
Заправьте верхнюю нить, как
6
показано на рисунке ниже.
1
1 Нитенаправитель игловодителя
4
2
5
3
Необходимо провести нить через
Проденьте нить в иглу спереди
7
рычаг нитепритягивателя в
9
назад, оставив конец нити длиной
направлении справа налево, как
около 5 см.
показано на рисунке ниже.
1
1
1 5см
1
1 Рычаг нитепритягивателя
Примечание
l Перед заправкой верхней нити
Напоминание
необходимо поднять рычаг прижимной
лапки и рычаг нитепритягивателя.
l Если рычаг нитепритягивателя опущен,
l Если нить заправлена неправильно, это
намотать верхнюю нить на рычаг
может привести к проблемам при шитье.
нитепритягивателя невозможно.
Поднимите иглу, повернув маховик на
себя (против часовой стрелки) так,
чтобы метка на маховике оказалась
сверху.
15
16
—————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
Вытягивание нижней нити
Слегка придерживая конец верхней
1
1
нити, опустите и снова поднимите
иглу, рукой медленно повернув
маховик на себя (против часовой
стрелки).
Потяните за верхнюю нить, чтобы
2
вытянуть нижнюю нить.
1
2
1
2
1 Верхняя нить
2 Нижняя нить
Вытяните примерно 10 см обеих
3
нитей и заведите их по направлению
к задней части машины под
прижимной лапкой.
1
2
1 Верхняя нить
2 Нижняя нить
ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
СОЧЕТАНИЯ МАТЕРИАЛА, НИТИ И ИГЛЫ
Нить
Тип материала / Применение
Размер иглы
Тип Размер
Сукно Х/б нить
Ткани
60–90
средней
Тафта Синтетическая нить
75/11–90/14
плотности
Фланель, габардин Шелковая нить 50
Батист Х/б нить
Тонкие
60–90
Жоржет Синтетическая нить
65/9–75/11
материалы
Шали, атлас Шелковая нить 50
30 100/16
Джинсовая ткань Х/б нить
Толстые
50
материалы
Вельвет Синтетическая нить
90/14–100/16
50–60
Твид Шелковая нить
Игла с
Джерси
Нить для
закругленным
Эластичный
трикотажных
50–60
острием
материал
Трико
материалов
75/11–90/14
(золотистая)
Х/б нить
50–90
Легко осыпающиеся материалы
65/9–90/14Синтетическая нить
Шелковая нить 50
30 100/16
Синтетическая нить
Отделочная строчка
Шелковая нить
50–60 75/11–90/14
Примечание
l Запрещается использовать нить плотностью № 20 или меньше. В противном случае возможно
нарушение работы машины.
Напоминание
l Чем меньше номер нити, тем толще нить. Чем больше номер иглы, тем толще игла.
n Игла с закругленным острием
Для обработки эластичных материалов или материалов, на которых легко возникают пропуски
стежков, применяйте иглу с закругленным острием.
Компания-производитель рекомендует применять иглу “HG-4BR” (Organ). В качестве альтернативы
можно использовать иглы Schmetz “JERSEY BALL POINT” 130/705H SUK 90/14.
n Прозрачная нейлоновая нить
Используйте только иглы 90/14–100/16 независимо от материала или нити.
ОСТОРОЖНО!
l
Необходимо использовать сочетания игл, нитей и материала, которые
приведены в данной таблице.
Использование неправильного сочетания, например, плотная ткань (джинсовая
и т. п.), с тонкой иглой
(65/9–75/11) может привести к тому, что игла погнется или
сломается. Неправильное сочетание может также привести к тому, что шов
будет
неровным, материал будет морщиться или машина будет пропускать стежки.
17
18
—————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
2 ɈɋɇɈȼɇɕȿ ɈɉȿɊȺɐɂɂ
ɂɡɭɱɢɬɟ ɷɬɨɬ ɪɚɡɞɟɥ ɩɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɲɢɬɶɹ
ОСТОРОЖНО!
2
l ȼɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɫɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɢɝɥɨɣ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ
ɧɚ ɦɚɲɢɧɟ. ɇɟ ɩɪɢɛɥɢɠɚɣɬɟ ɪɭɤɢ ɤ ɞɜɢɠɭɳɢɦɫɹ ɱɚɫɬɹɦ ɦɚɲɢɧɵ.
l ɇɟ ɪɚɫɬɹɝɢɜɚɣɬɟ ɢ ɧɟ ɬɹɧɢɬɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɲɢɬɶɹ, ɬɚɤ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ ɢɝɥɵ ɢɥɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɸ ɬɪɚɜɦɵ.
l ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɨɝɧɭɬɵɟ ɢɥɢ ɫɥɨɦɚɧɧɵɟ ɢɝɥɵ, ɬɚɤ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ
ɩɨɥɭɱɟɧɢɸ ɬɪɚɜɦɵ.
l
ɋɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɬɟɦ, ɱɬɨɛɵ ɩɪɢ ɲɢɬɶɟ ɢɝɥɚ ɧɟ ɭɞɚɪɹɥɚɫɶ ɨ ɧɚɦɟɬɨɱɧɵɟ ɛɭɥɚɜɤɢ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢɟ
ɩɪɟɞɦɟɬɵ. ȼ ɬɚɤɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɢɝɥɚ ɦɨɠɟɬ ɫɥɨɦɚɬɶɫɹ ɢ ɜɵ ɦɨɠɟɬɟ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɬɪɚɜɦɭ.
l ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɬɭ ɩɪɢɠɢɦɧɭɸ ɥɚɩɤɭ, ɤɨɬɨɪɚɹ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɞɥɹ
ɜɵɩɨɥɧɹɟɦɨɣ ɜ ɬɟɤɭɳɟɣ ɦɨɦɟɧɬ ɨɩɟɪɚɰɢɢ. ȿɫɥɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɚɹ
ɥɚɩɤɚ, ɢɝɥɚ ɦɨɠɟɬ ɭɞɚɪɢɬɶ ɩɨ ɩɪɢɠɢɦɧɨɣ ɥɚɩɤɟ ɢ ɩɨɝɧɭɬɶɫɹ ɢɥɢ ɫɥɨɦɚɬɶɫɹ, ɱɬɨ
ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɬɪɚɜɦɟ.
l Ʉɨɝɞɚ ɜɵ ɩɨɜɨɪɚɱɢɜɚɟɬɟ ɪɭɤɨɣ ɦɚɯɨɜɢɤ, ɜɫɟɝɞɚ ɩɨɜɨɪɚɱɢɜɚɣɬɟ ɟɝɨ ɧɚ ɫɟɛɹ
(ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ). ȿɫɥɢ ɩɨɜɟɪɧɭɬɶ ɟɝɨ ɜ ɩɪɨɬɢɜɨɩɨɥɨɠɧɨɦ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɢ,
ɧɢɬɶ ɦɨɠɟɬ ɡɚɩɭɬɚɬɶɫɹ ɢ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɢɝɥɭ ɢɥɢ ɦɚɬɟɪɢɚɥ, ɱɬɨ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ
ɩɨɥɭɱɟɧɢɸ ɬɪɚɜɦɵ.
l ɇɟ ɧɚɱɢɧɚɣɬɟ ɲɢɬɶɟ, ɧɟ ɩɨɦɟɫɬɢɜ ɦɚɬɟɪɢɚɥ ɩɨɞ ɩɪɢɠɢɦɧɭɸ ɥɚɩɤɭ, ɬɚɤ ɤɚɤ ɜ
ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɜɨɡɦɨɠɧɨ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɟ ɩɪɢɠɢɦɧɨɣ ɥɚɩɤɢ.
ɉɨɞɧɢɦɢɬɟ ɪɵɱɚɝ ɩɪɢɠɢɦɧɨɣ ɥɚɩɤɢ.
5
ɇɚɱɚɥɨ ɲɢɬɶɹ
ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɦɚɲɢɧɭ.
1
1
1 Ɋɵɱɚɝ ɩɪɢɠɢɦɧɨɣ ɥɚɩɤɢ
Ɋɚɫɩɨɥɨɠɢɬɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥ ɩɨɞ
6
ОСТОРОЖНО!
ɩɪɢɠɢɦɧɨɣ ɥɚɩɤɨɣ, ɩɪɨɜɟɞɢɬɟ ɧɢɬɶ
ɩɨɞ ɩɪɢɠɢɦɧɨɣ ɥɚɩɤɨɣ ɢ ɜɵɬɹɧɢɬɟ
l ɇɟ ɜɤɥɸɱɚɣɬɟ ɦɚɲɢɧɭ ɜɨ ɜɪɟɦɹ
ɩɪɢɦɟɪɧɨ 5 ɫɦ ɧɢɬɢ ɩɨ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɸ
ɧɚɠɚɬɢɹ ɧɚ ɩɟɞɚɥɶ. Ɇɚɲɢɧɚ ɦɨɠɟɬ
ɤ ɡɚɞɧɟɣ ɱɚɫɬɢ ɦɚɲɢɧɵ.
ɧɟɨɠɢɞɚɧɧɨ ɧɚɱɚɬɶ ɪɚɛɨɬɚɬɶ, ɱɬɨ
ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɬɟɥɟɫɧɵɦ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɦ ɢɥɢ ɩɨɪɱɟ ɦɚɲɢɧɵ.
ɉɨɞɧɢɦɢɬɟ ɢɝɥɭ, ɩɨɜɟɪɧɭɜ ɦɚɯɨɜɢɤ
2
ɧɚ ɫɟɛɹ (ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ)
ɬɚɤ, ɱɬɨɛɵ ɦɟɬɤɚ ɧɚ ɦɚɯɨɜɢɤɟ
ɨɤɚɡɚɥɚɫɶ ɫɜɟɪɯɭ.
1
ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɫɬɪɨɱɤɭ, ɩɨɜɟɪɧɭɜ
3
ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɜɵɛɨɪɚ ɫɬɪɨɱɟɤ (ɫɦ.
1 5 ɫɦ
ɫɬɪ.9).
Ɂɚɦɟɧɢɬɟ ɩɪɢɠɢɦɧɭɸ ɥɚɩɤɭ (ɫɦ.
4
ɫɬɪ.8).
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————
Левой рукой придерживая конец
7
нити и материал, правой рукой
Пробное шитье
поверните маховик на себя (против
часовой стрелки), чтобы игла вошла
Необходимо выполнить пробное шитье на кусочке
материала. Для пробного шитья используйте
в материал в начале строчки.
кусочек того же материала и такую же нить,
которые будут использоваться в работе;
проверьте натяжение нити, ширину строчки и
длину стежка.
Изменение направления
шитья
Опустите рычаг прижимной лапки.
8
Остановите машину так, чтобы игла была опущена
в точке, где нужно изменить направление шитья, и
поднимите рычаг прижимной лапки. Используя
иглу в качестве оси поворота, поверните
материал, опустите рычаг прижимной лапки и
продолжайте шитье.
1
1 Рычаг прижимной лапки
Медленно нажмите на педаль.
9
Работа с толстым
материалом
Машина начинает шитье.
Уберите ногу с педали.
n Если материал не помещается под
0
Машина останавливается.
прижимной лапкой
Если материал не помещается под прижимной
• Для выполнения изнаночных закрепок и
лапкой, поднимите рычаг лапки выше, чтобы
закрепления швов можно использовать
перевести лапку в крайнее верхнее положение.
шитье в обратном направлении, которое
включается нажатием рычага реверса.
Подробнее см. в разделе “Рычаг
реверса” на стр. 10.
Поднимите иглу, повернув маховик
a
на себя (против часовой стрелки).
Поднимите рычаг прижимной лапки.
b
Вытяните материал влево от машины,
c
проведите нити через устройство для
ОСТОРОЖНО!
обрезки нити и обрежьте их.
l Если толщина материала более 6
1
мм или если материал
проталкивается со слишком
большим усилием, игла может
погнуться или сломаться.
1 Приспособление для обрезки нити
19
Brother Руководство по эксплуатации швейных и ремонтных машин
Посетите нас по адресу http://solutions.brother.com где вы можете получить поддержку продукта и ответы на часто задаваемые вопросы (FAQ).
«ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ»
При использовании швейной машины всегда следует соблюдать основные меры безопасности, включая следующие: «Прочтите все инструкции перед использованием».
ОПАСНО! — Чтобы снизить риск поражения электрическим током:
- Запрещается оставлять швейную машину включенной в розетку без присмотра. Всегда отключайте эту швейную машину от электрической розетки сразу после использования и перед чисткой.
- Всегда отключайте от сети перед заменой лампочки. Замените лампу на лампочку того же типа с номинальной мощностью 15 Вт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Чтобы снизить риск ожогов, пожара, поражения электрическим током или травм:
- Не позволяйте использовать эту машину в качестве игрушки. Пристальное внимание необходимо, когда швейной машиной пользуются дети или находятся рядом с ними.
- Используйте эту швейную машину только по ее прямому назначению, как описано в данном руководстве. Используйте только аксессуары, рекомендованные производителем, как указано в данном руководстве.
- Никогда не используйте эту швейную машину, если у нее поврежден шнур или вилка, если она не работает должным образом, если ее уронили или повредили, или если она упала в воду. Верните швейную машину ближайшему авторизованному дилеру или в сервисный центр для проверки, ремонта, электрической или механической регулировки.
- Никогда не работайте на швейной машине с заблокированными отверстиями для воздуха. Следите за тем, чтобы в вентиляционных отверстиях швейной машины и педали не скапливались ворсинки, пыль и рыхлая ткань.
- Никогда не роняйте и не вставляйте какие-либо предметы в отверстия.
- Не используйте эту машину на открытом воздухе.
- Не используйте эту машину там, где используются аэрозольные (спреи) продукты или где вводится кислород.
- Для отключения поверните главный выключатель в положение, обозначенное символом «O», что означает «выключено», затем выньте вилку из розетки.
- Не тяните за шнур при отключении от сети. Чтобы вынуть вилку из розетки, тяните за вилку, а не за шнур.
- Держите пальцы подальше от всех движущихся частей. Особый уход требует иглы швейной машины.
- Всегда используйте подходящую игольную пластину. Неправильная пластина может привести к поломке иглы.
- Не используйте погнутую иглу.
- Не тяните и не толкайте ткань во время шитья. Это может привести к отклонению иглы и ее поломке.
- Переключите швейную машину в положение выключения, обозначенное символом «O», при выполнении любых регулировок в области иглы, таких как заправка нити в иглу, замена иглы, заправка нити в шпульку или замена прижимной лапки.
- Всегда отключайте швейную машину от электрической розетки при снятии крышек, смазке или при выполнении любых других сервисных настроек, упомянутых в данном руководстве.
- Эта швейная машина не предназначена для использования маленькими детьми или инвалидами без присмотра.
- Следите за маленькими детьми, чтобы они не играли с этой швейной машиной.
«СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ»
«Эта швейная машина предназначена для домашнего использования».
ТОЛЬКО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ, ИРЕ, МАЛЬТЕ И КИПРЕ
Если эта машина оснащена трехконтактным штекером BS, который не подлежит замене, пожалуйста, прочтите следующее.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если имеющаяся розетка не подходит для вилки, поставляемой с этим оборудованием, ее следует отрезать и установить подходящую трехконтактную вилку. В случае альтернативных вилок в вилку должен быть установлен утвержденный предохранитель.
ЗАМЕТКА
Вилку, идущую от основного кабеля, необходимо уничтожить, так как вилка с оголенными гибкими шнурами представляет опасность при подключении к розетке под напряжением. В случае замены предохранителя вилки используйте предохранитель, одобренный ASTA согласно BS 1362, т. Е. Имеющий маркировку, номинал которой указан на вилке. Всегда заменяйте крышку предохранителя, никогда не используйте вилки без крышки предохранителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ ПРОВОД К ЗАЗЕМЛЕНИЮ, ОТМЕЧЕННЫЙ БУКВОЙ «E» СИМВОЛОМ ЗЕМЛИ ИЛИ ЦВЕТНЫМ ЗЕЛЕНЫМ ИЛИ ЗЕЛЕНО-ЖЕЛТЫМ.
Провода в этом главном выводе окрашены в соответствии со следующим кодом:
Синии
Нейтральные
Brown
Концерты
Поскольку цвета проводки в главном проводе этого устройства могут не соответствовать цветным обозначениям, обозначающим клеммы в вилке, действуйте следующим образом.
Провод синего цвета должен быть подключен к клемме, обозначенной буквой «N» или окрашенной в черный или синий цвет.
Провод коричневого цвета должен быть подключен к клемме, обозначенной буквой «L» или окрашенной в красный или коричневый цвет.
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ВЫБОРОМ НАШЕЙ МАШИНЫ
Чтобы в полной мере насладиться всеми функциями, мы рекомендуем вам изучить руководство перед использованием машины.
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОЙ МАШИНЫ
Для безопасной эксплуатации
- Обязательно следите за иглой во время шитья. Не касайтесь маховика, рычага нитепритягивателя, иглы или других движущихся частей.
- Не забудьте выключить выключатель питания и отсоединить шнур, если:
- Операция завершена
- Замена или снятие иглы или любых других деталей
- Во время использования происходит сбой питания
- Обслуживание машины
- Оставить машину без присмотра
- Ничего не храните на педали.
- Подключите машину прямо к стене. Не используйте удлинители.
Для более длительного срока службы
- При хранении машины избегайте попадания прямых солнечных лучей и мест с высокой влажностью. Не используйте и не храните машину рядом с обогревателем, утюгом, галогеном.amp, или другие горячие предметы.
- Для чистки корпуса используйте только нейтральное мыло или моющие средства. Бензол, разбавитель и чистящие порошки могут повредить корпус и машину, поэтому их нельзя использовать.
- Не роняйте и не ударяйте машину.
- Всегда обращайтесь к руководству по эксплуатации при замене или установке каких-либо узлов, прижимных лапок, иглы или других деталей, чтобы обеспечить правильную установку.
Для ремонта или регулировки
В случае возникновения неисправности или необходимости регулировки, сначала следуйте таблице поиска и устранения неисправностей в конце руководства по эксплуатации, чтобы самостоятельно осмотреть и отрегулировать машину. Если проблема не исчезнет, обратитесь к местному авторизованному дилеру Brother.
Для получения дополнительной информации о продукте и обновлений посетите наш web сайт по адресу www.brother.com
Содержание этого руководства и технические характеристики этого продукта могут быть изменены без предварительного уведомления.
ЗНАТЬ СВОЮ ШВЕЙНУЮ МАШИНУ
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ МАШИНЫ И ИХ ФУНКЦИИ
Основные части
- Винт точной настройки петли (стр.
Поверните винт точной регулировки петли, чтобы отрегулировать строчку петли, если она неравномерная. - Диск выбора рисунка (стр.26)
Поверните диск выбора рисунка, чтобы выбрать номер стежка, который вы хотите использовать. - Рычаг нитепритягивателя (стр.16)
- Регулятор верхнего натяжения (стр.28)
Это контролирует натяжение верхней нити. - Плоское приспособление с местом для хранения принадлежностей (стр.8 и 31)
- Рычаг реверсивного шитья (с. 28)
Нажмите и удерживайте рычаг реверсивного шитья, чтобы шить в противоположном направлении. - Встроенная ручка для переноски
- Катушечный стержень (стр.12 и 16)
Катушечный стержень удерживает катушку с ниткой. - Устройство намотки шпульки (стр.12)
Устройство намотки шпульки наматывает нить на шпульку для использования в качестве нижней нити. - Маховик
Используйте маховик, чтобы вручную поднимать и опускать иглу. - Выключатель основного питания / освещения (стр.10)
Используйте этот переключатель для включения и выключения основного питания и швейной лампы. - Гнездо / гнездо для педали
Вставьте штекер педали в разъем для педали, который также подает питание на машину. - Нитеобрезатель (с. 28)
Пропустите нити через нитеобрезатель, чтобы обрезать их. - Рычаг прижимной лапки (стр.16)
Используйте рычаг прижимной лапки, чтобы поднимать и опускать прижимную лапку. - Диск предварительного натяжения намотки шпульки / нитенаправитель (стр.12 и 16)
Диск предварительного натяжения нитенаправителя / намотки шпульки используется при намотке нити на шпульку и заправке нити в машину. - Ножной контроллер (стр.11)
Используйте педаль для управления скоростью шитья, а также для запуска и остановки шитья.
Код детали;
XC7359-021 (зона 110/120 В),
XC7438-321 (зона 220/240 В),
XC7456-321 (Великобритания),
XE0629-001 (Австралия, Новая Зеландия),
XD0852-021 (Корея),
XC7438-321 (Россия)
Секция иглы и прижимной лапки
- Узел держателя прижимной лапки
Прижимная лапка устанавливается на узел держателя прижимной лапки. - Винт прижимной лапки
Используйте винт прижимной лапки, чтобы удерживать узел держателя прижимной лапки на месте. - Прижимная лапка (зигзаг)
Прижимная лапка оказывает постоянное давление на ткань во время шитья. Установите подходящую прижимную лапку для выбранной строчки. - Кормить собак
Транспортеры транспортируют ткань в направлении шитья. - Игольная пластина
На игольную пластину нанесены направляющие для выполнения прямых швов. - Челнок
- Крышка челнока
Откройте крышку челнока, чтобы установить шпульку. - Шпульный колпачок
- Игла
- Направляющая ниток
- Игла clamp винт
Используйте иглу clamp винт, чтобы удерживать иглу на месте.
Приставка для плоской кровати
Аксессуары хранятся в отсеке внутри приставки-платформы.
- Поднимите нижнюю часть плоской платформы на себя, а затем потяните ее наружу, чтобы снять.
- Приставка для плоской кровати
- Отсек для хранения
Внимание
● Поместите аксессуары в сумку, а затем поместите сумку в отделение. Если аксессуары не в сумке, они могут выпасть, потеряться или повредиться.
АКСЕССУАРЫ
Следующие аксессуары хранятся в приставке-платформе. Мы разработали эти аксессуары, чтобы помочь вам выполнять большинство швейных задач.
Внимание
(Только для США)
- Ножной контроллер: Модель KD-1902, N
Эту педаль можно использовать на следующих моделях машин:
LS-2220/2720/1520/2125/2125i. - Винт держателя прижимной лапки можно приобрести у официального дилера. (Код детали: 132730-122)
- Замену установленной на заводе прижимной лапки можно приобрести у официального дилера. (Номер детали: 138135-122)
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШВЕЙНОЙ МАШИНЫ
Меры предосторожности при подаче питания
Обязательно соблюдайте следующие меры предосторожности относительно источника питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- В качестве источника питания используйте только обычную бытовую электроэнергию. Использование других источников питания может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению машины.
- Выключайте основное питание и вынимайте вилку из розетки в следующих случаях:
- Когда вы находитесь вдали от машины
- После использования машины
- Когда происходит сбой питания во время использования
- Когда машина не работает должным образом из-за плохого соединения или отключения
- Во время грозы
ВНИМАНИЕ!
- Не используйте удлинители или переходники с несколькими вилками, когда к ним подключено множество других устройств. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
- Не касайтесь вилки мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током.
- При отключении машины от сети всегда сначала выключайте основное питание. Всегда беритесь за вилку, чтобы вынуть ее из розетки. Если тянуть за шнур, это может привести к его повреждению, возгоранию или поражению электрическим током.
- Не допускайте перерезания, повреждения, модификации, насильственного перегиба, вытягивания, скручивания или скручивания шнура питания. Не ставьте на шнур тяжелые предметы. Не подвергайте шнур нагреванию. Эти вещи могут повредить шнур и вызвать возгорание или поражение электрическим током. Если шнур или вилка повреждены, перед продолжением использования отнесите машину своему официальному дилеру для ремонта.
- Выньте шнур питания из розетки, если не собираетесь использовать машину в течение длительного времени. В противном случае может возникнуть пожар.
Источник питания
- Вставьте штекер педали, расположенный между педалью и вилкой кабеля питания на шнуре, в разъем на машине. Затем вставьте вилку блока питания в розетку.
- Установите главный выключатель питания в положение «I».
- Шитье лamp загорается при включении машины.
- Чтобы выключить машину, установите главный выключатель питания в положение «O».
- Шитье лamp гаснет при выключении машины.
Внимание
● Если выtage происходит во время работы швейной машины, выключите швейную машину и отсоедините шнур питания. При перезапуске швейной машины следуйте необходимой процедуре для правильной работы на машине.
(Только для США)
● Этот прибор имеет поляризованную вилку (одна розетка шире другой). Чтобы снизить риск поражения электрическим током, эта вилка предназначена только для одностороннего подключения к поляризованной розетке. Если вилка не полностью входит в розетку, переверните вилку.
Если она по-прежнему не подходит, обратитесь к квалифицированному электрику для установки подходящей розетки. Ни в коем случае не модифицируйте вилку.
Ножной контроллер
ВНИМАНИЕ!
- При подключении педали обязательно выключите швейную машину, чтобы предотвратить ее случайный запуск.
Если вы слегка нажмете на педаль, машина будет работать с низкой скоростью. Когда вы нажимаете сильнее, скорость машины увеличивается. Когда вы уберете ногу с педали, машина остановится.
Вы должны следить за тем, чтобы на педаль ничего не ставили, когда машина не используется.
ВНИМАНИЕ!
- Не допускайте скопления кусков ткани и пыли на педали. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
- Новую швейную машину или машину, которая не использовалась долгое время, следует смазать маслом, как описано на стр. 45. После смазки обязательно вытрите излишки масла.
Приведение машины в равновесие
Если швейная машина была размещена на неровной поверхности, поверните резиновую подушку в правом переднем углу опорной плиты, чтобы регулировать его высоту, пока швейная машина не стабильна.
ЗАПРАВКА МАШИНЫ
Намотка шпульки
В этом разделе описывается, как наматывать нить на шпульку.
ВНИМАНИЕ!
- Используйте только шпульки (код детали: SA156, SFB: XA5539-151), предназначенные для этой швейной машины. Использование других шпулек может привести к повреждению машины.
- Мы разработали шпульку, которая идет в комплекте с этой машиной. Если вы используете шпульки других моделей, машина не будет работать должным образом. Используйте только шпульку, поставляемую с этой машиной, или шпульки того же типа (код детали: SA156, SFB: XA5539-151).
- Вытяните стержень для катушки как можно дальше, а затем наденьте на него катушку с ниткой.
- Оберните нить вокруг диска предварительного натяжения.
ВНИМАНИЕ!
Если катушка с ниткой находится не на своем месте, она может запутаться на стержне для катушки. - Проденьте конец нити через отверстие на шпульке с внутренней стороны шпульки.
- Наденьте шпульку на вал устройства намотки и сдвиньте вал устройства намотки вправо. Поверните шпульку рукой по часовой стрелке, пока пружина на валу не войдет в канавку шпульки.
- Включите швейную машину.
- Удерживая конец нити, осторожно нажмите на педаль, чтобы несколько раз намотать нить на шпульку. Затем остановите машину.
- Обрежьте лишнюю нить над шпулькой. ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что вы внимательно следуете инструкциям. Если вы не обрежете нить полностью, а шпулька намотана, когда нить заканчивается, она может запутаться вокруг шпульки и привести к поломке иглы. - Нажмите педаль, чтобы начать.
- Когда шпулька кажется полной и начнет медленно вращаться, снимите ногу с педали.
- Обрежьте нить, сдвиньте вал устройства намотки шпульки влево и снимите шпульку.
Меморандум
● Когда швейная машина запускается или маховик вращается после наматывания нити на шпульку, машина издает щелкающий звук; Это не является неисправностью.
● Игловодитель не двигается, когда вы сдвигаете вал намотки шпульки вправо.
ВНИМАНИЕ!
- Неправильная намотка шпульки может привести к ослаблению натяжения нити, поломке иглы и травме.
Заправка нижней нити
Установите шпульку, намотанную нитью.
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
- Убедитесь, что вы выключили питание во время заправки нити в машину. Если вы случайно наступите на педаль и машина начнет шить, вы можете получить травму.
- Поднимите иглу в крайнее верхнее положение, повернув маховик на себя (против часовой стрелки), и поднимите рычаг прижимной лапки.
- Откройте крышку челнока за плоской платформой в передней части машины.
- Снимите шпульный колпачок, потянув за защелку на себя и вытащив ее из челнока.
- Размотайте примерно 10 см (4 дюйма) нити от полной шпульки, а затем вставьте шпульку в шпульный колпачок.
- Используйте только шпульки, предназначенные для использования с этой машиной.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что вы установили шпульку так, чтобы нить разматывалась в правильном направлении. Если нить разматывается в неправильном направлении, это может привести к неправильному натяжению нити или поломке иглы.
- Используйте только шпульки, предназначенные для использования с этой машиной.
- Протяните заднюю нить через прорезь вниз и влево, как показано ниже, до тех пор, пока она не войдет в подающую проушину под натяжной пружиной.
- Удерживая шпульный колпачок за защелку, полностью вставьте шпульный колпачок в челнок, а затем отпустите защелку.
- Убедитесь, что палец шпульного колпачка вошел в выемку наверху челнока.
- Закройте крышку челнока.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что шпульный колпачок правильно вставлен в машину. Если он установлен неправильно, он выпадет из челнока, когда машина начнет шить.
Заправка верхней нити
Установите верхнюю нить и заправьте иглу.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что заправляете машину правильно. В противном случае нить может запутаться и сломать иглу.
- Поднимите прижимную лапку с помощью рычага прижимной лапки.
- Поднимите иглу, повернув маховик на себя (против часовой стрелки), чтобы поднять рычаг нитепритягивателя в самое верхнее положение.
- Если игла поднята неправильно, заправить нить в швейную машину невозможно. Обязательно поверните маховик перед заправкой нити в швейную машину.
- Вытяните стержень для катушки как можно дальше, а затем наденьте на него катушку с ниткой.
ВНИМАНИЕ!
Если катушка с нитью находится в неправильном месте или неправильно установлена, нить может запутаться на стержне для катушки и привести к поломке иглы. - Пропустите верхнюю нить через оба нитенаправителя: сначала задний, затем передний.
- Протяните нить вниз и вокруг регулятора верхнего натяжения справа налево, чтобы нить захватила пружину контроля нити.
- Удерживая нить, как показано ниже, протяните ее между натяжными дисками.
- Проведите нить через рычаг нитепритягивателя справа налево.
- Проведите нить за нитенаправителем игловодителя над иглой.
Нить можно легко провести за нитенаправителем игловодителя, удерживая нить левой рукой, а затем протягивая ее правой рукой. - Заправьте иглу спереди назад и вытяните примерно 5 см (2 дюйма) нити.
Внимание
- Если рычаг нитепритягивателя опущен, верхняя нить не может быть намотана вокруг рычага нитепритягивателя. Перед подачей верхней нити убедитесь, что вы подняли рычаг прижимной лапки и рычаг нитепритягивателя.
- Если вы неправильно заправите нить, это может вызвать проблемы с шитьем.
Вытягивание нижней нити
- Слегка возьмитесь за конец верхней нити.
- Удерживая конец верхней нити, поднимите иглу в крайнее верхнее положение, повернув маховик на себя (против часовой стрелки).
- Потяните за верхнюю нить, чтобы натянуть нижнюю нить.
- Вытяните примерно 15 см (6 дюймов) обеих ниток и потяните их к задней части машины под прижимной лапкой.
ЗАМЕНА ИГЛЫ
В этом разделе представлена информация об иглах для швейных машин.
Меры предосторожности при игле
Обязательно соблюдайте следующие меры предосторожности при обращении с иглой. Несоблюдение этих мер предосторожности чрезвычайно опасно. Обязательно прочтите и внимательно следуйте приведенным ниже инструкциям.
ВНИМАНИЕ!
- Используйте только иглы для домашних швейных машин. Использование любой другой иглы может погнуть иглу или повредить машину.
- Никогда не используйте гнутые иглы. Погнутые иглы могут легко сломаться, что может привести к травме.
Выбор иглы в зависимости от типа нити и ткани
Игла для швейной машины, которую следует использовать, зависит от ткани и толщины нити. При выборе нитки и иглы, подходящих для ткани, которую вы хотите шить, обратитесь к следующей таблице. Используйте нить одного размера для верхней (катушка) и нижней (шпулька) ниток.
Меморандум
- Чем меньше номер нити, тем она толще; и чем больше номер иглы, тем она толще.
- Используйте иглу с шариковым острием при шитье эластичных тканей или тканей, на которых легко пропускаются стежки.
- Для работы с прозрачными нейлоновыми нитками используйте иглы от 90/14 до 100/16 независимо от ткани.
- Игла 75/11 уже установлена при покупке швейной машины.
ВНИМАНИЕ!
- Соответствующие комбинации ткани, нити и иглы показаны в таблице на предыдущей странице. Если сочетание ткани, нити и иглы неправильное, особенно при шитье толстых тканей (например, джинсовой ткани) тонкими иглами (например, от 65/9 до 75/11), игла может погнуться или сломаться. Кроме того, строчка может быть неровной, складчатой или пропущенными стежками.
Проверка иглы
Шитье погнутой иглой чрезвычайно опасно, так как игла может сломаться во время работы машины.
Перед использованием иглы поместите иглу плоской стороной на плоскую поверхность и убедитесь, что расстояние между иглой и плоской поверхностью одинаковое.
- Правильная игла
- Неправильная игла
Если расстояние между иглой и плоской поверхностью неравномерное, игла погнута. Не используйте погнутую иглу.
Замена иглы
Замените иглу, как описано ниже. Используйте отвертку и иглу, которая определена как прямая в соответствии с инструкциями в разделе «Проверка иглы».
-
- Выключите швейную машину. ВНИМАНИЕ!
Перед заменой иглы обязательно выключите швейную машину, иначе можно получить травму, если случайно нажать на педаль и машина начнет шить.
- Выключите швейную машину. ВНИМАНИЕ!
- Поднимите иглу в крайнее верхнее положение, повернув маховик на себя (против часовой стрелки).
- Опустите рычаг прижимной лапки.
- Удерживая иглу левой рукой, с помощью отвертки поверните иглу.amp поверните против часовой стрелки, чтобы снять иглу.
Внимание
● Иглу можно снять, просто ослабив иглу cl.amp винт примерно на один оборот. (Если игла clamp винт ослаблен слишком сильно, иглаamp (удерживающий иглу) может упасть. Поэтому не ослабляйте иглу cl.amp винт слишком много.)
• Не прилагайте больших усилий при ослаблении или затягивании иглы.amp винт, иначе некоторые части швейной машины могут быть повреждены. - Вставьте иглу плоской стороной к задней части машины так, чтобы она коснулась стопора иглы.
- Удерживая иглу левой рукой, затяните отверткой иглу.amp винт, повернув его по часовой стрелке.
ВНИМАНИЕ!
Обязательно вставляйте иглу до касания стопора иглы и надежно затягивайте иглу.amp завинтите отверткой, иначе игла может сломаться или повредиться.
■ Установка иглы clamp
Если игла clamp снимается, следуйте приведенной ниже процедуре, чтобы прикрепить его к игловодителю.
- Если смотреть спереди машины, сдвиньте иглу cl.amp на игловодитель так, чтобы иглаamp винт находится с правой стороны, а нитенаправитель игловодителя — внизу.
- Совместите нижний край иглодержателя с концом игловодителя, а затем затяните иглодержатель.amp винт.
Шитье двойной иглой (опция)
Мы разработали вашу машину так, чтобы вы могли шить дополнительной двойной иглой и двумя верхними нитками. Для декоративных строчек можно использовать нити одного или двух разных цветов.
Для шитья двойной иглой доступны следующие строчки: прямые стежки с 6 по 10 и зигзагообразный стежок 2.
ВНИМАНИЕ!
- Используйте только двойные иглы, изготовленные для этой машины (код детали: X57521-021). Другие иглы могут сломаться и повредить машину.
- Не шейте погнутыми иглами. Игла может сломаться и поранить вас.
- При использовании двойной иглы обязательно выберите соответствующую строчку (прямые стежки с 6 по 10 и зигзагообразный стежок 2), иначе игла может сломаться или машина может быть повреждена.
- Медленно поверните маховик на себя (против часовой стрелки) и убедитесь, что игла не касается прижимной лапки. Если игла ударится о прижимную лапку, она может погнуться или сломаться.
- При изменении направления шитья убедитесь, что игла поднята, прежде чем переворачивать ткань. Если перевернуть ткань при опущенной игле, игла может погнуться или сломаться.
■ Заправка нити в двойную иглу.
- Присоедините двойную иглу.
Присоедините двойную иглу так же, как и одиночную иглу (с. 20). - Установите дополнительный стержень для катушки.
Вставьте стержень для дополнительной катушки в отверстие в верхней части машины. Наденьте вторую катушку с ниткой на стержень для дополнительной катушки. - Используйте нить с первой катушки, чтобы продеть нить в нитенаправитель игловодителя.
Путь заправки нити в машину к нитенаправителю игловодителя такой же, как и при обычной заправке нити в машину (для одиночной иглы). См. Стр. 16 для получения более подробной информации. - Заправьте левую иглу спереди назад.
- Используйте нить со второй катушки, чтобы заправить машину в рычаг нитепритягивателя.
Путь заправки нити в машину до рычага нитепритягивателя такой же, как и для обычной заправки нити в машину (для одноигольной). См. Стр. 16 для получения более подробной информации. - Заправьте правую иглу спереди назад.
Не пропускайте нить за нитенаправителем игловодителя.
ЗАМЕНА ПРИЖИМНОЙ ЛАПКИ
ВНИМАНИЕ!
- Всегда выключайте питание перед заменой прижимной лапки. Если вы оставите питание включенным и наступите на контроллер, машина запустится, и вы можете получить травму.
- Всегда используйте подходящую прижимную лапку для выбранного вами рисунка строчки. Если вы используете неправильную прижимную лапку, игла может удариться о прижимную лапку, погнуться или сломаться, что может стать причиной травмы.
- Используйте только прижимные лапки, предназначенные для использования с этой машиной. Использование других прижимных лапок может привести к несчастному случаю или травме.
Замена прижимной лапки
Замените прижимную лапку, как описано ниже.
- Если швейная машина была включена, выключите ее.
ВНИМАНИЕ!
Перед заменой прижимной лапки обязательно выключите швейную машину, иначе могут возникнуть травмы, если случайно нажать на педаль и машина начнет шить. - Поднимите иглу в крайнее верхнее положение, повернув маховик на себя (против часовой стрелки).
- Поднимите рычаг прижимной лапки.
- Нажмите черную кнопку на задней стороне держателя прижимной лапки, чтобы освободить прижимную лапку.
- Поместите другую прижимную лапку под держателем так, чтобы стержень прижимной лапки совместился с стержнем держателя.
Расположите прижимную лапку так, чтобы была видна буква, обозначающая тип прижимной лапки (A, I и т. Д.). - Медленно опустите рычаг прижимной лапки так, чтобы стержень прижимной лапки вошел в стержень держателя прижимной лапки.
- Поднимите рычаг прижимной лапки, чтобы убедиться, что прижимная лапка надежно закреплена.
Снятие держателя прижимной лапки
Снимите держатель прижимной лапки при чистке швейной машины или при установке прижимной лапки, в которой не используется держатель прижимной лапки, например, для квилтинга. С помощью отвертки снимите держатель прижимной лапки.
■ Снятие держателя прижимной лапки
- Снимите прижимную лапку.
• Подробнее см. «Замена прижимной лапки» (с. 23). - Отверткой ослабьте винт держателя прижимной лапки.
■ Установка держателя прижимной лапки
- Совместите держатель прижимной лапки с нижней левой стороной прижимной планки.
- Удерживая держатель прижимной лапки правой рукой, левой рукой затяните винт отверткой.
Внимание
● Если держатель прижимной лапки установлен неправильно, натяжение нити будет неправильным.
ОСНОВЫ ШИТЬЯ
ШВЕЙНЫЕ
Ниже описаны основные швейные операции. Перед началом работы на швейной машине прочтите следующие меры предосторожности.
ВНИМАНИЕ!
- Во время работы машины обращайте особое внимание на расположение иглы. Кроме того, держите руки подальше от всех движущихся частей, таких как игла и маховик, в противном случае можно получить травмы.
- Не тяните и не давите на ткань слишком сильно во время шитья, это может привести к травмам или поломке иглы.
- Никогда не используйте гнутые иглы. Погнутые иглы могут легко сломаться, что может привести к травмам.
- Убедитесь, что игла не задевает наметочные булавки, иначе игла может сломаться или погнуться.
Общий порядок шитья
Для шитья следуйте основным процедурам, приведенным ниже.
Выбор строчки
Поворачивая диск выбора строчки в любом направлении, выберите нужную строчку.
Начинаем шить
- Включите швейную машину.
- Поднимите иглу в крайнее верхнее положение, повернув маховик на себя (против часовой стрелки).
- Поднимите рычаг прижимной лапки.
- Поместите ткань под прижимную лапку, пропустите нить под прижимной лапкой и вытяните примерно 5 см (2 дюйма) нити в направлении задней части машины.
- Удерживая конец нити и ткань левой рукой, правой рукой поверните маховик на себя (против часовой стрелки), чтобы опустить иглу в начальную точку строчки.
- Опустите рычаг прижимной лапки.
- Медленно нажмите на педаль.
- Уберите ногу с педали.
- Машина перестает шить.
- Поднимите иглу в крайнее верхнее положение, повернув маховик на себя (против часовой стрелки).
- Поднимите рычаг прижимной лапки.
- Потяните ткань к левой стороне машины, а затем пропустите нити через нитеобрезатель на задней стороне планки прижимной лапки, чтобы обрезать их.
Шитье в обратном направлении
Обратное шитье используется для закрепления ниток в конце шва или там, где требуется усиление.
- Нажмите и удерживайте рычаг реверсивного шитья во время шитья.
- Чтобы шить вперед, отпустите рычаг обратного шитья.
Натяжение нити
Натяжение нити повлияет на качество ваших стежков. Возможно, вам придется отрегулировать его при смене ткани или нитки.
Меморандум
● Перед началом изменения регулировки натяжения убедитесь, что верхняя нить и шпулька вставлены правильно.
● Мы рекомендуем вам пройти тест.ampнанесите на лоскут ткани перед тем, как начать шить.
■ Правильное натяжение
Правильное натяжение важно, так как слишком большое или слишком маленькое натяжение ослабит швы или вызовет складки на ткани.
■ Слишком сильное верхнее натяжение
На поверхности ткани появляются петли.
Внимание
● Если нижняя нить была вставлена неправильно, верхняя нить может быть слишком тугой. В этом случае обратитесь к разделу «Заправка нижней нити» (стр. 14) и снова вставьте шпульку.
■ Слишком слабое верхнее натяжение
На изнаночной стороне ткани появляются петли.
Внимание
● Если верхняя нить была заправлена неправильно, верхняя нить может быть слишком свободной. В этом случае обратитесь к разделу «Заправка верхней нити» (стр. 16) и повторно заправьте нить.
■ Натяжение шпульки слишком слабое.
При шитье тонкой ткани тонкой нитью на поверхности ткани могут появиться петли.
Если проблема не исчезнет, увеличьте натяжение шпульки, повернув винт по часовой стрелке небольшой отверткой.
Не поворачивайте винт более чем на один полный оборот. Кроме того, не забудьте вернуть винт в исходное положение перед следующим использованием машины.
Внимание
● Натяжение нижней нити отрегулировано на заводе для общего использования. Для большинства случаев шитья регулировка не требуется.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Ниже описаны различные способы достижения лучших результатов в ваших швейных проектах. Обращайтесь к этим советам при шитье вашего проекта.
Пробное шитье
Следует сшить пробный кусок ткани, поскольку в зависимости от типа ткани и строчки желаемые результаты могут не быть достигнуты.
Для пробного шитья используйте кусок ткани и нить, которые использовались для вашего проекта, и проверьте натяжение нити, длину и ширину стежка.
Поскольку результаты различаются в зависимости от типа строчки и количества прошитых слоев ткани, выполняйте пробное шитье в тех же условиях, которые будут использоваться в вашем проекте.
Изменение направления шитья
- Когда строчка дойдет до угла, остановите швейную машину.
Оставьте иглу опущенной (в ткани). Если игла была поднята, опустите иглу, повернув маховик на себя (против часовой стрелки).
ВНИМАНИЕ!
При использовании двойной иглы обязательно поднимите иглу перед изменением направления шитья. Если перевернуть ткань при опущенной игле, игла может погнуться или сломаться. - Поднимите рычаг прижимной лапки и поверните ткань.
Поверните ткань, используя иглу в качестве оси. - Опустите рычаг прижимной лапки и продолжайте шить.
Швейные лекала
Шитье толстых тканей
Если ткань не подходит под прижимную лапку
Если ткань плохо ложится под прижимную лапку, поднимите рычаг прижимной лапки еще выше, чтобы установить прижимную лапку в самое верхнее положение.
ВНИМАНИЕ!
Если шьется ткань толщиной более 6 мм (15/64 дюйма) или если ткань толкать со слишком большим усилием, игла может погнуться или сломаться.
Шитье тонких тканей
При шитье тонких тканей строчка может смещаться или ткань может подаваться неправильно. В этом случае подложите под ткань тонкую бумагу или стабилизирующий материал и сшейте его вместе с тканью. Когда вы закончите шить, оторвите лишнюю бумагу.
Шитье эластичных материалов
Сначала соедините кусочки ткани вместе, а затем прошейте, не растягивая ткань.
Использование стиля свободной руки
Свободный рукав удобен для шитья трубчатых и труднодоступных мест.
Чтобы перевести машину в режим свободной руки, поднимите нижнюю часть плоской платформы на себя, а затем потяните ее наружу, чтобы снять.
ТЕХНИЧЕСКИЕ СТЕЖКИ
ПОЛЕЗНЫЕ СТРОЧКИ
Стежки зигзаг
Вы можете использовать стежки зигзаг, чтобы соединить швы и закончить их за одну операцию. Они также подходят для шитья эластичных материалов.
- Выберите строчку.
• Подробнее см. «Выбор строчки» (стр. 26). - Опустите иглу в ткань в начале строчки.
- Начни пилить. • Подробнее см. «Начало шитья» (стр. 27).
Меморандум
● При шитье зигзагообразным стежком используйте прямые стежки в начале и в конце зигзагообразного стежка для закрепления. - По окончании шитья обрежьте нить.
• Подробнее см. «Начало шитья» (стр. 27).
ВНИМАНИЕ!
Медленно поверните маховик на себя (против часовой стрелки) и убедитесь, что игла не касается прижимной лапки. Если игла ударится о прижимную лапку, она может погнуться или сломаться.
Базовая строчка
Для выполнения простых швов используются прямые стежки. Для основной строчки доступны две строчки.
- Сметайте или сколите кусочки ткани булавками.
- Выберите строчку.
• Подробнее см. «Выбор строчки» (стр. 26). - Опустите иглу в ткань в начале строчки.
- Начни шить.
• Подробнее см. «Начало шитья» (стр. 27). - По окончании шитья обрежьте нить.
• Подробнее см. «Начало шитья» (стр. 27).
Потайная строчка по краю
Вы можете использовать потайной подрубочный шов, чтобы закончить кромку проекта, например, кромку брюк, так, чтобы строчка не была видна.
- Выверните юбку или брюки.
- Сложите ткань по желаемому краю подола и прогладьте.
- Отметьте мелом на ткани примерно 5 мм (3/16 дюйма) от края ткани, а затем приметайте ее.
- Загните ткань внутрь по наметке.
- Разверните край ткани и расположите ткань изнаночной стороной вверх.
- Выберите потайной стежок (8).
- Снимите плоскую платформу и сделайте возможным шитье со свободным рукавом.
• Подробнее о шитье со свободным рукавом см. «Использование стиля со свободным рукавом» (с. 31). - Наденьте деталь, которую хотите пришить, на руку, убедитесь, что ткань подается правильно, а затем начните шить.
- Расположите ткань так, чтобы игла слегка захватывала складку подгиба, а затем опустите рычаг прижимной лапки.
Для невидимой строчки убедитесь, что обе нити того же цвета, что и ткань. - Прошейте по складке подола.
- Удалите наметочную строчку и переверните ткань лицевой стороной вверх.
штопка
Укрепите точки, которые будут подвергаться нагрузкам.
- Поместите штопальную пластину на игольную пластину, как показано ниже, а затем снимите прижимную лапку и узел держателя прижимной лапки.
- Выберите желаемую длину прямой строчки (6).
- Положите ткань под прижимную лапку вместе с тканевой подложкой для усиления.
- Начните шить, осторожно перемещая ткань руками, попеременно оттягивая ткань и таща ее на себя.
- Остановите шитье, когда штопальная часть будет заполнена параллельными строчками.
ВЫШИВАНИЕ ПУГОВИЦЫ
Изготовление петли
Названия частей лапки для петель «А», которая используется для выполнения петель, указаны ниже.
Меморандум
● Перед выполнением петли проверьте длину и ширину стежка, сделав пробную петлю на обрезке ткани.
● При выполнении петель на эластичных тканях подложите стабилизирующий материал под ткань.
- Отметьте мелом положение и длину петли на ткани.
- Установите лапку для петли «А» и сдвиньте внешнюю рамку назад, пока скользящая вставка не достигнет передней части внешней рамки.
- Выберите строчку «а» 4-ступенчатой автоматической петли (1).
- Расположите ткань под прижимной лапкой так, чтобы середина передней линии мела находилась прямо в центре прижимной лапки и совпадала с двумя красными линиями на вставке.
Пропустите верхнюю нить через отверстие в прижимной лапке. - Начни шить. Прошейте от 5 до 6 петель.
- Остановите шитье, когда игла окажется на левой стороне строчки, а затем поднимите иглу, повернув маховик на себя.
- Выберите строчку «b» 4-ступенчатой автоматической петли (1).
- Начните шить, а затем прострочите длину меловой линии.
- Остановите шитье, когда игла окажется на правой стороне строчки, а затем поднимите иглу, повернув маховик на себя.
- Выберите строчку «c» (такую же, как «a») 4-ступенчатой автоматической петли (1).
- Начни шить. Прошейте от 5 до 6 петель.
- Остановите шитье, когда игла окажется на правой стороне строчки, а затем поднимите иглу, повернув маховик на себя.
- Выберите строчку «d» 4-ступенчатой автоматической петли (1).
- Начни шить. Прошейте правую сторону петли, пока игла не достигнет строчки, прошитой на шаге 5.
Для закрепления поверните ткань на 90 градусов против часовой стрелки, выберите прямую строчку (от 6 до 10) нужной длины и пришейте ее к краю передней закрепки. - Поднимите рычаг прижимной лапки, снимите ткань и обрежьте нить.
- Вставьте булавку в конец петли, чтобы строчка не оборвалась, а затем с помощью рыхлителя прорежьте петлю по направлению к булавке и откройте петлю.
ВНИМАНИЕ!
Открывая петлю с помощью рыхлителя шва, не кладите руки на траекторию резки, в противном случае можно получить травмы, если рыхлитель шва соскользнет. Не используйте рыхлитель для швов иначе, как он предназначен.
Регулировка вышивки строчки
Пришивание пуговиц
ВСТАВКА МОЛНИИ
Вы можете использовать лапку для молнии «I», чтобы пришить различные типы молний, и ее можно легко расположить справа или слева от иглы.
При пришивании правой стороны молнии прикрепите стержень к левому стержню лапки для молнии. При пришивании левой стороны молнии прикрепите стержень к правому стержню лапки для молнии.
АПЛИКАЦИЯ, МОНОГРАММА И ВЫШИВКА
ДЕКОРАТИВНАЯ СТРОЧКА
На этой швейной машине можно выполнять различные декоративные строчки.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ниже описаны простые операции по уходу за швейной машиной.
УСТРАНЕНИЕ
Если машина перестает работать правильно, проверьте следующие возможные проблемы, прежде чем обращаться в сервисный центр. Вы можете решить большинство проблем самостоятельно. Если вам нужна дополнительная помощь, Brother Solutions Center предлагает самые свежие ответы на часто задаваемые вопросы и советы по устранению неполадок. Посетите нас по адресу [http://solutions.brother.com].
Если проблема не исчезнет, обратитесь к вашему дилеру или в ближайший авторизованный сервисный центр.
ИНДЕКС
Английский
ХЕ4592-001
Напечатано в Китае
Brother Руководство по эксплуатации швейных и ремонтных машин — Скачать [оптимизировано]
Brother Руководство по эксплуатации швейных и ремонтных машин — Скачать
Новые ответы на вопросы
Такой инструкции не будет. Смотрите разбор стиральной машины, а подшипники меняются примерно одинаково на всех, ни чего сложного.
Ремонт машинки
10 месяцев 2 недели назад
Гость
Проблема со сливом или не видит тен
Посудомойка индезит dif16 перед сушкой загораются 4 индикатора первых из 6
1 год 5 месяцев назад
manualsman
Проверьте провод питания. Если провод исправен, но так и не включается — несите в сервис!
Што может быть не включаеца
1 год 6 месяцев назад
manualsbot
болты сзади выкрутить. См инструкцию, траница 12
Убрать подставку
1 год 6 месяцев назад
manualsbot